Code

Updated translation
[gosa.git] / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
index 453b3e143e25f82373afb7ce8eb3cd3323ce9550..a287bde28727a908ed310981736ec1c3564ead15 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 13:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
-"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-14 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 11:00+0300\n"
+"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
 #: contrib/gosa.conf:4
 msgid "My account"
-msgstr "Моя учетная запись"
+msgstr "Моя учётная запись"
 
-#: contrib/gosa.conf:28
+#: contrib/gosa.conf:45
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрирование"
 
-#: contrib/gosa.conf:57
+#: contrib/gosa.conf:89
 msgid "Addons"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: contrib/gosa.conf:74 contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:96
-#: contrib/gosa.conf:102 contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:113
-#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:147
-#: contrib/gosa.conf:152 contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:162
-#: contrib/gosa.conf:167 contrib/gosa.conf:172
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+#: contrib/gosa.conf:120
+#: contrib/gosa.conf:144
+#: contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:157
+#: contrib/gosa.conf:163
+#: contrib/gosa.conf:168
+#: contrib/gosa.conf:174
+#: contrib/gosa.conf:184
+#: contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234
+#: contrib/gosa.conf:257
+#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
+#: contrib/gosa.conf:273
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
+#: setup/setup_feedback.tpl:48
 msgid "Generic"
 msgstr "Общее"
 
-#: contrib/gosa.conf:75
+#: contrib/gosa.conf:121
 msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:88
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:523
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:839
+#: contrib/gosa.conf:122
+#: contrib/gosa.conf:149
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
 msgid "Environment"
 msgstr "Окружение"
 
-#: contrib/gosa.conf:77 contrib/gosa.conf:90
+#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:151
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:511
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:841
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
 msgid "Mail"
 msgstr "Почта"
 
-#: contrib/gosa.conf:78 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:514
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:847
+#: contrib/gosa.conf:124
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:79 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: contrib/gosa.conf:126
+#: contrib/gosa.conf:129
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
+msgid "Netatalk"
+msgstr "Nettalk"
+
+#: contrib/gosa.conf:132
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Подключение"
 
-#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/generic/generic.tpl:267
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:398
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: contrib/gosa.conf:133
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:845
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
+#: html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
 msgstr "Факс"
 
-#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/generic/generic.tpl:250
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: contrib/gosa.conf:134
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:254
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:520
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:843
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:596
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
-msgid "Nagios"
-msgstr ""
+#: contrib/gosa.conf:136
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
+msgid "Scalix"
+msgstr "Scalix"
 
-#: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:92 contrib/gosa.conf:98
-#: contrib/gosa.conf:103 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:118
-#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
-#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:163
-#: contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:173
-msgid "References"
-msgstr "Ссылки"
+#: contrib/gosa.conf:139
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+msgid "Nagios"
+msgstr "Nagios"
 
-#: contrib/gosa.conf:89
+#: contrib/gosa.conf:150
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:57
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
 msgid "Applications"
 msgstr "Приложения"
 
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:152
 msgid "ACL"
 msgstr "Доступ"
 
-#: contrib/gosa.conf:97 plugins/admin/applications/generic.tpl:67
+#: contrib/gosa.conf:153
+#: contrib/gosa.conf:159
+#: contrib/gosa.conf:164
+#: contrib/gosa.conf:170
+#: contrib/gosa.conf:180
+#: contrib/gosa.conf:209
+#: contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:230
+#: contrib/gosa.conf:236
+#: contrib/gosa.conf:259
+#: contrib/gosa.conf:265
+msgid "References"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: contrib/gosa.conf:158
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:283
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
-#: contrib/gosa.conf:108 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:654
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:169
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865
 msgid "Parameter"
-msgstr "Параметры загрузки"
+msgstr "Параметр"
 
-#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:139
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
+#: contrib/gosa.conf:175
+#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:214
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
-#: contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:140
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
+#: contrib/gosa.conf:176
+#: contrib/gosa.conf:215
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
-#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:141
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:934
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:599
+#: contrib/gosa.conf:177
+#: contrib/gosa.conf:216
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
 msgid "Printer"
 msgstr "Принтер"
 
-#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
+#: contrib/gosa.conf:178
+#: contrib/gosa.conf:207
+#: contrib/gosa.conf:217
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
+#: setup/setup_ldap.tpl:121
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:179
+#: contrib/gosa.conf:208
+#: contrib/gosa.conf:223
+#: contrib/gosa.conf:229
+#: contrib/gosa.conf:235
+#: contrib/gosa.conf:258
+#: contrib/gosa.conf:264
+msgid "Inventory"
+msgstr "Инвентаризация"
+
+#: contrib/gosa.conf:186
 msgid "Databases"
 msgstr "Базы данных"
 
-#: contrib/gosa.conf:124 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:187
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
 msgid "Services"
 msgstr "Сервисы"
 
-#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:132
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+#: contrib/gosa.conf:189
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: contrib/gosa.conf:191
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
 msgid "Repository"
-msgstr "Повторить"
+msgstr "Репозитарий"
+
+#: contrib/gosa.conf:193
+#: contrib/gosa.conf:195
+#: contrib/gosa.conf:219
+#: contrib/gosa.conf:221
+msgid "FAI summary"
+msgstr "Резюме FAI"
+
+#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:200
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
 
-#: contrib/gosa.conf:183
+#: contrib/gosa.conf:203
+#: contrib/gosa.conf:205
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: contrib/gosa.conf:286
 msgid "OGo"
-msgstr ""
+msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:195 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: contrib/gosa.conf:298
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
 msgid "Export"
 msgstr "Экспорт"
 
-#: contrib/gosa.conf:196
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:299
 msgid "Excel Export"
-msgstr "Экспорт"
+msgstr "Экспорт в Excel"
 
-#: contrib/gosa.conf:197 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:300
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: contrib/gosa.conf:198
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:301
 msgid "CSV Import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "Импортир из CSV"
 
-#: contrib/gosa.conf:202
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:306
+#: contrib/gosa.conf:336
 msgid "Partitions"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\82иÑ\86ии"
 
-#: contrib/gosa.conf:206 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:93
+#: contrib/gosa.conf:310
+#: contrib/gosa.conf:340
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
 msgid "Script"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+msgstr "СкÑ\80ипÑ\82"
 
-#: contrib/gosa.conf:210 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769
+#: contrib/gosa.conf:314
+#: contrib/gosa.conf:344
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
 msgid "Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Триггеры"
 
-#: contrib/gosa.conf:214 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:762
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:318
+#: contrib/gosa.conf:348
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
 msgid "Variables"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "Переменные"
 
-#: contrib/gosa.conf:218 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:782
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:783
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:322
+#: contrib/gosa.conf:352
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
 msgid "Templates"
-msgstr "Шаблон"
+msgstr "Шаблоны"
 
-#: contrib/gosa.conf:222 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:326
+#: contrib/gosa.conf:356
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 msgid "Profiles"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8e"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84или"
 
-#: contrib/gosa.conf:226
-#, fuzzy
-msgid "Packages"
-msgstr "Показать телефоны"
-
-#: contrib/gosa.conf:248
-msgid "{LOCATIONNAME}"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:266 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
+#: contrib/gosa.conf:327
+#: contrib/gosa.conf:357
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
+msgid "Summary"
+msgstr "Резюме"
 
-#: contrib/gosa.conf:267
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: contrib/gosa.conf:268
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
-
-#: contrib/gosa.conf:269
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
+#: contrib/gosa.conf:331
+#: contrib/gosa.conf:361
+msgid "Packages"
+msgstr "Пакеты"
 
-#: contrib/gosa.conf:270
-msgid "Dutch"
-msgstr "Датский"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:25
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
 
-#: contrib/gosa.conf:271
-msgid "English"
-msgstr "Ð\90нглийÑ\81кий"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
+msgid "This account has no nagios extensions."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений Nagios."
 
-#: contrib/gosa.conf:272
-msgid "Italian"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
+msgid "Remove nagios account"
+msgstr "Удалить учётную запись nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr "Выберите адреса для добавления"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
+msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:64 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:31
-msgid "Filters"
-msgstr "Фильтры"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
+msgid "Create nagios account"
+msgstr "Создать учётную запись nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:34
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
+msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr "Показать адреса пользователя"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
+msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosAlias' не заполнено."
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
-msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
+msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosMail' не заполнено."
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:69
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:534
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:426
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:446
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:478
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:388
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:41 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:41 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
+msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле 'NagiosMail'."
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:105
+#: plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/posix/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:105
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
+#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:105
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
+#: include/sieve/templates/management.tpl:24
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:71
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/posix/main.inc:113
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
+#: plugins/personal/samba/main.inc:107
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:422
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
-#: plugins/admin/users/template.tpl:50
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:374
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:728
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:200
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
+#: plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:95
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:90
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:71
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:613
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:307
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:267
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
+#: include/sieve/templates/management.tpl:26
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+#: setup/setup_ldap.tpl:17
+#: setup/setup_migrate.tpl:133
+#: setup/setup_migrate.tpl:184
+#: setup/setup_migrate.tpl:248
+#: setup/setup_migrate.tpl:308
+#: setup/setup_migrate.tpl:361
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
-msgid "Primary address"
-msgstr "Основной адрес"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/posix/main.inc:121
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:115
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:929
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:595
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:116
+#: plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/posix/main.inc:123
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:117
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:219
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
-msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:125
+msgid "Nagios settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
-msgid "Quota usage"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование ÐºÐ²Ð¾Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:472
-msgid "not defined"
-msgstr "не определена"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
+msgid "Alias"
+msgstr "Псевдоним"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
-msgid "Quota size"
-msgstr "Размер квоты"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60
+#: html/getxls.php:174
+#: setup/setup_feedback.tpl:32
+msgid "Mail address"
+msgstr "Почтовый адрес"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
+msgid "Host notification period"
+msgstr "Время уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
+msgid "Service notification period"
+msgstr "Время уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service notification options"
+msgstr "Опции уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+msgid "Host notification options"
+msgstr "Опции уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Pager"
+msgstr "Пейджер"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service notification commands"
+msgstr "Комманды уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+msgid "Host notification commands"
+msgstr "Комманды уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
+msgid "Nagios authentification"
+msgstr "Авторизация Nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
+msgid "view system informations"
+msgstr "посмотреть системную информацию"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
+msgid "view configuration information"
+msgstr "посмотреть информацию о конфигурации"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
+msgid "trigger system commands"
+msgstr "триггер системных команд"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
+msgid "view all services"
+msgstr "Посмотреть все сервисы"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
+msgid "view all hosts"
+msgstr "Посмотреть все компьютеры"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
+msgid "trigger all service commands"
+msgstr "триггер всех сервисных команд"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
+msgid "trigger all host commands"
+msgstr "триггер всех команд компьютеру"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#: setup/setup_config2.tpl:179
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Почтовые настройки"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
+msgid "Primary address"
+msgstr "Основной адрес"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
+msgid "Forward messages to"
+msgstr "Перенаправлять сообщения"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:62
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
 msgid "Alternative addresses"
 msgstr "Альтернативные адреса"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:208
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:112
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:187
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:69
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:113
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:578
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:447
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:114
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
+msgid "Add local"
+msgstr "Добавить локально"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:132
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:106 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:15
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:115
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/printer.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:440
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:472
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
+msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Использование квоты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+msgid "not defined"
+msgstr "не определена"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37
+msgid "Quota size"
+msgstr "Размер квоты"
+
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
 msgid "Mail options"
 msgstr "Почтовые настройки"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "Use custom sieve script"
+msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "disables all Mail options!"
+msgstr "отключает все почтовые настройки!"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99
+msgid "Sieve Management"
+msgstr "Управление Sieve"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
 msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
 msgid "Activate vacation message"
 msgstr "Включить автоответчик"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121
+msgid "from"
+msgstr "из"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138
+msgid "till"
+msgstr "до"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin"
+msgstr "Выберите для фильтрации сообщений с помощью SpamAssassin"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
 msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
-"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
+msgstr "Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167
 msgid "to folder"
 msgstr "в папку"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174
 msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Отклонять сообщения размером больше"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
 msgid "MB"
 msgstr "Мб"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:119
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
-msgid "Forward messages to"
-msgstr "Перенаправлять сообщения"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
-msgid "Add local"
-msgstr "Добавить локально"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:140
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220
 msgid "Advanced mail options"
 msgstr "Дополнительные почтовые настройки"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
-msgstr ""
-"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только "
-"внутри своего домена"
+msgstr "Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только внутри своего домена"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:146
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "Use custom sieve script"
-msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "disables all Mail options!"
-msgstr "отключает все почтовые настройки!"
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:372
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:408
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:606
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:305
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:265
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:44
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:179
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:172
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:140
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
-msgid "Edit"
-msgstr "Изменить"
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
-msgid "User mail settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
 msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:180
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:220
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:229
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:314
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
 msgid "Remove mail account"
 msgstr "Удалить настройки эл. почты"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:230
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297
+msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first."
+msgstr "Учётная запись не может быть удалена пока присутствуют пересылки. Удалите сначала эти пересылки."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:344
+msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:317
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "Create mail account"
 msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:318
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
+msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:280
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
-"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:326
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
-"альтернативных адресов."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:336
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
+msgstr "Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:449
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку альтернативных адресов."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:454
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:720
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "April"
+msgstr "Апрель"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "July"
+msgstr "Июль"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "October"
+msgstr "Октябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "November"
+msgstr "Ноябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "December"
+msgstr "Декабрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+msgid "Removing mail account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886
+msgid "Saving mail account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
+msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgstr "Не указано правильного почтового сервера, добавьте его в настройках Систем."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:807
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:729
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:816
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
 msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:745
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:822
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:754
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:831
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:768
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
+msgstr "Вы указали настройки спама, но папка не указана."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:2
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:786
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:793
-msgid "Change password"
-msgstr "Сменить пароль"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr "Временной интервал для сообщения автоответчика неверный."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change your personal password use the fields below. The changes take "
-"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
-"be able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
-"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете "
-"войти в систему."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
+msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
+msgstr "Ожидание Kolad для удаления свойств почты."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:10
-#: plugins/admin/users/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
-"and unix services."
-msgstr ""
-"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-"
-"сервера, Samba и служб UNIX."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
+msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods."
+msgstr "Для того, чтобы kolab мог вызвать свои методы удаления, удалите сначала учётную запись почты."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:15
-msgid "Current password"
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: plugins/personal/mail/main.inc:125
+msgid "User mail settings"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Выберите адреса для добавления"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:25
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
-#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
-msgid "Repeat new password"
-msgstr "Подтверждение"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
+msgid "Filters"
+msgstr "Фильтры"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:34
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
-#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
-msgid "Set password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
+msgid "Select department"
+msgstr "Выберите подразделение"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:36
-msgid "Clear fields"
-msgstr "Очистить поля"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:6
-msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
-msgstr ""
-"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки "
-"использующих его программ."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
-#: plugins/personal/generic/main.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1367
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Показать адреса пользователя"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:35
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:39
+#: setup/setup_migrate.tpl:223
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:40
-msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
-msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:43
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:72
 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
 msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:347
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
+#: plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284
+#: html/password.php:186
+msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match."
 msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:352
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289
+#: html/password.php:189
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
 msgstr "Вы не указали новый пароль."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:59
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:78
+#: html/password.php:197
 msgid "The password used as new and current are too similar."
 msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:64
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80
+#: html/password.php:202
 msgid "The password used as new is to short."
 msgstr "Новый пароль слишком короткий."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:71
-msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:89
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:82
+#: html/password.php:243
 msgid "External password changer reported a problem: "
 msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
-msgid "Home directory"
-msgstr "Домашний каталог"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one."
+msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
-msgid "Shell"
-msgstr "Оболочка"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:102
+#: html/password.php:222
+msgid "You have no permissions to change your password."
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
-msgid "Primary group"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнаÑ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппа"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Смена Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð½Ðµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88ена"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
-msgid "Status"
-msgstr "Состояние"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You are not allowed to change your password at this time"
+msgstr "Вам не разрешено менять пароль в это время"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
-msgid "Force UID/GID"
-msgstr "Указать UID/GID вручную"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:2
+msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:230
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:6
+#: plugins/admin/users/password.tpl:6
+msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services."
+msgstr "Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-сервера, Samba и служб UNIX."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:76
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:77
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
-msgid "Group membership"
-msgstr "Членство в группах"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:16
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
+#: plugins/admin/users/password.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:80
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:81
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
-msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:21
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
+#: plugins/admin/users/password.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:19
+msgid "Repeat new password"
+msgstr "Подтверждение"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
-msgid "Account"
-msgstr "Учетная запись"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:30
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
+#: plugins/admin/users/password.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:28
+msgid "Set password"
+msgstr "Изменить пароль"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
-msgid "System trust"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bе Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ\80ия"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:32
+msgid "Clear fields"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»я"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
+msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well."
+msgstr "Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки использующих его программ."
+
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
+#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
+#: include/functions.inc:1567
+#: setup/class_setup.inc:261
+#: setup/class_setup.inc:263
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: plugins/personal/password/main.inc:46
+#: setup/setup_config1.tpl:124
+msgid "Password settings"
+msgstr "Настройки пароля"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
 msgid "Select groups to add"
 msgstr "Выберите группы для добавления"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
 msgid "Display groups of department"
 msgstr "Объединения в подразделении"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
 msgid "Display groups matching"
 msgstr "Шаблон для групп"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:47
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:57
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
 msgid "Regular expression for matching group names"
 msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
 msgid "Display groups of user"
 msgstr "Показать группы пользователей"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
 msgid "User name of which groups are shown"
 msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
 
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
+
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
 msgid "User must change password on first login"
 msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
 msgid "Password expires on"
 msgstr "Срок действия пароля истекает"
 
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1
+msgid "Posix settings"
+msgstr "Атрибуты Posix"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
+msgid "Home directory"
+msgstr "Домашний каталог"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
+msgid "Force UID/GID"
+msgstr "Указать UID/GID вручную"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
+#: html/getxls.php:230
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
+msgid "Group membership"
+msgstr "Членство в группах"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
+msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+msgstr "(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
 msgid "Select systems to add"
 msgstr "Выберите системы для добавления"
@@ -1198,364 +1659,389 @@ msgid "Display systems of department"
 msgstr "Показать системы в подразделении"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
 msgid "Display systems matching"
 msgstr "Показать подходяшие системы"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
+msgid "Shell"
+msgstr "Оболочка"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
+msgid "Primary group"
+msgstr "Основная группа"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
+msgid "Status"
+msgstr "Состояние"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
+msgid "Account"
+msgstr "Учетная запись"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
+msgid "System trust"
+msgstr "Системные доверия"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
+msgid "Trust mode"
+msgstr "Режим доверия"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:987
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+msgid "expired"
+msgstr "истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+msgid "grace time active"
+msgstr "актуальное время работы"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+msgid "active, password not changable"
+msgstr "активный, пароль не меняется"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+msgid "active, password expired"
+msgstr "активный, срок действия пароля истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+msgid "active"
+msgstr "активный"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
 msgid "Group of user"
 msgstr "Группа пользователя"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:178
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Не настроено"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:690
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:212
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:235
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:258
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Удалить учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
-"remove the samba / environment account first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их "
-"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты UNIX. Чтобы отключить их использование, сначала нужно удалить учётную запись Samba / учётную запись окружения."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:259
-msgid ""
-"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их использование, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Создать учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:263
-msgid ""
-"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:464
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
-msgstr ""
-"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. "
-"бездействия (shadowInactive)"
+msgstr "Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. бездействия (shadowInactive)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:470
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
-msgstr ""
-"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля "
-"(shadowWarning)"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
+msgstr "Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля (shadowWarning)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:578
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:60
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
+#: setup/setup_config2.tpl:187
 msgid "disabled"
 msgstr "отключен"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:578
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 msgid "full access"
 msgstr "полный доступ"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:579
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "разрешить доступ только на эти хосты"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:751
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
+msgid "Removing UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Ошибка: замещение блокировки"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
+msgid "Saving UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:793
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Значение поля 'GID' некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:796
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1089
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:832
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
 
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Posix settings"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:132
+msgid "Unix settings"
 msgstr "Атрибуты UNIX"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
-msgid "Samba home"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88ний ÐºÐ°Ñ\82алог Samba"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
+msgid "Manage netatalk account"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cÑ\8e nettalk"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
-msgid "Script path"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
+msgid "This account has no netatalk extensions."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений nettalk."
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:644
-msgid "Profile path"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
+msgid "Remove netatalk account"
+msgstr "Удалить учётную запись nettalk"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:252
-msgid "Access options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки nettalk. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:258
-msgid "Allow user to change password from client"
-msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
+msgid "Create netatalk account"
+msgstr "Создать учётную запись nettalk"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
-msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81пÑ\80аÑ\88иваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\85оде Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 Ð¸Ð· Windows"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
+msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оек nettalk. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
-msgid "Temporary disable samba account"
-msgstr "Ð\92Ñ\80еменно Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87еÑ\82нÑ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Samba"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
+msgid "You must select a share to use."
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85одимо Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\89ий Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованиÑ\8f."
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
-msgid "Domain"
-msgstr "Ð\94омен"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Nettalk"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
-msgid "Terminal Server"
-msgstr "Терминальный сервер"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+msgid "Share"
+msgstr "Общий ресурс"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+msgid "Finish"
+msgstr "Готово"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Настройки nettalk"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресенье"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Вторник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Среда"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+msgid "Thursday"
+msgstr "Черверг"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятница"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
+msgid "Saturday"
+msgstr "Суббота"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Укажите время в которое пользователю разрешено заходить в систему"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:151
+msgid "Hour"
+msgstr "Час"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:198
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13
+#: setup/setup_ldap.tpl:16
+#: setup/setup_migrate.tpl:131
+#: setup/setup_migrate.tpl:182
+#: setup/setup_migrate.tpl:247
+#: setup/setup_migrate.tpl:306
+#: setup/setup_migrate.tpl:359
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
+msgid "Samba home"
+msgstr "Домашний каталог Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
+msgid "Script path"
+msgstr "Путь к сценариям"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
+msgid "Profile path"
+msgstr "Путь к профилю"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254
+msgid "Access options"
+msgstr "Параметры доступа"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260
+msgid "Allow user to change password from client"
+msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
+msgid "Login from windows client requires no password"
+msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
+msgid "Temporary disable samba account"
+msgstr "Временно отключить учетную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
+msgid "Domain"
+msgstr "Домен"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
+msgid "Terminal Server"
+msgstr "Терминальный сервер"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91
 msgid "Allow login on terminal server"
@@ -1569,87 +2055,90 @@ msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента"
 msgid "Initial program"
 msgstr "Начальная программа"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
 msgid "Working directory"
 msgstr "Рабочий каталог"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
 msgid "Timeout settings (in minutes)"
 msgstr "Настройки таймаута (в минутах)"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:651
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
 msgid "Connection"
 msgstr "Подключение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:652
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Отключение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
 msgid "IDLE"
 msgstr "Простой"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
 msgid "Client devices"
 msgstr "Клиентские устройства"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
 msgid "Connect client drives at logon"
 msgstr "Подключить клиентские устройства при входе"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
 msgid "Connect client printers at logon"
 msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
 msgid "Default to main client printer"
 msgstr "Указать принтер по умолчанию"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Разное"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
 msgid "Shadowing"
 msgstr "Затенение"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
 msgid "On broken or timed out"
 msgstr "При обрыве или таймауте"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
 msgid "Reconnect if disconnected"
 msgstr "В"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
 msgid "Lock samba account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87етную запись Samba"
+msgstr "Ð\97аблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91тную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
 msgid "Limit Logon Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logon"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
 msgid "Limit Logoff Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logoff"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
 msgid "Account expires after"
-msgstr ""
+msgstr "Учётная запись истекает после"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Времена входа в Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "Редактировать настройки..."
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
 msgid "Allow connection from these workstations only"
 msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
 
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
 msgid "Select workstations to add"
 msgstr "Выберите рабочие станции для добавления"
@@ -1658,11635 +2147,15188 @@ msgstr "Выберите рабочие станции для добавлени
 msgid "Display workstations of department"
 msgstr "Показать рабочие станции подразделения"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124
+#: setup/setup_config2.tpl:2
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Настройки Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Удалить учетную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
-msgid ""
-"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Создать учетную запись Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
+msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
-"samba accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
+msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "входящие вкл, оповещение вкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "входящие вкл, оповещение выкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "входящие выкл, оповещение вкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "входящие выкл, оповещение выкл"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
 msgid "disconnect"
 msgstr "отключиться"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
 msgid "reset"
 msgstr "сброс"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
 msgid "from any client"
 msgstr "от любого клиента"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
 msgid "from previous client only"
 msgstr "только от предыдущего клиента"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
 msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:662
-msgid ""
-"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
-"than eight."
-msgstr ""
-"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. "
-"Вы указали больше чем восем."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:846
-msgid ""
-"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
-"not be fixed by GOsa!"
-msgstr ""
-"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить "
-"средствами GOsa."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
+msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight."
+msgstr "Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. Вы указали больше чем восем."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
-msgid ""
-"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
-"possible!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
-"в группу Samba невозможно!"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:939
+msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!"
+msgstr "Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить средствами GOsa."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "female"
-msgstr "женÑ\81кий"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:963
+msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: Ð½Ðµ Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84иÑ\86иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\81новнÑ\83Ñ\8e Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83, Ð¿Ñ\80еобÑ\80азование Ð² Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Samba Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾!"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "male"
-msgstr "мÑ\83жÑ\81кой"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Samba"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений GOsa."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
+msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f. Ð\94опÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8b 0-9 a-Z."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
-"прервана."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
+msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+msgstr "Неверные символы в описании. Укажите правильное описание."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+msgid "Please specify a valid iSerial."
+msgstr "Введите корректный iSerial."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "Укажите корректный vendor ID. (2 byte hex напр. '0xFFFF')"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "valid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "Укажите корректный product ID. (2 byte hex напр. '0xFFFF')"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "invalid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
+msgid "An Entry with this name already exists."
+msgstr "Объект с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Изменить сертификаты"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
+msgid "Please select an entry or press cancel."
+msgstr "Выберите объект или нажмите отмена."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Выберите принтер или нажмите Отмена"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Kerberos."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Kerberos."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "УпÑ\80авление hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:948
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во hotplug Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based    on"
+msgstr "Выбрать подразделение, для которого будет осуществлен поиск"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:626
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Фильтр"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:968
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:183
+msgid "auto"
+msgstr "автоматически"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:977
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
+#, php-format
+msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'."
+msgstr "Вы указали внешний триггер разрешения, который не может быть прочитан, проверьте права доступа к файлу '%s'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:984
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
-"существует."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:216
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:991
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
+msgid "Remove environment extension"
+msgstr "Удалить расширение окружения"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:994
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
+msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки окружения. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1022
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:212
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:360
+msgid "Add environment extension"
+msgstr "Добавить расширение окружения"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
+msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1005
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:215
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:361
+msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Для добавления их, добавьте сначала учётную запись posix."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:552
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "Введите корректную точку монтирования."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:554
+msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
+msgstr "В точке монтирования недопустимы пробелы"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:645
+msgid "Reset password hash"
+msgstr "Сбросить hash пароля"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141
-#, fuzzy
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:650
+msgid "Delete share entry"
+msgstr "Удалить объект общего ресурса"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr "Личная информация"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804
+#, php-format
+msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'."
+msgstr "Выбраный профиль kiosk '%s' недоступен, установка текущего профиля в 'нет'."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Изображение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:850
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию об окружении"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
-msgid "Change picture"
-msgstr "Сменить изображение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:902
+msgid "Please set a valid profile quota size."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную квоту для профиля."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Last name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909
+msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features."
+msgstr "Вы должны настроить корректно расширение posix для включения настроек окружения."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Template name"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:947
+msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+msgstr "Невозможно сохранить профили kiosk, возможно запрещён доступ в папку."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1100
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Не удалось добавить информацию об окружении"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:32
-msgid "Login"
-msgstr "Имя пользователя"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1113
+msgid "group share"
+msgstr "Общий ресурс группы"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
-msgid "Personal title"
-msgstr "Обращение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:445
+msgid "Administrator"
+msgstr "Администратор"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
-msgid "Academic title"
-msgstr "Ð\90кадемиÑ\87еÑ\81кое Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1150
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80 Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Ð\94аÑ\82а Ñ\80ождениÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-msgid "Set"
-msgstr "Установить"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Выбрать принтер для добавления"
+
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Sex"
-msgstr "Пол"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Показать соответствующие принтеры"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Preferred langage"
-msgstr "Язык по умолчанию"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам принтеров"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:319
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:467
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:774
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:483
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:306
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:291
-msgid "Base"
-msgstr "Ветка"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "Расширение окружение в настоящий момент недоступно."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr "Выберите ветку для пользователя"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Настройки управления окружением"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:134
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/server.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/workstation.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Управление профилем"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:147
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Использовать управление профилем"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
-msgid "Private phone"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87нÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "УпÑ\80авление Ð¿Ñ\80оÑ\84илем Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
-msgid "Homepage"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88нÑ\8fÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+msgid "Profil path"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8e"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:164
-msgid "Password storage"
-msgstr "Ð¥Ñ\8dÑ\88иÑ\80ование Ð¿Ð°Ñ\80олей"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Ð\9aвоÑ\82а Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:174
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "Сертификаты"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Кэшировать профиль локально"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:176
-msgid "Edit certificates"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8f Kiosk"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Профиль Kiosk"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
-msgid "Edit properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
+msgid "Manage"
+msgstr "УпÑ\80авление"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
-msgid "Organizational information"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾Ð± Ð¾Ñ\80ганизаÑ\86ии"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fемо Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209 html/getxls.php:236
-msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:532
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:801
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:524
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:798
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:594
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
-msgid "Department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+msgid "Shares"
+msgstr "Общие ресурсы"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
-msgid "Department No."
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f Ðº Ð¾Ð±Ñ\89емÑ\83 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\83"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
-msgid "Employee No."
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\80абоÑ\82ника"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112
+msgid "Select a share"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð±Ñ\89ий Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
-msgid "Employee type"
-msgstr "ФоÑ\80ма Ñ\82Ñ\80Ñ\83доÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
+msgid "Mount path"
+msgstr "ТоÑ\87ка Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:245
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
-msgid "Room No."
-msgstr "Номер комнаты"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:221
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:448
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Скрипт Logon"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Управление скриптами Logon"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:174
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Устройства Hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "State"
-msgstr "Адм. единица"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Настройки устройств Hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
-msgid "Vocation"
-msgstr "Специальность"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "New"
+msgstr "Создать"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
-msgid "Unit description"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
+msgid "Existing"
+msgstr "СÑ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
-msgid "Subject area"
-msgstr "Ð\9eблаÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð´ÐµÑ\8fÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
-msgid "Functional title"
-msgstr "Ð\94олжноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80а"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
-msgid "Role"
-msgstr "Роль"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186
+msgid "Toggle default"
+msgstr "Сменить значение по умолчанию"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:344
-msgid "Person locality"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ñ\81оÑ\82Ñ\80Ñ\83дника"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
+msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
+msgstr "Указаное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81имволÑ\8b Ð²ÐµÑ\80Ñ\85него/нижнего Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80а."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
-msgid "Unit"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
+msgid "Please specify a valid script name."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:359
-msgid "Street"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
+msgid "Specified description contains invalid characters."
+msgstr "Указаное Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
-msgid "Postal code"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Настройки скриптов Logon"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:371
-msgid "House identifier"
-msgstr "Номер дома"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
+msgid "Script name"
+msgstr "Имя скрипта"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:393
-msgid "Please use the phone tab"
-msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:12
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+#: html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:230
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Последняя доставка"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:297
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритет"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
-msgid "Public visible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй Ð²Ñ\81ем"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "Флаги Logon-Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а"
 
