Code

Updated translation
[gosa.git] / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
index 7c017783736043256afc9c87a0407f47a044f3e2..a287bde28727a908ed310981736ec1c3564ead15 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 13:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
-"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-14 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 11:00+0300\n"
+"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
 #: contrib/gosa.conf:4
 msgid "My account"
-msgstr "Моя учетная запись"
+msgstr "Моя учётная запись"
 
-#: contrib/gosa.conf:28
+#: contrib/gosa.conf:45
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрирование"
 
-#: contrib/gosa.conf:57
+#: contrib/gosa.conf:89
 msgid "Addons"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: contrib/gosa.conf:74 contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:96
-#: contrib/gosa.conf:102 contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:113
-#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:147
-#: contrib/gosa.conf:152 contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:162
-#: contrib/gosa.conf:167 contrib/gosa.conf:172
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+#: contrib/gosa.conf:120
+#: contrib/gosa.conf:144
+#: contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:157
+#: contrib/gosa.conf:163
+#: contrib/gosa.conf:168
+#: contrib/gosa.conf:174
+#: contrib/gosa.conf:184
+#: contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234
+#: contrib/gosa.conf:257
+#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
+#: contrib/gosa.conf:273
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
+#: setup/setup_feedback.tpl:48
 msgid "Generic"
 msgstr "Общее"
 
-#: contrib/gosa.conf:75
+#: contrib/gosa.conf:121
 msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:88
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:515
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:859
+#: contrib/gosa.conf:122
+#: contrib/gosa.conf:149
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
 msgid "Environment"
 msgstr "Окружение"
 
-#: contrib/gosa.conf:77 contrib/gosa.conf:90
+#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:151
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:503
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:861
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
 msgid "Mail"
 msgstr "Почта"
 
-#: contrib/gosa.conf:78 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:506
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:867
+#: contrib/gosa.conf:124
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:79 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: contrib/gosa.conf:126
+#: contrib/gosa.conf:129
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
+msgid "Netatalk"
+msgstr "Nettalk"
+
+#: contrib/gosa.conf:132
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Подключение"
 
-#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/generic/generic.tpl:267
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:398
+#: contrib/gosa.conf:133
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:865
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
+#: html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
 msgstr "Факс"
 
-#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/generic/generic.tpl:250
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
+#: contrib/gosa.conf:134
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:254
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:512
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:863
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:921
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:588
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
-msgid "Nagios"
-msgstr ""
+#: contrib/gosa.conf:136
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
+msgid "Scalix"
+msgstr "Scalix"
 
-#: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:92 contrib/gosa.conf:98
-#: contrib/gosa.conf:103 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:118
-#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
-#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:163
-#: contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:173
-msgid "References"
-msgstr "Ссылки"
+#: contrib/gosa.conf:139
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+msgid "Nagios"
+msgstr "Nagios"
 
-#: contrib/gosa.conf:89
+#: contrib/gosa.conf:150
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:57
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
 msgid "Applications"
 msgstr "Приложения"
 
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:152
 msgid "ACL"
 msgstr "Доступ"
 
-#: contrib/gosa.conf:97 plugins/admin/applications/generic.tpl:67
+#: contrib/gosa.conf:153
+#: contrib/gosa.conf:159
+#: contrib/gosa.conf:164
+#: contrib/gosa.conf:170
+#: contrib/gosa.conf:180
+#: contrib/gosa.conf:209
+#: contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:230
+#: contrib/gosa.conf:236
+#: contrib/gosa.conf:259
+#: contrib/gosa.conf:265
+msgid "References"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: contrib/gosa.conf:158
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:283
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
-#: contrib/gosa.conf:108 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:653
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:169
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865
 msgid "Parameter"
-msgstr "Параметры загрузки"
+msgstr "Параметр"
 
-#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:139
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
+#: contrib/gosa.conf:175
+#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:214
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
-#: contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:140
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
+#: contrib/gosa.conf:176
+#: contrib/gosa.conf:215
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
-#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:141
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:927
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:591
+#: contrib/gosa.conf:177
+#: contrib/gosa.conf:216
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
 msgid "Printer"
 msgstr "Принтер"
 
-#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
+#: contrib/gosa.conf:178
+#: contrib/gosa.conf:207
+#: contrib/gosa.conf:217
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
+#: setup/setup_ldap.tpl:121
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:179
+#: contrib/gosa.conf:208
+#: contrib/gosa.conf:223
+#: contrib/gosa.conf:229
+#: contrib/gosa.conf:235
+#: contrib/gosa.conf:258
+#: contrib/gosa.conf:264
+msgid "Inventory"
+msgstr "Инвентаризация"
+
+#: contrib/gosa.conf:186
 msgid "Databases"
 msgstr "Базы данных"
 
-#: contrib/gosa.conf:124 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:187
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
 msgid "Services"
 msgstr "Сервисы"
 
-#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:132
+#: contrib/gosa.conf:189
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: contrib/gosa.conf:191
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Repository"
-msgstr "Повторить"
+msgstr "Репозитарий"
+
+#: contrib/gosa.conf:193
+#: contrib/gosa.conf:195
+#: contrib/gosa.conf:219
+#: contrib/gosa.conf:221
+msgid "FAI summary"
+msgstr "Резюме FAI"
+
+#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:200
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: contrib/gosa.conf:203
+#: contrib/gosa.conf:205
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
 
-#: contrib/gosa.conf:183
+#: contrib/gosa.conf:286
 msgid "OGo"
-msgstr ""
+msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:195 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:298
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
 msgid "Export"
 msgstr "Экспорт"
 
-#: contrib/gosa.conf:196
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:299
 msgid "Excel Export"
-msgstr "Экспорт"
+msgstr "Экспорт в Excel"
 
-#: contrib/gosa.conf:197 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:300
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: contrib/gosa.conf:198
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:301
 msgid "CSV Import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "Импортир из CSV"
 
-#: contrib/gosa.conf:202
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:306
+#: contrib/gosa.conf:336
 msgid "Partitions"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\82иÑ\86ии"
 
-#: contrib/gosa.conf:206 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: contrib/gosa.conf:310
+#: contrib/gosa.conf:340
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:93
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
 msgid "Script"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+msgstr "СкÑ\80ипÑ\82"
 
-#: contrib/gosa.conf:210 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:767
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
+#: contrib/gosa.conf:314
+#: contrib/gosa.conf:344
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
 msgid "Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Триггеры"
 
-#: contrib/gosa.conf:214 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:318
+#: contrib/gosa.conf:348
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
 msgid "Variables"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "Переменные"
 
-#: contrib/gosa.conf:218 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:781
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:782
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:322
+#: contrib/gosa.conf:352
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
 msgid "Templates"
-msgstr "Шаблон"
+msgstr "Шаблоны"
 
-#: contrib/gosa.conf:222 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:326
+#: contrib/gosa.conf:356
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 msgid "Profiles"
-msgstr "Путь к профилю"
-
-#: contrib/gosa.conf:226
-#, fuzzy
-msgid "Packages"
-msgstr "Показать телефоны"
-
-#: contrib/gosa.conf:248
-msgid "{LOCATIONNAME}"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:266 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
-
-#: contrib/gosa.conf:267
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: contrib/gosa.conf:268
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
-
-#: contrib/gosa.conf:269
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
-
-#: contrib/gosa.conf:270
-msgid "Dutch"
-msgstr "Датский"
+msgstr "Профили"
 
-#: contrib/gosa.conf:271
-msgid "English"
-msgstr "Английский"
+#: contrib/gosa.conf:327
+#: contrib/gosa.conf:357
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
+msgid "Summary"
+msgstr "Резюме"
 
-#: contrib/gosa.conf:272
-msgid "Italian"
-msgstr ""
+#: contrib/gosa.conf:331
+#: contrib/gosa.conf:361
+msgid "Packages"
+msgstr "Пакеты"
 
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:25
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
@@ -330,9 +408,10 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
@@ -344,599 +423,974 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:7
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
 msgid "This does something"
 msgstr "Что-то будет"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
 msgid "This account has no nagios extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+msgstr "В этой учетной записи нет расширений Nagios."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
 msgid "Remove nagios account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+msgstr "Удалить учётную запись nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
+msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid "Create nagios account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+msgstr "Создать учётную запись nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
+msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:165
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosAlias' не заполнено."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:168
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosMail' не заполнено."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:172
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:176
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/mail/main.inc:104
-#: plugins/personal/posix/main.inc:110 plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
+msgstr "Введите корректное значение в поле 'NagiosMail'."
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:105
+#: plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/posix/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:105
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
+#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:105
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:605
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:430
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:720
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:400
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:266
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:20
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
+#: include/sieve/templates/management.tpl:24
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:67
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
+#: plugins/personal/posix/main.inc:113
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/main.inc:107
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:607
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:200
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:46
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
+#: plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:432
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:369
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:76 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:95
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:90
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:71
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:402
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:268
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:13
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
+#: include/sieve/templates/management.tpl:26
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+#: setup/setup_ldap.tpl:17
+#: setup/setup_migrate.tpl:133
+#: setup/setup_migrate.tpl:184
+#: setup/setup_migrate.tpl:248
+#: setup/setup_migrate.tpl:308
+#: setup/setup_migrate.tpl:361
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:114
-#: plugins/personal/posix/main.inc:120 plugins/personal/samba/main.inc:114
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/generic/main.inc:179
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/posix/main.inc:121
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:115
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/posix/main.inc:122 plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/generic/main.inc:172
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:116
+#: plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/posix/main.inc:123
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:117
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:219
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
 msgid "Edit"
 msgstr "Изменить"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:125
 msgid "Nagios settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Nagios"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
-#, fuzzy
 msgid "Nagios Account"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Nagios"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Alias"
-msgstr "женÑ\81кий"
+msgstr "Ð\9fÑ\81евдоним"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 html/getxls.php:174
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60
+#: html/getxls.php:174
+#: setup/setup_feedback.tpl:32
 msgid "Mail address"
-msgstr "MAC-адрес"
+msgstr "Почтовый адрес"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "Host notification period"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f Ñ\83ведомлениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Service notification period"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f Ñ\83ведомлениÑ\8f Ñ\81еÑ\80виÑ\81а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
-#, fuzzy
 msgid "Service notification options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии Ñ\83ведомлениÑ\8f Ñ\81еÑ\80виÑ\81а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Host notification options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии Ñ\83ведомлениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Pager"
 msgstr "Пейджер"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-#, fuzzy
 msgid "Service notification commands"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aоммандÑ\8b Ñ\83ведомлениÑ\8f Ñ\81еÑ\80виÑ\81а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Host notification commands"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aоммандÑ\8b Ñ\83ведомлениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-#, fuzzy
 msgid "Nagios authentification"
-msgstr "РабоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f Windows"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8f Nagios"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
-#, fuzzy
 msgid "view system informations"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\83Ñ\8e Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
-#, fuzzy
 msgid "view configuration information"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾Ð± Ð¾Ñ\80ганизации"
+msgstr "поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80ации"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
 msgid "trigger system commands"
-msgstr ""
+msgstr "триггер системных команд"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
-#, fuzzy
 msgid "view all services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+msgstr "Посмотреть все сервисы"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
 msgid "view all hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Посмотреть все компьютеры"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
 msgid "trigger all service commands"
-msgstr ""
+msgstr "триггер всех сервисных команд"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
 msgid "trigger all host commands"
-msgstr ""
+msgstr "триггер всех команд компьютеру"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#: setup/setup_config2.tpl:179
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Почтовые настройки"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
 msgid "Primary address"
 msgstr "Основной адрес"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:922
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:587
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
-msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
-msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
-msgid "Quota usage"
-msgstr "Использование квоты"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:424
-msgid "not defined"
-msgstr "не определена"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
-msgid "Quota size"
-msgstr "Размер квоты"
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
+msgid "Forward messages to"
+msgstr "Перенаправлять сообщения"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:35
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:62
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
 msgid "Alternative addresses"
 msgstr "Альтернативные адреса"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:38
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:21
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:65
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:208
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:112
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:187
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:533
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:69
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:113
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:578
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:447
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:416
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:436
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:476
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:387
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:14
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:132
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:23
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:114
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
+msgid "Add local"
+msgstr "Добавить локально"
+
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:15
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:17
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:46
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:46 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:106
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:115
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:470
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:15
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
+msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Использование квоты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+msgid "not defined"
+msgstr "не определена"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37
+msgid "Quota size"
+msgstr "Размер квоты"
+
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
 msgid "Mail options"
 msgstr "Почтовые настройки"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "Use custom sieve script"
+msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "disables all Mail options!"
+msgstr "отключает все почтовые настройки!"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99
+msgid "Sieve Management"
+msgstr "Управление Sieve"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
 msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
 msgid "Activate vacation message"
 msgstr "Включить автоответчик"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121
+msgid "from"
+msgstr "из"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138
+msgid "till"
+msgstr "до"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin"
+msgstr "Выберите для фильтрации сообщений с помощью SpamAssassin"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
 msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
-"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
+msgstr "Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167
 msgid "to folder"
 msgstr "в папку"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174
 msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Отклонять сообщения размером больше"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
 msgid "MB"
 msgstr "Мб"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:119
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
-msgid "Forward messages to"
-msgstr "Перенаправлять сообщения"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:22
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
-msgid "Add local"
-msgstr "Добавить локально"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:140
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220
 msgid "Advanced mail options"
 msgstr "Дополнительные почтовые настройки"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
-msgstr ""
-"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только "
-"внутри своего домена"
+msgstr "Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только внутри своего домена"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:146
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "Use custom sieve script"
-msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80
+#, php-format
+msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
+msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "disables all Mail options!"
-msgstr "отключает все почтовые настройки!"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
+msgid "No DESC tag in vacation file:"
+msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
+msgid "This account has no mail extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
+msgid "Remove mail account"
+msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297
+msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first."
+msgstr "Учётная запись не может быть удалена пока присутствуют пересылки. Удалите сначала эти пересылки."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:344
+msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid "Create mail account"
+msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
+msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
+msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
+msgstr "Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:449
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку альтернативных адресов."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:454
+msgid "The address you're trying to add is already used by user"
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "April"
+msgstr "Апрель"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "July"
+msgstr "Июль"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "October"
+msgstr "Октябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "November"
+msgstr "Ноябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "December"
+msgstr "Декабрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+msgid "Removing mail account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886
+msgid "Saving mail account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
+msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgstr "Не указано правильного почтового сервера, добавьте его в настройках Систем."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903
+msgid "The required field 'Primary address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
+msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
 
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
+msgid "The primary address you've entered is already in use."
+msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918
+msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
+msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
+msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935
+msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
+msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
+msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
+msgstr "Вы указали настройки спама, но папка не указана."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr "Временной интервал для сообщения автоответчика неверный."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
+msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
+msgstr "Ожидание Kolad для удаления свойств почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
+msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods."
+msgstr "Для того, чтобы kolab мог вызвать свои методы удаления, удалите сначала учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/main.inc:125
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Почтовые настройки пользователя"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
 msgid "Select addresses to add"
 msgstr "Выберите адреса для добавления"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
 msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
+msgid "Select department"
+msgstr "Выберите подразделение"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
@@ -944,318 +1398,258 @@ msgstr "Фильтры"
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
 msgid "Choose the department the search will be based on"
 msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
 msgid "Regular expression for matching addresses"
 msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
 msgid "Display addresses of user"
 msgstr "Показать адреса пользователя"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
 msgid "User name of which addresses are shown"
 msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
-#, php-format
-msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:35
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:39
+#: setup/setup_migrate.tpl:223
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:176
-msgid "No DESC tag in vacation file:"
-msgstr "Ð\92 Ñ\84айле Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f Ð°Ð²Ñ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ика Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\82ег DESC:"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:72
+msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80одолжениÑ\8f Ñ\83кажиÑ\82е Ñ\81вой Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:216
-msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
+#: plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284
+#: html/password.php:186
+msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match."
+msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:225
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:314
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-msgid "Remove mail account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289
+#: html/password.php:189
+msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+msgstr "Вы не указали новый пароль."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:226
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:78
+#: html/password.php:197
+msgid "The password used as new and current are too similar."
+msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:317
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-msgid "Create mail account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80
+#: html/password.php:202
+msgid "The password used as new is to short."
+msgstr "Новый пароль слишком короткий."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:318
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:82
+#: html/password.php:243
+msgid "External password changer reported a problem: "
+msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:276
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one."
+msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:282
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
-msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
-"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:102
+#: html/password.php:222
+msgid "You have no permissions to change your password."
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:317
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:322
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
-"альтернативных адресов."
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Смена пароля не разрешена"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:332
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
-msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You are not allowed to change your password at this time"
+msgstr "Вам не разрешено менять пароль в это время"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:714
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/password/password.tpl:2
+msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:719
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:804
-msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\9eÑ\81новной Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:6
+#: plugins/admin/users/password.tpl:6
+msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services."
+msgstr "Ð\98зменение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð²Ð»Ð¸Ñ\8fеÑ\82 Ð½Ð° Ð°Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8e Ð¿Ñ\80и Ð¸Ñ\81полÑ\8cзовании Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b, Ð¿Ñ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, Samba Ð¸ Ñ\81лÑ\83жб UNIX."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:723
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:727
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:70
-msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:76
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:77
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:813
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:77
-msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:16
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
+#: plugins/admin/users/password.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:80
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:81
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:819
-msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:21
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
+#: plugins/admin/users/password.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:19
+msgid "Repeat new password"
+msgstr "Подтверждение"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:748
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:828
-msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:30
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
+#: plugins/admin/users/password.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:28
+msgid "Set password"
+msgstr "Изменить пароль"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:758
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:836
-msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
-msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
+#: plugins/personal/password/password.tpl:32
+msgid "Clear fields"
+msgstr "Очистить поля"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:762
-msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:2
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:802
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:809
-msgid "Change password"
-msgstr "Сменить пароль"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change your personal password use the fields below. The changes take "
-"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
-"be able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
-"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете "
-"войти в систему."
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:10
-#: plugins/admin/users/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
-"and unix services."
-msgstr ""
-"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-"
-"сервера, Samba и служб UNIX."
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:15
-msgid "Current password"
-msgstr "Текущий пароль"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:25
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
-#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
-msgid "Repeat new password"
-msgstr "Подтверждение"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:34
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
-#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
-msgid "Set password"
-msgstr "Изменить пароль"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:36
-msgid "Clear fields"
-msgstr "Очистить поля"
-
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:6
-msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
-msgstr ""
-"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки "
-"использующих его программ."
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
+msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well."
+msgstr "Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки использующих его программ."
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
-#: plugins/personal/generic/main.inc:169
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
+#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:18 include/functions.inc:1383
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
+#: include/functions.inc:1567
+#: setup/class_setup.inc:261
+#: setup/class_setup.inc:263
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:40
-msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
-msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:43
-msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:351
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
-msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:356
-msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr "Вы не указали новый пароль."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:59
-msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:64
-msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "Новый пароль слишком короткий."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:71
-msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:89
-msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
+#: plugins/personal/password/main.inc:46
+#: setup/setup_config1.tpl:124
+msgid "Password settings"
+msgstr "Настройки пароля"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
 msgid "Select groups to add"
 msgstr "Выберите группы для добавления"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
 msgid "Display groups of department"
 msgstr "Объединения в подразделении"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
 msgid "Display groups matching"
 msgstr "Шаблон для групп"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:57
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
 msgid "Regular expression for matching group names"
 msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
 msgid "Display groups of user"
 msgstr "Показать группы пользователей"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
 msgid "User name of which groups are shown"
 msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
 
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
+
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
 msgid "User must change password on first login"
 msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
 msgid "Password expires on"
 msgstr "Срок действия пароля истекает"
 
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1
+msgid "Posix settings"
+msgstr "Атрибуты Posix"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
+msgid "Home directory"
+msgstr "Домашний каталог"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
+msgid "Force UID/GID"
+msgstr "Указать UID/GID вручную"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
+#: html/getxls.php:230
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
+msgid "Group membership"
+msgstr "Членство в группах"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
+msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+msgstr "(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
 msgid "Select systems to add"
 msgstr "Выберите системы для добавления"
@@ -1265,17 +1659,10 @@ msgid "Display systems of department"
 msgstr "Показать системы в подразделении"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
 msgid "Display systems matching"
 msgstr "Показать подходяшие системы"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
-msgid "Home directory"
-msgstr "Домашний каталог"
-
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
 msgid "Shell"
 msgstr "Оболочка"
@@ -1292,30 +1679,6 @@ msgstr "Основная группа"
 msgid "Status"
 msgstr "Состояние"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:21
-msgid "Force UID/GID"
-msgstr "Указать UID/GID вручную"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:26 html/getxls.php:230
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:35
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
-msgid "Group membership"
-msgstr "Членство в группах"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
-msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
-
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
 msgid "Account"
 msgstr "Учетная запись"
@@ -1325,350 +1688,345 @@ msgid "System trust"
 msgstr "Системные доверия"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
-#, fuzzy
 msgid "Trust mode"
-msgstr "Режим"
+msgstr "Режим доверия"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+msgid "expired"
+msgstr "истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+msgid "grace time active"
+msgstr "актуальное время работы"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+msgid "active, password not changable"
+msgstr "активный, пароль не меняется"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+msgid "active, password expired"
+msgstr "активный, срок действия пароля истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+msgid "active"
+msgstr "активный"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
 msgid "Group of user"
 msgstr "Группа пользователя"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:177
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Не настроено"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:657
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:227
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Удалить учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:249
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
-"remove the samba / environment account first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их "
-"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты UNIX. Чтобы отключить их использование, сначала нужно удалить учётную запись Samba / учётную запись окружения."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
-msgid ""
-"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их использование, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Создать учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
-msgid ""
-"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:457
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:459
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
-msgstr ""
-"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. "
-"бездействия (shadowInactive)"
+msgstr "Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. бездействия (shadowInactive)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:461
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
-msgstr ""
-"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля "
-"(shadowWarning)"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
+msgstr "Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля (shadowWarning)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:453
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:60
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
+#: setup/setup_config2.tpl:187
 msgid "disabled"
 msgstr "отключен"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 msgid "full access"
 msgstr "полный доступ"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:570
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "разрешить доступ только на эти хосты"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:742
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
+msgid "Removing UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Ошибка: замещение блокировки"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
+msgid "Saving UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Значение поля 'GID' некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:771
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1095
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+#: plugins/personal/posix/main.inc:132
 msgid "Unix settings"
 msgstr "Атрибуты UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Posix settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
+msgid "Manage netatalk account"
+msgstr "Управление учётной записью nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
+msgid "This account has no netatalk extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет расширений nettalk."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
+msgid "Remove netatalk account"
+msgstr "Удалить учётную запись nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки nettalk. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
+msgid "Create netatalk account"
+msgstr "Создать учётную запись nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
+msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек nettalk. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
+msgid "You must select a share to use."
+msgstr "Необходимо выбрать общий ресурс для использования."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+msgid "Share"
+msgstr "Общий ресурс"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+msgid "Finish"
+msgstr "Готово"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Настройки nettalk"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресенье"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Вторник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Среда"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+msgid "Thursday"
+msgstr "Черверг"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятница"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
+msgid "Saturday"
+msgstr "Суббота"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Укажите время в которое пользователю разрешено заходить в систему"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:151
+msgid "Hour"
+msgstr "Час"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:198
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13
+#: setup/setup_ldap.tpl:16
+#: setup/setup_migrate.tpl:131
+#: setup/setup_migrate.tpl:182
+#: setup/setup_migrate.tpl:247
+#: setup/setup_migrate.tpl:306
+#: setup/setup_migrate.tpl:359
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
 msgid "Samba home"
 msgstr "Домашний каталог Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
 msgid "Script path"
 msgstr "Путь к сценариям"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:641
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
 msgid "Profile path"
 msgstr "Путь к профилю"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:252
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254
 msgid "Access options"
 msgstr "Параметры доступа"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:258
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260
 msgid "Allow user to change password from client"
 msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
 msgid "Login from windows client requires no password"
 msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows"
 
@@ -1677,6 +2035,7 @@ msgid "Temporary disable samba account"
 msgstr "Временно отключить учетную запись Samba"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
 msgid "Domain"
 msgstr "Домен"
 
@@ -1696,80 +2055,87 @@ msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента"
 msgid "Initial program"
 msgstr "Начальная программа"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
 msgid "Working directory"
 msgstr "Рабочий каталог"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
 msgid "Timeout settings (in minutes)"
 msgstr "Настройки таймаута (в минутах)"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:648
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
 msgid "Connection"
 msgstr "Подключение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Отключение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:650
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
 msgid "IDLE"
 msgstr "Простой"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
 msgid "Client devices"
 msgstr "Клиентские устройства"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
 msgid "Connect client drives at logon"
 msgstr "Подключить клиентские устройства при входе"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
 msgid "Connect client printers at logon"
 msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
 msgid "Default to main client printer"
 msgstr "Указать принтер по умолчанию"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Разное"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
 msgid "Shadowing"
 msgstr "Затенение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
 msgid "On broken or timed out"
 msgstr "При обрыве или таймауте"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
 msgid "Reconnect if disconnected"
 msgstr "В"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
 msgid "Lock samba account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87етную запись Samba"
+msgstr "Ð\97аблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91тную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
 msgid "Limit Logon Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logon"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
 msgid "Limit Logoff Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logoff"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
 msgid "Account expires after"
-msgstr ""
+msgstr "Учётная запись истекает после"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Времена входа в Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "Редактировать настройки..."
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
 msgid "Allow connection from these workstations only"
 msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
 
@@ -1781,558 +2147,585 @@ msgstr "Выберите рабочие станции для добавлени
 msgid "Display workstations of department"
 msgstr "Показать рабочие станции подразделения"
 
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124
+#: setup/setup_config2.tpl:2
 msgid "Samba settings"
 msgstr "Настройки Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:196
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Удалить учетную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:206
-msgid ""
-"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Создать учетную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:217
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
+msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:220
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
-"samba accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
+msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:454
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "входящие вкл, оповещение вкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "входящие вкл, оповещение выкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "входящие выкл, оповещение вкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "входящие выкл, оповещение выкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
 msgid "disconnect"
 msgstr "отключиться"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
 msgid "reset"
 msgstr "сброс"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
 msgid "from any client"
 msgstr "от любого клиента"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
 msgid "from previous client only"
 msgstr "только от предыдущего клиента"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
 msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
-msgid ""
-"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
-"than eight."
-msgstr ""
-"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. "
-"Вы указали больше чем восем."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
+msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight."
+msgstr "Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. Вы указали больше чем восем."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:843
-msgid ""
-"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
-"not be fixed by GOsa!"
-msgstr ""
-"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить "
-"средствами GOsa."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:939
+msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!"
+msgstr "Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить средствами GOsa."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:867
-msgid ""
-"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
-"possible!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
-"в группу Samba невозможно!"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:963
+msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!"
+msgstr "Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование в группу Samba невозможно!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:111
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+msgstr "Введите корректное имя. Допустимы 0-9 a-Z."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:114
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b Ð² Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ании. Ð£ÐºÐ°Ð¶Ð¸Ñ\82е Ð¿Ñ\80авилÑ\8cное Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+msgid "Please specify a valid iSerial."
+msgstr "Введите корректный iSerial."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "Укажите корректный vendor ID. (2 byte hex напр. '0xFFFF')"
+
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "Укажите корректный product ID. (2 byte hex напр. '0xFFFF')"
+
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
 msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение с таким именем уже существует."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
 msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+msgstr "Выберите объект или нажмите отмена."
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:99
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
 msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+msgstr "Выберите принтер или нажмите Отмена"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва hotplug"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Hotplug management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+msgstr "Управление hotplug"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во hotplug Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+msgstr "Выбрать подразделение, для которого будет осуществлен поиск"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
 msgid "Display users matching"
 msgstr "Фильтр"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам hotplug"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:253
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:290
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:183
+msgid "auto"
+msgstr "автоматически"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
+#, php-format
+msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'."
+msgstr "Вы указали внешний триггер разрешения, который не может быть прочитан, проверьте права доступа к файлу '%s'."
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:216
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
 msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+msgstr "Удалить расширение окружения"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:254
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:291
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки окружения. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:263
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:268
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:296
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:360
 msgid "Add environment extension"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить расширение окружения"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:264
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:297
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:269
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:302
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
-"can enable this feature."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:361
+msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Для добавления их, добавьте сначала учётную запись posix."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Отношение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:552
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "Введите корректную точку монтирования."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:414
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "нет"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:554
+msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
+msgstr "В точке монтирования недопустимы пробелы"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:510
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:501
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:645
+msgid "Reset password hash"
+msgstr "Сбросить hash пароля"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:756
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:650
+msgid "Delete share entry"
+msgstr "Удалить объект общего ресурса"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804
+#, php-format
+msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'."
+msgstr "Выбраный профиль kiosk '%s' недоступен, установка текущего профиля в 'нет'."
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:850
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию об окружении"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:902
 msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e ÐºÐ°Ð´Ñ\80овÑ\83Ñ\8e Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8e."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e ÐºÐ²Ð¾Ñ\82Ñ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:763
-msgid ""
-"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
-"features."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909
+msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features."
+msgstr "Вы должны настроить корректно расширение posix для включения настроек окружения."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:947
 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно сохранить профили kiosk, возможно запрещён доступ в папку."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:895
-msgid "Error while writing printer"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1100
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Не удалось добавить информацию об окружении"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:966
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1113
+msgid "group share"
+msgstr "Общий ресурс группы"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1080
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:445
+msgid "Administrator"
+msgstr "Администратор"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1150
+msgid "Default printer"
+msgstr "Принтер по умолчанию"
 
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Add printer devcies"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
 
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Select printer to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+msgstr "Выбрать принтер для добавления"
+
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
 msgid "Display printers matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80ов"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
 msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам принтеров"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
 msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Расширение окружение в настоящий момент недоступно."
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:102
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:149
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148
 msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f Ð¾ÐºÑ\80Ñ\83жением"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Profile managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+msgstr "Управление профилем"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
-#, fuzzy
 msgid "Use profile managment"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\83пÑ\80авление Ð¿Ñ\80оÑ\84илем"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Profile server managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+msgstr "Управление профилем сервера"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
-#, fuzzy
 msgid "Profil path"
 msgstr "Путь к профилю"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Profil quota"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8e"
+msgstr "Ð\9aвоÑ\82а Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
 msgid "Cache profile localy"
-msgstr ""
+msgstr "Кэшировать профиль локально"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
-#, fuzzy
 msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+msgstr "наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f Kiosk"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
 msgid "Kiosk profile"
-msgstr ""
+msgstr "Профиль Kiosk"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
-#, fuzzy
 msgid "Manage"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+msgstr "УпÑ\80авление"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:81
-msgid "Resolution changeable on runtime"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "Разрешение изменяемо во время сессии"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:86
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
 msgid "Resolution"
 msgstr "Разрешение"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Shares"
-msgstr "сброс"
+msgstr "Общие ресурсы"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "Пользователь для подключения к общему ресурсу"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112
+msgid "Select a share"
+msgstr "Выберите общий ресурс"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
+msgid "Mount path"
+msgstr "Точка монтирования"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:537
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:48 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:221
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:388
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:448
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126
 msgid "Logon scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт Logon"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Logon script management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81кÑ\80ипÑ\82ами Logon"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151
 msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Hotplug"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
 msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82в Hotplug"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:456
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
 msgid "New"
 msgstr "Создать"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
 msgid "Existing"
-msgstr ""
+msgstr "Существующий"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
 msgid "Printer settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+msgstr "Настройки принтера"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
-#, fuzzy
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "Сменить администратора"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr "Указанное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186
+msgid "Toggle default"
+msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
+msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
+msgstr "Указаное имя должно содержать только символы верхнего/нижнего регистра."
+
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
+msgid "Please specify a valid script name."
+msgstr "Введите корректное имя скрипта."
+
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
 msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ñ\83казание Ñ\82аймаÑ\83Ñ\82а '%s'"
+msgstr "Указаное Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Logon script settings"
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82Ñ\8b UNIX"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81кÑ\80ипÑ\82ов Logon"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Skript name"
-msgstr "СпиÑ\81ок"
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
+msgid "Script name"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:12
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+#: html/getxls.php:123
 #: html/getxls.php:230
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:297
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Priority"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Приоритет"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
 msgid "Logon script flags"
-msgstr ""
+msgstr "Флаги Logon-скрипта"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
 msgid "Last script"
-msgstr ""
+msgstr "Последний скрипт"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
 msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт может быть перекрыт пользователем"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
 msgid "Logon script"
-msgstr ""
+msgstr "скритп Logon"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
+#, php-format
+msgid "Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить профиль kiosk, используется объектами '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: отказано в фоступе"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109
 #, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr ""
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: файл не существует."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
-msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
+msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgstr "В вашем gosa.conf не определён KIOSKPATH. Управление профилями kiosk недоступно!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
 #, php-format
 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Путь Kiosk '%s' недоступен. Проверьте права доступа."
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+msgstr "Создание нового объекта hotplug"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Create new hotplug device"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+msgstr "Создание нового устройства hotplug"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/component.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Device name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Device ID"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
+msgid "Serial number"
+msgstr "СеÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "save"
-msgstr "Сохранить"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+msgid "(iSerial)"
+msgstr "(iSerial)"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "Vendor-ID"
+msgstr "Идентификатор производителя"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "(idVendor)"
+msgstr "(idVendor)"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "Product-ID"
+msgstr "Product-ID"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "(idProduct)"
+msgstr "(idProduct)"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Управление системами"
+msgstr "Управление профилем Kiosk"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
@@ -2341,60 +2734,75 @@ msgid "Browse"
 msgstr "Просмотр"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:45
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
+#: setup/setup_migrate.tpl:79
 msgid "Close"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80ать"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bть"
 
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/main.inc:125
 msgid "User environment settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки пользователя"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð¾ÐºÑ\80Ñ\83жениÑ\8f пользователя"
 
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
-"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
-"схемой."
+msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method."
+msgstr "Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной схемой."
 
