index b75690ea5d20c87fe7899a5acb35975a62e2787e..eb4f43dd92264e12bb076ec7586a21911210069a 100644 (file)
#: contrib/gosa.conf:59 contrib/gosa.conf:70
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:373
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:684
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:707
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:47
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
#: contrib/gosa.conf:60 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:687
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:713
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
msgid "Samba"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:362
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:686
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:711
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:62
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#: contrib/gosa.conf:63 plugins/personal/generic/generic.tpl:214
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:96
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:376
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:709
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:704
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:702
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:48
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: contrib/gosa.conf:83 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:503
+#: contrib/gosa.conf:83 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:527
#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "Параметры загрузки"
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:130
+#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:134
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
msgid "Italian"
msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:8
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
+#, php-format
+msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
+msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:163
+msgid "No DESC tag in vacation file:"
+msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
+msgid "This account has no mail extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:187
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:37
+msgid "Remove mail account"
+msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
+msgid ""
+"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+"их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:190
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+msgid "Create mail account"
+msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:191
+msgid ""
+"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
+"щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:260
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
+"кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:250
+msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
+msgstr ""
+"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:301
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
+"addresses."
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
+"альтернативных адресов."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:283
+msgid "The address you're trying to add is already used by user"
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:689
+msgid ""
+"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:694
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:610
+msgid "The required field 'Primary address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:698
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:702
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:67
+msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:74
+msgid "The primary address you've entered is already in use."
+msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:715
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
+msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634
+msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
+msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
+msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
+msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:738
+msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
+msgstr ""
+
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/mail.tpl:10
#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
msgid "Primary address"
msgstr "Основной адрес"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:705
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:703
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:483
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
msgid "Server"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:56 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:135
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:287
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:200
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:75
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:88 plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:196
#: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75
#: plugins/admin/systems/startup.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:196
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:20
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:664
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:710
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/startup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/startup.tpl:76 plugins/admin/systems/startup.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "disables all Mail options!"
msgstr "отключает все почтовые настройки!"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
-#, php-format
-msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
+#: plugins/personal/samba/main.inc:104
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:116
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:610
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:301
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:348
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:527
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:336
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
+msgid "Finish"
+msgstr "Готово"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:163
-msgid "No DESC tag in vacation file:"
-msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
-msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:187
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:37
-msgid "Remove mail account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:190
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-msgid "Create mail account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:191
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:260
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:250
-msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
-"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:301
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
-"альтернативных адресов."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:283
-msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:689
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:694
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:610
-msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:698
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:702
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:67
-msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:74
-msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:715
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
-msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634
-msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
-msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
-msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:738
-msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:116
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:587
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:301
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:348
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:528
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:31
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:79
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:64
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:39 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:115
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:70 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:589
-#: plugins/admin/users/template.tpl:46 plugins/admin/users/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:303
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:350
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:530
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/password.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
+#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:31
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/main.inc:160
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:79
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:64
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:39 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:115
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:70 plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/users/template.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:612
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:17 plugins/admin/applications/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:303
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:350
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:529
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/password.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:177
msgstr "Показать адреса подразделения"
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:31
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: plugins/personal/password/password.tpl:2
#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:636
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:659
msgid "Change password"
msgstr "Сменить пароль"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:122
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 include/functions.inc:1279
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль."
#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:256
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:260
msgid ""
"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
"do not match."
msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:261
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:265
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
msgstr "Вы не указали новый пароль."
msgid "External password changer reported a problem: "
msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
+msgid "Select systems to add"
+msgstr "Выберите системы для добавления"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
+msgid "Display systems of department"
+msgstr "Показать системы в подразделении"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+msgid "Display systems matching"
+msgstr "Показать подходяшие системы"
+
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
msgid "Select groups to add"
msgstr "Выберите группы для добавления"
msgstr "Объединения в подразделении"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:66 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:65 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
msgid "Display groups matching"
msgstr "Шаблон для групп"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:68 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
msgid "Regular expression for matching group names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:76
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:74
msgid "Display groups of user"
msgstr "Показать группы пользователей"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:61
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
msgid "User name of which groups are shown"
msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
msgid "Password expires on"
msgstr "Срок действия пароля истекает"
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
-msgid "Select systems to add"
-msgstr "Выберите системы для добавления"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
-msgid "Display systems of department"
-msgstr "Показать системы в подразделении"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:51
-msgid "Display systems matching"
-msgstr "Показать подходяшие системы"
-
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:65
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:626
msgid "System trust"
msgstr "Системные доверия"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Атрибуты UNIX"
+
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
msgid "UNIX"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:191
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:198
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:195
msgid "automatic"
msgstr "автоматически"
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
-
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
msgid "Samba home"
msgstr "Домашний каталог Samba"
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
+#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Настройки Samba"
+
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
msgid "Select workstations to add"
msgstr "Выберите рабочие станции для добавления"
msgid "Display workstations matching"
msgstr "Показать соответствующие рабочие станции"
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:193
msgid "This account has no samba extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba."
"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
"в группу Samba невозможно!"
