index 01dde95e2aa69eff1ca5f5781995a32506022c53..a287bde28727a908ed310981736ec1c3564ead15 100644 (file)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 13:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
-"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-14 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 11:00+0300\n"
+"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: contrib/gosa.conf:4
msgid "My account"
-msgstr "Моя учетная запись"
+msgstr "Моя учётная запись"
-#: contrib/gosa.conf:28
+#: contrib/gosa.conf:45
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
-#: contrib/gosa.conf:57
+#: contrib/gosa.conf:89
msgid "Addons"
msgstr "Дополнительно"
-#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:89 contrib/gosa.conf:98
-#: contrib/gosa.conf:104 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:115
-#: contrib/gosa.conf:124 contrib/gosa.conf:140 contrib/gosa.conf:149
-#: contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:174
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+#: contrib/gosa.conf:120
+#: contrib/gosa.conf:144
+#: contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:157
+#: contrib/gosa.conf:163
+#: contrib/gosa.conf:168
+#: contrib/gosa.conf:174
+#: contrib/gosa.conf:184
+#: contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234
+#: contrib/gosa.conf:257
+#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
+#: contrib/gosa.conf:273
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:4
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
+#: setup/setup_feedback.tpl:48
msgid "Generic"
msgstr "Общее"
-#: contrib/gosa.conf:77
+#: contrib/gosa.conf:121
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:90
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:413
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:737
+#: contrib/gosa.conf:122
+#: contrib/gosa.conf:149
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
msgid "Environment"
msgstr "Окружение"
-#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:92
+#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:151
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:401
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:739
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
-#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:404
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:745
+#: contrib/gosa.conf:124
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: contrib/gosa.conf:126
+#: contrib/gosa.conf:129
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
+msgid "Netatalk"
+msgstr "Nettalk"
+
+#: contrib/gosa.conf:132
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
msgid "Connectivity"
msgstr "Подключение"
-#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/generic/generic.tpl:249
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:380
+#: contrib/gosa.conf:133
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:743
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
+#: html/getxls.php:174
#: html/getxls.php:236
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:232
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:370
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: contrib/gosa.conf:134
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:254
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:410
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:920
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:48
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:494
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
-#: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
-msgid "Nagios"
-msgstr ""
+#: contrib/gosa.conf:136
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
+msgid "Scalix"
+msgstr "Scalix"
-#: contrib/gosa.conf:85 contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:100
-#: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:120
-#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:150
-#: contrib/gosa.conf:155 contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:165
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:175
-msgid "References"
-msgstr "Ссылки"
+#: contrib/gosa.conf:139
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+msgid "Nagios"
+msgstr "Nagios"
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:150
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:44
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: contrib/gosa.conf:93
+#: contrib/gosa.conf:152
msgid "ACL"
msgstr "Доступ"
-#: contrib/gosa.conf:99 plugins/admin/applications/generic.tpl:66
+#: contrib/gosa.conf:153
+#: contrib/gosa.conf:159
+#: contrib/gosa.conf:164
+#: contrib/gosa.conf:170
+#: contrib/gosa.conf:180
+#: contrib/gosa.conf:209
+#: contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:230
+#: contrib/gosa.conf:236
+#: contrib/gosa.conf:259
+#: contrib/gosa.conf:265
+msgid "References"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: contrib/gosa.conf:158
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:283
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:198
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: contrib/gosa.conf:110 plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:652
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:169
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865
msgid "Parameter"
-msgstr "Параметры загрузки"
+msgstr "Параметр"
-#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:141
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
+#: contrib/gosa.conf:175
+#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:214
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
+#: contrib/gosa.conf:176
+#: contrib/gosa.conf:215
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:497
+#: contrib/gosa.conf:177
+#: contrib/gosa.conf:216
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
-#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:144
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
+#: contrib/gosa.conf:178
+#: contrib/gosa.conf:207
+#: contrib/gosa.conf:217
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
+#: setup/setup_ldap.tpl:121
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: contrib/gosa.conf:125
+#: contrib/gosa.conf:179
+#: contrib/gosa.conf:208
+#: contrib/gosa.conf:223
+#: contrib/gosa.conf:229
+#: contrib/gosa.conf:235
+#: contrib/gosa.conf:258
+#: contrib/gosa.conf:264
+msgid "Inventory"
+msgstr "Инвентаризация"
+
+#: contrib/gosa.conf:186
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"
-#: contrib/gosa.conf:126 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:187
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:134
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+#: contrib/gosa.conf:189
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: contrib/gosa.conf:191
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80иÑ\82Ñ\8c"
+msgstr "РепозиÑ\82аÑ\80ий"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:193
+#: contrib/gosa.conf:195
+#: contrib/gosa.conf:219
+#: contrib/gosa.conf:221
+msgid "FAI summary"
+msgstr "Резюме FAI"
+
+#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:200
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: contrib/gosa.conf:203
+#: contrib/gosa.conf:205
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: contrib/gosa.conf:286
msgid "OGo"
-msgstr ""
+msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:197 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: contrib/gosa.conf:298
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
-#: contrib/gosa.conf:198
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:299
msgid "Excel Export"
-msgstr "Экспорт"
+msgstr "Экспорт в Excel"
-#: contrib/gosa.conf:199 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:300
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:94
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: contrib/gosa.conf:200
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:301
msgid "CSV Import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "Импортир из CSV"
-#: contrib/gosa.conf:204
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:306
+#: contrib/gosa.conf:336
msgid "Partitions"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\82иÑ\86ии"
-#: contrib/gosa.conf:208 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
+#: contrib/gosa.conf:310
+#: contrib/gosa.conf:340
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
msgid "Script"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+msgstr "СкÑ\80ипÑ\82"
-#: contrib/gosa.conf:212 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:756
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:757
+#: contrib/gosa.conf:314
+#: contrib/gosa.conf:344
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
msgid "Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Триггеры"
-#: contrib/gosa.conf:216 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:749
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:750
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:318
+#: contrib/gosa.conf:348
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
msgid "Variables"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "Переменные"
-#: contrib/gosa.conf:220 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:770
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:771
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:322
+#: contrib/gosa.conf:352
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
msgid "Templates"
-msgstr "Шаблон"
+msgstr "Шаблоны"
-#: contrib/gosa.conf:224 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:326
+#: contrib/gosa.conf:356
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
-msgstr "Путь к профилю"
-
-#: contrib/gosa.conf:228
-#, fuzzy
-msgid "Packages"
-msgstr "Показать телефоны"
-
-#: contrib/gosa.conf:248
-msgid "{LOCATIONNAME}"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:266 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
+msgstr "Профили"
-#: contrib/gosa.conf:267
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: contrib/gosa.conf:268
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
+#: contrib/gosa.conf:327
+#: contrib/gosa.conf:357
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
+msgid "Summary"
+msgstr "Резюме"
-#: contrib/gosa.conf:269
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
+#: contrib/gosa.conf:331
+#: contrib/gosa.conf:361
+msgid "Packages"
+msgstr "Пакеты"
-#: contrib/gosa.conf:270
-msgid "Dutch"
-msgstr "Датский"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:25
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
-#: contrib/gosa.conf:271
-msgid "English"
-msgstr "Ð\90нглийÑ\81кий"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
+msgid "This account has no nagios extensions."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений Nagios."
-#: contrib/gosa.conf:272
-msgid "Italian"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
+msgid "Remove nagios account"
+msgstr "Удалить учётную запись nagios"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr "Выберите адреса для добавления"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
+msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:64 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:31
-msgid "Filters"
-msgstr "Фильтры"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
+msgid "Create nagios account"
+msgstr "Создать учётную запись nagios"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
+msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек nagios. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись nagios"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr "Показать адреса пользователя"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
+msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosAlias' не заполнено."
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
-msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
+msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'NagiosMail' не заполнено."
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:65
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:486
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:423
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:444
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:277
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:61 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
+msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле 'NagiosMail'."
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:105
+#: plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/posix/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:105
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
+#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:105
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
+#: include/sieve/templates/management.tpl:24
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:67
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/posix/main.inc:113
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:31
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/main.inc:107
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:200
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:49
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
#: plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
-#: plugins/admin/users/template.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:16
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:310
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:349
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:95
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:90
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:71
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:348
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:598
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:603
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:268
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
+#: include/sieve/templates/management.tpl:26
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+#: setup/setup_ldap.tpl:17
+#: setup/setup_migrate.tpl:133
+#: setup/setup_migrate.tpl:184
+#: setup/setup_migrate.tpl:248
+#: setup/setup_migrate.tpl:308
+#: setup/setup_migrate.tpl:361
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/mail.tpl:10
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
-msgid "Primary address"
-msgstr "Основной адрес"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/posix/main.inc:121
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:115
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:921
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:116
+#: plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/posix/main.inc:123
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:117
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:219
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
-msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80 длÑ\8f Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:125
+msgid "Nagios settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Nagios"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
-msgid "Quota usage"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование квоÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c Nagios"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:418
-msgid "not defined"
-msgstr "не определена"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
+msgid "Alias"
+msgstr "Псевдоним"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
-msgid "Quota size"
-msgstr "Размер квоты"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60
+#: html/getxls.php:174
+#: setup/setup_feedback.tpl:32
+msgid "Mail address"
+msgstr "Почтовый адрес"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/admin/groups/mail.tpl:44
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
+msgid "Host notification period"
+msgstr "Время уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
+msgid "Service notification period"
+msgstr "Время уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service notification options"
+msgstr "Опции уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+msgid "Host notification options"
+msgstr "Опции уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Pager"
+msgstr "Пейджер"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service notification commands"
+msgstr "Комманды уведомления сервиса"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+msgid "Host notification commands"
+msgstr "Комманды уведомления компьютера"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
+msgid "Nagios authentification"
+msgstr "Авторизация Nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
+msgid "view system informations"
+msgstr "посмотреть системную информацию"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
+msgid "view configuration information"
+msgstr "посмотреть информацию о конфигурации"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
+msgid "trigger system commands"
+msgstr "триггер системных команд"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
+msgid "view all services"
+msgstr "Посмотреть все сервисы"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
+msgid "view all hosts"
+msgstr "Посмотреть все компьютеры"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
+msgid "trigger all service commands"
+msgstr "триггер всех сервисных команд"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
+msgid "trigger all host commands"
+msgstr "триггер всех команд компьютеру"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#: setup/setup_config2.tpl:179
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Почтовые настройки"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
+msgid "Primary address"
+msgstr "Основной адрес"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
+msgid "Forward messages to"
+msgstr "Перенаправлять сообщения"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:62
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
msgid "Alternative addresses"
msgstr "Альтернативные адреса"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:208
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:112
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:187
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:69
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:113
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:578
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:447
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:132
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:114
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
+msgid "Add local"
+msgstr "Добавить локально"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:106 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:15
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:115
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:14
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/printer.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:438
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:271
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:46 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:46 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
+msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Использование квоты"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+msgid "not defined"
+msgstr "не определена"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37
+msgid "Quota size"
+msgstr "Размер квоты"
+
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
msgid "Mail options"
msgstr "Почтовые настройки"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "Use custom sieve script"
+msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "disables all Mail options!"
+msgstr "отключает все почтовые настройки!"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99
+msgid "Sieve Management"
+msgstr "Управление Sieve"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
msgstr "Выберите, нужно ли оставлять копии перенаправляемых сообщений"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
msgid "No delivery to own mailbox"
msgstr "Не оставлять копии в своем почтовом ящике"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
msgstr "Выберите, чтобы включить автоответчик с сообщением, указанным ниже"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
msgid "Activate vacation message"
msgstr "Включить автоответчик"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121
+msgid "from"
+msgstr "из"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138
+msgid "till"
+msgstr "до"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать сообщения с помощью SpamAssassin"
+msgstr "Выберите для фильтрации сообщений с помощью SpamAssassin"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
msgstr "Перемещать сообщения с меткой рекламы больше"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164
msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
-"Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
+msgstr "Выберите метку рекламы - чем меньше значение, тем чувствительнее фильтр"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167
msgid "to folder"
msgstr "в папку"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174
msgid "Reject mails bigger than"
msgstr "Отклонять сообщения размером больше"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
msgid "MB"
msgstr "Мб"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735
msgid "Vacation message"
msgstr "Сообщение автоответчика"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:119
-msgid "Forward messages to"
-msgstr "Перенаправлять сообщения"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
-msgid "Add local"
-msgstr "Добавить локально"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:140
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220
msgid "Advanced mail options"
msgstr "Дополнительные почтовые настройки"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225
msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
-msgstr ""
-"Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только "
-"внутри своего домена"
+msgstr "Выберите, может ли пользователь отправлять и получать сообщения только внутри своего домена"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:146
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226
msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "Use custom sieve script"
-msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80
+#, php-format
+msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
+msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-msgid "disables all Mail options!"
-msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87аеÑ\82 вÑ\81е поÑ\87Ñ\82овÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки!"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
+msgid "No DESC tag in vacation file:"
+msgstr "Ð\92 Ñ\84айле Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f авÑ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ика оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\82ег DESC:"
-#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:640
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:308
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:347
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:720
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:346
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:596
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:266
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
+msgid "This account has no mail extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
-#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:179
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
+msgid "Remove mail account"
+msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:172
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
-msgid "Edit"
-msgstr "Изменить"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297
+msgid "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove those delegations first."
+msgstr "Учётная запись не может быть удалена пока присутствуют пересылки. Удалите сначала эти пересылки."
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
-msgid "User mail settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:344
+msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid "Create mail account"
+msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:62
-#, php-format
-msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
+msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:171
-msgid "No DESC tag in vacation file:"
-msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:211
-msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
+msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
+msgstr "Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:449
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку альтернативных адресов."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:454
+msgid "The address you're trying to add is already used by user"
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:220
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:267
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-msgid "Remove mail account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:221
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:268
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:223
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:270
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-msgid "Create mail account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "March"
+msgstr "Март"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:223
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:271
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
+msgid "April"
+msgstr "Апрель"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "May"
+msgstr "Май"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:277
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:330
-msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
-"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:312
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:317
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:358
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
-"альтернативных адресов."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "July"
+msgstr "Июль"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:363
-msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "August"
+msgstr "Август"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:705
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "October"
+msgstr "Октябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "November"
+msgstr "Ноябрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+msgid "December"
+msgstr "Декабрь"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+msgid "Removing mail account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886
+msgid "Saving mail account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
+msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgstr "Не указано правильного почтового сервера, добавьте его в настройках Систем."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:710
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:819
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903
msgid "The required field 'Primary address' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:714
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:718
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:70
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:828
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:77
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
msgid "The primary address you've entered is already in use."
msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:730
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918
msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:749
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:851
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935
msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:753
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
+msgstr "Вы указали настройки спама, но папка не указана."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr "Временной интервал для сообщения автоответчика неверный."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
+msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
+msgstr "Ожидание Kolad для удаления свойств почты."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
+msgid "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove methods."