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:41
 msgid "Personal picture"
 msgstr "Изображение"
 
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
 msgid "Remove picture"
 msgstr "Удалить изображение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:44
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:12
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Настройки пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Имя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
+msgid "Clear password"
+msgstr "Очистить пароль"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
+msgid "Set new password"
+msgstr "Установить новый пароль"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Использовать изображение"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
 msgid "Personal information"
@@ -2405,36 +2813,13 @@ msgstr "Личная информация"
 msgid "Change picture"
 msgstr "Сменить изображение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Last name"
-msgstr "Список"
-
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Template name"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Список"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:28
-msgid "Login"
-msgstr "Имя пользователя"
+msgstr "Имя шаблона"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
 msgid "Personal title"
 msgstr "Обращение"
 
@@ -2447,46 +2832,52 @@ msgid "Date of birth"
 msgstr "Дата рождения"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
 msgid "Set"
 msgstr "Установить"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
+#: html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:224
 msgid "Sex"
 msgstr "Пол"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
-#, fuzzy
 msgid "Preferred langage"
-msgstr "ЯзÑ\8bк Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едпоÑ\87иÑ\82аемÑ\8bй Ñ\8fзÑ\8bк"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:678
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:459
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:787
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:480
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/systems/server.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
+#: setup/setup_ldap.tpl:55
 msgid "Base"
 msgstr "Ветка"
 
@@ -2494,170 +2885,198 @@ msgstr "Ветка"
 msgid "Choose subtree to place user in"
 msgstr "Выберите ветку для пользователя"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:134
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:32
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
 msgid "Select a base"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+msgstr "Выберите ветку"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:147
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
 msgid "Private phone"
 msgstr "Личный телефон"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159
 msgid "Homepage"
 msgstr "Домашняя страница"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:164
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168
 msgid "Password storage"
 msgstr "Хэширование паролей"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:174
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
 msgid "Certificates"
 msgstr "Сертификаты"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:176
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
 msgid "Edit certificates"
 msgstr "Изменить сертификаты"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184
 msgid "Kerberos"
 msgstr "Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
 msgid "Edit properties"
 msgstr "Изменить свойства"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
 msgid "Organizational information"
 msgstr "Информация об организации"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209 html/getxls.php:236
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
+#: html/getxls.php:236
+#: setup/setup_feedback.tpl:16
 msgid "Organization"
 msgstr "Организация"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:524
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:819
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:518
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:586
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
 msgid "Department"
 msgstr "Подразделение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
 msgid "Department No."
 msgstr "Номер подразделения"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
 msgid "Employee No."
 msgstr "Номер работника"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233
 msgid "Employee type"
 msgstr "Форма трудоустройства"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:245
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
 msgid "Room No."
 msgstr "Номер комнаты"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 html/getxls.php:236
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Mobile"
 msgstr "Мобильный"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Location"
 msgstr "Местоположение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+#: html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "State"
 msgstr "Адм. единица"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
 msgid "Vocation"
 msgstr "Специальность"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
 msgid "Unit description"
 msgstr "Описание подразделения"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321
 msgid "Subject area"
 msgstr "Область деятельности"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
 msgid "Functional title"
 msgstr "Должность"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336
 msgid "Role"
 msgstr "Роль"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:344
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
 msgid "Person locality"
 msgstr "Местоположение сотрудника"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356
 msgid "Unit"
 msgstr "Подразделение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:359
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
 msgid "Street"
 msgstr "Улица"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Postal code"
 msgstr "Почтовый индекс"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:371
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
 msgid "House identifier"
 msgstr "Номер дома"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:393
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
 msgid "Please use the phone tab"
 msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
 msgid "Last delivery"
 msgstr "Последняя доставка"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417
 msgid "Public visible"
 msgstr "Видимый всем"
 
@@ -2677,178 +3096,166 @@ msgstr "Сертификат PKCS12"
 msgid "Certificate serial number"
 msgstr "Серийный номер сертификата"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
 msgid "female"
 msgstr "женский"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
 msgid "male"
 msgstr "мужской"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
 msgid "This account has no valid GOsa extensions."
 msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
 msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
-"прервана."
+msgstr "Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция прервана."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
 msgid "Please enter a valid serial number"
 msgstr "Введите корректный серийный номер"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
+msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)"
+msgstr "(Некоторые типы сертификатов в настоящий момент не поддерживаются и могут быть отображены как 'неправильные'.)"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
 #, php-format
 msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат действителен с %s до %s и в настоящий момент %s."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
 msgid "valid"
-msgstr ""
+msgstr "правильный"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
 msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "неправильный"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
 msgid "No certificate installed"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82ы"
+msgstr "СеÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлены"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr "Удаление общей пользовательской учётной записи отключено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:941
 msgid "Kerberos database communication failed"
 msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
 msgid "Can't remove user from kerberos database."
 msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить общую пользовательскую учётную запись"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:969
 msgid "Can't add user to kerberos database."
 msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:947
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
 msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения пользователя из этой 'Ветви'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:634
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
 msgid "The required field 'Name' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:967
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+msgstr "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:973
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:637
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
 msgid "The required field 'Given name' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055
 msgid "The required field 'Login' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
-"существует."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1060
+msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database."
+msgstr "Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже существует."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
 msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:996
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:211
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1073
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1098
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
 msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:558
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1095
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
 msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:214
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
 msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1007
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:569
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:217
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
 msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:572
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1087
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
 msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1013
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:575
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
 msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1140
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1217
 msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\83казанÑ\8bй Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82!"
 
 #: plugins/personal/generic/main.inc:107
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Общая информация о пользователе"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "User settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "User picture"
-msgstr "Изображение"
-
 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
 msgid "Proxy account"
 msgstr "Аккаунт Proxy"
 
 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
-"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
-"связанное с насилием)"
+msgstr "Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или связанное с насилием)"
 
 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
 msgid "Limit proxy access to working time"
@@ -2863,72 +3270,73 @@ msgid "per"
 msgstr "per"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#, fuzzy
 msgid "PPTP account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 FTP"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c PPTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Intranet account"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Intranet"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись webDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись webDAV"
+
 #: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
 msgid "PHPGroupware account"
 msgstr "Учетная запись Groupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19
 msgid "Kolab account"
-msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ñ\83Ñ\87еÑ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Kolab"
 
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
+msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account."
+msgstr "Учётная запись kolab в данный момент отключена. Эти возможности можно настроить если добавить учётную запись почты."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25
 msgid "Delegations"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\8bлки"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38
 msgid "Mail size"
-msgstr "РазмеÑ\80 ÐºÐ²Ð¾ты"
+msgstr "РазмеÑ\80 Ð¿Ð¾Ñ\87ты"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
 msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
+msgstr "Нет ограничений размера почты для этой учётной записи"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47
 msgid "Free Busy information"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82еле"
+msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f FreeBusy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54
 msgid "Future"
-msgstr ""
+msgstr "Будующее"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
 msgid "days"
-msgstr "денÑ\8c"
+msgstr "дней"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60
 msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
+msgstr "Политика приглашения"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
 msgid "FTP account"
@@ -2965,6 +3373,8 @@ msgstr "Файлы"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
@@ -2985,605 +3395,658 @@ msgid "Temporary disable FTP access"
 msgstr "Временно отключить доступ к FTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "GLPI account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 FTP"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c GLPI"
 
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
 msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr ""
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
 
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "disabled, no Postgresql support detected"
-msgstr ""
+msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached"
+msgstr "отключено, не обнаружено поддержки Postgresql или указаная БД недоступна"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
 msgid "Open-Xchange account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
 msgid "Remember"
-msgstr "Ð\94екабÑ\80ь"
+msgstr "Ð\97апомниÑ\82ь"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
 msgid "Appointment Days"
-msgstr ""
+msgstr "Время встречи (дней)"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
 msgid "Task Days"
-msgstr ""
+msgstr "Время задачи (дней)"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
 msgid "User Information"
-msgstr "Информация"
+msgstr "Информация о пользователе"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
 msgid "User Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часовой пояс пользователя"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
 msgid "Proxy"
 msgstr "Прокси-сервер"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "KB"
 msgstr "Kb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "GB"
 msgstr "Gb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:304
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
 msgid "hour"
 msgstr "час"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "day"
 msgstr "день"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "week"
 msgstr "неделя"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "month"
 msgstr "месяц"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:171
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись proxy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Численное значение настройки Квоты пусто."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:174
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+msgstr "Численное значение поля 'Квота' некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись proxy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "Opengroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+msgid "Location team"
+msgstr "Команда местоположения"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+msgid "Template user"
+msgstr "Шаблон пользователя"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+msgid "Locked"
+msgstr "Заблокирован"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
+msgid "Teams"
+msgstr "Комманды"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
 msgid "PPTP"
-msgstr ""
+msgstr "PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PPTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
 msgid "Intranet"
-msgstr ""
+msgstr "Intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись intranet"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
 msgid "PHPGroupware"
 msgstr "PHPGroupware"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
+msgid "Removing PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPGroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
+msgid "Saving PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPGroupware"
+
 #: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-#, fuzzy
 msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
+msgstr "Учетная запись PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
+msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user."
+msgstr "Добавляемый вами адрес - это не основной почтовый адрес существующего пользователя."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
 msgid "Always accept"
-msgstr ""
+msgstr "Всегда принимать"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
 msgid "Always reject"
-msgstr ""
+msgstr "Всегда отказывать"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
 msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Ð\92"
+msgstr "Ð\9eÑ\82клониÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80и ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82е"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
 msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "Вручную в случае конфликтов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
 msgid "Manual"
-msgstr "ЯнваÑ\80Ñ\8c"
+msgstr "Ð\92Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
 msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "Анонимно"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
+#, php-format
+msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удалить пользователя/учётную запись kolab с dn '%s'."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:232
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Значение, указаное как будущее Free/Busyдолжно быть целочисленным."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+msgstr "URL, указаный как информация Free Busy неверный."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
 #, php-format
 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Политика приглашения для адреса '%s' неправильная."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:259
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
 #, php-format
 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
+msgstr "Нет пользователя почты с адресом '%s' для политики приглашения!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
+#, php-format
+msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить пользовательскую/kolab учётную запись с dn '%s'."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
 msgid "FTP"
 msgstr "FTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись pureftpd"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:140
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:143
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
 msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
 msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
 msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись pureftpd"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
 msgid "Open-Xchange"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy
-msgid "OpenXchange"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:701
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
 msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+msgstr "Невозможно подключиться к БД postrgresql!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:705
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:802
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
-msgstr ""
+msgstr "Требуемые для свзяи плагина openxchange параметры отсутствуют!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð¶Ñ\83Ñ\80налов!"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение PHP4 Ð´Ð»Ñ\8f postgresql!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
-msgid ""
-"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
-"that "
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr "Не удалось удалить адресную книгу oxchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
-msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
+msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange пустая и потому неверна. Убедитесь что не используете странных символов в имени."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
+msgstr "Не удалось создать дерево адресной книги oxchange"
 
 #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
 msgid "WebDAV account"
 msgstr "Учетная запись WebDAV"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
+msgid "Opengroupware account"
+msgstr "Учетная запись Opengroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
+msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries."
+msgstr "OpenGroupware: В вашей конфигурации отсутствует расширение postgresql. Невозможно выполнить запрос к БД."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
+msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations."
+msgstr "OpenGroupware: Отсутствует настройка конфигурации БД для opengroupware. Невозможно прочесть/записать какую-либо информацию."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
+msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice."
+msgstr "OpenGroupware: Невозможно соединиться с указаной БД. Перепроверьте конфигурацию."
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
-#, fuzzy
 msgid "PHPscheduleit"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+msgstr "PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:63
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
 msgid "This account has no connectivity extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7
+msgid "Scalix mailnode"
+msgstr "Почтовый узел Scalix"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Location team"
-msgstr "Местоположение"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11
+msgid "Scalix mailbox class"
+msgstr "Класс почтового ящика Scalix"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template user"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
+msgid "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgstr "Ограниченные пользователи не могут использовать групповой календарь в Scalix"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
-msgid "Locked"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
+msgid "Scalix server language"
+msgstr "Язык сервера Scalix"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-msgid "Teams"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23
+msgid "Message catalog language for client."
+msgstr "Язык каталога сообщений для клиента."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Select for admin capability."
+msgstr "Выбрать для возможности администрирования."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
-msgid ""
-"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
-"perform any database queries."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Scalix Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
-msgid ""
-"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
-"or set any informations."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Select for mailbox admin capability."
+msgstr "Выберите для возможности администрирования почтовых ящиков."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
-msgid ""
-"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
-"configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Scalix Mailbox Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix Mailbox"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide user entry from addressbook."
+msgstr "Спрятать запись пользователя в адресной книге."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide this user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать запись пользователя в Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50
+msgid "Limit mailbox size"
+msgstr "Ограничить размер почтового ящика"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать отправку."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "Limit Outbound Mail"
+msgstr "Ограничить исходящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать приём."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "Limit Inbound Mail"
+msgstr "Ограничить входящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, уведомить по почте."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "Notify User"
+msgstr "Уведомить пользователя"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452
+msgid "Scalix email addresses"
+msgstr "Адрес email Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76
+msgid "List of scalix email addresses"
+msgstr "Список email-адресов Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:128
+msgid "Scalix settings"
+msgstr "Настройки Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120
+msgid "This account has no scalix extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет расширений scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129
+msgid "Remove scalix account"
+msgstr "Удалить учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
+msgid "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используется синхронизация со Scalix. Вы можете отключить её использование, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "Create scalix account"
+msgstr "Создать учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используется синхронизация со Scalix. Вы можете использовать её, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346
+msgid "There is no scalix mailnode specified."
+msgstr "Не указан узел почты scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349
+msgid "scalixScalixObject must be set!"
+msgstr "Должен быть установлен scalixScalixObject!"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
+msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
+msgstr "Значение поля 'Ограничить размер почтовой папки' некорректно."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
 msgid "FAX Blocklists"
 msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
 msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:241
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:251
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
 msgid "Please specify a valid phone number."
 msgstr "Укажите корректный номер телефона."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:472
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:442
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Список подразделений"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:472
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:443
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "Root"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:444
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Подразделение"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:444
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:453
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:474
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:445
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Выберите подразделение"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:453
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:474
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:446
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "Имя системы"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:310
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:649
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:781
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:758
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:447
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:327
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-msgid "Reload list"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект стоп-лист"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:310
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:649
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:781
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:788
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:481
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:758
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:447
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:327
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:293
-msgid "Submit"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
-#, fuzzy
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
+msgid "Required field 'Name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\98мÑ\8f\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
-#, fuzzy
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:788
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:481
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:293
-#, fuzzy
-msgid "Submit department"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:227
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:230
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:697
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:797
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:802
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:251
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:254
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:470
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:799
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:806
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:492
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:498
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:465
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:470
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Изменить"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:800
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:807
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Edit user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект стоп-лист"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:804
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:472
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:477
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:803
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:810
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:500
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:467
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:472
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:338
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
+msgid "List of blocklists"
+msgstr "Стоп-листы"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:804
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:811
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:338
-#, fuzzy
-msgid "Delete user"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество стоп-листов, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
 msgid "Blocklist name"
-msgstr "УпÑ\80авление \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bми Ñ\81пиÑ\81ками\""
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:325
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:526
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:821
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:522
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:319
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:793
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:495
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:345
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:313
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:199
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:328
-msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Select to see send blocklists"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:396
-msgid "send"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Show send blocklists"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b Ð¾Ñ\82пÑ\80авки"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:396
-msgid "receive"
-msgstr "полÑ\83Ñ\87ение"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Select to see receive blocklists"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b (полÑ\83Ñ\87ение)"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:543
-msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Show receive blocklists"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:549
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:199
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
+msgid "Regular expression for matching list names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:552
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f 'Ð\98мÑ\8f' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Новый стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+msgid "Submit department"
+msgstr "Подтвердить подразделения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:566
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
+msgid "Edit user"
+msgstr "Редактировать пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Число отображенных стоп-листов"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Число отображенных подразделений"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
 msgid "List name"
@@ -3597,127 +4060,119 @@ msgstr "Имя стоп-листа"
 msgid "Select subtree to place blocklist in"
 msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22
+#: include/php_setup.inc:195
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
 msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48
 msgid "Descriptive text for this blocklist"
 msgstr "Описание стоп-листа"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61
 msgid "Blocked numbers"
 msgstr "Блокируемые номера"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
 msgid "Numbers can also contain wild cards."
 msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:237 html/index.php:243 html/index.php:301
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/index.php:352
+#: html/password.php:274
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:385
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/setup_checks.tpl:32
+#: setup/setup_checks.tpl:93
 msgid "Warning"
 msgstr "Предупреждение"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет отменить результаты этой операции."
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6
+msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
-"нажмите <i>Отмена</i>."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
-msgid "List of blocklists"
-msgstr "Стоп-листы"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
-"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
-"select box."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-"
-"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Show send blocklists"
-msgstr "Показать стоп-листы отправки"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
+msgstr "Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Show receive blocklists"
-msgstr "Показать стоп-листы получения"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Шаблон для стоп-листов"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
 msgid "Blocklist management"
 msgstr "Управление \"черными списками\""
 
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
 msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
 
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Альтернативные номера факсов не будут скопированы"
+
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
+#: html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:224
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+msgstr "Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
 msgid "Delivery format"
@@ -3736,9 +4191,8 @@ msgid "Temporary disable fax usage"
 msgstr "Временно отключить использование факса"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте тоже"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
 msgid "Deliver fax as mail"
@@ -3797,84 +4251,78 @@ msgid "List of predefined blocklists"
 msgstr "Готовые \"черные списки\""
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
 msgid "FAX settings"
 msgstr "Настройки факса"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
 msgid "FAX"
 msgstr "Факс"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
 msgid "This account has no fax extensions."
 msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
 msgid "Remove fax account"
 msgstr "Удалить настройки факса"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
-msgid ""
-"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
+msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
 msgid "Create fax account"
 msgstr "Создать настройки факса"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
-msgid ""
-"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
 msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
-#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:88
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
 msgid "back"
-msgstr "Назад"
+msgstr "назад"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
+msgid "Removing FAX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись факса"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:648
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
 msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
+msgstr "Почтовая доставка проверена, но адреса не указаны."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:662
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+msgstr "Введён неверный адрес электронной почты."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
-msgid ""
-"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
-"correct your choice."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:668
+msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice."
+msgstr "Отправка факса на принтер возможна только если указан корректный принтер. Проверьте ваш выбор."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:751
+msgid "Saving FAX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись факса"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
 msgid "FAX preview - please wait"
@@ -3891,8 +4339,8 @@ msgstr "Идентификатор факса"
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:677
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:583
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
@@ -3933,39 +4381,40 @@ msgstr "Число страниц"
 msgid "FAX Reports"
 msgstr "Отчеты о факсах"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
+msgid "No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be shown!"
+msgstr "В конфигурации сервера не определено расширение для факса, невозможно показать отчёты!"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
 msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
+msgstr "Недоступен модуль mysql , проверьте настройки вашего php"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
 msgid "Can't select fax database for report generation!"
 msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать таблицу 'faxlog' для создания отчёта!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
 msgid "Query for fax database failed!"
 msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
 msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
 msgid "Y-M-D"
 msgstr "Г-М-Д"
 
@@ -4009,7 +4458,9 @@ msgstr "в течение"
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:21
+#: setup/setup_ldap.tpl:13
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
@@ -4034,7 +4485,7 @@ msgstr "Получатель"
 msgid "Search returned no results..."
 msgstr "Не найдено..."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18
 msgid "FAX reports"
 msgstr "Отчеты о факсах"
 
@@ -4043,27 +4494,86 @@ msgid "Dial connection..."
 msgstr "Соединение..."
 
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
 msgid "Dial"
 msgstr "Звонок"
 
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Отчество"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "Личный"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Организация"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Город"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
@@ -4077,38 +4587,35 @@ msgstr "Звонок"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:233
+#: setup/setup_feedback.tpl:24
+#: setup/setup_migrate.tpl:207
 msgid "Name"
 msgstr "Фамилия"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
-msgid "Private"
-msgstr "Личный"
-
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
-msgid ""
-"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
-"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
-"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
-msgstr ""
-"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для "
-"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], "
-"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска "
-"можно с помощью фильтров ниже."
+msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgstr "Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска можно с помощью фильтров ниже."
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
 msgid "Add entry"
 msgstr "Добавить объект"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:597
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
 msgid "Edit entry"
 msgstr "Редактиовать объект"
 
@@ -4149,344 +4656,292 @@ msgid "Search string"
 msgstr "Строка поиска"
 
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
-msgstr ""
-"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, "
-"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37
 msgid "Address book"
 msgstr "Адресная книга"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Адресная книга"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160
 #, php-format
 msgid "Dial from %s to %s now?"
 msgstr "Звоним с %s на %s?"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
-msgid ""
-"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
-"perform direct dials."
-msgstr ""
-"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164
+msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials."
+msgstr "У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить запись адресной книги"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297
 msgid "You are not allowed to delete this entry!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the entry %s."
 msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
 #, php-format
 msgid "Save contact for %s as vcard"
 msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
 #, php-format
 msgid "Send mail to %s"
 msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
 msgid "global addressbook"
 msgstr "общая адресная книга"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
 msgid "user database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+msgstr "Ð\91Ð\94 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#, php-format
 msgid "Contact stored in '%s'"
 msgstr "Контакт сохранен в %s"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
 msgid "Creating new entry in"
 msgstr "Создание нового объекта в"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:286
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:351
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Given name"
 msgstr "Имя"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
 msgid "Work phone"
 msgstr "Рабочий телефон"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
 msgid "Cell phone"
 msgstr "Сотовый телефон"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Home phone"
 msgstr "Домашний телефон"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
-#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:108
+#: html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:282
 #: html/getxls.php:299
+#: setup/setup_migrate.tpl:215
 msgid "User ID"
 msgstr "Идентификатор пользователя"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
-msgstr ""
-"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
-msgstr ""
-"У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной "
-"книге."
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-msgid "Personal"
-msgstr "Контакт"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Initials"
-msgstr "Отчество"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
-msgid "Organizational"
-msgstr "Организация"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
-msgid "Company"
-msgstr "Компания"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "City"
-msgstr "Город"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgstr "Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной книге."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ной ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38
 msgid "Mail queue"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82оваÑ\8f Ð¾Ñ\87еÑ\80едÑ\8c"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
-msgstr ""
+msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', в нём отсутствует 'MAILQUEUESCRIPTPATH'."
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
+#, php-format
+msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgstr "У вас недостаточно прав для запуска комманды '%s' в этой очереди."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:176
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:203
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
 #, php-format
 msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
-msgstr ""
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', '%s' не может быть исполнен."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
+msgid "There are no mail server specified."
+msgstr "Не указан почтовый сервер."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:256
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "вверх"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:258
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277
 msgid "down"
-msgstr "Ð\94омен"
+msgstr "вниз"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:301
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320
 msgid "no limit"
-msgstr ""
+msgstr "не ограничено"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:306
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325
 msgid "hours"
-msgstr "час"
+msgstr "часов"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:352
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371
 msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Задержать"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:353
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372
 msgid "Un hold"
-msgstr ""
+msgstr "Не задерживать"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:354
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
 msgid "Active"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87ный"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивный"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:355
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374
 msgid "Not active"
-msgstr ""
+msgstr "Не активно"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a search string here."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83 Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid "Select a server"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+msgstr "Выберите сервер"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "with status"
-msgstr "Состояние"
+msgstr "с состоянием"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
 msgid "within the last"
-msgstr ""
+msgstr "в пределах последнего"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
 msgid "Remove all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить все сообщения"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
 msgid "Remove all messages from selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить все сообщения из очереди сервера"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Hold all messages"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80енапÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c сообщения"
+msgstr "Ð\97адеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е сообщения"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
 msgid "Hold all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Задержать все сообщения в выбраной очереди сервера"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
 msgid "Release all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
 msgid "Release all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений в выбраной очереди сервера"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
 msgid "Requeue all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
 msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения в выбраной очереди сервера"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
-#, fuzzy
 msgid "Search returned no results"
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾..."
+msgstr "Ð\9dиÑ\87его Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
-#, fuzzy
 msgid "ID"
-msgstr "UID"
+msgstr "ID"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
-#, fuzzy
 msgid "Arrival"
-msgstr "Ð\90пÑ\80елÑ\8c"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ибÑ\8bÑ\82ие"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Recipient"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8c"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Delete this message"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "Удалить это сообщение"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
 msgid "unhold"
-msgstr ""
+msgstr "не задерживать"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-#, fuzzy
 msgid "Release message"
-msgstr "Сообщение о состоянии"
+msgstr "Сообщение о выпуске"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
 msgid "hold"
-msgstr "Почтовые настройки"
+msgstr "удержать"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
 msgid "Hold message"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88нÑ\8fÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgstr "УдеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-#, fuzzy
 msgid "requeue"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgstr "поÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¾Ñ\87еÑ\80едÑ\8c Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
 msgid "Requeue this message"
-msgstr ""
+msgstr "Поставить сообщение в очередь заново"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
 msgid "header"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8c"
+msgstr "заголовок"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
 msgid "Display header from this message"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+msgstr "Показать заголовок из этого сообщения"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
-"documentation."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation."
+msgstr "Модуль экспорта в XLS позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате xls. Эти образы можно сохранять как документацию."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
@@ -4494,13 +4949,12 @@ msgid "Export single entry"
 msgstr "Экспорт объекта"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение для экспорта"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе для экспорта"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
 msgid "Export complete XLS for"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортировать полный XLS для "
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
@@ -4512,23 +4966,20 @@ msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
 msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортировать IVBB LDIF для"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
-#, fuzzy
 msgid "Export successful"
-msgstr "Экспорт успешен."
+msgstr "Экспорт успешен"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в xls файл"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта LDAP в xls файл"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
@@ -4536,159 +4987,128 @@ msgid "LDIF export"
 msgstr "Экспорт в LDIF"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
-#, fuzzy
 msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта из CSV."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr ""
+msgstr "Для создания пользователя требуются 'sn','givenName' и 'uid'."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
-#, fuzzy
 msgid "failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
 msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "ok"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
-#, fuzzy
 msgid "status"
-msgstr "Состояние"
+msgstr "состояние"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
 #, php-format
 msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
-msgstr ""
+msgstr "В процессе вставки объекта %s произошла ошибка - процесс остановлен."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
 msgid "Nothing to import!"
-msgstr ""
+msgstr "Нет данных для импорта!"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
-#, fuzzy
 msgid "There is no file uploaded."
-msgstr "Файл Ð½ÐµÐ±Ñ\8bл Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83женÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
-#, fuzzy
 msgid "The specified file is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+msgstr "УказанÑ\8bй Ñ\84айл Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
 msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr ""
+msgstr "Выбраный файл не содержит данных CSV..."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
-"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
-"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
-"conformance."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance."
+msgstr "Модуль импорта LDIF позволяет загрузить набор записей каталога LDAP в формате ldif. Это можно использовать для добавления новых и модификации существующих объектов. Внимание, GOsa не будет проверять их на соответствие правилам GOsa."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
 msgid "Import LDIF File"
-msgstr ""
+msgstr "Импортировать файл LDIF"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
 msgid "Modify existing attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить существующие атрибуты"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Overwrite existing entry"
-msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89Ñ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Import successful"
-msgstr "Импорт успешен."
+msgstr "Импорт успешен"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
-msgid ""
-"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
-"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
-"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
-"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
-msgstr ""
+msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
+msgstr "Плагин импорта CVS позволяет генерировать учётные записи пользователей из файла, значения которого разделены запятыми (CSV). Администратор может определить в какие атрубуты какие столбцы трансформируются. Как минимум должны быть UIG, GIVENAME и SURENAME."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
 msgid "Select CSV file to import"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите CSV файл для импорта"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Select template"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c шаблон"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е шаблон"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Все объекты успешно записаны в БД LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
 msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования ваших данных."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
 msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr ""
+msgstr "Отчёт статуса импорта:"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
-#, fuzzy
 msgid "Selected Template"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+msgstr "Выбранный Шаблон"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
-#, fuzzy
 msgid "XLS import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "Импорт XLS"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
-#, fuzzy
 msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82а LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
 msgid "Error while exporting the requested entries!"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка в проуессе экспортирования запрошеных объектов!"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
-#, fuzzy
 msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
 msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная ошибка"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
-"purpose or when initializing a new server."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server."
+msgstr "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или использовать при инициализации нового сервера."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
 msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортировать полный LDIF для "
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
@@ -4699,68 +5119,66 @@ msgid "Click here to save the LDAP Export "
 msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40
 msgid "LDAP manager"
-msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82 Ð² LDIF"
+msgstr "менеджеÑ\80 LDAP"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
-#, fuzzy
 msgid "CSV import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "Импорт CSV"
 
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
 msgid "System logs"
 msgstr "Системные журналы"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68
 msgid "No LOG servers defined!"
 msgstr "Не указан сервер журналов."
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185
 msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
 msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188
 msgid "Can't select log database for log generation!"
 msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109
 msgid "Query for log database failed!"
 msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
 msgid "one hour"
 msgstr "один час"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
 msgid "6 hours"
 msgstr "6 часов"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
 msgid "12 hours"
 msgstr "12 часов"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 часа"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
 msgid "2 days"
 msgstr "2 дня"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
 msgid "one week"
 msgstr "одна неделя"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
 msgid "2 weeks"
 msgstr "2 недели"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
 msgid "one month"
 msgstr "один месяц"
 
@@ -4796,1109 +5214,1546 @@ msgstr "Имя системы"
 msgid "Message"
 msgstr "Сообщение"
 
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
+#: plugins/addons/logview/main.inc:33
 msgid "System log view"
 msgstr "Просмотр системного журнала"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
+#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:42
+msgid "System deployment"
+msgstr "Размещение системы"
 
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:72
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:104
+msgid "You are not allowed to remove a task."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления задания!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI"
-msgstr "Идентификатор факса"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:85
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:108
+#, php-format
+msgid "Your are about to delete the following tasks: %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить задания %s."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:181
+msgid "List of system deployment tasks"
+msgstr "Список задач размещения системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:185
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of system deployment tasks."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства задач размещения систем. "
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:208
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:142
+msgid "Schedule"
+msgstr "Расписание"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:299
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:266
+#: include/class_pluglist.inc:130
+#: include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:241
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:227
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\8e Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ñ\82еÑ\80минале (\"%s\")."
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't locate or read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл gotomasses '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:233
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:532
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:603
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:284
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:395
+#, php-format
+msgid "Can't read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно прочесть файл gotomasses '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:320
+msgid "Entry broken, skipped."
+msgstr "Объект сломан, пропуск."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:326
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:388
+#, php-format
+msgid "Can't locate or write gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти или записать файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+msgid "Reboot"
+msgstr "Перезагрузить"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:448
+msgid "Localboot"
+msgstr "Локальная загрузка"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "Specified freeze name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:449
+msgid "Halt system"
+msgstr "Остановить систему"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:391
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
-#, fuzzy
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:450
+msgid "Initial installation"
+msgstr "Начальная установка"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:444
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:611
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44 plugins/admin/users/template.tpl:44
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:333
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:451
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:452
+msgid "(Re)Install"
+msgstr "Переустановить"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:453
+msgid "Rescan"
+msgstr "Пересканировать"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:454
+msgid "Wake"
+msgstr "Пробудить"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:659
-#, fuzzy
-msgid "New partition table"
-msgstr "Принтер"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:455
+msgid "Memory check"
+msgstr "Проверка памяти"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:659
-msgid "PT"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:6
+msgid "System mass deployment"
+msgstr "Массовое размещение систем"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662
-#, fuzzy
-msgid "New scripts"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:72
+msgid "Keep current"
+msgstr "Оставить текущий"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:211
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:174
+msgid "Target systems"
+msgstr "Целевые системы"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-#, fuzzy
-msgid "New hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:212
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-msgid "H"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:175
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Объект группы"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-#, fuzzy
-msgid "New variables"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:147
+msgid "Minute"
+msgstr "Ð\9cинÑ\83Ñ\82а"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-msgid "V"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:155
+msgid "Day"
+msgstr "День"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:671
-#, fuzzy
-msgid "New templates"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:159
+msgid "Month"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\8fÑ\86"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:671
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:163
+msgid "Week day"
+msgstr "День недели"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
-#, fuzzy
-msgid "New package list"
-msgstr "ЧиÑ\81ло Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:329
+#, php-format
+msgid "The given value for attribute '%s' is invalid."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s' Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cное."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:333
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:336
+#, php-format
+msgid "You must specify at least one target"
+msgstr "Укажите как минимум одну цель"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:688
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:788
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:20
+msgid "Object group membership"
+msgstr "Членство групп объектов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:692
-#, fuzzy
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:32
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Настроить DNS"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
-msgid "Class type"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:43
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Настроить DHCP"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:697
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:798
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:803
-#, fuzzy
-msgid "Edit class"
-msgstr "Список систем"
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Системы"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:805
-#, fuzzy
-msgid "Delete class"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC-адрес"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:718
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:521
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "department"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:109
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-адрес"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:739
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Partition table"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:119
+msgid "CSV import from file"
+msgstr "Импорт CSV из файла"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:188
+msgid "Add from list"
+msgstr "Добавить из списка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:392
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:539
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:722
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623
+#: setup/setup_checks.tpl:27
+#: setup/setup_checks.tpl:87
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
-msgid "Package list"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:34
+msgid "Select the target objects for your scheduled action."
+msgstr "Выберите целевые объект для запланированного действия."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
-#, fuzzy
-msgid "Scripts"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:35
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:36
+msgid "Available targets"
+msgstr "Доступные цели"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:774
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:775
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:45
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Имя объекта"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Select to see object groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Show object groups"
+msgstr "Показать группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Показать серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Рабочая станция"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:284
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Направление сортировки"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:298
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:317
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:381
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку скиптов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:429
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
+#, php-format
+msgid "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить скрипт FAI '%s в '%s'', уже существует скрипт с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:462
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось создать ветку скрипта FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr "Не удалось удалить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:565
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+msgstr "Не удалось переместить дерево, дерево назначения является поддеревом исходного."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить шаблон FAI '%s' в '%s', уже существует шаблон с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464
+msgid "Removing FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось модифицировать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось создать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Полностью Автоматическая Установка (FAI) - управление"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о классе FAI '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого компонента!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить бранч/freeze fai '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого релиза!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "Указанное имя ветки неправильное"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "Указанное имя freeze неверно"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:347
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11
+#: setup/class_setup.inc:266
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
 msgid "Please enter your search string here"
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Введите строку поиска"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
+msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgstr "Список показывает все присвоенные имена пакетов для этих настроек репозитария. "
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
 #, php-format
-msgid ""
-"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
-"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
-msgstr ""
+msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
+msgstr "Указанная строка '%s' возвращает слишком много результатов, показаны первые 200 для экономии памяти."
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
+msgid "Branches"
+msgstr "Ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
+msgid "Current release"
+msgstr "Текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Создание новой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26
+msgid "Branch"
+msgstr "Ветка"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Freeze"
+msgstr "Freeze"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Создание новой заблокированой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Удалить текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/main.inc:44
+#: plugins/admin/fai/main.inc:46
 msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr "УпÑ\80авление Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fми"
+msgstr "Ð\9fолноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ð£Ñ\81Ñ\82ановка (FAI)"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
 msgid "Objects"
-msgstr "Объект"
+msgstr "Объекты"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Discs"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+msgstr "Ð\94иÑ\81ки"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
 msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите диск для удаления или редактирования"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
-msgstr ""
+msgstr "Список объектов FAI (полностью автоматическая установка)"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
-msgstr ""
+msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать имена классов FAI и добавить их в редактируемый профиль."
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Show only classes with templates"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b Ñ\81 Ñ\88аблонами"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
 msgid "Show only classes with scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать только классы со скриптами"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
 msgid "Show only classes with hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Показать только классы с триггерами"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Show only classes with variables"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b Ñ\81 Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\8bми"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
 msgid "Show only classes with packages"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать только классы с пакетами"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b Ñ\81 Ñ\80азделами"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 plugins/admin/fai/headpage.tpl:82
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
 msgid "Display objects matching"
 msgstr "Показать совпадения объектов"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 plugins/admin/fai/headpage.tpl:86
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
 msgid "Regular expression for matching object names"
 msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Package"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+msgstr "Ð\9fакеÑ\82"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+msgid "Scripts"
+msgstr "Скипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+msgid "Partition table"
+msgstr "Таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+msgid "Package list"
+msgstr "Список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr "Невозможно использовать этот плагин до установки FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Этому объекту не присвоено классов FAI."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
+msgid "No."
+msgstr "Нет."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
+msgid "FS options"
+msgstr "опции ФС"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
+msgid "Mount options"
+msgstr "Опции монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Размер в Mb"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
+msgid "Mount point"
+msgstr "Точка монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
 msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Выберите корректный файл."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
 msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+msgstr "Выбраный файл пуст."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
+msgid "There is already a script with the given name."
+msgstr "Скрипт с таким именем уже существует."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:178
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
 msgid "Please enter a name."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a script."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Введите скрипт."
 