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
-"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
-"схемой."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr "Последний скрипт"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
-msgid "Remove picture"
-msgstr "Удалить изображение"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "Скрипт может быть перекрыт пользователем"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "скритп Logon"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
+#, php-format
+msgid "Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить профиль kiosk, используется объектами '%s'."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr "Стандартный сертификат"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: отказано в фоступе"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:538
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:48 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: файл не существует."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
-msgid "S/MIME certificate"
-msgstr "СеÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82 S/MIME"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
+msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgstr "Ð\92 Ð²Ð°Ñ\88ем gosa.conf Ð½Ðµ Ð¾Ð¿Ñ\80еделÑ\91н KIOSKPATH. Ð£Ð¿Ñ\80авление Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8fми kiosk Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пно!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr "Сертификат PKCS12"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
+#, php-format
+msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
+msgstr "Путь Kiosk '%s' недоступен. Проверьте права доступа."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "СеÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82а"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
+msgid "Create new hotplug entry"
+msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "User settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
+msgid "Create new hotplug device"
+msgstr "Создание нового устройства hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "User picture"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+msgid "Device name"
+msgstr "Имя устройства"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
+msgid "Serial number"
+msgstr "Серийный номер"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+msgid "(iSerial)"
+msgstr "(iSerial)"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "Vendor-ID"
+msgstr "Идентификатор производителя"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "(idVendor)"
+msgstr "(idVendor)"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "Product-ID"
+msgstr "Product-ID"
+
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "(idProduct)"
+msgstr "(idProduct)"
+
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Управление профилем Kiosk"
+
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
+msgid "Browse"
+msgstr "Просмотр"
+
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
+#: setup/setup_migrate.tpl:79
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: plugins/personal/environment/main.inc:125
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Настройка окружения пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method."
+msgstr "Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной схемой."
+
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
+msgid "Personal picture"
 msgstr "Изображение"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Clear password"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Удалить изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Настройки пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Имя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
+msgid "Clear password"
+msgstr "Очистить пароль"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
+msgid "Set new password"
+msgstr "Установить новый пароль"
+
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Использовать изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Личная информация"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+msgid "Change picture"
+msgstr "Сменить изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
+msgid "Template name"
+msgstr "Имя шаблона"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Обращение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+msgid "Academic title"
+msgstr "Академическое звание"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Дата рождения"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Установить"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Sex"
+msgstr "Пол"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Предпочитаемый язык"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
+#: setup/setup_ldap.tpl:55
+msgid "Base"
+msgstr "Ветка"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Выберите ветку для пользователя"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
+msgid "Select a base"
+msgstr "Выберите ветку"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+msgid "Private phone"
+msgstr "Личный телефон"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159
+msgid "Homepage"
+msgstr "Домашняя страница"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168
+msgid "Password storage"
+msgstr "Хэширование паролей"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "Сертификаты"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Изменить сертификаты"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Изменить свойства"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Информация об организации"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
+#: html/getxls.php:236
+#: setup/setup_feedback.tpl:16
+msgid "Organization"
+msgstr "Организация"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
+msgid "Department"
+msgstr "Подразделение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
+msgid "Department No."
+msgstr "Номер подразделения"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
+msgid "Employee No."
+msgstr "Номер работника"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233
+msgid "Employee type"
+msgstr "Форма трудоустройства"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
+msgid "Room No."
+msgstr "Номер комнаты"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Mobile"
+msgstr "Мобильный"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "State"
+msgstr "Адм. единица"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+msgid "Vocation"
+msgstr "Специальность"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
+msgid "Unit description"
+msgstr "Описание подразделения"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321
+msgid "Subject area"
+msgstr "Область деятельности"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
+msgid "Functional title"
+msgstr "Должность"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336
+msgid "Role"
+msgstr "Роль"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
+msgid "Person locality"
+msgstr "Местоположение сотрудника"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356
+msgid "Unit"
+msgstr "Подразделение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Postal code"
+msgstr "Почтовый индекс"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
+msgid "House identifier"
+msgstr "Номер дома"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Последняя доставка"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417
+msgid "Public visible"
+msgstr "Видимый всем"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Стандартный сертификат"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "Сертификат S/MIME"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "Сертификат PKCS12"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Серийный номер сертификата"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
+msgid "female"
+msgstr "женский"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
+msgid "male"
+msgstr "мужской"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr "Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция прервана."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
+msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)"
+msgstr "(Некоторые типы сертификатов в настоящий момент не поддерживаются и могут быть отображены как 'неправильные'.)"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "Сертификат действителен с %s до %s и в настоящий момент %s."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
+msgid "valid"
+msgstr "правильный"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
+msgid "invalid"
+msgstr "неправильный"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Сертификаты не установлены"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr "Удаление общей пользовательской учётной записи отключено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:941
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить общую пользовательскую учётную запись"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:969
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения пользователя из этой 'Ветви'."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1060
+msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database."
+msgstr "Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже существует."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1073
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1098
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1095
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1087
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1217
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Невозможно открыть указаный сертификат!"
+
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
+
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Аккаунт Proxy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr "Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или связанное с насилием)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Ограничить квотой использование прокси"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+msgid "per"
+msgstr "per"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
+msgid "PPTP account"
+msgstr "Учётнаю запись PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Учётная запись Intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись webDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись webDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
+msgid "PHPGroupware account"
+msgstr "Учетная запись Groupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Учётная запись Kolab"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
+msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account."
+msgstr "Учётная запись kolab в данный момент отключена. Эти возможности можно настроить если добавить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25
+msgid "Delegations"
+msgstr "Пересылки"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38
+msgid "Mail size"
+msgstr "Размер почты"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Нет ограничений размера почты для этой учётной записи"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Информация FreeBusy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54
+msgid "Future"
+msgstr "Будующее"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
+msgid "days"
+msgstr "дней"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Политика приглашения"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
+msgid "FTP account"
+msgstr "Аккаунт FTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
+msgid "Upload bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность (на сервер)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
+msgid "kb/s"
+msgstr "Кб/с"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
+msgid "Download bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
+msgid "Quota"
+msgstr "Квота"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
+msgid "Files"
+msgstr "Файлы"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
+msgid "Ratio"
+msgstr "Отношение"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
+msgid "Uploaded / downloaded files"
+msgstr "Загрузка на сервер / с сервера"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Check to disable FTP Access"
+msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Temporary disable FTP access"
+msgstr "Временно отключить доступ к FTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
+msgid "GLPI account"
+msgstr "Учётная запись GLPI"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "Open-Xchange Account"
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached"
+msgstr "отключено, не обнаружено поддержки Postgresql или указаная БД недоступна"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
+msgid "Open-Xchange account"
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+msgid "Remember"
+msgstr "Запомнить"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
+msgid "Appointment Days"
+msgstr "Время встречи (дней)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
+msgid "Task Days"
+msgstr "Время задачи (дней)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
+msgid "User Information"
+msgstr "Информация о пользователе"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
+msgid "User Timezone"
+msgstr "Часовой пояс пользователя"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
+msgid "Proxy"
+msgstr "Прокси-сервер"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
+msgid "hour"
+msgstr "час"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "day"
+msgstr "день"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "week"
+msgstr "неделя"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "month"
+msgstr "месяц"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись proxy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
+msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
+msgstr "Численное значение настройки Квоты пусто."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
+msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
+msgstr "Численное значение поля 'Квота' некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись proxy"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "Opengroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+msgid "Location team"
+msgstr "Команда местоположения"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+msgid "Template user"
+msgstr "Шаблон пользователя"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+msgid "Locked"
+msgstr "Заблокирован"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
+msgid "Teams"
+msgstr "Комманды"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
+msgid "PPTP"
+msgstr "PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PPTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
+msgid "Intranet"
+msgstr "Intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись intranet"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
+msgid "Removing PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPGroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
+msgid "Saving PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPGroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
+msgid "PHPscheduleit account"
+msgstr "Учетная запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
+msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user."
+msgstr "Добавляемый вами адрес - это не основной почтовый адрес существующего пользователя."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
+msgid "Always accept"
+msgstr "Всегда принимать"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
+msgid "Always reject"
+msgstr "Всегда отказывать"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Отклонить при конфликте"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Вручную в случае конфликтов"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
+msgid "Manual"
+msgstr "Вручную"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Анонимно"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
+#, php-format
+msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удалить пользователя/учётную запись kolab с dn '%s'."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr "Значение, указаное как будущее Free/Busyдолжно быть целочисленным."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "URL, указаный как информация Free Busy неверный."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Политика приглашения для адреса '%s' неправильная."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Нет пользователя почты с адресом '%s' для политики приглашения!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
+#, php-format
+msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить пользовательскую/kolab учётную запись с dn '%s'."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись pureftpd"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись pureftpd"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr "Open-Xchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
+msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
+msgstr "Невозможно подключиться к БД postrgresql!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
+msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
+msgstr "Требуемые для свзяи плагина openxchange параметры отсутствуют!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
+msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
+msgstr "Отсутствует расширение PHP4 для postgresql!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr "Не удалось удалить адресную книгу oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
+msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange пустая и потому неверна. Убедитесь что не используете странных символов в имени."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
+msgstr "Не удалось создать дерево адресной книги oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Учетная запись WebDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
+msgid "Opengroupware account"
+msgstr "Учетная запись Opengroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
+msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries."
+msgstr "OpenGroupware: В вашей конфигурации отсутствует расширение postgresql. Невозможно выполнить запрос к БД."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
+msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations."
+msgstr "OpenGroupware: Отсутствует настройка конфигурации БД для opengroupware. Невозможно прочесть/записать какую-либо информацию."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
+msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice."
+msgstr "OpenGroupware: Невозможно соединиться с указаной БД. Перепроверьте конфигурацию."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
+msgid "PHPscheduleit"
+msgstr "PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7
+msgid "Scalix mailnode"
+msgstr "Почтовый узел Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11
+msgid "Scalix mailbox class"
+msgstr "Класс почтового ящика Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
+msgid "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgstr "Ограниченные пользователи не могут использовать групповой календарь в Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
+msgid "Scalix server language"
+msgstr "Язык сервера Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23
+msgid "Message catalog language for client."
+msgstr "Язык каталога сообщений для клиента."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Select for admin capability."
+msgstr "Выбрать для возможности администрирования."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Scalix Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Select for mailbox admin capability."
+msgstr "Выберите для возможности администрирования почтовых ящиков."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Scalix Mailbox Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix Mailbox"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide user entry from addressbook."
+msgstr "Спрятать запись пользователя в адресной книге."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide this user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать запись пользователя в Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50
+msgid "Limit mailbox size"
+msgstr "Ограничить размер почтового ящика"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать отправку."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "Limit Outbound Mail"
+msgstr "Ограничить исходящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать приём."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "Limit Inbound Mail"
+msgstr "Ограничить входящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, уведомить по почте."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "Notify User"
+msgstr "Уведомить пользователя"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452
+msgid "Scalix email addresses"
+msgstr "Адрес email Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76
+msgid "List of scalix email addresses"
+msgstr "Список email-адресов Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:128
+msgid "Scalix settings"
+msgstr "Настройки Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120
+msgid "This account has no scalix extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет расширений scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129
+msgid "Remove scalix account"
+msgstr "Удалить учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
+msgid "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используется синхронизация со Scalix. Вы можете отключить её использование, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "Create scalix account"
+msgstr "Создать учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используется синхронизация со Scalix. Вы можете использовать её, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346
+msgid "There is no scalix mailnode specified."
+msgstr "Не указан узел почты scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349
+msgid "scalixScalixObject must be set!"
+msgstr "Должен быть установлен scalixScalixObject!"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
+msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
+msgstr "Значение поля 'Ограничить размер почтовой папки' некорректно."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
+msgid "You have no permission to remove this blocklist."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
+msgid "Please specify a valid phone number."
+msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
+msgid "Required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
+msgid "List of blocklists"
+msgstr "Стоп-листы"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество стоп-листов, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+msgid "Blocklist name"
+msgstr "Имя стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:199
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Select to see send blocklists"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Show send blocklists"
+msgstr "Показать стоп-листы отправки"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Select to see receive blocklists"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Show receive blocklists"
+msgstr "Показать стоп-листы получения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
+msgid "Regular expression for matching list names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Создать новый стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Новый стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+msgid "Submit department"
+msgstr "Подтвердить подразделения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
+msgid "Edit user"
+msgstr "Редактировать пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Число отображенных стоп-листов"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Число отображенных подразделений"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Список"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Имя стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Описание стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Блокируемые номера"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/index.php:352
+#: html/password.php:274
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:385
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/setup_checks.tpl:32
+#: setup/setup_checks.tpl:93
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6
+msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Альтернативные номера факсов не будут скопированы"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Формат доставки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Способ доставки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Временно отключить использование факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте тоже"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
+msgid "Blocklists"
+msgstr "\"Черные списки\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Выбрать номера для добавления"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Показать номера из подразделения"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Показать совпадения номеров"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Показать номера пользователя"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Блокируемые номера/списки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Готовые \"черные списки\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Добавить в стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
+msgid "FAX"
+msgstr "Факс"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
+msgid "This account has no fax extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+msgid "Remove fax account"
+msgstr "Удалить настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
+msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
+msgid "Create fax account"
+msgstr "Создать настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
+msgid "You're trying to add an invalid phone number."
+msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+msgid "back"
+msgstr "назад"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
+msgid "Removing FAX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:648
+msgid "The required field 'Fax' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
+msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
+msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
+msgstr "Почтовая доставка проверена, но адреса не указаны."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:662
+msgid "The mail address you've entered is invalid."
+msgstr "Введён неверный адрес электронной почты."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:668
+msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice."
+msgstr "Отправка факса на принтер возможна только если указан корректный принтер. Проверьте ваш выбор."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:751
+msgid "Saving FAX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись факса"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
+msgid "FAX preview - please wait"
+msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
+msgid "Click on fax to download"
+msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
+msgid "FAX ID"
+msgstr "Идентификатор факса"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
+msgid "Date / Time"
+msgstr "Дата / время"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
+msgid "Sender MSN"
+msgstr "MSN отправителя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
+msgid "Sender ID"
+msgstr "Идентификатор отправителя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
+msgid "Receiver MSN"
+msgstr "MSN получателя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
+msgid "Receiver ID"
+msgstr "Идентификатор получателя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
+msgid "Status message"
+msgstr "Сообщение о состоянии"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
+msgid "Transfer time"
+msgstr "Время передачи"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
+msgid "# pages"
+msgstr "Число страниц"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
+msgid "No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be shown!"
+msgstr "В конфигурации сервера не определено расширение для факса, невозможно показать отчёты!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
+msgstr "Недоступен модуль mysql , проверьте настройки вашего php"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать таблицу 'faxlog' для создания отчёта!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "Г-М-Д"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
+msgid "Filter"
+msgstr "Фильтр"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
+msgid "Search for"
+msgstr "Поиск"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Введите искомое имя пользователя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
+msgid "Select subtree to base search on"
+msgstr "Выберите ветку для поиска"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
+msgid "during"
+msgstr "в течение"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:21
+#: setup/setup_ldap.tpl:13
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
+msgid "Sender"
+msgstr "Отправитель"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
+msgid "Receiver"
+msgstr "Получатель"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "Не найдено..."
+
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
+
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Соединение..."
+
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+msgid "Dial"
+msgstr "Звонок"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Отчество"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "Личный"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Организация"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Город"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:233
+#: setup/setup_feedback.tpl:24
+#: setup/setup_migrate.tpl:207
+msgid "Name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
+msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgstr "Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска можно с помощью фильтров ниже."
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
+msgid "Add entry"
+msgstr "Добавить объект"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Редактиовать объект"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Удалить объект"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
+msgid "Select to see regular users"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
+msgid "Show organizational entries"
+msgstr "Показать организационные объекты"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
+msgid "Select to see users in addressbook"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей в адресной книге"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
+msgid "Show addressbook entries"
+msgstr "Показать объекты адресной книги"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
+msgid "Display results for department"
+msgstr "Показать результаты для подразделения"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
+msgid "Match object"
+msgstr "Соответствующий объект"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
+msgid "Choose the object that will be searched in"
+msgstr "Выберите объект, в котором будет осуществлен поиск"
+
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
+msgid "Search string"
+msgstr "Строка поиска"
+
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
+msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37
+msgid "Address book"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160
+#, php-format
+msgid "Dial from %s to %s now?"
+msgstr "Звоним с %s на %s?"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164
+msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials."
+msgstr "У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить запись адресной книги"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297
+msgid "You are not allowed to delete this entry!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the entry %s."
+msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#, php-format
+msgid "Save contact for %s as vcard"
+msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#, php-format
+msgid "Send mail to %s"
+msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+msgid "global addressbook"
+msgstr "общая адресная книга"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+msgid "user database"
+msgstr "БД пользователей"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#, php-format
+msgid "Contact stored in '%s'"
+msgstr "Контакт сохранен в %s"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+msgid "Creating new entry in"
+msgstr "Создание нового объекта в"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Given name"
+msgstr "Имя"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+msgid "Work phone"
+msgstr "Рабочий телефон"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+msgid "Cell phone"
+msgstr "Сотовый телефон"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Home phone"
+msgstr "Домашний телефон"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:108
+#: html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:282
+#: html/getxls.php:299
+#: setup/setup_migrate.tpl:215
+msgid "User ID"
+msgstr "Идентификатор пользователя"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgstr "Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной книге."
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить запись адресной книги"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38
+msgid "Mail queue"
+msgstr "Почтовая очередь"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
+msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', в нём отсутствует 'MAILQUEUESCRIPTPATH'."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
+#, php-format
+msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgstr "У вас недостаточно прав для запуска комманды '%s' в этой очереди."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
+#, php-format
+msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', '%s' не может быть исполнен."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
+msgid "There are no mail server specified."
+msgstr "Не указан почтовый сервер."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275
+msgid "up"
+msgstr "вверх"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277
+msgid "down"
+msgstr "вниз"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320
+msgid "no limit"
+msgstr "не ограничено"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325
+msgid "hours"
+msgstr "часов"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371
+msgid "Hold"
+msgstr "Задержать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372
+msgid "Un hold"
+msgstr "Не задерживать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
+msgid "Active"
+msgstr "Активный"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374
+msgid "Not active"
+msgstr "Не активно"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
+msgid "Please enter a search string here."
+msgstr "Введите корректную строку поиска"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
+msgid "Select a server"
+msgstr "Выберите сервер"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
+msgid "with status"
+msgstr "с состоянием"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
+msgid "within the last"
+msgstr "в пределах последнего"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
+msgid "Remove all messages"
+msgstr "Удалить все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
+msgid "Remove all messages from selected servers queue"
+msgstr "Удалить все сообщения из очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
+msgid "Hold all messages"
+msgstr "Задержать все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
+msgid "Hold all messages in selected servers queue"
+msgstr "Задержать все сообщения в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
+msgid "Release all messages"
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
+msgid "Release all messages in selected servers queue"
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
+msgid "Requeue all messages"
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
+msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
+msgid "Search returned no results"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
+msgid "Arrival"
+msgstr "Прибытие"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получатель"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+msgid "Delete this message"
+msgstr "Удалить это сообщение"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "unhold"
+msgstr "не задерживать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "Release message"
+msgstr "Сообщение о выпуске"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "hold"
+msgstr "удержать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "Hold message"
+msgstr "Удержать сообщение"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "requeue"
+msgstr "поставить в очередь заново"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "Requeue this message"
+msgstr "Поставить сообщение в очередь заново"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "header"
+msgstr "заголовок"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "Display header from this message"
+msgstr "Показать заголовок из этого сообщения"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
+msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation."
+msgstr "Модуль экспорта в XLS позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате xls. Эти образы можно сохранять как документацию."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
+msgid "Export single entry"
+msgstr "Экспорт объекта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
+msgid "Choose the data you want to Export"
+msgstr "Выбрать данные для экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
+msgid "Export complete XLS for"
+msgstr "Экспортировать полный XLS для "
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
+msgid "Choose the department you want to Export"
+msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
+msgid "Export IVBB LDIF for"
+msgstr "Экспортировать IVBB LDIF для"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
+msgid "Export successful"
+msgstr "Экспорт успешен"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в xls файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта LDAP в xls файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
+msgid "LDIF export"
+msgstr "Экспорт в LDIF"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
+msgid "You've no permission to do CSV imports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта из CSV."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
+msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
+msgstr "Для создания пользователя требуются 'sn','givenName' и 'uid'."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
+msgid "failed"
+msgstr "не удалось"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
+msgid "status"
+msgstr "состояние"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
+#, php-format
+msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
+msgstr "В процессе вставки объекта %s произошла ошибка - процесс остановлен."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
+msgid "Nothing to import!"
+msgstr "Нет данных для импорта!"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
+msgid "There is no file uploaded."
+msgstr "Нет загруженых файлов."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
+msgid "The specified file is empty."
+msgstr "Указаный файл пуст."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
+msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
+msgstr "Выбраный файл не содержит данных CSV..."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
+msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance."
+msgstr "Модуль импорта LDIF позволяет загрузить набор записей каталога LDAP в формате ldif. Это можно использовать для добавления новых и модификации существующих объектов. Внимание, GOsa не будет проверять их на соответствие правилам GOsa."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
+msgid "Import LDIF File"
+msgstr "Импортировать файл LDIF"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
+msgid "Modify existing attributes"
+msgstr "Изменить существующие атрибуты"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
+msgid "Overwrite existing entry"
+msgstr "Перезаписать существующую запись"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
+msgid "Import successful"
+msgstr "Импорт успешен"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
+msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
+msgstr "Плагин импорта CVS позволяет генерировать учётные записи пользователей из файла, значения которого разделены запятыми (CSV). Администратор может определить в какие атрубуты какие столбцы трансформируются. Как минимум должны быть UIG, GIVENAME и SURENAME."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
+msgid "Select CSV file to import"
+msgstr "Выберите CSV файл для импорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
+msgid "Select template"
+msgstr "Выберите шаблон"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
+msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
+msgstr "Все объекты успешно записаны в БД LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
+msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования ваших данных."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
+msgid "Here is the status report for the import:"
+msgstr "Отчёт статуса импорта:"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
+msgid "Selected Template"
+msgstr "Выбранный Шаблон"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
+msgid "XLS import"
+msgstr "Импорт XLS"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
+msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для экспорта LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
+msgid "Error while exporting the requested entries!"
+msgstr "Ошибка в проуессе экспортирования запрошеных объектов!"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
+msgid "You've no permission to do LDAP imports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
+msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server."
+msgstr "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или использовать при инициализации нового сервера."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
+msgid "Export complete LDIF for"
+msgstr "Экспортировать полный LDIF для "
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the LDAP Export "
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40
+msgid "LDAP manager"
+msgstr "менеджер LDAP"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
+msgid "CSV import"
+msgstr "Импорт CSV"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
+msgid "System logs"
+msgstr "Системные журналы"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68
+msgid "No LOG servers defined!"
+msgstr "Не указан сервер журналов."
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185
+msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188
+msgid "Can't select log database for log generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109
+msgid "Query for log database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
+msgid "one hour"
+msgstr "один час"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
+msgid "6 hours"
+msgstr "6 часов"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
+msgid "12 hours"
+msgstr "12 часов"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 часа"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
+msgid "2 days"
+msgstr "2 дня"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
+msgid "one week"
+msgstr "одна неделя"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
+msgid "2 weeks"
+msgstr "2 недели"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
+msgid "one month"
+msgstr "один месяц"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
+msgid "Show hosts"
+msgstr "Показать хосты"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
+msgid "Log level"
+msgstr "Уровень информативности"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
+msgid "Time interval"
+msgstr "Интервал времени"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
+msgid "Enter string to search for"
+msgstr "Введите строку для поиска"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
+msgid "Ruleset"
+msgstr "Набор правил"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
+msgid "Level"
+msgstr "Уровень"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
+msgid "Hostname"
+msgstr "Имя системы"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: plugins/addons/logview/main.inc:33
+msgid "System log view"
+msgstr "Просмотр системного журнала"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
+#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:42
+msgid "System deployment"
+msgstr "Размещение системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:72
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:104
+msgid "You are not allowed to remove a task."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления задания!"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:85
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:108
+#, php-format
+msgid "Your are about to delete the following tasks: %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить задания %s."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:181
+msgid "List of system deployment tasks"
+msgstr "Список задач размещения системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:185
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of system deployment tasks."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства задач размещения систем. "
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:208
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:142
+msgid "Schedule"
+msgstr "Расписание"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:299
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:266
+#: include/class_pluglist.inc:130
+#: include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:241
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't locate or read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти или прочесть файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:284
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:395
+#, php-format
+msgid "Can't read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно прочесть файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:320
+msgid "Entry broken, skipped."
+msgstr "Объект сломан, пропуск."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:388
+#, php-format
+msgid "Can't locate or write gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти или записать файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+msgid "Reboot"
+msgstr "Перезагрузить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:448
+msgid "Localboot"
+msgstr "Локальная загрузка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:449
+msgid "Halt system"
+msgstr "Остановить систему"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:450
+msgid "Initial installation"
+msgstr "Начальная установка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:451
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:452
+msgid "(Re)Install"
+msgstr "Переустановить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:453
+msgid "Rescan"
+msgstr "Пересканировать"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:454
+msgid "Wake"
+msgstr "Пробудить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:455
+msgid "Memory check"
+msgstr "Проверка памяти"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:6
+msgid "System mass deployment"
+msgstr "Массовое размещение систем"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:72
+msgid "Keep current"
+msgstr "Оставить текущий"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:211
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:174
+msgid "Target systems"
+msgstr "Целевые системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:212
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:175
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:147
+msgid "Minute"
+msgstr "Минута"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:155
+msgid "Day"
+msgstr "День"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:159
+msgid "Month"
+msgstr "Месяц"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:163
+msgid "Week day"
+msgstr "День недели"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:329
+#, php-format
+msgid "The given value for attribute '%s' is invalid."
+msgstr "Значение атрибута '%s' неправильное."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:333
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:336
+#, php-format
+msgid "You must specify at least one target"
+msgstr "Укажите как минимум одну цель"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:20
+msgid "Object group membership"
+msgstr "Членство групп объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:32
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Настроить DNS"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:43
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Настроить DHCP"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:109
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:119
+msgid "CSV import from file"
+msgstr "Импорт CSV из файла"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:188
+msgid "Add from list"
+msgstr "Добавить из списка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:392
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:539
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:722
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623
+#: setup/setup_checks.tpl:27
+#: setup/setup_checks.tpl:87
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:34
+msgid "Select the target objects for your scheduled action."
+msgstr "Выберите целевые объект для запланированного действия."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:35
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:36
+msgid "Available targets"
+msgstr "Доступные цели"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:45
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Имя объекта"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Select to see object groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Show object groups"
+msgstr "Показать группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Показать серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Рабочая станция"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:284
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Направление сортировки"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:298
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:317
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:381
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку скиптов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:429
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
+#, php-format
+msgid "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить скрипт FAI '%s в '%s'', уже существует скрипт с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:462
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось создать ветку скрипта FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr "Не удалось удалить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:565
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+msgstr "Не удалось переместить дерево, дерево назначения является поддеревом исходного."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить шаблон FAI '%s' в '%s', уже существует шаблон с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464
+msgid "Removing FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось модифицировать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось создать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Полностью Автоматическая Установка (FAI) - управление"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о классе FAI '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого компонента!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить бранч/freeze fai '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого релиза!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "Указанное имя ветки неправильное"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "Указанное имя freeze неверно"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:347
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11
+#: setup/class_setup.inc:266
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Введите строку поиска"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
+msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgstr "Список показывает все присвоенные имена пакетов для этих настроек репозитария. "
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
+#, php-format
+msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
+msgstr "Указанная строка '%s' возвращает слишком много результатов, показаны первые 200 для экономии памяти."
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
+msgid "Branches"
+msgstr "Ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
+msgid "Current release"
+msgstr "Текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Создание новой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26
+msgid "Branch"
+msgstr "Ветка"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Freeze"
+msgstr "Freeze"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Создание новой заблокированой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Удалить текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/main.inc:44
+#: plugins/admin/fai/main.inc:46
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Полностью Автоматическая Установка (FAI)"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+msgid "Objects"
+msgstr "Объекты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+msgid "Discs"
+msgstr "Диски"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
+msgstr "Выберите диск для удаления или редактирования"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr "Список объектов FAI (полностью автоматическая установка)"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
+msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать имена классов FAI и добавить их в редактируемый профиль."
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Показать только классы с шаблонами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
+msgid "Show only classes with scripts"
+msgstr "Показывать только классы со скриптами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
+msgid "Show only classes with hooks"
+msgstr "Показать только классы с триггерами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Показать только классы с переменными"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
+msgid "Show only classes with packages"
+msgstr "Показывать только классы с пакетами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Показать только классы с разделами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Показать совпадения объектов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+msgid "Scripts"
+msgstr "Скипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+msgid "Partition table"
+msgstr "Таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+msgid "Package list"
+msgstr "Список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr "Невозможно использовать этот плагин до установки FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Этому объекту не присвоено классов FAI."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
+msgid "No."
+msgstr "Нет."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
+msgid "FS options"
+msgstr "опции ФС"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
+msgid "Mount options"
+msgstr "Опции монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Размер в Mb"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
+msgid "Mount point"
+msgstr "Точка монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Выберите корректный файл."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "Выбраный файл пуст."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
+msgid "There is already a script with the given name."
+msgstr "Скрипт с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Введите имя."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Введите скрипт."
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Список назначеных атрибутов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr "Выберите переменную для редактирования либо удаления."
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Атрибуты скрипта"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Выберите приоритет"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+msgid "Import script"
+msgstr "Скрипт импорта"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr "Не найдено репозитариев, предоставляющих релиз '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось удалить пакет FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Выберите как минимум один пакет"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+msgstr "Укажите корректную комбинацию для установки ваших репозитариев."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a package list with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить список пакетов FAI '%s' в '%s', уже существует список пакетов с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
+msgid "package is configured"
+msgstr "пакет сконфигурирован"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+msgid "Package marked for removal"
+msgstr "Пакет отмечен для удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444
+#, php-format
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr "Файл пакета '%s' не существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу пакетов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект пакета FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
+msgid "Release"
+msgstr "Релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
+msgid "Section"
+msgstr "Секция"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
+msgid "Install method"
+msgstr "Метод установки"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
+msgid "Used packages"
+msgstr "Использованные пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Выбраные пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: include/functions.inc:659
+msgid "Configure"
+msgstr "Настроить"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
+msgid "Toggle remove flag"
+msgstr "Переключить флаг удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить триггер FAI '%s' в '%s', уже существует триггер с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось удалить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось сохранить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+msgstr "Отображает все присвоеные имена классов для профиля."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+msgid "Hook bundle"
+msgstr "Группа триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Группа шаблонов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Группа скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Группа переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
+msgid "Packages bundle"
+msgstr "Группа пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
+msgid "Remove class from profile"
+msgstr "Удалить класс из профиля"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось удалить профиль FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
+msgid "Please assign at least one class to this  profile."
+msgstr "Присвойте по крайне мере один класс этому профилю."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Введите корректное имя."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
+msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
+msgstr "Объект FAI с таким именем класса уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось сохранить профиль FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Классы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Введите имя объекта FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "primary"
+msgstr "основной"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "logical"
+msgstr "логический"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+msgid "FS type"
+msgstr "Тип FS"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Set new password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
+msgid "FS option"
+msgstr "Опции FS"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
-msgid "FTP account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 FTP"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
+msgid "Preserve"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80анÑ\8fÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Введите корректное имя диска"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
-msgid "Upload bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность (на сервер)"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
+msgstr "Укажите уникальнуюточку монтирования для партиции %s"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
-msgid "kb/s"
-msgstr "Ð\9aб/Ñ\81"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e Ñ\82оÑ\87кÑ\83 Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аздела %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
-msgid "Download bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#, php-format
+msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s."
+msgstr "Тип ФС 'swap' уже используется, измените тип ФС для партиции %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
-msgid "Quota"
-msgstr "Ð\9aвоÑ\82а"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е 'swap' Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\82оÑ\87ки Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f ÐµÑ\81ли 'swap' Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\84айловой Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
-msgid "Files"
-msgstr "Файлы"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный размер для раздела %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Введите корректный диапазон для раздела %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
-msgid "Ratio"
-msgstr "Отношение"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
+#, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный диапазон размер для раздела %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
-msgid "Uploaded / downloaded files"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80 / Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
+msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 3 Ð¾Ñ\81новнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\82иÑ\86ий Ð² ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии, Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Check to disable FTP Access"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82Ñ\8cÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº FTP"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+msgid "Device"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Temporary disable FTP access"
-msgstr "Ð\92Ñ\80еменно Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº FTP"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82Ñ\8b Ñ\80аздела"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Proxy"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+msgid "Add partition"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
-"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
-"связанное с насилием)"
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
+msgid "List of scripts"
+msgstr "Список скриптов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ð¿Ñ\80окÑ\81и Ñ\80абоÑ\87им Ð²Ñ\80еменем"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
+msgid "There is already a variable with the given name."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ²Ð¾Ñ\82ой Ð¸Ñ\81полÑ\8cзование Ð¿Ñ\80окÑ\81и"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "УкажиÑ\82е Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"Ñ\81одеÑ\80жание\"."
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
-msgid "per"
-msgstr "per"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'."
+msgstr "Вы собираетесь создать ветку или заблокированную ветку. Это действие клонирует существующий релиз в другое имя релиза. Ветки могут быть модифицированы как обычно. Классы FAI заблокированных веток не могут быть модифицированы, возможны только дополнительные классы. Имена веток должны быть чило-буквенными исключающими зарезервированные слова 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' и 'fai'."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr "PHPGroupware"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
+msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2."
+msgstr "Ветки создаются как подрелизы выбраной ветки. Создание новой ветки названой к примеру 1.0.2 SARGE создаст новый релиз SARGE/1.0.2."
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
-msgid "PHPGroupware account"
-msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Groupware"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ви"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ñ\83Ñ\87еÑ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80абоÑ\82ка Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88еной Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
+msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog."
+msgstr "Когда операция копирования завершится вы можете перейти в низ страницы и нажать 'Продолжить' для продолжения диалога управления fai."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Delegations"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80 Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 iframe, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88енной Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Mail size"
-msgstr "Размер квоты"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr "Выполнить запрошеные операции."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Инициировать операцию"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Атрибуты переменной"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
-msgid "URL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
+msgid "Variable content"
+msgstr "Содержание переменной"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
-msgid "Future"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Список файлов шаблона"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "days"
-msgstr "день"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Список доступных пакетов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
+msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать несколько пакетов для добавления в редактируемый список пакетов."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Список классов FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
+msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
+msgstr "Таблица показывает все классы FAI в выбраном дереве."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+msgstr "Это меню позволяет создавать, удалять и редактировать классы FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Имя класса FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59
+msgid "Class type"
+msgstr "Тип класса"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "В"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Display FAI profile objects"
+msgstr "Показать объекты профилей FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Показать профили"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Manual"
-msgstr "Январь"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+msgid "Display FAI template objects"
+msgstr "Показать объекты шаблонов FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Show templates"
+msgstr "Показать шаблоны"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:233
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Display FAI scripts"
+msgstr "Показать скрипты FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
-#, fuzzy
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Показать скрипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Display FAI hooks"
+msgstr "Показать триггеры FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Показать триггеры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Display FAI variables"
+msgstr "Отобразить переменные FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Show variables"
+msgstr "Показать переменные"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Display FAI packages"
+msgstr "Отобразить пакеты FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Show packages"
+msgstr "Показать пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Display FAI partitions"
+msgstr "Показать разделы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Показать логические диски"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+msgid "New profile"
+msgstr "Новый профиль"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "New partition table"
+msgstr "Новая таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "New scripts"
+msgstr "Новые скрипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "New hooks"
+msgstr "Новые триггеры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "New variables"
+msgstr "Новые переменные"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "New templates"
+msgstr "Новые шаблоны"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "New package list"
+msgstr "Новый список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "PK"
+msgstr "PK"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "cut"
+msgstr "вырезать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Вырезать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "copy"
+msgstr "скопировать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Скопировать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
+msgid "Edit class"
+msgstr "Редактировать класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
+msgid "Delete class"
+msgstr "Удалить класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Число отображенных профилей"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Число отображенных партиций"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Число отображенных скриптов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:252
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Число отображенных триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Число отображенных переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Число отображенных шаблонов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Число отображенных пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
 #, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
+msgid "%s partition"
+msgstr "%s раздел"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:260
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279
 #, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "%s раздел(ы)"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331
+#, php-format
+msgid "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already one defined with the given name."
+msgstr "Невозможно создать новую таблицу разделов fai '%s' на '%s', таблица с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу таблицу разделов FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кнаÑ\8f Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82Ñ\8c (на Ñ\81еÑ\80веÑ\80)\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\82аблиÑ\86Ñ\83 Ñ\80азделов FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Не удалось сохранить таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
+msgid "There is already a hook with the given name."
+msgstr "Триггер с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Укажите значение для скрипта"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
+msgid "Package bundle"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Class name"
+msgstr "Имя класса"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:150
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Атрибуты триггера"
 
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c WebDAV"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
+msgstr "Ð\97адаÑ\87а"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose an existing FAI task"
+msgstr "Выбрать существующую задачу FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "disabled, no Postgresql support detected"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
+#, php-format
+msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgstr "Информация Debconf для пакета '%s'"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Open-Xchange account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable with the given name."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\83Ñ\8e FAI '%s' Ð² '%s', Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð¿ÐµÑ\80еменнаÑ\8f Ñ\81 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bм Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼."
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Remember"
-msgstr "Декабрь"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку переменных FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
-msgid "Appointment Days"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось удалить переменную FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
-msgid "Task Days"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось сохранить переменную FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Информация"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Создать новый объект FAI - таблица разделов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
-msgid "User Timezone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа пакетов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-msgid "Open-Xchange"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа скриптов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа переменных"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy
-msgid "OpenXchange"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа триггеров"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Создать новый объект FAI - профиль"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:701
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Создать новый объект FAI - шаблон"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:705
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:802
-msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Создать новый объект FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
-#, fuzzy
-msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "Пробелы не разрешены в именах классов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
-msgid ""
-"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
-"that "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "Указаное имя класса пусто"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
-msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr "Указаное имя класса уже существует для этого типа объекта."
 