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
-"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
-"схемой."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:233
+msgid "female"
+msgstr "женский"
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Изображение"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:233
+msgid "male"
+msgstr "мужской"
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
-msgid "Remove picture"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c изобÑ\80ажение"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:243
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений GOsa."
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:114
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr ""
+"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
+"прервана."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:367
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
-msgid "Change picture"
-msgstr "Сменить изображение"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
+#, php-format
+msgid ""
+"Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
+msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
-msgid "Name"
-msgstr "Фамилия"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
+msgid "valid"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
+msgid "invalid"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Изменить сертификаты"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:808
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:825
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:836
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:881
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:527
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:528
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr ""
+"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:902
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:531
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:905
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:912
+msgid ""
+"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
+"database."
+msgstr ""
+"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
+"существует."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:919
+msgid ""
+"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
+msgstr ""
+"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
+"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:922
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:925
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:537
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:159
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:928
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:950
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:540
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:562
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:933
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:936
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:548
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:162
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:939
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:165
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:942
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:554
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:945
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid ""
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
+msgstr ""
+"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
+"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
+"схемой."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Личная информация"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
+msgid "Change picture"
+msgstr "Сменить изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
+#: plugins/admin/users/template.tpl:19 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
+msgid "Name"
+msgstr "Фамилия"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:384
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:644
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:667
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:580
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:414
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:482
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
msgstr "Номер комнаты"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
msgid "Public visible"
msgstr "Видимый всем"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Удалить изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:114
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
msgid "Standard certificate"
msgstr "Стандартный сертификат"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:94
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:666
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:712
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Certificate serial number"
msgstr "Серийный номер сертификата"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:233
-msgid "female"
-msgstr "женÑ\81кий"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "Ð\92ам не Ñ\80азÑ\80еÑ\88ено менÑ\8fÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:233
-msgid "male"
-msgstr "мÑ\83жÑ\81кой"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:187
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f о полÑ\8cзоваÑ\82еле"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:243
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
-"прервана."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:125
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:367
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кнаÑ\8f Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82Ñ\8c (Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а)\" некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
-#, php-format
-msgid ""
-"Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
-msgid "valid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:134
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:404
-msgid "invalid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:408
-#, fuzzy
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Изменить сертификаты"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:808
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\81оединениÑ\8f Ñ\81 базой даннÑ\8bÑ\85 Kerberos"
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:16
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Proxy"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:825
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr ""
+"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
+"связанное с насилием)"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:836
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f добавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85 Kerberos."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:35
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83п к пÑ\80окÑ\81и Ñ\80абоÑ\87им вÑ\80еменем"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c квоÑ\82ой иÑ\81полÑ\8cзование пÑ\80окÑ\81и"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:881
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:80
+msgid "per"
+msgstr "per"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:527
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:505
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:902
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:508
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:905
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:912
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
+#, fuzzy
msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
msgstr ""
-"Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\81 Ñ\82акой комбинаÑ\86ией имени и лиÑ\87ного имени в базе даннÑ\8bÑ\85 Ñ\83же "
-"существует."
+"Ð\92Ñ\8b пÑ\8bÑ\82аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c добавиÑ\82Ñ\8c некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b к Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 Ñ\82еÑ\85, "
+"кому должны пересылаться сообщения."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:919
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
+#, fuzzy
msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:922
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:925
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:537
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:159
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:928
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:950
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:540
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:562
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:933
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:936
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:548
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:162
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:939
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:165
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
+"existing user."
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:942
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:554
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:137
+msgid "Always accept"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:945
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:138
+msgid "Always reject"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:139
#, fuzzy
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "В"
-#: plugins/personal/generic/main.inc:187
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:16
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Аккаунт Proxy"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
+msgstr "Январь"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
+msgid "Anonymous"
msgstr ""
-"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
-"связанное с насилием)"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:35
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr "Ограничить квотой использование прокси"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:80
-msgid "per"
-msgstr "per"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:256
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
msgid "WebDAV"
msgid "Invitation policy"
msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:1
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Учетная запись WebDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
+"needed for openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
+"needed for openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't Connect To Postgresql Database"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:700
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:790
+msgid "Needed Parameters to openexchange connectivity plugin failed!"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:704
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:794
+#, fuzzy
+msgid "PHP4 module for Postgresql Database Failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:1
msgid "FTP account"
msgstr "Аккаунт FTP"
msgid "User Timezone"
msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:60
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
msgid "Proxy"
msgid "Intranet"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr "PHPGroupware"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Список"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Имя стоп-листа"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:137
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/service.tpl:42 plugins/admin/systems/service.tpl:120
+#: include/php_setup.inc:122
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:138
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "В"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:24 plugins/admin/systems/phone.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Описание стоп-листа"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Manual"
-msgstr "Январь"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
-#, fuzzy
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:256
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:125
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:134
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:1
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "Учетная запись WebDAV"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-msgid "Open-Xchange"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
-"needed for openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
-"needed for openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't Connect To Postgresql Database"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:700
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:790
-msgid "Needed Parameters to openexchange connectivity plugin failed!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Блокируемые номера"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:704
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:794
-#, fuzzy
-msgid "PHP4 module for Postgresql Database Failed!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:67
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:60
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
msgid "FAX Blocklists"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:624
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:624
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:625
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:648
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:357
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:625
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:648
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:350
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:626
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:556
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:359
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:351
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:626
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:556
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:360
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:296
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:631
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:654
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:329
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:564
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
#, fuzzy
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
msgid "Submit"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:635
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:658
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:573
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
#, fuzzy
msgstr "Изменить"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:635
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:658
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
#, fuzzy
msgid "Edit user"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:637
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
#, fuzzy
msgstr "Удалить"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:637
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
#, fuzzy
msgid "Delete user"
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:386
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:646
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:669
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:578
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
msgid "Actions"
msgid "No permission to create a blocklist on this base."
msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr "Список"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
-msgid "Select subtree to place blocklist in"
-msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:42 plugins/admin/systems/service.tpl:120
-#: include/php_setup.inc:122
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:24 plugins/admin/systems/phone.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Описание стоп-листа"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Блокируемые номера"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:67
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
-
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
msgid "Show receive blocklists"
msgstr "Показать стоп-листы получения"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
msgid "Display lists matching"
msgstr "Шаблон для стоп-листов"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:51
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:62
-msgid "Display lists containing"
-msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:65
-msgid "Show lists containing entered numbers"
-msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера"
-
#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
msgid "Blocklist management"
msgstr "Управление \"черными списками\""
msgstr "Готовые \"черные списки\""
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8 include/functions.inc:1270
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 include/functions.inc:1270
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "# pages"
msgstr "Число страниц"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:97
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:204
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:101
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:208
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:216
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:117
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:137
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:224
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:161
-msgid "Y-M-D"
-msgstr "Г-М-Д"
-
#: plugins/gofax/reports/contents.tpl:2 plugins/addons/logview/contents.tpl:2
#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Не найдено..."
-#: plugins/gofax/reports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Соединение..."
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:97
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:204
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr ""
+"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:359
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:366
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:370
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
-msgid "Dial"
-msgstr "Звонок"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:101
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:208
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:216
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:18
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-msgid "Personal"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:117
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
-msgid "Initials"
-msgstr "Отчество"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:137
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:224
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:161
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "Г-М-Д"
+
+#: plugins/gofax/reports/main.inc:5
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:40
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:40
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
msgid "Private"
msgstr "Личный"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:64
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Organizational"
-msgstr "Организация"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-msgid "Company"
-msgstr "Компания"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:78
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-msgid "City"
-msgstr "Город"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:84
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
-
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Search string"
msgstr "Строка поиска"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Соединение..."
+
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:359
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:366
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:370
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
+msgid "Dial"
+msgstr "Звонок"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:18
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
+msgid "Initials"
+msgstr "Отчество"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:64
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Организация"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:78
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
+msgid "City"
+msgstr "Город"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:84
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:7
msgid ""
"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
msgid "System log view"
msgstr "Просмотр системного журнала"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:109
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:155
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Это DN соответствует не группе."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
+msgid "Samba group"
+msgstr "Группа Samba"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Администраторы домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
+msgid "Domain users"
+msgstr "Пользователи домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:261
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Специальная группа (%d)"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:581
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:492
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:591
+msgid ""
+"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
+msgstr ""
+"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
+"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:609
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
msgid "Primary mail address for this shared folder"
msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
msgid "Forward messages to non group members"
msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
+msgid "List of groups"
+msgstr "Список групп"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
+"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
+msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
+msgid "Group administration"
+msgstr "Управление группами"
+
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:42
msgid "Groups"
msgstr "Удалить"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:683
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:705
#, fuzzy
msgid "Posix"
msgstr "Прокси-сервер"
msgstr "Группа"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:645
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:668
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:109
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:155
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "Это DN соответствует не группе."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Samba group"
-msgstr "Группа Samba"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Администраторы домена"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Domain users"
-msgstr "Пользователи домена"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:261
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "Специальная группа (%d)"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:581
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:492
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:591
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
-"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:609
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
-
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:7
msgid ""
"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты "
"этой операции."
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Управление группами"
-
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "Список групп"
-
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
+msgid "Application options"
+msgstr "Параметры приложения"
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:153
msgid "read"
msgstr "Подразделение"
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48 plugins/admin/users/headpage.tpl:49
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
msgid "Display users matching"
msgstr "Фильтр"
msgid "Folder administrators"
msgstr "Администраторы папки"
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
-msgid "Application options"
-msgstr "Параметры приложения"
-
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:61
msgid "This 'dn' is no appgroup."
msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
"пользователь не сможет войти в систему."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:239
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:290
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:326
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose <b>none</b> to skip the usage "
+"of templates."