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "List of assigned variables"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87енÑ\8bÑ\85 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ов"
 
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
 msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите переменную для редактирования либо удаления."
 
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:525
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:820
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:494
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
 msgid "Properties"
 msgstr "Свойства"
 
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Script attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+msgstr "Атрибуты скрипта"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
 msgid "Choose a priority"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+msgstr "Выберите приоритет"
 
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
-#, fuzzy
 msgid "Import script"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+msgstr "СкÑ\80ипÑ\82 Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иев, Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\8eÑ\89иÑ\85 Ñ\80елиз '%s'."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
-#, fuzzy
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось удалить пакет FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Выберите как минимум один пакет"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
-msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ\86иÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иев."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:365
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a package list with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить список пакетов FAI '%s' в '%s', уже существует список пакетов с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
 msgid "package is configured"
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оено"
+msgstr "пакеÑ\82 Ñ\81конÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80ован"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+msgid "Package marked for removal"
+msgstr "Пакет отмечен для удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444
 #, php-format
 msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Файл пакета '%s' не существует."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу пакетов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект пакета FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
 msgid "Release"
-msgstr "Ð\9dабоÑ\80 Ð¿Ñ\80авил"
+msgstr "Релиз"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
 msgid "Section"
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82вие"
+msgstr "СекÑ\86иÑ\8f"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Install method"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgstr "Ð\9cеÑ\82од Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Used packages"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оны"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзованнÑ\8bе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ы"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
-#, fuzzy
 msgid "Choosen packages"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оны"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80анÑ\8bе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ы"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:597
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: include/functions.inc:659
 msgid "Configure"
 msgstr "Настроить"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
+msgid "Toggle remove flag"
+msgstr "Переключить флаг удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить триггер FAI '%s' в '%s', уже существует триггер с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось удалить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось сохранить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
-msgstr ""
+msgstr "Отображает все присвоеные имена классов для профиля."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
 msgid "Hook bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Группа триггеров"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
 msgid "Template bundle"
-msgstr "Шаблон"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\88аблонов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
 msgid "Script bundle"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81кÑ\80ипÑ\82ов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
 msgid "Variable bundle"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\8bÑ\85"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
 msgid "Packages bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Группа пакетов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
 msgid "Remove class from profile"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить класс из профиля"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
 msgid "Down"
-msgstr "Домен"
+msgstr "Вниз"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось удалить профиль FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:381
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
 msgid "Please assign at least one class to this  profile."
-msgstr ""
+msgstr "Присвойте по крайне мере один класс этому профилю."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:385
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
 msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Введите корректное имя."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
+msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
+msgstr "Объект FAI с таким именем класса уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось сохранить профиль FAI"
 
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#, fuzzy
 msgid "FAI classes"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+msgstr "Ð\9aлаÑ\81Ñ\81Ñ\8b FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "FS type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Введите имя объекта FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "primary"
+msgstr "основной"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Size in MB"
-msgstr "Пользователь:"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "logical"
+msgstr "логический"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Дополнительные параметры"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+msgid "FS type"
+msgstr "Тип FS"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
 msgid "FS option"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии FS"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
 msgid "Preserve"
-msgstr "серверы"
+msgstr "Сохранять"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Введите корректное имя диска"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
 #, php-format
 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+msgstr "Укажите уникальнуюточку монтирования для партиции %s"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:360
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#, php-format
 msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\94омаÑ\88ний ÐºÐ°Ñ\82алог\"."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e Ñ\82оÑ\87кÑ\83 Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аздела %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:365
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
 #, php-format
-msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
-msgstr ""
+msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s."
+msgstr "Тип ФС 'swap' уже используется, измените тип ФС для партиции %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:369
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте 'swap' в качестве точки монтирования если 'swap' используется в качестве файловой системы."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:375
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:379
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
+#, php-format
 msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+msgstr "Введите корректный размер для раздела %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:385
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#, php-format
 msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Введите корректный диапазон для раздела %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
+#, php-format
 msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Введите корректный диапазон размер для раздела %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
-msgid ""
-"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
-"please check your configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
+msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice."
+msgstr "У вас более 3 основных партиций в конфигурации, перепроверьте вашу конфигурацию."
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Partition entries"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82Ñ\8b Ñ\80аздела"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Add partition"
-msgstr "Добавить параметр"
+msgstr "Добавить раздел"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
 msgid "List of scripts"
-msgstr "Список пользователей"
+msgstr "Список скриптов"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
-msgid "Choose a script to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
+msgid "There is already a variable with the given name."
+msgstr "Переменная с таким именем уже существует. "
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "Укажите значение поля \"содержание\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'."
+msgstr "Вы собираетесь создать ветку или заблокированную ветку. Это действие клонирует существующий релиз в другое имя релиза. Ветки могут быть модифицированы как обычно. Классы FAI заблокированных веток не могут быть модифицированы, возможны только дополнительные классы. Имена веток должны быть чило-буквенными исключающими зарезервированные слова 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' и 'fai'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
+msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2."
+msgstr "Ветки создаются как подрелизы выбраной ветки. Создание новой ветки названой к примеру 1.0.2 SARGE создаст новый релиз SARGE/1.0.2."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Введите имя ветви"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Обработка запрошеной операции"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-msgid "Following releases are available"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
+msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog."
+msgstr "Когда операция копирования завершится вы можете перейти в низ страницы и нажать 'Продолжить' для продолжения диалога управления fai."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80 Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 iframe, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88енной Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "set"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr "Выполнить запрошеные операции."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Инициировать операцию"
 
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Variable attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+msgstr "Атрибуты переменной"
 
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Variable content"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+msgstr "СодеÑ\80жание Ð¿ÐµÑ\80еменной"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-#, fuzzy
 msgid "List of template files"
-msgstr "Список подразделений"
-
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Choose a template to delete or edit"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+msgstr "Список файлов шаблона"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "List of available packages"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ов"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
-"currently edited package list."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
-
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать несколько пакетов для добавления в редактируемый список пакетов."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
 msgid "List of FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
-msgstr ""
+msgstr "Список классов FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
+msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
+msgstr "Таблица показывает все классы FAI в выбраном дереве."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Current release"
-msgstr "Текущий пароль"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+msgstr "Это меню позволяет создавать, удалять и редактировать классы FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Create new branch"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Имя класса FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Create new locked branch"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59
+msgid "Class type"
+msgstr "Тип класса"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Delete current release"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Display FAI profile objects"
+msgstr "Показать объекты профилей FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
 msgid "Show profiles"
-msgstr "Показать принтеры"
+msgstr "Показать профили"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+msgid "Display FAI template objects"
+msgstr "Показать объекты шаблонов FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:72 plugins/admin/users/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
 msgid "Show templates"
 msgstr "Показать шаблоны"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Display FAI scripts"
+msgstr "Показать скрипты FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
 msgid "Show scripts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81ты"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80ипты"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Display FAI hooks"
+msgstr "Показать триггеры FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
 msgid "Show hooks"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82ы"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82Ñ\80иггеÑ\80ы"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Display FAI variables"
+msgstr "Отобразить переменные FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
 msgid "Show variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+msgstr "Показать переменные"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Display FAI packages"
+msgstr "Отобразить пакеты FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
 msgid "Show packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+msgstr "Показать пакеты"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Display FAI partitions"
+msgstr "Показать разделы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
 msgid "Show partitions"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+msgstr "Показать логические диски"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:263
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s partition"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+msgid "New profile"
+msgstr "Новый профиль"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "New partition table"
+msgstr "Новая таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "New scripts"
+msgstr "Новые скрипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "New hooks"
+msgstr "Новые триггеры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "New variables"
+msgstr "Новые переменные"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "New templates"
+msgstr "Новые шаблоны"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "New package list"
+msgstr "Новый список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "PK"
+msgstr "PK"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "cut"
+msgstr "вырезать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Вырезать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "copy"
+msgstr "скопировать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Скопировать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
+msgid "Edit class"
+msgstr "Редактировать класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
+msgid "Delete class"
+msgstr "Удалить класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Число отображенных профилей"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Число отображенных партиций"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Число отображенных скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Число отображенных триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Число отображенных переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Число отображенных шаблонов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Число отображенных пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:265
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "%s раздел"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279
+#, php-format
 msgid "%s partition(s)"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+msgstr "%s раздел(ы)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:141
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331
+#, php-format
+msgid "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already one defined with the given name."
+msgstr "Невозможно создать новую таблицу разделов fai '%s' на '%s', таблица с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Не удалось удалить таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Не удалось сохранить таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
+msgid "There is already a hook with the given name."
+msgstr "Триггер с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
 msgid "Please enter a value for script."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
+msgstr "УкажиÑ\82е Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
 msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Группа пакетов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
 msgid "Class name"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
 msgid "Hook attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+msgstr "Атрибуты триггера"
 
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Задача"
 
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
 msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать существующую задачу FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
 #, php-format
 msgid "Debconf information for package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Информация Debconf для пакета '%s'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить переменную FAI '%s' в '%s', уже существует переменная с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку переменных FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось удалить переменную FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось сохранить переменную FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
 msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ñ\82аблиÑ\86а Ñ\80азделов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
 msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ð³Ñ\80Ñ\83ппа Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
 msgid "Create new FAI object - script bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ð³Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81кÑ\80ипÑ\82ов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
 msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ð³Ñ\80Ñ\83ппа Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\8bÑ\85"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
 msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ð³Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\82Ñ\80иггеÑ\80ов"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
 msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI - Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
 msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "Создать шаблон"
+msgstr "Создать новый объект FAI - шаблон"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
 msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:137
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "Пробелы не разрешены в именах классов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143
 msgid "The given class name is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+msgstr "Указаное Ð¸Ð¼Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82о"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:141
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147
 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+msgstr "Указаное Ð¸Ð¼Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ñ\82ипа Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а."
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid ""
-"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
-"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
-"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
-"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
-"unique class name."
-msgstr ""
+msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name."
+msgstr "Добавление нового класса в управление FAI требует имени класса. Вы должны указать уникальные имена классов для уникальных типов классов FAI, но можете использовать одинаковые имена для разлиных типов классов FAI, FAI автоматически преобразует все эти различные классы к уникальным."
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
-msgid ""
-"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
-"class."
-msgstr ""
+msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class."
+msgstr "Используйте один из предложенных методов для выбора имени нового класса  FAI."
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
 msgid "Enter FAI class name manually"
-msgstr ""
+msgstr "Задайте имя класса FAI вручную"
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите класс FAI из списка существующих классов"
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
 msgid "Choose class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+msgstr "Выберите имя класса"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
 msgid "Use"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ель"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82ь"
 
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-#, fuzzy
 msgid "A new class name."
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+msgstr "Ð\9dовое Ð¸Ð¼Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит вся информация об учетной записи этой ветки. Подумайте еще раз, действительно ли вам это нужно , так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "файл ещё не загружен"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
 #, php-format
 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "существует в БД (размер: %s байт)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:170
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
+msgid "There is already a template with the given name."
+msgstr "Шаблон с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
 msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'файл'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:174
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
 msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'путь'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:182
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195
 msgid "Please enter a user."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:185
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+msgstr "Введите корректное имя пользователя. Только a-z/0-9 разрешено"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:189
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202
 msgid "Please enter a group."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205
 msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+msgstr "Введите корректную группу. Только a-z/0-9 разрешено."
+
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
+msgid "FAI object tree"
+msgstr "Дерево объектов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+msgid "Reload class and release configuration from parent object."
+msgstr "Перегрузить информацию о классах и релизе с родительского объекта."
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Template attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+msgstr "Атрибуты шаблона"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
+#: include/php_setup.inc:195
 msgid "File"
-msgstr "Файлы"
+msgstr "Файл"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
-#, fuzzy
 msgid "Save template"
-msgstr "Создать шаблон"
+msgstr "Сохранить шаблон"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
 msgid "Upload"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80а"
+msgstr "Ð\97акаÑ\87аÑ\82Ñ\8c"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Destination path"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Владелец"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:674
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:584
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
 msgid "Group"
 msgstr "Группа"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
-#, fuzzy
 msgid "Access"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83п"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:251
 msgid "Class"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+msgstr "Ð\9aлаÑ\81Ñ\81"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
-#, fuzzy
 msgid "Read"
-msgstr "чтение"
+msgstr "Чтение"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
-#, fuzzy
 msgid "Write"
-msgstr "запись"
+msgstr "Ð\97апись"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:49 plugins/admin/systems/terminal.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
 msgid "Execute"
 msgstr "Выполнить"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Special"
-msgstr "терминалы"
+msgstr "Специальный"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
-#, fuzzy
 msgid "SUID"
-msgstr "UID"
+msgstr "SUID"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
-#, fuzzy
 msgid "SGID"
-msgstr "GID"
+msgstr "SGID"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Others"
-msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие"
 
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
-#, fuzzy
 msgid "sticky"
-msgstr "Состояние"
+msgstr "sticky"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
 msgid "List of hook scripts"
-msgstr "Стоп-листы"
+msgstr "Список скриптов триггеров"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:42
-msgid "Choose a hook to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:442
+msgid "Scalix Mail node"
+msgstr "Узел почты Scalix"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
-msgid ""
-"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
-"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
-"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
-"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
-"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
-"and 'fai'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:443
+msgid "Mailbox class"
+msgstr "Класс почтовой папки"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:444
+msgid "Server language"
+msgstr "Язык сервера"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:1
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446
+msgid "Mailbox administrator"
+msgstr "Администратор почтовой папки"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
-msgid ""
-"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
-"dialog."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447
+msgid "Hide user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать пользователя в Scalix"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:7
-msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448
+msgid "Mailbox size limitations"
+msgstr "Ограничение размера почтовой папки"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-msgid "Perform requested operation."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449
+msgid "Limit outbound"
+msgstr "Ограничить исходящие"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Initiate operation"
-msgstr "Создать параметры"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450
+msgid "Limit inbound"
+msgstr "Ограничить входящие"
 
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451
+msgid "Notify user"
+msgstr "Уведомить пользователя"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Create/edit new task"
+msgstr "Создать/редактировать новое задание"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Remove tasks"
+msgstr "Удалить задания"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
 msgid "Primary mail address for this shared folder"
 msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
 
@@ -5906,331 +6761,367 @@ msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей
 msgid "Select mail server to place user on"
 msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
+msgid "Folder type"
+msgstr "Тип папки"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:53
+#: setup/setup_ldap.tpl:65
+msgid "Reload"
+msgstr "Перегрузить"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:81
 msgid "IMAP shared folders"
 msgstr "Общие папки IMAP"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:85
 msgid "Default permission"
 msgstr "Права по умолчанию"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
 msgid "Member permission"
 msgstr "Права для членов группы"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:106
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
 msgid "Forward messages to non group members"
 msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:55 html/getxls.php:97
-#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
+#: html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99
+#: html/getxls.php:244
 msgid "Groups"
 msgstr "Группы"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для использования этого метода!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the group '%s'."
 msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:389
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
 msgid "You are not allowed to delete this group!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:441
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:462
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Дата"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:443
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:769
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:464
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Can't paste"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:456
-#, fuzzy
-msgid "Create new group"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:796
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:488
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "cut"
-msgstr "Выполнить"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:796
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:488
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:798
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:490
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:463
-msgid "copy"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:798
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:490
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:463
-#, fuzzy
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:470
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:492
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:498
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:465
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:470
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:472
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:477
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:500
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:467
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:472
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:500
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:857
-#, fuzzy
-msgid "Posix"
-msgstr "Прокси-сервер"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:509
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:512
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:585
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:524
-#, fuzzy
-msgid "Groupname"
-msgstr "Группа"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:529
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:526
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:499
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132
 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
 msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188
 msgid "This 'dn' is no group."
 msgstr "Это DN соответствует не группе."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Samba group"
 msgstr "Группа Samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Администраторы домена"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Domain users"
 msgstr "Пользователи домена"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:330
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Специальная группа (%d)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:445
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447
+msgid "! unknown id"
+msgstr "! неизвестный id"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
 #, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
-msgstr ""
+msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr "Метод поиска вернул больше чем '%s' пользователей, только '%s' пользователей показано."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:462
-#, fuzzy
-msgid "! unknown id"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
+msgid "Removing group failed"
+msgstr "Не удалось удалить группу"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:598
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Не найдено сконфигурированных SID для '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:603
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Не найдено сконфигурированных RIDBASE для '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:716
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:655
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727
+msgid "Saving group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:726
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
-"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения группы из этой 'Ветви'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:738
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:752
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:759
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Группа с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы "
-"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты "
-"этой операции."
-
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Управление группами"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr "Слишком много групп, невозможно создать идентификатор!"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
 msgid "List of groups"
 msgstr "Список групп"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Группа / Подразделение"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Show primary groups"
 msgstr "Показать основные группы"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Show samba groups"
 msgstr "Показать группы samba"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
 msgid "Select to see groups that have applications configured"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
 msgid "Show application groups"
 msgstr "Показать группы приложений"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
 msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
 msgid "Show mail groups"
 msgstr "Показать группы с эл. почтой"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
 msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
 msgid "Show functional groups"
 msgstr "Показать обычные группы"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+msgid "Create new group"
+msgstr "Создать новую группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Приложение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Редактиовать этот объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Удалить этот объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Число отображенных групп"
+
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40
+#: plugins/admin/groups/main.inc:44
+msgid "Group administration"
+msgstr "Управление группами"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:297
 msgid "read"
 msgstr "чтение"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:298
 msgid "post"
 msgstr "отправка"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:299
 msgid "external post"
 msgstr "отправка (внешн.)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:300
 msgid "append"
 msgstr "добавление"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:301
 msgid "write"
 msgstr "запись"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:302
+msgid "admin"
+msgstr "администратор"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:303
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "none"
+msgstr "нет"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
 msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:359
+msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP"
+msgstr "Удалить общие папки из БД почтового сервера когда объект будет удалён из LDAP"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:360
+msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
+msgstr "Удалить общую папку и всё её содержимое после сохранения этой учётной записи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:415
 msgid "You're trying to add an invalid email address "
 msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Не определен"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Mails"
+msgstr "Сообщения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Tasks"
+msgstr "Забачи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Journals"
+msgstr "Журналы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+msgid "Events"
+msgstr "События"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:807
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:616
+msgid "Notes"
+msgstr "Записи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Inbox"
+msgstr "Входящие"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Drafts"
+msgstr "Черновики"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Sent items"
+msgstr "Отправленные"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:621
+msgid "Junk mail"
+msgstr "Спам"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:623
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:675
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить почтовые настройки группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:877
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки почтовой группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:906
 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:840
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
+msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgstr "Проверьте права доступа. Права доступа по умолчанию не могут быть пустыми."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:844
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:943
 msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+msgstr "Выберите корректный почтовый сервер"
 
 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:314
-#: include/class_ldap.inc:412
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
+#: include/class_ldap.inc:466
 msgid "Object"
 msgstr "Объект"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
 msgid "Choose"
 msgstr "Выбрать"
@@ -6239,16 +7130,23 @@ msgstr "Выбрать"
 msgid "Apply this acl only for users own entries"
 msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:4
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
+msgid "Release focus"
+msgstr "Центр выпуска"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
+msgid "Select release name"
+msgstr "Выберите имя релиза"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
 msgid "Used applications"
 msgstr "Используемые приложения"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:7
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
 msgid "Add category"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\8f"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
 msgid "Available applications"
 msgstr "Доступные приложения"
 
@@ -6257,87 +7155,96 @@ msgid "Select users to add"
 msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
 
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
-
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#, fuzzy
 msgid "Search within subtree"
-msgstr "Искать в поддеревьях"
+msgstr "Искать в поддереве"
 
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
 msgid "Display users of department"
 msgstr "Подразделение"
 
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
 msgid "Regular expression for matching user names"
 msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr "Это DN не содержит ACL."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr "Все поля доступны для записи"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Настройки группы"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:736
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
 msgid "Group name"
 msgstr "Группа"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
 msgid "Posix name of the group"
 msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Описание группы"
-
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
-
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
-"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание "
-"вручную"
+msgstr "Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание вручную"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 msgid "Force GID"
 msgstr "Указать GID вручную"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
 msgid "Forced ID number"
 msgstr "Указанный вручную GID"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Samba"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а Ð¸ Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f ACL."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
-msgid "in domain"
-msgstr "в Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ðµ"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "ЭÑ\82о DN Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 ACL."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "ЧленÑ\8b Ñ\82елеÑ\84онной Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e ACL"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Members are in a nagios group"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию ACL"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Все поля доступны для записи"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Описание группы"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Выберите ветку для группы"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Создать группу для работы с Samba"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55
+msgid "in domain"
+msgstr "в домене"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72
+msgid "Members are in a phone pickup group"
 msgstr "Члены телефонной группы"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Члены в группе nagios"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101
 msgid "Group members"
 msgstr "Члены группы"
 
@@ -6349,7 +7256,7 @@ msgstr "Администраторы папки"
 msgid "Select a specific department"
 msgstr "Выберите подразделение."
 
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
 msgid "Application options"
 msgstr "Параметры приложения"
 
@@ -6361,522 +7268,529 @@ msgstr "Показать адреса подразделения"
 msgid "Display addresses matching"
 msgstr "Показать подходяшие адреса"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:295
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398
 msgid "This 'dn' is no appgroup."
 msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
 msgid "Remove applications"
 msgstr "Удалить приложения"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:304
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
+msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:306
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409
 msgid "Create applications"
 msgstr "Создать приложения"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:307
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410
+msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:319
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422
 msgid "Invalid character in category name."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b Ð² Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:327
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430
 msgid "The specified category already exists."
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+msgstr "УказанаÑ\8f ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+msgstr "Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:429
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561
 msgid "The selected application has no options."
 msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:529
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
+msgid "department"
+msgstr "подразделение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654
 msgid "application"
-msgstr "приложения"
+msgstr "приложение"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:560
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:596
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
 msgid "Delete entry"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "Удалить объект"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:594
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
 msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Переместить вверх"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:565
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:595
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
 msgid "Move down"
-msgstr "Ð\94омен"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ð½Ð¸Ð·"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:592
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
 msgid "Insert seperator"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить разделитель"
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Group settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "Это приложение недоступно"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr "Приложение недоступно в любом релизе '%s'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Проверить параметр"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "У выбранного приложения изменились параметры"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847
+msgid "Removing application information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию о приложении"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935
+#, php-format
+msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed."
+msgstr "Невозможно выполнить resolv для имени релиза '%s', установка имени релиза '%s'. Возможно поменялась ветка объекта."
 
 #: plugins/admin/users/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
+msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе пользователь не сможет войти в систему."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
+#: html/getxls.php:68
+#: html/getxls.php:70
+#: html/getxls.php:243
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:334
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:404
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "Невозможно изменить статус пользователя с заблокированного на разблокированный."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "Невозможно изменить статус пользователя с разблокированного на заблокированный."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
 msgid "You are not allowed to set this users password!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:440
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the user %s."
 msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:446
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:474
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
 msgid "You are not allowed to delete this user!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:575
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-msgid "none"
-msgstr "нет"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:646
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
 msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
-#, fuzzy
-msgid "Create new user"
-msgstr "Создание нового объекта в"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
-#, fuzzy
-msgid "New user"
-msgstr "пользователи"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:784
-#, fuzzy
-msgid "Create new template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:784
-msgid "New template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:801
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:808
-#, fuzzy
-msgid "password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:819
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:824
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:855
-msgid "GOsa"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:856
-#, fuzzy
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:858
-#, fuzzy
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:860
-#, fuzzy
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:862
-#, fuzzy
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:864
-#, fuzzy
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:866
-#, fuzzy
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:868
-#, fuzzy
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Изменить свойства"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:869
-#, fuzzy
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:870
-#, fuzzy
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:929
-#, fuzzy
-msgid "Online"
-msgstr "в сети"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:936
-#, fuzzy
-msgid "Offline"
-msgstr "не в сети"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates."
+msgstr "Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в базе данных будут заполнены автоматически. Выберите 'нет' чтобы не использовать шаблоны."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1181
-#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:918
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
 msgid "Template"
 msgstr "Шаблон"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: plugins/admin/users/main.inc:41
+#: plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Управление пользователями"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
 msgid "List of users"
 msgstr "Список пользователей"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:67
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:69
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:30
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
 msgid "Select to see template pseudo users"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
 msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
 msgid "Show functional users"
 msgstr "Показать обычных пользователей"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
 msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
 msgid "Show unix users"
 msgstr "Показать UNIX-пользователей"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Select to see users that have mail settings"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Show mail users"
 msgstr "Показать пользователей с почтой"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
 msgid "Select to see users that have samba settings"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
 msgid "Show samba users"
 msgstr "Показать пользователей Samba"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
 msgid "Select to see users that have proxy settings"
 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
 msgid "Show proxy users"
 msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "УпÑ\80авление Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "Create new user"
+msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Создание Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð½Ð° Ð¾Ñ\81нове Ñ\88аблона"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "New user"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
-"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
-"использовать шаблоны."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "Create new template"
+msgstr "Создать новый шаблон"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "New template"
+msgstr "Создать шаблон"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Изменить общие свойства"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Изменить свойства UNIX"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Изменить свойства окружения"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Изменить свойства почты"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Изменить свойства телефона"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Изменить свойства факса"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Изменить свойства Samba"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Изменить свойства Nettalk"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Создать пользователя по шаблону"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Создать пользователя по этому шаблону"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Деактивирован"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
+msgid "password"
+msgstr "пароль"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Число отображенных пользователей"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29
+msgid "List of Applications"
+msgstr "Список приложений"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "В этой таблице показаны все приложения в выбраном дереве."
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
+msgid "Application name"
+msgstr "Приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+msgid "new"
+msgstr "новый"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
+msgid "Create new application"
+msgstr "Создать новое приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Число отображенных приложений"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
 msgid "Remove options"
 msgstr "Удалить параметры"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
 msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+msgstr "Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их использование, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
 msgid "Create options"
 msgstr "Создать параметры"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
-"его, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить его, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
 msgid "Variable"
 msgstr "Переменная"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
 msgid "Default value"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
 msgid "Add option"
 msgstr "Добавить параметр"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Невозможно удалить параметры приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
 #, php-format
 msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
 msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:416
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:521
-msgid "Application name"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры приложения"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Display name"
 msgstr "Отображаемое имя"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
-"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под "
-"пиктограммами)"
+msgstr "Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под пиктограммами)"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
 msgid "Path and/or binary name of application"
 msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40
 msgid "Choose subtree to place application in"
 msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54
 msgid "Icon"
 msgstr "Пиктограмма"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
-
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
 msgid "Reload picture from LDAP"
 msgstr "Обновить изображение с LDAP"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:71
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
 msgid "Only executable for members"
 msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
 msgid "Replace user configuration on startup"
 msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
 msgid "Place icon on members desktop"
 msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:80
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
 msgid "Place entry in members startmenu"
 msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
 msgid "Place entry in members launch bar"
 msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
 
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, "
-"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
-
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-msgid "List of applications"
-msgstr "Список приложений"
-
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
-
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:56
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Шаблон для приложений"
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:59
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений"
-
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
+#: plugins/admin/applications/main.inc:39
+#: plugins/admin/applications/main.inc:41
 msgid "Application management"
 msgstr "Управление приложениями"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
 msgid "no example"
-msgstr "не полный"
+msgstr "нет примера"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
 msgid "This 'dn' is no application."
 msgstr "Это DN соответствует не приложению."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
+#, php-format
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
+#, php-format
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
 msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
 msgid "Specified execute path must start with '/'."
-msgstr ""
+msgstr "Указаный путь для запуска должен начинаться с '/'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:320
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
 msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
 msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:325
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:143
 msgid "Required field 'Name' is not filled."
 msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:329
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Неверные символы в имени приложения. Допустимы a-z 0-9."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:333
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
 msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:356
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
 msgid "There's already an application with this 'Name'."
 msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:412
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Не удалось сохранить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
 msgid "Application settings"
 msgstr "Параметры приложения"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:376
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the application '%s'."
 msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:382
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:408
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
 msgid "You are not allowed to delete this application!"
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:449
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
+msgid "List of departments"
+msgstr "Список подразделений"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "Создать приложения"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large size of departments, you might prefer the range selectors on   top of the department list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
+msgid "Department name"
+msgstr "Название подразделения"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
+msgid "Create new department"
+msgstr "Создать новое подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
+msgid "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the department management dialog."
+msgstr "По окончанию операции перемещения вы можете перейти в конец страницы и нажать продолжить для возвращения к диалогу управления подразделениями."
 