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
+msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name."
+msgstr "Добавление нового класса в управление FAI требует имени класса. Вы должны указать уникальные имена классов для уникальных типов классов FAI, но можете использовать одинаковые имена для разлиных типов классов FAI, FAI автоматически преобразует все эти различные классы к уникальным."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ов Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f."
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
+msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð¸Ð· Ð¿Ñ\80едложеннÑ\8bÑ\85 Ð¼ÐµÑ\82одов Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбоÑ\80а Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а  FAI."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
-msgid "Proxy"
-msgstr "Прокси-сервер"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
+msgstr "Задайте имя класса FAI вручную"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "KB"
-msgstr "Kb"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr "Выберите класс FAI из списка существующих классов"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "GB"
-msgstr "Gb"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Выберите имя класса"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:304
-msgid "hour"
-msgstr "час"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+msgid "Use"
+msgstr "Использовать"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "day"
-msgstr "денÑ\8c"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name."
+msgstr "Ð\9dовое Ð¸Ð¼Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "week"
-msgstr "неделÑ\8f"
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "СÑ\8eда Ð²Ñ\85одиÑ\82 Ð²Ñ\81Ñ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾Ð± Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ки. Ð\9fодÑ\83майÑ\82е ÐµÑ\89е Ñ\80аз, Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно Ð»Ð¸ Ð²Ð°Ð¼ Ñ\8dÑ\82о Ð½Ñ\83жно , Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº GOsa Ð½Ðµ Ñ\81можеÑ\82 Ð¾Ñ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ñ\8dÑ\82ой Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "month"
-msgstr "месяц"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "файл ещё не загружен"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
-msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
+msgstr "существует в БД (размер: %s байт)"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
+msgid "There is already a template with the given name."
+msgstr "Шаблон с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PPTP account"
-msgstr "Аккаунт FTP"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'файл'"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-msgid "Intranet"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'путь'"
 
-#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "GLPI account"
-msgstr "Аккаунт FTP"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Введите пользователя."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-msgid "PPTP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
+msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Введите корректное имя пользователя. Только a-z/0-9 разрешено"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Введите группу."
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Location team"
-msgstr "Местоположение"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205
+msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Введите корректную группу. Только a-z/0-9 разрешено."
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template user"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
+msgid "FAI object tree"
+msgstr "Дерево объектов FAI"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
-msgid "Locked"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+msgid "Reload class and release configuration from parent object."
+msgstr "Перегрузить информацию о классах и релизе с родительского объекта."
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-msgid "Teams"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Атрибуты шаблона"
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
-#, fuzzy
-msgid "PHPscheduleit"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
+msgid "Save template"
+msgstr "Сохранить шаблон"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+msgid "Upload"
+msgstr "Закачать"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
-msgid ""
-"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
-"perform any database queries."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
+msgid "Destination path"
+msgstr "Путь назначения"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
-msgid ""
-"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
-"or set any informations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47
+msgid "Owner"
+msgstr "Владелец"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
-msgid ""
-"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
-"configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+msgid "Access"
+msgstr "Доступ"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
-#, fuzzy
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:251
+msgid "Class"
+msgstr "Класс"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Profile managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
+msgid "Read"
+msgstr "Чтение"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
+msgid "Write"
+msgstr "Запись"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
+msgid "Execute"
+msgstr "Выполнить"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Profil path"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
+msgid "Special"
+msgstr "Специальный"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Profil quota"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
+msgid "SUID"
+msgstr "SUID"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
+msgid "SGID"
+msgstr "SGID"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
+msgid "Others"
+msgstr "Другие"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
+msgid "sticky"
+msgstr "sticky"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Список скриптов триггеров"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Manage"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:442
+msgid "Scalix Mail node"
+msgstr "Узел почты Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
-msgid "Resolution changeable during session"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:443
+msgid "Mailbox class"
+msgstr "Класс почтовой папки"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-msgid "Resolution"
-msgstr "Разрешение"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:444
+msgid "Server language"
+msgstr "Язык сервера"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "Shares"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446
+msgid "Mailbox administrator"
+msgstr "Администратор почтовой папки"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
-msgid "Logon scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447
+msgid "Hide user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать пользователя в Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:129
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Logon script management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448
+msgid "Mailbox size limitations"
+msgstr "Ограничение размера почтовой папки"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449
+msgid "Limit outbound"
+msgstr "Ограничить исходящие"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450
+msgid "Limit inbound"
+msgstr "Ограничить входящие"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:464
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451
+msgid "Notify user"
+msgstr "Уведомить пользователя"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
-msgid "Existing"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Create/edit new task"
+msgstr "Создать/редактировать новое задание"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Remove tasks"
+msgstr "Удалить задания"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
-#, fuzzy
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новной Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ñ\8dл. Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ð¾Ð±Ñ\89ей Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
 
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
+msgid "Folder type"
+msgstr "Тип папки"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:53
+#: setup/setup_ldap.tpl:65
+msgid "Reload"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80егÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:81
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "Общие папки IMAP"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:85
+msgid "Default permission"
+msgstr "Права по умолчанию"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
+msgid "Member permission"
+msgstr "Права для членов группы"
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:106
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
+#: html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99
+#: html/getxls.php:244
+msgid "Groups"
+msgstr "Группы"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для использования этого метода!"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 \"%s\"."
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¾Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82влен Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Фильтр"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Это DN соответствует не группе."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:255
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Samba group"
+msgstr "Группа Samba"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:256
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:293
-#, fuzzy
-msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Администраторы домена"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:265
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:270
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:298
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:303
-msgid "Add environment extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain users"
+msgstr "Пользователи домена"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:266
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:271
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:304
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
-"can enable this feature."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Специальная группа (%d)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Отношение"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447
+msgid "! unknown id"
+msgstr "! неизвестный id"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:416
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
+#, php-format
+msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr "Метод поиска вернул больше чем '%s' пользователей, только '%s' пользователей показано."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:421
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
+msgid "Removing group failed"
+msgstr "Не удалось удалить группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625
 #, php-format
-msgid ""
-"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
-"profile to 'none'."
-msgstr ""
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr "Не найдено сконфигурированных SID для '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:517
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:528
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr "Не найдено сконфигурированных RIDBASE для '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:764
-#, fuzzy
-msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727
+msgid "Saving group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить группу"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:771
-msgid ""
-"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
-"features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:809
-msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения группы из этой 'Ветви'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903
-msgid "Error while writing printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:974
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1088
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr "Слишком много групп, невозможно создать идентификатор!"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add printer devcies"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
+msgid "List of groups"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Группа / Подразделение"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Показать основные группы"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Показать группы samba"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Skript name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
-#: html/getxls.php:230
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Показать группы приложений"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Priority"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
-msgid "Logon script flags"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Показать группы с эл. почтой"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
-msgid "Last script"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
-msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Показать обычные группы"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
-msgid "Logon script"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+msgid "Create new group"
+msgstr "Создать новую группу"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Приложение"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Редактиовать этот объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Удалить этот объект"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
-msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Число отображенных групп"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
-#, php-format
-msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð²"
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40
+#: plugins/admin/groups/main.inc:44
+msgid "Group administration"
+msgstr "УпÑ\80авление Ð³Ñ\80Ñ\83ппами"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug device"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:297
+msgid "read"
+msgstr "чтение"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Device name"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:298
+msgid "post"
+msgstr "отправка"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Device ID"
-msgstr "Устройства"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:299
+msgid "external post"
+msgstr "отправка (внешн.)"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:300
+msgid "append"
+msgstr "добавление"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
-msgid "Browse"
-msgstr "Просмотр"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:301
+msgid "write"
+msgstr "запись"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:45
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Выбрать"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:302
+msgid "admin"
+msgstr "администратор"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Nagios Account"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:303
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "none"
+msgstr "нет"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Alias"
-msgstr "женский"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:359
+msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP"
+msgstr "Удалить общие папки из БД почтового сервера когда объект будет удалён из LDAP"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Host notification period"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:360
+msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
+msgstr "Удалить общую папку и всё её содержимое после сохранения этой учётной записи"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Service notification period"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:415
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Service notification options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Ð\9dе Ð¾Ð¿Ñ\80еделен"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Host notification options"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Mails"
+msgstr "Сообщения"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-#, fuzzy
-msgid "Service notification commands"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Tasks"
+msgstr "Забачи"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Host notification commands"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Journals"
+msgstr "Журналы"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "Nagios authentification"
-msgstr "Рабочая станция Windows"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+msgid "Events"
+msgstr "События"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
-#, fuzzy
-msgid "view system informations"
-msgstr "Системная информация"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "view configuration information"
-msgstr "Информация об организации"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:616
+msgid "Notes"
+msgstr "Записи"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
-msgid "trigger system commands"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Inbox"
+msgstr "Входящие"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "view all services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Drafts"
+msgstr "Черновики"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
-msgid "view all hosts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Sent items"
+msgstr "Отправленные"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
-msgid "trigger all service commands"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:621
+msgid "Junk mail"
+msgstr "Спам"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
-msgid "trigger all host commands"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:623
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "This account has no nagios extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:675
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить почтовые настройки группы"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Remove nagios account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:877
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки почтовой группы"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:906
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Create nagios account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
+msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgstr "Проверьте права доступа. Права доступа по умолчанию не могут быть пустыми."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:943
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Выберите корректный почтовый сервер"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
+#: include/class_ldap.inc:466
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr "Выбрать"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Nagios settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
+msgid "Release focus"
+msgstr "Центр выпуска"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
-msgid "List of blocklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
+msgid "Select release name"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\80елиза"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
-"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
-"select box."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-"
-"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
+msgid "Used applications"
+msgstr "Используемые приложения"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b (оÑ\82пÑ\80авка)"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
+msgid "Add category"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Show send blocklists"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b Ð¾Ñ\82пÑ\80авки"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
+msgid "Available applications"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Show receive blocklists"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80еве"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82ов"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr "СпиÑ\81ок"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Группа"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
-msgid "Select subtree to place blocklist in"
-msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+msgstr "Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание вручную"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Force GID"
+msgstr "Указать GID вручную"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Указанный вручную GID"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а Ð¸ Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f ACL."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "ЭÑ\82о DN Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 ACL."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Ð\92меÑ\81Ñ\82о Ñ\82оÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80ов Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b."
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e ACL"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82 Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80ов (Ñ\84акÑ\81Ñ\8b)"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e ACL"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Все поля доступны для записи"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247
-msgid "You have no permission to remove this blocklist."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Описание группы"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257
-msgid "Please specify a valid phone number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Выберите ветку для группы"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:459
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:765
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:759
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:450
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Создать группу для работы с Samba"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:459
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:765
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:759
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Root"
-msgstr "Перезагрузить"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55
+msgid "in domain"
+msgstr "в домене"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:766
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:476
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Члены телефонной группы"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:766
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:476
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Члены в группе nagios"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Выберите подразделение"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101
+msgid "Group members"
+msgstr "Члены группы"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "Имя системы"
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Администраторы папки"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:462
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:768
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:478
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-msgid "Reload list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Выберите подразделение."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:462
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:768
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:775
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:478
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:484
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
-msgid "Submit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
+msgid "Application options"
+msgstr "Параметры приложения"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
+msgid "Display addresses of department"
+msgstr "Показать адреса подразделения"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
+msgid "Display addresses matching"
+msgstr "Показать подходяшие адреса"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:775
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:484
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Submit department"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:478
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:483
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:790
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:495
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:501
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:787
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:227
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:230
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:798
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:803
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:251
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Изменить"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Удалить приложения"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:784
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:791
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Edit user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
+msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:480
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:485
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:787
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:794
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:497
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:503
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:788
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:805
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409
+msgid "Create applications"
+msgstr "Создать приложения"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:788
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:795
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Delete user"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410
+msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist name"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422
+msgid "Invalid character in category name."
+msgstr "Неверные символы в имени категории."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:331
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:534
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:803
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:525
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:799
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:503
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:695
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:350
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430
+msgid "The specified category already exists."
+msgstr "Указаная категория уже существует"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:334
-msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
+msgstr "Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
-msgid "send"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "У Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð½ÐµÑ\82 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
-msgid "receive"
-msgstr "получение"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
+msgid "department"
+msgstr "подразделение"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:553
-msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654
+msgid "application"
+msgstr "пÑ\80иложение"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:200
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\98мÑ\8f\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
+msgid "Delete entry"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:562
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
+msgid "Move up"
+msgstr "Переместить вверх"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:569
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
+msgid "Move down"
+msgstr "Переместить вниз"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:576
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
+msgid "Insert seperator"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ñ\80азделиÑ\82елÑ\8c"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:242 html/index.php:248 html/index.php:306
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "Это приложение недоступно"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет отменить результаты этой операции."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr "Приложение недоступно в любом релизе '%s'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
-"нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Проверить параметр"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "У выбранного приложения изменились параметры"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
-#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847
+msgid "Removing application information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию о приложении"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию приложения"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935
+#, php-format
+msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed."
+msgstr "Невозможно выполнить resolv для имени релиза '%s', установка имени релиза '%s'. Возможно поменялась ветка объекта."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
-msgid "Delivery format"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82авки"
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
+msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it."
+msgstr "Ð\92 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8fÑ\85 Ð½Ð¸Ð¶Ðµ Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f. Ð\98зменениÑ\8f Ð²Ñ\81Ñ\82Ñ\83пÑ\8fÑ\82 Ð² Ñ\81илÑ\83 Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº Ð¸Ð½Ð°Ñ\87е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð½Ðµ Ñ\81можеÑ\82 Ð²Ð¾Ð¹Ñ\82и Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
+#: html/getxls.php:68
+#: html/getxls.php:70
+#: html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "СпоÑ\81об Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82авки"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\81 Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ованного Ð½Ð° Ñ\80азблокиÑ\80ованнÑ\8bй."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Ð\92Ñ\80еменно Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\81полÑ\8cзование Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\81 Ñ\80азблокиÑ\80ованного Ð½Ð° Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ованнÑ\8bй."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84акÑ\81Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ñ\8dл. Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82е"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнÑ\8bе Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а Ñ\84акÑ\81ов"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
-msgid "Blocklists"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates."
+msgstr "Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в базе данных будут заполнены автоматически. Выберите 'нет' чтобы не использовать шаблоны."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: plugins/admin/users/main.inc:41
+#: plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Управление пользователями"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Список пользователей"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а Ð¸Ð· Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list."
+msgstr "С Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\8dÑ\82ого Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c, Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\81 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ое ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей, Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пповое Ð²Ñ\8bделение."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:67
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:69
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:30
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80ам"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b Ð¿Ñ\81евдополÑ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей, Ñ\83 ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 GOsa"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f, Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ð¿ÐµÑ\80еÑ\87иÑ\81лÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а/Ñ\81пиÑ\81ки"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Select to see users that have posix settings"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ами Ð² Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82е POSIX"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Ð\93оÑ\82овÑ\8bе \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bе Ñ\81пиÑ\81ки\""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c UNIX-полÑ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Стоп-листы"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82ой"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
-msgid "FAX"
-msgstr "Факс"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
-msgid "This account has no fax extensions."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений Ñ\84акÑ\81а."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Samba"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
-msgid "Remove fax account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойками Ð¿Ñ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
-msgid ""
-"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
-msgid "Create fax account"
-msgstr "Создать настройки факса"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "Create new user"
+msgstr "Создание нового пользователя"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
-msgid ""
-"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "New user"
+msgstr "Новый пользователь"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
-msgid "You're trying to add an invalid phone number."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð¿Ñ\8bÑ\82аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð²Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "Create new template"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ñ\88аблон"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:432
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:514
-#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:616
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "back"
-msgstr "Назад"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "New template"
+msgstr "Создать шаблон"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
-msgid "The required field 'Fax' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644
-msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"ФакÑ\81\"."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\89ие Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
-msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Изменить свойства UNIX"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654
-#, fuzzy
-msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Изменить свойства окружения"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
-msgid ""
-"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
-"correct your choice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Изменить свойства почты"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
-msgid "Filter"
-msgstr "Фильтр"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Изменить свойства телефона"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
-msgid "Search for"
-msgstr "Поиск"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Изменить свойства факса"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Введите искомое имя пользователя"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Изменить свойства Samba"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
-msgid "in"
-msgstr "в"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Изменить свойства Nettalk"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
-msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr "Выберите ветку для поиска"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Создать пользователя по шаблону"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
-msgid "during"
-msgstr "в течение"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Создать пользователя по этому шаблону"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Деактивирован"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:740
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:591
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
+msgid "password"
+msgstr "пароль"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
-msgid "Sender"
-msgstr "Отправитель"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Число отображенных пользователей"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
-msgid "Receiver"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8c"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29
+msgid "List of Applications"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð¿Ñ\80иложений"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
-msgid "# pages"
-msgstr "Число страниц"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "В этой таблице показаны все приложения в выбраном дереве."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "Не найдено..."
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
-msgid "FAX preview - please wait"
-msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
+msgid "Application name"
+msgstr "Приложение"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
-msgid "Click on fax to download"
-msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+msgid "new"
+msgstr "новый"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
-msgid "FAX ID"
-msgstr "Ð\98денÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
+msgid "Create new application"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ Ð¿Ñ\80иложение"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
-msgid "Date / Time"
-msgstr "Ð\94аÑ\82а / Ð²Ñ\80емÑ\8f"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80иложений"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
-msgid "Sender MSN"
-msgstr "MSN отправителя"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+msgid "Remove options"
+msgstr "Удалить параметры"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
-msgid "Sender ID"
-msgstr "Ð\98денÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 Ð¾Ñ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ñ\83казанÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзование, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
-msgid "Receiver MSN"
-msgstr "MSN получателя"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
+msgid "Create options"
+msgstr "Создать параметры"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
-msgid "Receiver ID"
-msgstr "Ð\98денÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ено Ð¸Ñ\81полÑ\8cзование Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐµÐ³Ð¾, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
-msgid "Status message"
-msgstr "СообÑ\89ение Ð¾ Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+msgid "Variable"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
-msgid "Transfer time"
-msgstr "Время передачи"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "По умолчанию"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b Ð¾ Ñ\84акÑ\81аÑ\85"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
+msgid "Add option"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b Ð¾ Ñ\84акÑ\81аÑ\85"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
-msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры приложения"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\84акÑ\81ов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82ов!"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Display name"
+msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80ажаемое Ð¸Ð¼Ñ\8f"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\84акÑ\81ов!"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8fм (напÑ\80имеÑ\80, Ð¿Ð¾Ð´ Ð¿Ð¸ÐºÑ\82огÑ\80аммами)"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
-msgid "Y-M-D"
-msgstr "Г-М-Д"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54
+msgid "Icon"
+msgstr "Пиктограмма"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
-msgid "Name"
-msgstr "Фамилия"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Обновить изображение с LDAP"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
-msgid "Private"
-msgstr "Личный"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Ð\97аменÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ке"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
-msgid ""
-"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
-"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
-"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
-msgstr ""
-"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для "
-"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], "
-"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска "
-"можно с помощью фильтров ниже."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
-msgid "Add entry"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\89аÑ\82Ñ\8c Ñ\87ленам Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\8dлеменÑ\82 Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ка"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:698
-msgid "Edit entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Удалить объект"
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
-msgid "Select to see regular users"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей"
+#: plugins/admin/applications/main.inc:39
+#: plugins/admin/applications/main.inc:41
+msgid "Application management"
+msgstr "Управление приложениями"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
-msgid "Show organizational entries"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\80ганизаÑ\86ионнÑ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
+msgid "no example"
+msgstr "неÑ\82 Ð¿Ñ\80имеÑ\80а"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
-msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð² Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ной ÐºÐ½Ð¸Ð³Ðµ"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "ЭÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80иложениÑ\8e."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
-msgid "Show addressbook entries"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ной ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложение"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
-msgid "Display results for department"
-msgstr "Показать результаты для подразделения"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
+#, php-format
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
-msgid "Match object"
-msgstr "Соответствующий объект"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
+#, php-format
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
-msgid "Choose the object that will be searched in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ом Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¾Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82влен Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "Указанное Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажение Ð±Ñ\8bло Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жено Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
-msgid "Search string"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80ока Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
+msgid "Specified execute path must start with '/'."
+msgstr "УказанÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ка Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð½Ð°Ñ\87инаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 '/'."
 
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Соединение..."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
 
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
-msgid "Dial"
-msgstr "Ð\97вонок"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:143
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\98мÑ\8f\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
-msgstr ""
-"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, "
-"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+msgstr "Неверные символы в имени приложения. Допустимы a-z 0-9."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\92Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-msgid "Personal"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Ð\9fÑ\80иложение Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Initials"
-msgstr "Отчество"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Не удалось сохранить приложение"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
+msgid "Application settings"
+msgstr "Параметры приложения"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Organizational"
-msgstr "Ð\9eÑ\80ганизаÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложение \"%s\"."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-msgid "Company"
-msgstr "Ð\9aомпаниÑ\8f"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "City"
-msgstr "Город"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
+msgid "List of departments"
+msgstr "Список подразделений"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large size of departments, you might prefer the range selectors on   top of the department list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
-msgid "Address book"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81наÑ\8f ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
+msgid "Department name"
+msgstr "Ð\9dазвание Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-msgid "Addressbook"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81наÑ\8f ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
+msgid "Create new department"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
-#, php-format
-msgid "Dial from %s to %s now?"
-msgstr "Звоним с %s на %s?"
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
+msgid "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the department management dialog."
+msgstr "По окончанию операции перемещения вы можете перейти в конец страницы и нажать продолжить для возвращения к диалогу управления подразделениями."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
-msgid ""
-"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
-"perform direct dials."
-msgstr ""
-"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Подразделение"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
-msgid "You are not allowed to delete this entry!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Имя создаваемой ветки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 %s."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
-#, php-format
-msgid "Save contact for %s as vcard"
-msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
-#, php-format
-msgid "Send mail to %s"
-msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Категория этой ветки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
-msgid "global addressbook"
-msgstr "общая адресная книга"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Выберите ветку для подразделения"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "user database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Contact stored in '%s'"
-msgstr "Контакт сохранен в %s"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Местоположение ветки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
-msgid "Creating new entry in"
-msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð²"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:286
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:351
-msgid "All"
-msgstr "Все"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный телефонный номер для ветки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
-msgid "Given name"
-msgstr "Имя"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный номер факса для ветки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-msgid "Work phone"
-msgstr "РабоÑ\87ий Ñ\82елеÑ\84он"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивнÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-msgid "Cell phone"
-msgstr "СоÑ\82овÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение ÐºÐ°Ðº Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имое Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивное"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
-msgid "Home phone"
-msgstr "Домашний телефон"
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает 'все' учетные записи, системы и т.п. для данного поддерева. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
-#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
-#: html/getxls.php:299
-msgid "User ID"
-msgstr "Идентификатор пользователя"
+#: plugins/admin/departments/main.inc:41
+#: plugins/admin/departments/main.inc:43
+msgid "Department management"
+msgstr "Управление подразделениями"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
-msgstr ""
-"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Не удалось удалить подразделение"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
-msgstr ""
-"У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной "
-"книге."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
-msgid ""
-"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
-"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
-"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
-"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
-msgid "Select CSV file to import"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
+#, php-format
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f 'Ð\98мÑ\8f' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81лÑ\83жебное Ñ\81лово '%s'. Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´Ñ\80Ñ\83гое Ð¸Ð¼Ñ\8f."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
-msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
+msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
+msgstr "Ошибка: невозможно найти неиспользованную метку для отметки административного модуля!"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
-msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Не удалось сохранить подразделение"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
-msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
+#, php-format
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Отмечаем '%s'."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Selected Template"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\80ежим Ñ\82еÑ\80минала"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
+#, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89ение '%s' Ð² '%s'"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "LDAP manager"
-msgstr "Экспорт в LDIF"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr "Не удалось скопировать %s, отмена операции"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
-msgid "LDIF export"
-msgstr "Экспорт в LDIF"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Departments"
+msgstr "Подразделения"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do CSV imports."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+msgid "You have no permission to remove this department."
 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
-msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
+msgid ".."
+msgstr ".."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
+msgid "present"
+msgstr "пÑ\80иÑ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
-msgid "ok"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "Состояние"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
+msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+msgstr "Не установлен модуль php snmp, сбор информации невозможен."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
-#, php-format
-msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+msgid "unknown status"
+msgstr "состояние неизвестно"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
-msgid "Nothing to import!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "There is no file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
+msgid "online"
+msgstr "в сети"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "The specified file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
+msgid "running"
+msgstr "запущен"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
-msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
+msgid "not running"
+msgstr "не запущен"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
-"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
-"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
-"conformance."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
+msgid "offline"
+msgstr "не в сети"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
-msgid "Import LDIF File"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Сетевая конфигурация"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
-msgid "Modify existing attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
+msgid "Router"
+msgstr "Роутер"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite existing entry"
-msgstr "Экспорт объекта"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
+msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
+msgstr "Введите имя или IP-адрес роутера для использования в этой секции"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Import successful"
-msgstr "Импорт успешен."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
+msgid "Netmask"
+msgstr "Маска сети"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+msgid "Broadcast"
+msgstr "ШиÑ\80оковеÑ\89аÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
-msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
+msgid "Bootup"
+msgstr "Загрузка"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
-"purpose or when initializing a new server."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
-msgid "Export single entry"
-msgstr "Экспорт объекта"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
+msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
+msgstr "Введите имя или файл для загрузки по tftp после загрузки клиента"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
-msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
+msgid "Next server"
+msgstr "Следующий сервер"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
-msgid "Choose the department you want to Export"
-msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
+msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
+msgstr "Введите имя сервера для получения загрузочных образов"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
-msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
+msgid "Domain Name Service"
+msgstr "Сервис доменных имён"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Export successful"
-msgstr "Экспорт успешен."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+msgid "Name of domain"
+msgstr "Имя домена"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr "ЩелкниÑ\82е Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\80аз Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 LDAP Ð² Ñ\84айл"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 DNS"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the LDAP Export "
-msgstr "ЩелкниÑ\82е Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82а"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
+msgid "List of DNS servers to be propagated"
+msgstr "СпиÑ\81ок DNS Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аÑ\81пÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анениÑ\8f"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "CSV import"
-msgstr "Импортировать"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
+msgid "DNS server do be added"
+msgstr "Сервер DNS для добавления"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+msgid "Click here add the selected server to the list"
+msgstr "Щелкните для добавления выбранного сервера в список"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
-msgid "Error while exporting the requested entries!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+msgid "Click here remove the selected servers from the list"
+msgstr "Щелкните для удаления серверов из списка"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
-"documentation."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
+msgid "Domain Name Service options"
+msgstr "Опции сервиса доменных имён"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
+msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
+msgstr "Присвоить имена хостов с помощью обратного mapping-а"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
-msgid "Export complete XLS for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
+msgid "Assign hostnames from host declarations"
+msgstr "Присвоить имена хостов из их определений"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network\tsettings"
+msgstr "Сетевые\tнастройки"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
+msgid "IP-address"
+msgstr "IP-адрес"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "XLS import"
-msgstr "Импортировать"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+msgid "MAC-address"
+msgstr "MAC-адрес"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
-msgid "Show hosts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оопÑ\80еделение"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
-msgid "Log level"
-msgstr "Уровень информативности"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Включить DHCP для данного устройства"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
-msgid "Time interval"
-msgstr "Интервал времени"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "not configured"
+msgstr "не настроено"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
-msgid "Enter string to search for"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+msgid "Parent node"
+msgstr "РодиÑ\82елÑ\8cÑ\81кий Ñ\83зел"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
-msgid "Ruleset"
-msgstr "Ð\9dабоÑ\80 Ð¿Ñ\80авил"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:55
+msgid "Edit settings"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
-msgid "Level"
-msgstr "Уровень"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "Включить DNS для данного устройства"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
+msgid "Zone"
+msgstr "Ð\97она"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:250
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
 
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
-msgid "System log view"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емного Ð¶Ñ\83Ñ\80нала"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:107
+msgid "Dns records"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и DNS"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
-msgid "System logs"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bе Ð¶Ñ\83Ñ\80налы"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
+msgid "Name of group"
+msgstr "Ð\9dазвание Ð³Ñ\80Ñ\83ппы"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
-msgid "No LOG servers defined!"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83казан Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð¶Ñ\83Ñ\80налов."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
-msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "Процессор"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
-msgid "Can't select log database for log generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Память"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Поддержка USB"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
-msgid "Query for log database failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð¶Ñ\83Ñ\80налов!"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "СоÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "one hour"
-msgstr "один Ñ\87аÑ\81"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Ð\98нвенÑ\82аÑ\80нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "6 hours"
-msgstr "6 часов"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход в систему"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "12 hours"
-msgstr "12 часов"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Сетевые устройства"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "24 hours"
-msgstr "24 часа"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "Устройства IDE"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "2 days"
-msgstr "2 дня"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "Устройства SCSI"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "one week"
-msgstr "одна Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ\8f"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "2 weeks"
-msgstr "2 недели"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Привод CDROM"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "one month"
-msgstr "один месяц"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Видеокарта"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a search string here."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Звуковая карта"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Select a server"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Работает с"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "with status"
-msgstr "Состояние"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Загрузка процессора"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
-msgid "within the last"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Использование памяти"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
-msgid "Remove all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Использование подкачки"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
-msgid "Remove all messages from selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Служба SSH"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Hold all messages"
-msgstr "Перенаправлять сообщения"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Служба печати"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
-msgid "Hold all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Сканер"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
-msgid "Release all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Звук"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
-msgid "Release all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "Графический интерфейс"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
-msgid "Requeue all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Тип системы"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
-msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
+msgid "Operating system"
+msgstr "ОС"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Search returned no results"
-msgstr "Не найдено..."
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Производитель"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "UID"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+msgid "Contact person"
+msgstr "Контакт для связи"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
-#, fuzzy
-msgid "Arrival"
-msgstr "Апрель"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Технически ответственный"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Recipient"
-msgstr "Описание"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Установленные устройства"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "Личный"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
+msgid "Trading"
+msgstr "Торговля"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
+msgid "Software"
+msgstr "Програмное обеспечение"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-msgid "unhold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
+msgid "Contracts"
+msgstr "Контакты"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Release message"
-msgstr "СообÑ\89ение Ð¾ Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ð\92ложениÑ\8f"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "hold"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6
+msgid "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'все' секции DHCP расположенные внутри данной секции. Проверьте ещё раз, так как данное действие невозможно отменить."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Hold message"
-msgstr "Домашняя страница"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25
+msgid "SSH systems keys"
+msgstr "Ключи SSH систем"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-#, fuzzy
-msgid "requeue"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26
+msgid "This plugin store ssh public keys for systems"
+msgstr "Это расширение хранит открытые ключи ssh  для систем"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-msgid "Requeue this message"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:88
+msgid "Remove SSH keys"
+msgstr "Удалить ключи SSH"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "header"
-msgstr "Отправитель"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:89
+msgid "This server has SSH features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки SSH. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "Display header from this message"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:91
+msgid "Add SSH keys"
+msgstr "Добавить ключи SSH"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Mail queue"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:92
+msgid "This server has SSH features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек SSH. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:129
+msgid "Removing SSH key failed"
+msgstr "Не удалось удалить ключи SSH"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:176
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:203
-#, php-format
-msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:150
+msgid "Value specified as 'SSH Key' is not valid."
+msgstr "Значение, указанное как \"Ключ SSH\" неверно."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:256
-msgid "up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:176
+msgid "Saving SSH key failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Samba"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:258
-#, fuzzy
-msgid "down"
-msgstr "Ð\94омен"
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45
+#: plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:301
-msgid "no limit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:140
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "Время lease по умолчанию должно быть численным."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "hours"
-msgstr "час"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:143
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "Максимальное время lease должно быть численным."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:352
-msgid "Hold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:146
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
+msgstr "Время lease по умолчанию должно быть меньше максимального."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:353
-msgid "Un hold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Тип принтера"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:355
-msgid "Not active"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
+msgid "Serial"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледоваÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
+msgid "Parallel"
+msgstr "Параллельный"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\81новнÑ\8bе Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановленнÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82Ñ\80иджи"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\82 Ð² samba"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\82ипами Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Показать группы samba"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Введите новое имя"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Показать группы приложений"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
+msgid "bit"
+msgstr "бит"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
+msgid "show chooser"
+msgstr "показать окно входа в систему"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Показать группы с эл. почтой"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
+msgid "direct"
+msgstr "напрямую"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+msgid "load balanced"
+msgstr "с выравниваем нагрузки"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Показать обычные группы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+msgid "ICA client"
+msgstr "Клиент ICA"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
+msgid "inherited"
+msgstr "Настледованный"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr "Общие папки IMAP"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+msgid "Bit"
+msgstr "Бит"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
-msgid "Default permission"
-msgstr "Права по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Выбрать телефон, расположеный рядом с текущим терминалом"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
-msgid "Member permission"
-msgstr "Права для членов группы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы "
-"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты "
-"этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+msgid "Saving workstation services failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисы рабочей станции"
 
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Управление группами"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:55 html/getxls.php:97
-#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
-msgid "Groups"
-msgstr "Группы"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:365
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Выберите модель клавиатуры"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:371
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:397
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+msgid "Layout"
+msgstr "РаÑ\81кладка"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:449
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:439
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Дата"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Выберите раскладку"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:441
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "Can't paste"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+msgid "Variant"
+msgstr "Вариант"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:464
-#, fuzzy
-msgid "Create new group"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82 Ñ\80аÑ\81кладки"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:491
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "cut"
-msgstr "Выполнить"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+msgid "Mouse"
+msgstr "Мышь"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:491
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Выберите тип мыши"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:476
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:782
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-msgid "copy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:476
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:782
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-#, fuzzy
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Выберите порт мыши"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:478
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:483
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:495
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:501
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Телефонное оборудование"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:480
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:485
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:497
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:503
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
+msgid "Telephone"
+msgstr "Телефон"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:508
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:837
-#, fuzzy
-msgid "Posix"
-msgstr "Ð\9fÑ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80вер"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
+msgid "Driver"
+msgstr "Ð\94Ñ\80айвер"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:517
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:515
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:593
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:532
-#, fuzzy
-msgid "Groupname"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\89ее Ñ\80азÑ\80еÑ\88ение Ñ\8dкÑ\80ана"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:533
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:802
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:502
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Глубина цвета"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:537
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:529
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:507
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:129
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Устройство отображения"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:183
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "Это DN соответствует не группе."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Использовать DDC для автоопределения"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:333
-msgid "Samba group"
-msgstr "Группа Samba"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "HSync"
+msgstr "Строчная синхронизация"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:333
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Администраторы домена"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:333
-msgid "Domain users"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
+msgid "VSync"
+msgstr "Кадровая синхронизация"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:339
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "СпеÑ\86иалÑ\8cнаÑ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппа (%d)"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
+msgid "Scan device"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:450
-#, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "! unknown id"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Предоставлять службу сканирования"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:621
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
 #, php-format
-msgid "No configured SID found for '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' плагина %s , указанную как триггер KERNELS."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:626
-#, php-format
-msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454
+msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings."
+msgstr "Это пакеты вашей конфигурации которые не могут быть разрешены в текущей комбинации сервер/релиз."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:740
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Выберите FAI-сервер или удалите классы FAI"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:750
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
-"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559
+msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations."
+msgstr "В вашей секции уже существует профиль, содержащий информацию о таблице разделов."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:763
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr "Недоступно в текущей установке"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Release focus"
-msgstr "Ð\9dабоÑ\80 Ð¿Ñ\80авил"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
+#, php-format
+msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð¸Ð»Ð¸ Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81ов FAI [%s] Ð½Ð° FAI-Ñ\81еÑ\80веÑ\80е '%s', Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð±Ñ\8bл Ñ\81бÑ\80оÑ\88ен Ð½Ð° 'авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки'."
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Select release name"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
+#, php-format
+msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b FAI [%s], Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e FAI. Ð¡ÐµÑ\80веÑ\80 Ð±Ñ\8bл Ñ\81бÑ\80оÑ\88ен Ð½Ð° 'авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки'."
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
-msgid "Used applications"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bе Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095
+msgid "Saving workstation startup settings failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Add category"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c REPOSITORY_HOOK '%s' , Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88 gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
-msgid "Available applications"
-msgstr "Доступные приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
+#, php-format
+msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string."
+msgstr "Указанный  REPOSITORY_HOOK '%s' из gosa.conf вернул пустую строку."
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:315
-#: include/class_ldap.inc:422
-msgid "Object"
-msgstr "Объект"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
+#, php-format
+msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+msgstr "Невозможно открыть '%s', настройки ppd сброшены."
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-msgid "Choose"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e ppd"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
-msgid "Apply this acl only for users own entries"
-msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
+#, php-format
+msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations."
+msgstr "Указаный путь '%s', являющийся PPD_PATH в gosa.conf неправильный, невозможно читать/писать какую-либо ppd информацию."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
-msgid "read"
-msgstr "чтение"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Укажите корректный ppd-файл."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
-msgid "post"
-msgstr "отправка"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
+#, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
+msgstr "Невозможно выбрать PPD-файл '%s', файл не доступен"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
-msgid "external post"
-msgstr "отправка (внешн.)"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#, php-format
+msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
+msgstr "Невозможно создать папку '%s' для загруженого ppd-файла."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
-msgid "append"
-msgstr "добавление"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
+msgstr "Невозможно содать файл '%s' для записи модифицированной информации ppd."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
-msgid "write"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
+msgstr "Невозможно добавить новый ppd-файл, исходный файл '%s' не доступен."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
+#, php-format
+msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor informations."
+msgstr "Данный ppd-файл '%s' неправильный, невозможно получить информацию о производителе или модели."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
+#, php-format
+msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+msgstr "Уже существует ppd файл для этого типа принтера."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#, php-format
+msgid "Can't save file '%s'."
+msgstr "Невозможно сохранить файл '%s'"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:810
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\9eÑ\81новной Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81\"."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83женÑ\8bй ppd-Ñ\84айл Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82, Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй ppd-Ñ\84айл."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
+msgid "True"
+msgstr "Истина"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:847
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
+msgid "False"
+msgstr "Ложь"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
-msgstr "Администраторы папки"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#, php-format
+msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
+msgstr "Неподерживаемый тип ppd '%s' используемый для '%s'"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-msgid "Select a specific department"
-msgstr "Выберите подразделение."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удаление старого ppd-файла '%s'"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737
-msgid "Group name"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен или не существует."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bй ppd-Ñ\84айл Ð¸Ð»Ð¸ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е 'Ð\9eÑ\82мена' Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ\80аÑ\82а Ðº ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
+#: html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Имя сервера"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
-"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание "
-"вручную"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Выберите ветку терминала"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
-msgid "Force GID"
-msgstr "Указать GID вручную"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "Указанный вручную GID"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Выберите режим терминала"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Samba"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð½Ñ\83жно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\81еÑ\80веÑ\80е"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
-msgid "in domain"
-msgstr "в домене"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Параметры загрузки"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "Члены телефонной группы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Ядро для загрузки"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr "ЧленÑ\8b Ñ\82елеÑ\84онной Ð³Ñ\80Ñ\83ппы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+msgid "Custom options"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ы"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
-msgid "Group members"
-msgstr "Члены группы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup"
+msgstr "Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во время загрузки"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP-сервер"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
+msgid "FAI server"
+msgstr "Сервер FAI"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Search within subtree"
-msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80евÑ\8cÑ\8fÑ\85"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81воиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81 FAI"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
+msgid "set"
+msgstr "установить"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr "Это DN не содержит ACL."
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr "Все поля доступны для записи"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Точка монтирования"
 