+msgstr "Для того, чтобы kolab мог вызвать свои методы удаления, удалите сначала учётную запись почты."
+
+#: plugins/personal/mail/main.inc:125
+msgid "User mail settings"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Выберите адреса для добавления"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
+msgid "Filters"
+msgstr "Фильтры"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
+msgid "Select department"
+msgstr "Выберите подразделение"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Показать адреса пользователя"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:35
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:39
+#: setup/setup_migrate.tpl:223
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:72
+msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
+#: plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284
+#: html/password.php:186
+msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match."
+msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289
+#: html/password.php:189
+msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+msgstr "Вы не указали новый пароль."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:78
+#: html/password.php:197
+msgid "The password used as new and current are too similar."
+msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80
+#: html/password.php:202
+msgid "The password used as new is to short."
+msgstr "Новый пароль слишком короткий."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:82
+#: html/password.php:243
+msgid "External password changer reported a problem: "
+msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one."
+msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:102
+#: html/password.php:222
+msgid "You have no permissions to change your password."
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
+
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Смена пароля не разрешена"
+
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You are not allowed to change your password at this time"
+msgstr "Вам не разрешено менять пароль в это время"
#: plugins/personal/password/password.tpl:2
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:689
-msgid "Change password"
-msgstr "Сменить пароль"
+msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
#: plugins/personal/password/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change your personal password use the fields below. The changes take "
-"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
-"be able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
-"немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете "
-"войти в систему."
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:10
#: plugins/admin/users/password.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
-"and unix services."
-msgstr ""
-"Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-"
-"сервера, Samba и служб UNIX."
+msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services."
+msgstr "Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-сервера, Samba и служб UNIX."
-#: plugins/personal/password/password.tpl:15
+#: plugins/personal/password/password.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:76
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:77
msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
+#: plugins/personal/password/password.tpl:16
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
+#: plugins/admin/users/password.tpl:11
#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:80
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:81
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:25
+#: plugins/personal/password/password.tpl:21
#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
-#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
+#: plugins/admin/users/password.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:19
msgid "Repeat new password"
msgstr "Подтверждение"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:34
+#: plugins/personal/password/password.tpl:30
#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
+#: plugins/admin/users/password.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:28
msgid "Set password"
msgstr "Изменить пароль"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:36
+#: plugins/personal/password/password.tpl:32
msgid "Clear fields"
msgstr "Очистить поля"
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:6
-msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
-msgstr ""
-"Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки "
-"использующих его программ."
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
+msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well."
+msgstr "Вы успешно сменили свой пароль. Не забудьте изменить нужные настройки использующих его программ."
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
-#: plugins/personal/generic/main.inc:169
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: include/functions.inc:1345 ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
+#: include/functions.inc:1567
+#: setup/class_setup.inc:261
+#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#: plugins/personal/password/main.inc:46
+#: setup/setup_config1.tpl:124
+msgid "Password settings"
+msgstr "Настройки пароля"
-#: plugins/personal/password/main.inc:40
-msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
-msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
+msgid "Select groups to add"
+msgstr "Выберите группы для добавления"
-#: plugins/personal/password/main.inc:43
-msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f пÑ\80одолжениÑ\8f Ñ\83кажиÑ\82е Ñ\81вой Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
+msgid "Display groups of department"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aединениÑ\8f в подÑ\80азделении"
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:271
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
-msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
+msgid "Display groups matching"
+msgstr "Шаблон для групп"
-#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:276
-msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr "Вы не указали новый пароль."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:57
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
+msgid "Regular expression for matching group names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
-#: plugins/personal/password/main.inc:59
-msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй и Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий паÑ\80оли Ñ\81лиÑ\88ком поÑ\85ожи."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
+msgid "Display groups of user"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/personal/password/main.inc:64
-msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "Новый пароль слишком короткий."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
+msgid "User name of which groups are shown"
+msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
-#: plugins/personal/password/main.inc:71
-msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля."
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
-#: plugins/personal/password/main.inc:89
-msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
+msgid "User must change password on first login"
+msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
+msgid "Password expires on"
+msgstr "Срок действия пароля истекает"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1
+msgid "Posix settings"
+msgstr "Атрибуты Posix"
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
msgid "Home directory"
msgstr "Домашний каталог"
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
-msgid "Shell"
-msgstr "Оболочка"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
-msgid "Primary group"
-msgstr "Основная группа"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
-msgid "Status"
-msgstr "Состояние"
-
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
msgid "Force UID/GID"
msgstr "Указать UID/GID вручную"
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 html/getxls.php:230
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
+#: html/getxls.php:230
msgid "UID"
msgstr "UID"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
msgid "GID"
msgstr "GID"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
msgid "Group membership"
msgstr "Членство в группах"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
-msgid "Account"
-msgstr "Учетная запись"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
-msgid "System trust"
-msgstr "Системные доверия"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Режим"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
-msgid "Select groups to add"
-msgstr "Выберите группы для добавления"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
-msgid "Display groups of department"
-msgstr "Объединения в подразделении"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-msgid "Display groups matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
-msgid "Display groups of user"
-msgstr "Показать группы пользователей"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
-msgid "User name of which groups are shown"
-msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
-msgid "User must change password on first login"
-msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
-msgid "Password expires on"
-msgstr "Срок действия пароля истекает"
+msgstr "(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
msgid "Select systems to add"
msgstr "Показать системы в подразделении"
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
msgid "Display systems matching"
msgstr "Показать подходяшие системы"
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
+msgid "Shell"
+msgstr "Оболочка"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
+msgid "Primary group"
+msgstr "Основная группа"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
+msgid "Status"
+msgstr "Состояние"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
+msgid "Account"
+msgstr "Учетная запись"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
+msgid "System trust"
+msgstr "Системные доверия"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
+msgid "Trust mode"
+msgstr "Режим доверия"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
msgid "UNIX"
msgstr "Unix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+msgid "expired"
+msgstr "истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+msgid "grace time active"
+msgstr "актуальное время работы"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+msgid "active, password not changable"
+msgstr "активный, пароль не меняется"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+msgid "active, password expired"
+msgstr "активный, срок действия пароля истёк"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+msgid "active"
+msgstr "активный"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
msgid "Group of user"
msgstr "Группа пользователя"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:177
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
msgid "unconfigured"
msgstr "Не настроено"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:500
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:114
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
msgid "automatic"
msgstr "автоматически"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:227
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
msgid "This account has no unix extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
msgid "Remove posix account"
msgstr "Удалить учетную запись POSIX"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:249
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
-"remove the samba / environment account first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их "
-"использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты UNIX. Чтобы отключить их использование, сначала нужно удалить учётную запись Samba / учётную запись окружения."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
-msgid ""
-"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их использование, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
msgid "Create posix account"
msgstr "Создать учетную запись POSIX"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
-msgid ""
-"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:457
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
#, php-format
msgid "Password must be changed after %s days"
msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:459
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
#, php-format
msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
-msgstr ""
-"Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. "
-"бездействия (shadowInactive)"
+msgstr "Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. бездействия (shadowInactive)"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:461
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
#, php-format
msgid "Warn user %s days before password expiery"
-msgstr ""
-"Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля "
-"(shadowWarning)"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
+msgstr "Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля (shadowWarning)"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:453
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:60
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
+#: setup/setup_config2.tpl:187
msgid "disabled"
msgstr "отключен"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
msgid "full access"
msgstr "полный доступ"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:570
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "разрешить доступ только на эти хосты"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:742
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
+msgid "Removing UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Ошибка: замещение блокировки"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:903
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
+msgid "Saving UNIX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись UNIX"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:906
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:914
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:917
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:686
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "Значение поля 'GID' некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:689
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:945
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin"
-"\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:956
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
-"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
+msgstr "Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1091
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:725
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:132
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Атрибуты UNIX"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
+msgid "Manage netatalk account"
+msgstr "Управление учётной записью nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
+msgid "This account has no netatalk extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет расширений nettalk."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
+msgid "Remove netatalk account"
+msgstr "Удалить учётную запись nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки nettalk. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
+msgid "Create netatalk account"
+msgstr "Создать учётную запись nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
+msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек nettalk. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
+msgid "You must select a share to use."
+msgstr "Необходимо выбрать общий ресурс для использования."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Nettalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+msgid "Share"
+msgstr "Общий ресурс"
+
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+msgid "Finish"
+msgstr "Готово"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Настройки nettalk"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресенье"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Вторник"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Среда"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+msgid "Thursday"
+msgstr "Черверг"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятница"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
+msgid "Saturday"
+msgstr "Суббота"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Укажите время в которое пользователю разрешено заходить в систему"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:151
+msgid "Hour"
+msgstr "Час"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:198
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13
+#: setup/setup_ldap.tpl:16
+#: setup/setup_migrate.tpl:131
+#: setup/setup_migrate.tpl:182
+#: setup/setup_migrate.tpl:247
+#: setup/setup_migrate.tpl:306
+#: setup/setup_migrate.tpl:359
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
msgid "Samba home"
msgstr "Домашний каталог Samba"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
msgid "Script path"
msgstr "Путь к сценариям"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:641
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
msgid "Profile path"
msgstr "Путь к профилю"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:252
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254
msgid "Access options"
msgstr "Параметры доступа"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:258
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260
msgid "Allow user to change password from client"
msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
msgid "Login from windows client requires no password"
msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows"
msgstr "Временно отключить учетную запись Samba"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Initial program"
msgstr "Начальная программа"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
msgid "Working directory"
msgstr "Рабочий каталог"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
msgid "Timeout settings (in minutes)"
msgstr "Настройки таймаута (в минутах)"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:648
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
msgid "Connection"
msgstr "Подключение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
msgid "Disconnection"
msgstr "Отключение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:650
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
msgid "IDLE"
msgstr "Простой"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
msgid "Client devices"
msgstr "Клиентские устройства"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
msgid "Connect client drives at logon"
msgstr "Подключить клиентские устройства при входе"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
msgid "Connect client printers at logon"
msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
msgid "Default to main client printer"
msgstr "Указать принтер по умолчанию"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
msgid "Shadowing"
msgstr "Затенение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
msgid "On broken or timed out"
msgstr "При обрыве или таймауте"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
msgid "Reconnect if disconnected"
msgstr "В"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
msgid "Lock samba account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87етную запись Samba"
+msgstr "Ð\97аблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91тную запись Samba"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
msgid "Limit Logon Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logon"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
msgid "Limit Logoff Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение времени Logoff"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
msgid "Account expires after"
-msgstr ""
+msgstr "Учётная запись истекает после"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Времена входа в Samba"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "Редактировать настройки..."
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
msgid "Select workstations to add"
msgstr "Выберите рабочие станции для добавления"
@@ -1600,1660 +2147,1907 @@ msgstr "Выберите рабочие станции для добавлени
msgid "Display workstations of department"
msgstr "Показать рабочие станции подразделения"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:196
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124
+#: setup/setup_config2.tpl:2
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Настройки Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
msgid "This account has no samba extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
msgid "Remove samba account"
msgstr "Удалить учетную запись Samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:206
-msgid ""
-"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки Samba. Вы можете отключить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
msgid "Create samba account"
msgstr "Создать учетную запись Samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:217
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
+msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:220
-msgid ""
-"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
-"samba accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
+msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:454
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
msgid "input on, notify on"
msgstr "входящие вкл, оповещение вкл"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
msgid "input on, notify off"
msgstr "входящие вкл, оповещение выкл"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
msgid "input off, notify on"
msgstr "входящие выкл, оповещение вкл"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
msgid "input off, nofify off"
msgstr "входящие выкл, оповещение выкл"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
msgid "disconnect"
msgstr "отключиться"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
msgid "reset"
msgstr "сброс"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
msgid "from any client"
msgstr "от любого клиента"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
msgid "from previous client only"
msgstr "только от предыдущего клиента"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
#, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
-msgid ""
-"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
-"than eight."
-msgstr ""
-"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. "
-"Вы указали больше чем восем."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
+msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight."
+msgstr "Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. Вы указали больше чем восем."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:843
-msgid ""
-"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
-"not be fixed by GOsa!"
-msgstr ""
-"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить "
-"средствами GOsa."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:939
+msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!"
+msgstr "Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить средствами GOsa."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:867
-msgid ""
-"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
-"possible!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
-"в группу Samba невозможно!"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:963
+msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!"
+msgstr "Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование в группу Samba невозможно!"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "female"
-msgstr "женÑ\81кий"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c Samba"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "male"
-msgstr "мÑ\83жÑ\81кой"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
+msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f. Ð\94опÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8b 0-9 a-Z."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений GOsa."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
+msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b в опиÑ\81ании. УкажиÑ\82е пÑ\80авилÑ\8cное опиÑ\81ание."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
-"прервана."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+msgid "Please specify a valid iSerial."
+msgstr "Введите корректный iSerial."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй vendor ID. (2 byte hex напÑ\80. '0xFFFF')"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgstr "Укажите корректный product ID. (2 byte hex напр. '0xFFFF')"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "valid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
+msgid "An Entry with this name already exists."
+msgstr "Объект с таким именем уже существует."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "invalid"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
+msgid "Please select an entry or press cancel."
+msgstr "Выберите объект или нажмите отмена."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е пÑ\80инÑ\82еÑ\80 или нажмиÑ\82е Ð\9eÑ\82мена"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\81оединениÑ\8f Ñ\81 базой даннÑ\8bÑ\85 Kerberos"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва hotplug"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f из базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85 Kerberos."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "УпÑ\80авление hotplug"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f добавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85 Kerberos."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во hotplug длÑ\8f добавлениÑ\8f"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:947
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c подÑ\80азделение, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого бÑ\83деÑ\82 оÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82влен поиÑ\81к"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Фильтр"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:554
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching hotplugs"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам hotplug"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:967
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:183
+msgid "auto"
+msgstr "автоматически"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:973
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:557
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
+#, php-format
+msgid "You have specified an external resolution hook which can't be read, please check the permission of the file '%s'."