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
 msgid "Name of department"
@@ -6887,7 +7801,7 @@ msgid "Name of subtree to create"
 msgstr "Имя создаваемой ветки"
 
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
 msgid "Descriptive text for department"
 msgstr "Описание подразделения"
 
@@ -6900,193 +7814,246 @@ msgid "Category for this subtree"
 msgstr "Категория этой ветки"
 
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
 msgid "Choose subtree to place department in"
 msgstr "Выберите ветку для подразделения"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
 msgid "State where this subtree is located"
 msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
 msgid "Location of this subtree"
 msgstr "Местоположение ветки"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
 msgid "Postal address of this subtree"
 msgstr "Почтовый адрес для ветки"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
 msgid "Base telephone number of this subtree"
 msgstr "Основный телефонный номер для ветки"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
 msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
 msgstr "Основный номер факса для ветки"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-"Это включает <b>все</b> учетные записи, системы и т.п. для данного "
-"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, "
-"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
-
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-msgid "List of departments"
-msgstr "Список подразделений"
-
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
-"the department list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Административные настройки"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделений"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение ÐºÐ°Ðº Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имое Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивное"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает 'все' учетные записи, системы и т.п. для данного поддерева. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
+#: plugins/admin/departments/main.inc:41
+#: plugins/admin/departments/main.inc:43
 msgid "Department management"
 msgstr "Управление подразделениями"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Не удалось удалить подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
 msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:192
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:194
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
 msgid "Department with that 'Name' already exists."
 msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
 msgid "Required field 'Description' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:207
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
+#, php-format
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит служебное слово '%s'. Выберите другое имя."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
+msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
+msgstr "Ошибка: невозможно найти неиспользованную метку для отметки административного модуля!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
-msgid " Please choose another name."
-msgstr " Введите другое имя."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Не удалось сохранить подразделение"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
 #, php-format
-msgid "Moving %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Отмечаем '%s'."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
+#, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Перемещение '%s' в '%s'"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
 #, php-format
 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось скопировать %s, отмена операции"
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
 msgid "Departments"
 msgstr "Подразделения"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:186
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:182
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
 msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:203
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:197
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
 msgid "You have no permission to remove this department."
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
-#, fuzzy
-msgid "Create new department"
-msgstr "Подразделение"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:309
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "Department name"
-msgstr "Управление подразделениями"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:412
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
 msgid ".."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:2
-msgid ""
-"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
-msgstr ""
+msgstr ".."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
 msgid "present"
 msgstr "присутствует"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:151
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:369
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
 msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+msgstr "Не установлен модуль php snmp, сбор информации невозможен."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
 msgid "unknown status"
 msgstr "состояние неизвестно"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
 msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
 msgid "online"
 msgstr "в сети"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
 msgid "running"
 msgstr "запущен"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
 msgid "not running"
 msgstr "не запущен"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
 msgid "offline"
 msgstr "не в сети"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Сетевая конфигурация"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
+msgid "Router"
+msgstr "Роутер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
+msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
+msgstr "Введите имя или IP-адрес роутера для использования в этой секции"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
+msgid "Netmask"
+msgstr "Маска сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Широковещательный"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
+msgid "Bootup"
+msgstr "Загрузка"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
+msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
+msgstr "Введите имя или файл для загрузки по tftp после загрузки клиента"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
+msgid "Next server"
+msgstr "Следующий сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
+msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
+msgstr "Введите имя сервера для получения загрузочных образов"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
+msgid "Domain Name Service"
+msgstr "Сервис доменных имён"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+msgid "Name of domain"
+msgstr "Имя домена"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "Сервер DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
+msgid "List of DNS servers to be propagated"
+msgstr "Список DNS серверов для распространения"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
+msgid "DNS server do be added"
+msgstr "Сервер DNS для добавления"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+msgid "Click here add the selected server to the list"
+msgstr "Щелкните для добавления выбранного сервера в список"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+msgid "Click here remove the selected servers from the list"
+msgstr "Щелкните для удаления серверов из списка"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
+msgid "Domain Name Service options"
+msgstr "Опции сервиса доменных имён"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
+msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
+msgstr "Присвоить имена хостов с помощью обратного mapping-а"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
+msgid "Assign hostnames from host declarations"
+msgstr "Присвоить имена хостов из их определений"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Network\tsettings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+msgstr "Сетевые\tнастройки"
 
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:9
 msgid "IP-address"
@@ -7096,55 +8063,50 @@ msgstr "IP-адрес"
 msgid "MAC-address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Автоопределение"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Включить DHCP для данного устройства"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "not configured"
+msgstr "не настроено"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+msgid "Parent node"
+msgstr "Родительский узел"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:55
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Редактировать настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "Включить DNS для данного устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
 msgid "Zone"
-msgstr "телефоны"
+msgstr "Зона"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:250
 msgid "TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:107
 msgid "Dns records"
-msgstr "Каталог"
-
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+msgstr "Записи DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
-
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:314
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:529
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
-#, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
+msgid "Name of group"
+msgstr "Название группы"
 
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:1
 msgid "System information"
@@ -7166,14 +8128,14 @@ msgstr "MAC-адрес"
 msgid "USB support"
 msgstr "Поддержка USB"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:87
 msgid "System status"
 msgstr "Состояние системы"
 
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Inventory number"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgstr "Ð\98нвенÑ\82аÑ\80нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
 
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:27
 msgid "Last login"
@@ -7245,169 +8207,308 @@ msgstr "Звук"
 msgid "GUI"
 msgstr "Графический интерфейс"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
-msgid "default"
-msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Тип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-msgid "show chooser"
-msgstr "показать окно входа в систему"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
+msgid "Operating system"
+msgstr "ОС"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-msgid "direct"
-msgstr "напрямую"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Производитель"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:94
-msgid "load balanced"
-msgstr "с выравниваем нагрузки"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+msgid "Contact person"
+msgstr "Контакт для связи"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Технически ответственный"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-msgid "ICA client"
-msgstr "Клиент ICA"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Установленные устройства"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:270
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:275
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:268
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
+msgid "Trading"
+msgstr "Торговля"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:285
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:283
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
+msgid "Software"
+msgstr "Програмное обеспечение"
 
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
+msgid "Contracts"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:272
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+msgid "Attachments"
+msgstr "Вложения"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "Сервисы"
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6
+msgid "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'все' секции DHCP расположенные внутри данной секции. Проверьте ещё раз, так как данное действие невозможно отменить."
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25
+msgid "SSH systems keys"
+msgstr "Ключи SSH систем"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Терминальный сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26
+msgid "This plugin store ssh public keys for systems"
+msgstr "Это расширение хранит открытые ключи ssh  для систем"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:88
+msgid "Remove SSH keys"
+msgstr "Удалить ключи SSH"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:89
+msgid "This server has SSH features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки SSH. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:91
+msgid "Add SSH keys"
+msgstr "Добавить ключи SSH"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:92
+msgid "This server has SSH features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек SSH. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:109
-#, fuzzy
-msgid "Mail server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:129
+msgid "Removing SSH key failed"
+msgstr "Не удалось удалить ключи SSH"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емного ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82а ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ\82е Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:150
+msgid "Value specified as 'SSH Key' is not valid."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение, Ñ\83казанное ÐºÐ°Ðº \"Ð\9aлÑ\8eÑ\87 SSH\" Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80но."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
-msgstr ""
-"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам "
-"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно "
-"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться "
-"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые "
-"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания "
-"межкомпонентных зависимостей."
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:176
+msgid "Saving SSH key failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45
+#: plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "Управление системами"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:140
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f lease Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\81леннÑ\8bм."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:143
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cное Ð²Ñ\80емÑ\8f lease Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\81леннÑ\8bм."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "РабоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f Windows"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:146
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f lease Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÐ½Ñ\8cÑ\88е Ð¼Ð°ÐºÑ\81ималÑ\8cного."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Тип Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
-msgid "Create"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
+msgid "Serial"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледоваÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй"
 
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/server.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/terminal.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Выберите ветку терминала"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
+msgid "Parallel"
+msgstr "Параллельный"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Установленные картриджи"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Управление типами систем"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Введите новое имя"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
+msgid "bit"
+msgstr "бит"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
+msgid "show chooser"
+msgstr "показать окно входа в систему"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
+msgid "direct"
+msgstr "напрямую"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+msgid "load balanced"
+msgstr "с выравниваем нагрузки"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+msgid "ICA client"
+msgstr "Клиент ICA"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
+msgid "inherited"
+msgstr "Настледованный"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+msgid "Bit"
+msgstr "Бит"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Выбрать телефон, расположеный рядом с текущим терминалом"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+msgid "Saving workstation services failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисы рабочей станции"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
 msgid "Model"
 msgstr "Модель"
 
@@ -7458,22 +8559,22 @@ msgstr "Выберите порт мыши"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Телефонное оборудование"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:25
 msgid "Telephone"
 msgstr "Телефон"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Драйвер"
 
@@ -7502,312 +8603,223 @@ msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
 msgid "Display device"
 msgstr "Устройство отображения"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "состояние неизвестно"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-msgid "Automatic modelines"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Использовать DDC для автоопределения"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
 msgid "HSync"
 msgstr "Строчная синхронизация"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
 msgid "VSync"
 msgstr "Кадровая синхронизация"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
 msgid "Scan device"
 msgstr "Устройство сканирования"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Предоставлять службу сканирования"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
-
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Показать номера из подразделения"
-
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
-
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' плагина %s , указанную как триггер KERNELS."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:310
-msgid ""
-"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
-"current server/release settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454
+msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings."
+msgstr "Это пакеты вашей конфигурации которые не могут быть разрешены в текущей комбинации сервер/релиз."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:351
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+msgstr "Выберите FAI-сервер или удалите классы FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:407
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is already a profile in your selection that contain partition table "
-"configurations."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559
+msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations."
+msgstr "В вашей секции уже существует профиль, содержащий информацию о таблице разделов."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:725
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr "Недоступно в текущей установке"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
-"Server was reset to 'auto'."
-msgstr ""
+msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Невозможно разрешить один или несколько классов FAI [%s] на FAI-сервере '%s', сервер был сброшен на 'автоматически'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:736
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
-"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes "
-"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to "
-"be saved."
-msgstr ""
+msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Невозможно разрешить данные классы FAI [%s], проверьте конфигурацию FAI. Сервер был сброшен на 'автоматически'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 DN Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095
+msgid "Saving workstation startup settings failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgstr "Невозможно запустить REPOSITORY_HOOK '%s' , проверьте ваш gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "неÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
+#, php-format
+msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string."
+msgstr "УказаннÑ\8bй  REPOSITORY_HOOK '%s' Ð¸Ð· gosa.conf Ð²ÐµÑ\80нÑ\83л Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-msgid "dynamic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
+#, php-format
+msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+msgstr "Невозможно открыть '%s', настройки ppd сброшены."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Networksettings"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e ppd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
-"of them is user '%s'."
-msgstr ""
+msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations."
+msgstr "Указаный путь '%s', являющийся PPD_PATH в gosa.conf неправильный, невозможно читать/писать какую-либо ppd информацию."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:297
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Укажите корректный ppd-файл."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:304
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
+#, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
+msgstr "Невозможно выбрать PPD-файл '%s', файл не доступен"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
 #, php-format
-msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
+msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
+msgstr "Невозможно создать папку '%s' для загруженого ppd-файла."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
 #, php-format
-msgid ""
-"The specified PPD_PATH='%s' in your gosa.conf is invalid, can't read any ppd "
-"informations."
-msgstr ""
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
+msgstr "Невозможно содать файл '%s' для записи модифицированной информации ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82еле"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй ppd-Ñ\84айл, Ð¸Ñ\81Ñ\85однÑ\8bй Ñ\84айл '%s' Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пен."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
 #, php-format
-msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
+msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor informations."
+msgstr "Данный ppd-файл '%s' неправильный, невозможно получить информацию о производителе или модели."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:138
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
+#, php-format
 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+msgstr "Уже существует ppd файл для этого типа принтера."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:146
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#, php-format
 msgid "Can't save file '%s'."
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+msgstr "Невозможно сохранить файл '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid ppd."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+msgstr "Загруженый ppd-файл пуст, невозможно создать новый ppd-файл."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:369
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
 msgid "True"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82ина"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:373
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
 msgid "False"
-msgstr "женÑ\81кий"
+msgstr "Ð\9bожÑ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:378
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
 #, php-format
 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
-msgid "Server name"
-msgstr "Имя сервера"
-
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:39 plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
-
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+msgstr "Неподерживаемый тип ppd '%s' используемый для '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:61
-msgid "text"
-msgstr "текст"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
-msgid "graphic"
-msgstr "графика"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:118
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:66
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
 #, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удаление старого ppd-файла '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Switch off"
-msgstr "Выключить"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Reboot"
-msgstr "Перезагрузить"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен или не существует."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Wake up"
-msgstr "Вернуть в обычный режим"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration."
+msgstr "Выберите правильный ppd-файл или нажмите 'Отмена' для возврата к конфигурации принтер."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
+#: html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Имя сервера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Выберите ветку терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Printer driver"
-msgstr "Устройство печати"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Выберите режим терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "New driver"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом сервере"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
@@ -7816,5377 +8828,8507 @@ msgstr "Параметры загрузки"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP-сервер"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:13
 msgid "Boot kernel"
 msgstr "Ядро для загрузки"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:15
-msgid "Enter the filename of the kernel to use"
-msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
 msgid "Custom options"
 msgstr "Дополнительные параметры"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:20
-msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
-msgstr ""
-"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во "
-"время загрузки"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup"
+msgstr "Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во время загрузки"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "FAI server"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "LDAP server"
 msgstr "LDAP-сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:50
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
+msgid "FAI server"
+msgstr "Сервер FAI"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
 msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+msgstr "Присвоить класс FAI"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
+msgid "set"
+msgstr "установить"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
 msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
 msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr ""
-"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
+msgstr "Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:75
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
 msgid "Mountpoint"
-msgstr "Ð\9cониÑ\82оÑ\80инг"
+msgstr "ТоÑ\87ка Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82в"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgstr "В этом диалоге можно присоединить устройство к редактируемому компьютеру."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Подходящий дисплей"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам устройств"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
+msgstr "Нет сервера с правильным сервисом БД glpi."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, отсутствует расширение php-mysql."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, заново проверьте конфигурацию."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Удалить инвентаризацию"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
+msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть инвентаризация. Вы можете удалить ёё, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Добавить инвентаризацию"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
+msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists."
+msgstr "Невозможно переименовать тип принтера в '%s', такое имя типа уже используется."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип принтера, используется '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
+msgid "N/A"
+msgstr "Недоступно"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
+msgid "since"
+msgstr "с"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
 msgid "Terminal template"
 msgstr "Шаблон терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
 msgid "Terminal name"
 msgstr "Терминал"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Наследовать всё"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:48
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65
 msgid "Root server"
 msgstr "Основной сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
 msgid "Select NFS root filesystem to use"
 msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73
 msgid "Swap server"
 msgstr "Сервер подкачки"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
 msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
-msgid "Syslog server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "Наследовать атрибуты сервера времени"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
 msgid "NTP server"
 msgstr "Сервер NTP"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
 msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
 msgid "Select action to execute for this terminal"
 msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "Удалить сервис DHCP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Добавить сервис DHCP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
 msgid "Select objects to add"
 msgstr "Выбрать объекты для добавления"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:5
+msgid "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Взятие под контроль DHCP будет иметь место в процессе сохранения. Нажмите 'Отмена' чтобы отказаться."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over DHCP configuration from"
+msgstr "Взять под контроль конфигурацию DHCP из"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:18
+msgid "Take over"
+msgstr "Взять под контроль"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Секции DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирован"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение ACTIONCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+msgid "Switch off"
+msgstr "Выключить"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+msgid "Instant update"
+msgstr "Непосредственное обновление"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
-#, fuzzy
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Планируемое обновление"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:564
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Remove inventory"
-msgstr "Удалить объект"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Переустановить"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Пересканировать оборудование"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:567
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Add inventory"
-msgstr "Добавить объект"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+msgid "Memory test"
+msgstr "Проверка памяти"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Принудительная локальная загрузка"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
+msgid "System analysis"
+msgstr "Анализ системы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:631
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:645
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:609
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:623
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:288
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+msgid "Wake up"
+msgstr "Вернуть в обычный режим"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Activated"
-msgstr "Личный"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
+msgid "Removing workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Memory test"
-msgstr "Ð\9fамÑ\8fÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "System analysis"
-msgstr "Системные журналы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated."
+msgstr "Должен быть выбран хотя бы один NTP сервер или включен режим наследования."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Instant update"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
+msgid "Saving workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
+msgid "List of systems"
+msgstr "Список систем"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:159
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
-msgid "Reinstall"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже были запущены."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "Телефонное оборудование"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "System / Department"
+msgstr "Система / Подразделение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:228
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Показать терминалы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:429
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82ип Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:455
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr "Ð\92веденнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80оли Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:472
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:526
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Показать сетевые принтеры"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Показать телефоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Показать сетевые устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
 msgid "New Terminal template"
-msgstr "Шаблон терминала"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\88аблон терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:925
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
 msgid "New Terminal"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82ерминал"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¢ерминал"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
 msgid "New Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\88аблон рабочей станции"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
 msgid "New Workstation"
-msgstr "Новая рабочая станция"
+msgstr "Новая Рабочая Станция"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
 msgid "New Server"
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\81ервер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:766
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
 msgid "New Printer"
-msgstr "Ð\9fринтер"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿ринтер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
 msgid "New Phone"
-msgstr "Телефон"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\82елефон"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
 msgid "New Component"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ие Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#, fuzzy
-msgid "Edit system"
-msgstr "Список систем"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
-#, fuzzy
-msgid "Delete system"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Системы"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
 msgid "Cups Server"
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Сервер Cups"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:831
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
 msgid "Log Db"
-msgstr ""
+msgstr "БД логов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:832
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
 msgid "Syslog Server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+msgstr "Сервер Syslog"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:833
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
 msgid "Mail Server"
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\81ервер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
 msgid "Imap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+msgstr "Сервер IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
 msgid "Nfs Server"
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Сервер NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
 msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos"
+msgstr "Сервер Kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
 msgid "Asterisk Server"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
 msgid "Fax Server"
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Сервер факса"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:839
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
 msgid "Ldap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+msgstr "LDAP-сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
-#, fuzzy
-msgid "Set root password"
-msgstr "Изменить пароль"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:917
-#, fuzzy
-msgid "New System from incoming"
-msgstr "Системная информация"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:919
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:590
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминалы"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:920
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:589
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr "Рабочая станция"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:923
-#, fuzzy
-msgid "Winstation"
-msgstr "Рабочая станция"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
-#, fuzzy
-msgid "Network Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1147
-msgid "New terminal"
-msgstr "Создать терминал"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1149
-msgid "New workstation"
-msgstr "Новая рабочая станция"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1151
-#, fuzzy
-msgid "New Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1168
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Шаблон терминала"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1180
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Шаблон рабочей станции для"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+msgid "Edit system"
+msgstr "Редактировать систему"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Общее"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+msgid "Delete system"
+msgstr "Удалить систему"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
-msgid "Printer name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+msgid "Set root password"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c root"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create CD"
+msgstr "Создать CD"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Printer location"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "Создать CD для FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
-msgid "Printer URL"
-msgstr "URL принтера"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "Число отображенных серверов"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Права для членов группы"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "Число отображенных рабочих станций"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "Число отображенных терминалов"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Add user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "Число отображенных телефонов"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Add group"
-msgstr "группы"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Число отображенных принтеров"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "Число отображенных сетевых компонент"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Число отображенных новых устройств"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Удалить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "Число отображенных рабочих станций windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Имя рабочий станции"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:5
+msgid "DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Взятие под контроль DNS будет иметь место в процессе сохранения. Нажмите 'Отмена' чтобы отказаться."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Reverse zone"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14
+msgid "Take over DNS configuration from"
+msgstr "Взять под контроль конфигурацию DNS из"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:24
+msgid "Zones"
+msgstr "Зоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
-"entries '%s'"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:182
-#, fuzzy, php-format
 msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ñ\83казание Ñ\82аймаÑ\83Ñ\82а '%s'"
+msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 '%s' Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82 Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
 #, php-format
 msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Строка соединения IMAP должна выглядеть как '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
 msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+msgstr "Порт sieve должен быть численным"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:166
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
+#, php-format
 msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+msgstr "Указан Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
 #, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr ""
+msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить расширение БД asterisk, используется объектами '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Zones"
-msgstr "телефоны"
-
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr "Имя IMAP должно быть именем компьютера или IP-адресом."
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ий Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
+msgid "Saving server db settings failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð\91Ð\94 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:35
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+msgstr "Файл '%s/encodings'  не существует, невозможно получить поддерживаемые кодировки."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\81Ñ\82Ñ\8c '%s/encodings', Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð¿Ñ\80ава Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:125
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
 msgid "Please specify a valid path for your setup."
-msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88ей Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
+msgid "Please specify a valid name for your share."
+msgstr "Укажите корректное имя общего ресурса."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
+msgid "Please specify a name for your share."
+msgstr "Укажите имя общего ресурса."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:139
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
 msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ñ\83казание Ñ\82аймаÑ\83Ñ\82а '%s'"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:143
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "Том содержит неверные символы."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
 msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имые символы."
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80ные символы."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:147
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
 msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Пользователи домена"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Базы данных"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Показать пользователей факсов"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Управление системами"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Опциисодержат неверные символы."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
+msgid "Anti virus"
+msgstr "Антивирус"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80
+msgid "Remove anti virus extension"
+msgstr "Удалить сервис антивируса"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Номер дома"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81
+msgid "This server has anti virus features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки антивируса. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Подключение"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84
+msgid "Add anti virus service"
+msgstr "Добавить сервис антивируса"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85
+msgid "This server has anti virus features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек антивируса. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "Logging database"
-msgstr "база Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление Ñ\81еÑ\80виÑ\81а/анÑ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ñ\81 dn '%s' Ð½Ðµ Ñ\83далаÑ\81Ñ\8c."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-msgid "Logging DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
+#, php-format
+msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
+msgid "Maximum directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37
+msgid "Maximum threads"
+msgstr "Максимальное количество потоков"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114
+msgid "Maximum file size"
+msgstr "Максимальный размер файла"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207
+msgid "Maximum recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128
+msgid "Maximum compression ratio"
+msgstr "Максимальный показатель сжатия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
+msgid "Checks per day"
+msgstr "Проверок в день"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213
+#, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
+msgstr "Указаное значение '%s' должно быть численным."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-#, fuzzy
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную как триггер ACTION_HOOK модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ñ\84лага Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81а Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81еÑ\80виÑ\81а/анÑ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ñ\81 dn '%s' Ð½Ðµ Ñ\83далаÑ\81Ñ\8c."
 
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Edit share"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\89ий Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81"
 
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
 msgid "NFS setup"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+msgid "Volume"
+msgstr "Том"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:49
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Автомонтирование ресурса на системах Apple"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
 msgid "Codepage"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88нÑ\8fÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:59
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
 msgid "Option"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr "Включать данные '%s' прошедших дней при создании списков free/busy"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr "Предупреждать пользователей которые используют более %s%% их почтовой квоты"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
 msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+msgstr "Удалить расширение Kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки kolab. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
 msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+msgstr "Добавить сервис Kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек kolab. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
+msgid "Removing kolab host entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить запись сервера kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
+msgid "Removing server from kolab object failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервер из объекта kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
 msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr ""
+msgstr "В настройках Free/Busy  должно быть задано 'Дней в будующем'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
 msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+msgstr "В настройках Free/Busy  должно быть положительно 'Дней в будующем'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
 msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "Значение Квоты должно быть числом."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
 msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите значение между 1 и 100 для настройки Квоты."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
 msgid "Future days must be a value."
-msgstr ""
+msgstr "Дней в будующем должно иметь значение."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
 msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+msgstr "Привелигерованые сети SMTP не установлены."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:219
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:243
-msgid "Add printer extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
+msgid "Saving server to kolab object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервер в объект kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:178
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42
+msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
+msgstr "Имя добавляемого DNS сервера неправильно!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:185
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:211
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Ошибка в определении '%s'!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:220
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
-"'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
-"terminal template"
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "Ваш браузер не поддерживает iframe."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:91
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:233
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:161
+msgid "The name for this host section is already used!"
+msgstr "Имя этой секции хостов уже используется!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Удаленная рабочая станция"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
+msgid "Connect method"
+msgstr "Способ подключения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:244
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:283
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 DN Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
+msgid "Terminal server"
+msgstr "ТеÑ\80минал-Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:419
-#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Выберите сервер терминалов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr "Системная информация"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
+msgid "Font server"
+msgstr "Сервер шрифтов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:439
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Выберите сервер шрифтов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:441
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
+msgid "Print device"
+msgstr "Устройство печати"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:519
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и Ð¿Ð¾ Ð¿Ñ\80оÑ\82околÑ\83 IPP"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "POP3 service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Предоставлять службу печати"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
+msgid "Spool server"
+msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "IMAP service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Sieve service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:577
+msgid "Global options"
+msgstr "Глобальные опции"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Subclass"
+msgstr "Подкласс"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Host"
+msgstr "Хост"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Quota settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid "Subnet"
+msgstr "Ð\9fодÑ\81еÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
+msgid "Shared network"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f Ñ\81еÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с показом индикатора состояния"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Загружать в графическом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
+msgstr "Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Используйте отладочный режим"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "Этот DN не имеет сетевых своств."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+msgid "Removing generic component failed"
+msgstr "Не удалось удалить общий компонент"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Наименование компонента' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Advanced phone settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ IP-адÑ\80еÑ\81 Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Phone type"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f IP-адÑ\80еÑ\81 Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания компонентов в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-msgid "refresh"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236
+msgid "Saving generic component failed"
+msgstr "Не удалось сохранить основной компонетн"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:134
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле 'Сетевой адрес' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Default IP"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:137
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле 'Маска сети' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
-msgid "Response timeout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:112
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "Имя данной секции уже используется!"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Modus"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
+msgstr "Сетевой адрес."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
-msgid "Authtype"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Диапазон"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Secret"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:154
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f '%s' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:127
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "Значение поля 'Диапазон' содержит неверный диапазон IP."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:141
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "'Диапазон' не внутри конфигурируемой сети."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
-#, fuzzy
-msgid "Account code"
-msgstr "Учетная запись"
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr "PPD файл будет удалён с сервера и не сможет быть восстановлен."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
-#, fuzzy
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below."
+msgstr "Это новая система с неопределённым типом. Выберите тип системы для объекта и нажмите 'Продолжить'. Если эта группа должна быть добавлена в группу системных настроек - укажите желаемую группу объектов ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
+msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited."
+msgstr "Укажите тип системы и, возможно, группу желаемых настроек для настледования."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
-#, fuzzy
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
+msgid "Choose a system type"
+msgstr "Выберите тип системы"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
-msgid "MSN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "Выберите объект группы как шаблон"
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Machine name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
+msgid "Choose an object group"
+msgstr "Выберите объект группы"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "Удаленная рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип картриджа glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
-msgid "Connect method"
-msgstr "Способ подключения"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
+#, php-format
+msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип картриджа, он используется принтером(ами) '%s'. "
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81поÑ\81об Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f Ðº Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 Ñ\82еÑ\80миналов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\82Ñ\80иджи"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-msgid "Terminal server"
-msgstr "Терминал-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "New monitor"
+msgstr "Новый дисплей"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "Выберите сервер терминалов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "M"
+msgstr "M"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
-msgid "Font server"
-msgstr "Сервер шрифтов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Эта функция ещё не реализована."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b, Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
-msgid "Print device"
-msgstr "Устройство печати"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
+#, php-format
+msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить этот тип системы, используется системой (-ами) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и Ð¿Ð¾ Ð¿Ñ\80оÑ\82околÑ\83 IPP"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еименование Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c, Ñ\82акой Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
-msgid "Provide print services"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð\9eС, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
-msgid "Spool server"
-msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
+#, php-format
+msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить эту ОС, используется системой (-ами) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð²Ñ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð\9eС, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
+msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки инвентаризации. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
-"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
-"data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
+msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-msgid "List of systems"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c glpi, Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства "
-"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже "
-"были запущены."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:119
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле  'Диапазон' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Показать серверы"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:123
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "Значение поля 'Диапазон' содержит неверные IP-адреса."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "Управление производителями"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Вложение"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Тип MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:190
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c '%s' Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e ÐºÐ°Ðº Ñ\82Ñ\80иггеÑ\80 ACTION_HOOK . Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
+msgid "Not matching"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82виÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 windows"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:420
+msgid "You have not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b ÐµÑ\89Ñ\91 Ð½Ðµ Ñ\81конÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80овали Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'IP-адÑ\80еÑ\81' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:437
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 IP Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ IP-адÑ\80еÑ\81"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c VOIP Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:443
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'MAC-адÑ\80еÑ\81' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:449
+msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'."
+msgstr "Указан неверный MAC-адрес. Он должен представлять из себя 6 2-х байтовых сегментов разделённых ':'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:462
+#, php-format
+msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'."
+msgstr "УказанÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81  '%s' Ð½Ðµ Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аномÑ\83 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\83 Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82ной Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Show network devices"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:477
+#, php-format
+msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
+msgstr "Ð\9dайдена Ð´Ñ\83блиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82ипа Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:485
+#, php-format
+msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
+msgstr "Найдено более одной записи для уникального типа '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Показать адреса пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:496
+#, php-format
+msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record."
+msgstr "IP устройства '%s' добавлен как 'А запись' Т.к. это будет сделано автоматически, удалите запись."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:503
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Разрешён только нижний регистр, проверьте ваш '%ss'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "Не удалось удалить запись dhcp для данного объекта."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:31
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
-"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с "
-"показом индикатора состояния"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "Не удалась попытка добавить новую запись dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:32
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c Ð² Ð³Ñ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81ком Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c dhcp"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:34
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð»Ð¸ Ñ\82еÑ\80минал Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð² Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ\84иÑ\86иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ном Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал Ð² Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:37
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr ""
-"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "Используйте отладочный режим"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
+msgid "FDDI"
+msgstr "FDDI"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
+msgid "Token Ring"
+msgstr "Token Ring"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
+msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
+msgstr "Указанный адрес hardware неверный!"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Ð\98зменение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð²Ð»Ð¸Ñ\8fеÑ\82 Ñ\82олÑ\8cко Ð½Ð° Ð°Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8e Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82еме."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ñ\82.к. Ð¾Ð½ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Parent server"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
+msgid "Rewrite header"
+msgstr "Перезаписать заголовок"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:249
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Sections"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16
+msgid "Required score"
+msgstr "Требуемое число баллов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
+msgid "Select required score to tag mail as spam"
+msgstr "Требуемое количество баллов для идентификации сообщения как спама."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
+msgid "Enable use of bayes filtering"
+msgstr "Включить использование фильтрации Байеса"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr "Список групп"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57
+msgid "Enable bayes auto learning"
+msgstr "Использвать автообучение по методу Байеса"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Add repository"
-msgstr "Повторить"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58
+msgid "Enable RBL checks"
+msgstr "Включить проверки RBL"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67
+msgid "Enable use of Razor"
+msgstr "Включить использование Razor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68
+msgid "Enable use of DDC"
+msgstr "Включить использование DDC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
+msgid "Enable use of Pyzor"
+msgstr "Включить использование Pyzor"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "Удалитьрасширение репозитария FAI"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
+msgid "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки репозитария FAI. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Добавить расширение репозитария FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
+msgid "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек репозитария FAI. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
+msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+msgstr "Вы не можете удалить этот релиз т.к. он используется рабочими станциями [%s]. Разрешите зависимости для сохранения целостности данных."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании этого релиза, он используется рабочими станциями (%s)."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:750
-#, fuzzy
-msgid "since"
-msgstr "Работает с"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:305
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+msgid "Sections"
+msgstr "Секции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage System-types"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Список настроеных репозитариев"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
+msgid "Add repository"
+msgstr "Добавить репозитарий"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+msgstr "В этом меню можно создавать, удалять и редактировать настройки репозитариев."
 