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
-msgid "Application options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82в"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
-msgid "Display addresses of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ом Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80иÑ\81оединиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ðº Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83емомÑ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80Ñ\83."
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
-msgid "Display addresses matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\88ие Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Ð\9fодÑ\85одÑ\8fÑ\89ий Ð´Ð¸Ñ\81плей"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:368
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
-msgstr "ЭÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð½Ðµ Ð³Ñ\80Ñ\83ппе Ð¿Ñ\80иложений."
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82в"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:376
-msgid "Remove applications"
-msgstr "Удалить приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
+msgstr "Нет сервера с правильным сервисом БД glpi."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:377
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, отсутствует расширение php-mysql."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:379
-msgid "Create applications"
-msgstr "Создать приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, заново проверьте конфигурацию."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:380
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Удалить инвентаризацию"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character in category name."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
+msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть инвентаризация. Вы можете удалить ёё, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "The specified category already exists."
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð²ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80изаÑ\86иÑ\8e"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:490
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
+msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:526
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists."
+msgstr "Невозможно переименовать тип принтера в '%s', такое имя типа уже используется."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:622
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:338
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:719
-#, fuzzy
-msgid "department"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип принтера, используется '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:630
-#, fuzzy
-msgid "application"
-msgstr "приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
+msgid "N/A"
+msgstr "Недоступно"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:661
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:697
-#, fuzzy
-msgid "Delete entry"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
+msgid "since"
+msgstr "с"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:665
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:695
-msgid "Move up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Шаблон терминала"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:666
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:696
-#, fuzzy
-msgid "Move down"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Терминал"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:693
-msgid "Insert seperator"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Наследовать всё"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
-#, fuzzy
-msgid "This application is no longer available."
-msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:724
-#, php-format
-msgid "This application is not available in any release named %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:728
-#, fuzzy
-msgid "Check parameter"
-msgstr "Изменить параметры"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65
+msgid "Root server"
+msgstr "Основной сервер"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:730
-#, fuzzy
-msgid "This application has changed parameters."
-msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:905
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
-"the objects base has changed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73
+msgid "Swap server"
+msgstr "Сервер подкачки"
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Group settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "Наследовать атрибуты сервера времени"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
+msgid "NTP server"
+msgstr "Сервер NTP"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
-msgid "Show templates"
-msgstr "Показать шаблоны"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Выбрать объекты для добавления"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:5
+msgid "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Ð\92зÑ\8fÑ\82ие Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80олÑ\8c DHCP Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¸Ð¼ÐµÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\81оÑ\85Ñ\80анениÑ\8f. Ð\9dажмиÑ\82е 'Ð\9eÑ\82мена' Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82казаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over DHCP configuration from"
+msgstr "Взять под контроль конфигурацию DHCP из"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Показать UNIX-пользователей"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:18
+msgid "Take over"
+msgstr "Взять под контроль"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойками Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "СекÑ\86ии DHCP"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Показать пользователей с почтой"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирован"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение ACTIONCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Показать пользователей Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
+#, php-format
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойками Ð¿Ñ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "ЭÑ\82о DN Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82оов Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии."
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+msgid "Switch off"
+msgstr "Выключить"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+msgid "Instant update"
+msgstr "Непосредственное обновление"
 
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Планируемое обновление"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Переустановить"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:330
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:400
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Пересканировать оборудование"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+msgid "Memory test"
+msgstr "Проверка памяти"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Принудительная локальная загрузка"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
+msgid "System analysis"
+msgstr "Анализ системы"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:435
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+msgid "Wake up"
+msgstr "Вернуть в обычный режим"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:441
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:467
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
+msgid "Removing workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:568
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-msgid "none"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:638
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'Ð\9dазвание Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:770
-#, fuzzy
-msgid "Create new user"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:770
-#, fuzzy
-msgid "New user"
-msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated."
+msgstr "Ð\94олжен Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80ан Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b Ð¾Ð´Ð¸Ð½ NTP Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ен Ñ\80ежим Ð½Ð°Ñ\81ледованиÑ\8f."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
-#, fuzzy
-msgid "Create new template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
+msgid "Saving workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
-msgid "New template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
+msgid "List of systems"
+msgstr "Список систем"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:785
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:792
-#, fuzzy
-msgid "password"
-msgstr "Пароль"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже были запущены."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:801
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "System / Department"
+msgstr "Система / Подразделение"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:805
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы Linux"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:835
-msgid "GOsa"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Показать терминалы"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:836
-#, fuzzy
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции Linux"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:838
-#, fuzzy
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Посмотреть рабочие станции с MicroSoft Windows"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:840
-#, fuzzy
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции с windows"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:842
-#, fuzzy
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:844
-#, fuzzy
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Показать сетевые принтеры"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:846
-#, fuzzy
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:848
-#, fuzzy
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:849
-#, fuzzy
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые устройства"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:850
-#, fuzzy
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Показать сетевые устройства"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:908
-#, fuzzy
-msgid "Online"
-msgstr "в сети"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Новый шаблон терминала"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:915
-#, fuzzy
-msgid "Offline"
-msgstr "не Ð² Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¢ÐµÑ\80минал"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Создание Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð½Ð° Ð¾Ñ\81нове Ñ\88аблона"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\88аблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
-"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
-"использовать шаблоны."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Новая Рабочая Станция"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:925
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+msgid "New Server"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:334
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+msgid "New Printer"
+msgstr "Новый принтер"
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "Управление пользователями"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+msgid "New Phone"
+msgstr "Новый телефон"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-msgid "List of applications"
-msgstr "Список приложений"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+msgid "New Component"
+msgstr "Новый компонент"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Сервер Cups"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Log Db"
+msgstr "БД логов"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:36
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Current release"
-msgstr "Текущий пароль"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Сервер Syslog"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:56
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80иложений"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:59
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ð¿Ñ\80иложений"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Imap Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 IMAP"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:417
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:524
-msgid "Application name"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "Сервер NFS"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-msgid "Display name"
-msgstr "Отображаемое имя"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Сервер Kerberos"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:422
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
-"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под "
-"пиктограммами)"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "Сервер Asterisk"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:110 plugins/admin/systems/server.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
-msgid "Execute"
-msgstr "Выполнить"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Сервер факса"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "LDAP-сервер"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð²ÐµÑ\82кÑ\83, ÐºÑ\83да Ð½Ñ\83жно Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложение"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+msgid "Edit system"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:49
-msgid "Icon"
-msgstr "Ð\9fикÑ\82огÑ\80амма"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+msgid "Delete system"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
-msgid "Update"
-msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+msgid "Set root password"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c root"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажение Ñ\81 LDAP"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create CD"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c CD"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:71
-msgid "Only executable for members"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ено Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f Ñ\82олÑ\8cко Ñ\87ленам Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c CD Ð´Ð»Ñ\8f FAI"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr "Ð\97аменÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ке"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\89аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¸ÐºÑ\82огÑ\80аммÑ\83 Ð½Ð° Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82олÑ\8b Ñ\87ленов Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\80абоÑ\87иÑ\85 Ñ\81Ñ\82анÑ\86ий"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:80
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\89аÑ\82Ñ\8c Ñ\87ленам Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\8dлеменÑ\82 Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ка"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\82еÑ\80миналов"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "Число отображенных телефонов"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузка процессора"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Число отображенных принтеров"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
-msgid "Remove options"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\82евÑ\8bÑ\85 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Число отображенных новых устройств"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "Create options"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ð¾Ñ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\80абоÑ\87иÑ\85 Ñ\81Ñ\82анÑ\86ий windows"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
-"его, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-msgid "Variable"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ий Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-msgid "Default value"
-msgstr "По умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:5
+msgid "DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Взятие под контроль DNS будет иметь место в процессе сохранения. Нажмите 'Отмена' чтобы отказаться."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
-msgid "Add option"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14
+msgid "Take over DNS configuration from"
+msgstr "Ð\92зÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80олÑ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e DNS Ð¸Ð·"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:24
+msgid "Zones"
+msgstr "Зоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
 #, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
-
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, "
-"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Атрибут '%s' пуст или содержит неправильные символы"
 
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fми"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr "СÑ\82Ñ\80ока Ñ\81оединениÑ\8f IMAP Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° Ð²Ñ\8bглÑ\8fдеÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº '%s'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "no example"
-msgstr "не полный"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "Порт sieve должен быть численным"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr "Это DN соответствует не приложению."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
+#, php-format
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Указан пустой пароль kerberos"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:231
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
+#, php-format
+msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить расширение БД asterisk, используется объектами '%s'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:307
-msgid "Specified execute path must start with '/'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr "Имя IMAP должно быть именем компьютера или IP-адресом."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:321
-msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
+msgid "Saving server db settings failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð\91Ð\94 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:326
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+msgstr "Файл '%s/encodings'  не существует, невозможно получить поддерживаемые кодировки."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:330
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+msgstr "Невозможно прочесть '%s/encodings', проверьте права доступа"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:334
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\92Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
+msgid "Please specify a valid path for your setup."
+msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88ей Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:349
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
+msgid "Please specify a valid name for your share."
+msgstr "Укажите корректное имя общего ресурса."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
-#, fuzzy
-msgid "Application settings"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
+msgid "Please specify a name for your share."
+msgstr "Укажите имя общего ресурса."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:379
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+msgid "Description contains invalid characters."
+msgstr "Описание содержит неверные символы."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:385
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:411
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "Том содержит неверные символы."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:480
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+msgid "Path contains invalid characters."
+msgstr "Путь содержит неверные символы."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:480
-#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "Создать приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
+msgid "Option contains invalid characters."
+msgstr "Опциисодержат неверные символы."
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-msgid "List of departments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
+msgid "Anti virus"
+msgstr "Антивирус"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
-"the department list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80
+msgid "Remove anti virus extension"
+msgstr "Удалить сервис антивируса"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделений"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81
+msgid "This server has anti virus features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð°Ð½Ñ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделений"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84
+msgid "Add anti virus service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 Ð°Ð½Ñ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-msgid "Name of department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85
+msgid "This server has anti virus features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð½ÐµÑ\82 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оек Ð°Ð½Ñ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Имя создаваемой ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Описание подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
+#, php-format
+msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
+msgid "Maximum directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37
+msgid "Maximum threads"
+msgstr "Максимальное количество потоков"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114
+msgid "Maximum file size"
+msgstr "Максимальный размер файла"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207
+msgid "Maximum recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128
+msgid "Maximum compression ratio"
+msgstr "Максимальный показатель сжатия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
+msgid "Checks per day"
+msgstr "Проверок в день"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213
+#, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
+msgstr "Указаное значение '%s' должно быть численным."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную как триггер ACTION_HOOK модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr "Категория этой ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Установка флага статуса для сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr "Выберите ветку для подразделения"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "Редактировать общий ресурс"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr "Ð\90дм. ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ\86а, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ой Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ка"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка NFS"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+msgid "Volume"
+msgstr "Том"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омонÑ\82иÑ\80ование Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81а Ð½Ð° Ñ\81иÑ\81Ñ\82емаÑ\85 Apple"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
+msgid "Codepage"
+msgstr "Ð\9aодиÑ\80овка"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr "Основный номер факса для ветки"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
+msgid "Option"
+msgstr "Опции"
 
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr "Включать данные '%s' прошедших дней при создании списков free/busy"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-"Это включает <b>все</b> учетные записи, системы и т.п. для данного "
-"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, "
-"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr "Предупреждать пользователей которые используют более %s%% их почтовой квоты"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Удалить расширение Kolab"
 
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
-msgid "Department management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки kolab. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:186
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 Kolab"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:193
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:195
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек kolab. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:203
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\9eпиÑ\81ание\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
+msgid "Removing kolab host entry failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80а kolab"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81лÑ\83жебное Ñ\81лово \"incoming\"."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
+msgid "Removing server from kolab object failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð¸Ð· Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а kolab"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:209
-msgid " Please choose another name."
-msgstr " Введите другое имя."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr "В настройках Free/Busy  должно быть задано 'Дней в будующем'"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279
-#, php-format
-msgid "Moving %s to %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
+msgstr "В настройках Free/Busy  должно быть положительно 'Дней в будующем'"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:318
-#, php-format
-msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
+msgstr "Значение Квоты должно быть числом."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
-msgid "Departments"
-msgstr "Подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
+msgstr "Выберите значение между 1 и 100 для настройки Квоты."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:189
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:181
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr "Дней в будующем должно иметь значение."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:206
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+msgid "No SMTP privileged networks set."
+msgstr "Привелигерованые сети SMTP не установлены."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-#, fuzzy
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
+msgid "Saving server to kolab object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервер в объект kolab"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Create new department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42
+msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
+msgstr "Имя добавляемого DNS сервера неправильно!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:211
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Ошибка в определении '%s'!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Department name"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "Ваш браузер не поддерживает iframe."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:417
-msgid ".."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:91
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:161
+msgid "The name for this host section is already used!"
+msgstr "Имя этой секции хостов уже используется!"
 
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:2
-msgid ""
-"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Удаленная рабочая станция"
 
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
-msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
+msgid "Connect method"
+msgstr "Способ подключения"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Network\tsettings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
-msgid "IP-address"
-msgstr "IP-адрес"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Терминал-сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
-msgid "MAC-address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Выберите сервер терминалов"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
+msgid "Font server"
+msgstr "Сервер шрифтов"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Выберите сервер шрифтов"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Zone"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
+msgid "Print device"
+msgstr "Устройство печати"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
-msgid "TTL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Dns records"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Предоставлять службу печати"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:200
-msgid "present"
-msgstr "присутствует"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
+msgid "Spool server"
+msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:120
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:153
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:151
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
-msgid "unknown status"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:577
+msgid "Global options"
+msgstr "Глобальные опции"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:90
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Subclass"
+msgstr "Подкласс"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:108
-msgid "online"
-msgstr "в сети"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Host"
+msgstr "Хост"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
-msgid "running"
-msgstr "запущен"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:167
-msgid "not running"
-msgstr "не запущен"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid "Subnet"
+msgstr "Подсеть"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:192
-msgid "offline"
-msgstr "не в сети"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
+msgid "Shared network"
+msgstr "Общая сеть"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "Сервисы"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с показом индикатора состояния"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Загружать в графическом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Терминальный сервер"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
+msgstr "Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Используйте отладочный режим"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "СлÑ\83жба Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 DN Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81еÑ\82евÑ\8bÑ\85 Ñ\81воÑ\81Ñ\82в."
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:109
-#, fuzzy
-msgid "Mail server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+msgid "Removing generic component failed"
+msgstr "Не удалось удалить общий компонент"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'Ð\9dаименование ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82а' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr "Процессор"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "Обязательное поле IP-адрес не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr "Память"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "Значение поля IP-адрес содержит недопустимые символы."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания компонентов в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr "Ð\9fоддеÑ\80жка USB"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236
+msgid "Saving generic component failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\81новной ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ\82н"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr "СоÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:134
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'СеÑ\82евой Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Inventory number"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:137
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле 'Маска сети' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход в систему"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:112
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "Имя данной секции уже используется!"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
+msgstr "Сетевой адрес."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr "Устройства IDE"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Диапазон"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr "Устройства SCSI"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:154
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "Значение поля '%s' содержит недопустимые IP-адреса."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:127
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "Значение поля 'Диапазон' содержит неверный диапазон IP."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr "Привод CDROM"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:141
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "'Диапазон' не внутри конфигурируемой сети."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-msgid "Graphic device"
-msgstr "Видеокарта"
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr "PPD файл будет удалён с сервера и не сможет быть восстановлен."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr "Ð\97вÑ\83коваÑ\8f ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below."
+msgstr "ЭÑ\82о Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82ема Ñ\81 Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ\80еделÑ\91ннÑ\8bм Ñ\82ипом. Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð¸ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е 'Ð\9fÑ\80одолжиÑ\82Ñ\8c'. Ð\95Ñ\81ли Ñ\8dÑ\82а Ð³Ñ\80Ñ\83ппа Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð° Ð² Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bÑ\85 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оек - Ñ\83кажиÑ\82е Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ñ\83Ñ\8e Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr "РабоÑ\82аеÑ\82 Ñ\81"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
+msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited."
+msgstr "УкажиÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b Ð¸, Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾, Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83 Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ñ\8bÑ\85 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оек Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82ледованиÑ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
+msgid "Choose a system type"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b ÐºÐ°Ðº Ñ\88аблон"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
+msgid "Choose an object group"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип картриджа glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-msgid "Print service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
+#, php-format
+msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип картриджа, он используется принтером(ами) '%s'. "
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr "СканеÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\82Ñ\80иджи"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr "Звук"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "New monitor"
+msgstr "Новый дисплей"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr "Графический интерфейс"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "M"
+msgstr "M"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 DN Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "ЭÑ\82а Ñ\84Ñ\83нкÑ\86иÑ\8f ÐµÑ\89Ñ\91 Ð½Ðµ Ñ\80еализована."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr "Не удалось добавить новый тип системы, имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:288
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:600
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "Ð\92 Ð²Ñ\8bбÑ\80анной Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð²ÐµÑ\82ке Ñ\83же ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c \"%s\""
+msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емой (-ами) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еименование Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c, Ñ\82акой Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Шаблон Ñ\82еÑ\80минала"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð\9eС, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
-msgid "Terminal name"
-msgstr "Терминал"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
+#, php-format
+msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить эту ОС, используется системой (-ами) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/server.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Выберите ветку терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Не удалось обновить ОС, такое имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
+msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки инвентаризации. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:48
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
+msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53
-msgid "Root server"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новной Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c glpi, Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:55
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80невÑ\83Ñ\8e Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:119
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ  'Ð\94иапазон' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
-msgid "Swap server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:123
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f 'Ð\94иапазон' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:63
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84айлов Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "УпÑ\80авление Ð¿Ñ\80оизводиÑ\82елÑ\8fми"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
-msgid "Syslog server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Вложение"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Тип MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63
-msgid "NTP server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 NTP"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:190
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c '%s' Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e ÐºÐ°Ðº Ñ\82Ñ\80иггеÑ\80 ACTION_HOOK . Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
+msgid "Not matching"
+msgstr "Нет соответствия"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100 plugins/admin/systems/server.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:420
+msgid "You have not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "Вы ещё не сконфигурировали настройки dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'IP-адрес' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
-msgid "default"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:437
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr "Неверный формат IP в поле IP-адрес"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-msgid "show chooser"
-msgstr "показать окно входа в систему"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:443
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'MAC-адрес' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-msgid "direct"
-msgstr "напрямую"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:449
+msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'."
+msgstr "Указан неверный MAC-адрес. Он должен представлять из себя 6 2-х байтовых сегментов разделённых ':'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:94
-msgid "load balanced"
-msgstr "с выравниваем нагрузки"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:462
+#, php-format
+msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'."
+msgstr "Указаный IP-адрес  '%s' не соответствует выбраному объекту обратной зоны '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:477
+#, php-format
+msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
+msgstr "Найдена дублирующее значение для типа записи '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-msgid "ICA client"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82 ICA"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:485
+#, php-format
+msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
+msgstr "Ð\9dайдено Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83никалÑ\8cного Ñ\82ипа '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:496
+#, php-format
+msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record."
+msgstr "IP устройства '%s' добавлен как 'А запись' Т.к. это будет сделано автоматически, удалите запись."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:276
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:264
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:269
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:503
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Разрешён только нижний регистр, проверьте ваш '%ss'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:284
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "Не удалось удалить запись dhcp для данного объекта."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:232
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
-"exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "Не удалась попытка добавить новую запись dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
-msgid "Server name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\83Ñ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c dhcp"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "Не удалось модифицировать запись dhcp."
 
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал Ð² Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:273
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
+msgid "FDDI"
+msgstr "FDDI"
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Имя рабочий станции"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
+msgid "Token Ring"
+msgstr "Token Ring"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Общее"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
+msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
+msgstr "Указанный адрес hardware неверный!"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
-msgid "Printer name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ñ\82.к. Ð¾Ð½ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Printer location"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
+msgid "Rewrite header"
+msgstr "Перезаписать заголовок"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
-msgid "Printer URL"
-msgstr "URL принтера"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16
+msgid "Required score"
+msgstr "Требуемое число баллов"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-msgid "Driver"
-msgstr "Драйвер"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
+msgid "Select required score to tag mail as spam"
+msgstr "Требуемое количество баллов для идентификации сообщения как спама."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Права для членов группы"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
+msgid "Enable use of bayes filtering"
+msgstr "Включить использование фильтрации Байеса"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57
+msgid "Enable bayes auto learning"
+msgstr "Использвать автообучение по методу Байеса"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Add user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58
+msgid "Enable RBL checks"
+msgstr "Включить проверки RBL"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Add group"
-msgstr "группы"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67
+msgid "Enable use of Razor"
+msgstr "Включить использование Razor"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68
+msgid "Enable use of DDC"
+msgstr "Включить использование DDC"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
+msgid "Enable use of Pyzor"
+msgstr "Включить использование Pyzor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:61
-msgid "text"
-msgstr "текст"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "Удалитьрасширение репозитария FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
-msgid "graphic"
-msgstr "гÑ\80аÑ\84ика"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
+msgid "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иÑ\8f FAI. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Добавить расширение репозитария FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:118
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:66
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
-#, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
+msgid "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек репозитария FAI. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
+#, php-format
+msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+msgstr "Вы не можете удалить этот релиз т.к. он используется рабочими станциями [%s]. Разрешите зависимости для сохранения целостности данных."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
+#, php-format
+msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании этого релиза, он используется рабочими станциями (%s)."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Switch off"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:305
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+msgid "Sections"
+msgstr "СекÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Reboot"
-msgstr "Перезагрузить"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Список настроеных репозитариев"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Wake up"
-msgstr "Вернуть в обычный режим"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
+msgid "Add repository"
+msgstr "Добавить репозитарий"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271
-msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\82еÑ\80минала Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ом Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c, Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иев."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ 'Ð\9dазвание Ñ\82еÑ\80минала' Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
+msgid "Generic virus filtering"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\83Ñ\81ов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
+msgid "Database user"
+msgstr "Пользователь БД"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21
+msgid "Database mirror"
+msgstr "Зеркало БД"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29
+msgid "Http proxy URL"
+msgstr "Http proxy URL"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40
+msgid "Select number of maximal threads"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð°ÐºÑ\81ималÑ\8cное Ñ\87иÑ\81ло Ð½Ð¸Ñ\82ей"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53
+msgid "Max directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82ладкÑ\83"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76
+msgid "Enable mail scanning"
+msgstr "Включить сканирование почты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Activated"
-msgstr "Личный"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85
+msgid "Archive scanning"
+msgstr "Сканирование архивов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Memory test"
-msgstr "Память"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99
+msgid "Enable scanning of archives"
+msgstr "Включить сканирование архивов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "System analysis"
-msgstr "Системные журналы"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr "Блокировать зашифрованые архивы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121
+msgid "Maximum recursion"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr "ЭÑ\82о DN Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82оов Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Ð\9dазвание Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Instant update"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
+msgid "Zone records"
+msgstr "Запись зоны"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr "Невозможно редактировать т.к. зона не сохранена."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:159
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
-msgid "Reinstall"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48
+msgid "SOA record"
+msgstr "Запись SOA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "Телефонное оборудование"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Адрес первичного сервера DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:230
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ð²ÐµÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "СеÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 (Ñ\83велиÑ\87иваеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:234
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле 'Название рабочей станции' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
+msgid "Retry"
+msgstr "Повторить"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:435
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82ип Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а!"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
+msgid "Expire"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82екаеÑ\82"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:461
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr "Ð\92веденнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80оли Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82!"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и MX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Ð\93лобалÑ\8cнÑ\8bе Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:532
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
+msgid "Removing Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:538
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:609
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239
+msgid "Saving Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal template"
-msgstr "Шаблон терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+msgid "use"
+msgstr "использовать"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:932
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² ÐºÐ¾Ñ\80невое Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
+msgid "Root"
+msgstr "Корень"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:933
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð²Ð²ÐµÑ\80Ñ\85 Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
-#, fuzzy
-msgid "New Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773
-#, fuzzy
-msgid "New Printer"
-msgstr "Принтер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
-#, fuzzy
-msgid "New Phone"
-msgstr "ТелеÑ\84он"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Reload list"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80егÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
-#, fuzzy
-msgid "New Component"
-msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgstr "В этом диалоге можно выбрать пользователя в качестве ответсвенного лица."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:787
-#, fuzzy
-msgid "Edit system"
-msgstr "Список систем"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
+msgid "default"
+msgstr "по умолчанию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:788
-#, fuzzy
-msgid "Delete system"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
+msgid "Saving terminal service information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию сервиса терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:794
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:689
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Добавить/Редактировать монитор"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:798
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+msgid "Comments"
+msgstr "Комментарии"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-#, fuzzy
-msgid "Cups Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
+msgstr "Размер монитора"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
-msgid "Log Db"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
+msgstr "Дюйм"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
+msgstr "Всроенный микрофон"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:839
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:55
+#: setup/setup_feedback.tpl:73
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:840
-#, fuzzy
-msgid "Imap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:57
+#: setup/setup_feedback.tpl:75
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:841
-#, fuzzy
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
+msgid "Integrated speakers"
+msgstr "Встроеные динамики"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:842
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
+msgid "Sub-D"
+msgstr "Sub-D"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:843
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "Терминальный сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:844
-#, fuzzy
-msgid "Fax Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
+msgid "Additional serial number"
+msgstr "Дополнительный серийный номер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:845
-#, fuzzy
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Добавить/Редактировать иное устройство"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
-#, fuzzy
-msgid "Set root password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+msgid "Add/Edit power supply"
+msgstr "Добавить/Редактировать источник питания"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
-#, fuzzy
-msgid "New System from incoming"
-msgstr "Системная информация"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
+msgid "Atx"
+msgstr "Atx"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:598
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
+msgid "Power"
+msgstr "Питание"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:927
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:597
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr "Рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+msgid "Add/Edit graphic card"
+msgstr "Добавить/Редактировать видеокарту"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:930
-#, fuzzy
-msgid "Winstation"
-msgstr "Рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:931
-#, fuzzy
-msgid "Network Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
+msgid "Ram"
+msgstr "Оперативная память"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1153
-msgid "New terminal"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80оллеÑ\80"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1155
-msgid "New workstation"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80ивод"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1157
-#, fuzzy
-msgid "New Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорость"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1172
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Шаблон терминала"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
+msgid "Writeable"
+msgstr "Записываемый"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1184
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ð´Ð»Ñ\8f"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82кий Ð´Ð¸Ñ\81к"
 
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Zones"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
+msgid "Rpm"
+msgstr "Rpm"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "POP3 service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
+msgid "Cache"
+msgstr "Кэш"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Добавить/Редактировать память"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "IMAP service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
+msgid "Frequenz"
+msgstr "Частота"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Добавить/Редактировать звуковую карту"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Sieve service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
+msgid "Add/Edit network interface"
+msgstr "Добавить/Редактировать сетевой интерфейс"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Добавить/Редактировать процессо"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
+msgid "Frequence"
+msgstr "Частота"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
+msgid "Default frequence"
+msgstr "Частота по умолчанию"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Quota settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
+msgid "Add/Edit motherboard"
+msgstr "Добавить/Редактировать материнскую плату"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Настройки факса"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
+msgid "Chipset"
+msgstr "Чипсет"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
+msgid "Add/Edit computer case"
+msgstr "Добавить/Редактировать корпус"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
+msgid "format"
+msgstr "формат"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Диапазон для динамического присвоения адресов"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
+msgid "Saving terminal startup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры загрузки терминала"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
+#, php-format
+msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
+msgstr "Не может быть удалено пока используется %d пользователями:"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
+msgstr "Поправьте общие ресурсы/профили этих пользователей"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "У терминальноко сервира должен быть задан каталог шрифтов."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
+msgid "Saving server service object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисныйобъект сервера"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
+msgid "Creating mount container failed"
+msgstr "Не удалось создать контейнер монтирования"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Удалить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
+msgid "Removing mount container failed"
+msgstr "Не удалось удалить контейнер монтирования"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
+msgid "Saving mount container failed"
+msgstr "Не удалось сохранить контейнер монтирования"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+msgid "Parent server"
+msgstr "Родительский сервер."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "Сервис времени"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Reverse zone"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP-сервис"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Class"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Терминальный сервис"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
-"entries '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Временно отключить вход"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Путь к шрифтам"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Сервис Syslog"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Сервис печати"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Почтовый сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Показать пользователей факсов"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr "Управление типами ОС"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
+msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические условия. Используйте поля выше."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
+msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические опции. Используйте поля выше."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
+msgid "Rule"
+msgstr "Правило"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr "Список доступных типов картриджей для этого типа принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer."
+msgstr "Этот диалог позволяет создавать новый типы картриджей и выбирать один или несколько для принтера. Тип картриджа зависит от выбранного типа принтера. Для каждого выбранного типа картриджа будет создан новый картридж, что позволит выбирать один и тот же тип картриджа для нескольких принтеров."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Номер дома"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов картриджей"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее типам картриджей"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Подключение"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115
+msgid "text"
+msgstr "текст"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+msgid "graphic"
+msgstr "графика"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "Logging database"
-msgstr "база пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-msgid "Logging DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-#, fuzzy
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
+msgid "Removing terminal failed"
+msgstr "Не удалось удалить терминал"
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Machine name"
-msgstr "Название"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
+msgid "Saving terminal failed"
+msgstr "не удалось сохранить терминал"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8fÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка, Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\82ипа '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
 #, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить устройство glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-msgid "List of systems"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¾Ð¿Ñ\80еделиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства "
-"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже "
-"были запущены."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#, php-format
+msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить это устройство так как оно используется системами '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Показать серверы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+msgid "devices"
+msgstr "устройства"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Новая материнская плата"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New processor"
+msgstr "Новый процессор"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New case"
+msgstr "Новый корпус"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New network interface"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\81еÑ\82евой Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Показать рабочие станции с windows"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New ram"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82ивнаÑ\8f Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Показать сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c VOIP Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¶Ñ\91Ñ\81Ñ\82кий Ð´Ð¸Ñ\81к"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New drive"
+msgstr "Новый привод"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Show network devices"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New controller"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80оллеÑ\80"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Показать адреса пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f, Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ð¿ÐµÑ\80еÑ\87иÑ\81лÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а"
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
-"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
-"data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New sound card"
+msgstr "Новая звуковая карта"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New power supply"
+msgstr "Новый источник питания"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New misc device"
+msgstr "Новое произвольное устройство"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:343
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Укажите корректное имя для устройства."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "Указанное устройство уже используется."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "Other"
+msgstr "Другие"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Драйвер принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:243
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Новый драйвер"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Имя pool"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию БД MySQL в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Ð\98зменение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð²Ð»Ð¸Ñ\8fеÑ\82 Ñ\82олÑ\8cко Ð½Ð° Ð°Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8e Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82еме."
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Ð\9dазвание Ñ\82елеÑ\84она"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств сервера."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Printer type"
-msgstr "Имя принтера"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
+msgid "Removing server failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Имя сервера' не заполнено."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания сервера в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Serial"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
+msgid "Saving server failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Parallel"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11
+msgid "Name of host"
+msgstr "Имя хоста"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Фиксированный адрес"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+msgstr "Используйте имя хоста или IP-адрес для присвоения фиксированного адреса"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Тип hardware"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Contact person"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Hardware-адрес"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
-#, fuzzy
-msgid "Attachments"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Ссылки"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-#, fuzzy
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr "Клиентские устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
+msgid "Logging"
+msgstr "Логгирование"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емного ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82а ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ\82е Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:41
+msgid "Failover peer"
+msgstr "Ð\9eÑ\82казоÑ\83Ñ\81Ñ\82ойÑ\87ивÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
-msgstr ""
-"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам "
-"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно "
-"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться "
-"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые "
-"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания "
-"межкомпонентных зависимостей."
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь мигрировать настройки DHCP с сервера %s."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124
+msgid "The migration will be started when you save this system. To cancel this action, use the cancel button below."
+msgstr "Миграция будет начата после сохранения системы. Для отмены действия воспользуйтесь кнопкой Отмена"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240
+msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\81екÑ\86ий DHCP!"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "Сервер Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:274
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить секцию DHCP '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "РабоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f Windows"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:298
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:299
+msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки DHCP. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85, Ñ\89елкнÑ\83в Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ие Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:317
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
 
