diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f22488310a396ed560206d0b5f3151a0416f15da..4f201eec4f7a37c9be6ce36c3bd157602ccff6fb 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-22 18:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-03 19:42+0000\n"
-"Last-Translator: François Blondel <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-23 21:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thibault Févry <Unknown>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-04 22:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-05 20:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
#: src/i18n.h:42
msgid "y"
msgid "n"
msgstr "n"
-#: src/main.c:248
+#: src/main.c:243 src/main.c:265 src/main.c:283
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:313
#, c-format
msgid "Connecting to %s... [Press %s to abort]"
msgstr "Connexion à %s... [Appuyez sur %s pour annuler]"
-#: src/main.c:271
+#: src/main.c:337
#, c-format
msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (%s needed)"
msgstr "Erreur: la version %d.%d.%d de MPD est trop ancienne (%s requise)"
-#: src/main.c:289
+#: src/main.c:356
#, c-format
msgid "Connected to %s"
msgstr "Connecté à %s"
#. to translators: a key was bound twice in the key editor,
#. and this is a hint for the user what to press to correct
#. that
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:529
#, c-format
msgid "press %s for the key editor"
msgstr "appuyez sur %s pour l'éditeur de touches"
-#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:750
+#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:752
msgid "Shuffled playlist"
msgstr "Liste de lecture aléatoire"
msgstr "Album: %s - %s"
#: src/screen_artist.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tracks of no album of artist: %s"
-msgstr "Albums de l'artiste : %s"
+msgstr "Piste sans album de l'artiste : %s"
#: src/screen_artist.c:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding album %s..."
-msgstr "Chargement de la liste de lecture %s..."
+msgstr "Ajout de l'album %s en cours..."
#: src/screen_artist.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding %s..."
-msgstr "Chargement..."
+msgstr "Ajout de %s en cours..."
#: src/screen_browser.c:131
#, c-format
msgid "Save playlist as"
msgstr "Enregistrer la liste de lecture sous"
-#: src/screen_queue.c:290
+#: src/screen_queue.c:292
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr "Remplacer %s [%s/%s] ? "
#. translators: a dialog was aborted by the user
-#: src/screen_queue.c:298 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
+#: src/screen_queue.c:300 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
msgid "Aborted"
msgstr "Annulé"
#. success
-#: src/screen_queue.c:322
+#: src/screen_queue.c:324
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr "%s enregistré"
#. get path
-#: src/screen_queue.c:399
+#: src/screen_queue.c:401
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/screen_queue.c:506 src/title_bar.c:77
+#: src/screen_queue.c:508 src/title_bar.c:77
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: src/screen_queue.c:508
+#: src/screen_queue.c:510
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr "Liste de lecture sur %s"
msgstr "Enregistrer les paroles"
#: src/screen_help.c:166
-#, fuzzy
msgid "Delete saved lyrics"
-msgstr "Enregistrer les paroles"
+msgstr "Supprimer les paroles sauvées"
#: src/screen_help.c:171 src/command.c:245
msgid "Outputs screen"
msgstr "Paroles enregistrées"
#: src/screen_lyrics.c:310
-#, fuzzy
msgid "Lyrics deleted"
-msgstr "Liste de lecture effacée"
+msgstr "Paroles supprimées"
#: src/screen_lyrics.c:313
-#, fuzzy
msgid "No saved lyrics"
-msgstr "Enregistrer les paroles"
+msgstr "Aucune parole sauvée"
#: src/screen_outputs.c:73
#, c-format
msgid "Key %s assigned to %s and %s"
msgstr "La touche %s est assignée à %s et à %s"
-#: src/colors.c:156
+#: src/colors.c:158
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
msgstr "Attention: Couleur inconnue - %s\n"
-#: src/colors.c:196
+#: src/colors.c:198
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr "Attention: Champ de couleur inconnu - %s\n"
-#: src/colors.c:229
+#: src/colors.c:231
msgid "Terminal lacks support for changing colors"
msgstr "Le terminal ne supporte pas le changement de couleurs"
-#: src/colors.c:240
+#: src/colors.c:242
msgid "Terminal lacks color capabilities"
msgstr "Le terminal ne dispose pas de la gestion des couleurs"
"Launchpad Contributions:\n"
" Bastien Leblanc https://launchpad.net/~bass000\n"
" François Blondel https://launchpad.net/~francoisblondel\n"
+" Max Kellermann https://launchpad.net/~max-duempel\n"
" Romain Bignon https://launchpad.net/~romain-peerfuse\n"
+" Thibault Févry https://launchpad.net/~thibaultfevry\n"
" Yann Cézard https://launchpad.net/~eesprit"
-#: src/list_window.c:566
+#: src/list_window.c:582
msgid "Range selection disabled"
msgstr "Sélection multi-ligne désactivée"
-#: src/list_window.c:571
+#: src/list_window.c:587
msgid "Range selection enabled"
msgstr "Sélection multi-ligne activée"
+
+#~ msgid "Volume n/a "
+#~ msgstr "Volume n/a "
+
+#~ msgid " Volume %d%%"
+#~ msgstr " Volume %d%%"