+msgstr ""
+"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
+"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
+"использовать шаблоны."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:332
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:360
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:11
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:980
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:699
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:450
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:201
-msgid "none"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:44
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
+msgid "User administration"
+msgstr "Управление пользователями"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:313
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:349
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:355
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:473
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:201
+msgid "none"
+msgstr "нет"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:540
msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:628
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651
#, fuzzy
msgid "Create new user"
msgstr "Создание нового объекта в"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:628
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651
#, fuzzy
msgid "New user"
msgstr "пользователи"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
#, fuzzy
msgid "Create new template"
msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
msgid "New template"
msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:636
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:659
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "Пароль"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:644
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:667
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
msgid "This table displays all users, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:703
msgid "GOsa"
msgstr ""
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:704
#, fuzzy
msgid "Edit generic properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:683
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:706
#, fuzzy
msgid "Edit UNIX properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:684
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
#, fuzzy
msgid "Edit mail properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
#, fuzzy
msgid "Edit phone properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:686
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
#, fuzzy
msgid "Edit fax properies"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:687
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
#, fuzzy
msgid "Edit samba properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:868
-#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:701
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:715
+#, fuzzy
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:716
+#, fuzzy
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose <b>none</b> to skip the usage "
-"of templates."
-msgstr ""
-"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
-"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
-"использовать шаблоны."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
+#, fuzzy
+msgid "Online"
+msgstr "в сети"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
+#, fuzzy
+msgid "Offline"
+msgstr "не в сети"
#: plugins/admin/users/remove.tpl:7
msgid ""
msgid "Show proxy users"
msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "Управление пользователями"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:47
-msgid "Remove options"
-msgstr "Удалить параметры"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:48
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
-msgid "Create options"
-msgstr "Создать параметры"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
-"его, щелкнув ниже."
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
-msgid "Variable"
-msgstr "Переменная"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-msgid "Default value"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
-msgid "Add option"
-msgstr "Добавить параметр"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:149
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
-
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
msgid "Place entry in members startmenu"
msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:47
+msgid "Remove options"
+msgstr "Удалить параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:48
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
+msgstr ""
+"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
+"использование, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
+msgid "Create options"
+msgstr "Создать параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr ""
+"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
+"его, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
+msgid "Variable"
+msgstr "Переменная"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
+msgid "Add option"
+msgstr "Добавить параметр"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:149
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
+
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:7 plugins/gofon/macro/remove.tpl:7
msgid ""
"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
msgid "Application management"
msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:247
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:253
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:279
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "Создать"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
+#, fuzzy
+msgid "Create new application"
+msgstr "Создать приложения"
+
#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:63
msgid "This 'dn' is no application."
msgstr "Это DN соответствует не приложению."
msgid "There's already an application with this 'Name'."
msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:247
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:253
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:279
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "Создать"
-
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
-#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "Создать приложения"
-
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
msgid "Name of department"
msgstr "Подразделение"
"можете использовать групповое выделение."
#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:41
msgid "Display departments matching"
msgstr "Шаблон для подразделений"
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:45
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
msgid "Regular expression for matching department names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
msgid "Department management"
msgstr "Управление подразделениями"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:133
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:142
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:150
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:156
-msgid " Please choose another name."
-msgstr " Введите другое имя."
-
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
msgid ".."
msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:133
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:142
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:150
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:156
+msgid " Please choose another name."
+msgstr " Введите другое имя."
+
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:53
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:178
msgid "present"
msgid "MAC-address"
msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:177
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:70
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:48
#, fuzzy
msgid "GUI"
msgstr "Графический интерфейс"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
-msgid "default"
-msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
-msgid "show chooser"
-msgstr "показать окно входа в систему"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Nfs Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Time Service"
+msgstr "Сервисы"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP-сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
+#, fuzzy
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Терминальный сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
+#, fuzzy
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Временно отключить использование факса"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
+#, fuzzy
+msgid "Font path"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
+#, fuzzy
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Сервер системных журналов"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
+#, fuzzy
+msgid "Print Service"
+msgstr "Служба печати"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
+msgid "default"
+msgstr "по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
+msgid "show chooser"
+msgstr "показать окно входа в систему"
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
msgid "direct"
msgid "Please specify a valid HSync range."
msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:177
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:137
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Nfs Export"
-msgstr "Экспорт"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "Сервисы"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "LDAP-сервер"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Терминальный сервер"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Контакт"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:141
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr ""
#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
msgid "Server name"
msgid "Select action to execute for this server"
msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Название"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Шаблон терминала"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Терминал"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:38
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Выберите режим терминала"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:52
+msgid "Root server"
+msgstr "Основной сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60
+msgid "Swap server"
+msgstr "Сервер подкачки"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
+msgid "NTP server"
+msgstr "Сервер NTP"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:84
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:63
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
msgid "text"
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Название"
-
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:49
#, fuzzy
msgid "This 'dn' has no server features."
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Шаблон терминала"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
-msgid "Terminal name"
-msgstr "Терминал"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:38
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Выберите режим терминала"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:52
-msgid "Root server"
-msgstr "Основной сервер"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60
-msgid "Swap server"
-msgstr "Сервер подкачки"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
-msgid "Syslog server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
-msgid "NTP server"
-msgstr "Сервер NTP"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:84
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
msgid "Remove DHCP service"
msgstr "Удалить сервис DHCP"
"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
"ниже."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "Printer name"
+msgstr "Имя принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:32
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Path to PPD"
+msgstr "Путь к PPD"
+
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:136
msgid "This 'dn' has no workstation features."
msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
msgid "Systems"
msgstr "Системы"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:322
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:338
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:352
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:351
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:396
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:395
#, fuzzy, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:402
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:465
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:558
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:557
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:704
#, fuzzy
msgid "New Terminal"
msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:559
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:707
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:558
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:705
#, fuzzy
msgid "New Workstation"
msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:560
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:559
#, fuzzy
msgid "New Server"
msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:561
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:560
#, fuzzy
msgid "New Printer"
msgstr "Принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:561
#, fuzzy
msgid "New Phone"
msgstr "Телефон"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:563
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
#, fuzzy
msgid "New Component"
msgstr "Прочие сетевые компоненты"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
-msgid "Create new system"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
-#, fuzzy
-msgid "New system"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:573
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
#, fuzzy
msgid "Edit system"
msgstr "Список систем"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
#, fuzzy
msgid "Delete system"
msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:580
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "Системы"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:584
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:614
#, fuzzy
msgid "Cups Server"
msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:618
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:615
msgid "Log Db"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:616
#, fuzzy
msgid "Syslog Server"
msgstr "Сервер системных журналов"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:620
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
#, fuzzy
msgid "Mail Server"
msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:618
#, fuzzy
msgid "Imap Server"
msgstr "Сервер подкачки"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:622
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
#, fuzzy
msgid "Nfs Server"
msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:620
#, fuzzy
msgid "Kerberos Server"
msgstr "Kerberos"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:624
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
#, fuzzy
msgid "Asterisk Server"
msgstr "Терминальный сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:625
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:622
#, fuzzy
msgid "Fax Server"
msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:626
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
#, fuzzy
msgid "Ldap Server"
msgstr "Сервер подкачки"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
#, fuzzy
msgid "Set root password"
msgstr "Изменить пароль"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:702
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:700
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:486
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "Терминалы"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:703
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:701
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:485
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
msgid "Workstation"
msgstr "Рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:708
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
#, fuzzy
msgid "Winstation"
msgstr "Рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:709
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:707
#, fuzzy
msgid "Network Device"
msgstr "Сетевые устройства"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:710
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:708
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:487
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:895
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:893
msgid "New terminal"
msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:898
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:896
msgid "New workstation"
msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:915
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:913
#, fuzzy
msgid "Terminal template for"
msgstr "Шаблон терминала"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
msgid "Workstation template for"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-msgid "Printer name"
-msgstr "Имя принтера"
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:32
-msgid "Printer URL"
-msgstr "URL принтера"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:57
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
-msgid "Path to PPD"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к PPD"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:126
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f пÑ\80инÑ\82еÑ\80а в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:33
msgid "Remove DNS service"
"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:153
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:137
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:141
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
msgid "Workstation template"
msgstr "Шаблон рабочей станции"
msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:57
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:126
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
-
#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
#, fuzzy
msgid "POP3 service"
msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Specific Phone settings"
-msgstr "Настройки телефона"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Phone type"
-msgstr "Название"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:161
-#, fuzzy
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:66
-msgid "refresh"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Режим"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Default IP"
-msgstr "по умолчанию"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:98
-msgid "Response timeout"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Modus"
-msgstr "Мышь"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
-msgid "Authtype"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "Secret"
-msgstr "Улица"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:137
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:150
-#, fuzzy
-msgid "Account code"
-msgstr "Учетная запись"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
-#, fuzzy
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Тонкие клиенты"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:173
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
-msgid "MSN"
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
#, fuzzy
msgid "Machine name"
msgid "Show network devices"
msgstr "Сетевые устройства"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
msgid "Regular expression for matching system names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "Display terminal(s) of user"
-msgstr "Показать терминал(ы) пользователя"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
+#, fuzzy
+msgid "Display systems of user"
+msgstr "Показать адреса пользователя"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
msgid "User name of which terminal(s) are shown"
msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-
#: plugins/admin/systems/service.tpl:4
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
msgid "Changing the password impinges on authentification only."
msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+
#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
#, fuzzy
msgid "Device name"
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:19
-msgid "Terminals"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Specific Phone settings"
+msgstr "Настройки телефона"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:37
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:9
#, fuzzy
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgid "Phone type"
+msgstr "Ð\9dазвание"
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:161
+#, fuzzy
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Выберите тип мыши"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:66
+msgid "refresh"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
#, fuzzy
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
-
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Выбрать объекты для добавления"
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Режим"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Выберите подразделение"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:90
+#, fuzzy
+msgid "Default IP"
+msgstr "по умолчанию"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:98
+msgid "Response timeout"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
+#, fuzzy
+msgid "Modus"
+msgstr "Мышь"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
+msgid "Authtype"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:121
+#, fuzzy
+msgid "Secret"
+msgstr "Улица"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:137
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Account code"
+msgstr "Учетная запись"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
+#, fuzzy
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Тонкие клиенты"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:173
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:188
+#, fuzzy
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
+msgid "MSN"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:19
+msgid "Terminals"
+msgstr "Терминалы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Номер телефона"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Выбрать объекты для добавления"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Выберите подразделение"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Показать подразделения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
msgid "Select to see GOsa accounts"
msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa"
msgid "Select action to execute for this group of terminals"
msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Объединения"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "UNIX аккаунт"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверы"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Тонкие клиенты"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
-msgid "Workstations"
-msgstr "Рабочие станции"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:215
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:247
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
-#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Объект группы"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Название группы"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:438
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Объект группы"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
-
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:95
msgid "This 'dn' is no object group."