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:318
+msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек DHCP. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:341
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Вставить новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:343
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Редактировать секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:344
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Удалить секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:407
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить объекты DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:460
+msgid "Can't remove DHCP object!"
+msgstr "Невозможно удалить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:513
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:516
+msgid "Can't save DHCP object!"
+msgstr "Невозможно сохранить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:538
+msgid "Saving DHCP service failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервис DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:654
+msgid "DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
+msgstr "Конфигурация DHCP неизвестна. Обратитесь к вашему системному администратору."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Создать новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Используйте один из предложенных типов секции DHCP."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Выберите тип секции для создания"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:860
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit share"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Имя общей сети"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
-msgid "NFS setup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Идентификатор сервера"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Распространяемый идентификатор сервера для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Выберите, если этот сервер является доверительным для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Доверительный сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+msgid "Leases"
+msgstr "Lease-ы"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Время lease по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "seconds"
+msgstr "секунды"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Макс. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Максимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Мин. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Минимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+msgid "Access control"
+msgstr "Параметры доступа"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если неизвестные клиенты должны получать динамические адреса"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Codepage"
-msgstr "Домашняя страница"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "Разрешить неизвестные клиенты"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Option"
-msgstr "Параметры"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если клиенты bootp должны получать динамические адреса"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "System type"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Разрешить клиентов bootp"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Operating system"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Выберите, если клиентам разрешено загружаться с использованием этого DHCP-сервера"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Разрешить загрузку"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Installed devices"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82Ñ\81кие Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "New entry"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\81Ñ\83Ñ\89ноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Trading"
-msgstr "Ð\97аÑ\82енение"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
+#, php-format
+msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c '%s' Ð² '%s'. Ð£Ð¶Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ð² Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ðµ Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ð·Ð¾Ð½Ñ\8b."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Software"
-msgstr "Ð\90дм. ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ\86а"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
+#, php-format
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а '%s' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Contracts"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
+#, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c '%s' Ð² '%s', Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Невозможно создать '%s', имя назначения уже существует."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:277
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr "Имя '%s' используется больше одного раза."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:285
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr "Имя компьютера '%s' следует задать в нижнем регистре."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
+msgstr "Тип записи '%s' уникальный и не может быть определён дважды."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
-msgid "dynamic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:309
+#, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "Пустой '%s' для компьютера '%s'. "
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Networksettings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:317
+#, php-format
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr "Существует дублирующая запись в '%s' для '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
+msgstr "Не удалось создать изображение, смотрите отчёт ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
-"of them is user '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную для создания образов ISO."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
+msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:301
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:308
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о компоненте '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:35
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#, php-format
+msgid "Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be identified."
+msgstr "Невозможно установить статус gotoMode в 'активный', текущий объект не может быть идентифицирован."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+msgid "New terminal"
+msgstr "Создать терминал"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid path for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+msgid "New workstation"
+msgstr "Новая рабочая станция"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+msgid "New Device"
+msgstr "Новое Устройство"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Шаблон терминала для"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Шаблон рабочей станции для"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Новая система из входящих"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:225
-msgid "inherited"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "Рабочая станция устанавливается"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:336
-msgid ""
-"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
-"current server/release settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "Рабочая станция ожидает действия"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Не удалось установить рабочую станцию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:439
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is already a profile in your selection that contain partition table "
-"configurations."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+msgid "Server is installing"
+msgstr "Сервер устанавливается"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
-"Server was reset to 'auto'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "Сервер ожидает действия"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
-"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes "
-"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to "
-"be saved."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Не удалось установить сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Advanced phone settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+msgid "Winstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Phone type"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+msgid "Network Device"
+msgstr "Сетевое устройства"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list."
+msgstr "Этот диалог позволяет сконфигурировать все компоненты DNS зоны в простом списке."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-msgid "refresh"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании типов записей в этом диалоге. Изменения будут записаны немедленно при нажатии Сохранить."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database."
+msgstr "Диалог не может быть использован до того как редактируемая зона будет сохранена или существовать в БД LDAP."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Default IP"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Создание новой Зоны DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
-msgid "Response timeout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Добавить/Редактиовать производителя"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Web-сайт"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Телефонный номер"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь мигрировать настройки DNS с сервера %s."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Удалить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки DNS. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Добавить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек DNS. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:249
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Обратная зона"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:316
+#, php-format
+msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить выбраную зону так как она используется следующими объектами: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Modus"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422
+msgid "Updating DNS service failed"
+msgstr "Не удалось обновить сервис DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
-msgid "Authtype"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433
+msgid "Removing DNS entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервис DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Secret"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465
+msgid "Saving DNS entries failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "Общее"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Имя принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
-#, fuzzy
-msgid "Account code"
-msgstr "Учетная запись"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Details"
+msgstr "Детали"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
-#, fuzzy
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+msgid "Printer location"
+msgstr "Расположение принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
-#, fuzzy
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права доступа"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
-msgid "MSN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено использовать данный принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸я"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:93
+msgid "Add user"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82еля"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а Ð¸Ð· Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:94
+msgid "Add group"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено настраивать данный принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+msgid "Admins"
+msgstr "Администраторы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
 #, php-format
-msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
+msgid "Please choose a valid zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя зоны."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407
 #, php-format
-msgid ""
-"The specified PPD_PATH='%s' in your gosa.conf is invalid, can't read any ppd "
-"informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+msgid "Please choose a valid reverse zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя обратной зоны."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:125
-#, php-format
-msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "В имени зоны допустим только нижний регистр."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Укажите числовой серийный номер."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:146
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't save file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Укажите числовое значение обновления."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Укажите числовое значение TTL"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid ppd."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Укажите цифровое значение для срода действия"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Укажите цифровое значение для повтора"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:369
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "True"
-msgstr "Улица"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446
+msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgstr "Указанный IP-адрес  неправильный, укажите правильный."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "False"
-msgstr "женский"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.0.0.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.0.0.0"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:378
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459
 #, php-format
-msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.0.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.x.0.0"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Printer driver"
-msgstr "Устройство печати"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.x.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес  не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.x.x.0"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469
+#, php-format
+msgid "The given network class '%s' is not valid."
+msgstr "Указанный класс сети '%s' неправильный."
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Доступ Kerberos kadmin"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "New driver"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Kerberos Realm"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:82 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Показать совпадения объектов"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "БД факсов"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:86 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Пользователь БД факсов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
-#, php-format
-msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Управление Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Пользователь БД Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Телефонный префикс набора страны"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "Выберите модель клавиатуры"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Локальный префикс набора"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-msgid "Layout"
-msgstr "Раскладка"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "Доступ администратора IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "Выберите раскладку"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "URL подключения"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-msgid "Variant"
-msgstr "Вариант"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Порт sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "Выберите вариант раскладки"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "БД логгирования"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ð\9cÑ\8bÑ\88Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð\91Ð\94 Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\80ованиÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "БД Glpi"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "База данных"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr "Выберите порт мыши"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
+msgstr "Невозможно извлечь правильную ветвь из dn объекта, установка ветви '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Добавить расширение для принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "Телефонное оборудование"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
+msgid "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while construction."
+msgstr "Невозможно инициализировать вкладку Принтеры, родитель параметра отсутствует в процессе конструирования."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
-msgid "Telephone"
-msgstr "Телефон"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "Это шаблон рабочей станции, вкладка принтеров отключена"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "Это шаблон терминала, вкладка принтеров отключена"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-msgid "Color depth"
-msgstr "Глубина цвета"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template"
+msgstr "У этой объекта нет настроек принтра. Вы не можете добавить их, пока у объекта нет 'cn'. Возможно вы редактируете шаблон терминала."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\89Ñ\83Ñ\8e Ð³Ð»Ñ\83бинÑ\83 Ñ\86веÑ\82а"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-msgid "Display device"
-msgstr "Устройство отображения"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below."
+msgstr "У этой рабочей станции есть настройки принтера. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "У этого терминала есть настройки принтера. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-msgid "Automatic modelines"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
+msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У этой рабочей станции нет настроек принтера. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
-msgid "HSync"
-msgstr "Строчная синхронизация"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
+msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У этого терминала нет настроек принтера. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82оÑ\82а Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ\82оÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80анÑ\8bй PPD-Ñ\84айл '%s' Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-msgid "VSync"
-msgstr "Кадровая синхронизация"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+msgid "Not defined"
+msgstr "Не определен"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82оÑ\82а Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f ÐºÐ°Ð´Ñ\80ов Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ\82оÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80 Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\82еÑ\80миналÑ\83 %s. Ð\9dевозможно Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
-msgid "Scan device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80 Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии %s. Ð\9dевозможно Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
+msgid "Removing printer failed"
+msgstr "Не удалось удалить принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
-msgid "Provide scan services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
-msgid "Boot parameters"
-msgstr "Параметры загрузки"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+msgid "Saving printer failed"
+msgstr "Не удалось сохранить принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#, php-format
+msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
+msgstr "Неверный тип принтера в процессе добавления '%s' в список '%s' принтеров."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:13
-msgid "Boot kernel"
-msgstr "ЯдÑ\80о Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c '%s' Ðº Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 Ñ\87ленов, Ð¾Ð½ Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
-msgid "Custom options"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c '%s' Ðº Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 Ñ\87ленов, Ð¾Ð½ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пен. "
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:24
-msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
-msgstr ""
-"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во "
-"время загрузки"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
+msgid "Postfix mydomain"
+msgstr "Postfix mydomain"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "FAI server"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
+msgid "Postfix mydestination"
+msgstr "Postfix mydestination"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Release"
-msgstr "Набор правил"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr "Администраторы Cyrus"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "set"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40
+msgid "POP3 service"
+msgstr "сервис POP3"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "сервис POP3/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56
+msgid "IMAP service"
+msgstr "сервис IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr ""
-"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "сервис IMAP/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#, fuzzy
-msgid "Mountpoint"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72
+msgid "Sieve service"
+msgstr "сервис Sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
-"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с "
-"показом индикатора состояния"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
+msgstr "Сервис FTP FreeBusy (legacy, не совместим с Kolab2 FreeBusy)"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c Ð² Ð³Ñ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81ком Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
+msgstr "СеÑ\80виÑ\81 HTTP FreeBusy (legacy)"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð»Ð¸ Ñ\82еÑ\80минал Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð² Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ð¿Ñ\80овеÑ\80ка Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b (виÑ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\8b\81пам)"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ном Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки ÐºÐ²Ð¾Ñ\82"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr ""
-"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Настройки Free/Busy"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ð¾Ñ\82ладоÑ\87нÑ\8bй Ñ\80ежим"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ°Ð²Ñ\82оÑ\80изованое Ñ\81каÑ\87ивание Free/Busy Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ии."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "УдаленнаÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
+msgid "SMTP privileged networks"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ивелигеÑ\80ованÑ\8bе SMTP Ñ\81еÑ\82и"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
-msgid "Connect method"
-msgstr "СпоÑ\81об Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
+msgstr "УзлÑ\8b\81еÑ\82и ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bм Ñ\80азÑ\80еÑ\88ена Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлка"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
+msgstr "Введите несколько значений разделённых"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-msgid "Terminal server"
-msgstr "Терминал-сервер"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\82еÑ\80миналов"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bполнÑ\8fÑ\82Ñ\8c MX lookup Ð´Ð»Ñ\8f relayhost"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
-msgid "Font server"
-msgstr "Сервер шрифтов"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175
+msgid "Host used to relay mails"
+msgstr "Сервер используется для пересылки почты"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ов"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инимаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð¸Ð· Internet"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
-msgid "Print device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инимаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð² Ð¿Ð¾ Ð½ÐµÐ°Ð²Ñ\82оÑ\80изованомÑ\83 SMTP"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Выберите ветку"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
-msgid "Provide print services"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
+msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry."
+msgstr "ШагниÑ\82е Ð² Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ðµ Ð´ÐµÑ\80ево Ð¸ Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¡Ð¾Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованиÑ\8f Ñ\82екÑ\83Ñ\89его Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80ева Ð² ÐºÐ°ÐµÑ\81Ñ\82ве Ð²ÐµÑ\82ви. Ð\98ли Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð±Ñ\80аз Ð² ÐºÐ¾Ð½Ñ\86е ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
-msgid "Spool server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81ов Ð¸ Ð²Ñ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Ñ\82аким Ñ\81инÑ\82акÑ\81иÑ\81ом"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
+#, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Выбрать эту ветку"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´Ñ\80айвеÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емого Ñ\81канеÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+msgid "Advanced phone settings"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Parent server"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
+msgid "Phone type"
+msgstr "Тип телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:249
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Sections"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Выберите тип телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+msgid "refresh"
+msgstr "обновить"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Режим DTMF"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:168
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't execute specified EXTERNAL_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
+msgid "Default IP"
+msgstr "IP по умолчанию"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170
-#, php-format
-msgid ""
-"The specified EXTERNAL_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
-"empty string."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
+msgid "Response timeout"
+msgstr "Таймаут ответа"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAI repository extension."
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
+msgid "Modus"
+msgstr "Способ"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
+msgid "Authtype"
+msgstr "Тип авторизации"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "Add FAI repository extension."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
+msgid "Secret"
+msgstr "Пароль"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr "GoFonInkeys"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
-"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr "GoFonOutKeys"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
-#, php-format
-msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
+msgid "Account code"
+msgstr "Код учетной записи"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Транковые линии"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr "Список групп"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr "Компьютеры, которым разрешено подключение"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Add repository"
-msgstr "Повторить"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "Компьютеры, которым запрещено подключение"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage System-types"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Название компьютера"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить компонент вложения glpi '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
+#, php-format
+msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить это вложение, используется системой (-ами) '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
+msgid "There is no valid file uploaded."
+msgstr "Нет корректно загруженого файла"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
+msgid "Upload wasn't successfull."
+msgstr "Загрузка закончилась неуспешно."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
+#, php-format
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
+msgstr "Отсутствует каталог '%s/glpi/'  для хранения загруженой информации glpi."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of devices"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
+msgstr "Файл с таким именем уже загружен."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s'."
+msgstr "Невозможно создать файл '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "Показать подходяшие адреса"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
+msgid "File is available."
+msgstr "Файл доступен."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
+msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
+msgstr "Невозможно прочесть файл, возможно файл отсутствует"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Use"
-msgstr "Пользователь"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+msgid "Currently no file uploaded."
+msgstr "Нет загруженых файлов."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+msgid "Mime"
+msgstr "Mime"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+msgid "This table displays all available attachments."
+msgstr "Эта таблица отображает все доступные вложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:218
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
+msgid "empty"
+msgstr "пусто"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
+msgid "Create new attachment"
+msgstr "Создать новое вложение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:256
+msgid "New Attachment"
+msgstr "Новое Вложение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:350
+msgid "Please specify a valid name for this attachment."
+msgstr "Укажите корректное имя для вложения."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация о системе и ее настройках. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Список вложений."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.)  to your currently edited computer."
+msgstr "Диалог позволяет присоединить дополнительные объекты (инструкции, руководства, и т.д.) к редактируемому компьютеру."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
-#, fuzzy
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Показать соответствующие вложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:564
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Remove inventory"
-msgstr "Удалить объект"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам вложений"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Доверительная служба"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:567
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Add inventory"
-msgstr "Добавить объект"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Динамическое обновление DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:631
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:645
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:609
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:623
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:288
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Стиль динамического обновления DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage manufacturers"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Время lease по умолчанию (сек)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Attachment"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Введите время lease по умолчанию в секундах."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файлы"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Максимальное время lease (сек)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Введите максимальное время lease в секундах."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Mime-type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Укажите корректный номер для релиза"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Укажите корректный URL"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Невозможно исполнить REPOSITORY_HOOK '%s'. Проверьте ваш gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies."
+msgstr "Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться 'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания межкомпонентных зависимостей."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Monitor size"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Inch"
-msgstr "Французский"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Сервер Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Сетевой принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
-msgid "Integrated speakers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Прочие сетевые компоненты"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
-msgid "Sub-D"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить root-пароль выбранного терминала. Изменения вступят в силу после перезагрузки. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
-msgid "BNC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
+msgstr "Оставлять поле пустым для наследования пароля из объектов по умолчанию."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Serial number"
-msgstr "Терминал"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Additional serial number"
-msgstr "Серийный номер сертификата"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Спрятать расширеные настройки"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit other device"
-msgstr "Звуковая карта"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
+msgstr "Условия DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
-msgid "Add/Edit power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
+msgid "DHCP options"
+msgstr "опции DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
-msgid "Atx"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Показать расширеные настройки"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
-#, fuzzy
-msgid "Power"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-msgid "Add/Edit graphic card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "yes"
+msgstr "да"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "no"
+msgstr "нет"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
-#, fuzzy
-msgid "Ram"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "dynamic"
+msgstr "динамический"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "Network settings"
+msgstr "Сетевые настройки"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
-msgid "Add/Edit drive"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
+#, php-format
+msgid "Can't delete because there are users which are depending on this phone. One of them is user '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить т.к. есть пользователи, зависящие от этого телефона. Один из них '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
-#, fuzzy
-msgid "Speed"
-msgstr "Пол"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
+msgid "Removing phone failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефон"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
-#, fuzzy
-msgid "Writeable"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название телефона' не заполнено."
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr "Название телефона '0' зарезервировано и не может быть использовано."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-msgid "Rpm"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411
+msgid "Saving phone failed"
+msgstr "Не сохранить удалить телефон"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-#, fuzzy
-msgid "Cache"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Выбрать записи для добавления"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit memory"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Показать членов подразделения"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
-#, fuzzy
-msgid "Frequenz"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Показать соответствие членов"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Регулярные выражения, соответствующее именам членов"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit network interface"
-msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
+#, php-format
+msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ\80оизводиÑ\82елÑ\8f, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емой (-ами) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-#, fuzzy
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Укажите имя."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit processor"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "Указаное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83же Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ñ\83кажиÑ\82е Ð´Ñ\80Ñ\83гое."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
-#, fuzzy
-msgid "Frequence"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
+msgid "Spamassassin"
+msgstr "Spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
-#, fuzzy
-msgid "Default frequence"
-msgstr "По умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
+msgid "Remove spamassassin extension"
+msgstr "Удалить расширение spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr "Клавиатура"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
+msgid "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки spamassassin. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
-#, fuzzy
-msgid "Chipset"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
+msgid "Add spamassassin service"
+msgstr "Добавить сервис spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr "не полный"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+msgid "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек spamassassin. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
-#, fuzzy
-msgid "format"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
+msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
+msgstr "Указаное значение на является 'доверительное сетью'"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удалить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
 #, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
+msgid "Required score must be a numeric value."
+msgstr "Требуемое количество балло должно быть численным"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Установка флага статуса для сервиса/spamassassin сервера с dn '%s' не удалась."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить файл ppd '%s' на '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "devices"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\83казанÑ\8bй ppd Ñ\84айл '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "New monitor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access."
+msgstr "Не удалось удалить ppd файл с сервера, вероятно нет права на запись."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "M"
-msgstr "Мб"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
+#, php-format
+msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+msgstr "Выбраный производитель '%s' не сущестувет в списке ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "New mainbord"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Секция ppd принтера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "New processor"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:152
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение '%s' Ð½Ðµ Ñ\87иÑ\81ленное!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr "Генерация CD-Install-Image"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "New case"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
+msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr "Эта опция позволяет вам создать установочные CD-образы выбранной рабочей станции. Процедура займёт около 10 минут, будьте внимательны после нажатия 'Cоздать ISO-образ'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr "Создать образ ISO"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "New network interface"
-msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Ð\9eÑ\87еÑ\80едÑ\8c Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð²"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "NI"
-msgstr "Unix"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
+msgid "System"
+msgstr "Система"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "New ram"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+msgid "Terminals"
+msgstr "Терминалы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "Список рассылки"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для списка рассылки"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
+msgid "There must be at least one NTP server selected."
+msgstr "Должен быть выбран как минимум один NTP сервер."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "New drive"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
+#, php-format
+msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f (FAIstate) Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а '%s', Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð±Ñ\8bло '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "D"
-msgstr "UID"
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group."
+msgstr "Выбранные действия влияют на все системы в группе объектов. Все редактируемые значения могут быть наследованы  клиентами этой объектной группы."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "New controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Выберите подразделение"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Показать подразделения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New graphics card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Показать людей"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "New sound card"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Показать группы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "New power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Показать приложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "New misc device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Показать принтеры"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
-#, fuzzy
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "Фильтры"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Показать объекты подразделения"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет восстановить эти данные."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Website"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+msgid "Object groups"
+msgstr "Объединения"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:692
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иложение \"%s\"."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð³Ñ\80Ñ\83ппового Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Введите новое имя группы объектов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
+msgid "List of object groups"
+msgstr "Список объектов типа  группа"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr "Экспорт успешен."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
+msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with  a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество групп, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Название объектов типа группа"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups containing users"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих пользователей"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Показать группы с пользователями"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-msgid "File is available."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Select to see groups containing groups"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих группы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
-msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Показать группы с группами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Select to see groups containing applications"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих приложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Mime"
-msgstr "Мобильный"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Показать группы с приложениями"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
-msgid "This table displays all available attachments."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Select to see groups containing departments"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих подразделения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Показать группы с подразделениями"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Create new attachment"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Select to see groups containing servers"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих сервера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "New Attachment"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Показать группы с серверами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Select to see groups containing workstations"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих рабочие станции"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of attachments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
-"etc.)  to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Select to see groups containing terminals"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих терминалы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Шаблон для подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Показать группы с терминалами"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Select to see groups containing printer"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих принтер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Show groups containing printer"
+msgstr "Показать группы с принтерами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Select to see groups containing phones"
+msgstr "Выбрать для отображения груп с стелфонами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Show groups containing phones"
+msgstr "Показать группы с телефонами"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Создать новый объект группы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Количество отображенных групп объектов"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "Этот объект не является группой."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "слишком много различных объектов!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:751
-#, fuzzy
-msgid "since"
-msgstr "Работает с"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+msgid "users"
+msgstr "пользователи"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+msgid "groups"
+msgstr "группы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+msgid "applications"
+msgstr "приложения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+msgid "departments"
+msgstr "подразделения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:264
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+msgid "servers"
+msgstr "серверы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:271
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
+msgid "workstations"
+msgstr "рабочие станции"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:278
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
+msgid "terminals"
+msgstr "терминалы"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:285
-msgid ""
-"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
-"':'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
+msgid "phones"
+msgstr "телефоны"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
-#, php-format
-msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
+msgid "printers"
+msgstr "принтеры"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:313
-#, php-format
-msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
+msgid "and"
+msgstr "и"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
-#, php-format
-msgid ""
-"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
-"please remove the record."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "Не существующий dn:"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:331
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:401
-#, php-format
-msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
+msgid "There is already an object with this cn."
+msgstr "Объект с таким ст уже существует."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+msgstr "Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
+msgid "Saving object group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект группы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
+msgid "Removing object group failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект группы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Название группы"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37
+msgid "Member objects"
+msgstr "Включаемые объекты"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
-msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
+#, php-format
+msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts."
+msgstr "Указанный домашний сервер '%s' недоступен в конфигурации сервера GOsa. Сохранение этой учётной записи приведёт к созданию нового объекта на сервере '%s'. Нажмите Отмена если вы не хотите создавать новые объекты в процесс игнорирования старых учётных записей."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
+msgid "ring all"
+msgstr "позвонить всем"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Zone name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
+msgid "round robin"
+msgstr "Опрос по кругу"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Network address"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
+msgid "least recently called"
+msgstr "последний набраный"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Zone entries"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr "наименьшее количество законченных звонков"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
+msgid "random"
+msgstr "произвольный"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "SOA record"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "Опрос по кругу с памятью"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Primary dns server for this zone"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup."
+msgstr "Невозможно сохранить БД asterisk, в вашей настройке php отсутствует расширение mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#, php-format
+msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Домашний сервер MySQL '%s' недоступен пользователю '%s'. Проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок mysql."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80иÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 '%s' Ð½Ð° Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88нем Ñ\81еÑ\80веÑ\80е '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
-#, fuzzy
-msgid "Expire"
-msgstr "Экспорт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#, php-format
+msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Начальный домашний сервер MySQL %s недоступен пользователю '%s', проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок MySQL."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "MxRecords"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных '%s' на домашнем сервере '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
-#, fuzzy
-msgid "Zone records"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Удалить телефонную очередь из этой учётной записи"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid ""
-"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
-"choose a system type for this entry, the depending dialog will be shown if "
-"you press 'save'. If this system should be added to an objectGroup, specify "
-"the objectgroup name and this system will be added automatically."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
+msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи включена телефонная очередь. Вы можете отключить её, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
-msgid "Please select a system type and if prefered select a object group too."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Создать телефонную очередь"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Choose a system type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
+msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключена телефонная очередь. Вы можете включить её, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
-msgid "Membership in following objectGroups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue."
+msgstr "Должен быть по крайней мере один сервер с БД asterisk для создания телефонной очереди."
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a object group"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй goFonHomeServer."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr "Таймаут должен быть численный"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351
-#, fuzzy
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr "Повтор должен быть численный"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr "Максимальная длина очереди должна быть численной"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr "Частота оповещений должна быть численной"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr "Должен быть определён по крайней мере один номер очереди."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database."
+msgstr "Не определён сервер asterisk. Возможно вы пропустили сервер, обрабатывающий управление asterisk (goFonServer). Ваши настройки не могут быть сохранены в БД asterisk."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "Ошибка в процессе удаления старых записей очереди из БД."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Посмотрите в лог файлы GOsa."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
+msgstr "Невозможно определить старый объект очереди, запрос не удался."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
+#, php-format
+msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first."
+msgstr "Найдено более одного вхождения имени '%s' в БД очереди. Поправьте это вручную."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "Не удался запрос mysql."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Указаный телефонный номер '%s' уже присвоен '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
+msgid "Saving phone queue failed"
+msgstr "Не удалось сохранить очередь звонков."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
+msgid "Removing phone queue failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефонную очередь"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
+msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
+msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки объекта группы почты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить настройки объекта группы почты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr "В эту очередь будут включены только пользователи с одинаковым домашним сервером asterisk."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Настройки очереди"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Choose a base"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Телефонные номера"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
-msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Общие настройки очереди"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+msgid "Home server"
+msgstr "Домашний сервер"
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
+msgid "Timeout"
+msgstr "Таймаут"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:173
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
-"our zone editing dialog."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
+msgid "Strategy"
+msgstr "Стратегия"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:200
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Максимальная длина очереди"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:209
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Частота оповещени"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(в секундах)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:224
-#, php-format
-msgid "The name '%s' is used more than once."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Настройка звуков очереди"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230
-#, php-format
-msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Музыка удержания вместо звонка"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:247
-#, php-format
-msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Музыка удержания звонка"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Звуковой файл приглашения"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
+msgid "Announce message"
+msgstr "Сообщение объявления"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:353
-#, php-format
-msgid "Settings for '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Звук для 'Вы следующий...'"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Здесь...'"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid ""
-"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
-"immediately when using the save button."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'...звонков ожидает'"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
-msgid ""
-"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
-"zone entry exists in the ldap database."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "Сообщение 'Спасибо'"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
-msgid "To add a new host entry just click here"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'минут'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:223
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:236
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:294
-msgid "Add printer extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'секунд'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:224
-msgid ""
-"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
-"construcktion."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Звуковой файл удержания звонка"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:232
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Менее чем звуковой файл"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:237
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Атрибут телефона"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:268
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 DN Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80а."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f Ñ\83деÑ\80жаниÑ\8f Ð¿Ñ\80иглаÑ\88ениÑ\8f"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:276
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
-"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
-"template"
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Разрешить набраному пользователю перевести его звоное"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:283
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю перевести звонок"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:284
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить набранному пользователю повесить трубку нажатием *"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:287
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю повесить трубку нажатием *"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Звонить вместо проигрывания фоновой музыки"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:467
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
 #, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:475
-#, fuzzy
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr "Системная информация"
+msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:488
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473
 #, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:490
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485
 #, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить тип mime из группы '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:735
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:737
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:592
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495
+msgid "Please specify a valid name for this mime type."
+msgstr "Укажите корректное имя для этого типа mime."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
-"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498
+msgid "Please specify at least one file pattern."
+msgstr "Укажите как минимум один шаблон файлов."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511
+msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð³Ñ\80Ñ\83ппами"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
+msgid "There's already an mime with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime Ñ\81 Ñ\82аким Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fми"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
+msgid "Mime types"
+msgstr "ТипÑ\8b MIME"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделениÑ\8fми"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\82ипами mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
-msgstr "Показать группы с серверами"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entry %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entries %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить объекты %s"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr "Показать группы с терминалами"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип mime %s."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
+msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого типа mime!"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
+msgid "Mime type"
+msgstr "Тип MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "Введите название типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "Введите описание типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
+msgid "List of defined mime types"
+msgstr "Список определённых типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять типы mime. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+msgid "Mime type name"
+msgstr "Имя типа MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63
+msgid "Display mime types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
+msgid "Create new mime type"
+msgstr "Создать новый тип mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Количество отображенных типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20
+msgid "Mime group"
+msgstr "Группа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Выбрать категорию типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Укажите описание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Иконка mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Обновить иконку типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77
+msgid "Left click"
+msgstr "Щелчёк левой кнопкой"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82
+msgid "File patterns"
+msgstr "Шаблоны файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Укажите новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Добавить новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Введите имя приложения"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135
+msgid "Add application"
+msgstr "Добавить приложение"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102
+msgid "Embedding"
+msgstr "Встаивание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Показать файл во встроенном просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Показать файл во внешнем просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Спросить куда сохранить на локальный диск"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Управление типами mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80ами"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\82елеÑ\84онов, Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ\8b Ð½Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Ð\9dазвание Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\82елеÑ\84онов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82ов!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
-msgid "Member objects"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87аемÑ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81 Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ñ\82елеÑ\84онов Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bполнен!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
-msgid "Terminals"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделение"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
+msgid "Channel"
+msgstr "Ð\9aанал"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей GOsa"
+#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21
+msgid "Phone reports"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Show people"
-msgstr "Показать людей"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+msgid "List of macros"
+msgstr "Список макросов"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные макросы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Show groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+msgid "macro name"
+msgstr "Ð\9dазвание Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимый"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Show applications"
-msgstr "Показать приложения"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам макросов"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
+msgid "Edit macro"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ñ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
+msgid "Delete macro"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Show printers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
+msgid "Macro"
+msgstr "Ð\9cакÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "visible"
+msgstr "видимый"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "invisible"
+msgstr "невидимый"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Количество отображенных макросов"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Телефонные макросы"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить макрос '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Показать объекты подразделения"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого макроса!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid ""
-"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
-"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
-"currently working at these machines."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
+#, php-format
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Не удалось удалить макрос в '%s'. Проверьте лог GOsa на предмет ошибки Mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð½Ñ\83жно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
+#, php-format
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Ð\91олее Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ '(' Ð² Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ее Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f. Ð¡Ñ\82Ñ\80ока : '%s'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aединениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, php-format
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Ð\91олее Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ')' Ð² Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ее Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f. Ð¡Ñ\82Ñ\80ока : '%s'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:54
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "UNIX аккаунт"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
+#, php-format
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "В данной строке нет приложения : '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:58 html/getxls.php:149
-#: html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 html/getxls.php:179
-#: html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверы"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
+#, php-format
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
+msgstr "Не указан тип расширения в строке : '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:59
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
+#, php-format
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Невозможно вставить новый макрос для сервера '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:60
-msgid "Workstations"
-msgstr "РабоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro."
+msgstr "Ð\94олжен Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ñ\83м Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\81 Ð\91Ð\94 asterisk Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80анениÑ\8f Ñ\82елеÑ\84онного Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:287
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пповой Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 \"%s\"."
+msgid "The given cn '%s' already exists."
+msgstr "УказанÑ\8bй cn '%s' Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:293
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:319
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
+msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+msgstr "Вы должны указать 'Display Name' для сохранения макроса"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
+msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+msgstr "Данный cn слишком длинный, для создания макроса, максимально 20 символов."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
-#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Ð\9dазвание Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав, Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c Ñ\82ип Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s' Ð² goFonMacro"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:550
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users."
+msgstr "Макрос используется. Это неодходимо для отметки как видимый для пользователя."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
-msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппой."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
+msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+msgstr "Ð\94лина Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÐ½Ñ\8cÑ\88е 100 Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "слишком много различных объектов!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it."
+msgstr "Макро используется. Для удаления удостоверьтесь что никто его не выбрал."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-msgid "users"
-msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даÑ\91Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81 Ð¸Ð· Ð\91Ð\94 asterisk. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e Ð\91Ð\94 asterisk."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
-msgid "groups"
-msgstr "гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
-msgid "applications"
-msgstr "пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ñ\82елеÑ\84онного Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
-msgid "departments"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
+msgid "Saving phone macro failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
-msgid "servers"
-msgstr "серверы"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Имя макроса"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
-msgid "workstations"
-msgstr "рабочие станции"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Имя макроса для отображения"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
-msgid "terminals"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Выберите поддерево для макроса"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
-msgid "phones"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Видимый для пользователя"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
-msgid "printers"
-msgstr "пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57
+msgid "Macro text"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
+msgid "This 'dn' is no phone macro."
+msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 'dn' Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bм Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81ом."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
-#, fuzzy
-msgid "Non existing dn:"
-msgstr "Не существующий dn:"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
+msgid "String"
+msgstr "Строка"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
-#, fuzzy
-msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
+msgid "Combobox"
+msgstr "Поле выбора с возможностью ввода"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr ""
-"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
+msgid "Bool"
+msgstr "Логический"
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет восстановить эти данные."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Удалить неиспользуемые"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав, Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 '%s' Ð² goFonMacro."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157
+#, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr "Параметр %s содержит недопустимые символы. '!,#' используются как разделители"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
+#, php-format
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+msgstr "Параметр '%s' имеет некорректное значение логического типа."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "ТаймаÑ\83Ñ\82 (Ñ\81)"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
+#, php-format
+msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'."
+msgstr "Ð\98зменилоÑ\81Ñ\8c Ñ\87иÑ\81ло Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81а, Ð²Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð¼Ð°ÐºÑ\80оÑ\81 '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Strategy"
-msgstr "Адм. единица"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
+msgid "Saving phone macro parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры телефонного макроса"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-msgid "Max queue length"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Обобразить соответствующие макросы"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:43
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:47
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "Управление телефонными макросами"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-msgid "(in seconds)"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Аргумент"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "тип"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103
+#, php-format
+msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts."
+msgstr "Указаный goFonHomeServer '%s' не доступен в конфигурации сервера GOsa. Сохранение учётной записи приведёт к созданию нового объекта на сервере '%s'. Используйте отмена если не хотите создавать новые объекты игнорируя старые учётные записи."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-msgid "Music on hold"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
+msgid "no macro"
+msgstr "отсутствует макрос"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
+msgid "undefined"
+msgstr "не определена"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
-#, fuzzy
-msgid "Announce message"
-msgstr "Сообщение автоответчика"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available."
+msgstr "Невозможно сохранить изменения в БД asterisk, недоступно расширение mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422
+#, php-format
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Невозможно выбрать БД '%s' на '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449
+#, php-format
+msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Старый домашний MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "Сообщение о состоянии"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
+msgid "Error while performing query:"
+msgstr "Ошибка при обработке запроса:"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846
+msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one."
+msgstr "Выбраный макрос недоступен для вас, пожалуйста выберите другой."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-msgid "Hold sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
+msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
-#, fuzzy
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
+msgid "Create phone account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы не можете включить их пока не задан uid."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
+msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Введите корректный номер телефона!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Укажите личный телефон"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account."
+msgstr "Для создания учётной записи телефона должен быть по крайней мере один сервер с БД asterisk ."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
+msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
+msgstr "PIN голосовой почты должен быть длиной 1-4 символа."
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130
+msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here."
+msgstr "Значение поля PIN голосовой почты содержит недопустимые символы. Допустимыми являются цифры ."
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135
+msgid "Phone PIN must be at least one character long."
+msgstr "Телефонный PIN должен быть как минимум 1 сервер."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
+msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here."
+msgstr "Значение поля Телефонный PIN содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы и цифры ."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
+#, php-format
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "ring all"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
+msgid "Saving phone account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись телефона"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
+#, php-format
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-msgid "least recently called"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных %s на %s!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734
+msgid "Stop"
+msgstr "Остановка"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "random"
-msgstr "и"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
+msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration."
+msgstr "Невозможно удалить учётную запись телефона, расширение mysql не  существует в текущей конфигурации."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353
+#, php-format
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgstr "Удалить пользователя '%s' из телефонной очереди '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360
+msgid "Removing phone account failed"
+msgstr "Н удалось удалить учётную запись телефона"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted."
+msgstr "Ранее выбранный домашний сервер asterisk (%s) недоступен. Удаление отменено."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "PIN голосовой почты"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
-msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "PIN телефона"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Выберите домашний сервер для учётной записи"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Телефонный макрос"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Список комнат конференции"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять телефонные конференции. Если у вас достаточно большое количество телефонных конференций, вы можете использовать групповое выделение."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Имя - Номер"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:246
-#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:626
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:87
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1047
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:257
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:373
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам коференций"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:662
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Создание новую конференцию"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1152
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:413
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:415
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "New conference"
+msgstr "Новая конференция"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:616
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:80
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:296
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1036
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:362
-#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
+msgid "Conference"
+msgstr "Конференция"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Objects"
-msgstr "Объект"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Количество отображенных конференций"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of assigned variables"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Телефонные конференции"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "Управление"
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
+msgid "Conference name"
+msgstr "Название конференции"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
+msgid "Name of conference to create"
+msgstr "Имя создаваемой конференции"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI"
-msgstr "Ð\98денÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place conference in"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80ево Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð½Ñ\84еÑ\80енÑ\86ии"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+msgid "Lifetime (in days)"
+msgstr "Время жизни (в днях)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:228
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+msgid "Preset PIN"
+msgstr "Предустановленный PIN"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+msgid "Record conference"
+msgstr "Запись конференции"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:327
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
+msgid "Sound file format"
+msgstr "Формат звукового файла"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Проигрывать музыку при удержании"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Specified freeze name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Включить меню сессии"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
-#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Объявлять пользователей присоединяющихся либо покидающих конференцию"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-#, fuzzy
-msgid "New partition table"
-msgstr "Принтер"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
+msgid "Count users"
+msgstr "Количество пользователей"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-msgid "PT"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration."
+msgstr "Невозможно удалить конференцию с домашнего сервера (%s). Проверьте конфигурацию БД asterisk."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-#, fuzzy
-msgid "New scripts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bй Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88ний Ñ\81еÑ\80веÑ\80 asterisk (%s) Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пен."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
+msgid "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN fields empty."
+msgstr "Вы указали конференцию 'без PIN' ... оставьте поле PIN пустым."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
-#, fuzzy
-msgid "New hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Введите PIN"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
-msgid "H"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
+msgid "Please enter a name for the conference."
+msgstr "Введите название конференции."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
-#, fuzzy
-msgid "New variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
+msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
+msgstr "В поле Номер допустимы только цифры."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
-msgid "V"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
+msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
+msgstr "Во времени жизни допустимы только цифры"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
-#, fuzzy
-msgid "New templates"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
+msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server."
+msgstr "Невозможно проверить, существуют ли объекты с данным номером телефона и/или cn на домашнем сервере назначения."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
+msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server."
+msgstr "Невозможно удалить некоторые объекты c некоторыми телефонными номерами и/или cn с домашнего сервера назначения."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
-#, fuzzy
-msgid "New package list"
-msgstr "Число страниц"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно проверить существование объекта в старой БД. Посмотрите в лог-файл GOsa."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно удалить старые объекты с домашнего сервера. Посмотрите в лог-файл GOsa."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
-#, fuzzy
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
+msgid "Saving phone conference failed"
+msgstr "Не удалось сохранить телефонную конференцию"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
-msgid "Class type"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:799
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:804
-#, fuzzy
-msgid "Edit class"
-msgstr "Список систем"
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:39
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:41
+msgid "Conference management"
+msgstr "Управление конференциями"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:806
-#, fuzzy
-msgid "Delete class"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Тонкий клиент"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Partition table"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Contents"
+msgstr "Содержание"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:748
-msgid "Package list"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
+msgid "This object has no relationship to other objects."
+msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:755
-#, fuzzy
-msgid "Scripts"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
+msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server."
+msgstr "Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься на LDAP-сервер вашей компании."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:775
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:776
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view."
+msgstr "Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт 'Выход'. Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите 'Начало'."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "Команда разработчиков GOsa"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
-msgstr ""
+#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
+#, php-format
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Добро пожаловать %s!"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Create new branch"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением действия сохранить скрипт в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+msgid "Not"
+msgstr "Не"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Инвертировать соответствие"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
+msgid "Select match type"
+msgstr "Выберите подходящий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
+msgid "Select value unit"
+msgstr "Выберитезначение"
+
+#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733
+msgid "Require"
+msgstr "Требуется"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
+msgid "Reject mail"
+msgstr "Отклонить почту"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
+msgid "This is a multiline text element"
+msgstr "Многострочный текстовый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
+msgid "This is stored as single string"
+msgstr "Хранится как обычная строка"
+
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608
+msgid "Any of"
+msgstr "Любой из"
+
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
+msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only."
+msgstr "Введите имя нового скрипта ниже. Имена скриптов должны содержать только символы нижнего регистра."
+
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606
+msgid "Exists"
+msgstr "Существует"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
+msgid "Keep"
+msgstr "Оставить"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
+msgid "Keep message"
+msgstr "Сохранить сообщение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
+msgid "Normal view"
+msgstr "Нормальный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
+msgid "Match type"
+msgstr "Соответствующий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Логическое значение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
+msgid "Invert test"
+msgstr "Инвертировать тест"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
+msgid "Part of address that should be used"
+msgstr "Часть адреса которая должна быть использована"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
+msgid "Comparator"
+msgstr "Сравниватель"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
+msgid "Address fields to include"
+msgstr "Поля адреса для включения"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
+msgid "Values to match for"
+msgstr "Значения для соответствия"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
+msgid "Expert view"
+msgstr "Экспертный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
+msgid "Header"
+msgstr "заголовок"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
+msgid "operator"
+msgstr "оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+msgid "Else"
+msgstr "Иначе"
+
+#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+msgid "Move object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+msgid "Move object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
+msgid "Remove object"
+msgstr "Удалить объект"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Create new locked branch"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
+msgid "Remove element"
+msgstr "Удалить элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
+msgid "choose element"
+msgstr "выбрать элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
+msgid "Fileinto"
+msgstr "Файл в"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730
+msgid "Discard"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731
+msgid "Redirect"
+msgstr "Перенаправить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732
+msgid "Reject"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736
+msgid "If"
+msgstr "Если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
+#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
+msgid "Else If"
+msgstr "Иначе если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+msgid "Add new"
+msgstr "Добавить новый"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add a new object above this one."
+msgstr "Добавить объект над этим"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add element above"
+msgstr "Добавить элемент выше"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add a new object below this one."
+msgstr "Добавить новый объект ниже данного"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add element below"
+msgstr "Добавить элемент ниже"
+
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
+msgid "Redirect mail to following recipients"
+msgstr "Перенаправлять почту следующим адресатам"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
+msgid "Move mail into folder"
+msgstr "Переместить почту в папку"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
+msgid "Select from list"
+msgstr "Выбрать из списка"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
+msgid "Manual selection"
+msgstr "Ручной выбор"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
+msgid "Discard message"
+msgstr "Сообщение об отказе"
+
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
+msgid "Envelope"
+msgstr "Конверт"
+
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
+msgid "update"
+msgstr "обновить"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
+msgid "View structured"
+msgstr "Просмотреть структурировано"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
+msgid "View source"
+msgstr "посмотреть исходный текст"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
+msgid "Import sieve script"
+msgstr "Импортировать скрипт sieve"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
+msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort."
+msgstr "Выберите sieve-скрипт для импортирования. После используйте кнопку импорта или отмена. "
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
+msgid "Script to import"
+msgstr "Скрипт для импортирования"
+
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
+msgid "Stop execution here"
+msgstr "Остановить выполнение здесь"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
+msgid "Add a new element"
+msgstr "Добавить новый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
+msgid "Please select the type of element you want to add"
+msgstr "Выберите тип элемента который вы желаете добавить"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13
+#: setup/setup_migrate.tpl:197
+msgid "Abort"
+msgstr "Отказаться"
+
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607
+msgid "All of"
+msgstr "Все из"
+
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
+msgid "Add object"
+msgstr "Добавить объект"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Delete current release"
-msgstr "Удалить"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:1
+msgid "List of sieve scripts"
+msgstr "Список скриптов sieve"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
-#, fuzzy
-msgid "Show profiles"
-msgstr "Показать принтеры"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:5
+msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty."
+msgstr "Соединение со sieve-сервером не может быть установлено, атрибут аутентификации пуст."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
-#, fuzzy
-msgid "Show scripts"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:6
+msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgstr "Проверьте что атрибуты uid и почта не пустые и попробуйте снова."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Show hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:12
+msgid "Connection to the sieve server could not be established."
+msgstr "Невозможно установить соединение с сервером sieve"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Show variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:15
+msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
+msgstr "Возможно учётная запись sieve ещё не создана"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Show packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:19
+msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below."
+msgstr "Будьте внимательны, все ваши изменения будут записаны в sieve после нажатия кнопки Сохранить."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Show partitions"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:22
+msgid "Create new script"
+msgstr "Создать новый скрипт"
 