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
+msgid "Generic virus filtering"
+msgstr "Общая фильтрация вирусов"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage manufacturers"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
+msgid "Database user"
+msgstr "Пользователь БД"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21
+msgid "Database mirror"
+msgstr "Зеркало БД"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29
+msgid "Http proxy URL"
+msgstr "Http proxy URL"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40
+msgid "Select number of maximal threads"
+msgstr "Выбрать максимальное число нитей"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53
+msgid "Max directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Включить отладку"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76
+msgid "Enable mail scanning"
+msgstr "Включить сканирование почты"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85
+msgid "Archive scanning"
+msgstr "Сканирование архивов"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99
+msgid "Enable scanning of archives"
+msgstr "Включить сканирование архивов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:258
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr "Блокировать зашифрованые архивы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:265
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121
+msgid "Maximum recursion"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Название зоны"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:279
-msgid ""
-"The given macaddress is invalid. There must be 6 1byte segments seperated by "
-"':'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
+msgid "Zone records"
+msgstr "Запись зоны"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:299
-#, php-format
-msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr "Невозможно редактировать т.к. зона не сохранена."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:307
-#, php-format
-msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48
+msgid "SOA record"
+msgstr "Запись SOA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:318
-#, php-format
-msgid ""
-"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
-"please remove the record."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Адрес первичного сервера DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:325
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
-#, php-format
-msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Серийный номер (увеличивается автоматически)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr "РедакÑ\82иоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Website"
-msgstr "запиÑ\81ь"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
+msgid "Retry"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80иÑ\82ь"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:137
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:690
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
+msgid "Expire"
+msgstr "Истекает"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Записи MX"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Глобальные записи зоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
+msgid "Removing Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию Samba"
+
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239
+msgid "Saving Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию Samba"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+msgid "use"
+msgstr "использовать"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Перейти в корневое подразделение"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
+msgid "Root"
+msgstr "Корень"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Перейти вверх на одно подразделение"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Перейти в подразделение пользователей"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Reload list"
+msgstr "Перегрузить список"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgstr "В этом диалоге можно выбрать пользователя в качестве ответсвенного лица."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
+msgid "default"
+msgstr "по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
+msgid "Saving terminal service information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию сервиса терминала"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Добавить/Редактировать монитор"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+msgid "Comments"
+msgstr "Комментарии"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
+msgstr "Размер монитора"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
+msgstr "Дюйм"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
+msgstr "Всроенный микрофон"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:55
+#: setup/setup_feedback.tpl:73
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:57
+#: setup/setup_feedback.tpl:75
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
+msgid "Integrated speakers"
+msgstr "Встроеные динамики"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
+msgid "Sub-D"
+msgstr "Sub-D"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
+msgid "Additional serial number"
+msgstr "Дополнительный серийный номер"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Добавить/Редактировать иное устройство"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+msgid "Add/Edit power supply"
+msgstr "Добавить/Редактировать источник питания"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
+msgid "Atx"
+msgstr "Atx"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
+msgid "Power"
+msgstr "Питание"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+msgid "Add/Edit graphic card"
+msgstr "Добавить/Редактировать видеокарту"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
+msgid "Ram"
+msgstr "Оперативная память"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Добавить/Редактировать контроллер"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
+msgstr "Добавить/Редактировать привод"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорость"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
+msgid "Writeable"
+msgstr "Записываемый"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Добавить/Редактировать жесткий диск"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
+msgid "Rpm"
+msgstr "Rpm"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
+msgid "Cache"
+msgstr "Кэш"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Добавить/Редактировать память"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
+msgid "Frequenz"
+msgstr "Частота"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Добавить/Редактировать звуковую карту"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
+msgid "Add/Edit network interface"
+msgstr "Добавить/Редактировать сетевой интерфейс"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Добавить/Редактировать процессо"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
+msgid "Frequence"
+msgstr "Частота"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
+msgid "Default frequence"
+msgstr "Частота по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
+msgid "Add/Edit motherboard"
+msgstr "Добавить/Редактировать материнскую плату"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
+msgid "Chipset"
+msgstr "Чипсет"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
+msgid "Add/Edit computer case"
+msgstr "Добавить/Редактировать корпус"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
+msgid "format"
+msgstr "формат"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Диапазон для динамического присвоения адресов"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
+msgid "Saving terminal startup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры загрузки терминала"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
+#, php-format
+msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
+msgstr "Не может быть удалено пока используется %d пользователями:"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
+msgstr "Поправьте общие ресурсы/профили этих пользователей"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "У терминальноко сервира должен быть задан каталог шрифтов."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
+msgid "Saving server service object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисныйобъект сервера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
+msgid "Creating mount container failed"
+msgstr "Не удалось создать контейнер монтирования"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
+msgid "Removing mount container failed"
+msgstr "Не удалось удалить контейнер монтирования"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
+msgid "Saving mount container failed"
+msgstr "Не удалось сохранить контейнер монтирования"
+
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+msgid "Parent server"
+msgstr "Родительский сервер."
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "Сервис времени"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP-сервис"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Терминальный сервис"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Временно отключить вход"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Путь к шрифтам"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Сервис Syslog"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Сервис печати"
+
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Почтовый сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr "Управление типами ОС"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
+msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические условия. Используйте поля выше."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
+msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические опции. Используйте поля выше."
+
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
+msgid "Rule"
+msgstr "Правило"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr "Список доступных типов картриджей для этого типа принтера"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
-msgstr ""
+msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer."
+msgstr "Этот диалог позволяет создавать новый типы картриджей и выбирать один или несколько для принтера. Тип картриджа зависит от выбранного типа принтера. Для каждого выбранного типа картриджа будет создан новый картридж, что позволит выбирать один и тот же тип картриджа для нескольких принтеров."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов картриджей"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее типам картриджей"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+msgid "graphic"
+msgstr "графика"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
+msgid "Removing terminal failed"
+msgstr "Не удалось удалить терминал"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
+msgid "Saving terminal failed"
+msgstr "не удалось сохранить терминал"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Внутренняя ошибка, невозможно создать устройство типа '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить устройство glpi '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "Невозможно определить имя объекта"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#, php-format
+msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить это устройство так как оно используется системами '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+msgid "devices"
+msgstr "устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Новая материнская плата"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New processor"
+msgstr "Новый процессор"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New case"
+msgstr "Новый корпус"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New network interface"
+msgstr "Новый сетевой интерфейс"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New ram"
+msgstr "Новая оперативная память"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Новый жёсткий диск"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New drive"
+msgstr "Новый привод"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New controller"
+msgstr "Новый контроллер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Новая видеокарта"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New sound card"
+msgstr "Новая звуковая карта"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New power supply"
+msgstr "Новый источник питания"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New misc device"
+msgstr "Новое произвольное устройство"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:343
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Укажите корректное имя для устройства."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "Указанное устройство уже используется."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "Other"
+msgstr "Другие"
+
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Драйвер принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Новый драйвер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Имя pool"
+
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию БД MySQL в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Название телефона"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств сервера."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
+msgid "Removing server failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Имя сервера' не заполнено."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания сервера в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
+msgid "Saving server failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11
+msgid "Name of host"
+msgstr "Имя хоста"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Фиксированный адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+msgstr "Используйте имя хоста или IP-адрес для присвоения фиксированного адреса"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Тип hardware"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Hardware-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
+msgid "Logging"
+msgstr "Логгирование"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:41
+msgid "Failover peer"
+msgstr "Отказоустойчивый объект"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь мигрировать настройки DHCP с сервера %s."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124
+msgid "The migration will be started when you save this system. To cancel this action, use the cancel button below."
+msgstr "Миграция будет начата после сохранения системы. Для отмены действия воспользуйтесь кнопкой Отмена"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240
+msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления секций DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:274
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить секцию DHCP '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:298
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "Удалить сервис DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:299
+msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки DHCP. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:317
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Добавить сервис DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:318
+msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек DHCP. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:341
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Вставить новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:343
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Редактировать секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:344
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Удалить секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:407
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить объекты DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:460
+msgid "Can't remove DHCP object!"
+msgstr "Невозможно удалить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:513
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:516
+msgid "Can't save DHCP object!"
+msgstr "Невозможно сохранить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:538
+msgid "Saving DHCP service failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервис DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:654
+msgid "DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
+msgstr "Конфигурация DHCP неизвестна. Обратитесь к вашему системному администратору."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Создать новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Используйте один из предложенных типов секции DHCP."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Выберите тип секции для создания"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:860
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Имя общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Идентификатор сервера"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Распространяемый идентификатор сервера для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Выберите, если этот сервер является доверительным для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Доверительный сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+msgid "Leases"
+msgstr "Lease-ы"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Время lease по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "seconds"
+msgstr "секунды"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Макс. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Максимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Мин. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Минимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+msgid "Access control"
+msgstr "Параметры доступа"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если неизвестные клиенты должны получать динамические адреса"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "Разрешить неизвестные клиенты"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если клиенты bootp должны получать динамические адреса"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Разрешить клиентов bootp"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Выберите, если клиентам разрешено загружаться с использованием этого DHCP-сервера"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Разрешить загрузку"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "New entry"
+msgstr "Новая сущность"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
+#, php-format
+msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog."
+msgstr "Невозможно переименовать '%s' в '%s'. Уже существует объект с таким именем в диалоге редактирования зоны."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
+#, php-format
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "Имя объекта '%s' содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
+#, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Невозможно переименовать '%s' в '%s', имя уже существует."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Невозможно создать '%s', имя назначения уже существует."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:277
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr "Имя '%s' используется больше одного раза."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:285
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr "Имя компьютера '%s' следует задать в нижнем регистре."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
+msgstr "Тип записи '%s' уникальный и не может быть определён дважды."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:309
+#, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "Пустой '%s' для компьютера '%s'. "
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:317
+#, php-format
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr "Существует дублирующая запись в '%s' для '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
+msgstr "Не удалось создать изображение, смотрите отчёт ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную для создания образов ISO."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
+msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о компоненте '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#, php-format
+msgid "Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be identified."
+msgstr "Невозможно установить статус gotoMode в 'активный', текущий объект не может быть идентифицирован."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+msgid "New terminal"
+msgstr "Создать терминал"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+msgid "New workstation"
+msgstr "Новая рабочая станция"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+msgid "New Device"
+msgstr "Новое Устройство"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Шаблон терминала для"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Шаблон рабочей станции для"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Новая система из входящих"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "Рабочая станция устанавливается"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "Рабочая станция ожидает действия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Не удалось установить рабочую станцию"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+msgid "Server is installing"
+msgstr "Сервер устанавливается"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "Сервер ожидает действия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Не удалось установить сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+msgid "Winstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+msgid "Network Device"
+msgstr "Сетевое устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list."
+msgstr "Этот диалог позволяет сконфигурировать все компоненты DNS зоны в простом списке."
+
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании типов записей в этом диалоге. Изменения будут записаны немедленно при нажатии Сохранить."
+
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database."
+msgstr "Диалог не может быть использован до того как редактируемая зона будет сохранена или существовать в БД LDAP."
+
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Создание новой Зоны DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Добавить/Редактиовать производителя"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Web-сайт"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Телефонный номер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь мигрировать настройки DNS с сервера %s."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Удалить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки DNS. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Добавить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек DNS. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:249
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Обратная зона"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:316
+#, php-format
+msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить выбраную зону так как она используется следующими объектами: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422
+msgid "Updating DNS service failed"
+msgstr "Не удалось обновить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433
+msgid "Removing DNS entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465
+msgid "Saving DNS entries failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "Общее"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Имя принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Details"
+msgstr "Детали"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+msgid "Printer location"
+msgstr "Расположение принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права доступа"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено использовать данный принтер"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:93
+msgid "Add user"
+msgstr "Добавить пользователя"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:94
+msgid "Add group"
+msgstr "Добавить группу"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено настраивать данный принтер"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+msgid "Admins"
+msgstr "Администраторы"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя зоны."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid reverse zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя обратной зоны."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "В имени зоны допустим только нижний регистр."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Укажите числовой серийный номер."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Укажите числовое значение обновления."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Укажите числовое значение TTL"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Укажите цифровое значение для срода действия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Укажите цифровое значение для повтора"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446
+msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgstr "Указанный IP-адрес  неправильный, укажите правильный."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.0.0.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.0.0.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.0.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.x.0.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.x.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.x.x.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469
+#, php-format
+msgid "The given network class '%s' is not valid."
+msgstr "Указанный класс сети '%s' неправильный."
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Доступ Kerberos kadmin"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Kerberos Realm"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Администратор"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "БД факсов"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Пользователь БД факсов"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Управление Asterisk"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Пользователь БД Asterisk"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Телефонный префикс набора страны"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Локальный префикс набора"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "Доступ администратора IMAP"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "URL подключения"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Порт sieve"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "БД логгирования"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Пользователь БД логирования"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "БД Glpi"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "База данных"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
+msgstr "Невозможно извлечь правильную ветвь из dn объекта, установка ветви '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Добавить расширение для принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
+msgid "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while construction."
+msgstr "Невозможно инициализировать вкладку Принтеры, родитель параметра отсутствует в процессе конструирования."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "Это шаблон рабочей станции, вкладка принтеров отключена"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "Это шаблон терминала, вкладка принтеров отключена"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template"
+msgstr "У этой объекта нет настроек принтра. Вы не можете добавить их, пока у объекта нет 'cn'. Возможно вы редактируете шаблон терминала."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Удалить расширения принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below."
+msgstr "У этой рабочей станции есть настройки принтера. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "У этого терминала есть настройки принтера. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
+msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У этой рабочей станции нет настроек принтера. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
+msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У этого терминала нет настроек принтера. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "Выбраный PPD-файл '%s' не существует."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+msgid "Not defined"
+msgstr "Не определен"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Принтер принадлежит терминалу %s. Невозможно переименовать принтер."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Принтер принадлежит рабочей станции %s. Невозможно переименовать принтер."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
+msgid "Removing printer failed"
+msgstr "Не удалось удалить принтер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+msgid "Saving printer failed"
+msgstr "Не удалось сохранить принтер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#, php-format
+msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
+msgstr "Неверный тип принтера в процессе добавления '%s' в список '%s' принтеров."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
+msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он уже используется."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
+msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он недоступен. "
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
+msgid "Postfix mydomain"
+msgstr "Postfix mydomain"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
+msgid "Postfix mydestination"
+msgstr "Postfix mydestination"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr "Администраторы Cyrus"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40
+msgid "POP3 service"
+msgstr "сервис POP3"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "сервис POP3/SSL"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56
+msgid "IMAP service"
+msgstr "сервис IMAP"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "сервис IMAP/SSL"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72
+msgid "Sieve service"
+msgstr "сервис Sieve"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
+msgstr "Сервис FTP FreeBusy (legacy, не совместим с Kolab2 FreeBusy)"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
+msgstr "Сервис HTTP FreeBusy (legacy)"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr "Автоматическая проверка почты (вирусы/спам)"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Настройки квот"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Настройки Free/Busy"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
+msgstr "Разрешить неавторизованое скачивание Free/Busy информации."
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
+msgid "SMTP privileged networks"
+msgstr "Привелигерованые SMTP сети"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
+msgstr "Узлы/сети которым разрешена пересылка"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
+msgstr "Введите несколько значений разделённых"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr "Выполнять MX lookup для relayhost"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175
+msgid "Host used to relay mails"
+msgstr "Сервер используется для пересылки почты"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Принимать почту из Internet"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr "Принимать почту от других доменов по неавторизованому SMTP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Выберите ветку"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
+msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry."
+msgstr "Шагните в желаемое дерево и выберите Сохранить для использования текущего поддерева в каестве ветви. Или выберите образ в конце каждого объекта."
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr "Фильтровать объекты с таким синтаксисом"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
+#, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Выбрать эту ветку"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+msgid "Advanced phone settings"
+msgstr "Расширеные настройки телефона"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
+msgid "Phone type"
+msgstr "Тип телефона"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Выберите тип телефона"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+msgid "refresh"
+msgstr "обновить"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Режим DTMF"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
+msgid "Default IP"
+msgstr "IP по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
+msgid "Response timeout"
+msgstr "Таймаут ответа"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
+msgid "Modus"
+msgstr "Способ"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
+msgid "Authtype"
+msgstr "Тип авторизации"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
+msgid "Secret"
+msgstr "Пароль"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr "GoFonInkeys"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr "GoFonOutKeys"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
+msgid "Account code"
+msgstr "Код учетной записи"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Транковые линии"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr "Компьютеры, которым разрешено подключение"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "Компьютеры, которым запрещено подключение"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Название компьютера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить компонент вложения glpi '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
+#, php-format
+msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить это вложение, используется системой (-ами) '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
+msgid "There is no valid file uploaded."
+msgstr "Нет корректно загруженого файла"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
+msgid "Upload wasn't successfull."
+msgstr "Загрузка закончилась неуспешно."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
+#, php-format
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
+msgstr "Отсутствует каталог '%s/glpi/'  для хранения загруженой информации glpi."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
+msgstr "Файл с таким именем уже загружен."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s'."
+msgstr "Невозможно создать файл '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
+msgid "File is available."
+msgstr "Файл доступен."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
+msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
+msgstr "Невозможно прочесть файл, возможно файл отсутствует"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+msgid "Currently no file uploaded."
+msgstr "Нет загруженых файлов."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+msgid "Mime"
+msgstr "Mime"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+msgid "This table displays all available attachments."
+msgstr "Эта таблица отображает все доступные вложения"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:218
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
+msgid "empty"
+msgstr "пусто"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
+msgid "Create new attachment"
+msgstr "Создать новое вложение"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:256
+msgid "New Attachment"
+msgstr "Новое Вложение"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:350
+msgid "Please specify a valid name for this attachment."
+msgstr "Укажите корректное имя для вложения."
+
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация о системе и ее настройках. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Список вложений."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.)  to your currently edited computer."
+msgstr "Диалог позволяет присоединить дополнительные объекты (инструкции, руководства, и т.д.) к редактируемому компьютеру."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Показать соответствующие вложения"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам вложений"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Доверительная служба"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Динамическое обновление DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Стиль динамического обновления DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Время lease по умолчанию (сек)"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Введите время lease по умолчанию в секундах."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Максимальное время lease (сек)"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Введите максимальное время lease в секундах."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Укажите корректный номер для релиза"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Укажите корректный URL"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Невозможно исполнить REPOSITORY_HOOK '%s'. Проверьте ваш gosa.conf"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies."
+msgstr "Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться 'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания межкомпонентных зависимостей."
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции Linux"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Сервер Linux"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Сетевой принтер"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить root-пароль выбранного терминала. Изменения вступят в силу после перезагрузки. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
+
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
+msgstr "Оставлять поле пустым для наследования пароля из объектов по умолчанию."
+
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Спрятать расширеные настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
+msgstr "Условия DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
+msgid "DHCP options"
+msgstr "опции DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Показать расширеные настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "no"
+msgstr "нет"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "dynamic"
+msgstr "динамический"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "Network settings"
+msgstr "Сетевые настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
+#, php-format
+msgid "Can't delete because there are users which are depending on this phone. One of them is user '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить т.к. есть пользователи, зависящие от этого телефона. Один из них '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
+msgid "Removing phone failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефон"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название телефона' не заполнено."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr "Название телефона '0' зарезервировано и не может быть использовано."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411
+msgid "Saving phone failed"
+msgstr "Не сохранить удалить телефон"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Выбрать записи для добавления"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Показать членов подразделения"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Показать соответствие членов"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Регулярные выражения, соответствующее именам членов"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
+#, php-format
+msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить данного производителя, используется системой (-ами) '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Укажите имя."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "Указаное имя уже используется, укажите другое."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
+msgid "Spamassassin"
+msgstr "Spamassassin"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
+msgid "Remove spamassassin extension"
+msgstr "Удалить расширение spamassassin"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
+msgid "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки spamassassin. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
+msgid "Add spamassassin service"
+msgstr "Добавить сервис spamassassin"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+msgid "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек spamassassin. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
+msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
+msgstr "Указаное значение на является 'доверительное сетью'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удалить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
+#, php-format
+msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
+msgid "Required score must be a numeric value."
+msgstr "Требуемое количество балло должно быть численным"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Установка флага статуса для сервиса/spamassassin сервера с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить файл ppd '%s' на '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти указаный ppd файл '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access."
+msgstr "Не удалось удалить ppd файл с сервера, вероятно нет права на запись."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
+#, php-format
+msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+msgstr "Выбраный производитель '%s' не сущестувет в списке ppd."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Секция ppd принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:152
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "Значение '%s' не численное!"
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr "Генерация CD-Install-Image"
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
+msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr "Эта опция позволяет вам создать установочные CD-образы выбранной рабочей станции. Процедура займёт около 10 минут, будьте внимательны после нажатия 'Cоздать ISO-образ'."
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr "Создать образ ISO"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Очередь звонков"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
+msgid "System"
+msgstr "Система"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+msgid "Terminals"
+msgstr "Терминалы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "Список рассылки"
+
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для списка рассылки"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
+msgid "There must be at least one NTP server selected."
+msgstr "Должен быть выбран как минимум один NTP сервер."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
+#, php-format
+msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
+msgstr "Не удалось установить состояние действия (FAIstate) для объекта '%s', значение было '%s'."
+
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group."
+msgstr "Выбранные действия влияют на все системы в группе объектов. Все редактируемые значения могут быть наследованы  клиентами этой объектной группы."
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Выберите подразделение"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Показать подразделения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Показать людей"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Показать группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Показать приложения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Показать принтеры"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Показать объекты подразделения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет восстановить эти данные."
+
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+msgid "Object groups"
+msgstr "Объединения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Введите новое имя группы объектов"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
+msgid "List of object groups"
+msgstr "Список объектов типа  группа"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
+msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with  a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество групп, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Название объектов типа группа"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups containing users"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих пользователей"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Показать группы с пользователями"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Select to see groups containing groups"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Показать группы с группами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Select to see groups containing applications"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих приложения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Показать группы с приложениями"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Select to see groups containing departments"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих подразделения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Показать группы с подразделениями"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Select to see groups containing servers"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих сервера"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Показать группы с серверами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Select to see groups containing workstations"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих рабочие станции"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Select to see groups containing terminals"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих терминалы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Показать группы с терминалами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Select to see groups containing printer"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих принтер"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Show groups containing printer"
+msgstr "Показать группы с принтерами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Select to see groups containing phones"
+msgstr "Выбрать для отображения груп с стелфонами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Show groups containing phones"
+msgstr "Показать группы с телефонами"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Создать новый объект группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Количество отображенных групп объектов"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "Этот объект не является группой."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "слишком много различных объектов!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+msgid "users"
+msgstr "пользователи"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+msgid "groups"
+msgstr "группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+msgid "applications"
+msgstr "приложения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+msgid "departments"
+msgstr "подразделения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+msgid "servers"
+msgstr "серверы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
+msgid "workstations"
+msgstr "рабочие станции"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
+msgid "terminals"
+msgstr "терминалы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
+msgid "phones"
+msgstr "телефоны"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
+msgid "printers"
+msgstr "принтеры"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
+msgid "and"
+msgstr "и"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "Не существующий dn:"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
+msgid "There is already an object with this cn."
+msgstr "Объект с таким ст уже существует."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+msgstr "Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
+msgid "Saving object group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект группы"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
+msgid "Removing object group failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект группы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Название группы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
-msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37
+msgid "Member objects"
+msgstr "Включаемые объекты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
+msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts."
+msgstr "Указанный домашний сервер '%s' недоступен в конфигурации сервера GOsa. Сохранение этой учётной записи приведёт к созданию нового объекта на сервере '%s'. Нажмите Отмена если вы не хотите создавать новые объекты в процесс игнорирования старых учётных записей."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
+msgid "ring all"
+msgstr "позвонить всем"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
+msgid "round robin"
+msgstr "Опрос по кругу"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of attachments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
+msgid "least recently called"
+msgstr "последний набраный"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
-"etc.)  to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr "наименьшее количество законченных звонков"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Шаблон для подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
+msgid "random"
+msgstr "произвольный"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "Опрос по кругу с памятью"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup."
+msgstr "Невозможно сохранить БД asterisk, в вашей настройке php отсутствует расширение mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#, php-format
+msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Домашний сервер MySQL '%s' недоступен пользователю '%s'. Проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "System type"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных '%s' на домашнем сервере '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Operating system"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#, php-format
+msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Начальный домашний сервер MySQL %s недоступен пользователю '%s', проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок MySQL."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных '%s' на домашнем сервере '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Contact person"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Удалить телефонную очередь из этой учётной записи"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Installed devices"
-msgstr "Клиентские устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
+msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи включена телефонная очередь. Вы можете отключить её, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Trading"
-msgstr "Затенение"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Создать телефонную очередь"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Software"
-msgstr "Адм. единица"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
+msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключена телефонная очередь. Вы можете включить её, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Contracts"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue."
+msgstr "Должен быть по крайней мере один сервер с БД asterisk для создания телефонной очереди."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Введите корректный goFonHomeServer."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr "Таймаут должен быть численный"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr "Повтор должен быть численный"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr "Максимальная длина очереди должна быть численной"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr "Частота оповещений должна быть численной"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr "Должен быть определён по крайней мере один номер очереди."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database."
+msgstr "Не определён сервер asterisk. Возможно вы пропустили сервер, обрабатывающий управление asterisk (goFonServer). Ваши настройки не могут быть сохранены в БД asterisk."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "Ошибка в процессе удаления старых записей очереди из БД."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Посмотрите в лог файлы GOsa."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
+msgstr "Невозможно определить старый объект очереди, запрос не удался."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
+#, php-format
+msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first."
+msgstr "Найдено более одного вхождения имени '%s' в БД очереди. Поправьте это вручную."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "Не удался запрос mysql."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Указаный телефонный номер '%s' уже присвоен '%s'."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
+msgid "Saving phone queue failed"
+msgstr "Не удалось сохранить очередь звонков."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
+msgid "Removing phone queue failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефонную очередь"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
+msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
+msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки объекта группы почты"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить настройки объекта группы почты"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr "В эту очередь будут включены только пользователи с одинаковым домашним сервером asterisk."
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Настройки очереди"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Телефонные номера"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Общие настройки очереди"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+msgid "Home server"
+msgstr "Домашний сервер"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
+msgid "Timeout"
+msgstr "Таймаут"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
+msgid "Strategy"
+msgstr "Стратегия"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Максимальная длина очереди"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Частота оповещени"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(в секундах)"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Настройка звуков очереди"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Музыка удержания вместо звонка"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Музыка удержания звонка"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Звуковой файл приглашения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
+msgid "Announce message"
+msgstr "Сообщение объявления"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Звук для 'Вы следующий...'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Здесь...'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'...звонков ожидает'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "Сообщение 'Спасибо'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'минут'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'секунд'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Звуковой файл удержания звонка"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Менее чем звуковой файл"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Атрибут телефона"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Время удержания приглашения"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Разрешить набраному пользователю перевести его звоное"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю перевести звонок"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить набранному пользователю повесить трубку нажатием *"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю повесить трубку нажатием *"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Звонить вместо проигрывания фоновой музыки"
+
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
+#, php-format
+msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473
+#, php-format
+msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485
+#, php-format
+msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить тип mime из группы '%s'"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495
+msgid "Please specify a valid name for this mime type."
+msgstr "Укажите корректное имя для этого типа mime."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498
+msgid "Please specify at least one file pattern."
+msgstr "Укажите как минимум один шаблон файлов."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511
+msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
+msgid "There's already an mime with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
+msgid "Mime types"
+msgstr "Типы MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "Управление типами mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entry %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entries %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить объекты %s"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип mime %s."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
+msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого типа mime!"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
+msgid "Mime type"
+msgstr "Тип MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "Введите название типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "Введите описание типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
+msgid "List of defined mime types"
+msgstr "Список определённых типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять типы mime. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+msgid "Mime type name"
+msgstr "Имя типа MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63
+msgid "Display mime types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
+msgid "Create new mime type"
+msgstr "Создать новый тип mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Количество отображенных типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20
+msgid "Mime group"
+msgstr "Группа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Выбрать категорию типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Укажите описание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Иконка mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Обновить иконку типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77
+msgid "Left click"
+msgstr "Щелчёк левой кнопкой"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82
+msgid "File patterns"
+msgstr "Шаблоны файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Укажите новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Добавить новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Введите имя приложения"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135
+msgid "Add application"
+msgstr "Добавить приложение"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102
+msgid "Embedding"
+msgstr "Встаивание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Показать файл во встроенном просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Показать файл во внешнем просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Спросить куда сохранить на локальный диск"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Управление типами mime"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе данных телефонов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных телефонов для создания отчетов!"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+msgid "List of macros"
+msgstr "Список макросов"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные макросы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+msgid "macro name"
+msgstr "Название макроса"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимый"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам макросов"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "Создать новый телефонный макрос"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
+msgid "Edit macro"
+msgstr "Редактировать макрос"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
+msgid "Delete macro"
+msgstr "Удалить макрос"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
+msgid "Macro"
+msgstr "Макрос"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "visible"
+msgstr "видимый"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "invisible"
+msgstr "невидимый"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Количество отображенных макросов"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Телефонные макросы"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить макрос '%s'."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого макроса!"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
+#, php-format
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Не удалось удалить макрос в '%s'. Проверьте лог GOsa на предмет ошибки Mysql."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
+#, php-format
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Более одной '(' в настоящее время не поддерживается. Строка : '%s'"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, php-format
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Более одной ')' в настоящее время не поддерживается. Строка : '%s'"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
+#, php-format
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "В данной строке нет приложения : '%s'."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
+#, php-format
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
+msgstr "Не указан тип расширения в строке : '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
-#, fuzzy
-msgid "Attachments"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
+#, php-format
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Zone name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro."
+msgstr "Должен быть как минимум один сервер с БД asterisk для сохранения телефонного макроса."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Network address"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
+#, php-format
+msgid "The given cn '%s' already exists."
+msgstr "УказанÑ\8bй cn '%s' Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Zone entries"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
+msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+msgstr "Вы должны указать 'Display Name' для сохранения макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
+msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+msgstr "Данный cn слишком длинный, для создания макроса, максимально 20 символов."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "SOA record"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алог"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав, Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c Ñ\82ип Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s' Ð² goFonMacro"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Primary dns server for this zone"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users."
+msgstr "Макрос используется. Это неодходимо для отметки как видимый для пользователя."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
+msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+msgstr "Длина макроса должна быть меньше 100 строк"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Повторить"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it."
+msgstr "Макро используется. Для удаления удостоверьтесь что никто его не выбрал."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
-#, fuzzy
-msgid "Expire"
-msgstr "Экспорт"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations."
+msgstr "Не удаётся удалить макрос из БД asterisk. Проверьте конфигурацию БД asterisk."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "MxRecords"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефонный макрос"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
-#, fuzzy
-msgid "Zone records"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Не удалось удалить ссылки телефонного макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of devices"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
+msgid "Saving phone macro failed"
+msgstr "Не удалось сохранить телефонный макрос"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Имя макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "Показать подходяшие адреса"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Имя макроса для отображения"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Выберите поддерево для макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Видимый для пользователя"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57
+msgid "Macro text"
+msgstr "Текст макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
+msgid "This 'dn' is no phone macro."
+msgstr "Этот 'dn' не является телефонным макросом."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr "Экспорт успешен."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
+msgid "String"
+msgstr "Строка"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
+msgid "Combobox"
+msgstr "Поле выбора с возможностью ввода"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
+msgid "Bool"
+msgstr "Логический"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Удалить неиспользуемые"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-msgid "File is available."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
+msgstr "Недостаточно прав, невозможно изменить атрибут '%s' в goFonMacro."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
-msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157
+#, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr "Параметр %s содержит недопустимые символы. '!,#' используются как разделители"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr "Файл Ð½ÐµÐ±Ñ\8bл Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
+#, php-format
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 '%s' Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кого Ñ\82ипа."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Mime"
-msgstr "Ð\9cобилÑ\8cнÑ\8bй"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
+#, php-format
+msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'."
+msgstr "Ð\98зменилоÑ\81Ñ\8c Ñ\87иÑ\81ло Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а, Ð²Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81 '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
-msgid "This table displays all available attachments."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
+msgid "Saving phone macro parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры телефонного макроса"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Обобразить соответствующие макросы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Create new attachment"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:43
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:47
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bми Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81ами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "New Attachment"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Аргумент"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "тип"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103
 #, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts."
+msgstr "Указаный goFonHomeServer '%s' не доступен в конфигурации сервера GOsa. Сохранение учётной записи приведёт к созданию нового объекта на сервере '%s'. Используйте отмена если не хотите создавать новые объекты игнорируя старые учётные записи."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
+msgid "no macro"
+msgstr "отсутствует макрос"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
+msgid "undefined"
+msgstr "не определена"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available."
+msgstr "Невозможно сохранить изменения в БД asterisk, недоступно расширение mysql."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "devices"
-msgstr "Устройства"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Невозможно выбрать БД '%s' на '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "New monitor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449
+#, php-format
+msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Старый домашний MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "M"
-msgstr "Мб"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
+msgid "Error while performing query:"
+msgstr "Ошибка при обработке запроса:"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "New mainbord"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82елеÑ\84она."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "New processor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846
+msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one."
+msgstr "Выбраный макрос недоступен для вас, пожалуйста выберите другой."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "New case"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
+msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "New network interface"
-msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
+msgid "Create phone account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "NI"
-msgstr "Unix"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы не можете включить их пока не задан uid."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "New ram"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
+msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Введите корректный номер телефона!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Укажите личный телефон"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account."
+msgstr "Для создания учётной записи телефона должен быть по крайней мере один сервер с БД asterisk ."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "New drive"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
+msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
+msgstr "PIN голосовой почты должен быть длиной 1-4 символа."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "D"
-msgstr "UID"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130
+msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here."
+msgstr "Значение поля PIN голосовой почты содержит недопустимые символы. Допустимыми являются цифры ."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "New controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135
+msgid "Phone PIN must be at least one character long."
+msgstr "Телефонный PIN должен быть как минимум 1 сервер."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
+msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here."
+msgstr "Значение поля Телефонный PIN содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы и цифры ."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New graphics card"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
+#, php-format
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
+msgid "Saving phone account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "New sound card"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
+#, php-format
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных %s на %s!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "New power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734
+msgid "Stop"
+msgstr "Остановка"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
+msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration."
+msgstr "Невозможно удалить учётную запись телефона, расширение mysql не  существует в текущей конфигурации."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "New misc device"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353
+#, php-format
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f '%s' Ð¸Ð· Ñ\82елеÑ\84онной Ð¾Ñ\87еÑ\80еди '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360
+msgid "Removing phone account failed"
+msgstr "Н удалось удалить учётную запись телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:346
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted."
+msgstr "Ранее выбранный домашний сервер asterisk (%s) недоступен. Удаление отменено."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Настройки телефона"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "PIN голосовой почты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "PIN телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "Фильтры"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Выберите домашний сервер для учётной записи"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Printer type"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
+msgid "Phone macro"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bй Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Список комнат конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Serial"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять телефонные конференции. Если у вас достаточно большое количество телефонных конференций, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Parallel"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Имя - Номер"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-#, fuzzy
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr "Клиентские устройства"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам коференций"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Создание новую конференцию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "New conference"
+msgstr "Новая конференция"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
+msgid "Conference"
+msgstr "Конференция"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Количество отображенных конференций"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Monitor size"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Телефонные конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Inch"
-msgstr "Французский"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "Управление"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
+msgid "Conference name"
+msgstr "Название конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
+msgid "Name of conference to create"
+msgstr "Имя создаваемой конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "нет"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place conference in"
+msgstr "Выберите поддерево для конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
-msgid "Integrated speakers"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+msgid "Lifetime (in days)"
+msgstr "Время жизни (в днях)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
-msgid "Sub-D"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+msgid "Preset PIN"
+msgstr "Предустановленный PIN"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
-msgid "BNC"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+msgid "Record conference"
+msgstr "Запись конференции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Serial number"
-msgstr "Терминал"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
+msgid "Sound file format"
+msgstr "Формат звукового файла"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Additional serial number"
-msgstr "Серийный номер сертификата"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Проигрывать музыку при удержании"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit other device"
-msgstr "Звуковая карта"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Включить меню сессии"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
-msgid "Add/Edit power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Объявлять пользователей присоединяющихся либо покидающих конференцию"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
-msgid "Atx"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
+msgid "Count users"
+msgstr "Количество пользователей"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
-#, fuzzy
-msgid "Power"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84еÑ\80енÑ\86иÑ\8e Ñ\81 Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88него Ñ\81еÑ\80веÑ\80а (%s). Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e Ð\91Ð\94 asterisk."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-msgid "Add/Edit graphic card"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "Выбранный домашний сервер asterisk (%s) недоступен."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
+msgid "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN fields empty."
+msgstr "Вы указали конференцию 'без PIN' ... оставьте поле PIN пустым."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
-#, fuzzy
-msgid "Ram"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Введите PIN"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
+msgid "Please enter a name for the conference."
+msgstr "Введите название конференции."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
-msgid "Add/Edit drive"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
+msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
+msgstr "В поле Номер допустимы только цифры."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
-#, fuzzy
-msgid "Speed"
-msgstr "Пол"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
+msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
+msgstr "Во времени жизни допустимы только цифры"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
-#, fuzzy
-msgid "Writeable"
-msgstr "запись"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
+msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server."
+msgstr "Невозможно проверить, существуют ли объекты с данным номером телефона и/или cn на домашнем сервере назначения."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
+msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server."
+msgstr "Невозможно удалить некоторые объекты c некоторыми телефонными номерами и/или cn с домашнего сервера назначения."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-msgid "Rpm"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно проверить существование объекта в старой БД. Посмотрите в лог-файл GOsa."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-#, fuzzy
-msgid "Cache"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно удалить старые объекты с домашнего сервера. Посмотрите в лог-файл GOsa."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit memory"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
+msgid "Saving phone conference failed"
+msgstr "Не удалось сохранить телефонную конференцию"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
-#, fuzzy
-msgid "Frequenz"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:39
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:41
+msgid "Conference management"
+msgstr "УпÑ\80авление ÐºÐ¾Ð½Ñ\84еÑ\80енÑ\86иÑ\8fми"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit network interface"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Тонкий клиент"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-#, fuzzy
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Contents"
+msgstr "Содержание"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit processor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
+msgid "This object has no relationship to other objects."
+msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
-#, fuzzy
-msgid "Frequence"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
+msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server."
+msgstr "Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься на LDAP-сервер вашей компании."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
-#, fuzzy
-msgid "Default frequence"
-msgstr "По умолчанию"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view."
+msgstr "Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт 'Выход'. Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите 'Начало'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr "Клавиатура"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "Команда разработчиков GOsa"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
-#, fuzzy
-msgid "Chipset"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
+#, php-format
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Добро пожаловать %s!"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr "не полный"
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением действия сохранить скрипт в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+msgid "Not"
+msgstr "Не"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Инвертировать соответствие"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
+msgid "Select match type"
+msgstr "Выберите подходящий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
+msgid "Select value unit"
+msgstr "Выберитезначение"
+
+#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733
+msgid "Require"
+msgstr "Требуется"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
+msgid "Reject mail"
+msgstr "Отклонить почту"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
+msgid "This is a multiline text element"
+msgstr "Многострочный текстовый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
+msgid "This is stored as single string"
+msgstr "Хранится как обычная строка"
+
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608
+msgid "Any of"
+msgstr "Любой из"
+
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
+msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only."
+msgstr "Введите имя нового скрипта ниже. Имена скриптов должны содержать только символы нижнего регистра."
+
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606
+msgid "Exists"
+msgstr "Существует"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
+msgid "Keep"
+msgstr "Оставить"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
+msgid "Keep message"
+msgstr "Сохранить сообщение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
+msgid "Normal view"
+msgstr "Нормальный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
+msgid "Match type"
+msgstr "Соответствующий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Логическое значение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
+msgid "Invert test"
+msgstr "Инвертировать тест"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
+msgid "Part of address that should be used"
+msgstr "Часть адреса которая должна быть использована"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
+msgid "Comparator"
+msgstr "Сравниватель"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
+msgid "Address fields to include"
+msgstr "Поля адреса для включения"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
+msgid "Values to match for"
+msgstr "Значения для соответствия"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
+msgid "Expert view"
+msgstr "Экспертный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
+msgid "Header"
+msgstr "заголовок"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
+msgid "operator"
+msgstr "оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+msgid "Else"
+msgstr "Иначе"
+
+#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+msgid "Move object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+msgid "Move object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
+msgid "Remove object"
+msgstr "Удалить объект"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
-#, fuzzy
-msgid "format"
-msgstr "Порт"
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
+msgid "Remove element"
+msgstr "Удалить элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
+msgid "choose element"
+msgstr "выбрать элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
+msgid "Fileinto"
+msgstr "Файл в"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730
+msgid "Discard"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731
+msgid "Redirect"
+msgstr "Перенаправить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732
+msgid "Reject"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736
+msgid "If"
+msgstr "Если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
+#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
+msgid "Else If"
+msgstr "Иначе если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+msgid "Add new"
+msgstr "Добавить новый"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add a new object above this one."
+msgstr "Добавить объект над этим"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add element above"
+msgstr "Добавить элемент выше"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add a new object below this one."
+msgstr "Добавить новый объект ниже данного"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add element below"
+msgstr "Добавить элемент ниже"
+
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
+msgid "Redirect mail to following recipients"
+msgstr "Перенаправлять почту следующим адресатам"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
+msgid "Move mail into folder"
+msgstr "Переместить почту в папку"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
+msgid "Select from list"
+msgstr "Выбрать из списка"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
+msgid "Manual selection"
+msgstr "Ручной выбор"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
+msgid "Discard message"
+msgstr "Сообщение об отказе"
+
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
+msgid "Envelope"
+msgstr "Конверт"
+
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
+msgid "update"
+msgstr "обновить"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
+msgid "View structured"
+msgstr "Просмотреть структурировано"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
+msgid "View source"
+msgstr "посмотреть исходный текст"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
+msgid "Import sieve script"
+msgstr "Импортировать скрипт sieve"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
+msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort."
+msgstr "Выберите sieve-скрипт для импортирования. После используйте кнопку импорта или отмена. "
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
+msgid "Script to import"
+msgstr "Скрипт для импортирования"
+
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
+msgid "Stop execution here"
+msgstr "Остановить выполнение здесь"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
+msgid "Add a new element"
+msgstr "Добавить новый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
+msgid "Please select the type of element you want to add"
+msgstr "Выберите тип элемента который вы желаете добавить"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13
+#: setup/setup_migrate.tpl:197
+msgid "Abort"
+msgstr "Отказаться"
+
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607
+msgid "All of"
+msgstr "Все из"
+
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
+msgid "Add object"
+msgstr "Добавить объект"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Attachment"
-msgstr "подразделения"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:1
+msgid "List of sieve scripts"
+msgstr "Список скриптов sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:5
+msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty."
+msgstr "Соединение со sieve-сервером не может быть установлено, атрибут аутентификации пуст."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Mime-type"
-msgstr "Тип"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:6
+msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgstr "Проверьте что атрибуты uid и почта не пустые и попробуйте снова."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: include/sieve/templates/management.tpl:12
+msgid "Connection to the sieve server could not be established."
+msgstr "Невозможно установить соединение с сервером sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: include/sieve/templates/management.tpl:15
+msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
+msgstr "Возможно учётная запись sieve ещё не создана"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:357
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:19
+msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below."
+msgstr "Будьте внимательны, все ваши изменения будут записаны в sieve после нажатия кнопки Сохранить."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:361
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:22
+msgid "Create new script"
+msgstr "Создать новый скрипт"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:369
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
+msgid "Vacation Message"
+msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:373
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
+msgid "Release interval"
+msgstr "Интервал выпуска"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:377
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
+msgid "Alternative sender addresses"
+msgstr "Альтернативные адреса Sender"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+msgid "Move this object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Move this object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
+msgid "Remove this object"
+msgstr "Удалить данный объект"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
+msgid "Select the type of test you want to add"
+msgstr "Выберите типы тестов для добавления"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid ""
-"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
-"choose a system type for this entry, the depending dialog will be shown if "
-"you press 'save'. If this system should be added to an objectGroup, specify "
-"the objectgroup name and this system will be added automatically."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
+msgid "Available test types"
+msgstr "Доступные типы тестов"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
-msgid "Please select a system type and if prefered select a object group too."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+msgid "Complete address"
+msgstr "Полный адрес"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Choose a system type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
+msgid "Domain part"
+msgstr "Доменная часть"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
-msgid "Membership in following objectGroups"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
+msgid "Local part"
+msgstr "Локальная часть"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Case insensitive"
+msgstr "Нечувствителен к регистру"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:173
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Чувствителен к регистру"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
+msgid "Numeric"
+msgstr "Числовое"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
+msgid "is"
+msgstr "является"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
+msgid "regex"
+msgstr "regex"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
+msgid "contains"
+msgstr "содержит"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
+msgid "matches"
+msgstr "соответствует"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
+msgid "count"
+msgstr "количество"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
+msgid "value is"
+msgstr "значение"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
+msgid "less than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
+msgid "less or equal"
+msgstr "меньше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
+msgid "equals"
+msgstr "равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
+msgid "greater or equal"
+msgstr "больше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
+msgid "greater than"
+msgstr "больше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
+msgid "not equal"
+msgstr "не равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
+msgid "Can't save empty tests."
+msgstr "Невозможно сохранить пустые тесты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
+msgid "emtpy"
+msgstr "пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
+msgid "Nothing specified right now"
+msgstr "Ничего не указано в текущий момент"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
+msgid "Invalid type of address part."
+msgstr "Неверный тип части адреса."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
+msgid "Invalid match type given."
+msgstr "Указано неверное соответствие."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
+msgid "Invalid operator given."
+msgstr "Указан неверный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
+msgid "Please specify a valid operator."
+msgstr "Введите корректный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
+msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В атрибуте адреса некорректные символы. Кавычки здесь не разрешены."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
+msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В значении атрибута найдены некорректные символы. Кавычки недопустимы."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
+msgid "lower than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
+msgid "Megabyte"
+msgstr "Мегабайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
+msgid "Kilobyte"
+msgstr "Килобайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
+msgid "Bytes"
+msgstr "Байт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
+msgid "Please select a valid match type in the list box below."
+msgstr "Выберите корректное соответствие типа в списке ниже."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
+msgid "Only numeric values are allowed here."
+msgstr "Разрешены только численые значения"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
+msgid "No valid unit selected"
+msgstr "Не выбрано правильного модуля"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
+msgid "Empty"
+msgstr "Пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
+msgid "Click here to add a new test"
+msgstr "Нажмите сюда чтобы добавить новый тест"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
+msgid "Unhandled switch type"
+msgstr "Необрабатываемый тип ключа"
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
+msgid "Can't remove last element."
+msgstr "Невозможно удалить последний элемент."
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
+msgid "Require must be the first command in the script."
+msgstr "Первая комманда в скрипте должна быть Require"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
+msgid "Place a mail address here"
+msgstr "Укажите адрес электронной почты"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
+msgid "Your comment here"
+msgstr "Ваши комментарии здесь"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247
+msgid "Parse failed"
+msgstr "Обработка не удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251
+msgid "Parse successful"
+msgstr "Обработка удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
-"our zone editing dialog."
-msgstr ""
+msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgstr "Указаный почтовый сервер '%s' не существует в конфигурации GOsa."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:199
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
+msgid "You should specify a name for your new script."
+msgstr "Укажите корректное имя для нового скрипта."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:208
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+msgid "Only lower case names are allowed."
+msgstr "Разрешены только имена в нижнем регистре."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
+msgstr "Только символы алфавита допустимы в именах скраптов."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:223
-#, php-format
-msgid "The name '%s' is used more than once."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223
+msgid "The specified name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
 #, php-format
-msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
-msgstr ""
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:246
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317
 #, php-format
-msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно активировать скрипт SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
 #, php-format
-msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить скрипт SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:352
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
 #, php-format
-msgid "Settings for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAI repository extension."
-msgstr "Удалить параметры"
+msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
+msgstr "Вы собираетесь удалить скрипт sieve '%s' с вашего почтового сервера."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408
+msgid "Edited"
+msgstr "Отредактировано"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "Add FAI repository extension."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415
+#, php-format
+msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
+msgstr "Поправьте все ошибки перед сохранением. Последняя ошибка была: %s"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442
+msgid "Specified file seems to be empty."
+msgstr "Указаный файл пуст."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
-"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
+msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
+msgstr "Закачка не удалась. Невозможно получить доступ к временному файлу."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446
+#: html/get_attachment.php:69
 #, php-format
-msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
-msgstr ""
+msgid "Can't open file '%s'."
+msgstr "невозможно открыть файл '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Choose a base"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
+msgid "File into"
+msgstr "Файл Ð²"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
-msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532
+msgid "Failed to add new element."
+msgstr "Не удалось добавить новый элемент."
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648
+msgid "This script is marked as active"
+msgstr "Этот скрипт помечен как активный"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "Удалить"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653
+msgid "Script length"
+msgstr "Длина скрипта"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657
+msgid "Remove script"
+msgstr "Удалить скрипт"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid ""
-"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
-"immediately when using the save button."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666
+msgid "Activate script"
+msgstr "Активизировать скрипт"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
-msgid ""
-"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
-"zone entry exists in the ldap database."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670
+msgid "Edit script"
+msgstr "Редактировать скрипт"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
-msgid "To add a new host entry just click here"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785
+#, php-format
+msgid "Can't add the specified element at the given position."
+msgstr "Невозможно добавить указаный элемент в данную позицию."
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Номер телефона"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069
+msgid "Failed to save sieve script"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт SIEVE"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
-msgid "Terminals"
-msgstr "Терминалы"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
+msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
+msgstr "Альтернативный адрес должен быть правильным почтовым адресом."
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
+msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
+msgstr "Найдены неверные символы, кавычки не разрешены в сообщении об отказе."
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
+msgid "Your reject text here"
+msgstr "Текст отказа здесь"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
+msgid "Please specify at least one valid requirement."
+msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ°Ðº Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ñ\83м Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80авилÑ\8cное Ñ\82Ñ\80ебование."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
+msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
+msgstr "Предупреждение: у учётной записи неверный почтовый сервер"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей GOsa"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53
+msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: Ð½Ðµ Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 IMAP! Ð\9dекоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð½Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Show people"
-msgstr "Показать людей"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Show groups"
-msgstr "Показать группы"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+msgstr "Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять acl."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: Ñ\84Ñ\83нкÑ\86иÑ\8f imap_getacl Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пна, Ð½Ðµ Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80ава Ð½Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Show applications"
-msgstr "Показать приложения"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
+#, php-format
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
+#, php-format
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно активировать сценарий  GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Show printers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ов debconf"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
+#: include/class_plugin.inc:412
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как триггер CHECK модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Показать объекты подразделения"
+#: include/class_plugin.inc:564
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid ""
-"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
-"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
-"currently working at these machines."
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:599
+#: include/class_password-methods.inc:200
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как POSTMODIFY модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð½Ñ\83жно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
+#: include/class_plugin.inc:639
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\83 \"%s\", Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ POSTREMOVE Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aединениÑ\8f"
+#: include/class_plugin.inc:947
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 '%s' Ñ\83же Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\87ен"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:54
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "UNIX аккаунт"
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Добавление метки (%s) к объекту '%s'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:58 html/getxls.php:149
-#: html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 html/getxls.php:179
-#: html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверы"
+#: include/class_plugin.inc:968
+#: include/class_plugin.inc:997
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr "Обработка метки объекта не удалось"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:59
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: include/class_plugin.inc:984
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "Удалить метку с объекта '%s'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:60
-msgid "Workstations"
-msgstr "Рабочие станции"
+#: include/class_password-methods.inc:184
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:279
+#: include/class_password-methods.inc:221
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пповой Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 \"%s\"."
+msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 SMBHASH Ð² %s Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ен! Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Samba."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:285
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:311
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование sha, отсутствуют функции sha1 / mhash / crypt"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:449
-#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
+msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed."
+msgstr "Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
-#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Название группы"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:542
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
-msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr "Этот объект не является группой."
+#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в guide.xml: %s в строке %d"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "слишком много различных объектов!"
+#: include/functions_helpviewer.inc:84
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "Для этого плагина недостуна помощь."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-msgid "users"
-msgstr "пользователи"
+#: include/functions_helpviewer.inc:93
+#: html/helpviewer.php:192
+msgid "previous"
+msgstr "предыдущий"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
-msgid "groups"
-msgstr "группы"
+#: include/functions_helpviewer.inc:97
+#: html/helpviewer.php:196
+msgid "next"
+msgstr "следующий"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
-msgid "applications"
-msgstr "приложения"
+#: include/functions_helpviewer.inc:385
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+msgstr "%s результатов вашего поиска по слову %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
-msgid "departments"
-msgstr "подразделения"
+#: include/functions_helpviewer.inc:459
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% частота в файле %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
-msgid "servers"
-msgstr "серверы"
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr "Менеджер PPD: Указаный путь '%s' не существует."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
-msgid "workstations"
-msgstr "рабочие станции"
+#: include/class_ppdManager.inc:144
+#, php-format
+msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+msgstr "Указаный файл ppd '%s' невозможно открыть для чтения."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
-msgid "terminals"
-msgstr "терминалы"
+#: include/class_ppdManager.inc:146
+#, php-format
+msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
+msgstr "Запрошеный временный файл '%s' не может быть открыт для записи."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
-msgid "phones"
-msgstr "телефоны"
+#: include/class_ppdManager.inc:170
+#: include/class_ppdManager.inc:297
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored"
+msgstr "Не удалась обработка ppd файла '%s' - строка слишком длинная. Хвостовые символы были проигнорированы."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
-msgid "printers"
-msgstr "пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: include/class_ppdManager.inc:178
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Ð\92ложеннÑ\8bе Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: include/class_ppdManager.inc:182
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð½Ðµ Ñ\83никалÑ\8cно"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
-msgid "Non existing dn: "
-msgstr "Не существующий dn:"
+#: include/class_ppdManager.inc:188
+#: include/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "Символьные значения ещё не поддерживаются!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:648
-#, fuzzy
-msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: include/class_ppdManager.inc:212
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Вложеные опции не поддерживаются!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:665
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr ""
-"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
+#: include/class_ppdManager.inc:237
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany ещё не поддерживается!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Название группы"
+#: include/class_ppdManager.inc:318
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "Не удалась обработка PPD файла '%s' - информация не найдена."
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
-msgid "Member objects"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87аемÑ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
+msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88енное Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80ево Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\86елоÑ\81Ñ\82нÑ\83Ñ\8e ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ\80овкÑ\83 DN, Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е LDAP!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr "Невозможно открыть указаный файл, проверьте существование и доступность"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr "Невозможно прочесть указаный сертификат, / или пустая строка на входе."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "ring all"
-msgstr "Терминалы"
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr "Невозможно загрузить сертификат, возможно неподдерживаемый формат (PEM/DER)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr "Для вывода информации сертификата формат долже быть PEM"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-msgid "least recently called"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Невозможно создать/открыть файл"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "Не загружено действительного сертификата"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "random"
-msgstr "и"
+#: include/php_setup.inc:107
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+msgstr "Генрирование строки вызвало ошибки PHP!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке разработчикам GOsa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/php_setup.inc:117
+#: html/main.php:385
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Переключить информацию"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: include/php_setup.inc:127
+msgid "PHP error"
+msgstr "Ошибка PHP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/php_setup.inc:146
+msgid "class"
+msgstr "класс"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:199
-msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:152
+msgid "function"
+msgstr "функция"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:202
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:157
+msgid "static"
+msgstr "статический"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:205
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:161
+msgid "method"
+msgstr "метод"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:208
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:194
+msgid "Trace"
+msgstr "Трассировка"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "Line"
+msgstr "строка"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:225
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:196
+msgid "Arguments"
+msgstr "Аргументы"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:238
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
+#: include/functions.inc:290
 #, php-format
-msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr "Ошибка: при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:624
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:86
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:306
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1047
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:256
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: include/functions.inc:307
+#, php-format
+msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
+msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:660
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: include/functions.inc:328
+msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
+msgstr "Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1152
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:412
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:414
+#: include/functions.inc:460
+msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
+
+#: include/functions.inc:470
 #, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s! LDAP server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в файле %s Ответ LDAP сервера: %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:614
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:79
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1036
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:361
+#: include/functions.inc:485
 #, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет восстановить эти данные."
+#: include/functions.inc:511
+#, php-format
+msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
-"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: include/functions.inc:541
+msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны, проверьте источник!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Показать группы с пользователями"
+#: include/functions.inc:551
+#, php-format
+msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s!"
+msgstr "Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел 'config' в файле %s!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð³Ñ\80Ñ\83ппами"
+#: include/functions.inc:559
+msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83емого Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83жено Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овок. Ð­Ñ\82ого Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾, Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ñ\80абоÑ\82Ñ\83 LDAP."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
-msgstr "Показать группы с приложениями"
+#: include/functions.inc:645
+#, php-format
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "Найдено более %d объектов."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
-msgstr "Показать группы с подразделениями"
+#: include/functions.inc:647
+#, php-format
+msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds"
+msgstr "Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если лимит будет исчерпан."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ами"
+#: include/functions.inc:664
+msgid "incomplete"
+msgstr "не Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\8bй"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
+#: include/functions.inc:1107
+#: include/functions.inc:1348
+msgid "LDAP error:"
+msgstr "Ошибка LDAP:"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr "Показать группы с терминалами"
+#: include/functions.inc:1108
+msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
+msgstr "Проблемы с LDAP-сервером означают что вы скорее всего потеряли последние изменения. Проверьте LDAP-сервер на возможные ошибки и попробуйте ещё раз."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr "Показать группы с принтерами"
+#: include/functions.inc:1116
+msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box."
+msgstr "Проверьте данные и поправьте ошибку. Нажмите 'Ok' для закрытия этого диалога."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Показать совпадения объектов"
+#: include/functions.inc:1176
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: include/functions.inc:1237
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Продолжить в любом случае"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: include/functions.inc:1239
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Редактиовать в любом случае"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: include/functions.inc:1241
+#, php-format
+msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings."
+msgstr "Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "Таймаут (с)"
+#: include/functions.inc:1530
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Элементов на страницу"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Strategy"
-msgstr "Адм. единица"
+#: include/functions.inc:1558
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Пременить фильтр"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-msgid "Max queue length"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1832
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1875
+#, php-format
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "Development-спапшот GOsa (Rev %s)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-msgid "(in seconds)"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2277
+#: include/functions.inc:2281
+msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
+msgstr "Предупреждение base_hook недоступен. Использование ветки по умолчанию."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2287
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr "Предупреждение base_hook неопределён. Использование ветки по умолчанию."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2312
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
+msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-msgid "Music on hold"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2338
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr "Используется для хранения информации специфичной для учётной записи."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: include/functions.inc:2345
+msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time."
+msgstr "Используется для блокировки редактируемых объектов для предотвращения одновременного редактирования."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
-#, fuzzy
-msgid "Announce message"
-msgstr "СообÑ\89ение Ð°Ð²Ñ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ика"
+#: include/functions.inc:2388
+#, php-format
+msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов '%s' Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð² Ñ\81Ñ\85емаÑ\85 LDAP."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2390
+#, php-format
+msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Дополнительный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2396
+#, php-format
+msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У обязательного класса объектов '%s' версия не %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2398
+#, php-format
+msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У дополнительного класса объектов '%s' версия не %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "СообÑ\89ение Ð¾ Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии"
+#: include/functions.inc:2402
+#, php-format
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2425
+msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema    configuration do not support this option."
+msgstr "Вы включили опцию rfc2307bis в ldap_setup , но конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2426
+msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be      AUXILIARY"
+msgstr "Для использования групп rfc2307bis objectClass 'posixGroup' должен быть AUXILIARY"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-msgid "Hold sound file"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2430
+msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema   configuration do not support this option."
+msgstr "Вы выключили опцию fc2307bis в 'ldap_setup', но ваша конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: include/functions.inc:2431
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr "Класс объекта 'posixGroup' должен быть STRUCTURAL"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
-#, fuzzy
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/functions.inc:2527
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2528
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2529
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2530
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2531
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2532
+msgid "Dutch"
+msgstr "Датский"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2533
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone macros"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: include/functions.inc:2534
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
+
+#: include/functions.inc:2535
+msgid "Chinese"
+msgstr "Китайский"
+
+#: include/functions.inc:2536
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
+
+#: include/functions_dns.inc:169
+#, php-format
+msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Невозможно найти обратную зону для зоны '%s'. Отмена обработки зоны."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 \"%s\"."
+#: include/functions_dns.inc:174
+#, php-format
+msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Ð\9dайдено Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ð·Ð¾Ð½ Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b DNS '%s'. Ð\9eÑ\82мена Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ки Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
+#: include/functions_dns.inc:618
+#, php-format
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgstr "Неизвестное имя зоны '%s'. Имя зоны должно выглядеть как 'server/zone.com'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+#: include/class_tabs.inc:204
+#, php-format
+msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81 Ñ\83далениÑ\8f Ð±Ñ\8bл Ð¾Ñ\82менÑ\91н Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ '%s' : %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Переменная"
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование ssha (Отсутствует функция mhash / sha1)"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:116
+#, php-format
+msgid "Your %s information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!"
+msgstr "Ваш конфигурационный файл %s был частично изменен. Пожалуйста, сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Macro"
-msgstr "Название"
+#: include/class_pluglist.inc:138
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
+msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?"
+msgstr "Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "visible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161
+#, php-format
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь скопировать объект %s."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "invisible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставить"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:250
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:645
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:224
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Невозможно вставить"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+#: include/class_config.inc:71
+#, php-format
+msgid "XML error in %s: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в %s: %s в строке %d"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:159
-msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
-msgstr ""
+#: include/class_config.inc:199
+#: html/index.php:204
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному администратору."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191
-msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
-msgstr ""
+#: include/class_config.inc:516
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:261
+#: include/class_timezones.inc:53
 #, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr ""
+msgid "The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate correct timezone offset."
+msgstr "Установка часового пояса '%s' в gosa.conf неверна. Невозможно рассчитать правильный часовой пояс."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
+#: include/class_timezones.inc:83
 #, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The timezone setting \""
+msgstr "Установка часового пояса \""
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:288
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296
+#: include/class_ldap.inc:199
 #, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер медленный (%.2fs для последнего запроса). Это может быть причиной низкой производительности."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310
+#: include/class_ldap.inc:233
 #, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер медленный (%.2fs для последнего запроса). Это может быть причиной низкой производительности."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:357
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: include/class_ldap.inc:459
+#, php-format
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8e '%s'"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
-msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:462
+msgid "Processing"
+msgstr "Обработка"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:366
-msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:502
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "Ошибка в процессе получения исходного dn - отмена!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:371
+#: include/class_ldap.inc:565
+#: include/class_ldap.inc:582
 #, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
-msgstr ""
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Неизвестное состояние FAI: %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:377
-msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:742
+#, php-format
+msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgstr "Не удалось автоматически создать поддерево. Не найден objectClass для атрибута '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid  base."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: include/class_ldap.inc:790
+#: include/class_ldap.inc:880
+#, php-format
+msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team."
+msgstr "Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите об этом команде разработчиков GOsa."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Macro name"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: include/class_ldap.inc:798
+#, php-format
+msgid "Creating subtree '%s' failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80ево '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:819
+#, php-format
+msgid "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this 'ldap://server:port/base'."
+msgstr "Ссылка '%s' отсутствует в БД LDAP. Она должна выглядеть как 'ldap://server:port/base'."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/class_ldap.inc:949
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 '%s' Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом LDAP '%s'"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Visible for user"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: include/class_ldap.inc:951
+#, php-format
+msgid "while operating on LDAP server %s"
+msgstr "во Ð²Ñ\80емÑ\8f Ñ\80абоÑ\8b LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Macro text"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: include/class_ldap.inc:1147
+#, php-format
+msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй DN: '%s'. Ð\91лок Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð½Ð°Ñ\87инаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 'dn...' Ð² Ñ\81Ñ\82Ñ\80оке %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "в течение"
+#: include/class_ldap.inc:1160
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "DN: '%s' (из строки %s) уже существует в БД LDAP."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
-msgid "Combobox"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:1176
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования dn: '%s', проверьте LDIF строка %s!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
-msgid "Bool"
-msgstr ""
+#: html/getvcard.php:36
+msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+msgstr "Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать параметр!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Удалить"
+#: html/setup.php:78
+#: html/index.php:141
+#: html/password.php:71
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr "Недоступен каталог '%s', указанный как каталог компиляции!"
+
+#: html/getxls.php:65
+msgid "Birthday"
+msgstr "День рождения"
+
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surname"
+msgstr "Фамилия"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:327
+#: html/getxls.php:74
 #, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
+msgid "User list of %s on %s"
+msgstr "Список пользователей из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:335
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:915
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: html/getxls.php:94
+#: html/getxls.php:227
+msgid "Members"
+msgstr "Члены"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
+#: html/getxls.php:104
+#: html/getxls.php:295
 #, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
+msgid "Groups of %s on %s"
+msgstr "Группы из %s на %s"
+
+#: html/getxls.php:124
+#: html/getxls.php:246
+msgid "Computers"
+msgstr "Компьютеры"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:369
+#: html/getxls.php:133
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:356
+msgid "Common name"
+msgstr "Common name"
+
+#: html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:151
+#: html/getxls.php:158
+#: html/getxls.php:179
+#: html/getxls.php:245
+#: html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
+
+#: html/getxls.php:156
+#: html/getxls.php:314
 #, php-format
-msgid ""
-"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
-"using this macro '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Servers of %s on %s"
+msgstr "Серверы из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of macros"
-msgstr "Список групп"
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Домашний почтовый адресс"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Мобильный телефон"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal address"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Function"
+msgstr "Функция"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: html/getxls.php:177
+#: html/getxls.php:247
+msgid "Adressbook"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81наÑ\8f ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°"
 