msgstr "Этот объект не является группой."
msgstr ""
"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+msgid "Object groups"
+msgstr "Объединения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
+msgid "UNIX accounts"
+msgstr "UNIX аккаунт"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
+msgid "Thin Clients"
+msgstr "Тонкие клиенты"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
+msgid "Workstations"
+msgstr "Рабочие станции"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:215
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:247
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#, fuzzy
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Название группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:438
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
+
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
msgid "Name of the group"
msgstr "Название группы"
msgid "Member objects"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:38
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
-
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
msgid ""
"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
msgid "Show groups containing printers"
msgstr "Показать группы с принтерами"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
#, fuzzy
msgid "Display object groups matching"
msgstr "Показать совпадения объектов"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:6
-msgid "Generic queue setup"
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:11
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:38
#, fuzzy
-msgid "Phone Number"
-msgstr "Номер телефона"
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+"их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Домен"
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Повторить"
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
#, fuzzy
-msgid "Strategy"
-msgstr "Ð\90дм. единиÑ\86а"
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
-msgid "Max queue length"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
+"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
-msgid "Announce frequency"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:86
+#, fuzzy
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:71
-msgid "(in seconds)"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
+"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:76
-msgid "Announce holdtime"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:134
+msgid "Uruguai"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:90
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:135
+msgid "No"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:98
-msgid "Allows calling user to transfer call"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr "Системы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:136
+msgid "ring all available channels until one answers"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:137
+msgid "take turns ringing each available interface"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:138
+msgid "ring interface which was least recently called by this queue"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:139
+msgid "ring the one with fewest completed calls from this queue"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:140
+msgid "ring random interface"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:141
+msgid "round robin with memory, remember where we left off last ring pass"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:181
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:184
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:190
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:549
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:241
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:972
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:181
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:223
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:559
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:192
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:446
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:594
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:475
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:477
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1078
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1080
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Настройки Samba"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:6
+msgid "Generic queue setup"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+#, fuzzy
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Номер телефона"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:23
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Домен"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:39
+#, fuzzy
+msgid "Timeout"
+msgstr "Таймаут (с)"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
+msgid "Retry"
+msgstr "Повторить"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:55
+#, fuzzy
+msgid "Strategy"
+msgstr "Адм. единица"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
+msgid "Max queue length"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
+msgid "Announce frequency"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:79
+msgid "(in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:84
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:98
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:106
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgid "Allows calling user to transfer call"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:114
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:122
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:130
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138
msgid "Queue sound file setup"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:127
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:143
msgid "Use music on hold instead of ringing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:136
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:152
msgid "Music on hold"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:144
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:160
#, fuzzy
msgid "Welcome sound file"
msgstr "Добро пожаловать %s!"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:152
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:168
#, fuzzy
msgid "Announce message"
msgstr "Сообщение автоответчика"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:160
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:176
msgid "Sound file for 'You are next ...'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:168
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:184
msgid "'There are ...'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:176
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:192
msgid "'... calls waiting'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:184
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:200
#, fuzzy
msgid "'Thank you' message"
msgstr "Сообщение о состоянии"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:192
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:208
msgid "'minutes' sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:200
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:216
msgid "'seconds' sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:208
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
msgid "Hold sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:120
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Настройки телефона"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:104
#, fuzzy
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+msgid "no macro"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе оÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:121
#, fuzzy
+msgid "undefined"
+msgstr "не определена"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468
+msgid "Error while performing query "
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:512
msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+"The macro you selected in the past, is no longer available for you, please "
+"choose another one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:610
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:621
+msgid ""
+"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
msgstr ""
"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:624
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:627
+msgid "Create phone account"
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:625
#, fuzzy
msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
+"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
+"is set."
msgstr ""
"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:130
-msgid "Uruguai"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:131
-msgid "No"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:628
+msgid ""
+"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
msgstr ""
+"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Системы"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:132
-msgid "ring all available channels until one answers"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:641
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:133
-msgid "take turns ringing each available interface"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:679
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Укажите личный телефон"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:134
-msgid "ring interface which was least recently called by this queue"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#, php-format
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:135
-msgid "ring the one with fewest completed calls from this queue"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:824
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You need to specify a Phone PIN."
+msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:136
-msgid "ring random interface"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:827
+#, php-format
+msgid "The given PIN is not valid, only numbers are allowed for this type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:137
-msgid "round robin with memory, remember where we left off last ring pass"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:829
+#, php-format
+msgid "The given PIN is too short"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:175
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:844
+#, php-format
+msgid "The number '%s' is no valid phone number!"
+msgstr "Неправильный номер телефона '%s'"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
-msgid "Queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847
+#, php-format
+msgid "The timeout '%s' contains invalid characters!"