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
+msgid "Vacation Message"
+msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Discs"
-msgstr "Устройства"
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
+msgid "Release interval"
+msgstr "Интервал выпуска"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
+msgid "Alternative sender addresses"
+msgstr "Альтернативные адреса Sender"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+msgid "Move this object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Move this object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with templates"
-msgstr "Показать шаблоны"
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
+msgid "Remove this object"
+msgstr "Удалить данный объект"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with scripts"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
+msgid "Select the type of test you want to add"
+msgstr "Выберите типы тестов для добавления"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
-msgid "Show only classes with hooks"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
+msgid "Available test types"
+msgstr "Доступные типы тестов"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+msgid "Complete address"
+msgstr "Полный адрес"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
-msgid "Show only classes with packages"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
+msgid "Domain part"
+msgstr "Доменная часть"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
+msgid "Local part"
+msgstr "Локальная часть"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Case insensitive"
+msgstr "Нечувствителен к регистру"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Чувствителен к регистру"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
+msgid "Numeric"
+msgstr "Числовое"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
+msgid "is"
+msgstr "является"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
+msgid "regex"
+msgstr "regex"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
+msgid "contains"
+msgstr "содержит"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
+msgid "matches"
+msgstr "соответствует"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
+msgid "count"
+msgstr "количество"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
+msgid "value is"
+msgstr "значение"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
+msgid "less than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
+msgid "less or equal"
+msgstr "меньше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
+msgid "equals"
+msgstr "равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
+msgid "greater or equal"
+msgstr "больше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
+msgid "greater than"
+msgstr "больше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
+msgid "not equal"
+msgstr "не равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
+msgid "Can't save empty tests."
+msgstr "Невозможно сохранить пустые тесты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
+msgid "emtpy"
+msgstr "пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
+msgid "Nothing specified right now"
+msgstr "Ничего не указано в текущий момент"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
+msgid "Invalid type of address part."
+msgstr "Неверный тип части адреса."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
+msgid "Invalid match type given."
+msgstr "Указано неверное соответствие."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
+msgid "Invalid operator given."
+msgstr "Указан неверный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
+msgid "Please specify a valid operator."
+msgstr "Введите корректный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
+msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В атрибуте адреса некорректные символы. Кавычки здесь не разрешены."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
+msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В значении атрибута найдены некорректные символы. Кавычки недопустимы."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
+msgid "lower than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
+msgid "Megabyte"
+msgstr "Мегабайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
+msgid "Kilobyte"
+msgstr "Килобайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
+msgid "Bytes"
+msgstr "Байт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
+msgid "Please select a valid match type in the list box below."
+msgstr "Выберите корректное соответствие типа в списке ниже."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
+msgid "Only numeric values are allowed here."
+msgstr "Разрешены только численые значения"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
+msgid "No valid unit selected"
+msgstr "Не выбрано правильного модуля"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
+msgid "Empty"
+msgstr "Пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
+msgid "Click here to add a new test"
+msgstr "Нажмите сюда чтобы добавить новый тест"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
+msgid "Unhandled switch type"
+msgstr "Необрабатываемый тип ключа"
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
+msgid "Can't remove last element."
+msgstr "Невозможно удалить последний элемент."
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
+msgid "Require must be the first command in the script."
+msgstr "Первая комманда в скрипте должна быть Require"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
+msgid "Place a mail address here"
+msgstr "Укажите адрес электронной почты"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
+msgid "Your comment here"
+msgstr "Ваши комментарии здесь"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247
+msgid "Parse failed"
+msgstr "Обработка не удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251
+msgid "Parse successful"
+msgstr "Обработка удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
+#, php-format
+msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgstr "Указаный почтовый сервер '%s' не существует в конфигурации GOsa."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a script."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
+msgid "You should specify a name for your new script."
+msgstr "Укажите корректное имя для нового скрипта."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+msgid "Only lower case names are allowed."
+msgstr "Разрешены только имена в нижнем регистре."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Script attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
+msgstr "Только символы алфавита допустимы в именах скраптов."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a priority"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223
+msgid "The specified name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Import script"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
+#, php-format
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317
+#, php-format
+msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð°ÐºÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80ипÑ\82 SIEVE. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
-msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
+#, php-format
+msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80ипÑ\82 SIEVE. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
-#, fuzzy
-msgid "package is configured"
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оено"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
+#, php-format
+msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80ипÑ\82 sieve '%s' Ñ\81 Ð²Ð°Ñ\88его Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82ового Ñ\81еÑ\80веÑ\80а."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:401
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408
+msgid "Edited"
+msgstr "Отредактировано"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415
 #, php-format
-msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr ""
+msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
+msgstr "Поправьте все ошибки перед сохранением. Последняя ошибка была: %s"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Install method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442
+msgid "Specified file seems to be empty."
+msgstr "Указаный файл пуст."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Used packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
+msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
+msgstr "Закачка не удалась. Невозможно получить доступ к временному файлу."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Choosen packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446
+#: html/get_attachment.php:69
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s'."
+msgstr "невозможно открыть файл '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:571
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
+msgid "File into"
+msgstr "Файл в"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532
+msgid "Failed to add new element."
+msgstr "Не удалось добавить новый элемент."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
-msgid "Hook bundle"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648
+msgid "This script is marked as active"
+msgstr "Этот скрипт помечен как активный"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Template bundle"
-msgstr "Шаблон"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653
+msgid "Script length"
+msgstr "Длина скрипта"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Script bundle"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657
+msgid "Remove script"
+msgstr "Удалить скрипт"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Variable bundle"
-msgstr "Переменная"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666
+msgid "Activate script"
+msgstr "Активизировать скрипт"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
-msgid "Packages bundle"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670
+msgid "Edit script"
+msgstr "Редактировать скрипт"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785
+#, php-format
+msgid "Can't add the specified element at the given position."
+msgstr "Невозможно добавить указаный элемент в данную позицию."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:382
-msgid "Please assign at least one class to this  profile."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069
+msgid "Failed to save sieve script"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт SIEVE"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
+msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
+msgstr "Альтернативный адрес должен быть правильным почтовым адресом."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:394
-#, fuzzy
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
+msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
+msgstr "Найдены неверные символы, кавычки не разрешены в сообщении об отказе."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
+msgid "Your reject text here"
+msgstr "Текст отказа здесь"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "FS type"
-msgstr "Тип"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
+msgid "Please specify at least one valid requirement."
+msgstr "Укажите как минимум одно правильное требование."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "Мониторинг"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
+msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
+msgstr "Предупреждение: у учётной записи неверный почтовый сервер"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Size in MB"
-msgstr "Пользователь:"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53
+msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!"
+msgstr "Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые почтовые настройки не будут сохранены."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "FS option"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ²Ð¾Ñ\82Ñ\83 IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Preserve"
-msgstr "серверы"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+msgstr "Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять acl."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
+msgstr "Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на доступ к папкам!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
 #, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\94омаÑ\88ний ÐºÐ°Ñ\82алог\"."
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\86енаÑ\80ий SIEVE. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
 #, php-format
-msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
-msgstr ""
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370
-msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно активировать сценарий  GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов debconf"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/class_plugin.inc:412
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как триггер CHECK модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
+#: include/class_plugin.inc:564
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\83 \"%s\", Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ POSTCREATE Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
-msgid ""
-"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
-"please check your configuration twice."
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:599
+#: include/class_password-methods.inc:200
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как POSTMODIFY модуля '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: include/class_plugin.inc:639
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\83 \"%s\", Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ POSTREMOVE Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "Partition entries"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: include/class_plugin.inc:947
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 '%s' Ñ\83же Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\87ен"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Add partition"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80"
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Ð\94обавление Ð¼ÐµÑ\82ки (%s) Ðº Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\83 '%s'"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of scripts"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: include/class_plugin.inc:968
+#: include/class_plugin.inc:997
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80абоÑ\82ка Ð¼ÐµÑ\82ки Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: include/class_plugin.inc:984
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\81 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а '%s'"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Variable attributes"
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: include/class_password-methods.inc:184
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановке Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f. Ð\9eÑ\82веÑ\82 LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Variable content"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: include/class_password-methods.inc:221
+#, php-format
+msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 SMBHASH Ð² %s Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ен! Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Samba."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "List of template files"
-msgstr "Список подразделений"
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование sha, отсутствуют функции sha1 / mhash / crypt"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Choose a template to delete or edit"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
+msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed."
+msgstr "Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr "Стоп-листы"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s partition"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s partition(s)"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в guide.xml: %s в строке %d"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for script."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/functions_helpviewer.inc:84
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "Для этого плагина недостуна помощь."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
-msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+#: include/functions_helpviewer.inc:93
+#: html/helpviewer.php:192
+msgid "previous"
+msgstr "предыдущий"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/functions_helpviewer.inc:97
+#: html/helpviewer.php:196
+msgid "next"
+msgstr "следующий"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Hook attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/functions_helpviewer.inc:385
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+msgstr "%s результатов вашего поиска по слову %s"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
-msgid "Task"
-msgstr ""
+#: include/functions_helpviewer.inc:459
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% частота в файле %s"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
-msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr "Менеджер PPD: Указаный путь '%s' не существует."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/class_ppdManager.inc:144
+#, php-format
+msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+msgstr "УказанÑ\8bй Ñ\84айл ppd '%s' Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/class_ppdManager.inc:146
+#, php-format
+msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
+msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\88енÑ\8bй Ð²Ñ\80еменнÑ\8bй Ñ\84айл '%s' Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - script bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_ppdManager.inc:170
+#: include/class_ppdManager.inc:297
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored"
+msgstr "Не удалась обработка ppd файла '%s' - строка слишком длинная. Хвостовые символы были проигнорированы."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_ppdManager.inc:178
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Вложенные группы не поддерживаются!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_ppdManager.inc:182
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Имя группы не уникально"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/class_ppdManager.inc:188
+#: include/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "СимволÑ\8cнÑ\8bе Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f ÐµÑ\89Ñ\91 Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "Создать шаблон"
+#: include/class_ppdManager.inc:212
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Вложеные опции не поддерживаются!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Объект группы"
+#: include/class_ppdManager.inc:237
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany ещё не поддерживается!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "The given class name is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ФайлÑ\8b\" Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: include/class_ppdManager.inc:318
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далаÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ка PPD Ñ\84айла '%s' - Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð°."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
+msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!"
+msgstr "Ошибка: запрошенное поддерево имеет не целостную кодировку DN, проверьте LDAP!"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid ""
-"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
-"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
-"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
-"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
-"unique class name."
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr "Невозможно открыть указаный файл, проверьте существование и доступность"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
-msgid ""
-"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
-"class."
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr "Невозможно прочесть указаный сертификат, / или пустая строка на входе."
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
-msgid "Enter FAI class name manually"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr "Невозможно загрузить сертификат, возможно неподдерживаемый формат (PEM/DER)"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
-msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr "Для вывода информации сертификата формат долже быть PEM"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Choose class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Невозможно создать/открыть файл"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "A new class name."
-msgstr "Доступные приложения"
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "Не загружено действительного сертификата"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: include/php_setup.inc:107
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+msgstr "Генрирование строки вызвало ошибки PHP!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
-#, php-format
-msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке разработчикам GOsa"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr "УкажиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: include/php_setup.inc:117
+#: html/main.php:385
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a user."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: include/php_setup.inc:127
+msgid "PHP error"
+msgstr "Ошибка PHP"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: include/php_setup.inc:146
+msgid "class"
+msgstr "класс"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a group."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: include/php_setup.inc:152
+msgid "function"
+msgstr "функция"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: include/php_setup.inc:157
+msgid "static"
+msgstr "статический"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/php_setup.inc:161
+msgid "method"
+msgstr "метод"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Save template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: include/php_setup.inc:194
+msgid "Trace"
+msgstr "Трассировка"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Destination path"
-msgstr "Назначение"
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "Line"
+msgstr "строка"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
-msgid "Owner"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:196
+msgid "Arguments"
+msgstr "Аргументы"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81"
+#: include/functions.inc:290
+#, php-format
+msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ении Ðº LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
-#, fuzzy
-msgid "Read"
-msgstr "чтение"
+#: include/functions.inc:307
+#, php-format
+msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
+msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
-#, fuzzy
-msgid "Write"
-msgstr "запись"
+#: include/functions.inc:328
+msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
+msgstr "Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Special"
-msgstr "терминалы"
+#: include/functions.inc:460
+msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "SUID"
-msgstr "UID"
+#: include/functions.inc:470
+#, php-format
+msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s! LDAP server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в файле %s Ответ LDAP сервера: %s"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
-#, fuzzy
-msgid "SGID"
-msgstr "GID"
+#: include/functions.inc:485
+#, php-format
+msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
-#, fuzzy
-msgid "Others"
-msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: include/functions.inc:511
+#, php-format
+msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\83далении Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
-#, fuzzy
-msgid "sticky"
-msgstr "Состояние"
+#: include/functions.inc:541
+msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны, проверьте источник!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your search string here"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
+#: include/functions.inc:551
+#, php-format
+msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овкÑ\83 Ð² Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 LDAP. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е, Ñ\80аздел 'config' Ð² Ñ\84айле %s!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:559
+msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references."
+msgstr "Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не должно, проверьте работу LDAP."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: include/functions.inc:645
 #, php-format
-msgid ""
-"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
-"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
-msgstr ""
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "Найдено более %d объектов."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of available packages"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
+#: include/functions.inc:647
+#, php-format
+msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð² %s Ð¸ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð¼Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82о Ñ\81ообÑ\89ение ÐµÑ\81ли Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¸Ñ\81Ñ\87еÑ\80пан."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
-"currently edited package list."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:664
+msgid "incomplete"
+msgstr "не полный"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Package"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: include/functions.inc:1107
+#: include/functions.inc:1348
+msgid "LDAP error:"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка LDAP:"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
-#, php-format
-msgid "Debconf information for package '%s'"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1108
+msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
+msgstr "Проблемы с LDAP-сервером означают что вы скорее всего потеряли последние изменения. Проверьте LDAP-сервер на возможные ошибки и попробуйте ещё раз."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: include/functions.inc:1116
+msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box."
+msgstr "Проверьте данные и поправьте ошибку. Нажмите 'Ok' для закрытия этого диалога."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1176
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1237
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Продолжить в любом случае"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1239
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Редактиовать в любом случае"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1241
+#, php-format
+msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings."
+msgstr "Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-msgid "Following releases are available"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1530
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Элементов на страницу"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Местоположение ветки"
+#: include/functions.inc:1558
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Пременить фильтр"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
-msgid ""
-"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
-"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
-"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
-"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
-"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
-"and 'fai'."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1832
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: include/functions.inc:1875
+#, php-format
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "Development-спапшот GOsa (Rev %s)"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
-msgid ""
-"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
-"dialog."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2277
+#: include/functions.inc:2281
+msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
+msgstr "Предупреждение base_hook недоступен. Использование ветки по умолчанию."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-msgid "Perform requested operation."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2287
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr "Предупреждение base_hook неопределён. Использование ветки по умолчанию."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Initiate operation"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: include/functions.inc:2312
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ñ\81Ñ\85емаÑ\85. Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\81Ñ\85ем Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°!"
 
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: include/functions.inc:2338
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr "Используется для хранения информации специфичной для учётной записи."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2345
+msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time."
+msgstr "Используется для блокировки редактируемых объектов для предотвращения одновременного редактирования."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Телефон"
+#: include/functions.inc:2388
+#, php-format
+msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Обязательный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: include/functions.inc:2390
+#, php-format
+msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Дополнительный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "no macro"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+#: include/functions.inc:2396
+#, php-format
+msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cного ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов '%s' Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ðµ %s"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "не Ð¾Ð¿Ñ\80еделена"
+#: include/functions.inc:2398
+#, php-format
+msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cного ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов '%s' Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ðµ %s"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:251
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:646
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:225
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2402
+#, php-format
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Доступные классы"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:257
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
-"available."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2425
+msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema    configuration do not support this option."
+msgstr "Вы включили опцию rfc2307bis в ldap_setup , но конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:561
-msgid "Error while performing query:"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2426
+msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be      AUXILIARY"
+msgstr "Для использования групп rfc2307bis objectClass 'posixGroup' должен быть AUXILIARY"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:617
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: include/functions.inc:2430
+msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema   configuration do not support this option."
+msgstr "Вы выключили опцию fc2307bis в 'ldap_setup', но ваша конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
-msgid ""
-"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
-"another one."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2431
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr "Класс объекта 'posixGroup' должен быть STRUCTURAL"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
+#: include/functions.inc:2527
+msgid "German"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86кий"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:752
-msgid ""
-"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/functions.inc:2528
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
+
+#: include/functions.inc:2529
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
+
+#: include/functions.inc:2530
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: include/functions.inc:2531
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
-"is set."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/functions.inc:2532
+msgid "Dutch"
+msgstr "Датский"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/functions.inc:2533
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:772
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
+#: include/functions.inc:2534
+msgid "Swedish"
+msgstr "ШведÑ\81кий"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:802
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "УкажиÑ\82е Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
+#: include/functions.inc:2535
+msgid "Chinese"
+msgstr "Ð\9aиÑ\82айÑ\81кий"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:888
-msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2536
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: include/functions_dns.inc:169
+#, php-format
+msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Невозможно найти обратную зону для зоны '%s'. Отмена обработки зоны."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
-msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr ""
+#: include/functions_dns.inc:174
+#, php-format
+msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Найдено несколько обратных зон для зоны DNS '%s'. Отмена обработки зоны."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: include/functions_dns.inc:618
+#, php-format
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgstr "Неизвестное имя зоны '%s'. Имя зоны должно выглядеть как 'server/zone.com'."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:909
+#: include/class_tabs.inc:204
 #, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85одимо Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\82елеÑ\84онного Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а!"
+msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81 Ñ\83далениÑ\8f Ð±Ñ\8bл Ð¾Ñ\82менÑ\91н Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ '%s' : %s"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование ssha (Отсутствует функция mhash / sha1)"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1078
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:116
+#, php-format
+msgid "Your %s information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!"
+msgstr "Ваш конфигурационный файл %s был частично изменен. Пожалуйста, сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083
-msgid ""
-"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
-"configuration."
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:138
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
+msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?"
+msgstr "Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161
 #, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr ""
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь скопировать объект %s."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставить"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of macros"
-msgstr "Список групп"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Невозможно вставить"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: include/class_config.inc:71
+#, php-format
+msgid "XML error in %s: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в %s: %s в строке %d"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: include/class_config.inc:199
+#: html/index.php:204
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81еанÑ\81 Ð½Ð° LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80е. Ð\9eбÑ\80аÑ\82иÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ðº Ñ\81иÑ\81Ñ\82емномÑ\83 Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\83."
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
+#: include/class_config.inc:516
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: include/class_timezones.inc:53
+#, php-format
+msgid "The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate correct timezone offset."
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ñ\87аÑ\81ового Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81а '%s' Ð² gosa.conf Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80на. Ð\9dевозможно Ñ\80аÑ\81Ñ\81Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bй Ñ\87аÑ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Macro name"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: include/class_timezones.inc:83
+#, php-format
+msgid "The timezone setting \""
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка Ñ\87аÑ\81ового Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81а \""
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:199
+#, php-format
+msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер медленный (%.2fs для последнего запроса). Это может быть причиной низкой производительности."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
+#: include/class_ldap.inc:233
+#, php-format
+msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер медленный (%.2fs для последнего запроса). Это может быть причиной низкой производительности."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Visible for user"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: include/class_ldap.inc:459
+#, php-format
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8e '%s'"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Macro text"
-msgstr "Название"
+#: include/class_ldap.inc:462
+msgid "Processing"
+msgstr "Обработка"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone macros"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: include/class_ldap.inc:502
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "Ошибка в процессе получения исходного dn - отмена!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:253
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: include/class_ldap.inc:565
+#: include/class_ldap.inc:582
+#, php-format
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Неизвестное состояние FAI: %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:259
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
+#: include/class_ldap.inc:742
+#, php-format
+msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgstr "Не удалось автоматически создать поддерево. Не найден objectClass для атрибута '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: include/class_ldap.inc:790
+#: include/class_ldap.inc:880
+#, php-format
+msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team."
+msgstr "Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите об этом команде разработчиков GOsa."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: include/class_ldap.inc:798
+#, php-format
+msgid "Creating subtree '%s' failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80ево '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:353
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:819
+#, php-format
+msgid "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this 'ldap://server:port/base'."
+msgstr "Ссылка '%s' отсутствует в БД LDAP. Она должна выглядеть как 'ldap://server:port/base'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "Macro"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: include/class_ldap.inc:949
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 '%s' Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом LDAP '%s'"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "visible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй Ð²Ñ\81ем"
+#: include/class_ldap.inc:951
+#, php-format
+msgid "while operating on LDAP server %s"
+msgstr "во Ð²Ñ\80емÑ\8f Ñ\80абоÑ\8b LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "invisible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй Ð²Ñ\81ем"
+#: include/class_ldap.inc:1147
+#, php-format
+msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй DN: '%s'. Ð\91лок Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð½Ð°Ñ\87инаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 'dn...' Ð² Ñ\81Ñ\82Ñ\80оке %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+#: include/class_ldap.inc:1160
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "DN: '%s' (из строки %s) уже существует в БД LDAP."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:159
-msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:1176
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования dn: '%s', проверьте LDIF строка %s!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191
-msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
-msgstr ""
+#: html/getvcard.php:36
+msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+msgstr "Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать параметр!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:261
+#: html/setup.php:78
+#: html/index.php:141
+#: html/password.php:71
 #, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr ""
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr "Недоступен каталог '%s', указанный как каталог компиляции!"
+
+#: html/getxls.php:65
+msgid "Birthday"
+msgstr "День рождения"
+
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surname"
+msgstr "Фамилия"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
+#: html/getxls.php:74
 #, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "User list of %s on %s"
+msgstr "Список пользователей из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:288
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296
+#: html/getxls.php:94
+#: html/getxls.php:227
+msgid "Members"
+msgstr "Члены"
+
+#: html/getxls.php:104
+#: html/getxls.php:295
 #, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Groups of %s on %s"
+msgstr "Группы из %s на %s"
+
+#: html/getxls.php:124
+#: html/getxls.php:246
+msgid "Computers"
+msgstr "Компьютеры"
+
+#: html/getxls.php:133
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:356
+msgid "Common name"
+msgstr "Common name"
+
+#: html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:151
+#: html/getxls.php:158
+#: html/getxls.php:179
+#: html/getxls.php:245
+#: html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310
+#: html/getxls.php:156
+#: html/getxls.php:314
 #, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Servers of %s on %s"
+msgstr "Серверы из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:358
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Домашний почтовый адресс"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:363
-msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Мобильный телефон"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:367
-msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal address"
+msgstr "Почтовый адрес"
+
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Function"
+msgstr "Функция"
+
+#: html/getxls.php:177
+#: html/getxls.php:247
+msgid "Adressbook"
+msgstr "Адресная книга"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:372
+#: html/getxls.php:184
+#: html/getxls.php:349
 #, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
-msgstr ""
+msgid "Adressbook of %s on %s"
+msgstr "Адресная книга %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:378
-msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:190
+msgid "Common Name"
+msgstr "Common Name"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid  base."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Day of birth"
+msgstr "День рождения"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "подразделения"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Email address"
+msgstr "Адрес email"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Тип"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Organizational unit"
+msgstr "Подразделение"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "в течение"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Почтовый индекс"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
-msgid "Combobox"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surename"
+msgstr "Surename"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
-msgid "Bool"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Удалить"
+#: html/getxls.php:239
+msgid "Full"
+msgstr "Полный"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
+#: html/getxls.php:276
 #, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
+msgid "User List of %s on %s"
+msgstr "Список Пользователей из %s на %s"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#: html/getxls.php:330
 #, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
+msgid "Computers of %s on %s"
+msgstr "Компьютеры из %s на %s"
+
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Использовать шифрование SSL"
+
+#: html/index.php:120
+#: html/password.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
-"using this macro '%s'."
-msgstr ""
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "Не удаётся прочитать файл настройки GOsa %s/%s . Операция прервана."
 
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Управление системами"
+#: html/index.php:219
+msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible."
+msgstr "GOsa не может получить информацию об установленных схемах, убедитесь что это возможно."
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Список групп"
+#: html/index.php:235
+msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер содержит старые определения схем. Перезапустите установщик."
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: html/index.php:254
+msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!"
+msgstr "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-либо администрировать!"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное Ð²Ñ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей"
+#: html/index.php:262
+#: html/password.php:208
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Conference name"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлки"
+#: html/index.php:264
+#: html/password.php:210
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81вой Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Name of conference to create"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81оздаваемой Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: html/index.php:271
+#: html/password.php:216
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е, Ð¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð»Ð¸ Ð²Ñ\8b Ð²Ð²ÐµÐ»Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr "Выберите ветку для пользователя"
+#: html/index.php:300
+msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
+msgstr "Учётная запись заблокирована. Обратитесь к вашему системному администратору."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
-msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr ""
+#: html/index.php:352
+msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!"
+msgstr "В вашем браузере отключены cookie. Включите cookie и перегрузите страницу!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Preset PIN"
-msgstr "присутствует"
+#: html/password.php:152
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Ошибка: метод пароля недоступен!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
-msgid "PIN"
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:67
+msgid "Help browser"
+msgstr "Просмоторщик помощи"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
-#, fuzzy
-msgid "Record conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: html/helpviewer.php:118
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "Файл помощи не указан для данного класса"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:121
-msgid "Sound file format"
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:265
+#, php-format
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+msgstr "Каталог помощи '%s' недоступен, невозможно прочесть файлы помощи."
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
-msgid "Play music on hold"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
-#, fuzzy
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Включить автоответчик"
+#: html/getfax.php:55
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:60
+#: html/getfax.php:68
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Count users"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80ана"
+#: html/getkiosk.php:25
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл '%s', Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¾Ð½ Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/getkiosk.php:30
+#, php-format
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл '%s', Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð¿Ñ\80ава Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Management"
-msgstr "Название"
+#: html/main.php:157
+msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator."
+msgstr "Ошибка: Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в систему, пока он не будет отключен администратором."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: html/main.php:213
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
+msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "New conference"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/main.php:335
+#, php-format
+msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¾Ð¿Ñ\80еделение Ð´Ð»Ñ\8f Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f '%s'!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:305
-msgid "This table displays all available conference rooms."
-msgstr ""
+#: html/main.php:350
+msgid "Your password is about to expire, please change your password"
+msgstr "Ваш пароль скоро прекратит действие, пожалуйста смените пароль"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:309
-#, fuzzy
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Номер телефона"
+#: html/main.php:385
+msgid "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise some errors!"
+msgstr "Создание этой странице привело к ошибкам соответствия W3C!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:365
-#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: html/get_attachment.php:47
+msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup."
+msgstr "Не удается подключиться к БД так как в настройках php не активировано расширение mysql."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:191
-msgid ""
-"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
-"fields empty."
-msgstr ""
+#: html/get_attachment.php:55
+msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgstr "Не удается подключиться к указаной БД, проверьте ваши настройки glpi."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: html/get_attachment.php:64
+msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
+msgstr "Невозможно получить указанный файл вложения, нет объекта с таким id."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the conference."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy &amp; paste wizard"
+msgstr "Мастер Копирования &amp; вставки"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:203
-msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Объект для вставки"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:207
-msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
+msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies."
+msgstr "Некоторые значения должны быть уникальными в целом каталоге, некоторые не имеют значения. GOsa покажет уместные атрибуты. Настройте значения ниже для удовлетворения политик."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:237
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:347
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Операция завершена"
 
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Conference management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Просмоторщик помощи GOsa"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Источник"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84ликÑ\82 Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овок"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Ð\9aанал"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button."
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 Ñ\8dÑ\82ой Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки - Ð»Ð¾Ð¶Ñ\8c, Ð¾Ñ\87евидно, Ð´Ñ\80Ñ\83гой Ñ\87еловек Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bл Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80 Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки, Ð½Ð°Ð¶Ð°Ð² Ð½Ð° ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 'РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð² Ð»Ñ\8eбом Ñ\81лÑ\83Ñ\87ае'."
 
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одолжиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
+msgid "Main"
+msgstr "Ð\9dаÑ\87ало"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:5
-msgid "Phone reports"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid "Help"
+msgstr "СпÑ\80авка"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34
+msgid "Sign out"
+msgstr "Выход"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43
+msgid "Signed in:"
+msgstr "Пользователь:"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Сменить ваш пароль"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81 Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ñ\82елеÑ\84онов Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bполнен!"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Success"
+msgstr "УÑ\81пеÑ\88но"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Тонкий ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ\82"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð±Ñ\8bл Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\91н."
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Object name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
+msgid "Password change"
+msgstr "Смена Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Контакт"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:51
+msgid "This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current password and the new password (twice) in the fields below and press the 'Change' button."
+msgstr "Этот диалог позволяет сменить ваш пароль. Введите текущий пароль и новый пароль (дважды) в поля ниже и нажмите кнопку 'Изменить'."
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
-msgid "This object has no relationship to other objects."
-msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:58
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:60
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:47
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the GOsa main screen. You can select your tasks from the menu on the "
-"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
-"to your companies LDAP server."
-msgstr ""
-"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы "
-"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься "
-"на LDAP-сервер вашей компании."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "again"
+msgstr "снова"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
-"back to the pictogram view."
-msgstr ""
-"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт <b>Выход</b>. "
-"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите <b>Начало</b>."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Повтор нового пароля"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "Ð\9aоманда Ñ\80азÑ\80абоÑ\82Ñ\87иков GOsa"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:92
+msgid "Change"
+msgstr "Смена"
 
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:93
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Щёлкните сюда для смены пароля"
 
-#: include/php_setup.inc:71
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
+msgid "Session conflict detected"
+msgstr "Конфликт сеансов"
 
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Личная информация"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session."
+msgstr "Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно (например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку 'Выход', вы завершите текущий сеанс."
 