+msgstr "Вы указали внешний триггер разрешения, который не может быть прочитан, проверьте права доступа к файлу '%s'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:216
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
-"существует."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
+msgid "Remove environment extension"
+msgstr "Удалить расширение окружения"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
+msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки окружения. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:360
+msgid "Add environment extension"
+msgstr "Добавить расширение окружения"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:996
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:202
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
+msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:558
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:361
+msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек окружения. Для добавления их, добавьте сначала учётную запись posix."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:205
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"ТелеÑ\84он\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:552
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e Ñ\82оÑ\87кÑ\83 монÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1007
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:569
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:554
+msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
+msgstr "В точке монтирования недопустимы пробелы"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:572
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:645
+msgid "Reset password hash"
+msgstr "Сбросить hash пароля"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1013
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:575
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:650
+msgid "Delete share entry"
+msgstr "Удалить объект общего ресурса"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1140
-#, fuzzy
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85!"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804
+#, php-format
+msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80анÑ\8bй пÑ\80оÑ\84илÑ\8c kiosk '%s' недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен, Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановка Ñ\82екÑ\83Ñ\89его пÑ\80оÑ\84илÑ\8f в 'неÑ\82'."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:850
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e об окÑ\80Ñ\83жении"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Изображение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:902
+msgid "Please set a valid profile quota size."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную квоту для профиля."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
-msgid "Change picture"
-msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c изобÑ\80ажение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909
+msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b должнÑ\8b наÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c коÑ\80Ñ\80екÑ\82но Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение posix длÑ\8f вклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек окÑ\80Ñ\83жениÑ\8f."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:25
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Last name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:947
+msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+msgstr "Невозможно сохранить профили kiosk, возможно запрещён доступ в папку."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Template name"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1100
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Не удалось добавить информацию об окружении"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:37
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1113
+msgid "group share"
+msgstr "Общий ресурс группы"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:41 plugins/admin/users/template.tpl:28
-msgid "Login"
-msgstr "Имя пользователя"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:445
+msgid "Administrator"
+msgstr "Администратор"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
-msgid "Personal title"
-msgstr "Обращение"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1150
+msgid "Default printer"
+msgstr "Принтер по умолчанию"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:57
-msgid "Academic title"
-msgstr "Ð\90кадемиÑ\87еÑ\81кое звание"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Дата рождения"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Выбрать принтер для добавления"
+
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Искать в поддеревьях"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:82
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-msgid "Set"
-msgstr "Установить"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Показать соответствующие принтеры"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:88 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Sex"
-msgstr "Пол"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам принтеров"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:98
-#, fuzzy
-msgid "Preferred langage"
-msgstr "Язык по умолчанию"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "Расширение окружение в настоящий момент недоступно."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:109
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:369
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:684
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:336
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:374
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:667
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:291
-msgid "Base"
-msgstr "Ветка"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Настройки управления окружением"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:113
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е веÑ\82кÑ\83 длÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profile managment"
+msgstr "УпÑ\80авление пÑ\80оÑ\84илем"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/server.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/workstation.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Использовать управление профилем"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:129
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:273
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Управление профилем сервера"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:133
-msgid "Private phone"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87нÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+msgid "Profil path"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к пÑ\80оÑ\84илÑ\8e"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
-msgid "Homepage"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88нÑ\8fÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Ð\9aвоÑ\82а пÑ\80оÑ\84илÑ\8f"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:146
-msgid "Password storage"
-msgstr "Ð¥Ñ\8dÑ\88иÑ\80ование паÑ\80олей"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Ð\9aÑ\8dÑ\88иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c локалÑ\8cно"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:156
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "Сертификаты"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "настройки профиля Kiosk"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:158
-msgid "Edit certificates"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c Kiosk"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:162
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
+msgid "Manage"
+msgstr "Управление"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:163
-msgid "Edit properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение изменÑ\8fемо во вÑ\80емÑ\8f Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:179
-msgid "Organizational information"
-msgstr "Информация об организации"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:191 html/getxls.php:236
-msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+msgid "Shares"
+msgstr "Общие ресурсы"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:195
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:422
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:697
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:361
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:791
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:424
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
-msgid "Department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "Пользователь для подключения к общему ресурсу"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:199
-msgid "Department No."
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112
+msgid "Select a share"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е обÑ\89ий Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:205
-msgid "Employee No."
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\80абоÑ\82ника"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
+msgid "Mount path"
+msgstr "ТоÑ\87ка монÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211
-msgid "Employee type"
-msgstr "Форма трудоустройства"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:221
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:448
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:366
-msgid "Room No."
-msgstr "Номер комнаты"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Скрипт Logon"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:239
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Управление скриптами Logon"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:243
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Устройства Hotplug"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:174
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Настройки устройств Hotplug"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:269
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "State"
-msgstr "Ð\90дм. единиÑ\86а"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "New"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
-msgid "Vocation"
-msgstr "Специальность"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
+msgid "Existing"
+msgstr "Существующий"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-msgid "Unit description"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки пÑ\80инÑ\82еÑ\80а"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
-msgid "Subject area"
-msgstr "Ð\9eблаÑ\81Ñ\82Ñ\8c деÑ\8fÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "СмениÑ\82Ñ\8c админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80а"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:307
-msgid "Functional title"
-msgstr "Должность"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186
+msgid "Toggle default"
+msgstr "Сменить значение по умолчанию"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:314
-msgid "Role"
-msgstr "РолÑ\8c"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
+msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
+msgstr "Указаное имÑ\8f должно Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81имволÑ\8b веÑ\80Ñ\85него/нижнего Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80а."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
-msgid "Person locality"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение Ñ\81оÑ\82Ñ\80Ñ\83дника"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
+msgid "Please specify a valid script name."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334
-msgid "Unit"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
+msgid "Specified description contains invalid characters."
+msgstr "Указаное назнаÑ\87ение Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 невеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:341
-msgid "Street"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81кÑ\80ипÑ\82ов Logon"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:347
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
-msgid "Postal code"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
+msgid "Script name"
+msgstr "Имя скрипта"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:353
-msgid "House identifier"
-msgstr "Номер дома"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:12
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+#: html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:230
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
-msgid "Please use the phone tab"
-msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:297
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритет"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f доÑ\81Ñ\82авка"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "Флаги Logon-Ñ\81кÑ\80ипÑ\82а"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:395
-msgid "Public visible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй вÑ\81ем"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний Ñ\81кÑ\80ипÑ\82"
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
-"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
-"схемой."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "Скрипт может быть перекрыт пользователем"
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
-msgid "Remove picture"
-msgstr "Удалить изображение"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "скритп Logon"
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:116
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:44
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
+#, php-format
+msgid "Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить профиль kiosk, используется объектами '%s'."
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: отказано в фоступе"
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
+msgstr "Невозможно удалить '%s'. Ошибка: файл не существует."
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
+msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgstr "Ð\92 ваÑ\88ем gosa.conf не опÑ\80еделÑ\91н KIOSKPATH. УпÑ\80авление пÑ\80оÑ\84илÑ\8fми kiosk недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пно!"
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:490
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:48 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:62
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:248
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
+#, php-format
+msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
+msgstr "Путь Kiosk '%s' недоступен. Проверьте права доступа."
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
-msgid "S/MIME certificate"
-msgstr "СеÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82 S/MIME"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
+msgid "Create new hotplug entry"
+msgstr "Создание нового обÑ\8aекÑ\82а hotplug"
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr "СеÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82 PKCS12"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
+msgid "Create new hotplug device"
+msgstr "Создание нового Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва hotplug"
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "Серийный номер сертификата"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+msgid "Device name"
+msgstr "Имя устройства"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
-msgid "FTP account"
-msgstr "Аккаунт FTP"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
+msgid "Serial number"
+msgstr "Серийный номер"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+msgid "(iSerial)"
+msgstr "(iSerial)"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
-msgid "Upload bandwidth"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кнаÑ\8f Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82Ñ\8c (на Ñ\81еÑ\80веÑ\80)"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "Vendor-ID"
+msgstr "Ð\98денÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 пÑ\80оизводиÑ\82елÑ\8f"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
-msgid "kb/s"
-msgstr "Кб/с"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
+msgid "(idVendor)"
+msgstr "(idVendor)"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
-msgid "Download bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "Product-ID"
+msgstr "Product-ID"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
-msgid "Quota"
-msgstr "Квота"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "(idProduct)"
+msgstr "(idProduct)"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
-msgid "Files"
-msgstr "Файлы"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Управление профилем Kiosk"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
+msgid "Browse"
+msgstr "Просмотр"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
-msgid "Ratio"
-msgstr "Отношение"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
+#: setup/setup_migrate.tpl:79
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
-msgid "Uploaded / downloaded files"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка на Ñ\81еÑ\80веÑ\80 / Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/personal/environment/main.inc:125
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка окÑ\80Ñ\83жениÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Check to disable FTP Access"
-msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP"
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method."
+msgstr "Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной схемой."
+
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Изображение"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Temporary disable FTP access"
-msgstr "Временно отключить доступ к FTP"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Удалить изображение"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Proxy"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
-"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
-"связанное с насилием)"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Фамилия"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Имя"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr "Ограничить квотой использование прокси"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Имя пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
-msgid "per"
-msgstr "per"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
+msgid "Clear password"
+msgstr "Очистить пароль"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr "PHPGroupware"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
+msgid "Set new password"
+msgstr "Установить новый пароль"
-#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
-msgid "PHPGroupware account"
-msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c Groupware"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c изобÑ\80ажение"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Моя учетная запись"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Личная информация"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+msgid "Change picture"
+msgstr "Сменить изображение"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Delegations"
-msgstr "Назначение"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
+msgid "Template name"
+msgstr "Имя шаблона"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Mail size"
-msgstr "Размер квоты"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Обращение"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+msgid "Academic title"
+msgstr "Академическое звание"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Дата рождения"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
-msgid "URL"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Установить"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
-msgid "Future"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Sex"
+msgstr "Пол"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "days"
-msgstr "день"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Предпочитаемый язык"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
+#: setup/setup_ldap.tpl:55
+msgid "Base"
+msgstr "Ветка"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Выберите ветку для пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
+msgid "Select a base"
+msgstr "Выберите ветку"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+msgid "Private phone"
+msgstr "Личный телефон"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159
+msgid "Homepage"
+msgstr "Домашняя страница"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "В"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168
+msgid "Password storage"
+msgstr "Хэширование паролей"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "Сертификаты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Manual"
-msgstr "Январь"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Изменить сертификаты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:232
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Информация об организации"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
+#: html/getxls.php:236
+#: setup/setup_feedback.tpl:16
+msgid "Organization"
+msgstr "Организация"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:259
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
+msgid "Department"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
+msgid "Department No."
+msgstr "Номер подразделения"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
+msgid "Employee No."
+msgstr "Номер работника"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кнаÑ\8f Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82Ñ\8c (на Ñ\81еÑ\80веÑ\80)\" некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233
+msgid "Employee type"
+msgstr "ФоÑ\80ма Ñ\82Ñ\80Ñ\83доÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:140
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
+msgid "Room No."
+msgstr "Номер комнаты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:143
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Mobile"
+msgstr "Мобильный"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Местоположение"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "State"
+msgstr "Адм. единица"
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c WebDAV"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+msgid "Vocation"
+msgstr "СпеÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
+msgid "Unit description"
+msgstr "Описание подразделения"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "disabled, no Postgresql support detected"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321
+msgid "Subject area"
+msgstr "Область деятельности"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Open-Xchange account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
+msgid "Functional title"
+msgstr "Должность"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Remember"
-msgstr "Декабрь"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336
+msgid "Role"
+msgstr "Роль"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
-msgid "Appointment Days"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
+msgid "Person locality"
+msgstr "Местоположение сотрудника"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
-msgid "Task Days"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356
+msgid "Unit"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Информация"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
-msgid "User Timezone"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Postal code"
+msgstr "Почтовый индекс"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-msgid "Open-Xchange"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
+msgid "House identifier"
+msgstr "Номер дома"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy
-msgid "OpenXchange"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Последняя доставка"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417
+msgid "Public visible"
+msgstr "Видимый всем"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:699
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:791
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Стандартный сертификат"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:703
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:795
-msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "Сертификат S/MIME"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:707
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:799
-#, fuzzy
-msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "Сертификат PKCS12"
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Серийный номер сертификата"
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:63
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 аÑ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ов длÑ\8f подклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
+msgid "female"
+msgstr "женÑ\81кий"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
-msgid "Proxy"
-msgstr "Прокси-сервер"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
+msgid "male"
+msgstr "мужской"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "KB"
-msgstr "Kb"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "GB"
-msgstr "Gb"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr "Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция прервана."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:299
-msgid "hour"
-msgstr "час"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "day"
-msgstr "день"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
+msgid "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed as 'invalid'.)"
+msgstr "(Некоторые типы сертификатов в настоящий момент не поддерживаются и могут быть отображены как 'неправильные'.)"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "week"
-msgstr "неделя"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "Сертификат действителен с %s до %s и в настоящий момент %s."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "month"
-msgstr "меÑ\81Ñ\8fÑ\86"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
+msgid "valid"
+msgstr "пÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:171
-msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
+msgid "invalid"
+msgstr "неправильный"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Сертификаты не установлены"
-#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PPTP account"
-msgstr "Аккаунт FTP"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr "Удаление общей пользовательской учётной записи отключено."
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-msgid "Intranet"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:941
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
-#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "GLPI account"
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 FTP"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f из базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85 Kerberos."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-msgid "PPTP"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить общую пользовательскую учётную запись"
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:969
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Location team"
-msgstr "Местоположение"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template user"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения пользователя из этой 'Ветви'."
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
-msgid "Locked"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:64
-msgid "Teams"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
-#, fuzzy
-msgid "PHPscheduleit"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1060
+msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database."
+msgstr "Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже существует."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
-msgid ""
-"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
-"perform any database queries."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
-msgid ""
-"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
-"or set any informations."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
-msgid ""
-"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
-"configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1073
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1098
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1095
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:102
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:149
-#, fuzzy
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"ТелеÑ\84он\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Profile managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1087
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9cобилÑ\8cнÑ\8bй\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9fейджеÑ\80\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Profil path"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1217
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Невозможно открыть указаный сертификат!"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Profil quota"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Аккаунт Proxy"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr "Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или связанное с насилием)"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Manage"
-msgstr "Название"
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:81
-msgid "Resolution changeable on runtime"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Ограничить квотой использование прокси"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-msgid "Resolution"
-msgstr "Разрешение"
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+msgid "per"
+msgstr "per"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "Shares"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
+msgid "PPTP account"
+msgstr "Учётнаю запись PPTP"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#, fuzzy
-msgid "Mountpoint"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Учётная запись Intranet"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
-msgid "Logon scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Logon script management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись webDAV"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись webDAV"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
+msgid "PHPGroupware account"
+msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Учётная запись Kolab"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-msgid "Existing"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
+msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account."