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Управление системами"
+#: html/getxls.php:184
+#: html/getxls.php:349
+#, php-format
+msgid "Adressbook of %s on %s"
+msgstr "Адресная книга %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "подразделения"
+#: html/getxls.php:190
+msgid "Common Name"
+msgstr "Common Name"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Тип"
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Day of birth"
+msgstr "День рождения"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "no macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Email address"
+msgstr "Адрес email"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "не определена"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Organizational unit"
+msgstr "Подразделение"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
-"available."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Почтовый индекс"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:560
-msgid "Error while performing query:"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surename"
+msgstr "Surename"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:616
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:740
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:636
-msgid ""
-"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
-"another one."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:239
+msgid "Full"
+msgstr "Полный"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:750
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: html/getxls.php:276
+#, php-format
+msgid "User List of %s on %s"
+msgstr "Список Пользователей из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
-msgid ""
-"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/getxls.php:330
+#, php-format
+msgid "Computers of %s on %s"
+msgstr "Компьютеры из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:754
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
-"is set."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Использовать шифрование SSL"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/index.php:120
+#: html/password.php:51
+#, php-format
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "Не удаётся прочитать файл настройки GOsa %s/%s . Операция прервана."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:771
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: html/index.php:219
+msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible."
+msgstr "GOsa не может получить информацию об установленных схемах, убедитесь что это возможно."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:801
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "УкажиÑ\82е Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
+#: html/index.php:235
+msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе Ð¾Ð¿Ñ\80еделениÑ\8f Ñ\81Ñ\85ем. Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановÑ\89ик."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:887
-msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr ""
+#: html/index.php:254
+msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!"
+msgstr "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-либо администрировать!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:890
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: html/index.php:262
+#: html/password.php:208
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:895
-msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr ""
+#: html/index.php:264
+#: html/password.php:210
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Введите свой пароль!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:898
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: html/index.php:271
+#: html/password.php:216
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль."
+
+#: html/index.php:300
+msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
+msgstr "Учётная запись заблокирована. Обратитесь к вашему системному администратору."
+
+#: html/index.php:352
+msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!"
+msgstr "В вашем браузере отключены cookie. Включите cookie и перегрузите страницу!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908
-#, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
+#: html/password.php:152
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Ошибка: метод пароля недоступен!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1078
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:67
+msgid "Help browser"
+msgstr "Просмоторщик помощи"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083
-msgid ""
-"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
-"configuration."
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:118
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "Файл помощи не указан для данного класса"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#: html/helpviewer.php:265
 #, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+msgstr "Каталог помощи '%s' недоступен, невозможно прочесть файлы помощи."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:28
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Телефон"
+#: html/getfax.php:55
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: html/getfax.php:60
+#: html/getfax.php:68
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/getkiosk.php:25
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл '%s', Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¾Ð½ Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/getkiosk.php:30
+#, php-format
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл '%s', Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð¿Ñ\80ава Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Management"
-msgstr "Название"
+#: html/main.php:157
+msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator."
+msgstr "Ошибка: Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в систему, пока он не будет отключен администратором."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: html/main.php:213
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
+msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "New conference"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/main.php:335
+#, php-format
+msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¾Ð¿Ñ\80еделение Ð´Ð»Ñ\8f Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f '%s'!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:306
-msgid "This table displays all available conference rooms."
-msgstr ""
+#: html/main.php:350
+msgid "Your password is about to expire, please change your password"
+msgstr "Ваш пароль скоро прекратит действие, пожалуйста смените пароль"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
-#, fuzzy
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Номер телефона"
+#: html/main.php:385
+msgid "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise some errors!"
+msgstr "Создание этой странице привело к ошибкам соответствия W3C!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-msgid "PIN"
-msgstr ""
+#: html/get_attachment.php:47
+msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup."
+msgstr "Не удается подключиться к БД так как в настройках php не активировано расширение mysql."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:366
-#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: html/get_attachment.php:55
+msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgstr "Не удается подключиться к указаной БД, проверьте ваши настройки glpi."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Conference name"
-msgstr "Ссылки"
+#: html/get_attachment.php:64
+msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
+msgstr "Невозможно получить указанный файл вложения, нет объекта с таким id."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Name of conference to create"
-msgstr "Имя создаваемой ветки"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy &amp; paste wizard"
+msgstr "Мастер Копирования &amp; вставки"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr "Выберите ветку для пользователя"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Объект для вставки"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
-msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
+msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies."
+msgstr "Некоторые значения должны быть уникальными в целом каталоге, некоторые не имеют значения. GOsa покажет уместные атрибуты. Настройте значения ниже для удовлетворения политик."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Preset PIN"
-msgstr "присутствует"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Операция завершена"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
-#, fuzzy
-msgid "Record conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Просмоторщик помощи GOsa"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:121
-msgid "Sound file format"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
-msgid "Play music on hold"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Конфликт блокировок"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
-#, fuzzy
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Включить автоответчик"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button."
+msgstr "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл блокировки, нажав на кнопку 'Редактировать в любом случае'."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
+msgid "Main"
+msgstr "Начало"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Count users"
-msgstr "Страна"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:190
-msgid ""
-"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
-"fields empty."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34
+msgid "Sign out"
+msgstr "Выход"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43
+msgid "Signed in:"
+msgstr "Пользователь:"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the conference."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Сменить ваш пароль"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:202
-msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Success"
+msgstr "Успешно"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:206
-msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Пароль был успешно изменён."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:236
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:346
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
+msgid "Password change"
+msgstr "Смена пароля"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Список групп"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:51
+msgid "This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current password and the new password (twice) in the fields below and press the 'Change' button."
+msgstr "Этот диалог позволяет сменить ваш пароль. Введите текущий пароль и новый пароль (дважды) в поля ниже и нажмите кнопку 'Изменить'."
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:58
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:60
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:47
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "again"
+msgstr "снова"
 
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Conference management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Повтор нового пароля"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:92
+msgid "Change"
+msgstr "Смена"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:93
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Щёлкните сюда для смены пароля"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
+msgid "Session conflict detected"
+msgstr "Конфликт сеансов"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81 Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ñ\82елеÑ\84онов Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bполнен!"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session."
+msgstr "Ð\92озможно, ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\8dкземплÑ\8fÑ\80 Ð²Ð°Ñ\88его Ñ\81еанÑ\81а. Ð Ð°Ð±Ð¾Ñ\82а Ñ\81 Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cкими Ð¾ÐºÐ½Ð°Ð¼Ð¸ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно Ñ\82еÑ\85ниÑ\87еÑ\81ки Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð¸ Ð² Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82елÑ\8cной Ð¼ÐµÑ\80е Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81иÑ\82 Ð¾Ñ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емого Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80а. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование Ñ\80азнÑ\8bÑ\85 Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80ов Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно (напÑ\80имеÑ\80, IE Ð¸ Mozilla) Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾. Ð\9dажав Ð½Ð° ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 'Ð\92Ñ\8bÑ\85од', Ð²Ñ\8b Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82е Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\81еанÑ\81."
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again."
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ð½Ð¸Ñ\87его Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80едпÑ\80имеÑ\82е, Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ð½Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b, Ð¿Ð¾Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð·Ð°ÐºÑ\80ойÑ\82е Ð²Ñ\81е Ð¾ÐºÐ½Ð°, ÐºÑ\80оме Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾, Ð¸ Ð½Ð°Ñ\87ниÑ\82е Ñ\81еанÑ\81 Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾."
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Ð\9aанал"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your username and password to log in"
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ð²Ð¾Ð¹Ñ\82и Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ñ\81вои Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одолжиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:55
+msgid "Sign in"
+msgstr "Ð\92ойÑ\82и"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:5
-msgid "Phone reports"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:56
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82Ñ\83 ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð²Ð¾Ð¹Ñ\82и Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Тонкий ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ\82"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
+msgid "Your GOsa session has expired!"
+msgstr "СеÑ\81Ñ\81иÑ\8f GOsa Ð¸Ñ\81Ñ\82екла!"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Object name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
+msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again."
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледние Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие Ñ\81 Ð²ÐµÐ±-инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81ом GOsa Ð±Ñ\8bло Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾, Ð² Ñ\86елÑ\8fÑ\85 Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ноÑ\81Ñ\82и Ñ\81еÑ\81Ñ\81иÑ\8f Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а. Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80одолжениÑ\8f Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ованиÑ\8f Ð·Ð°Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е Ñ\81нова."
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Контакт"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
+msgid "Sign in again"
+msgstr "Войти заново"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
-msgid "This object has no relationship to other objects."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for."
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87ение Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ\80аÑ\89аемÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ\8fеÑ\82 Ñ\83Ñ\81коÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка Ð¸ Ð¿Ñ\80едоÑ\85Ñ\80анÑ\8fеÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80 LDAP Ð¾Ñ\82 Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ой Ð½Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки. Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82ейÑ\88ий Ñ\81поÑ\81об Ñ\81низиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ки Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81а Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ñ\81лÑ\83живаии Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ой Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\8dÑ\82о Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñ\8cное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение. Ð\9aÑ\80оме Ñ\82ого, Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¾Ñ\87енÑ\8c Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87енного ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82ва Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов."
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the GOsa main screen. You can select your tasks from the menu on the "
-"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
-"to your companies LDAP server."
-msgstr ""
-"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы "
-"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься "
-"на LDAP-сервер вашей компании."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
-"back to the pictogram view."
-msgstr ""
-"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт <b>Выход</b>. "
-"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите <b>Начало</b>."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "Ð\9aоманда Ñ\80азÑ\80абоÑ\82Ñ\87иков GOsa"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\88ибкÑ\83 Ð¸ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ\80аÑ\89аемÑ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð² Ð¿Ñ\80еделаÑ\85 Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð¸ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
 
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
+msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
+msgstr "Истёк срок действия вашего пароля. Выберите новый пароль"
 
-#: include/class_plugin.inc:465
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
+msgid "Old Password"
+msgstr "Старый пароль"
 
-#: include/class_plugin.inc:493 include/class_password-methods.inc:181
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
+msgid "New Password"
+msgstr "Новый пароль"
 
-#: include/class_plugin.inc:521
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
+msgid "Verify Password"
+msgstr "Проверка пароля"
 
-#: include/functions_setup.inc:98
-msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81еанÑ\81 Ð½Ð° LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80е. Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\81Ñ\85ем Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°!"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
+msgid "Change Password"
+msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
 
-#: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
-msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ñ\81Ñ\85емаÑ\85. Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\81Ñ\85ем Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°!"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
+msgid "Click here to Change your password"
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е Ñ\81Ñ\8eда Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:136
-#, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
-"setup"
-msgstr ""
-"Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", отсутствует "
-"в установке LDAP."
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
+msgid "LDAP setup"
+msgstr "настройка LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:140
-#, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
-"У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", версия "
-"не %s"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
+msgid "LDAP connection setup"
+msgstr "Настройка подключения к LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
+msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa."
+msgstr "Этот диалог проверяет базовую конфигурацию соединения GOsa с LDAP."
 
-#: include/functions_setup.inc:155
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
 #, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
-msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
+msgstr "Ошибка при анонимном присоединении к серверу '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:159
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
 #, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr "У Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cного ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов \"%s\" Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ðµ %s"
+msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80изаÑ\86ии Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f '%s' Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80е '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
-
-#: include/functions_setup.inc:175
-msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr ""
-
-#: include/functions_setup.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
-
-#: include/functions_setup.inc:185
-msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
+#, php-format
+msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
+msgstr "Анонимный bind к серверу '%s' удался."
 