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:181
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:184
-msgid "There must be least one queue number defined."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1010
+msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:507
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:181
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:218
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:926
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1045
#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:217
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:517
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:192
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:229
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:937
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Телефонные номера"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:251
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:406
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:557
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:40
+msgid "Forward calls to"
+msgstr "Перенаправлять звонки на"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:435
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:437
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1030
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1032
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
+msgid "Phone number"
+msgstr "Номер телефона"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
+msgid "Timeout (s)"
+msgstr "Таймаут (с)"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:61
#, fuzzy
-msgid "Phone macros"
+msgid "Phone macro"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
+msgid "fill out"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:78
#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "ТелеÑ\84он"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:141
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
-#, fuzzy
-msgid "Macro"
-msgstr "Название"
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:145
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "visible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "invisible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:31
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:32
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:33
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:36
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
+
+#: plugins/gofon/reports/main.inc:5
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:91
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:191
msgid "Macro text"
msgstr "Название"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "в течение"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
-msgid "Combobox"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:241
-msgid "Bool"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:809
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
-#, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
-#, php-format
-msgid ""
-"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
-"using this macro '%s'."
-msgstr ""
-
#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
#, fuzzy
msgid "List of macros"
"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
"использовать групповое выделение."
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Шаблон для групп"
+
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
#, fuzzy
msgid "Display macros matching"
msgstr "Шаблон для групп"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:44
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
#, fuzzy
msgid "Regular expression for matching macro names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
msgid "Phone macro management"
msgstr "Управление системами"
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "подразделения"
-
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Тип"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "no macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
#, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "не определена"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:448
-msgid "Error while performing query "
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:488
-msgid ""
-"The macro you selected in the past, is no longer available for you, please "
-"choose another one."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:569
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:579
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+msgid "String"
+msgstr "в течение"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:580
-msgid ""
-"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+msgid "Combobox"
msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:582
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:583
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:241
+msgid "Bool"
msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:595
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:633
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "Укажите личный телефон"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:774
-#, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You need to specify a Phone PIN."
-msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:781
-#, php-format
-msgid "The given PIN is not valid, only numbers are allowed for this type."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:783
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
#, php-format
-msgid "The given PIN is too short"
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:798
-#, php-format
-msgid "The number '%s' is no valid phone number!"
-msgstr "Неправильный номер телефона '%s'"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:801
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
#, php-format
-msgid "The timeout '%s' contains invalid characters!"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
-msgid "Stop"
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:997
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
#, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgid ""
+"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
+"using this macro '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Телефонные номера"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:40
-msgid "Forward calls to"
-msgstr "Перенаправлять звонки на"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
-msgid "Phone number"
-msgstr "Номер телефона"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
-msgid "Timeout (s)"
-msgstr "Таймаут (с)"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:61
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Phone macro"
+msgid "Phone macros"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Телефон"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:120
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:141
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
+#, fuzzy
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:145
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Переменная"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
+msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
+msgstr ""
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Источник"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
+#, fuzzy
+msgid "Macro"
+msgstr "Название"
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Назначение"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "visible"
+msgstr "Видимый всем"
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "invisible"
+msgstr "Видимый всем"
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Продолжительность"
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Argument"
+msgstr "подразделения"
-#: plugins/gofon/reports/main.inc:5
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "type"
+msgstr "Тип"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
msgid "Thin Client"
#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
-
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
-
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Добро пожаловать %s!"
#: include/php_setup.inc:71
msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+#: include/class_pluglist.inc:98
+msgid ""
+"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
+"contributed script fix_config.sh!"
msgstr ""
+"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
+"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
-#: include/class_password-methods.inc:165
+#: include/class_pluglist.inc:113 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid ""
+"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
+
+#: include/class_plugin.inc:180
+msgid "This 'dn' has no account extensions."
+msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
+
+#: include/class_plugin.inc:185
+msgid "This is an empty plugin."
+msgstr "Это пустой модуль."
+
+#: include/class_plugin.inc:398
#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr ""
+"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
-#: include/class_password-methods.inc:181 include/class_plugin.inc:426
+#: include/class_plugin.inc:426 include/class_password-methods.inc:181
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: include/class_plugin.inc:454
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr ""
+"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+
+#: include/class_config.inc:69
+#, php-format
+msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+
+#: include/class_config.inc:195 html/index.php:140
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+msgstr ""
+"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
+"администратору."
+
+#: include/class_config.inc:433
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
+
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr ""
+
+#: include/class_password-methods.inc:165
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
+
#: include/class_password-methods.inc:202
msgid ""
"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
msgstr ""
"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba."
-#: include/class_pluglist.inc:98
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
+"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
+"support, password has not been changed."
msgstr ""
-"Ð\92аÑ\88 конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл gosa.conf бÑ\8bл Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87но изменен. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, "
-"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+"Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: не Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c Kerberos. Ð\92 ваÑ\88ей Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановке PHP "
+"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
-#: include/class_pluglist.inc:113 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
+
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
+
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:438
+#, php-format
msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
+"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
+"GOsa team."
+msgstr ""
+"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
+"об этом команде разработчиков GOsa."