+msgstr "Учётная запись kolab в данный момент отключена. Эти возможности можно настроить если добавить учётную запись почты."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25
+msgid "Delegations"
+msgstr "Пересылки"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
-#, fuzzy
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38
+msgid "Mail size"
+msgstr "Размер почты"
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Нет ограничений размера почты для этой учётной записи"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:111
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Информация FreeBusy"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54
+msgid "Future"
+msgstr "Будующее"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
+msgid "days"
+msgstr "дней"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Политика приглашения"
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
+msgid "FTP account"
+msgstr "Аккаунт FTP"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81кнаÑ\8f Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
+msgid "Upload bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность (на сервер)"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
+msgid "kb/s"
+msgstr "Ð\9aб/Ñ\81"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
+msgid "Download bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:38
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Фильтр"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
+msgid "Quota"
+msgstr "Квота"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching hotplugs"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
+msgid "Files"
+msgstr "Файлы"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:251
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:288
-#, fuzzy
-msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:252
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
+msgid "Ratio"
+msgstr "Отношение"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:261
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:266
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:294
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
-msgid "Add environment extension"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
+msgid "Uploaded / downloaded files"
+msgstr "Загрузка на сервер / с сервера"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:262
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Check to disable FTP Access"
+msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:267
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
-"can enable this feature."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Temporary disable FTP access"
+msgstr "Временно отключить доступ к FTP"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Отношение"
+#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
+msgid "GLPI account"
+msgstr "Учётная запись GLPI"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:411
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "нет"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "Open-Xchange Account"
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:507
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:517
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:396
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be reached"
+msgstr "отключено, не обнаружено поддержки Postgresql или указаная БД недоступна"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:752
-#, fuzzy
-msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
+msgid "Open-Xchange account"
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:759
-msgid ""
-"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
-"features."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+msgid "Remember"
+msgstr "Запомнить"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:796
-msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
+msgid "Appointment Days"
+msgstr "Время встречи (дней)"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:890
-msgid "Error while writing printer"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
+msgid "Task Days"
+msgstr "Время задачи (дней)"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:961
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
+msgid "User Information"
+msgstr "Информация о пользователе"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1075
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
+msgid "User Timezone"
+msgstr "Часовой пояс пользователя"
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add printer devcies"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во пеÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
+msgid "Proxy"
+msgstr "Ð\9fÑ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
+msgid "hour"
+msgstr "час"
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "day"
+msgstr "день"
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "week"
+msgstr "неделя"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+msgid "month"
+msgstr "месяц"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Skript name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись proxy"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
-#: html/getxls.php:230
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
+msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
+msgstr "Численное значение настройки Квоты пусто."
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Priority"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
+msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
+msgstr "Численное значение поля 'Квота' некорректно."
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
-msgid "Logon script flags"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись proxy"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
-msgid "Last script"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "Opengroupware"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
-msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+msgid "Location team"
+msgstr "Команда местоположения"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
-msgid "Logon script"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+msgid "Template user"
+msgstr "Шаблон пользователя"
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:17
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+msgid "Locked"
+msgstr "Заблокирован"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
+msgid "Teams"
+msgstr "Комманды"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
+msgid "PPTP"
+msgstr "PPTP"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
-msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PPTP"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
-#, php-format
-msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PPTP"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
+msgid "Intranet"
+msgstr "Intranet"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug device"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись intranet"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Device name"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись intranet"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Device ID"
-msgstr "Устройства"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "save"
-msgstr "Сохранить"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
+msgid "Removing PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPGroupware"
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
+msgid "Saving PHPGroupware account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPGroupware"
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
-msgid "Browse"
-msgstr "Просмотр"
+#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
+msgid "PHPscheduleit account"
+msgstr "Учетная запись PHPscheduleit"
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:45
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Выбрать"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Nagios Account"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
+msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user."
+msgstr "Добавляемый вами адрес - это не основной почтовый адрес существующего пользователя."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Alias"
-msgstr "женский"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
+msgid "Always accept"
+msgstr "Всегда принимать"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
+msgid "Always reject"
+msgstr "Всегда отказывать"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Host notification period"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Отклонить при конфликте"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Service notification period"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Вручную в случае конфликтов"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Service notification options"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
+msgid "Manual"
+msgstr "Вручную"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Host notification options"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Анонимно"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-#, fuzzy
-msgid "Service notification commands"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
+#, php-format
+msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f/Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c kolab Ñ\81 dn '%s'."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Host notification commands"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr "Значение, указаное как будущее Free/Busyдолжно быть целочисленным."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "Nagios authentification"
-msgstr "Рабочая станция Windows"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "URL, указаный как информация Free Busy неверный."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
-#, fuzzy
-msgid "view system informations"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Ð\9fолиÑ\82ика пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8f длÑ\8f адÑ\80еÑ\81а '%s' непÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "view configuration information"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f об оÑ\80ганизаÑ\86ии"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f поÑ\87Ñ\82Ñ\8b Ñ\81 адÑ\80еÑ\81ом '%s' длÑ\8f полиÑ\82ики пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8f!"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
-msgid "trigger system commands"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
+#, php-format
+msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить пользовательскую/kolab учётную запись с dn '%s'."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "view all services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
-msgid "view all hosts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись pureftpd"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
-msgid "trigger all service commands"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
-msgid "trigger all host commands"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "This account has no nagios extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Remove nagios account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Create nagios account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись pureftpd"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr "Open-Xchange"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\98мÑ\8f\" не заполнено."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
+msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
+msgstr "Ð\9dевозможно подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Ð\91Ð\94 postrgresql!"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
+msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
+msgstr "Требуемые для свзяи плагина openxchange параметры отсутствуют!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
+msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
+msgstr "Отсутствует расширение PHP4 для postgresql!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr "Не удалось удалить адресную книгу oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
+msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr "Учётная запись Open-Xchange пустая и потому неверна. Убедитесь что не используете странных символов в имени."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
+msgstr "Не удалось создать дерево адресной книги oxchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Учетная запись WebDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
+msgid "Opengroupware account"
+msgstr "Учетная запись Opengroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
+msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries."
+msgstr "OpenGroupware: В вашей конфигурации отсутствует расширение postgresql. Невозможно выполнить запрос к БД."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
+msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations."
+msgstr "OpenGroupware: Отсутствует настройка конфигурации БД для opengroupware. Невозможно прочесть/записать какую-либо информацию."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
+msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice."
+msgstr "OpenGroupware: Невозможно соединиться с указаной БД. Перепроверьте конфигурацию."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
+msgid "PHPscheduleit"
+msgstr "PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись PHPscheduleit"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7
+msgid "Scalix mailnode"
+msgstr "Почтовый узел Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11
+msgid "Scalix mailbox class"
+msgstr "Класс почтового ящика Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
+msgid "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgstr "Ограниченные пользователи не могут использовать групповой календарь в Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
+msgid "Scalix server language"
+msgstr "Язык сервера Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23
+msgid "Message catalog language for client."
+msgstr "Язык каталога сообщений для клиента."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Select for admin capability."
+msgstr "Выбрать для возможности администрирования."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Scalix Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Select for mailbox admin capability."
+msgstr "Выберите для возможности администрирования почтовых ящиков."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Scalix Mailbox Administrator"
+msgstr "Администратор Scalix Mailbox"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide user entry from addressbook."
+msgstr "Спрятать запись пользователя в адресной книге."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide this user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать запись пользователя в Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50
+msgid "Limit mailbox size"
+msgstr "Ограничить размер почтового ящика"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать отправку."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "Limit Outbound Mail"
+msgstr "Ограничить исходящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, заблокировать приём."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "Limit Inbound Mail"
+msgstr "Ограничить входящую почту"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
+msgstr "Действие в случае переполнения квоты, уведомить по почте."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "Notify User"
+msgstr "Уведомить пользователя"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452
+msgid "Scalix email addresses"
+msgstr "Адрес email Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76
+msgid "List of scalix email addresses"
+msgstr "Список email-адресов Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:128
+msgid "Scalix settings"
+msgstr "Настройки Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120
+msgid "This account has no scalix extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет расширений scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129
+msgid "Remove scalix account"
+msgstr "Удалить учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
+msgid "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи используется синхронизация со Scalix. Вы можете отключить её использование, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "Create scalix account"
+msgstr "Создать учетную запись scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи не используется синхронизация со Scalix. Вы можете использовать её, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346
+msgid "There is no scalix mailnode specified."
+msgstr "Не указан узел почты scalix."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349
+msgid "scalixScalixObject must be set!"
+msgstr "Должен быть установлен scalixScalixObject!"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
+msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
+msgstr "Значение поля 'Ограничить размер почтовой папки' некорректно."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
+msgid "You have no permission to remove this blocklist."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
+msgid "Please specify a valid phone number."
+msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
+msgid "Required field 'Name' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:172
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Nagios settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgstr "Стоп-листы"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
-"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
-"select box."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-"
-"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество стоп-листов, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+msgid "Blocklist name"
+msgstr "Имя стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:199
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
msgid "Select to see send blocklists"
msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
msgid "Show send blocklists"
msgstr "Показать стоп-листы отправки"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
msgid "Select to see receive blocklists"
msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
msgid "Show receive blocklists"
msgstr "Показать стоп-листы получения"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Шаблон для стоп-листов"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Создать новый стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Новый стоп-лист"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+msgid "Submit department"
+msgstr "Подтвердить подразделения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "edit"
+msgstr "редактировать"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
+msgid "Edit user"
+msgstr "Редактировать пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить пользователя"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Число отображенных стоп-листов"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Число отображенных подразделений"
+
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
msgid "List name"
msgstr "Список"
msgid "Select subtree to place blocklist in"
msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:179
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22
+#: include/php_setup.inc:195
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48
msgid "Descriptive text for this blocklist"
msgstr "Описание стоп-листа"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61
msgid "Blocked numbers"
msgstr "Блокируемые номера"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
msgid "Numbers can also contain wild cards."
msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/index.php:352
+#: html/password.php:274
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:385
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/setup_checks.tpl:32
+#: setup/setup_checks.tpl:93
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6
+msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:241
-msgid "You have no permission to remove this blocklist."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:251
-msgid "Please specify a valid phone number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:632
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:632
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:286
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:364
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:331
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Список подразделений"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:364
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:331
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "Root"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:365
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:332
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Выберите подразделение"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:365
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:332
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:638
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "Имя системы"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
-#, fuzzy
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
-#, fuzzy
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:168
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:375
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Submit department"
-msgstr "Показать подразделения"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:168
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:375
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:384
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:341
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:379
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:206
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:686
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:229
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Изменить"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Edit user"
-msgstr "Пользователи домена"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:342
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:207
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:687
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:230
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Delete user"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist name"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:401
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:683
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
-msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
-msgid "send"
-msgstr "отправка"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
-msgid "receive"
-msgstr "получение"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:542
-msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:548
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:190
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:551
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:558
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:236 html/index.php:296 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет отменить результаты этой операции."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
-"нажмите <i>Отмена</i>."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
-
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Альтернативные номера факсов не будут скопированы"
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
+#: html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:224
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+msgstr "Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
msgid "Delivery format"
msgstr "Временно отключить использование факса"
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
-#, fuzzy
msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте тоже"
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
msgid "Deliver fax as mail"
msgstr "Готовые \"черные списки\""
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c в Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82"
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
msgid "FAX settings"
msgid "FAX"
msgstr "Факс"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
msgid "This account has no fax extensions."
msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
msgid "Remove fax account"
msgstr "Удалить настройки факса"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
-msgid ""
-"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
+msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
msgid "Create fax account"
msgstr "Создать настройки факса"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
-msgid ""
-"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
msgid "You're trying to add an invalid phone number."
msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
-#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:88
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
msgid "back"
-msgstr "Назад"
+msgstr "назад"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
+msgid "Removing FAX account failed"
+msgstr "Не удалось удалить учётную запись факса"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:648
msgid "The required field 'Fax' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Факс\" не заполнено."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
msgstr "Введите корректный номер телефона в поле \"Факс\"."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
+msgstr "Почтовая доставка проверена, но адреса не указаны."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:662
msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+msgstr "Введён неверный адрес электронной почты."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
-msgid ""
-"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
-"correct your choice."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:668
+msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice."
+msgstr "Отправка факса на принтер возможна только если указан корректный принтер. Проверьте ваш выбор."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:751
+msgid "Saving FAX account failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись факса"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
+msgid "FAX preview - please wait"
+msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
+msgid "Click on fax to download"
+msgstr "Щелкните по факсу, чтобы загрузить его"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
+msgid "FAX ID"
+msgstr "Идентификатор факса"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
+msgid "Date / Time"
+msgstr "Дата / время"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
+msgid "Sender MSN"
+msgstr "MSN отправителя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
+msgid "Sender ID"
+msgstr "Идентификатор отправителя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
+msgid "Receiver MSN"
+msgstr "MSN получателя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
+msgid "Receiver ID"
+msgstr "Идентификатор получателя"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
+msgid "Status message"
+msgstr "Сообщение о состоянии"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
+msgid "Transfer time"
+msgstr "Время передачи"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
+msgid "# pages"
+msgstr "Число страниц"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
+msgid "No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be shown!"
+msgstr "В конфигурации сервера не определено расширение для факса, невозможно показать отчёты!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
+msgstr "Недоступен модуль mysql , проверьте настройки вашего php"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать таблицу 'faxlog' для создания отчёта!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "Г-М-Д"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
msgid "Search for"
msgstr "Поиск"
msgstr "в течение"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:21
+#: setup/setup_ldap.tpl:13
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:671
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:489
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
-
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
msgid "Receiver"
msgstr "Получатель"
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
-msgid "# pages"
-msgstr "Число страниц"
-
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Не найдено..."
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
-msgid "FAX preview - please wait"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едваÑ\80иÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 - пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, подождиÑ\82е"
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b о Ñ\84акÑ\81аÑ\85"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
-msgid "Click on fax to download"
-msgstr "ЩелкниÑ\82е по Ñ\84акÑ\81Ñ\83, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c его"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Соединение..."
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
-msgid "FAX ID"
-msgstr "Идентификатор факса"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+msgid "Dial"
+msgstr "Звонок"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
-msgid "Date / Time"
-msgstr "Дата / время"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
-msgid "Sender MSN"
-msgstr "MSN отправителя"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
-msgid "Sender ID"
-msgstr "Идентификатор отправителя"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
-msgid "Receiver MSN"
-msgstr "MSN получателя"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
-msgid "Receiver ID"
-msgstr "Идентификатор получателя"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
-msgid "Status message"
-msgstr "Сообщение о состоянии"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
-msgid "Transfer time"
-msgstr "Время передачи"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Контакт"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Отчество"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "Личный"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
-msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Организация"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c запÑ\80оÑ\81 к базе даннÑ\8bÑ\85 Ñ\84акÑ\81ов!"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Ð\9aомпаниÑ\8f"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Город"
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
-msgid "Y-M-D"
-msgstr "Г-М-Д"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:233
+#: setup/setup_feedback.tpl:24
+#: setup/setup_migrate.tpl:207
msgid "Name"
msgstr "Фамилия"
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
-msgid "Private"
-msgstr "Личный"
-
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
-msgid ""
-"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
-"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
-"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
-msgstr ""
-"Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для "
-"пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], "
-"например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска "
-"можно с помощью фильтров ниже."
+msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgstr "Этот модуль предоставляет возможности просмотра и поиска информации для пользователей вашего сайта. В шаблоне вы можете использовать звездочку [*], например, \"И*н\", чтобы найти имя \"Иван\". Уточнить результаты поиска можно с помощью фильтров ниже."
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
msgid "Add entry"
msgstr "Добавить объект"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:597
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
msgid "Edit entry"
msgstr "Редактиовать объект"
@@ -4027,3435 +4655,6914 @@ msgstr "Выберите объект, в котором будет осущес
msgid "Search string"
msgstr "Строка поиска"
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
-msgid "Dial"
-msgstr "Звонок"
-
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
-msgstr ""
-"Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, "
-"поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-msgid "Personal"
-msgstr "Контакт"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Initials"
-msgstr "Отчество"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Organizational"
-msgstr "Организация"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-msgid "Company"
-msgstr "Компания"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "City"
-msgstr "Город"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
+msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает все объекты адресной книги. Проверте действительно ли это так, поскольку GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37
msgid "Address book"
msgstr "Адресная книга"
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105
msgid "Addressbook"
msgstr "Адресная книга"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160
#, php-format
msgid "Dial from %s to %s now?"
msgstr "Звоним с %s на %s?"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
-msgid ""
-"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
-"perform direct dials."
-msgstr ""
-"У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164
+msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials."
+msgstr "У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить запись адресной книги"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297
msgid "You are not allowed to delete this entry!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291
#, php-format
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
msgid "global addressbook"
msgstr "общая адресная книга"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
msgid "user database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+msgstr "Ð\91Ð\94 полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Контакт сохранен в %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Создание нового объекта в"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:281
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:346
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Имя"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
msgid "Work phone"
msgstr "Рабочий телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
msgid "Cell phone"
msgstr "Сотовый телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Домашний телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
-#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:108
+#: html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:282
#: html/getxls.php:299
+#: setup/setup_migrate.tpl:215
msgid "User ID"
msgstr "Идентификатор пользователя"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
-msgstr ""
-"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgstr "Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
-msgstr ""
-"У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной "
-"книге."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной книге."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
-msgid ""
-"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
-"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
-"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
-"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить запись адресной книги"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
-msgid "Select CSV file to import"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38
+msgid "Mail queue"
+msgstr "Почтовая очередь"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
+msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', в нём отсутствует 'MAILQUEUESCRIPTPATH'."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
-msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
+#, php-format
+msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgstr "У вас недостаточно прав для запуска комманды '%s' в этой очереди."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
-msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
+#, php-format
+msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
+msgstr "Проверьте свой 'gosa.conf', '%s' не может быть исполнен."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
-msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
+msgid "There are no mail server specified."
+msgstr "Не указан почтовый сервер."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Selected Template"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275
+msgid "up"
+msgstr "вверх"
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "LDAP manager"
-msgstr "Экспорт в LDIF"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277
+msgid "down"
+msgstr "вниз"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
-msgid "LDIF export"
-msgstr "Экспорт в LDIF"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320
+msgid "no limit"
+msgstr "не ограничено"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325
+msgid "hours"
+msgstr "часов"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
-msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371
+msgid "Hold"
+msgstr "Задержать"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "failed"
-msgstr "Ошибка"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372
+msgid "Un hold"
+msgstr "Не задерживать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
+msgid "Active"
+msgstr "Активный"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374
+msgid "Not active"
+msgstr "Не активно"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
+msgid "Please enter a search string here."
+msgstr "Введите корректную строку поиска"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
+msgid "Select a server"
+msgstr "Выберите сервер"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
+msgid "with status"
+msgstr "с состоянием"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
+msgid "within the last"
+msgstr "в пределах последнего"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
+msgid "Remove all messages"
+msgstr "Удалить все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
+msgid "Remove all messages from selected servers queue"
+msgstr "Удалить все сообщения из очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
+msgid "Hold all messages"
+msgstr "Задержать все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
+msgid "Hold all messages in selected servers queue"
+msgstr "Задержать все сообщения в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
+msgid "Release all messages"
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
+msgid "Release all messages in selected servers queue"
+msgstr "Отменить задержание всех сообщений в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
+msgid "Requeue all messages"
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
+msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
+msgstr "Заново поставить в очередь все сообщения в выбраной очереди сервера"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
+msgid "Search returned no results"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
+msgid "Arrival"
+msgstr "Прибытие"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получатель"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+msgid "Delete this message"
+msgstr "Удалить это сообщение"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "unhold"
+msgstr "не задерживать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "Release message"
+msgstr "Сообщение о выпуске"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "hold"
+msgstr "удержать"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "Hold message"
+msgstr "Удержать сообщение"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "requeue"
+msgstr "поставить в очередь заново"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "Requeue this message"
+msgstr "Поставить сообщение в очередь заново"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "header"
+msgstr "заголовок"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "Display header from this message"
+msgstr "Показать заголовок из этого сообщения"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
+msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation."
+msgstr "Модуль экспорта в XLS позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате xls. Эти образы можно сохранять как документацию."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
+msgid "Export single entry"
+msgstr "Экспорт объекта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
+msgid "Choose the data you want to Export"
+msgstr "Выбрать данные для экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
+msgid "Export complete XLS for"
+msgstr "Экспортировать полный XLS для "
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
+msgid "Choose the department you want to Export"
+msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
+msgid "Export IVBB LDIF for"
+msgstr "Экспортировать IVBB LDIF для"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
+msgid "Export successful"
+msgstr "Экспорт успешен"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в xls файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта LDAP в xls файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
+msgid "LDIF export"
+msgstr "Экспорт в LDIF"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
+msgid "You've no permission to do CSV imports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта из CSV."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
+msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
+msgstr "Для создания пользователя требуются 'sn','givenName' и 'uid'."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
+msgid "failed"
+msgstr "не удалось"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
+msgid "status"
+msgstr "состояние"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
+#, php-format
+msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
+msgstr "В процессе вставки объекта %s произошла ошибка - процесс остановлен."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
+msgid "Nothing to import!"
+msgstr "Нет данных для импорта!"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
+msgid "There is no file uploaded."
+msgstr "Нет загруженых файлов."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
+msgid "The specified file is empty."
+msgstr "Указаный файл пуст."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
+msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
+msgstr "Выбраный файл не содержит данных CSV..."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
+msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance."
+msgstr "Модуль импорта LDIF позволяет загрузить набор записей каталога LDAP в формате ldif. Это можно использовать для добавления новых и модификации существующих объектов. Внимание, GOsa не будет проверять их на соответствие правилам GOsa."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
+msgid "Import LDIF File"
+msgstr "Импортировать файл LDIF"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
+msgid "Modify existing attributes"
+msgstr "Изменить существующие атрибуты"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
+msgid "Overwrite existing entry"
+msgstr "Перезаписать существующую запись"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
+msgid "Import successful"
+msgstr "Импорт успешен"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
+msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
+msgstr "Плагин импорта CVS позволяет генерировать учётные записи пользователей из файла, значения которого разделены запятыми (CSV). Администратор может определить в какие атрубуты какие столбцы трансформируются. Как минимум должны быть UIG, GIVENAME и SURENAME."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
+msgid "Select CSV file to import"
+msgstr "Выберите CSV файл для импорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
+msgid "Select template"
+msgstr "Выберите шаблон"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
+msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
+msgstr "Все объекты успешно записаны в БД LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
+msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования ваших данных."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
+msgid "Here is the status report for the import:"
+msgstr "Отчёт статуса импорта:"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
+msgid "Selected Template"
+msgstr "Выбранный Шаблон"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
+msgid "XLS import"
+msgstr "Импорт XLS"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
+msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для экспорта LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
+msgid "Error while exporting the requested entries!"
+msgstr "Ошибка в проуессе экспортирования запрошеных объектов!"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
+msgid "You've no permission to do LDAP imports."
+msgstr "У вас недостаточно прав для импорта LDAP."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
+msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server."
+msgstr "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога LDAP в формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или использовать при инициализации нового сервера."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
+msgid "Export complete LDIF for"
+msgstr "Экспортировать полный LDIF для "
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the LDAP Export "
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40
+msgid "LDAP manager"
+msgstr "менеджер LDAP"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
+msgid "CSV import"
+msgstr "Импорт CSV"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
+msgid "System logs"
+msgstr "Системные журналы"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68
+msgid "No LOG servers defined!"
+msgstr "Не указан сервер журналов."
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185
+msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188
+msgid "Can't select log database for log generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109
+msgid "Query for log database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
+msgid "one hour"
+msgstr "один час"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
+msgid "6 hours"
+msgstr "6 часов"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
+msgid "12 hours"
+msgstr "12 часов"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 часа"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
+msgid "2 days"
+msgstr "2 дня"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
+msgid "one week"
+msgstr "одна неделя"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
+msgid "2 weeks"
+msgstr "2 недели"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
+msgid "one month"
+msgstr "один месяц"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
+msgid "Show hosts"
+msgstr "Показать хосты"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
+msgid "Log level"
+msgstr "Уровень информативности"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
+msgid "Time interval"
+msgstr "Интервал времени"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
+msgid "Enter string to search for"
+msgstr "Введите строку для поиска"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
+msgid "Ruleset"
+msgstr "Набор правил"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
+msgid "Level"
+msgstr "Уровень"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
+msgid "Hostname"
+msgstr "Имя системы"
+
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: plugins/addons/logview/main.inc:33
+msgid "System log view"
+msgstr "Просмотр системного журнала"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
+#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:42
+msgid "System deployment"
+msgstr "Размещение системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:72
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:104
+msgid "You are not allowed to remove a task."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления задания!"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:85
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:108
+#, php-format
+msgid "Your are about to delete the following tasks: %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить задания %s."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:181
+msgid "List of system deployment tasks"
+msgstr "Список задач размещения системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:185
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of system deployment tasks."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства задач размещения систем. "
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:208
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:142
+msgid "Schedule"
+msgstr "Расписание"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:299
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:266
+#: include/class_pluglist.inc:130
+#: include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:241
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't locate or read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти или прочесть файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:284
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:395
+#, php-format
+msgid "Can't read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно прочесть файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:320
+msgid "Entry broken, skipped."
+msgstr "Объект сломан, пропуск."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:388
+#, php-format
+msgid "Can't locate or write gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти или записать файл gotomasses '%s'."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+msgid "Reboot"
+msgstr "Перезагрузить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:448
+msgid "Localboot"
+msgstr "Локальная загрузка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:449
+msgid "Halt system"
+msgstr "Остановить систему"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:450
+msgid "Initial installation"
+msgstr "Начальная установка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:451
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:452
+msgid "(Re)Install"
+msgstr "Переустановить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:453
+msgid "Rescan"
+msgstr "Пересканировать"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:454
+msgid "Wake"
+msgstr "Пробудить"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:455
+msgid "Memory check"
+msgstr "Проверка памяти"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:6
+msgid "System mass deployment"
+msgstr "Массовое размещение систем"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:72
+msgid "Keep current"
+msgstr "Оставить текущий"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:211
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:174
+msgid "Target systems"
+msgstr "Целевые системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:212
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:175
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:147
+msgid "Minute"
+msgstr "Минута"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:155
+msgid "Day"
+msgstr "День"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:159
+msgid "Month"
+msgstr "Месяц"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:163
+msgid "Week day"
+msgstr "День недели"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:329
+#, php-format
+msgid "The given value for attribute '%s' is invalid."
+msgstr "Значение атрибута '%s' неправильное."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:333
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:336
+#, php-format
+msgid "You must specify at least one target"
+msgstr "Укажите как минимум одну цель"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:20
+msgid "Object group membership"
+msgstr "Членство групп объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:32
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Настроить DNS"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:43
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Настроить DHCP"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Системы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:109
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:119
+msgid "CSV import from file"
+msgstr "Импорт CSV из файла"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:188
+msgid "Add from list"
+msgstr "Добавить из списка"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:392
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:539
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:722
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623
+#: setup/setup_checks.tpl:27
+#: setup/setup_checks.tpl:87
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:34
+msgid "Select the target objects for your scheduled action."
+msgstr "Выберите целевые объект для запланированного действия."
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:35
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:36
+msgid "Available targets"
+msgstr "Доступные цели"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:45
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Имя объекта"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Select to see object groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Show object groups"
+msgstr "Показать группы объектов"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Показать серверы"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Рабочая станция"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:284
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Направление сортировки"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:298
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:317
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:381
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку скиптов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:429
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
+#, php-format
+msgid "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить скрипт FAI '%s в '%s'', уже существует скрипт с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:462
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Не удалось создать ветку скрипта FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr "Не удалось удалить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:565
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+msgstr "Не удалось переместить дерево, дерево назначения является поддеревом исходного."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить шаблон FAI '%s' в '%s', уже существует шаблон с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464
+msgid "Removing FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось модифицировать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Не удалось создать объект шаблона FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Полностью Автоматическая Установка (FAI) - управление"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о классе FAI '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого компонента!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить бранч/freeze fai '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого релиза!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "Указанное имя ветки неправильное"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "Указанное имя freeze неверно"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:347
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11
+#: setup/class_setup.inc:266
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Введите строку поиска"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
+msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgstr "Список показывает все присвоенные имена пакетов для этих настроек репозитария. "
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
+#, php-format
+msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
+msgstr "Указанная строка '%s' возвращает слишком много результатов, показаны первые 200 для экономии памяти."
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
+msgid "Branches"
+msgstr "Ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
+msgid "Current release"
+msgstr "Текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Создание новой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26
+msgid "Branch"
+msgstr "Ветка"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Freeze"
+msgstr "Freeze"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Создание новой заблокированой ветки"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Удалить текущий релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/main.inc:44
+#: plugins/admin/fai/main.inc:46
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Полностью Автоматическая Установка (FAI)"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+msgid "Objects"
+msgstr "Объекты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+msgid "Discs"
+msgstr "Диски"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
+msgstr "Выберите диск для удаления или редактирования"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr "Список объектов FAI (полностью автоматическая установка)"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
+msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать имена классов FAI и добавить их в редактируемый профиль."