-#: include/php_setup.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "PHP error"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again."
+msgstr "Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
 
-#: include/php_setup.inc:87
-msgid "class"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
 
-#: include/php_setup.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "function"
-msgstr "Действие"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your username and password to log in"
+msgstr "Чтобы войти в систему введите свои имя пользователя и пароль."
 
-#: include/php_setup.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "static"
-msgstr "Состояние"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:55
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
 
-#: include/php_setup.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:56
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
 
-#: include/php_setup.inc:129
-msgid "Trace"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
+msgid "Your GOsa session has expired!"
+msgstr "Сессия GOsa истекла!"
 
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "в"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
+msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again."
+msgstr "Последние взаимодействие с веб-интерфейсом GOsa было давно, в целях безопасности сессия закрыта. Для продолжения администрирования зайдите снова."
 
-#: include/php_setup.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Arguments"
-msgstr "подразделения"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
+msgid "Sign in again"
+msgstr "Войти заново"
 
-#: include/functions.inc:298
-#, php-format
-msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for."
+msgstr "Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
 
-#: include/functions.inc:319
-#, php-format
-msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
 
-#: include/functions.inc:338
-msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
-msgstr ""
-"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
 
-#: include/functions.inc:376
-msgid ""
-"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
-"the source!"
-msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead"
+msgstr "Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и позволить использовать фильтры"
 
-#: include/functions.inc:386
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
-"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в "
-"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
+msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
+msgstr "Истёк срок действия вашего пароля. Выберите новый пароль"
 
-#: include/functions.inc:401
-#, php-format
-msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\81оздании Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
+msgid "Old Password"
+msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
 
-#: include/functions.inc:427
-#, php-format
-msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\83далении Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
+msgid "New Password"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
 
-#: include/functions.inc:457
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
-"check the source!"
-msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
+msgid "Verify Password"
+msgstr "Проверка пароля"
 
-#: include/functions.inc:467
-msgid ""
-"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf!"
-msgstr ""
-"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config"
-"\" в файле gosa.conf!"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
+msgid "Change Password"
+msgstr "Сменить пароль"
 
-#: include/functions.inc:475
-msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
-"cleaning up multiple references."
-msgstr ""
-"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не "
-"должно, проверьте работу LDAP."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
+msgid "Click here to Change your password"
+msgstr "Щёлкните сюда для смены пароля"
 
-#: include/functions.inc:557
-#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "Найдено более %d объектов."
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
+msgid "LDAP setup"
+msgstr "настройка LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
+msgid "LDAP connection setup"
+msgstr "Настройка подключения к LDAP"
 
-#: include/functions.inc:559
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
+msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa."
+msgstr "Этот диалог проверяет базовую конфигурацию соединения GOsa с LDAP."
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
 #, php-format
-msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
-msgstr ""
-"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если "
-"лимит будет исчерпан."
+msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
+msgstr "Ошибка при анонимном присоединении к серверу '%s'."
 
-#: include/functions.inc:576
-msgid "incomplete"
-msgstr "не полный"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
+#, php-format
+msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
+msgstr "Ошибка при авторизации пользователя '%s' на сервере '%s'."
 
-#: include/functions.inc:987
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
 #, php-format
-msgid "Last message repeated %s times."
-msgstr ""
+msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
+msgstr "Анонимный bind к серверу '%s' удался."
 
-#: include/functions.inc:1053
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
+msgid "Please specify user and password."
+msgstr "Введите имя пользователя и пароль"
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
 #, php-format
-msgid ""
-"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
-"Please contact the person in order to clarify proceedings."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s"
-"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
+msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
+msgstr "Удалось авторизоваться под именем '%s' на сервере '%s'"
 
-#: include/functions.inc:1152
-msgid "LDAP error:"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка LDAP:"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
+msgid "Write configuration file"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81аÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл"
 
-#: include/functions.inc:1330
-msgid "Entries per page"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
+msgid "Finish - write the configuration file"
+msgstr "Окончание - запись конфигурационного файла"
 
-#: include/functions.inc:1358
-msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
+msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!"
+msgstr "В настоящий момент файл конфигурации доступен всем по чтению. Измените права доступа!"
 
-#: include/functions.inc:1632
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
+msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+msgstr "Настройки невозможно прочитать либо они не существуют"
 
-#: include/functions.inc:1675
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
 #, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid ""
-"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
-"server settings in the mail tab."
-msgstr ""
+msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+msgstr "Поместив файл gosa.conf в каталог %s, убедитесь, что только пользователь веб-сервера может читать %s а остальные - нет. Для этого вам, возможно, понадобится выполнить следующие команды:"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid ""
-"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
-"settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые "
-"почтовые настройки не будут сохранены."
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56
+#: setup/class_setupStep_License.inc:57
+msgid "License"
+msgstr "Лицензия"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
+msgid "Terms and conditions for usage"
+msgstr "Условия использования"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
-#, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ²Ð¾Ñ\82Ñ\83 IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:41
+msgid "Language setup"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\8fзÑ\8bка"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
+msgid "This step allows you to select your preferred language."
+msgstr "На этом шаге вы можете выбрать предпочитаемый язык."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на "
-"доступ к папкам!"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматический"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91
+msgid "UNIX accounts/groups"
+msgstr "UNIX аккаунты/группы"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93
+msgid "Samba management"
+msgstr "Управление SAMBA"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95
+msgid "Mailsystem management"
+msgstr "Управление системой"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97
+msgid "FAX system administration"
+msgstr "Администрирование системой факса"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно активировать сценарий  GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99
+msgid "Asterisk administration"
+msgstr "Управление Asterisk"
 
-#: include/class_ldap.inc:415
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Creating copy of %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101
+msgid "System inventory"
+msgstr "Инвентаризация системы"
 
-#: include/class_ldap.inc:418
-msgid "Processing"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103
+msgid "System / Config management"
+msgstr "Управление Системой/Конфигурацией"
 
-#: include/class_ldap.inc:458
-msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
+msgid "Notification and feedback"
+msgstr "Уведомления и feedback"
 
-#: include/class_ldap.inc:521
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
+msgid "Get notifications or send feedback"
+msgstr "Получить уведомления или отправить feedback"
 
-#: include/class_ldap.inc:646
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140
 #, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
-msgstr ""
-"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
-"об этом команде разработчиков GOsa."
+msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet."
+msgstr "Невозможно соединиться с feedback-сервером '%s'. Возможно отсутствие интернета."
 
-#: include/class_ldap.inc:908
-#, php-format
-msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147
+msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable"
+msgstr "Ошибка отправки feedback. Возможно, сервис временно недоступен"
 
-#: include/class_ldap.inc:921
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149
+msgid "Feedback sucessfully send"
+msgstr "Удалась отправка feedback"
 
-#: include/class_ldap.inc:937
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183
+msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback."
+msgstr "Вам следует выбрать как минимум одну опцию, подписаться либо отправить feedback."
 
-#: include/class_plugin.inc:389
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
+#: setup/class_setup.inc:196
+msgid "Completed"
+msgstr "Завершено"
 
-#: include/class_plugin.inc:529
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "Создайте ваш конфигурационный файл"
 
-#: include/class_plugin.inc:557 include/class_password-methods.inc:181
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_finish.tpl:13
+msgid "Download configuration"
+msgstr "Скачать конфигурацию"
 
-#: include/class_plugin.inc:585
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+msgid "Status: "
+msgstr "Состояние:"
 
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:7
+msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
+msgstr "Выберите пользователя LDAP, который будет использован GOsa"
 
-#: include/class_pluglist.inc:115
-msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
-msgstr ""
-"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
-"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+#: setup/setup_ldap.tpl:25
+msgid "LDAP connection"
+msgstr "Соединение LDAP"
 
-#: include/class_pluglist.inc:130 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
+msgid "Location name"
+msgstr "Местоположение"
 
-#: include/class_password-methods.inc:165
-#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_ldap.tpl:37
+msgid "Connection URL"
+msgstr "URL соединения"
 
-#: include/class_password-methods.inc:202
-msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
-msgstr ""
-"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba."
+#: setup/setup_ldap.tpl:45
+msgid "TLS connection"
+msgstr "Подключение TLS"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:13
-#, php-format
-msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:69
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:138
-#, php-format
-msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
+msgid "Admin DN"
+msgstr "DN администратора"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:140
-#, php-format
-msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
+msgid "Select user"
+msgstr "Выберите пользователя"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:164 include/class_ppdManager.inc:291
-#, php-format
-msgid ""
-"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
+msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
+msgstr "Автоматически добавить ветку LDAP к DN администратора"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
+msgid "Admin password"
+msgstr "Пароль администратора"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Группа"
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
+msgid "Schema based settings"
+msgstr "Настройки связаные со схемами"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:182 include/class_ppdManager.inc:212
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
+msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
+msgstr "Использовать группы rfc2307bis compliant"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:206
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
+msgid "Current status"
+msgstr "Текущий статус"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:231
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74
+msgid "GOsa settings 1/3"
+msgstr "Настройки GOSA 1/3"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:312
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75
+msgid "GOsa generic settings"
+msgstr "Общие настройки GOsa"
 
-#: include/class_config.inc:69
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
 #, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
-
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:146
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
-"администратору."
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+msgstr "Указаное значение '%s' должно быть численным"
 
-#: include/class_config.inc:453
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+#: setup/setup_config1.tpl:85
+msgid "GID / UID min id"
+msgstr "минимальный GID / UID"
 
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
+#, php-format
+msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
+msgstr "Не добавляйте завершающую запятую к '%s'"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP "
-"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+msgid "People storage ou"
+msgstr "Структурная единица (OU) пользователей"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
+msgid "Group storage ou"
+msgstr "OU групп"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129
+msgid "Uid base must be numeric"
+msgstr "База uid должна быть численной"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133
+msgid "The given password minimum length is not numeric."
+msgstr "Данная минимальная длина пароля не численная"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136
+msgid "The given password differ value is not numeric."
+msgstr "Различия в вводимом пароле должно быть числовым."
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:83
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84
+msgid "GOsa settings 2/3"
+msgstr "Настроки GOsa 2/3"
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:85
+msgid "Customize special parameters"
+msgstr "Настройте специальные параметры"
+
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I accept this license"
+msgstr "Я принимаю эту лицензию"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106
+msgid "LDAP inspection"
+msgstr "Проверка LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107
+msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
+msgstr "Проанализировать текущий LDAP на совместимость с GOsa"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113
+msgid "Checking for root object"
+msgstr "Проверка корневого объекта"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
+msgid "Checking permissions on LDAP database"
+msgstr "Проверка прав на БД LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125
+msgid "Checking for invisible deparmtments"
+msgstr "Проверка невидимых подразделений"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131
+msgid "Checking for invisible users"
+msgstr "Проверка невидимых пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137
+msgid "Checking for super administrator"
+msgstr "Проверка главного администратора"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
+msgid "Checking for users outside the people tree"
+msgstr "Проверка пользователей вне дерева пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
+msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+msgstr "Проверка групп вне дерева групп"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
+msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
+msgstr "Проверка Windown станций вне дерева Win-станций"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
+msgid "Checking for duplicate uid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений uid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167
+msgid "Checking for duplicate gid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений gid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
+msgid "LDAP query failed"
+msgstr "Запрос LDAP не удался"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:505
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:719
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809
+msgid "Possibly the 'root object' is missing."
+msgstr "Возможно 'корневой объект' отсутствует."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213
+#, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для атрибута 'uidNumber'"
 
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262
+#, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для аттрибута 'gidNumber'"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:518
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613
+msgid "Failed"
+msgstr "Ошибка"
 
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
+#, php-format
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgstr "Найдено %s станций Windows вне подразделения Win-станций ou '%s'."
 
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728
+msgid "Migrate"
+msgstr "Мигрировать"
 
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387
+#, php-format
+msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s груп вне сконфигурированного дерева '%s'."
 
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ñ\84айл"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:464
+msgid "Move"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c"
 
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s пользователей вне сконфигурированного дерева '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:98
-msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
-msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
+#, php-format
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "Указаный пользователь '%s' не имеет доступа к БД LDAP."
 
-#: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
-msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
-msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' пользователей которые не будут видны в GOsa."
 
-#: include/functions_setup.inc:136
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
 #, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
-"setup"
-msgstr ""
-"Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", отсутствует "
-"в установке LDAP."
+msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'."
+msgstr "Не удалось мигрировать отдел '%s' в GOsa, сообщение об ошибке '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:140
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
 #, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
-"У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", версия "
-"не %s"
+msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' групп которые не будут видны в GOsa."
 
-#: include/functions_setup.inc:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
+msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
+msgstr "Нет административной учётной записи GOsa в вашем LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:155
-#, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
-msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
+msgid "Appending user to group administrational group:"
+msgstr "Добавление пользователя в административную группу:"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923
+msgid "Before"
+msgstr "До"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926
+msgid "After"
+msgstr "После"
 
-#: include/functions_setup.inc:159
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:967
 #, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr "У Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cного ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81а Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов \"%s\" Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð½Ðµ %s"
+msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f acl Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f '%s'. Ð\9eÑ\82веÑ\82 ldap: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
+msgid "Creating new administrational group:"
+msgstr "Создать новую административную группу:"
 
-#: include/functions_setup.inc:175
-msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994
+msgid "Specified passwords are empty or not equal."
+msgstr "Указаные пароли пустые или не совпадают."
 
-#: include/functions_setup.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999
+msgid "Please specify a valid uid."
+msgstr "Введите корректный uid."
 
-#: include/functions_setup.inc:185
-msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041
+#, php-format
+msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database."
+msgstr "Не удалось добавить административного пользователя, уже существует объект с dn '%s' в БД LDAP."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175
+msgid "Couldn't move users to specified department."
+msgstr "Невозможно переместить пользователей в указаное подразделение"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+msgid "Winstation will be moved from"
+msgstr "Рабочие станции Windows быдыт перемещены из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "to"
+msgstr "к"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
+msgid "Updating following references too"
+msgstr "Также обновляются следующие ссылки"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+msgid "Group will be moved from"
+msgstr "Группа будет перемещена из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "User will be moved from"
+msgstr "Пользователь будет перемещён из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195
+msgid "The following references will be updated"
+msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgstr "Отсутствует корневой объект LDAP. Он требуется для использования LDAP-сервиса."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615
+msgid "Try to create root object"
+msgstr "Попытка создать корневой объект"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
+msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
+msgstr "Невозможно создать корневой объект, можете попробовать сами."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904
+#, php-format
+msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
+msgstr "Не удалось скопировать '%s' в '%s'. Ответ LDAP-сервера: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907
+msgid "Something went wrong while copying dns."
+msgstr "Что-то случилось в процессе копирования dns."
 
-#: include/functions_setup.inc:196
-msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:72
+msgid "GOsa settings 3/3"
+msgstr "Настройка GOsa 3/3"
 
-#: include/functions_setup.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73
+msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
+msgstr "Изменить некоторое поведение ядра GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:206
-msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184
+msgid "Session lifetime must be a numeric value."
+msgstr "Время жизни сесси должно быть численым."
 
-#: include/functions_setup.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188
+msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
+msgstr "Максимальное время запроса LDAP должно быть численым."
 
-#: include/functions_setup.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_language.tpl:3
+msgid "Please select the preferred language"
+msgstr "Выберите предпочитаемый язык"
 
-#: include/functions_setup.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_language.tpl:5
+msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user."
+msgstr "Здесь вы выбираете язык по умолчанию. Выбор 'автоматически' означает использовать информацию браузера. Можно перекрыть для каждого пользователя."
 
-#: include/functions_setup.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_language.tpl:9
+msgid "Please your preferred language here"
+msgstr "Пожалуйста предпочитаемый язык здесь"
 
-#: include/functions_setup.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:8
+msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
+msgstr "Подписаться на список рассылки gosa-announce"
 
-#: include/functions_setup.inc:236
-msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:11
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует подписать вас на список рассылки gosa-announce на http://oss.gonicus.de. Вам придётся подтвердить это электронной почтой."
 
-#: include/functions_setup.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:43
+msgid "Send feedback to the GOsa project team"
+msgstr "Отправить feedback разработчикам GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:46
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует отправить форму на http://oss.gonicus.de анонимно."
 
-#: include/functions_setup.inc:256
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
-"method to cyrus"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_feedback.tpl:52
+msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
+msgstr "Помогла ли вам процедура установки начать работать?"
 
-#: include/functions_setup.inc:263
-msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:62
+msgid "If not, what problems did you encounter"
+msgstr "Если нет, какие проблемы у вас возникли?"
 
-#: include/functions_setup.inc:281
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: setup/setup_feedback.tpl:70
+msgid "Is this the first time you use GOsa?"
+msgstr "Когда вы использовали GOsa в первый раз?"
 
-#: include/functions_setup.inc:284
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81к"
+#: setup/setup_feedback.tpl:76
+msgid "I use it since"
+msgstr "Я Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8e ÐµÑ\91 Ñ\81"
 
-#: include/functions_setup.inc:286
-msgid "Failed"
-msgstr "Ошибка"
+#: setup/setup_feedback.tpl:77
+msgid "Select the year since when you are using GOsa"
+msgstr "C какого года вы пользуетесь GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:303
-msgid "PHP setup inspection"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии PHP"
+#: setup/setup_feedback.tpl:84
+msgid "What operating system / distribution do you use?"
+msgstr "Ð\9aакÑ\83Ñ\8e Ð\9eС/диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ив Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е?"
 
-#: include/functions_setup.inc:304
-msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии PHP (>=4.1.0)"
+#: setup/setup_feedback.tpl:92
+msgid "What web server do you use?"
+msgstr "Ð\9aакой Ð²ÐµÐ±-Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е?"
 
-#: include/functions_setup.inc:305
-msgid ""
-"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
-"PHP language."
-msgstr ""
-"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
-"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#: setup/setup_feedback.tpl:100
+msgid "What PHP version do you use?"
+msgstr "Какая у вас версия PHP?"
 
-#: include/functions_setup.inc:308
-msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
-msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#: setup/setup_feedback.tpl:108
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:309
-msgid ""
-"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
-"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
-"risk. GOsa will run in both modes."
-msgstr ""
-"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
-"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть "
-"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае."
+#: setup/setup_feedback.tpl:112
+msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
+msgstr "Какие LDAP-сервера вы используете?"
 
-#: include/functions_setup.inc:312
-msgid "Checking for ldap module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f ldap"
+#: setup/setup_feedback.tpl:118
+msgid "How many objects are in your LDAP?"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов Ð² Ð²Ð°Ñ\88ем ÐºÐ°Ñ\82алоге LDAP?"
 
-#: include/functions_setup.inc:313
-msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
-msgstr "Ð\9eÑ\81новной Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй GOsa, Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй."
+#: setup/setup_feedback.tpl:125
+msgid "Features"
+msgstr "Ð\92озможноÑ\81Ñ\82и"
 
-#: include/functions_setup.inc:316
-#, fuzzy
-msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/setup_feedback.tpl:128
+msgid "What features of GOsa do you use?"
+msgstr "Какими возможностями GOsa вы пользуетесь?"
 
-#: include/functions_setup.inc:317
-msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:138
+msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
+msgstr "Какие возможности вы хотели бы видеть в новой версии GOsa?"
 
-#: include/functions_setup.inc:320
-msgid "Checking for gettext support"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки gettext"
+#: setup/setup_feedback.tpl:145
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c feedback"
 
-#: include/functions_setup.inc:321
-msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85одима Ð´Ð»Ñ\8f Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+msgid "Welcome"
+msgstr "Ð\94обÑ\80о Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ\82Ñ\8c"
 
-#: include/functions_setup.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "Checking for iconv support"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+msgid "The welcome message"
+msgstr "Приглашение"
 
-#: include/functions_setup.inc:325
-msgid ""
-"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
-"therefore required."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+msgstr "Добро пожаловать в мастер установки GOsa!"
 
-#: include/functions_setup.inc:328
-msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f mhash"
+#: setup/setup_config1.tpl:2
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Ð\92неÑ\88ний Ð²Ð¸Ð´ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ"
 
-#: include/functions_setup.inc:329
-msgid ""
-"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
-"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
-"используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
-"результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#: setup/setup_config1.tpl:6
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
 
-#: include/functions_setup.inc:332
-msgid "Checking for imap module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f IMAP"
+#: setup/setup_config1.tpl:15
+msgid "People and group storage"
+msgstr "Ð¥Ñ\80анилиÑ\89е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð¸ Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
 
-#: include/functions_setup.inc:333
-msgid ""
-"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
-"status informations, creates and deletes mail users."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать "
-"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей."
+#: setup/setup_config1.tpl:18
+msgid "People DN attribute"
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
 
-#: include/functions_setup.inc:336
-msgid "Checking for getacl in imap"
-msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
+#: setup/setup_config1.tpl:29
+msgid "People storage subtree"
+msgstr "Поддерево хранения пользователей"
 
-#: include/functions_setup.inc:337
-msgid ""
-"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
-"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
-"for this feature."
-msgstr ""
-"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
-"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
-"функции вам нужна последняя версия PHP."
+#: setup/setup_config1.tpl:38
+msgid "Group storage subtree"
+msgstr "Поддерево хранения групп"
 
-#: include/functions_setup.inc:340
-msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f mysql"
+#: setup/setup_config1.tpl:47
+msgid "Include personal title in user DN"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80Ñ\81оналÑ\8cнÑ\8b Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ð² DN Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:341
-msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
-msgstr ""
-"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
-"данных."
+#: setup/setup_config1.tpl:58
+msgid "Relaxed naming policies"
+msgstr "Смягченная политика обозначения"
 
-#: include/functions_setup.inc:344
-msgid "Checking for cups module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f cups"
+#: setup/setup_config1.tpl:69
+msgid "Automatic uids"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кие uid-Ñ\8b"
 
-#: include/functions_setup.inc:345
-msgid ""
-"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
-"files, you've to install the CUPS module."
-msgstr ""
-"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
-"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#: setup/setup_config1.tpl:101
+msgid "Number base for people/groups"
+msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
 
-#: include/functions_setup.inc:348
-msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f kadm5"
+#: setup/setup_config1.tpl:109
+msgid "Hook for number base"
+msgstr "ТÑ\80иггеÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80ов"
 
-#: include/functions_setup.inc:349
-msgid ""
-"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
-"via PEAR network."
-msgstr ""
-"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, "
-"который можно загрузить из сети PEAR."
+#: setup/setup_config1.tpl:128
+msgid "Password encryption algorithm"
+msgstr "Алгоритм шифрования пароля"
 
-#: include/functions_setup.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/setup_config1.tpl:139
+msgid "Password restrictions"
+msgstr "Ограничения пароля"
 
-#: include/functions_setup.inc:353
-msgid ""
-"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:146
+#: setup/setup_config1.tpl:150
+msgid "Password minimum length"
+msgstr "Минимальная длина пароля"
 
-#: include/functions_setup.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии PHP"
+#: setup/setup_config1.tpl:157
+#: setup/setup_config1.tpl:161
+msgid "Different characters from old password"
+msgstr "РазлиÑ\87нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ñ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89им Ð¿Ð°Ñ\80олем"
 
-#: include/functions_setup.inc:393
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Checking for function %s"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/setup_config1.tpl:170
+msgid "Password change hook"
+msgstr "Триггер проверки пароля"
 
-#: include/functions_setup.inc:394
-#, php-format
-msgid ""
-"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
-"required yet."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:186
+msgid "Use SASL for kerberos"
+msgstr "Использовать SASL для Kerberos"
 
-#: include/functions_setup.inc:405
-msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80огÑ\80амм"
+#: setup/setup_config1.tpl:197
+msgid "Use account expiration"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f"
 
-#: include/functions_setup.inc:414
-msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#: setup/setup_config1.tpl:209
+msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too."
+msgstr "GOsa поддерживает несколько типов паролей. Обычно это настраиваемо с помощью шаблонов пользователей но здесь тоже можно указать метод по умолчанию."
 
-#: include/functions_setup.inc:415
-msgid ""
-"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/setup_config1.tpl:210
+msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgstr "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий пароль."
 
-#: include/functions_setup.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Checking imagick module for PHP"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/setup_config1.tpl:211
+msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs."
+msgstr "Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
 
-#: include/functions_setup.inc:419
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
-"and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/setup_config1.tpl:212
+msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+msgstr "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки почты."
 
-#: include/functions_setup.inc:426
-msgid "Checking for fping utility"
-msgstr "Проверка утилиты fping"
+#: setup/setup_config2.tpl:6
+msgid "Samba hash generator"
+msgstr "Генератор hash для Samba"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+msgid "Samba SID"
+msgstr "SID Samba"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:31
+msgid "RID base"
+msgstr "Ветка RID"
 
-#: include/functions_setup.inc:427
-msgid ""
-"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
-"environment running."
-msgstr ""
-"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
-"терминалами."
+#: setup/setup_config2.tpl:46
+msgid "Workstation container"
+msgstr "Контейнер рабочей станции"
 
-#: include/functions_setup.inc:442
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#: setup/setup_config2.tpl:61
+msgid "Samba SID mapping"
+msgstr "Samba SID mapping"
 
-#: include/functions_setup.inc:443
-msgid ""
-"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
-"generate password hashes."
-msgstr ""
-"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные "
-"программы для создания хэшей паролей."
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
 
-#: include/functions_setup.inc:456
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Пожалуйста выберите предпочитаемый часовой пояс"
 
-#: include/functions_setup.inc:457
-msgid ""
-"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
-"in your php.ini must be set to 'Off'."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:95
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Дополнительные настройки GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:460
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:99
+msgid "Enable Copy & Paste"
+msgstr "Включить Копирование/Вставку"
 
-#: include/functions_setup.inc:461
-msgid ""
-"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
-"increase performance."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:111
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Включить расширение DNS"
 
-#: include/functions_setup.inc:468
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Включить расширение DHCP"
 
-#: include/functions_setup.inc:469
-msgid ""
-"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
-"consume more time."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:135
+msgid "Enable mime type management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
 
-#: include/functions_setup.inc:476
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:147
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
 
-#: include/functions_setup.inc:477
-msgid ""
-"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
-"Increase it for larger setups."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:159
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Включить расширение nettalk"
 
-#: include/functions_setup.inc:481
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:170
+msgid "Government mode"
+msgstr "Правительственный режим"
 
-#: include/functions_setup.inc:482
-msgid ""
-"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
-"any Information about the server you are running in this case."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:183
+msgid "Mail method"
+msgstr "Почтовый метод"
 
-#: include/functions_setup.inc:486
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:197
+msgid "Vacation templates"
+msgstr "Шаблон автоответчика"
 
-#: include/functions_setup.inc:487
-msgid ""
-"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
-"escape all quotes in strings in this case."
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:213
+msgid "Use Cyrus UNIX style"
+msgstr "Использовать стиль Cyrus UNIX"
 
-#: include/functions_setup.inc:732
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80одолжениÑ\8f Ñ\83кажиÑ\82е LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80!"
+#: setup/setup_config3.tpl:2
+msgid "GOsa core settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\8fдÑ\80а GOsa"
 
-#: include/functions_setup.inc:741 include/functions_setup.inc:824
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/setup_config3.tpl:6
+msgid "Disable primary group filter"
+msgstr "Отключить основной фильтр групп"
 
-#: include/functions_setup.inc:755 include/functions_setup.inc:829
-#: include/functions_setup.inc:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Отобразить summary в списках"
 
-#: include/functions_setup.inc:844
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all information twice"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config3.tpl:30
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Соблюдать административные единицы"
 
-#: include/functions_setup.inc:900
+#: setup/setup_config3.tpl:42
+msgid "Smarty compile directory"
+msgstr "Каталог компилирования Smarty"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:51
+msgid "Path for PPD storage"
+msgstr "Путь к хранилищу PPD"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:67
+msgid "Path for kiosk profile storage"
+msgstr "Путь хранения профиля kiosk"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:85
+msgid "Enable system deployment"
+msgstr "Включить размещение системы"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:104
+msgid "Network resolv hook"
+msgstr "Триггер выполнения resolv"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:122
+msgid "Mail queue script"
+msgstr "Скрипт почтовой очереди"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:140
+msgid "Notification script"
+msgstr "Скрипт уведомления"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:156
+msgid "Login and session"
+msgstr "Вход и сессия"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:159
+msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
+msgstr "Форсировать чтобы register_globals  были выключены"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:171
+msgid "Enforce encrypted connections"
+msgstr "Форсировать защищённые соединения"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:183
+msgid "Warn if session is not encrypted"
+msgstr "Предупреждать если сессия не зашифрована."
+
+#: setup/setup_config3.tpl:195
+msgid "Session lifetime"
+msgstr "Время жизни сессии"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:203
+msgid "Debugging"
+msgstr "Отладка"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:207
+msgid "Show PHP errors"
+msgstr "Показывать ошибки PHP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:219
+msgid "Maximum LDAP query time"
+msgstr "Максимальное время запроса к LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:237
+msgid "Log LDAP statistics"
+msgstr "Записывать статистику LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:249
+msgid "Debug level"
+msgstr "Уровень отладки"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:254
+#: setup/setup_config3.tpl:257
+msgid "Disabled"
+msgstr "Отключен"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:255
+#: setup/setup_config3.tpl:258
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:5
+msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+msgstr "Во время проверки LDAP мы собираемся проверить некоторые проблемы, которые могут возникнуть во время миграции в GOsa базового администрирования LDAP. Вам следовало бы устранить проблемы, указанные ниже для предоставления беспроблемного сервиса."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:33
+msgid "Check again"
+msgstr "Проверить снова"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:37
+msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
+msgstr "Переместить рабочие станции windows в правильное подразделение windows-машин"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:39
+msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department"
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить указанные рабочие станции windows в правильное подразделение."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:41
+msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated."
+msgstr "Будьте осторожны с этим инструментом, могут существовать ссылки на рабочие станции которые невозможно мигрировать."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:65
+#: setup/setup_migrate.tpl:120
+#: setup/setup_migrate.tpl:171
+#: setup/setup_migrate.tpl:294
+#: setup/setup_migrate.tpl:347
+msgid "Select all"
+msgstr "Выбрать всё"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:67
+msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
+msgstr "Переместить выбранные рабочие станции windows в следующее подразделение GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:72
+msgid "Move selected workstations"
+msgstr "Переместить выбраные рабочие станции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:73
+msgid "What will be done here"
+msgstr "Что будет сделано здесь"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:85
+msgid "Move groups into configured group tree"
+msgstr "php4-snmp/php5-snmp."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:88
+msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить некоторые группы в сконфигурированное дерево групп. Это действие может выровнять ваш LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:91
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case."
+msgstr "Будьте внимательны с этой опцией! Могут быть ссылки на эти группы. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:94
+msgid "Move selected groups into this group tree"
+msgstr "Перемещение выбраных групп в это дерево групп"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:123
+#: setup/setup_migrate.tpl:175
+#: setup/setup_migrate.tpl:298
+#: setup/setup_migrate.tpl:351
+msgid "Hide changes"
+msgstr "Спрятать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:125
+#: setup/setup_migrate.tpl:177
+#: setup/setup_migrate.tpl:300
+#: setup/setup_migrate.tpl:353
+msgid "Show changes"
+msgstr "Показать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:138
+msgid "Move users into configured user tree"
+msgstr "Переместить пользователей в дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:140
+msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "В этом диалоге можно перенести некоторое количество пользователей в выбранное дерево пользователей. Это действие может выровнять ваш сервис LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:143
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case."
+msgstr "Будьте осторожны с данной опцией. Могут быть ссылки на этих пользователе. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:146
+msgid "Move selected users into this people tree"
+msgstr "Переместить указаных пользователей в это дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:196
+msgid "Next"
+msgstr "Следующий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:199
+msgid "Create a new GOsa administrator account"
+msgstr "Создать новую учётную запись администратора GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:202
+msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree."
+msgstr "Этот диалог автоматически добавит главного администратора в дерево LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:231
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Пароль(снова)"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:259
+msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below."
+msgstr "Указанные подразделения невидны в пользовательском интерфейсе GOsa. Если вы хотите изменить это для некоторого количества объектов - вы можете использовать кнопку миграции ниже."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:260
+#: setup/setup_migrate.tpl:315
+msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF."
+msgstr "Если вы хотите знать что будет сделано в процессе миграции нажмите 'Показать изменения' для того, чтобы увидеть LDIF."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:270
+#: setup/setup_migrate.tpl:324
+msgid "Current"
+msgstr "Текущий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:277
+#: setup/setup_migrate.tpl:331
+msgid "After migration"
+msgstr "После миграции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:314
+msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below."
+msgstr "Перечисленные пользователи не видны в интерфейсе GOsa. Если вы хотите это изменить для некоторых пользователей, выберите их и нажмите 'Мигрировать' ниже."
+
+#: setup/setup_frame.tpl:11
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "Мастер установки GOsa"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Installation"
+msgstr "Установка"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Steps"
+msgstr "Шаги"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41
+msgid "LDAP schema check"
+msgstr "Проверка схем LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42
+msgid "Perform test on your current LDAP schema"
+msgstr "Произвести тест на текущей схеме LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39
+msgid "Installation check"
+msgstr "Проверка установки"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
+msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
+msgstr "Базовая проверка версии PHP и требуемых расширений."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
+msgid "Checking PHP version"
+msgstr "Проверка версии PHP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
 #, php-format
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr ""
-"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
-"целиком."
+msgid "PHP must be of version %s / %s or above."
+msgstr "PHP болжен быть версии  %s / %s или новее."
 
-#: include/functions_setup.inc:931
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
+msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version."
+msgstr "Для GOsa требуется функциональность которой нет (или не работает) в старых версиях PHP. Обновитесь до поддерживаемой версии."
 
-#: include/functions_setup.inc:940
-#, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72
+msgid "Checking for LDAP support"
+msgstr "Проверка поддержки LDAP"
 
-#: include/functions_setup.inc:1050 include/functions_setup.inc:1073
-#: include/functions_setup.inc:1082 html/index.php:186
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
-msgstr ""
-"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
-"либо администрировать!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
+msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
+msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:43
-#, fuzzy, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
+msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server."
+msgstr "Расширение ldap (php4-ldap/php5-ldap) требуется для взаимодействия с LDAP-сервером"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:86
-msgid "No help available for this plugin."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80
+msgid "Checking for gettext support"
+msgstr "Проверка поддержки gettext"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:95
-msgid "previous"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
+msgid "Gettext support is required for internationalization."
+msgstr "Поддержка gettext нужна для i18n"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "текст"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90
+msgid "Please make sure that the extension is activated."
+msgstr "Удостоверьтесь что расширение включено."
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:387
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88
+msgid "Checking for iconv support"
+msgstr "Проверка поддержки iconv"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:462
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
+msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. "
+msgstr "Этот модуль используется GOsa для преобразования информации 'плохих' звонков и потому требуемый."
 
-#: include/class_debconfTemplate.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "This package has no debconf options."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96
+msgid "Checking for mhash support"
+msgstr "Проверка поддержки mhash"
 
-#: include/functions_dns.inc:166
-#, php-format
-msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
+msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption"
+msgstr "Вам потребуется этот модуль для использования шифрования SSHA"
 
-#: include/functions_dns.inc:171
-#, php-format
-msgid ""
-"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
-"zone."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98
+msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash."
+msgstr "Модуль mhash для PHP 4/5 недоступен. Установите php4-mhash/php5-mhash."
 