-#: include/functions_setup.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
+msgid "Please specify user and password."
+msgstr "Введите имя пользователя и пароль"
 
-#: include/functions_setup.inc:196
-msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
+#, php-format
+msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
+msgstr "Удалось авторизоваться под именем '%s' на сервере '%s'"
 
-#: include/functions_setup.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
+msgid "Write configuration file"
+msgstr "Записать конфигурационный файл"
 
-#: include/functions_setup.inc:206
-msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
+msgid "Finish - write the configuration file"
+msgstr "Окончание - запись конфигурационного файла"
 
-#: include/functions_setup.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
+msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!"
+msgstr "В настоящий момент файл конфигурации доступен всем по чтению. Измените права доступа!"
 
-#: include/functions_setup.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
+msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+msgstr "Настройки невозможно прочитать либо они не существуют"
 
-#: include/functions_setup.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Ð\9fоддеÑ\80жка Gofon Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ена, Ð½Ðµ Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\85емÑ\8b Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленÑ\8b!"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
+#, php-format
+msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\81Ñ\82ив Ñ\84айл gosa.conf Ð² ÐºÐ°Ñ\82алог %s, Ñ\83бедиÑ\82еÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82о Ñ\82олÑ\8cко Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð²ÐµÐ±-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c %s Ð° Ð¾Ñ\81Ñ\82алÑ\8cнÑ\8bе - Ð½ÐµÑ\82. Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð²Ð°Ð¼, Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾, Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\8b:"
 
-#: include/functions_setup.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr "Ð\9fоддеÑ\80жка phpgroupware Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ена, Ð½Ðµ Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\85емÑ\8b Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленÑ\8b!"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56
+#: setup/class_setupStep_License.inc:57
+msgid "License"
+msgstr "Ð\9bиÑ\86ензиÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
+msgid "Terms and conditions for usage"
+msgstr "Условия использования"
 
-#: include/functions_setup.inc:236
-msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:41
+msgid "Language setup"
+msgstr "Настройки языка"
 
-#: include/functions_setup.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
+msgid "This step allows you to select your preferred language."
+msgstr "На этом шаге вы можете выбрать предпочитаемый язык."
 
-#: include/functions_setup.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматический"
 
-#: include/functions_setup.inc:256
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
-"method to cyrus"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91
+msgid "UNIX accounts/groups"
+msgstr "UNIX аккаунты/группы"
 
-#: include/functions_setup.inc:263
-msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93
+msgid "Samba management"
+msgstr "Управление SAMBA"
 
-#: include/functions_setup.inc:281
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95
+msgid "Mailsystem management"
+msgstr "Управление системой"
 
-#: include/functions_setup.inc:284
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81к"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97
+msgid "FAX system administration"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ование Ñ\81иÑ\81Ñ\82емой Ñ\84акÑ\81а"
 
-#: include/functions_setup.inc:286
-msgid "Failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99
+msgid "Asterisk administration"
+msgstr "УпÑ\80авление Asterisk"
 
-#: include/functions_setup.inc:303
-msgid "PHP setup inspection"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии PHP"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101
+msgid "System inventory"
+msgstr "Ð\98нвенÑ\82аÑ\80изаÑ\86иÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
 
-#: include/functions_setup.inc:304
-msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии PHP (>=4.1.0)"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103
+msgid "System / Config management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ð¡Ð¸Ñ\81Ñ\82емой/Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ией"
 
-#: include/functions_setup.inc:305
-msgid ""
-"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
-"PHP language."
-msgstr ""
-"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
-"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
+msgid "Notification and feedback"
+msgstr "Уведомления и feedback"
 
-#: include/functions_setup.inc:308
-msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
-msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
+msgid "Get notifications or send feedback"
+msgstr "Получить уведомления или отправить feedback"
 
-#: include/functions_setup.inc:309
-msgid ""
-"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
-"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
-"risk. GOsa will run in both modes."
-msgstr ""
-"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
-"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть "
-"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140
+#, php-format
+msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet."
+msgstr "Невозможно соединиться с feedback-сервером '%s'. Возможно отсутствие интернета."
 
-#: include/functions_setup.inc:312
-msgid "Checking for ldap module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f ldap"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147
+msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¾Ñ\82пÑ\80авки feedback. Ð\92озможно, Ñ\81еÑ\80виÑ\81 Ð²Ñ\80еменно Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пен"
 
-#: include/functions_setup.inc:313
-msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
-msgstr "Ð\9eÑ\81новной Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй GOsa, Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149
+msgid "Feedback sucessfully send"
+msgstr "УдалаÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82пÑ\80авка feedback"
 
-#: include/functions_setup.inc:316
-#, fuzzy
-msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183
+msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback."
+msgstr "Вам следует выбрать как минимум одну опцию, подписаться либо отправить feedback."
 
-#: include/functions_setup.inc:317
-msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
-msgstr ""
+#: setup/class_setup.inc:196
+msgid "Completed"
+msgstr "Завершено"
 
-#: include/functions_setup.inc:320
-msgid "Checking for gettext support"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки gettext"
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "СоздайÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88 ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл"
 
-#: include/functions_setup.inc:321
-msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85одима Ð´Ð»Ñ\8f Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий GOsa."
+#: setup/setup_finish.tpl:13
+msgid "Download configuration"
+msgstr "СкаÑ\87аÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e"
 
-#: include/functions_setup.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "Checking for iconv support"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+msgid "Status: "
+msgstr "Состояние:"
 
-#: include/functions_setup.inc:325
-msgid ""
-"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
-"therefore required."
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:7
+msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
+msgstr "Выберите пользователя LDAP, который будет использован GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:328
-msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f mhash"
+#: setup/setup_ldap.tpl:25
+msgid "LDAP connection"
+msgstr "Соединение LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:329
-msgid ""
-"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
-"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
-"используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
-"результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
+msgid "Location name"
+msgstr "Местоположение"
 
-#: include/functions_setup.inc:332
-msgid "Checking for imap module"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/setup_ldap.tpl:37
+msgid "Connection URL"
+msgstr "URL соединения"
 
-#: include/functions_setup.inc:333
-msgid ""
-"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
-"status informations, creates and deletes mail users."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать "
-"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей."
+#: setup/setup_ldap.tpl:45
+msgid "TLS connection"
+msgstr "Подключение TLS"
 
-#: include/functions_setup.inc:336
-msgid "Checking for getacl in imap"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованиÑ\8f getacl Ð² IMAP"
+#: setup/setup_ldap.tpl:69
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:337
-msgid ""
-"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
-"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
-"for this feature."
-msgstr ""
-"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
-"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
-"функции вам нужна последняя версия PHP."
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
+msgid "Admin DN"
+msgstr "DN администратора"
 
-#: include/functions_setup.inc:340
-msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f mysql"
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
+msgid "Select user"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:341
-msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
-msgstr ""
-"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
-"данных."
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
+msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
+msgstr "Автоматически добавить ветку LDAP к DN администратора"
 
-#: include/functions_setup.inc:344
-msgid "Checking for cups module"
-msgstr "Проверка модуля cups"
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
+msgid "Admin password"
+msgstr "Пароль администратора"
 
-#: include/functions_setup.inc:345
-msgid ""
-"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
-"files, you've to install the CUPS module."
-msgstr ""
-"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
-"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
+msgid "Schema based settings"
+msgstr "Настройки связаные со схемами"
 
-#: include/functions_setup.inc:348
-msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f kadm5"
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
+msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b rfc2307bis compliant"
 
-#: include/functions_setup.inc:349
-msgid ""
-"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
-"via PEAR network."
-msgstr ""
-"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, "
-"который можно загрузить из сети PEAR."
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
+msgid "Current status"
+msgstr "Текущий статус"
 
-#: include/functions_setup.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f IMAP"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74
+msgid "GOsa settings 1/3"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки GOSA 1/3"
 
-#: include/functions_setup.inc:353
-msgid ""
-"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75
+msgid "GOsa generic settings"
+msgstr "Общие настройки GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии PHP"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+#, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+msgstr "Указаное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение '%s' Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\81леннÑ\8bм"
 
-#: include/functions_setup.inc:393
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Checking for function %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки gettext"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+#: setup/setup_config1.tpl:85
+msgid "GID / UID min id"
+msgstr "минималÑ\8cнÑ\8bй GID / UID"
 
-#: include/functions_setup.inc:394
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
 #, php-format
-msgid ""
-"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
-"required yet."
-msgstr ""
+msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
+msgstr "Не добавляйте завершающую запятую к '%s'"
 
-#: include/functions_setup.inc:405
-msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80огÑ\80амм"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+msgid "People storage ou"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\82Ñ\83Ñ\80наÑ\8f ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ\86а (OU) Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: include/functions_setup.inc:414
-msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
+msgid "Group storage ou"
+msgstr "OU групп"
 
-#: include/functions_setup.inc:415
-msgid ""
-"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129
+msgid "Uid base must be numeric"
+msgstr "База uid должна быть численной"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133
+msgid "The given password minimum length is not numeric."
+msgstr "Данная минимальная длина пароля не численная"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136
+msgid "The given password differ value is not numeric."
+msgstr "Различия в вводимом пароле должно быть числовым."
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:83
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84
+msgid "GOsa settings 2/3"
+msgstr "Настроки GOsa 2/3"
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:85
+msgid "Customize special parameters"
+msgstr "Настройте специальные параметры"
+
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I accept this license"
+msgstr "Я принимаю эту лицензию"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106
+msgid "LDAP inspection"
+msgstr "Проверка LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107
+msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
+msgstr "Проанализировать текущий LDAP на совместимость с GOsa"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113
+msgid "Checking for root object"
+msgstr "Проверка корневого объекта"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
+msgid "Checking permissions on LDAP database"
+msgstr "Проверка прав на БД LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125
+msgid "Checking for invisible deparmtments"
+msgstr "Проверка невидимых подразделений"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131
+msgid "Checking for invisible users"
+msgstr "Проверка невидимых пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137
+msgid "Checking for super administrator"
+msgstr "Проверка главного администратора"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
+msgid "Checking for users outside the people tree"
+msgstr "Проверка пользователей вне дерева пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
+msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+msgstr "Проверка групп вне дерева групп"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
+msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
+msgstr "Проверка Windown станций вне дерева Win-станций"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
+msgid "Checking for duplicate uid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений uid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167
+msgid "Checking for duplicate gid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений gid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
+msgid "LDAP query failed"
+msgstr "Запрос LDAP не удался"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:505
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:719
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809
+msgid "Possibly the 'root object' is missing."
+msgstr "Возможно 'корневой объект' отсутствует."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213
+#, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для атрибута 'uidNumber'"
 
-#: include/functions_setup.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Checking imagick module for PHP"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262
+#, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для аттрибута 'gidNumber'"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:518
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613
+msgid "Failed"
+msgstr "Ошибка"
 
-#: include/functions_setup.inc:419
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
-"and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
+#, php-format
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgstr "Найдено %s станций Windows вне подразделения Win-станций ou '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:426
-msgid "Checking for fping utility"
-msgstr "Проверка утилиты fping"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728
+msgid "Migrate"
+msgstr "Мигрировать"
 
-#: include/functions_setup.inc:427
-msgid ""
-"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
-"environment running."
-msgstr ""
-"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
-"терминалами."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387
+#, php-format
+msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s груп вне сконфигурированного дерева '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:442
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:464
+msgid "Move"
+msgstr "Переместить"
 
-#: include/functions_setup.inc:443
-msgid ""
-"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
-"generate password hashes."
-msgstr ""
-"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные "
-"программы для создания хэшей паролей."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s пользователей вне сконфигурированного дерева '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:456
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
+#, php-format
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "Указаный пользователь '%s' не имеет доступа к БД LDAP."
 
-#: include/functions_setup.inc:457
-msgid ""
-"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
-"in your php.ini must be set to 'Off'."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' пользователей которые не будут видны в GOsa."
 
-#: include/functions_setup.inc:460
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
+#, php-format
+msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'."
+msgstr "Не удалось мигрировать отдел '%s' в GOsa, сообщение об ошибке '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:461
-msgid ""
-"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
-"increase performance."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
+#, php-format
+msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' групп которые не будут видны в GOsa."
 
-#: include/functions_setup.inc:468
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
+msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
+msgstr "Нет административной учётной записи GOsa в вашем LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:469
-msgid ""
-"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
-"consume more time."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
+msgid "Appending user to group administrational group:"
+msgstr "Добавление пользователя в административную группу:"
 
-#: include/functions_setup.inc:476
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923
+msgid "Before"
+msgstr "До"
 
-#: include/functions_setup.inc:477
-msgid ""
-"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
-"Increase it for larger setups."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926
+msgid "After"
+msgstr "После"
 
-#: include/functions_setup.inc:481
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:967
+#, php-format
+msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
+msgstr "Ошибка добавления acl для пользователя '%s'. Ответ ldap: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:482
-msgid ""
-"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
-"any Information about the server you are running in this case."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
+msgid "Creating new administrational group:"
+msgstr "Создать новую административную группу:"
 
-#: include/functions_setup.inc:486
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994
+msgid "Specified passwords are empty or not equal."
+msgstr "Указаные пароли пустые или не совпадают."
 
-#: include/functions_setup.inc:487
-msgid ""
-"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
-"escape all quotes in strings in this case."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999
+msgid "Please specify a valid uid."
+msgstr "Введите корректный uid."
 
-#: include/functions_setup.inc:732
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041
+#, php-format
+msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database."
+msgstr "Не удалось добавить административного пользователя, уже существует объект с dn '%s' в БД LDAP."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175
+msgid "Couldn't move users to specified department."
+msgstr "Невозможно переместить пользователей в указаное подразделение"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+msgid "Winstation will be moved from"
+msgstr "Рабочие станции Windows быдыт перемещены из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "to"
+msgstr "к"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
+msgid "Updating following references too"
+msgstr "Также обновляются следующие ссылки"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+msgid "Group will be moved from"
+msgstr "Группа будет перемещена из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "User will be moved from"
+msgstr "Пользователь будет перемещён из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195
+msgid "The following references will be updated"
+msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgstr "Отсутствует корневой объект LDAP. Он требуется для использования LDAP-сервиса."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615
+msgid "Try to create root object"
+msgstr "Попытка создать корневой объект"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
+msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
+msgstr "Невозможно создать корневой объект, можете попробовать сами."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904
+#, php-format
+msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
+msgstr "Не удалось скопировать '%s' в '%s'. Ответ LDAP-сервера: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:741 include/functions_setup.inc:824
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907
+msgid "Something went wrong while copying dns."
+msgstr "Что-то случилось в процессе копирования dns."
 
-#: include/functions_setup.inc:755 include/functions_setup.inc:829
-#: include/functions_setup.inc:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:72
+msgid "GOsa settings 3/3"
+msgstr "Настройка GOsa 3/3"
 
-#: include/functions_setup.inc:844
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all information twice"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73
+msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
+msgstr "Изменить некоторое поведение ядра GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:900
-#, php-format
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr ""
-"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
-"целиком."
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184
+msgid "Session lifetime must be a numeric value."
+msgstr "Время жизни сесси должно быть численым."
 
-#: include/functions_setup.inc:931
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188
+msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
+msgstr "Максимальное время запроса LDAP должно быть численым."
 
-#: include/functions_setup.inc:940
-#, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
+#: setup/setup_language.tpl:3
+msgid "Please select the preferred language"
+msgstr "Выберите предпочитаемый язык"
 
-#: include/functions_setup.inc:1050 include/functions_setup.inc:1073
-#: include/functions_setup.inc:1082 html/index.php:181
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
-msgstr ""
-"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
-"либо администрировать!"
+#: setup/setup_language.tpl:5
+msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user."
+msgstr "Здесь вы выбираете язык по умолчанию. Выбор 'автоматически' означает использовать информацию браузера. Можно перекрыть для каждого пользователя."
 
-#: include/class_password-methods.inc:165
-#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_language.tpl:9
+msgid "Please your preferred language here"
+msgstr "Пожалуйста предпочитаемый язык здесь"
 
-#: include/class_password-methods.inc:202
-msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
-msgstr ""
-"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba."
+#: setup/setup_feedback.tpl:8
+msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
+msgstr "Подписаться на список рассылки gosa-announce"
 
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:11
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует подписать вас на список рассылки gosa-announce на http://oss.gonicus.de. Вам придётся подтвердить это электронной почтой."
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:43
-#, fuzzy, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#: setup/setup_feedback.tpl:43
+msgid "Send feedback to the GOsa project team"
+msgstr "Отправить feedback разработчикам GOsa"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:86
-msgid "No help available for this plugin."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:46
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует отправить форму на http://oss.gonicus.de анонимно."
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:95
-msgid "previous"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:52
+msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
+msgstr "Помогла ли вам процедура установки начать работать?"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "текст"
+#: setup/setup_feedback.tpl:62
+msgid "If not, what problems did you encounter"
+msgstr "Если нет, какие проблемы у вас возникли?"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:387
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:70
+msgid "Is this the first time you use GOsa?"
+msgstr "Когда вы использовали GOsa в первый раз?"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:462
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:76
+msgid "I use it since"
+msgstr "Я использую её с"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP "
-"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
+#: setup/setup_feedback.tpl:77
+msgid "Select the year since when you are using GOsa"
+msgstr "C какого года вы пользуетесь GOsa"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Kerberos!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:84
+msgid "What operating system / distribution do you use?"
+msgstr "Ð\9aакÑ\83Ñ\8e Ð\9eС/диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ив Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е?"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\81менÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð² Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Kerberos!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:92
+msgid "What web server do you use?"
+msgstr "Ð\9aакой Ð²ÐµÐ±-Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:13
-#, php-format
-msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:100
+msgid "What PHP version do you use?"
+msgstr "Какая у вас версия PHP?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:129 include/class_ppdManager.inc:247
-#, php-format
-msgid ""
-"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:108
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+#: setup/setup_feedback.tpl:112
+msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
+msgstr "Какие LDAP-сервера вы используете?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Группа"
+#: setup/setup_feedback.tpl:118
+msgid "How many objects are in your LDAP?"
+msgstr "Сколько объектов в вашем каталоге LDAP?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:147 include/class_ppdManager.inc:177
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:125
+msgid "Features"
+msgstr "Возможности"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:171
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:128
+msgid "What features of GOsa do you use?"
+msgstr "Какими возможностями GOsa вы пользуетесь?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:196
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:138
+msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
+msgstr "Какие возможности вы хотели бы видеть в новой версии GOsa?"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:268
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:145
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Отправить feedback"
 
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро пожаловать"
 
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+msgid "The welcome message"
+msgstr "Приглашение"
 
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+msgstr "Добро пожаловать в мастер установки GOsa!"
 
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:2
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Внешний вид и поведение"
 
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
+#: setup/setup_config1.tpl:6
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
 
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:15
+msgid "People and group storage"
+msgstr "Хранилище пользователей и групп"
 
-#: include/php_setup.inc:71
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:18
+msgid "People DN attribute"
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
 
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Личная информация"
+#: setup/setup_config1.tpl:29
+msgid "People storage subtree"
+msgstr "Поддерево хранения пользователей"
 
-#: include/php_setup.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "PHP error"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#: setup/setup_config1.tpl:38
+msgid "Group storage subtree"
+msgstr "Поддерево хранения групп"
 
-#: include/php_setup.inc:87
-msgid "class"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:47
+msgid "Include personal title in user DN"
+msgstr "Включать персональны заголовок в DN пользователя"
 
-#: include/php_setup.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "function"
-msgstr "Действие"
+#: setup/setup_config1.tpl:58
+msgid "Relaxed naming policies"
+msgstr "Смягченная политика обозначения"
 
-#: include/php_setup.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "static"
-msgstr "Состояние"
+#: setup/setup_config1.tpl:69
+msgid "Automatic uids"
+msgstr "Автоматические uid-ы"
 
-#: include/php_setup.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: setup/setup_config1.tpl:101
+msgid "Number base for people/groups"
+msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
 
-#: include/php_setup.inc:129
-msgid "Trace"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:109
+msgid "Hook for number base"
+msgstr "Триггер для базы номеров"
 
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "в"
+#: setup/setup_config1.tpl:128
+msgid "Password encryption algorithm"
+msgstr "Алгоритм шифрования пароля"
 
-#: include/php_setup.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Arguments"
-msgstr "подразделения"
+#: setup/setup_config1.tpl:139
+msgid "Password restrictions"
+msgstr "Ограничения пароля"
 
-#: include/functions.inc:292
-#, php-format
-msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ении Ðº LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: setup/setup_config1.tpl:146
+#: setup/setup_config1.tpl:150
+msgid "Password minimum length"
+msgstr "Ð\9cинималÑ\8cнаÑ\8f Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f"
 
-#: include/functions.inc:313
-#, php-format
-msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: setup/setup_config1.tpl:157
+#: setup/setup_config1.tpl:161
+msgid "Different characters from old password"
+msgstr "РазлиÑ\87нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ñ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89им Ð¿Ð°Ñ\80олем"
 
-#: include/functions.inc:332
-msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
-msgstr ""
-"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: setup/setup_config1.tpl:170
+msgid "Password change hook"
+msgstr "Триггер проверки пароля"
 
-#: include/functions.inc:370
-msgid ""
-"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
-"the source!"
-msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: setup/setup_config1.tpl:186
+msgid "Use SASL for kerberos"
+msgstr "Использовать SASL для Kerberos"
 
-#: include/functions.inc:380
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
-"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в "
-"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s"
+#: setup/setup_config1.tpl:197
+msgid "Use account expiration"
+msgstr "Использовать время жизни пароля"
 
-#: include/functions.inc:395
-#, php-format
-msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_config1.tpl:209
+msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too."
+msgstr "GOsa поддерживает несколько типов паролей. Обычно это настраиваемо с помощью шаблонов пользователей но здесь тоже можно указать метод по умолчанию."
 
-#: include/functions.inc:421
-#, php-format
-msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_config1.tpl:210
+msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgstr "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий пароль."
 
-#: include/functions.inc:451
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
-"check the source!"
-msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: setup/setup_config1.tpl:211
+msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs."
+msgstr "Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
 
-#: include/functions.inc:461
-msgid ""
-"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf!"
-msgstr ""
-"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config"
-"\" в файле gosa.conf!"
+#: setup/setup_config1.tpl:212
+msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+msgstr "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки почты."
 
-#: include/functions.inc:469
-msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
-"cleaning up multiple references."
-msgstr ""
-"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не "
-"должно, проверьте работу LDAP."
+#: setup/setup_config2.tpl:6
+msgid "Samba hash generator"
+msgstr "Генератор hash для Samba"
 
-#: include/functions.inc:583
-#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "Найдено более %d объектов."
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+msgid "Samba SID"
+msgstr "SID Samba"
 
-#: include/functions.inc:585
-#, php-format
-msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
-msgstr ""
-"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если "
-"лимит будет исчерпан."
+#: setup/setup_config2.tpl:31
+msgid "RID base"
+msgstr "Ветка RID"
 
-#: include/functions.inc:602
-msgid "incomplete"
-msgstr "не Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\8bй"
+#: setup/setup_config2.tpl:46
+msgid "Workstation container"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82ейнеÑ\80 Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
 
-#: include/functions.inc:1003
-#, php-format
-msgid "Last message repeated %s times."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:61
+msgid "Samba SID mapping"
+msgstr "Samba SID mapping"
 
-#: include/functions.inc:1069
-#, php-format
-msgid ""
-"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
-"Please contact the person in order to clarify proceedings."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s"
-"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
 
-#: include/functions.inc:1168
-msgid "LDAP error:"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка LDAP:"
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ñ\80едпоÑ\87иÑ\82аемÑ\8bй Ñ\87аÑ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81"
 
-#: include/functions.inc:1346
-msgid "Entries per page"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:95
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Дополнительные настройки GOsa"
 
-#: include/functions.inc:1374
-msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:99
+msgid "Enable Copy & Paste"
+msgstr "Включить Копирование/Вставку"
 
-#: include/functions.inc:1648
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
+#: setup/setup_config2.tpl:111
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Включить расширение DNS"
 
-#: include/functions.inc:1691
-#, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Включить расширение DHCP"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:135
+msgid "Enable mime type management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
 
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:147
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
 
-#: include/class_pluglist.inc:115
-msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
-msgstr ""
-"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
-"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+#: setup/setup_config2.tpl:159
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Включить расширение nettalk"
 
-#: include/class_pluglist.inc:130 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
+#: setup/setup_config2.tpl:170
+msgid "Government mode"
+msgstr "Правительственный режим"
 
-#: include/class_config.inc:69
-#, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#: setup/setup_config2.tpl:183
+msgid "Mail method"
+msgstr "Почтовый метод"
 
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:141
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
-"администратору."
+#: setup/setup_config2.tpl:197
+msgid "Vacation templates"
+msgstr "Шаблон автоответчика"
 
-#: include/class_config.inc:450
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "Ð\92 Ð²Ð°Ñ\88ем Ñ\84айле Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82 Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f SID Ð¸/или RIDBASE!"
+#: setup/setup_config2.tpl:213
+msgid "Use Cyrus UNIX style"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82илÑ\8c Cyrus UNIX"
 
-#: include/class_ldap.inc:405
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Creating copy of %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/setup_config3.tpl:2
+msgid "GOsa core settings"
+msgstr "Настройки ядра GOsa"
 
-#: include/class_ldap.inc:408
-msgid "Processing"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config3.tpl:6
+msgid "Disable primary group filter"
+msgstr "Отключить основной фильтр групп"
 
-#: include/class_ldap.inc:448
-msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Отобразить summary в списках"
 
-#: include/class_ldap.inc:511
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: setup/setup_config3.tpl:30
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Соблюдать административные единицы"
 
-#: include/class_ldap.inc:632
+#: setup/setup_config3.tpl:42
+msgid "Smarty compile directory"
+msgstr "Каталог компилирования Smarty"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:51
+msgid "Path for PPD storage"
+msgstr "Путь к хранилищу PPD"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:67
+msgid "Path for kiosk profile storage"
+msgstr "Путь хранения профиля kiosk"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:85
+msgid "Enable system deployment"
+msgstr "Включить размещение системы"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:104
+msgid "Network resolv hook"
+msgstr "Триггер выполнения resolv"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:122
+msgid "Mail queue script"
+msgstr "Скрипт почтовой очереди"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:140
+msgid "Notification script"
+msgstr "Скрипт уведомления"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:156
+msgid "Login and session"
+msgstr "Вход и сессия"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:159
+msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
+msgstr "Форсировать чтобы register_globals  были выключены"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:171
+msgid "Enforce encrypted connections"
+msgstr "Форсировать защищённые соединения"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:183
+msgid "Warn if session is not encrypted"
+msgstr "Предупреждать если сессия не зашифрована."
+
+#: setup/setup_config3.tpl:195
+msgid "Session lifetime"
+msgstr "Время жизни сессии"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:203
+msgid "Debugging"
+msgstr "Отладка"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:207
+msgid "Show PHP errors"
+msgstr "Показывать ошибки PHP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:219
+msgid "Maximum LDAP query time"
+msgstr "Максимальное время запроса к LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:237
+msgid "Log LDAP statistics"
+msgstr "Записывать статистику LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:249
+msgid "Debug level"
+msgstr "Уровень отладки"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:254
+#: setup/setup_config3.tpl:257
+msgid "Disabled"
+msgstr "Отключен"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:255
+#: setup/setup_config3.tpl:258
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:5
+msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+msgstr "Во время проверки LDAP мы собираемся проверить некоторые проблемы, которые могут возникнуть во время миграции в GOsa базового администрирования LDAP. Вам следовало бы устранить проблемы, указанные ниже для предоставления беспроблемного сервиса."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:33
+msgid "Check again"
+msgstr "Проверить снова"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:37
+msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
+msgstr "Переместить рабочие станции windows в правильное подразделение windows-машин"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:39
+msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department"
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить указанные рабочие станции windows в правильное подразделение."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:41
+msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated."
+msgstr "Будьте осторожны с этим инструментом, могут существовать ссылки на рабочие станции которые невозможно мигрировать."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:65
+#: setup/setup_migrate.tpl:120
+#: setup/setup_migrate.tpl:171
+#: setup/setup_migrate.tpl:294
+#: setup/setup_migrate.tpl:347
+msgid "Select all"
+msgstr "Выбрать всё"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:67
+msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
+msgstr "Переместить выбранные рабочие станции windows в следующее подразделение GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:72
+msgid "Move selected workstations"
+msgstr "Переместить выбраные рабочие станции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:73
+msgid "What will be done here"
+msgstr "Что будет сделано здесь"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:85
+msgid "Move groups into configured group tree"
+msgstr "php4-snmp/php5-snmp."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:88
+msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить некоторые группы в сконфигурированное дерево групп. Это действие может выровнять ваш LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:91
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case."
+msgstr "Будьте внимательны с этой опцией! Могут быть ссылки на эти группы. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:94
+msgid "Move selected groups into this group tree"
+msgstr "Перемещение выбраных групп в это дерево групп"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:123
+#: setup/setup_migrate.tpl:175
+#: setup/setup_migrate.tpl:298
+#: setup/setup_migrate.tpl:351
+msgid "Hide changes"
+msgstr "Спрятать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:125
+#: setup/setup_migrate.tpl:177
+#: setup/setup_migrate.tpl:300
+#: setup/setup_migrate.tpl:353
+msgid "Show changes"
+msgstr "Показать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:138
+msgid "Move users into configured user tree"
+msgstr "Переместить пользователей в дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:140
+msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "В этом диалоге можно перенести некоторое количество пользователей в выбранное дерево пользователей. Это действие может выровнять ваш сервис LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:143
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case."
+msgstr "Будьте осторожны с данной опцией. Могут быть ссылки на этих пользователе. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:146
+msgid "Move selected users into this people tree"
+msgstr "Переместить указаных пользователей в это дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:196
+msgid "Next"
+msgstr "Следующий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:199
+msgid "Create a new GOsa administrator account"
+msgstr "Создать новую учётную запись администратора GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:202
+msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree."
+msgstr "Этот диалог автоматически добавит главного администратора в дерево LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:231
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Пароль(снова)"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:259
+msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below."
+msgstr "Указанные подразделения невидны в пользовательском интерфейсе GOsa. Если вы хотите изменить это для некоторого количества объектов - вы можете использовать кнопку миграции ниже."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:260
+#: setup/setup_migrate.tpl:315
+msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF."
+msgstr "Если вы хотите знать что будет сделано в процессе миграции нажмите 'Показать изменения' для того, чтобы увидеть LDIF."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:270
+#: setup/setup_migrate.tpl:324
+msgid "Current"
+msgstr "Текущий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:277
+#: setup/setup_migrate.tpl:331
+msgid "After migration"
+msgstr "После миграции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:314
+msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below."
+msgstr "Перечисленные пользователи не видны в интерфейсе GOsa. Если вы хотите это изменить для некоторых пользователей, выберите их и нажмите 'Мигрировать' ниже."
+
+#: setup/setup_frame.tpl:11
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "Мастер установки GOsa"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Installation"
+msgstr "Установка"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Steps"
+msgstr "Шаги"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41
+msgid "LDAP schema check"
+msgstr "Проверка схем LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42
+msgid "Perform test on your current LDAP schema"
+msgstr "Произвести тест на текущей схеме LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39
+msgid "Installation check"
+msgstr "Проверка установки"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
+msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
+msgstr "Базовая проверка версии PHP и требуемых расширений."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
+msgid "Checking PHP version"
+msgstr "Проверка версии PHP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
 #, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
-msgstr ""
-"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
-"об этом команде разработчиков GOsa."
+msgid "PHP must be of version %s / %s or above."
+msgstr "PHP болжен быть версии  %s / %s или новее."
 
-#: include/class_ldap.inc:894
-#, php-format
-msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
+msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version."
+msgstr "Для GOsa требуется функциональность которой нет (или не работает) в старых версиях PHP. Обновитесь до поддерживаемой версии."
 
-#: include/class_ldap.inc:907
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72
+msgid "Checking for LDAP support"
+msgstr "Проверка поддержки LDAP"
 
-#: include/class_ldap.inc:923
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
+msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
+msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
 
-#: include/class_debconfTemplate.inc:250
-#, fuzzy
-msgid "This package has no debconf options."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
+msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server."
+msgstr "Расширение ldap (php4-ldap/php5-ldap) требуется для взаимодействия с LDAP-сервером"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid ""
-"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
-"server settings in the mail tab."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80
+msgid "Checking for gettext support"
+msgstr "Проверка поддержки gettext"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid ""
-"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
-"settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые "
-"почтовые настройки не будут сохранены."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
+msgid "Gettext support is required for internationalization."
+msgstr "Поддержка gettext нужна для i18n"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90
+msgid "Please make sure that the extension is activated."
+msgstr "УдоÑ\81Ñ\82овеÑ\80Ñ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\87Ñ\82о Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
-#, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88
+msgid "Checking for iconv support"
+msgstr "Проверка поддержки iconv"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
+msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. "
+msgstr "Этот модуль используется GOsa для преобразования информации 'плохих' звонков и потому требуемый."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на "
-"доступ к папкам!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96
+msgid "Checking for mhash support"
+msgstr "Проверка поддержки mhash"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
+msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption"
+msgstr "Вам потребуется этот модуль для использования шифрования SSHA"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98
+msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash."
+msgstr "Модуль mhash для PHP 4/5 недоступен. Установите php4-mhash/php5-mhash."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104
+msgid "Checking for IMAP support"
+msgstr "Проверка поддержки IMAP"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
+msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc."
+msgstr "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей и т.д."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно активировать сценарий  GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106
+msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap."
+msgstr "Этот модуль используется для связи с вашим почтовым сервером. Установите php4-imap/php5-imap."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:172
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You are going to copy the entry '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
+msgid "Checking for getacl in IMAP implementation"
+msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
 
-#: include/functions_dns.inc:166
-#, php-format
-msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
+msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature."
+msgstr "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой функции вам нужна последняя версия PHP."
 
-#: include/functions_dns.inc:171
-#, php-format
-msgid ""
-"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
-"zone."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120
+msgid "Checking for MySQL support"
+msgstr "Проверка поддержки MySQL"
 
-#: include/functions_dns.inc:363
-#, php-format
-msgid ""
-"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
-"getting dns informations for this device."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
+msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgstr "Поддержка Mysql необходима для взаимодействия с поддерживаемыми БД."
 
-#: html/getvcard.php:36
-msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать "
-"параметр!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
+msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql"
+msgstr "Этот модуль используется для взаимодействия с сервером БД(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Установите php4-mysql/php5-mysql"
 
-#: html/setup.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
-"please check existence and rights of this directory!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
+msgid "Checking for kadm5 support"
+msgstr "Проверка поддержки kadm5"
 
-#: html/getxls.php:65
-msgid "Birthday"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
+msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network."
+msgstr "Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, который можно загрузить из сети PEAR."
 
-#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "Имя сервера"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130
+msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network"
+msgstr "Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, который можно загрузить из сети PEAR."
 