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Показать только классы с шаблонами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
+msgid "Show only classes with scripts"
+msgstr "Показывать только классы со скриптами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
+msgid "Show only classes with hooks"
+msgstr "Показать только классы с триггерами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Показать только классы с переменными"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
+msgid "Show only classes with packages"
+msgstr "Показывать только классы с пакетами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Показать только классы с разделами"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Показать совпадения объектов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+msgid "Scripts"
+msgstr "Скипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+msgid "Partition table"
+msgstr "Таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+msgid "Package list"
+msgstr "Список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr "Невозможно использовать этот плагин до установки FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Этому объекту не присвоено классов FAI."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
+msgid "No."
+msgstr "Нет."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
+msgid "FS options"
+msgstr "опции ФС"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
+msgid "Mount options"
+msgstr "Опции монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Размер в Mb"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
+msgid "Mount point"
+msgstr "Точка монтирования"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Выберите корректный файл."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "Выбраный файл пуст."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
+msgid "There is already a script with the given name."
+msgstr "Скрипт с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Введите имя."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Введите скрипт."
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Список назначеных атрибутов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr "Выберите переменную для редактирования либо удаления."
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Атрибуты скрипта"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Выберите приоритет"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+msgid "Import script"
+msgstr "Скрипт импорта"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr "Не найдено репозитариев, предоставляющих релиз '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось удалить пакет FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Выберите как минимум один пакет"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+msgstr "Укажите корректную комбинацию для установки ваших репозитариев."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a package list with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить список пакетов FAI '%s' в '%s', уже существует список пакетов с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
+msgid "package is configured"
+msgstr "пакет сконфигурирован"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+msgid "Package marked for removal"
+msgstr "Пакет отмечен для удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444
+#, php-format
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr "Файл пакета '%s' не существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу пакетов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект пакета FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
+msgid "Release"
+msgstr "Релиз"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
+msgid "Section"
+msgstr "Секция"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
+msgid "Install method"
+msgstr "Метод установки"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
+msgid "Used packages"
+msgstr "Использованные пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Выбраные пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: include/functions.inc:659
+msgid "Configure"
+msgstr "Настроить"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
+msgid "Toggle remove flag"
+msgstr "Переключить флаг удаления"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось удалить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить триггер FAI '%s' в '%s', уже существует триггер с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку триггеров FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось удалить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr "Не удалось сохранить триггер FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+msgstr "Отображает все присвоеные имена классов для профиля."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+msgid "Hook bundle"
+msgstr "Группа триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Группа шаблонов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Группа скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Группа переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
+msgid "Packages bundle"
+msgstr "Группа пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
+msgid "Remove class from profile"
+msgstr "Удалить класс из профиля"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось удалить профиль FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
+msgid "Please assign at least one class to this profile."
+msgstr "Присвойте по крайне мере один класс этому профилю."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Введите корректное имя."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
+msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
+msgstr "Объект FAI с таким именем класса уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr "Не удалось сохранить профиль FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Классы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Введите имя объекта FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "primary"
+msgstr "основной"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "logical"
+msgstr "логический"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+msgid "FS type"
+msgstr "Тип FS"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
+msgid "FS option"
+msgstr "Опции FS"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
+msgid "Preserve"
+msgstr "Сохранять"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Введите корректное имя диска"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
+msgstr "Укажите уникальнуюточку монтирования для партиции %s"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Введите корректную точку монтирования для раздела %s."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#, php-format
+msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s."
+msgstr "Тип ФС 'swap' уже используется, измените тип ФС для партиции %s."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
+msgstr "Используйте 'swap' в качестве точки монтирования если 'swap' используется в качестве файловой системы."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный размер для раздела %s."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Введите корректный диапазон для раздела %s."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
+#, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный диапазон размер для раздела %s."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
+msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice."
+msgstr "У вас более 3 основных партиций в конфигурации, перепроверьте вашу конфигурацию."
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+msgid "Device"
+msgstr "Устройство"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Объекты раздела"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+msgid "Add partition"
+msgstr "Добавить раздел"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
+msgid "List of scripts"
+msgstr "Список скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
+msgid "There is already a variable with the given name."
+msgstr "Переменная с таким именем уже существует. "
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "Укажите значение поля \"содержание\"."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'."
+msgstr "Вы собираетесь создать ветку или заблокированную ветку. Это действие клонирует существующий релиз в другое имя релиза. Ветки могут быть модифицированы как обычно. Классы FAI заблокированных веток не могут быть модифицированы, возможны только дополнительные классы. Имена веток должны быть чило-буквенными исключающими зарезервированные слова 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' и 'fai'."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
+msgid "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new release called SARGE/1.0.2."
+msgstr "Ветки создаются как подрелизы выбраной ветки. Создание новой ветки названой к примеру 1.0.2 SARGE создаст новый релиз SARGE/1.0.2."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Введите имя ветви"
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Обработка запрошеной операции"
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
+msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog."
+msgstr "Когда операция копирования завершится вы можете перейти в низ страницы и нажать 'Продолжить' для продолжения диалога управления fai."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation."
+msgstr "Ваш браузер не поддерживает iframe, используйте ссылку для выполнения запрошенной операции."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr "Выполнить запрошеные операции."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Инициировать операцию"
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Атрибуты переменной"
+
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
+msgid "Variable content"
+msgstr "Содержание переменной"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Список файлов шаблона"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Список доступных пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
+msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list."
+msgstr "Это меню позволяет выбрать несколько пакетов для добавления в редактируемый список пакетов."
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Список классов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
+msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
+msgstr "Таблица показывает все классы FAI в выбраном дереве."
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+msgstr "Это меню позволяет создавать, удалять и редактировать классы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Имя класса FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59
+msgid "Class type"
+msgstr "Тип класса"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Display FAI profile objects"
+msgstr "Показать объекты профилей FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Показать профили"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+msgid "Display FAI template objects"
+msgstr "Показать объекты шаблонов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Show templates"
+msgstr "Показать шаблоны"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Display FAI scripts"
+msgstr "Показать скрипты FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Показать скрипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Display FAI hooks"
+msgstr "Показать триггеры FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Показать триггеры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Display FAI variables"
+msgstr "Отобразить переменные FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Show variables"
+msgstr "Показать переменные"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Display FAI packages"
+msgstr "Отобразить пакеты FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Show packages"
+msgstr "Показать пакеты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Display FAI partitions"
+msgstr "Показать разделы FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Показать логические диски"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+msgid "New profile"
+msgstr "Новый профиль"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "New partition table"
+msgstr "Новая таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "New scripts"
+msgstr "Новые скрипты"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "New hooks"
+msgstr "Новые триггеры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "New variables"
+msgstr "Новые переменные"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "New templates"
+msgstr "Новые шаблоны"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "New package list"
+msgstr "Новый список пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "PK"
+msgstr "PK"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "cut"
+msgstr "вырезать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Вырезать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "copy"
+msgstr "скопировать"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Скопировать этот объект"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
+msgid "Edit class"
+msgstr "Редактировать класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
+msgid "Delete class"
+msgstr "Удалить класс"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Число отображенных профилей"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Число отображенных партиций"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Число отображенных скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Число отображенных триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Число отображенных переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Число отображенных шаблонов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Число отображенных пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "%s раздел"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279
+#, php-format
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "%s раздел(ы)"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331
+#, php-format
+msgid "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already one defined with the given name."
+msgstr "Невозможно создать новую таблицу разделов fai '%s' на '%s', таблица с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить базу таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Не удалось удалить таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Не удалось сохранить таблицу разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект таблицы разделов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
+msgid "There is already a hook with the given name."
+msgstr "Триггер с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Укажите значение для скрипта"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
+msgid "Package bundle"
+msgstr "Группа пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Class name"
+msgstr "Имя класса"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Атрибуты триггера"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
+msgstr "Задача"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose an existing FAI task"
+msgstr "Выбрать существующую задачу FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
+#, php-format
+msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgstr "Информация Debconf для пакета '%s'"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable with the given name."
+msgstr "Невозможно вставить переменную FAI '%s' в '%s', уже существует переменная с данным именем."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr "Не удалось сохранить ветку переменных FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось удалить переменную FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr "Не удалось сохранить переменную FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Создать новый объект FAI - таблица разделов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа пакетов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа скриптов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа переменных"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Создать новый объект FAI - группа триггеров"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Создать новый объект FAI - профиль"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Создать новый объект FAI - шаблон"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Создать новый объект FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "Пробелы не разрешены в именах классов"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "Указаное имя класса пусто"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr "Указаное имя класса уже существует для этого типа объекта."
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
+msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name."
+msgstr "Добавление нового класса в управление FAI требует имени класса. Вы должны указать уникальные имена классов для уникальных типов классов FAI, но можете использовать одинаковые имена для разлиных типов классов FAI, FAI автоматически преобразует все эти различные классы к уникальным."
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
+msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class."
+msgstr "Используйте один из предложенных методов для выбора имени нового класса FAI."
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
+msgstr "Задайте имя класса FAI вручную"
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr "Выберите класс FAI из списка существующих классов"
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Выберите имя класса"
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+msgid "Use"
+msgstr "Использовать"
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name."
+msgstr "Новое имя класса."
+
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
+msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит вся информация об учетной записи этой ветки. Подумайте еще раз, действительно ли вам это нужно , так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "файл ещё не загружен"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
+msgstr "существует в БД (размер: %s байт)"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
+msgid "There is already a template with the given name."
+msgstr "Шаблон с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'файл'"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "Укажите корректное значение атрибута 'путь'"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Введите пользователя."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
+msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Введите корректное имя пользователя. Только a-z/0-9 разрешено"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Введите группу."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205
+msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Введите корректную группу. Только a-z/0-9 разрешено."
+
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
+msgid "FAI object tree"
+msgstr "Дерево объектов FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+msgid "Reload class and release configuration from parent object."
+msgstr "Перегрузить информацию о классах и релизе с родительского объекта."
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Атрибуты шаблона"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
+msgid "Save template"
+msgstr "Сохранить шаблон"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+msgid "Upload"
+msgstr "Закачать"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
+msgid "Destination path"
+msgstr "Путь назначения"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47
+msgid "Owner"
+msgstr "Владелец"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+msgid "Access"
+msgstr "Доступ"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:251
+msgid "Class"
+msgstr "Класс"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
+msgid "Read"
+msgstr "Чтение"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
+msgid "Write"
+msgstr "Запись"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
+msgid "Execute"
+msgstr "Выполнить"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
+msgid "Special"
+msgstr "Специальный"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
+msgid "SUID"
+msgstr "SUID"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
+msgid "SGID"
+msgstr "SGID"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
+msgid "Others"
+msgstr "Другие"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
+msgid "sticky"
+msgstr "sticky"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Список скриптов триггеров"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:442
+msgid "Scalix Mail node"
+msgstr "Узел почты Scalix"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:443
+msgid "Mailbox class"
+msgstr "Класс почтовой папки"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:444
+msgid "Server language"
+msgstr "Язык сервера"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446
+msgid "Mailbox administrator"
+msgstr "Администратор почтовой папки"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447
+msgid "Hide user entry in Scalix"
+msgstr "Спрятать пользователя в Scalix"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448
+msgid "Mailbox size limitations"
+msgstr "Ограничение размера почтовой папки"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449
+msgid "Limit outbound"
+msgstr "Ограничить исходящие"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450
+msgid "Limit inbound"
+msgstr "Ограничить входящие"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451
+msgid "Notify user"
+msgstr "Уведомить пользователя"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Create/edit new task"
+msgstr "Создать/редактировать новое задание"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Remove tasks"
+msgstr "Удалить задания"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
+msgid "Folder type"
+msgstr "Тип папки"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:53
+#: setup/setup_ldap.tpl:65
+msgid "Reload"
+msgstr "Перегрузить"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:81
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "Общие папки IMAP"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:85
+msgid "Default permission"
+msgstr "Права по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
+msgid "Member permission"
+msgstr "Права для членов группы"
+
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:106
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
+#: html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99
+#: html/getxls.php:244
+msgid "Groups"
+msgstr "Группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для использования этого метода!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Это DN соответствует не группе."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Samba group"
+msgstr "Группа Samba"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Администраторы домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain users"
+msgstr "Пользователи домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Специальная группа (%d)"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447
+msgid "! unknown id"
+msgstr "! неизвестный id"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
+#, php-format
+msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr "Метод поиска вернул больше чем '%s' пользователей, только '%s' пользователей показано."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
+msgid "Removing group failed"
+msgstr "Не удалось удалить группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625
+#, php-format
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr "Не найдено сконфигурированных SID для '%s'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr "Не найдено сконфигурированных RIDBASE для '%s'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727
+msgid "Saving group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения группы из этой 'Ветви'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr "Слишком много групп, невозможно создать идентификатор!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
+msgid "List of groups"
+msgstr "Список групп"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Группа / Подразделение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Показать основные группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Показать группы samba"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Показать группы приложений"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Показать группы с эл. почтой"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Показать обычные группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+msgid "Create new group"
+msgstr "Создать новую группу"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Приложение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Редактиовать этот объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Удалить этот объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Число отображенных групп"
+
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40
+#: plugins/admin/groups/main.inc:44
+msgid "Group administration"
+msgstr "Управление группами"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:297
+msgid "read"
+msgstr "чтение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:298
+msgid "post"
+msgstr "отправка"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:299
+msgid "external post"
+msgstr "отправка (внешн.)"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:300
+msgid "append"
+msgstr "добавление"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:301
+msgid "write"
+msgstr "запись"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:302
+msgid "admin"
+msgstr "администратор"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:303
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "none"
+msgstr "нет"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:359
+msgid "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in LDAP"
+msgstr "Удалить общие папки из БД почтового сервера когда объект будет удалён из LDAP"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:360
+msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
+msgstr "Удалить общую папку и всё её содержимое после сохранения этой учётной записи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:415
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Не определен"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Mails"
+msgstr "Сообщения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Tasks"
+msgstr "Забачи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Journals"
+msgstr "Журналы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+msgid "Events"
+msgstr "События"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:616
+msgid "Notes"
+msgstr "Записи"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Inbox"
+msgstr "Входящие"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Drafts"
+msgstr "Черновики"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Sent items"
+msgstr "Отправленные"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:621
+msgid "Junk mail"
+msgstr "Спам"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:623
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:675
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить почтовые настройки группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:877
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки почтовой группы"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:906
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
+msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgstr "Проверьте права доступа. Права доступа по умолчанию не могут быть пустыми."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:943
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Выберите корректный почтовый сервер"
+
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
+#: include/class_ldap.inc:466
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
+msgid "Release focus"
+msgstr "Центр выпуска"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
+msgid "Select release name"
+msgstr "Выберите имя релиза"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
+msgid "Used applications"
+msgstr "Используемые приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
+msgid "Add category"
+msgstr "Добавить категорию"
+
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
+msgid "Available applications"
+msgstr "Доступные приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Искать в поддереве"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Подразделение"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Настройки группы"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Группа"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+msgstr "Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание вручную"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Force GID"
+msgstr "Указать GID вручную"
+
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Указанный вручную GID"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "У вас недостаточно прав для просмотра и редактирования ACL."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "Это DN не содержит ACL."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию ACL"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию ACL"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Все поля доступны для записи"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Описание группы"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Выберите ветку для группы"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Создать группу для работы с Samba"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55
+msgid "in domain"
+msgstr "в домене"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Члены телефонной группы"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Члены в группе nagios"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101
+msgid "Group members"
+msgstr "Члены группы"
+
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Администраторы папки"
+
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Выберите подразделение."