-#: include/functions_dns.inc:363
-#, php-format
-msgid ""
-"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
-"getting dns informations for this device."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104
+msgid "Checking for IMAP support"
+msgstr "Проверка поддержки IMAP"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:176
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You are going to copy the entry '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
+msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc."
+msgstr "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей и т.д."
 
-#: html/getvcard.php:36
-msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать "
-"параметр!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106
+msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap."
+msgstr "Этот модуль используется для связи с вашим почтовым сервером. Установите php4-imap/php5-imap."
 
-#: html/helpviewer.php:116
-#, fuzzy
-msgid "There is no helpfile specified for this class."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
+msgid "Checking for getacl in IMAP implementation"
+msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
 
-#: html/helpviewer.php:226
-#, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
+msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature."
+msgstr "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой функции вам нужна последняя версия PHP."
 
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 Ð±Ð°Ð·Ñ\8b Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120
+msgid "Checking for MySQL support"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки MySQL"
 
-#: html/getfax.php:55
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
+msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgstr "Ð\9fоддеÑ\80жка Mysql Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одима Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаемÑ\8bми Ð\91Ð\94."
 
-#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81 Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
+msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql"
+msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом Ð\91Ð\94(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Ð£Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82е php4-mysql/php5-mysql"
 
-#: html/setup.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
-"please check existence and rights of this directory!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
+msgid "Checking for kadm5 support"
+msgstr "Проверка поддержки kadm5"
 
-#: html/main.php:151
-msgid ""
-"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
-"систему, пока он не будет отключен администратором."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
+msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network."
+msgstr "Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, который можно загрузить из сети PEAR."
 
-#: html/main.php:194
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: Ð½ÐµÑ\85ваÑ\82ка Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82и, Ñ\83велиÑ\87Ñ\8cÑ\82е Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение memory_limit!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130
+msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network"
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\83пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Kerberos, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одим Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c kadm5, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð· Ñ\81еÑ\82и PEAR."
 
-#: html/main.php:334
-#, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136
+msgid "Checking for SNMP support"
+msgstr "Проверка поддержки SNMP"
 
-#: html/main.php:362
-msgid ""
-"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
-"some errors!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137
+msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients."
+msgstr "Протокол SNMP используется для получения информации с клиентов."
 
-#: html/getkiosk.php:25
-#, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
+msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp."
+msgstr "Модуль необходим для мониторинга клиентов. Установите php4-snmp/php5-snmp."
 
-#: html/getkiosk.php:30
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
-msgstr "Удалить"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144
+msgid "Checking for CUPS support"
+msgstr "Проверка поддержки Cups"
 
-#: html/index.php:54
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
-msgstr ""
-"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145
+msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module."
+msgstr "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
 
-#: html/index.php:76
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154
+msgid "Checking for fping utility"
+msgstr "Проверка утилиты fping"
 
-#: html/index.php:159
-msgid ""
-"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
-"make sure, that this is possible."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155
+msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment."
+msgstr "Программа fping используется, только если вы работате с бездисковыми терминалами."
 
-#: html/index.php:167
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
+msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgstr "Программа fping используется, только в окрижении тонкого  бездискового терминала."
 
-#: html/index.php:194
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
+msgid "SAMBA password hash generation"
+msgstr "Ð\93енеÑ\80аÑ\86иÑ\8f Ð¿Ð°Ñ\80олей Ð´Ð»Ñ\8f SAMBA"
 
-#: html/index.php:196
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81вой Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes."
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Samba 2/3, Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ñ\83жно Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\85Ñ\8dÑ\88ей Ð¿Ð°Ñ\80олей."
 
-#: html/index.php:203
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е, Ð¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð»Ð¸ Ð²Ñ\8b Ð²Ð²ÐµÐ»Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd."
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Samba 2/3, Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ñ\83жно Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83ли perl. Ð\92зглÑ\8fниÑ\82е Ð½Ð° mkntpasswd."
 
-#: html/index.php:242 html/index.php:306
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251
+msgid "Off"
+msgstr "Выключено"
 
-#: html/index.php:242 html/index.php:306
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Использовать шифрование SSL"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184
+msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk."
+msgstr "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть нарушением безопасности. "
 
-#: html/index.php:248
-msgid ""
-"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
-"page before logging in!"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+msgstr "Проверьтезначение параметра register_globals в php.ini (должно быть: off)"
 
-#: html/getxls.php:65
-msgid "Birthday"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
+msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
+msgstr "PHP использует это значение для сборки мусора для уничтожения старых сессий"
 
-#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "Имя сервера"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
+msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout."
+msgstr "Установка значения в 1 день предотвратит потерю сессий и cookie перед тем как они реально истекут."
 
-#: html/getxls.php:74
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User list of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195
+msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher."
+msgstr "Найти 'session.gc_maxlifetime' в php.ini и установить его в 86400 или более."
 
-#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227
-#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "Включаемые объекты"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
+msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'."
+msgstr "Для беспроблемного использования GOsa session.auto_register в php.ini должен быть установлен в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups of %s on %s"
-msgstr "Группа пользователя"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204
+msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'session.auto_start' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246
-#, fuzzy
-msgid "Computers"
-msgstr "не полный"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211
+msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+msgstr "GOsa требуется минимум 32MB памяти. Установка лимита ниже может привести к непредвиденым ошибкам. Увеличьте."
 
-#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
-#: html/getxls.php:356
-#, fuzzy
-msgid "Common name"
-msgstr "Местоположение"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgstr "Найдите  'memory_limit' в вашем php.ini и установите в 32M или более."
 
-#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Servers of %s on %s"
-msgstr "Серверы"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
+msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance."
+msgstr "Эта опция влияет на обработку вывода php. Измените на off для увеличения производительности."
 
-#: html/getxls.php:174
-msgid "Home postal address"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220
+msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'implicit_flush' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Mobile phone"
-msgstr "Домашний телефон"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227
+msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+msgstr "Время выполнения должно быть как минимум 30 секунд."
 
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal address"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgstr "Найти 'max_execution_time' в вашем php.ini и установить его в '30' или больше."
 
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Действие"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
+msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case."
+msgstr "Увеличьте безопасность сервера установкой expose_php в 'off'. В этом случае PHP не будет сообщать о сервере на котором запущен."
 
-#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
-#, fuzzy
-msgid "Adressbook"
-msgstr "Адресная книга"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
+msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
+msgstr "Найти 'expose_php' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr "Адресная книга"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242
+msgid "On"
+msgstr "Включено"
 
-#: html/getxls.php:190
-#, fuzzy
-msgid "Common Name"
-msgstr "Местоположение"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243
+msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case."
+msgstr "Увеличьте безопасность сервера установкой magic_quotes_gpc в 'on'. PHP уберёт все кавычки в строках."
 
-#: html/getxls.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Day of birth"
-msgstr "Дата рождения"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
+msgstr "Найти 'magic_quotes_gpc' в вашем php.ini и установить его в 'On'."
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Email address"
-msgstr "Основной адрес"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252
+msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+msgstr "Увеличьте производительность сервера установкой magic_quotes_gpc в 'off'. "
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Organizational unit"
-msgstr "Организация"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'zend.ze1_compatibility_mode' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
+msgid "Configuration writeable"
+msgstr "Конфигурация может быть записана"
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Surename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265
+msgid "The configuration file can't be written"
+msgstr "Конфигурация не может быть записана"
 
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Файлы"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266
+#, php-format
+msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable."
+msgstr "GOsa читает свою конфигурацию из файла (%s/%s). Установщик может сам записать файл если он доступен по записи."
 
-#: html/getxls.php:239
-msgid "Full"
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:4
+msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up."
+msgstr "Похоже что это ваш первый запуск GOsa - не найдено конфигурации. Этот простой мастер попытается помочь вам установить её."
 
-#: html/getxls.php:276
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User List of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#: setup/setup_welcome.tpl:8
+msgid "What will the wizard do for you?"
+msgstr "Что бы мастер мог для вас cделать?"
 
-#: html/getxls.php:330
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr "не полный"
+#: setup/setup_welcome.tpl:11
+msgid "Create a basic, single site configuration"
+msgstr "Создать простую, односайтовую конфигурации"
 
-#: html/get_attachment.php:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
-"php setup."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:12
+msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
+msgstr "Попытка поиска проблем с настройками PHP и LDAP"
 
-#: html/get_attachment.php:55
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:13
+msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
+msgstr "Позволяет вам настроить набор базовых и продвинутых ключей"
 
-#: html/get_attachment.php:64
-msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:14
+msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
+msgstr "Сопровождаемая миграция существующих LDAP деревьев"
 
-#: html/get_attachment.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't open file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: setup/setup_welcome.tpl:17
+msgid "What will the wizard NOT do for you?"
+msgstr "Что бы НЕ мог мастер сделать для вас?"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции "
-"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ "
-"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это "
-"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно "
-"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
+#: setup/setup_welcome.tpl:20
+msgid "Find every possible configuration error"
+msgstr "Поиск любой возможной ошибки конфигурации"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\80еакÑ\86ии Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии"
+#: setup/setup_welcome.tpl:21
+msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
+msgstr "Ð\9cигÑ\80аÑ\86иÑ\8f Ð»Ñ\8eбой Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки LDAP - Ñ\81оздайÑ\82е Ð±Ñ\8dкап!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "игноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\88ибкÑ\83 Ð¸ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: setup/setup_welcome.tpl:25
+msgid "To continue..."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80одолжениÑ\8f..."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
-"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
-"позволить использовать фильтры"
+#: setup/setup_welcome.tpl:28
+msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:"
+msgstr "Для безопасности вы должны аутентифицироваться путём создания файла '/tmp/gosa.auth' содержащего ID текущей сессии на сервере. Это можно сделать командой:"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr ""
-"Чтобы войти в систему<br> введите свои <i>имя пользователя</i> и <i>пароль</"
-"i>."
+#: setup/setup_welcome.tpl:34
+msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
+msgstr "Нажмите 'Продолжить' когда закончите."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
-msgid "Directory"
-msgstr "Каталог"
+#: setup/setup_checks.tpl:9
+msgid "PHP module and extension checks"
+msgstr "Проверка PHP модуля и расширений"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
-msgid "Sign in"
-msgstr "Войти"
+#: setup/setup_checks.tpl:41
+#: setup/setup_checks.tpl:103
+msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
+msgstr "GOsa НЕ запустится без исправления"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
+#: setup/setup_checks.tpl:45
+#: setup/setup_checks.tpl:107
+msgid "GOsa will run without fixing this."
+msgstr "GOsa запустится без исправления"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84ликÑ\82 Ñ\81еанÑ\81ов"
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "PHP setup configuration"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановок PHP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
-msgstr ""
-"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами "
-"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от "
-"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
-"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку <b>Выход</b>, вы "
-"завершите текущий сеанс."
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "show information"
+msgstr "показать информацию"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid ""
-"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
-"so please close multiple windows and log in again."
-msgstr ""
-"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, "
-"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
+#: setup/setup_schema.tpl:3
+msgid "Schema specific settings"
+msgstr "Настройки зависящие от схем"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
+#: setup/setup_schema.tpl:7
+msgid "Enable schema validation when logging in"
+msgstr "Включить проверку схем  в момент входа"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#: setup/setup_schema.tpl:16
+msgid "Check status"
+msgstr "Проверка состояния"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#: setup/setup_schema.tpl:20
+msgid "Schema check succeeded"
+msgstr "Проверка схем прошла успешно"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
-msgid "Main"
-msgstr "Начало"
+#: setup/setup_schema.tpl:23
+msgid "Schema check failed"
+msgstr "Проверка схем не удалась"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20
-msgid "Help"
-msgstr "Справка"
+#~ msgid "Set root       password"
+#~ msgstr "Установить пароль root"
+#~ msgid "can't get ppd informations."
+#~ msgstr "Невозможно получить информацию ppd."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR"
+#~ msgstr "Добавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR record"
+#~ msgstr "Запись SOA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this server. "
+#~ "Please double check if your really want to do this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно "
+#~ "ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
+#~ "операции."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25
-msgid "Sign out"
-msgstr "Выход"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Following objects will be taken over"
+#~ msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+#~ msgid "to the list of forwarders."
+#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
-msgid "Signed in:"
-msgstr "Пользователь:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing SSH account failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Конфликт блокировок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reomve"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the <i>Remove</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-msgid "Setup continued..."
-msgstr "Продолжение настройки..."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
-msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
-msgstr ""
-"На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
-"допустимости их версии."
+#, fuzzy
+#~ msgid "SSH account"
+#~ msgstr "Моя учетная запись"
+#~ msgid "DFS Shares"
+#~ msgstr "Общие ресурсы DFS"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
+#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
+#~ "selectors on top of the dfs share list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "общие ресурсы dfs. Если у вас достаточно большое количество общих "
+#~ "ресурсов dfs, вы можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display dfs shares matching"
+#~ msgstr "Показать подходяшие общие ресурсы dfs"
+#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее общим ресурсам dfs"
+#~ msgid "DFS Properties"
+#~ msgstr "Свойства DFS"
+#~ msgid "Fileserver"
+#~ msgstr "Файловый сервер"
+#~ msgid "Share on Fileserver"
+#~ msgstr "Общий ресурс на файловом сервере"
+#~ msgid "DFS Location"
+#~ msgstr "Адрес DFS"
+#~ msgid "DFS Managment"
+#~ msgstr "Управление DFS"
+#~ msgid "Removing DFS share failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить общий ресурс DFS"
+#~ msgid "No DFS entries found"
+#~ msgstr "Не найдено объектов DFS"
+#~ msgid "Go up one dfs share"
+#~ msgstr "Перейти вверх на один общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Go to dfs root"
+#~ msgstr "Перейти к корню dfs"
+#~ msgid "Create new dfs share"
+#~ msgstr "Создать новый общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Dfs share already exists."
+#~ msgstr "Общий ресурс Dfs уже существует."
+#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Название общего ресурса DFS\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Описание\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Файловый сервер\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не заполнено обязательное поле \"Общий ресурс на файловом сервере\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Расположение\" ."
+#~ msgid "Distributed File System Administration"
+#~ msgstr "Администрирование Распределённой Файловой Системы (dfs)"
+#~ msgid "Ignore subtrees"
+#~ msgstr "Игнорировать поддеревья"
+#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+#~ msgstr "Основной DNS сервер должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+#~ msgstr "Почтовый адрес должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid ""
+#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+#~ "create a valid SOA record."
+#~ msgstr ""
+#~ "Почтовый адрес содержит '@', замените её на '.' для созадния SOA зависи в "
+#~ "GOsa."
+#~ msgid "Display systems of user"
+#~ msgstr "Показать системы пользователя"
+#~ msgid "An error occured while processing your request"
+#~ msgstr "Во время обработки вашего запроса произошла ошибка."
+#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+#~ msgstr "У вас уже есть административная учётная запись и пароль."
+#~ msgid ""
+#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a "
+#~ "special group which contains the administrative user. The setup program "
+#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the "
+#~ "password below to create the missing entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для предоставления полного административного доступа в GOsa вам надо "
+#~ "создать специальную группу, содержащую административного пользователя. "
+#~ "Установщик может вам помочь. Введите желаемое имя пользователя и пароль "
+#~ "для создания недостающих объектов."
+#~ msgid "Setup continued..."
+#~ msgstr "Продолжение настройки..."
+#~ msgid ""
+#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour "
+#~ "and affect various properties in your main configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Следующие поля относятся к базовой конфигурации поведения GOsa, влияют на "
+#~ "многие свойства основной конфигурации."
+#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
+#~ msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
+#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
+#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа "
+#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут "
+#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
+#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
+#~ "соответствующий пароль."
+#~ msgid "Base "
+#~ msgstr "Ветка"
+#~ msgid "People dn attribute"
+#~ msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#~ msgid "ID base for users/groups"
+#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#~ msgid "Encryption algorithm"
+#~ msgstr "Алгоритм шифрования"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
+#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы "
+#~ "предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы "
+#~ "можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки "
+#~ "почты."
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки PHP, обычно в бета-версиях. В некоторых целях "
+#~ "полезно включить показ ошибок для отладки."
+#~ msgid "Display PHP errors"
+#~ msgstr "Отображать ошибки PHP"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "истина"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "ложь"
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Проверить"
+#~ msgid ""
+#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
+#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check "
+#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
+#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP "
+#~ "tree is organized will be asked later on."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы "
+#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых "
+#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным "
+#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP "
+#~ "понадобятся позже."
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP "
+#~ "server (Example: ldap://your.server:389)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите URI соединения с LDAP-сервером (Пример: ldap://your.server:389)."
+#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for "
+#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+#~ "installation. It will give you information about the exact function that "
+#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). "
+#~ "This is useful if you know what you're doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете использовать новый более продвинутый спрособ проверки установки "
+#~ "PHP. Это даст полный список ненайденых  функций (найденые не "
+#~ "указываются). Это полезно если вы хотите знать что делаете."
+#~ msgid "Toggle Show/Hide"
+#~ msgstr "Переключить Показать/Спрятать"
+#~ msgid ""
+#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
+#~ "correct minimum version."
+#~ msgstr ""
+#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
+#~ "допустимости их версии."
+#~ msgid "Setup finished"
+#~ msgstr "Настройка завершена"
+#~ msgid ""
+#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
+#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Основная настройка завершена. Вы можете проверить результат проверки схем "
+#~ "с скачать созданный gosa.conf."
+#~ msgid "Schema Configuration"
+#~ msgstr "Настройки схем"
+#~ msgid "Configuration File"
+#~ msgstr "Конфигурационный файл"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial "
+#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place "
+#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую "
+#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /"
+#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#~ msgid ""
+#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the "
+#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. "
+#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
+#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
+#~ "понадобится выполнить следующие команды:"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error "
+#~ "reporting. (But it  could be a security risk)  "
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки интерпретатора PHP, обычно в бета-версиях. В "
+#~ "некоторых случаях полезно включить сообщения об ошибках. (Security risk)"
+#~ msgid ""
+#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
+#~ "is possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими "
+#~ "окнами одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит "
+#~ "от используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
+#~ "(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку 'Выход', вы завершите "
+#~ "текущий сеанс."
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations "
+#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed "
+#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
+#~ "this case by pressing the 'Remove' button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
+#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
+#~ "блокировки, нажав на кнопку 'Удалить'."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-"Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы введете "
-"адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых схем LDAP. "
-"Samba-версии определяются автоматически по установленным классам объектов. "
-"Подробности об организации вашего дерева LDAP понадобятся позже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skript name"
+#~ msgstr "Список"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select none"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+#~ "please check existence and rights of this directory!"
+#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#~ msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+#~ "setup"
+#~ msgstr ""
+#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", "
+#~ "отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", "
+#~ "версия не %s"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for '%s' enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
+#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
-msgid "Location name"
-msgstr "Местоположение"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
 #, fuzzy
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
-"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. "
-"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью "
-"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение "
-"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий "
-"пароль."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
-msgid "Admin DN"
-msgstr "DN администратора"
+#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-msgid "Admin password"
-msgstr "Пароль администратора"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
-msgid ""
-"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
-"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
-"values below if the fit your needs."
-msgstr ""
-"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение "
-"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания "
-"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
 #, fuzzy
-msgid "Base "
-msgstr "Ветка"
+#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
-msgid "People storage ou"
-msgstr "Структурная единица (OU) пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for phpgroupware enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-msgid "People dn attribute"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
-msgid "Group storage ou"
-msgstr "OU групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for trustAccount enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
-msgid ""
-"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
-"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
-"used here, too."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for nagios enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
 #, fuzzy
-msgid "Mail method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#~ msgid "Support for netatalk enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
-"(But it  could be a security risk)  "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+#~ "method to cyrus"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "Пропуск"
+#~ msgid "PHP setup inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
+#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
+#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs "
+#~ "in PHP language."
+#~ msgstr ""
+#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
+#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
+#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#~ msgid ""
+#~ "register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to "
+#~ "be accessible from scripts without changing the scope. This may be a "
+#~ "security risk. GOsa will run in both modes."
+#~ msgstr ""
+#~ "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
+#~ "переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может "
+#~ "быть нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом "
+#~ "случае."
+#~ msgid "Checking for ldap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля ldap"
+#~ msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
+#~ msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
 #, fuzzy
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#~ msgid "Checking for XML functions"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
+#~ msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa."
+#~ msgid "Checking for mhash module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mhash"
+#~ msgid ""
+#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using "
+#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
+#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
+#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#~ msgid "Checking for imap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
+#~ "status informations, creates and deletes mail users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно "
+#~ "получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять "
+#~ "пользователей."
+#~ msgid "Checking for getacl in imap"
+#~ msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
+#~ "IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP "
+#~ "version for this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
+#~ "Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
+#~ "функции вам нужна последняя версия PHP."
+#~ msgid "Checking for mysql module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mysql"
+#~ msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
+#~ msgstr ""
+#~ "Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
+#~ "данных."
+#~ msgid "Checking for cups module"
+#~ msgstr "Проверка модуля cups"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
+#~ "files, you've to install the CUPS module."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
+#~ "чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#~ msgid "Checking for kadm5 module"
+#~ msgstr "Проверка модуля kadm5"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
 #, fuzzy
-msgid "true"
-msgstr "Улица"
+#~ msgid "Checking for snmp Module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
 #, fuzzy
-msgid "false"
-msgstr "женский"
+#~ msgid "PHP detailed function inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-msgid "Check"
-msgstr "Проверить"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for function %s"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Checking for some additional programms"
+#~ msgstr "Проверка дополнительных программ"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-msgid "Setup finished"
-msgstr "Настройка завершена"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the "
+#~ "suggested size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+#~ "size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
 #, fuzzy
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid "Checking imagick module for PHP"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
 #, fuzzy
-msgid "Configuration File"
-msgstr "Настроить"
+#~ msgid ""
+#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+#~ "and the unified JPEG format from PHP script."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid ""
+#~ "The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
+#~ "environment running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
+#~ "терминалами."
+#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
+#~ "generate password hashes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые "
+#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей."
+#~ msgid ""
+#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr ""
-"Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую для "
-"создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /etc/"
-"gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid ""
+#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+#~ "complete!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
+#~ "целиком."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
 #, fuzzy
-msgid "Download configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
-msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
-msgstr ""
-"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
-"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
-"понадобится выполнить следующие команды:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration "
+#~ "twice !"
+#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not send feedback."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents."
+#~ msgstr "Общая информация о пользователе"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
 #, fuzzy
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid "Vacationmessage"
+#~ msgstr "Сообщение автоответчика"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repository settings"
+#~ msgstr "Сетевые настройки"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "please choose a release..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
-"pressing the <i>Edit anyway</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
+#~ msgid "Sections for this release"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
 #, fuzzy
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#~ msgid "Removing DNS service failed"
+#~ msgstr "Удалить сервис DNS"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "в сети"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please choose a valid  base."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
-msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to users home department"
+#~ msgstr "Подразделение"
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
-msgid ""
-"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
-"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
-"with administrative tasks, please sign in again."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "cn"
+#~ msgstr "Пиктограмма"
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
 #, fuzzy
-msgid "Sign in again"
-msgstr "Войти"
+#~ msgid "Saving FAI template failed"
+#~ msgstr "Список подразделений"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
-msgid "Copy &amp; paste wizard"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "This zoneName is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
-msgid ""
-"Some values need to be unique in the complete directory while some "
-"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
-"maintain the values below to fullfill the policies."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "This reverse zone is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
+#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
 #, fuzzy
-msgid "Operation complete"
-msgstr "не полный"
+#~ msgid "Can't get quota information for '%s'."
+#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specified name is invalid."
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
 
-#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Device ID"
+#~ msgstr "Устройства"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "Сохранить"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. "
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display departments matching"
+#~ msgstr "Шаблон для подразделений"
+#~ msgid "Regular expression for matching department names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
 
-#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use"
-#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Your password has expired. To change your personal password use the "
+#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the "
+#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
+#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не "
+#~ "сможете войти в систему."
 
-#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
-#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Entry"
+#~ msgstr "Принтер"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Settings for host entry #%s"
-#~ msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ð²ÐµÑ\82ки"
+#~ msgid "Admin Toggle"
+#~ msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
-#~ "this ldap tree."
-#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
+#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
-#~ "characters."
-#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#~ msgid "List of applications"
+#~ msgstr "Список приложений"
+#~ msgid "Display applications matching"
+#~ msgstr "Шаблон для приложений"
+#~ msgid "Regular expression for matching application names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Shares"
-#~ msgstr "сброс"
+#~ msgid "Zone entries"
+#~ msgstr "Настройки телефона"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Go up one dfsshare"
-#~ msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#~ msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
+#~ msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вие, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð½Ñ\83жно Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Create new dfsshare"
-#~ msgstr "Создание Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð²"
+#~ msgid " can't read/write any ppd informations."
+#~ msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have no premissions to create a dfs share."
-#~ msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Dfs share already exists."
-#~ msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top "
+#~ "of the select box."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#~ msgid "New         Blocklist"
+#~ msgstr "\"Черные списки\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with a large number of groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ \"Ð\98мÑ\8f\" Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¾."
+#~ msgid "when working with a large number of applications."
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð¸/или Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ñ\81полнÑ\8fемого Ñ\84айла Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-#~ msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on   top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
-#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
-#~ "selectors on top of the dfs share list."
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with  a large number of groups."
 #~ msgstr ""
 #~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-#~ "подÑ\80азделениÑ\8f. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\81 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ое ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азделений, вы "
+#~ "гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\81 Ð¸Ñ\85 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88ое ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во, вы "
 #~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Display dfs shares matching"
-#~ msgstr "Показать подходяшие адреса"
+#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
-#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone "
+#~ "conferences. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
+#~ msgid "selectors on top of the conferences list."
+#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#~ msgid "Display lists matching"
+#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Name of dfs Share"
-#~ msgstr "Подразделение"
+#~ msgid "Display object groups matching"
+#~ msgstr "Показать совпадения объектов"
+#~ msgid "Thin Clients"
+#~ msgstr "Тонкие клиенты"
+#~ msgid "Workstations"
+#~ msgstr "Рабочие станции"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Fileserver"
-#~ msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8e"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share on Fileserver"
-#~ msgstr "Служба печати"
+#~ msgid "Groupname"
+#~ msgstr "Группа"
+#~ msgid "Regular expression for matching system names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS Location"
-#~ msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение"
+#~ msgid "Please select a valid ppd."
+#~ msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "DFS shares"
-#~ msgstr "сброс"
+#~ msgid "Inherit settings from this object group"
+#~ msgstr "Описание группы"
+#~ msgid " Please choose another name."
+#~ msgstr " Введите другое имя."
+#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
+#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Complete"
-#~ msgstr "не Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\8bй"
+#~ msgid "Choose a template to delete or edit"
+#~ msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Successfully finished"
-#~ msgstr "Настройка завершена"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use"
+#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
+#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings for host entry #%s"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
+#~ "this ldap tree."
+#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
+#~ "characters."
+#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Subnet"
-#~ msgstr "Установить"
+#~ msgid "DFS shares"
+#~ msgstr "сброс"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SOA record for this zone"
@@ -13304,10 +17346,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Remove inventory service"
 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add inventory service"
-#~ msgstr "Добавить сервис DNS"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Monitor"
 #~ msgstr "Мониторинг"
@@ -13336,29 +17374,14 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Nfs Export"
 #~ msgstr "Экспорт"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Domain name service"
-#~ msgstr "Сканер"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "DNS-Zone"
 #~ msgstr "нет"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS-TTL"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "Network settings"
-#~ msgstr "Сетевые настройки"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "close"
 #~ msgstr "Выбрать"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current base"
-#~ msgstr "Текущий пароль"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "mailto"
 #~ msgstr "Email"
@@ -13367,18 +17390,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "New other peripherals"
 #~ msgstr "Сетевой принтер"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't connect to specified database."
-#~ msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coments"
-#~ msgstr "Контакт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid characters in uid."
-#~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Append new class names"
 #~ msgstr "Доступные приложения"
@@ -13400,10 +17411,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf."
 #~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d"
-#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, "
@@ -13415,34 +17422,18 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server."
 #~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account expiry"
-#~ msgstr "Учетная запись"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can change password"
 #~ msgstr "Сменить пароль"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password expiry"
-#~ msgstr "Срок действия пароля истекает"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Home path"
 #~ msgstr "Домашний телефон"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home drive"
-#~ msgstr "Сервер"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Samba domain name"
 #~ msgstr "Домашний каталог Samba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow password change"
-#~ msgstr "Новый пароль"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Lock account"
 #~ msgstr "Удалить учетную запись Samba"
@@ -13478,10 +17469,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Display Name"
 #~ msgstr "Отображаемое имя"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "BirthDate"
-#~ msgstr "Дата"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "DisplayName"
 #~ msgstr "Отображаемое имя"
@@ -13506,13 +17493,9 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "st"
 #~ msgstr "сброс"
 
-#~ msgid "Edit optional application parameters"
-#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Adress"
 #~ msgstr "Адрес"
-
 #~ msgid "Display workstations matching"
 #~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции"
 
@@ -13526,10 +17509,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
 #~ "можете использовать групповое выделение."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specific Phone settings"
-#~ msgstr "Настройки телефона"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the "
@@ -13575,10 +17554,8 @@ msgstr "Готово"
 #, fuzzy
 #~ msgid "You've no permission to do XLS exports."
 #~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-
 #~ msgid "This 'dn' has no account extensions."
 #~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
-
 #~ msgid "This is an empty plugin."
 #~ msgstr "Это пустой модуль."
 
@@ -13597,10 +17574,8 @@ msgstr "Готово"
 #, fuzzy
 #~ msgid "authorized_for_system_information"
 #~ msgstr "Системная информация"
-
 #~ msgid "organizations user database"
 #~ msgstr "база пользователя"
-
 #~ msgid ""
 #~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes "
 #~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because "
@@ -13633,10 +17608,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Initiales)."
 #~ msgstr "Отчество"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create template"
-#~ msgstr "Создать шаблон"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add admin user"
 #~ msgstr "Пользователи домена"
@@ -13645,14 +17616,9 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Add admin group"
 #~ msgstr "Группа Samba"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "не определена"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Select user/group to add"
 #~ msgstr "Выберите группы для добавления"
-
 #~ msgid "Object groups need at least one member!"
 #~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!"
 
@@ -13663,16 +17629,10 @@ msgstr "Готово"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please select a PPD or press cancel"
 #~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-
 #~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
 #~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)"
-
 #~ msgid "Add additional automount entries"
 #~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования"
-
-#~ msgid "Additional fstab entries"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
 #~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
 #~ msgstr ""
 #~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки"
@@ -13729,18 +17689,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Please enter a valid description."
 #~ msgstr "Введите корректный серийный номер"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a script."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a description for this profile."
-#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please enter a description for your disk."
 #~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
@@ -13749,18 +17697,10 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid " name="
 #~ msgstr "Список"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " value="
-#~ msgstr "По умолчанию"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " type="
 #~ msgstr "Тип"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI management"
-#~ msgstr "Название"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "New script bundle"
 #~ msgstr "Принтер"
@@ -13777,26 +17717,10 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "New template bundle"
 #~ msgstr "Создать шаблон"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit object"
-#~ msgstr "Соответствующий объект"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete object"
-#~ msgstr "Включаемые объекты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Script set"
-#~ msgstr "Путь к сценариям"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Variable set"
 #~ msgstr "Переменная"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Порт"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
 #~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
@@ -13813,10 +17737,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "cancel"
 #~ msgstr "Отмена"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available class names."
-#~ msgstr "Доступные приложения"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Create new FAI object - set of scripts."
 #~ msgstr "Объект группы"
@@ -13829,37 +17749,14 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "Obtions"
 #~ msgstr "Параметры"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI partition table entry"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI script set"
-#~ msgstr "Атрибуты UNIX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected FAI obejcts. "
-#~ "Having a large size of objects, you might prefer the range selectors on "
-#~ "top of this list."
-#~ msgstr ""
-#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-#~ "использовать групповое выделение."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed."
 #~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Object type"
-#~ msgstr "Имя объекта"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set voicemail password"
 #~ msgstr "Изменить пароль"
-
 #~ msgid "Path to PPD"
 #~ msgstr "Путь к PPD"
 
@@ -13867,44 +17764,23 @@ msgstr "Готово"
 #~ msgid "You need to specify a Phone PIN."
 #~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
 
-#~ msgid "Default printer"
-#~ msgstr "Принтер по умолчанию"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name of Conference"
-#~ msgstr "Подразделение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "Ноябрь"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Additional phone attributes "
 #~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
 #~ msgid "Forward calls to"
 #~ msgstr "Перенаправлять звонки на"
-
 #~ msgid "Timeout (s)"
 #~ msgstr "Таймаут (с)"
-
 #~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!"
 #~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "fill out"
 #~ msgstr "Выход"
-
 #~ msgid "Display lists containing"
 #~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов"
-
 #~ msgid "Show lists containing entered numbers"
 #~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New system"
-#~ msgstr "Удалить"
-
 #~ msgid "Display terminal(s) of user"
 #~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя"
 
@@ -13921,7 +17797,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display lists of department"
 #~ msgstr "Стоп-листы в подразделении"
 
@@ -13933,7 +17808,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching"
 #~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP"
 
@@ -13956,7 +17830,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для "
 #~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет "
 #~ "подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display applications of department"
 #~ msgstr "Приложения в подразделении"
 
@@ -13969,10 +17842,8 @@ msgstr "Готово"
 #~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник "
 #~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением "
 #~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение."
-
 #~ msgid "Display subdepartments of"
 #~ msgstr "Подразделения в подразделении"
-
 #~ msgid "Thin client template for"
 #~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для"
 
@@ -14000,43 +17871,30 @@ msgstr "Готово"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Telefon PIN"
 #~ msgstr "Телефон"
-
 #~ msgid "Show empty groups"
 #~ msgstr "Показать пустые группы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number."
-#~ msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-
 #~ msgid "Answering machine"
 #~ msgstr "Автоответчик"
-
 #~ msgid "Deliver missed calls as mail"
 #~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте"
-
 #~ msgid "Select to see users that have ftp settings"
 #~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP"
-
 #~ msgid "Show FTP users"
 #~ msgstr "Показать пользователей FTP"
-
 #~ msgid "Select to see users that have FAX settings"
 #~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов"
-
 #~ msgid "Show FAX users"
 #~ msgstr "Показать пользователей факсов"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Phone category"
 #~ msgstr "Телефонные отчеты"
-
 #~ msgid ""
 #~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's "
 #~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. "
 #~ "Перейдите к настройке GOsa."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa "
 #~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
@@ -14049,7 +17907,6 @@ msgstr "Готово"
 #~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
 #~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
 #~ "соответствующий пароль."
-
 #~ msgid "absent"
 #~ msgstr "отсутствует"
 
@@ -14060,7 +17917,6 @@ msgstr "Готово"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is not valid."
 #~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-
 #~ msgid ""
 #~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed "
 #~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
@@ -14078,54 +17934,34 @@ msgstr "Готово"
 #~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
 #~ "доступен GOsa."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking for PHP version (<=5)"
-#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send report"
-#~ msgstr "Отправитель"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LDIF CSV import"
 #~ msgstr "Экспорт в LDIF"
 
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Kolab Hosts"
 #~ msgstr "Моя учетная запись"
-
 #~ msgid "GONICUS"
 #~ msgstr "GONICUS"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password."
 #~ msgstr ""
 #~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать "
 #~ "подходящий пароль."
-
-#~ msgid "Checking for gd module"
-#~ msgstr "Проверка модуля gd"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users "
 #~ "as jpegPhoto."
 #~ msgstr ""
 #~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, "
 #~ "загружаемых пользователями."
-
 #~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)"
 #~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)"
-
 #~ msgid ""
 #~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the "
 #~ "suggested directory."
 #~ msgstr ""
 #~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в "
 #~ "нужном каталоге."
-
 #~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, "
@@ -14144,9 +17980,8 @@ msgstr "Готово"
 #~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
 #~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
 #~ "использовать при инициализации нового сервера."
-
 #~ msgid "Cant open file on server."
 #~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере."
-
 #~ msgid "Overwrite"
 #~ msgstr "Перезаписать"
+