-#: html/getxls.php:74
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User list of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136
+msgid "Checking for SNMP support"
+msgstr "Проверка поддержки SNMP"
 
-#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227
-#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "Включаемые объекты"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137
+msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients."
+msgstr "Протокол SNMP используется для получения информации с клиентов."
 
-#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups of %s on %s"
-msgstr "Группа пользователя"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
+msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp."
+msgstr "Модуль необходим для мониторинга клиентов. Установите php4-snmp/php5-snmp."
 
-#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246
-#, fuzzy
-msgid "Computers"
-msgstr "не полный"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144
+msgid "Checking for CUPS support"
+msgstr "Проверка поддержки Cups"
 
-#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
-#: html/getxls.php:356
-#, fuzzy
-msgid "Common name"
-msgstr "Местоположение"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145
+msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module."
+msgstr "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
 
-#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Servers of %s on %s"
-msgstr "Серверы"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154
+msgid "Checking for fping utility"
+msgstr "Проверка утилиты fping"
 
-#: html/getxls.php:174
-msgid "Home postal address"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155
+msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment."
+msgstr "Программа fping используется, только если вы работате с бездисковыми терминалами."
 
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Mobile phone"
-msgstr "Домашний телефон"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
+msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgstr "Программа fping используется, только в окрижении тонкого  бездискового терминала."
 
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal address"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
+msgid "SAMBA password hash generation"
+msgstr "Генерация паролей для SAMBA"
 
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Действие"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes."
+msgstr "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные пакеты для создания хэшей паролей."
 
-#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
-#, fuzzy
-msgid "Adressbook"
-msgstr "Адресная книга"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd."
+msgstr "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные модули perl. Взгляните на mkntpasswd."
 
-#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr "Адресная книга"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251
+msgid "Off"
+msgstr "Выключено"
 
-#: html/getxls.php:190
-#, fuzzy
-msgid "Common Name"
-msgstr "Местоположение"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184
+msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk."
+msgstr "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть нарушением безопасности. "
 
-#: html/getxls.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Day of birth"
-msgstr "Дата рождения"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+msgstr "Проверьтезначение параметра register_globals в php.ini (должно быть: off)"
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Email address"
-msgstr "Основной адрес"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
+msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
+msgstr "PHP использует это значение для сборки мусора для уничтожения старых сессий"
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Organizational unit"
-msgstr "Организация"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
+msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout."
+msgstr "Установка значения в 1 день предотвратит потерю сессий и cookie перед тем как они реально истекут."
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195
+msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher."
+msgstr "Найти 'session.gc_maxlifetime' в php.ini и установить его в 86400 или более."
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Surename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
+msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'."
+msgstr "Для беспроблемного использования GOsa session.auto_register в php.ini должен быть установлен в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Файлы"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204
+msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'session.auto_start' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:239
-msgid "Full"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211
+msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+msgstr "GOsa требуется минимум 32MB памяти. Установка лимита ниже может привести к непредвиденым ошибкам. Увеличьте."
 
-#: html/getxls.php:276
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User List of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgstr "Найдите  'memory_limit' в вашем php.ini и установите в 32M или более."
 
-#: html/getxls.php:330
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr "не полный"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
+msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance."
+msgstr "Эта опция влияет на обработку вывода php. Измените на off для увеличения производительности."
 
-#: html/index.php:49
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
-msgstr ""
-"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220
+msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'implicit_flush' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/index.php:71
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessable!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227
+msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+msgstr "Время выполнения должно быть как минимум 30 секунд."
 
-#: html/index.php:154
-msgid ""
-"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
-"make sure, that this is possible."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgstr "Найти 'max_execution_time' в вашем php.ini и установить его в '30' или больше."
 
-#: html/index.php:162
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
+msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case."
+msgstr "Увеличьте безопасность сервера установкой expose_php в 'off'. В этом случае PHP не будет сообщать о сервере на котором запущен."
 
-#: html/index.php:189
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
+msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
+msgstr "Ð\9dайÑ\82и 'expose_php' Ð² Ð²Ð°Ñ\88ем php.ini Ð¸ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c ÐµÐ³Ð¾ Ð² 'Off'."
 
-#: html/index.php:191
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81вой Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242
+msgid "On"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ено"
 
-#: html/index.php:198
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е, Ð¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð»Ð¸ Ð²Ñ\8b Ð²Ð²ÐµÐ»Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243
+msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case."
+msgstr "УвелиÑ\87Ñ\8cÑ\82е Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ноÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановкой magic_quotes_gpc Ð² 'on'. PHP Ñ\83беÑ\80Ñ\91Ñ\82 Ð²Ñ\81е ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ð² Ñ\81Ñ\82Ñ\80окаÑ\85."
 
-#: html/index.php:237 html/index.php:301
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bе, Ð¿ÐµÑ\80едаваемÑ\8bе Ð² Ñ\82еÑ\87ение Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еанÑ\81а, Ð½Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð·Ð°Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованÑ\8b."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
+msgstr "Ð\9dайÑ\82и 'magic_quotes_gpc' Ð² Ð²Ð°Ñ\88ем php.ini Ð¸ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c ÐµÐ³Ð¾ Ð² 'On'."
 
-#: html/index.php:237 html/index.php:301
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\88иÑ\84Ñ\80ование SSL"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252
+msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+msgstr "УвелиÑ\87Ñ\8cÑ\82е Ð¿Ñ\80оизводиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановкой magic_quotes_gpc Ð² 'off'. "
 
-#: html/index.php:243
-msgid ""
-"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
-"page before logging in!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'zend.ze1_compatibility_mode' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/helpviewer.php:116
-#, fuzzy
-msgid "There is no helpfile specified for this class."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
+msgid "Configuration writeable"
+msgstr "Конфигурация может быть записана"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265
+msgid "The configuration file can't be written"
+msgstr "Конфигурация не может быть записана"
 
-#: html/helpviewer.php:226
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266
 #, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
+msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable."
+msgstr "GOsa читает свою конфигурацию из файла (%s/%s). Установщик может сам записать файл если он доступен по записи."
 
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:4
+msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up."
+msgstr "Ð\9fоÑ\85оже Ñ\87Ñ\82о Ñ\8dÑ\82о Ð²Ð°Ñ\88 Ð¿ÐµÑ\80вÑ\8bй Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81к GOsa - Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии. Ð­Ñ\82оÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82ой Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\82еÑ\80 Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8bÑ\82аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\87Ñ\8c Ð²Ð°Ð¼ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c ÐµÑ\91."
 
-#: html/getfax.php:55
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:8
+msgid "What will the wizard do for you?"
+msgstr "ЧÑ\82о Ð±Ñ\8b Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\82еÑ\80 Ð¼Ð¾Ð³ Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\81 cделаÑ\82Ñ\8c?"
 
-#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:11
+msgid "Create a basic, single site configuration"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e, Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ\81айÑ\82овÑ\83Ñ\8e ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
 
-#: html/main.php:151
-msgid ""
-"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
-"систему, пока он не будет отключен администратором."
+#: setup/setup_welcome.tpl:12
+msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
+msgstr "Попытка поиска проблем с настройками PHP и LDAP"
 
-#: html/main.php:194
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:13
+msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
+msgstr "Позволяет вам настроить набор базовых и продвинутых ключей"
 
-#: html/main.php:334
-#, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:14
+msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
+msgstr "Сопровождаемая миграция существующих LDAP деревьев"
 
-#: html/main.php:362
-msgid ""
-"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
-"some errors!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:17
+msgid "What will the wizard NOT do for you?"
+msgstr "Что бы НЕ мог мастер сделать для вас?"
 
-#: html/getkiosk.php:25
-#, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:20
+msgid "Find every possible configuration error"
+msgstr "Поиск любой возможной ошибки конфигурации"
 
-#: html/getkiosk.php:30
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
-msgstr "Удалить"
+#: setup/setup_welcome.tpl:21
+msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
+msgstr "Миграция любой возможной настройки LDAP - создайте бэкап!"
 
-#: html/get_attachment.php:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
-"php setup."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:25
+msgid "To continue..."
+msgstr "Для продолжения..."
 
-#: html/get_attachment.php:55
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:28
+msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:"
+msgstr "Для безопасности вы должны аутентифицироваться путём создания файла '/tmp/gosa.auth' содержащего ID текущей сессии на сервере. Это можно сделать командой:"
 
-#: html/get_attachment.php:64
-msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:34
+msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
+msgstr "Нажмите 'Продолжить' когда закончите."
 
-#: html/get_attachment.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't open file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: setup/setup_checks.tpl:9
+msgid "PHP module and extension checks"
+msgstr "Проверка PHP модуля и расширений"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Конфликт сеансов"
+#: setup/setup_checks.tpl:41
+#: setup/setup_checks.tpl:103
+msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
+msgstr "GOsa НЕ запустится без исправления"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
-msgstr ""
-"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами "
-"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от "
-"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
-"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку <b>Выход</b>, вы "
-"завершите текущий сеанс."
+#: setup/setup_checks.tpl:45
+#: setup/setup_checks.tpl:107
+msgid "GOsa will run without fixing this."
+msgstr "GOsa запустится без исправления"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid ""
-"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
-"so please close multiple windows and log in again."
-msgstr ""
-"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, "
-"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "PHP setup configuration"
+msgstr "Проверка установок PHP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
-msgid "Logout"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од"
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "show information"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#: setup/setup_schema.tpl:3
+msgid "Schema specific settings"
+msgstr "Настройки зависящие от схем"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
+#: setup/setup_schema.tpl:7
+msgid "Enable schema validation when logging in"
+msgstr "Включить проверку схем  в момент входа"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
+#: setup/setup_schema.tpl:16
+msgid "Check status"
+msgstr "Проверка состояния"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr ""
-"Чтобы войти в систему<br> введите свои <i>имя пользователя</i> и <i>пароль</"
-"i>."
+#: setup/setup_schema.tpl:20
+msgid "Schema check succeeded"
+msgstr "Проверка схем прошла успешно"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
-msgid "Directory"
-msgstr "Каталог"
+#: setup/setup_schema.tpl:23
+msgid "Schema check failed"
+msgstr "Проверка схем не удалась"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
-msgid "Sign in"
-msgstr "Войти"
+#~ msgid "Set root       password"
+#~ msgstr "Установить пароль root"
+#~ msgid "can't get ppd informations."
+#~ msgstr "Невозможно получить информацию ppd."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR"
+#~ msgstr "Добавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR record"
+#~ msgstr "Запись SOA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this server. "
+#~ "Please double check if your really want to do this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно "
+#~ "ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
+#~ "операции."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции "
-"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ "
-"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это "
-"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно "
-"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Following objects will be taken over"
+#~ msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+#~ msgid "to the list of forwarders."
+#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing SSH account failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reomve"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
 #, fuzzy
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
-"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
-"позволить использовать фильтры"
+#~ msgid "SSH account"
+#~ msgstr "Моя учетная запись"
+#~ msgid "DFS Shares"
+#~ msgstr "Общие ресурсы DFS"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
+#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
+#~ "selectors on top of the dfs share list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "общие ресурсы dfs. Если у вас достаточно большое количество общих "
+#~ "ресурсов dfs, вы можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display dfs shares matching"
+#~ msgstr "Показать подходяшие общие ресурсы dfs"
+#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее общим ресурсам dfs"
+#~ msgid "DFS Properties"
+#~ msgstr "Свойства DFS"
+#~ msgid "Fileserver"
+#~ msgstr "Файловый сервер"
+#~ msgid "Share on Fileserver"
+#~ msgstr "Общий ресурс на файловом сервере"
+#~ msgid "DFS Location"
+#~ msgstr "Адрес DFS"
+#~ msgid "DFS Managment"
+#~ msgstr "Управление DFS"
+#~ msgid "Removing DFS share failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить общий ресурс DFS"
+#~ msgid "No DFS entries found"
+#~ msgstr "Не найдено объектов DFS"
+#~ msgid "Go up one dfs share"
+#~ msgstr "Перейти вверх на один общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Go to dfs root"
+#~ msgstr "Перейти к корню dfs"
+#~ msgid "Create new dfs share"
+#~ msgstr "Создать новый общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Dfs share already exists."
+#~ msgstr "Общий ресурс Dfs уже существует."
+#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Название общего ресурса DFS\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Описание\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Файловый сервер\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не заполнено обязательное поле \"Общий ресурс на файловом сервере\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Расположение\" ."
+#~ msgid "Distributed File System Administration"
+#~ msgstr "Администрирование Распределённой Файловой Системы (dfs)"
+#~ msgid "Ignore subtrees"
+#~ msgstr "Игнорировать поддеревья"
+#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+#~ msgstr "Основной DNS сервер должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+#~ msgstr "Почтовый адрес должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid ""
+#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+#~ "create a valid SOA record."
+#~ msgstr ""
+#~ "Почтовый адрес содержит '@', замените её на '.' для созадния SOA зависи в "
+#~ "GOsa."
+#~ msgid "Display systems of user"
+#~ msgstr "Показать системы пользователя"
+#~ msgid "An error occured while processing your request"
+#~ msgstr "Во время обработки вашего запроса произошла ошибка."
+#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+#~ msgstr "У вас уже есть административная учётная запись и пароль."
+#~ msgid ""
+#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a "
+#~ "special group which contains the administrative user. The setup program "
+#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the "
+#~ "password below to create the missing entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для предоставления полного административного доступа в GOsa вам надо "
+#~ "создать специальную группу, содержащую административного пользователя. "
+#~ "Установщик может вам помочь. Введите желаемое имя пользователя и пароль "
+#~ "для создания недостающих объектов."
+#~ msgid "Setup continued..."
+#~ msgstr "Продолжение настройки..."
+#~ msgid ""
+#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour "
+#~ "and affect various properties in your main configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Следующие поля относятся к базовой конфигурации поведения GOsa, влияют на "
+#~ "многие свойства основной конфигурации."
+#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
+#~ msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
+#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
+#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа "
+#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут "
+#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
+#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
+#~ "соответствующий пароль."
+#~ msgid "Base "
+#~ msgstr "Ветка"
+#~ msgid "People dn attribute"
+#~ msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#~ msgid "ID base for users/groups"
+#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#~ msgid "Encryption algorithm"
+#~ msgstr "Алгоритм шифрования"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
+#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы "
+#~ "предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы "
+#~ "можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки "
+#~ "почты."
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки PHP, обычно в бета-версиях. В некоторых целях "
+#~ "полезно включить показ ошибок для отладки."
+#~ msgid "Display PHP errors"
+#~ msgstr "Отображать ошибки PHP"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "истина"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "ложь"
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Проверить"
+#~ msgid ""
+#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
+#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check "
+#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
+#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP "
+#~ "tree is organized will be asked later on."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы "
+#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых "
+#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным "
+#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP "
+#~ "понадобятся позже."
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP "
+#~ "server (Example: ldap://your.server:389)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите URI соединения с LDAP-сервером (Пример: ldap://your.server:389)."
+#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for "
+#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+#~ "installation. It will give you information about the exact function that "
+#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). "
+#~ "This is useful if you know what you're doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете использовать новый более продвинутый спрособ проверки установки "
+#~ "PHP. Это даст полный список ненайденых  функций (найденые не "
+#~ "указываются). Это полезно если вы хотите знать что делаете."
+#~ msgid "Toggle Show/Hide"
+#~ msgstr "Переключить Показать/Спрятать"
+#~ msgid ""
+#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
+#~ "correct minimum version."
+#~ msgstr ""
+#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
+#~ "допустимости их версии."
+#~ msgid "Setup finished"
+#~ msgstr "Настройка завершена"
+#~ msgid ""
+#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
+#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Основная настройка завершена. Вы можете проверить результат проверки схем "
+#~ "с скачать созданный gosa.conf."
+#~ msgid "Schema Configuration"
+#~ msgstr "Настройки схем"
+#~ msgid "Configuration File"
+#~ msgstr "Конфигурационный файл"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial "
+#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place "
+#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую "
+#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /"
+#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#~ msgid ""
+#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the "
+#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. "
+#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
+#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
+#~ "понадобится выполнить следующие команды:"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error "
+#~ "reporting. (But it  could be a security risk)  "
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки интерпретатора PHP, обычно в бета-версиях. В "
+#~ "некоторых случаях полезно включить сообщения об ошибках. (Security risk)"
+#~ msgid ""
+#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
+#~ "is possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими "
+#~ "окнами одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит "
+#~ "от используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
+#~ "(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку 'Выход', вы завершите "
+#~ "текущий сеанс."
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations "
+#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed "
+#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
+#~ "this case by pressing the 'Remove' button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
+#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
+#~ "блокировки, нажав на кнопку 'Удалить'."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
-msgid "Main"
-msgstr "Начало"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skript name"
+#~ msgstr "Список"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20
-msgid "Help"
-msgstr "Справка"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select none"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25
-msgid "Sign out"
-msgstr "Выход"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+#~ "please check existence and rights of this directory!"
+#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#~ msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+#~ "setup"
+#~ msgstr ""
+#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", "
+#~ "отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", "
+#~ "версия не %s"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
-msgid "Signed in:"
-msgstr "Пользователь:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for '%s' enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
+#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Конфликт блокировок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the <i>Remove</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
-msgid "Setup continued..."
-msgstr "Продолжение настройки..."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
-msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
-msgstr ""
-"На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
-"допустимости их версии."
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-"Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы введете "
-"адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых схем LDAP. "
-"Samba-версии определяются автоматически по установленным классам объектов. "
-"Подробности об организации вашего дерева LDAP понадобятся позже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for phpgroupware enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
-msgid "Location name"
-msgstr "Местоположение"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
 #, fuzzy
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
-"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. "
-"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью "
-"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение "
-"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий "
-"пароль."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
-msgid "Admin DN"
-msgstr "DN администратора"
+#~ msgid "Support for trustAccount enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-msgid "Admin password"
-msgstr "Пароль администратора"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
-msgid ""
-"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
-"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
-"values below if the fit your needs."
-msgstr ""
-"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение "
-"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания "
-"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
 #, fuzzy
-msgid "Base "
-msgstr "Ветка"
+#~ msgid "Support for nagios enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
-msgid "People storage ou"
-msgstr "Структурная единица (OU) пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-msgid "People dn attribute"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for netatalk enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
-msgid "Group storage ou"
-msgstr "OU групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+#~ "method to cyrus"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "Пропуск"
+#~ msgid "PHP setup inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
+#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
+#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs "
+#~ "in PHP language."
+#~ msgstr ""
+#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
+#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
+#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#~ msgid ""
+#~ "register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to "
+#~ "be accessible from scripts without changing the scope. This may be a "
+#~ "security risk. GOsa will run in both modes."
+#~ msgstr ""
+#~ "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
+#~ "переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может "
+#~ "быть нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом "
+#~ "случае."
+#~ msgid "Checking for ldap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля ldap"
+#~ msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
+#~ msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for XML functions"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
+#~ msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa."
+#~ msgid "Checking for mhash module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mhash"
+#~ msgid ""
+#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using "
+#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
+#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
+#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#~ msgid "Checking for imap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
+#~ "status informations, creates and deletes mail users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно "
+#~ "получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять "
+#~ "пользователей."
+#~ msgid "Checking for getacl in imap"
+#~ msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
+#~ "IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP "
+#~ "version for this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
+#~ "Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
+#~ "функции вам нужна последняя версия PHP."
+#~ msgid "Checking for mysql module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mysql"
+#~ msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
+#~ msgstr ""
+#~ "Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
+#~ "данных."
+#~ msgid "Checking for cups module"
+#~ msgstr "Проверка модуля cups"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
+#~ "files, you've to install the CUPS module."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
+#~ "чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#~ msgid "Checking for kadm5 module"
+#~ msgstr "Проверка модуля kadm5"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
-msgid ""
-"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
-"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
-"used here, too."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for snmp Module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "PHP detailed function inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for function %s"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Checking for some additional programms"
+#~ msgstr "Проверка дополнительных программ"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
 #, fuzzy
-msgid "Mail method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
-"(But it  could be a security risk)  "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the "
+#~ "suggested size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+#~ "size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
 #, fuzzy
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#~ msgid "Checking imagick module for PHP"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
 #, fuzzy
-msgid "true"
-msgstr "Улица"
+#~ msgid ""
+#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+#~ "and the unified JPEG format from PHP script."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid ""
+#~ "The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
+#~ "environment running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
+#~ "терминалами."
+#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
+#~ "generate password hashes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые "
+#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей."
+#~ msgid ""
+#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
 #, fuzzy
-msgid "false"
-msgstr "женский"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid ""
+#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+#~ "complete!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
+#~ "целиком."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-msgid "Check"
-msgstr "Проверить"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-msgid "Setup finished"
-msgstr "Настройка завершена"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration "
+#~ "twice !"
+#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not send feedback."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
 #, fuzzy
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents."
+#~ msgstr "Общая информация о пользователе"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
 #, fuzzy
-msgid "Configuration File"
-msgstr "Настроить"
+#~ msgid "Vacationmessage"
+#~ msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr ""
-"Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую для "
-"создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /etc/"
-"gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repository settings"
+#~ msgstr "Сетевые настройки"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
 #, fuzzy
-msgid "Download configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid "please choose a release..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
-msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
-msgstr ""
-"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
-"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
-"понадобится выполнить следующие команды:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sections for this release"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
 #, fuzzy
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid "Removing DNS service failed"
+#~ msgstr "Удалить сервис DNS"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "в сети"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please choose a valid  base."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to users home department"
+#~ msgstr "Подразделение"
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
-"pressing the <i>Edit anyway</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
+#~ msgid "cn"
+#~ msgstr "Пиктограмма"
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
 #, fuzzy
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#~ msgid "Saving FAI template failed"
+#~ msgstr "Список подразделений"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "This zoneName is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
-msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "This reverse zone is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
+#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
-msgid ""
-"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
-"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
-"with administrative tasks, please sign in again."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't get quota information for '%s'."
+#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
 #, fuzzy
-msgid "Sign in again"
-msgstr "Войти"
+#~ msgid "Specified name is invalid."
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
-msgid "Copy &amp; paste wizard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Device ID"
+#~ msgstr "Устройства"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
-msgid ""
-"Some values need to be unique in the complete directory while some "
-"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
-"maintain the values below to fullfill the policies."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. "
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display departments matching"
+#~ msgstr "Шаблон для подразделений"
+#~ msgid "Regular expression for matching department names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:18
 #, fuzzy
-msgid "Operation complete"
-msgstr "не полный"
+#~ msgid ""
+#~ "Your password has expired. To change your personal password use the "
+#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the "
+#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
+#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не "
+#~ "сможете войти в систему."
 
-#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
-#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Entry"
+#~ msgstr "Принтер"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Settings for host entry #%s"
-#~ msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ð²ÐµÑ\82ки"
+#~ msgid "Admin Toggle"
+#~ msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
-#~ "this ldap tree."
-#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
+#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
-#~ "characters."
-#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#~ msgid "List of applications"
+#~ msgstr "Список приложений"
+#~ msgid "Display applications matching"
+#~ msgstr "Шаблон для приложений"
+#~ msgid "Regular expression for matching application names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Shares"
-#~ msgstr "сброс"
+#~ msgid "Zone entries"
+#~ msgstr "Настройки телефона"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Go up one dfsshare"
-#~ msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#~ msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
+#~ msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð½Ñ\83жно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Create new dfsshare"
-#~ msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð²"
+#~ msgid " can't read/write any ppd informations."
+#~ msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have no premissions to create a dfs share."
-#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Dfs share already exists."
-#~ msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top "
+#~ "of the select box."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#~ msgid "New         Blocklist"
+#~ msgstr "\"Черные списки\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with a large number of groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\98мÑ\8f\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#~ msgid "when working with a large number of applications."
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð¸/или Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ñ\81полнÑ\8fемого Ñ\84айла Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on   top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
-#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
-#~ "selectors on top of the dfs share list."
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with  a large number of groups."
 #~ msgstr ""
 #~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-#~ "подÑ\80азделениÑ\8f. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\81 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ое ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделений, вы "
+#~ "гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\81 Ð¸Ñ\85 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ое ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во, вы "
 #~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Display dfs shares matching"
-#~ msgstr "Показать подходяшие адреса"
+#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
-#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone "
+#~ "conferences. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
+#~ msgid "selectors on top of the conferences list."
+#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#~ msgid "Display lists matching"
+#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Name of dfs Share"
-#~ msgstr "Подразделение"
+#~ msgid "Display object groups matching"
+#~ msgstr "Показать совпадения объектов"
+#~ msgid "Thin Clients"
+#~ msgstr "Тонкие клиенты"
+#~ msgid "Workstations"
+#~ msgstr "Рабочие станции"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Fileserver"
-#~ msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8e"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share on Fileserver"
-#~ msgstr "Служба печати"
+#~ msgid "Groupname"
+#~ msgstr "Группа"
+#~ msgid "Regular expression for matching system names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Location"
-#~ msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение"
+#~ msgid "Please select a valid ppd."
+#~ msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS shares"
-#~ msgstr "сброс"
+#~ msgid "Inherit settings from this object group"
+#~ msgstr "Описание группы"
+#~ msgid " Please choose another name."
+#~ msgstr " Введите другое имя."
+#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
+#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Complete"
-#~ msgstr "не Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\8bй"
+#~ msgid "Choose a template to delete or edit"
+#~ msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Successfully finished"
-#~ msgstr "Настройка завершена"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use"
+#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
+#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings for host entry #%s"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
+#~ "this ldap tree."
+#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Releases"
-#~ msgstr "Набор правил"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
+#~ "characters."
+#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Subnet"
-#~ msgstr "Установить"
+#~ msgid "DFS shares"
+#~ msgstr "сброс"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SOA record for this zone"
@@ -13204,10 +17346,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Remove inventory service"
 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add inventory service"
-#~ msgstr "Добавить сервис DNS"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Monitor"
 #~ msgstr "Мониторинг"
@@ -13236,29 +17374,14 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Nfs Export"
 #~ msgstr "Экспорт"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Domain name service"
-#~ msgstr "Сканер"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "DNS-Zone"
 #~ msgstr "нет"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS-TTL"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "Network settings"
-#~ msgstr "Сетевые настройки"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "close"
 #~ msgstr "Выбрать"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current base"
-#~ msgstr "Текущий пароль"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "mailto"
 #~ msgstr "Email"
@@ -13267,18 +17390,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "New other peripherals"
 #~ msgstr "Сетевой принтер"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't connect to specified database."
-#~ msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coments"
-#~ msgstr "Контакт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid characters in uid."
-#~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Append new class names"
 #~ msgstr "Доступные приложения"
@@ -13300,10 +17411,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf."
 #~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d"
-#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, "
@@ -13315,34 +17422,18 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server."
 #~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account expiry"
-#~ msgstr "Учетная запись"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can change password"
 #~ msgstr "Сменить пароль"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password expiry"
-#~ msgstr "Срок действия пароля истекает"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Home path"
 #~ msgstr "Домашний телефон"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home drive"
-#~ msgstr "Сервер"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Samba domain name"
 #~ msgstr "Домашний каталог Samba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow password change"
-#~ msgstr "Новый пароль"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Lock account"
 #~ msgstr "Удалить учетную запись Samba"
@@ -13378,10 +17469,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Display Name"
 #~ msgstr "Отображаемое имя"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "BirthDate"
-#~ msgstr "Дата"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "DisplayName"
 #~ msgstr "Отображаемое имя"
@@ -13406,16 +17493,9 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "st"
 #~ msgstr "сброс"
 
-#~ msgid "Edit parameters"
-#~ msgstr "Изменить параметры"
-
-#~ msgid "Edit optional application parameters"
-#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Adress"
 #~ msgstr "Адрес"
-
 #~ msgid "Display workstations matching"
 #~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции"
 
@@ -13429,10 +17509,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
 #~ "можете использовать групповое выделение."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specific Phone settings"
-#~ msgstr "Настройки телефона"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the "
@@ -13478,10 +17554,8 @@ msgstr "не полный"
 #, fuzzy
 #~ msgid "You've no permission to do XLS exports."
 #~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-
 #~ msgid "This 'dn' has no account extensions."
 #~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
-
 #~ msgid "This is an empty plugin."
 #~ msgstr "Это пустой модуль."
 
@@ -13500,10 +17574,8 @@ msgstr "не полный"
 #, fuzzy
 #~ msgid "authorized_for_system_information"
 #~ msgstr "Системная информация"
-
 #~ msgid "organizations user database"
 #~ msgstr "база пользователя"
-
 #~ msgid ""
 #~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes "
 #~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because "
@@ -13536,10 +17608,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Initiales)."
 #~ msgstr "Отчество"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create template"
-#~ msgstr "Создать шаблон"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add admin user"
 #~ msgstr "Пользователи домена"
@@ -13548,14 +17616,9 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Add admin group"
 #~ msgstr "Группа Samba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "не определена"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Select user/group to add"
 #~ msgstr "Выберите группы для добавления"
-
 #~ msgid "Object groups need at least one member!"
 #~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!"
 
@@ -13566,16 +17629,10 @@ msgstr "не полный"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please select a PPD or press cancel"
 #~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-
 #~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
 #~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)"
-
 #~ msgid "Add additional automount entries"
 #~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования"
-
-#~ msgid "Additional fstab entries"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
 #~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
 #~ msgstr ""
 #~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки"
@@ -13632,18 +17689,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Please enter a valid description."
 #~ msgstr "Введите корректный серийный номер"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a script."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a description for this profile."
-#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please enter a description for your disk."
 #~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
@@ -13652,18 +17697,10 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid " name="
 #~ msgstr "Список"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " value="
-#~ msgstr "По умолчанию"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " type="
 #~ msgstr "Тип"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI management"
-#~ msgstr "Название"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "New script bundle"
 #~ msgstr "Принтер"
@@ -13680,26 +17717,10 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "New template bundle"
 #~ msgstr "Создать шаблон"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit object"
-#~ msgstr "Соответствующий объект"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete object"
-#~ msgstr "Включаемые объекты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Script set"
-#~ msgstr "Путь к сценариям"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Variable set"
 #~ msgstr "Переменная"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Порт"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
 #~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
@@ -13716,10 +17737,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "cancel"
 #~ msgstr "Отмена"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available class names."
-#~ msgstr "Доступные приложения"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Create new FAI object - set of scripts."
 #~ msgstr "Объект группы"
@@ -13732,41 +17749,14 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "Obtions"
 #~ msgstr "Параметры"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI partition table entry"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI script set"
-#~ msgstr "Атрибуты UNIX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected FAI obejcts. "
-#~ "Having a large size of objects, you might prefer the range selectors on "
-#~ "top of this list."
-#~ msgstr ""
-#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-#~ "использовать групповое выделение."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed."
 #~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Object type"
-#~ msgstr "Имя объекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set phone password"
-#~ msgstr "Изменить пароль"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set voicemail password"
 #~ msgstr "Изменить пароль"
-
 #~ msgid "Path to PPD"
 #~ msgstr "Путь к PPD"
 
@@ -13774,44 +17764,23 @@ msgstr "не полный"
 #~ msgid "You need to specify a Phone PIN."
 #~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
 
-#~ msgid "Default printer"
-#~ msgstr "Принтер по умолчанию"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name of Conference"
-#~ msgstr "Подразделение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "Ноябрь"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Additional phone attributes "
 #~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
 #~ msgid "Forward calls to"
 #~ msgstr "Перенаправлять звонки на"
-
 #~ msgid "Timeout (s)"
 #~ msgstr "Таймаут (с)"
-
 #~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!"
 #~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "fill out"
 #~ msgstr "Выход"
-
 #~ msgid "Display lists containing"
 #~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов"
-
 #~ msgid "Show lists containing entered numbers"
 #~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New system"
-#~ msgstr "Удалить"
-
 #~ msgid "Display terminal(s) of user"
 #~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя"
 
@@ -13828,7 +17797,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display lists of department"
 #~ msgstr "Стоп-листы в подразделении"
 
@@ -13840,7 +17808,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching"
 #~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP"
 
@@ -13863,7 +17830,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display applications of department"
 #~ msgstr "Приложения в подразделении"
 
@@ -13876,10 +17842,8 @@ msgstr "не полный"
 #~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник "
 #~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением "
 #~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display subdepartments of"
 #~ msgstr "Подразделения в подразделении"
-
 #~ msgid "Thin client template for"
 #~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для"
 
@@ -13907,43 +17871,30 @@ msgstr "не полный"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Telefon PIN"
 #~ msgstr "Телефон"
-
 #~ msgid "Show empty groups"
 #~ msgstr "Показать пустые группы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number."
-#~ msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-
 #~ msgid "Answering machine"
 #~ msgstr "Автоответчик"
-
 #~ msgid "Deliver missed calls as mail"
 #~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте"
-
 #~ msgid "Select to see users that have ftp settings"
 #~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP"
-
 #~ msgid "Show FTP users"
 #~ msgstr "Показать пользователей FTP"
-
 #~ msgid "Select to see users that have FAX settings"
 #~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов"
-
 #~ msgid "Show FAX users"
 #~ msgstr "Показать пользователей факсов"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Phone category"
 #~ msgstr "Телефонные отчеты"
-
 #~ msgid ""
 #~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's "
 #~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. "
 #~ "Перейдите к настройке GOsa."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa "
 #~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
@@ -13956,7 +17907,6 @@ msgstr "не полный"
 #~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
 #~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
 #~ "соответствующий пароль."
-
 #~ msgid "absent"
 #~ msgstr "отсутствует"
 
@@ -13967,7 +17917,6 @@ msgstr "не полный"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is not valid."
 #~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-
 #~ msgid ""
 #~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed "
 #~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
@@ -13985,54 +17934,34 @@ msgstr "не полный"
 #~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
 #~ "доступен GOsa."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking for PHP version (<=5)"
-#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send report"
-#~ msgstr "Отправитель"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LDIF CSV import"
 #~ msgstr "Экспорт в LDIF"
 
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Kolab Hosts"
 #~ msgstr "Моя учетная запись"
-
 #~ msgid "GONICUS"
 #~ msgstr "GONICUS"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password."
 #~ msgstr ""
 #~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать "
 #~ "подходящий пароль."
-
-#~ msgid "Checking for gd module"
-#~ msgstr "Проверка модуля gd"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users "
 #~ "as jpegPhoto."
 #~ msgstr ""
 #~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, "
 #~ "загружаемых пользователями."
-
 #~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)"
 #~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)"
-
 #~ msgid ""
 #~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the "
 #~ "suggested directory."
 #~ msgstr ""
 #~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в "
 #~ "нужном каталоге."
-
 #~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, "
@@ -14051,9 +17980,8 @@ msgstr "не полный"
 #~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
 #~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
 #~ "использовать при инициализации нового сервера."
-
 #~ msgid "Cant open file on server."
 #~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере."
-
 #~ msgid "Overwrite"
 #~ msgstr "Перезаписать"
+