+
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
+msgid "Application options"
+msgstr "Параметры приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
+msgid "Display addresses of department"
+msgstr "Показать адреса подразделения"
+
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
+msgid "Display addresses matching"
+msgstr "Показать подходяшие адреса"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Удалить приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
+msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409
+msgid "Create applications"
+msgstr "Создать приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410
+msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422
+msgid "Invalid character in category name."
+msgstr "Неверные символы в имени категории."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430
+msgid "The specified category already exists."
+msgstr "Указаная категория уже существует"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
+msgstr "Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
+msgid "department"
+msgstr "подразделение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654
+msgid "application"
+msgstr "приложение"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Удалить объект"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
+msgid "Move up"
+msgstr "Переместить вверх"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
+msgid "Move down"
+msgstr "Переместить вниз"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
+msgid "Insert seperator"
+msgstr "Вставить разделитель"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "Это приложение недоступно"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr "Приложение недоступно в любом релизе '%s'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Проверить параметр"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "У выбранного приложения изменились параметры"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847
+msgid "Removing application information failed"
+msgstr "Не удалось удалить информацию о приложении"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Не удалось сохранить информацию приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935
+#, php-format
+msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed."
+msgstr "Невозможно выполнить resolv для имени релиза '%s', установка имени релиза '%s'. Возможно поменялась ветка объекта."
+
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
+msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе пользователь не сможет войти в систему."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
+#: html/getxls.php:68
+#: html/getxls.php:70
+#: html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "Невозможно изменить статус пользователя с заблокированного на разблокированный."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "Невозможно изменить статус пользователя с разблокированного на заблокированный."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates."
+msgstr "Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в базе данных будут заполнены автоматически. Выберите 'нет' чтобы не использовать шаблоны."
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: plugins/admin/users/main.inc:41
+#: plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Управление пользователями"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Список пользователей"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:67
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:69
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:30
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Показать обычных пользователей"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Select to see users that have posix settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Показать UNIX-пользователей"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Показать пользователей с почтой"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Показать пользователей Samba"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "Create new user"
+msgstr "Создание нового пользователя"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "New user"
+msgstr "Новый пользователь"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "Create new template"
+msgstr "Создать новый шаблон"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "New template"
+msgstr "Создать шаблон"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Изменить общие свойства"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Изменить свойства UNIX"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Изменить свойства окружения"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Изменить свойства почты"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Изменить свойства телефона"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Изменить свойства факса"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Изменить свойства Samba"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Изменить свойства Nettalk"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Создать пользователя по шаблону"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Создать пользователя по этому шаблону"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Деактивирован"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
+msgid "password"
+msgstr "пароль"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Число отображенных пользователей"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29
+msgid "List of Applications"
+msgstr "Список приложений"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "В этой таблице показаны все приложения в выбраном дереве."
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
+msgid "Application name"
+msgstr "Приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+msgid "new"
+msgstr "новый"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
+msgid "Create new application"
+msgstr "Создать новое приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Число отображенных приложений"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+msgid "Remove options"
+msgstr "Удалить параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их использование, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
+msgid "Create options"
+msgstr "Создать параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить его, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+msgid "Variable"
+msgstr "Переменная"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
+msgid "Add option"
+msgstr "Добавить параметр"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Невозможно удалить параметры приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Display name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под пиктограммами)"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54
+msgid "Icon"
+msgstr "Пиктограмма"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Обновить изображение с LDAP"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/applications/main.inc:39
+#: plugins/admin/applications/main.inc:41
+msgid "Application management"
+msgstr "Управление приложениями"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
+msgid "no example"
+msgstr "нет примера"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "Это DN соответствует не приложению."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
+#, php-format
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
+#, php-format
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Не удалось удалить приложение из группы '%s'"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
+msgid "Specified execute path must start with '/'."
+msgstr "Указаный путь для запуска должен начинаться с '/'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:143
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+msgstr "Неверные символы в имени приложения. Допустимы a-z 0-9."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Не удалось сохранить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
+msgid "Application settings"
+msgstr "Параметры приложения"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
+msgid "List of departments"
+msgstr "Список подразделений"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of the department list."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
+msgid "Department name"
+msgstr "Название подразделения"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
+msgid "Create new department"
+msgstr "Создать новое подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
+msgid "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the department management dialog."
+msgstr "По окончанию операции перемещения вы можете перейти в конец страницы и нажать продолжить для возвращения к диалогу управления подразделениями."
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Имя создаваемой ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Описание подразделения"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Категория этой ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Выберите ветку для подразделения"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Местоположение ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Почтовый адрес для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный телефонный номер для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный номер факса для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Административные настройки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Отметить подразделение как независимое административное"
+
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Это включает 'все' учетные записи, системы и т.п. для данного поддерева. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/departments/main.inc:41
+#: plugins/admin/departments/main.inc:43
+msgid "Department management"
+msgstr "Управление подразделениями"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Не удалось удалить подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
+#, php-format
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит служебное слово '%s'. Выберите другое имя."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
+msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
+msgstr "Ошибка: невозможно найти неиспользованную метку для отметки административного модуля!"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Не удалось сохранить подразделение"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
+#, php-format
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Отмечаем '%s'."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
+#, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Перемещение '%s' в '%s'"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr "Не удалось скопировать %s, отмена операции"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Departments"
+msgstr "Подразделения"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+msgid "You have no permission to remove this department."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
+msgid ".."
+msgstr ".."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
+msgid "present"
+msgstr "присутствует"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
+msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+msgstr "Не установлен модуль php snmp, сбор информации невозможен."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+msgid "unknown status"
+msgstr "состояние неизвестно"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
+msgid "online"
+msgstr "в сети"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
+msgid "running"
+msgstr "запущен"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
+msgid "not running"
+msgstr "не запущен"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
+msgid "offline"
+msgstr "не в сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Сетевая конфигурация"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
+msgid "Router"
+msgstr "Роутер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
+msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
+msgstr "Введите имя или IP-адрес роутера для использования в этой секции"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
+msgid "Netmask"
+msgstr "Маска сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Широковещательный"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
+msgid "Bootup"
+msgstr "Загрузка"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
+msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
+msgstr "Введите имя или файл для загрузки по tftp после загрузки клиента"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
+msgid "Next server"
+msgstr "Следующий сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
+msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
+msgstr "Введите имя сервера для получения загрузочных образов"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
+msgid "Domain Name Service"
+msgstr "Сервис доменных имён"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+msgid "Name of domain"
+msgstr "Имя домена"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "Сервер DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
+msgid "List of DNS servers to be propagated"
+msgstr "Список DNS серверов для распространения"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
+msgid "DNS server do be added"
+msgstr "Сервер DNS для добавления"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+msgid "Click here add the selected server to the list"
+msgstr "Щелкните для добавления выбранного сервера в список"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+msgid "Click here remove the selected servers from the list"
+msgstr "Щелкните для удаления серверов из списка"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
+msgid "Domain Name Service options"
+msgstr "Опции сервиса доменных имён"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
+msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
+msgstr "Присвоить имена хостов с помощью обратного mapping-а"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
+msgid "Assign hostnames from host declarations"
+msgstr "Присвоить имена хостов из их определений"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network\tsettings"
+msgstr "Сетевые\tнастройки"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
+msgid "IP-address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+msgid "MAC-address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Автоопределение"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Включить DHCP для данного устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "not configured"
+msgstr "не настроено"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+msgid "Parent node"
+msgstr "Родительский узел"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:55
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Редактировать настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "Включить DNS для данного устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
+msgid "Zone"
+msgstr "Зона"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:250
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:107
+msgid "Dns records"
+msgstr "Записи DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
+msgid "Name of group"
+msgstr "Название группы"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Системная информация"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "Процессор"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Память"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Поддержка USB"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Состояние системы"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Инвентарный номер"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход в систему"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Сетевые устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "Устройства IDE"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "Устройства SCSI"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Дисковод"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Привод CDROM"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Видеокарта"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Звуковая карта"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Работает с"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Загрузка процессора"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Использование памяти"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Использование подкачки"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Служба SSH"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Служба печати"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Сканер"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Звук"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "Графический интерфейс"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Тип системы"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
+msgid "Operating system"
+msgstr "ОС"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Производитель"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+msgid "Contact person"
+msgstr "Контакт для связи"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Технически ответственный"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Установленные устройства"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
+msgid "Trading"
+msgstr "Торговля"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
+msgid "Software"
+msgstr "Програмное обеспечение"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
+msgid "Contracts"
+msgstr "Контакты"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+msgid "Attachments"
+msgstr "Вложения"
+
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6
+msgid "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'все' секции DHCP расположенные внутри данной секции. Проверьте ещё раз, так как данное действие невозможно отменить."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25
+msgid "SSH systems keys"
+msgstr "Ключи SSH систем"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26
+msgid "This plugin store ssh public keys for systems"
+msgstr "Это расширение хранит открытые ключи ssh для систем"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:88
+msgid "Remove SSH keys"
+msgstr "Удалить ключи SSH"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:89
+msgid "This server has SSH features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки SSH. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:91
+msgid "Add SSH keys"
+msgstr "Добавить ключи SSH"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:92
+msgid "This server has SSH features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек SSH. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:129
+msgid "Removing SSH key failed"
+msgstr "Не удалось удалить ключи SSH"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:150
+msgid "Value specified as 'SSH Key' is not valid."
+msgstr "Значение, указанное как \"Ключ SSH\" неверно."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:176
+msgid "Saving SSH key failed"
+msgstr "Не удалось сохранить учётную запись Samba"
+
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45
+#: plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "Управление системами"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:140
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "Время lease по умолчанию должно быть численным."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:143
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "Максимальное время lease должно быть численным."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:146
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
+msgstr "Время lease по умолчанию должно быть меньше максимального."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Тип принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
+msgid "Serial"
+msgstr "Последовательный"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
+msgid "Parallel"
+msgstr "Параллельный"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Установленные картриджи"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Управление типами систем"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Введите новое имя"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
+msgid "bit"
+msgstr "бит"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
+msgid "show chooser"
+msgstr "показать окно входа в систему"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
+msgid "direct"
+msgstr "напрямую"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+msgid "load balanced"
+msgstr "с выравниваем нагрузки"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+msgid "ICA client"
+msgstr "Клиент ICA"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
+msgid "inherited"
+msgstr "Настледованный"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+msgid "Bit"
+msgstr "Бит"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Выбрать телефон, расположеный рядом с текущим терминалом"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+msgid "Saving workstation services failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисы рабочей станции"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Выберите модель клавиатуры"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+msgid "Layout"
+msgstr "Раскладка"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Выберите раскладку"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+msgid "Variant"
+msgstr "Вариант"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Выберите вариант раскладки"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+msgid "Mouse"
+msgstr "Мышь"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Выберите тип мыши"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Выберите порт мыши"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Телефонное оборудование"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
+msgid "Telephone"
+msgstr "Телефон"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
+msgid "Driver"
+msgstr "Драйвер"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Глубина цвета"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Устройство отображения"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Использовать DDC для автоопределения"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "HSync"
+msgstr "Строчная синхронизация"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
+msgid "VSync"
+msgstr "Кадровая синхронизация"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
-msgid "ok"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
+msgid "Scan device"
+msgstr "Устройство сканирования"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "СоÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c на Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
#, php-format
-msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
-msgstr ""
+msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' плагина %s , указанную как триггер KERNELS."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
-msgid "Nothing to import!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454
+msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings."
+msgstr "Это пакеты вашей конфигурации которые не могут быть разрешены в текущей комбинации сервер/релиз."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "There is no file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Выберите FAI-сервер или удалите классы FAI"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "The specified file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559
+msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations."
+msgstr "В вашей секции уже существует профиль, содержащий информацию о таблице разделов."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
-msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr "Недоступно в текущей установке"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
-"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
-"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
-"conformance."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
+#, php-format
+msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Невозможно разрешить один или несколько классов FAI [%s] на FAI-сервере '%s', сервер был сброшен на 'автоматически'."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
-msgid "Import LDIF File"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
+#, php-format
+msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was reset to 'auto'."
+msgstr "Невозможно разрешить данные классы FAI [%s], проверьте конфигурацию FAI. Сервер был сброшен на 'автоматически'."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
-msgid "Modify existing attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095
+msgid "Saving workstation startup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры загрузки рабочей станции"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite existing entry"
-msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82 обÑ\8aекÑ\82а"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgstr "Ð\9dевозможно запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c REPOSITORY_HOOK '%s' , пÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88 gosa.conf"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Import successful"
-msgstr "Импорт успешен."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
+#, php-format
+msgid "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string."
+msgstr "Указанный REPOSITORY_HOOK '%s' из gosa.conf вернул пустую строку."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого подÑ\80азделениÑ\8f."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
+#, php-format
+msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+msgstr "Ð\9dевозможно оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c '%s', наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки ppd Ñ\81бÑ\80оÑ\88енÑ\8b."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
-msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Невозможно получить информацию ppd"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
-"purpose or when initializing a new server."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
+#, php-format
+msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid, can't read/write any ppd informations."
+msgstr "Указаный путь '%s', являющийся PPD_PATH в gosa.conf неправильный, невозможно читать/писать какую-либо ppd информацию."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
-msgid "Export single entry"
-msgstr "Экспорт объекта"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Укажите корректный ppd-файл."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
-msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
+#, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
+msgstr "Невозможно выбрать PPD-файл '%s', файл не доступен"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
-msgid "Choose the department you want to Export"
-msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#, php-format
+msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
+msgstr "Невозможно создать папку '%s' для загруженого ppd-файла."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
-msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
+msgstr "Невозможно содать файл '%s' для записи модифицированной информации ppd."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Export successful"
-msgstr "Экспорт успешен."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
+msgstr "Невозможно добавить новый ppd-файл, исходный файл '%s' не доступен."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
+#, php-format
+msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor informations."