+
+#: include/class_ldap.inc:671
+#, php-format
+msgid ""
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:684
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:700
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
+
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:260
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:335
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
-"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
#: include/functions_setup.inc:98
msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
"escape all quotes in strings in this case."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:666
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
-
-#: include/functions_setup.inc:675 include/functions_setup.inc:758
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
-
-#: include/functions_setup.inc:689 include/functions_setup.inc:763
-#: include/functions_setup.inc:768
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
-
-#: include/functions_setup.inc:778
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all informations twice"
-msgstr ""
-
-#: include/functions_setup.inc:834
-#, php-format
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr ""
-"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
-"целиком."
-
-#: include/functions_setup.inc:865
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
-
-#: include/functions_setup.inc:874
-#, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
-
-#: include/functions_setup.inc:984 include/functions_setup.inc:1007
-#: include/functions_setup.inc:1016 html/index.php:176
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
-msgstr ""
-"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
-"либо администрировать!"
-
-#: include/class_config.inc:69
-#, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
-
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:140
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
-"администратору."
-
-#: include/class_config.inc:433
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
-
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
-msgstr ""
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP "
-"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
-
-#: include/functions_helpviewer.inc:260
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
-msgstr ""
-
-#: include/functions_helpviewer.inc:335
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:438
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:666
+msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
+
+#: include/functions_setup.inc:675 include/functions_setup.inc:758
msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
+"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+"reachable for GOsa."
msgstr ""
-"Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое Ñ\81оздание Ñ\82ипа \"%s\" не поддеÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81ообÑ\89иÑ\82е "
-"об Ñ\8dÑ\82ом команде Ñ\80азÑ\80абоÑ\82Ñ\87иков GOsa."
+"Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Ñ\83казанномÑ\83 LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83! УбедиÑ\82еÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82о он "
+"доÑ\81Ñ\82Ñ\83пен GOsa."
-#: include/class_ldap.inc:671
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:689 include/functions_setup.inc:763
+#: include/functions_setup.inc:768
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
+"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+"reachable for GOsa."
msgstr ""
+"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+"доступен GOsa."
-#: include/class_ldap.inc:684
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+#: include/functions_setup.inc:778
+msgid ""
+"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
+"please check all informations twice"
msgstr ""
-#: include/class_ldap.inc:700
+#: include/functions_setup.inc:834
#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgid ""
+"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+"complete!"
msgstr ""
+"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
+"целиком."
-#: include/class_plugin.inc:180
-msgid "This 'dn' has no account extensions."
-msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
-
-#: include/class_plugin.inc:185
-msgid "This is an empty plugin."
-msgstr "Это пустой модуль."
-
-#: include/class_plugin.inc:398
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:865
msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
+"verify that it is readable for GOsa"
msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
-#: include/class_plugin.inc:454
+#: include/functions_setup.inc:874
#, php-format
+msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
+
+#: include/functions_setup.inc:984 include/functions_setup.inc:1007
+#: include/functions_setup.inc:1016 html/index.php:176
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
+"administrate anything!"
msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
+"либо администрировать!"
#: html/helpviewer.php:54
msgid "Help is not available if you are not logged in."
"check existence and rigths of this directory!"
msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: html/main.php:96
+msgid ""
+"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
+"систему, пока он не будет отключен администратором."
+
+#: html/main.php:139
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
+msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
+
+#: html/main.php:263
+#, php-format
+msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
+
+#: html/main.php:292
+msgid ""
+"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise some errors!"
+msgstr ""
+
#: html/index.php:53
#, php-format
msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
msgid "Enter SSL session"
msgstr "Использовать шифрование SSL"
-#: html/main.php:96
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
msgid ""
-"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
-"administrator."
+"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
+"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
+"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
+"filters to get the entries you are looking for."
msgstr ""
-"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
-"систему, пока он не будет отключен администратором."
+"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции "
+"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ "
+"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это "
+"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно "
+"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
-#: html/main.php:139
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: неÑ\85ваÑ\82ка памÑ\8fÑ\82и, Ñ\83велиÑ\87Ñ\8cÑ\82е знаÑ\87ение memory_limit!"
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\80еакÑ\86ии длÑ\8f данной Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии"
-#: html/main.php:263
-#, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
-#: html/main.php:292
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+#, fuzzy
msgid ""
-"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise some errors!"
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
+"and let me use filters instead"
msgstr ""
+"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
+"позволить использовать фильтры"
#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
msgid "Session conflict detected"
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
-
#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
msgstr ""
msgid "Click here to log in"
msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции "
-"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ "
-"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это "
-"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно "
-"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
+msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-#, fuzzy
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
+"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
+"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
+"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
+"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
+"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
+"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
msgstr ""
-"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
-"позволить использовать фильтры"
+"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
+"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
+"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
+"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
msgid "Signed in:"
msgstr "Пользователь:"
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Конфликт блокировок"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the <i>Remove</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
-
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
"На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
"допустимости их версии."
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Конфликт блокировок"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
+"case by pressing the <i>Remove</i> button."
+msgstr ""
+"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
+"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
+"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
+msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
+msgid ""
+"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
+"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
+"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
+"create the missing entries."
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
msgid ""
"(But it could be a security risk) "
msgstr ""
+#~ msgid "Display lists containing"
+#~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов"
+
+#~ msgid "Show lists containing entered numbers"
+#~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New system"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#~ msgid "Display terminal(s) of user"
+#~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Немецкий"