+msgstr "Данный ppd-файл '%s' неправильный, невозможно получить информацию о производителе или модели."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the LDAP Export "
-msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
+#, php-format
+msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+msgstr "Уже существует ppd файл для этого типа принтера."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "CSV import"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#, php-format
+msgid "Can't save file '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл '%s'"
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+msgstr "Загруженый ppd-файл пуст, невозможно создать новый ppd-файл."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
-msgid "Error while exporting the requested entries!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
+msgid "True"
+msgstr "Истина"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
-"documentation."
-msgstr ""
-"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
-"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
-"использовать при инициализации нового сервера."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
+msgid "False"
+msgstr "Ложь"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c подÑ\80азделение длÑ\8f Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82а"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#, php-format
+msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
+msgstr "Ð\9dеподеÑ\80живаемÑ\8bй Ñ\82ип ppd '%s' иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй длÑ\8f '%s'"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
-msgid "Export complete XLS for"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удаление старого ppd-файла '%s'"
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr "ЩелкниÑ\82е здеÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c обÑ\80аз базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85 LDAP в Ñ\84айл"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй ppd-Ñ\84айл '%s'. Файл недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен."
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr "ЩелкниÑ\82е здеÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82а"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй ppd-Ñ\84айл '%s'. Файл недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен или не Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "XLS import"
-msgstr "Импортировать"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+msgid "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer configuration."
+msgstr "Выберите правильный ppd-файл или нажмите 'Отмена' для возврата к конфигурации принтер."
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
-msgid "Show hosts"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
+#: html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Имя сервера"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
-msgid "Log level"
-msgstr "Уровень информативности"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Выберите ветку терминала"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
-msgid "Time interval"
-msgstr "Интервал времени"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
-msgid "Enter string to search for"
-msgstr "Введите строку для поиска"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Выберите режим терминала"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
-msgid "Ruleset"
-msgstr "Ð\9dабоÑ\80 пÑ\80авил"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дейÑ\81Ñ\82вие, коÑ\82оÑ\80ое нÑ\83жно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\81еÑ\80веÑ\80е"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
-msgid "Level"
-msgstr "Уровень"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Параметры загрузки"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
-msgid "Hostname"
-msgstr "Имя системы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Ядро для загрузки"
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+msgid "Custom options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
-msgid "System log view"
-msgstr "Просмотр системного журнала"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup"
+msgstr "Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во время загрузки"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
-msgid "System logs"
-msgstr "Системные журналы"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
-msgid "No LOG servers defined!"
-msgstr "Не указан сервер журналов."
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
+msgid "FAI server"
+msgstr "Сервер FAI"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
-msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к базе жÑ\83Ñ\80налов, оÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b показанÑ\8b не бÑ\83дÑ\83Ñ\82!"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81воиÑ\82Ñ\8c клаÑ\81Ñ\81 FAI"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
-msgid "Can't select log database for log generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
+msgid "set"
+msgstr "установить"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
-msgid "Query for log database failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c запÑ\80оÑ\81 к базе даннÑ\8bÑ\85 жÑ\83Ñ\80налов!"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Ð\9cодÑ\83ли Ñ\8fдÑ\80а (Ñ\84оÑ\80маÑ\82: имÑ\8f паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b)"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "one hour"
-msgstr "один час"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "6 hours"
-msgstr "6 часов"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Точка монтирования"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "12 hours"
-msgstr "12 часов"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "Список устройств"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "24 hours"
-msgstr "24 часа"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgstr "В этом диалоге можно присоединить устройство к редактируемому компьютеру."
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "2 days"
-msgstr "2 дня"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Подходящий дисплей"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам устройств"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
+msgstr "Нет сервера с правильным сервисом БД glpi."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, отсутствует расширение php-mysql."
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "one week"
-msgstr "одна неделя"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
+msgstr "Не удается подключиться к БД glpi, заново проверьте конфигурацию."
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "2 weeks"
-msgstr "2 недели"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Удалить инвентаризацию"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "one month"
-msgstr "один меÑ\81Ñ\8fÑ\86"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
+msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и еÑ\81Ñ\82Ñ\8c инвенÑ\82аÑ\80изаÑ\86иÑ\8f. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\91Ñ\91, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a search string here."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c инвенÑ\82аÑ\80изаÑ\86иÑ\8e"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Select a server"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
+msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "with status"
-msgstr "Состояние"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists."
+msgstr "Невозможно переименовать тип принтера в '%s', такое имя типа уже используется."
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
-msgid "within the last"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип принтера, используется '%s'."
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
-msgid "Remove all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
+msgid "N/A"
+msgstr "Недоступно"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
-msgid "Remove all messages from selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
+msgid "since"
+msgstr "с"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Hold all messages"
-msgstr "Перенаправлять сообщения"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Шаблон терминала"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
-msgid "Hold all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Терминал"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
-msgid "Release all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Наследовать всё"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
-msgid "Release all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
-msgid "Requeue all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
-msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65
+msgid "Root server"
+msgstr "Основной сервер"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Search returned no results"
-msgstr "Не найдено..."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "UID"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73
+msgid "Swap server"
+msgstr "Сервер подкачки"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
-#, fuzzy
-msgid "Arrival"
-msgstr "Апрель"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для файлов подкачки"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Recipient"
-msgstr "Описание"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "Наследовать атрибуты сервера времени"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
+msgid "NTP server"
+msgstr "Сервер NTP"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87нÑ\8bй"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 длÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86ии вÑ\80емени"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-msgid "unhold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Выбрать объекты для добавления"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Release message"
-msgstr "Сообщение о состоянии"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:5
+msgid "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Взятие под контроль DHCP будет иметь место в процессе сохранения. Нажмите 'Отмена' чтобы отказаться."
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "hold"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over DHCP configuration from"
+msgstr "Взять под контроль конфигурацию DHCP из"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Hold message"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88нÑ\8fÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:18
+msgid "Take over"
+msgstr "Ð\92зÑ\8fÑ\82Ñ\8c под конÑ\82Ñ\80олÑ\8c"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-#, fuzzy
-msgid "requeue"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Секции DHCP"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-msgid "Requeue this message"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+msgid "Activated"
+msgstr "Активирован"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "header"
-msgstr "Отправитель"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение ACTIONCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "Display header from this message"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
+#, php-format
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Mail queue"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:53
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUE_QUERY_COMMAND' "
-"specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+msgid "Switch off"
+msgstr "Выключить"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:88
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:107
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:116
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
-#, php-format
-msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+msgid "Instant update"
+msgstr "Непосредственное обновление"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:251
-msgid "up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Планируемое обновление"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "down"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Переустановить"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:296
-msgid "no limit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Пересканировать оборудование"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:301
-#, fuzzy
-msgid "hours"
-msgstr "час"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+msgid "Memory test"
+msgstr "Проверка памяти"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Принудительная локальная загрузка"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
+msgid "System analysis"
+msgstr "Анализ системы"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:347
-msgid "Hold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+msgid "Wake up"
+msgstr "Вернуть в обычный режим"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:348
-msgid "Un hold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
+msgid "Removing workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию"
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:350
-msgid "Not active"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке."
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "СпиÑ\81ок гÑ\80Ñ\83пп"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'Ð\9dазвание Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии' не заполнено."
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated."
+msgstr "Должен быть выбран хотя бы один NTP сервер или включен режим наследования."
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "Показать основные группы"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
+msgid "Saving workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
+msgid "List of systems"
+msgstr "Список систем"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b samba"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
+msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once."
+msgstr "С помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\8dÑ\82ого менÑ\8e вÑ\8b можеÑ\82е добавлÑ\8fÑ\82Ñ\8c, изменÑ\8fÑ\82Ñ\8c и Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва оÑ\82делÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко добавлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе однаждÑ\8b Ñ\83же бÑ\8bли запÑ\83Ñ\89енÑ\8b."
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок гÑ\80Ñ\83пп, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bм доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "System / Department"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема / Ð\9fодÑ\80азделение"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b пÑ\80иложений"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b Linux"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Показать терминалы"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82ой"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок обÑ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\85 гÑ\80Ñ\83пп"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Показать обычные группы"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции с windows"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новной адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82Ñ\8b длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой обÑ\89ей папки"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80 длÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие папки IMAP"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c VOIP Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
-msgid "Default permission"
-msgstr "Права по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Показать телефоны"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
-msgid "Member permission"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава длÑ\8f Ñ\87ленов гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f не Ñ\87ленам гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы "
-"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты "
-"этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Новый шаблон терминала"
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Управление группами"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Новый Терминал"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:42 html/getxls.php:97
-#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
-msgid "Groups"
-msgstr "Группы"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Новый шаблон рабочей станции"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:288
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f РабоÑ\87аÑ\8f СÑ\82анÑ\86иÑ\8f"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:294
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:320
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+msgid "New Server"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Create new group"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+msgid "New Printer"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй пÑ\80инÑ\82еÑ\80"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:384
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:341
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:379
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+msgid "New Phone"
+msgstr "Новый телефон"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:342
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+msgid "New Component"
+msgstr "Новый компонент"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:398
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:735
-#, fuzzy
-msgid "Posix"
-msgstr "Прокси-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Сервер Cups"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:407
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:491
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Log Db"
+msgstr "БД логов"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:422
-#, fuzzy
-msgid "Groupname"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Сервер Syslog"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:423
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:400
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Почтовый сервер"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:427
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:366
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:405
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Сервер IMAP"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:117
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 найÑ\82и SID в базе LDAP или в Ñ\81онÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионном Ñ\84айле!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 NFS"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:169
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "ÐÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 не гÑ\80Ñ\83ппе."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Kerberos"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:311
-msgid "Samba group"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Asterisk"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:311
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\8b домена"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Fax Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\84акÑ\81а"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:311
-msgid "Domain users"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:312
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80ивилегиÑ\80ованнÑ\8bе полÑ\8cзоваÑ\82ели домена"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+msgid "Edit system"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "Специальная группа (%d)"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+msgid "Delete system"
+msgstr "Удалить систему"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:650
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:655
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+msgid "Set root password"
+msgstr "Установить пароль root"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:660
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
-"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create CD"
+msgstr "Создать CD"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:678
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "Создать CD для FAI"
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:4
-msgid "Used applications"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bе пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "ЧиÑ\81ло оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов"
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Add category"
-msgstr "Категория"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "Число отображенных рабочих станций"
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:12
-msgid "Available applications"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "ЧиÑ\81ло оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\82еÑ\80миналов"
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-msgid "Object"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "ЧиÑ\81ло оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\82елеÑ\84онов"
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-msgid "Choose"
-msgstr "Выбрать"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Число отображенных принтеров"
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
-msgid "Apply this acl only for users own entries"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82и пÑ\80ава доÑ\81Ñ\82Ñ\83па Ñ\82олÑ\8cко к Ñ\81обÑ\81Ñ\82веннÑ\8bм запиÑ\81Ñ\8fм полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "ЧиÑ\81ло оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\82евÑ\8bÑ\85 компоненÑ\82"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:230
-msgid "read"
-msgstr "чтение"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Число отображенных новых устройств"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:231
-msgid "post"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "ЧиÑ\81ло оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 Ñ\80абоÑ\87иÑ\85 Ñ\81Ñ\82анÑ\86ий windows"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:232
-msgid "external post"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка (внеÑ\88н.)"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:233
-msgid "append"
-msgstr "добавление"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ий Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:234
-msgid "write"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:5
+msgid "DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to abort."
+msgstr "Ð\92зÑ\8fÑ\82ие под конÑ\82Ñ\80олÑ\8c DNS бÑ\83деÑ\82 имеÑ\82Ñ\8c меÑ\81Ñ\82о в пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\81оÑ\85Ñ\80анениÑ\8f. Ð\9dажмиÑ\82е 'Ð\9eÑ\82мена' Ñ\87Ñ\82обÑ\8b оÑ\82казаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:259
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого DN неÑ\82 коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bÑ\85 поÑ\87Ñ\82овÑ\8bÑ\85 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений."
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14
+msgid "Take over DNS configuration from"
+msgstr "Ð\92зÑ\8fÑ\82Ñ\8c под конÑ\82Ñ\80олÑ\8c конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e DNS из"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:24
+msgid "Zones"
+msgstr "Зоны"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
+#, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Атрибут '%s' пуст или содержит неправильные символы"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:325
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr "Строка соединения IMAP должна выглядеть как '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:822
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное знаÑ\87ение в поле \"Ð\9eÑ\81новной адÑ\80еÑ\81\"."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82 sieve должен бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\81леннÑ\8bм"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:855
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
+#, php-format
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Указан пустой пароль kerberos"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:859
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
+#, php-format
+msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить расширение БД asterisk, используется объектами '%s'."
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
-msgstr "Администраторы папки"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr "Имя IMAP должно быть именем компьютера или IP-адресом."
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-msgid "Select a specific department"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е подÑ\80азделение."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
+msgid "Saving server db settings failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð\91Ð\94 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-msgid "Group name"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+msgstr "Файл '%s/encodings' не существует, невозможно получить поддерживаемые кодировки."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+msgstr "Невозможно прочесть '%s/encodings', проверьте права доступа"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
+msgid "Please specify a valid path for your setup."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй пÑ\83Ñ\82Ñ\8c ваÑ\88ей Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е веÑ\82кÑ\83 длÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
+msgid "Please specify a valid name for your share."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f обÑ\89его Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81а."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
-"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание "
-"вручную"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
+msgid "Please specify a name for your share."
+msgstr "Укажите имя общего ресурса."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-msgid "Force GID"
-msgstr "УказаÑ\82Ñ\8c GID вÑ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+msgid "Description contains invalid characters."
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 невеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "УказаннÑ\8bй вÑ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e GID"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "Том Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 невеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 длÑ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+msgid "Path contains invalid characters."
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 невеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
-msgid "in domain"
-msgstr "в домене"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
+msgid "Option contains invalid characters."
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ииÑ\81одеÑ\80жаÑ\82 невеÑ\80нÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "Члены телефонной группы"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
+msgid "Anti virus"
+msgstr "Антивирус"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr "Члены телефонной группы"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80
+msgid "Remove anti virus extension"
+msgstr "Удалить сервис антивируса"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
-msgid "Group members"
-msgstr "ЧленÑ\8b гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81
+msgid "This server has anti virus features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки анÑ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей длÑ\8f добавлениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84
+msgid "Add anti virus service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 анÑ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а"
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:29
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85
+msgid "This server has anti virus features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек анÑ\82ивиÑ\80Ñ\83Ñ\81а. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е добавиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:39
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr "Это DN не содержит ACL."
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
+#, php-format
+msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
+msgid "Maximum directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37
+msgid "Maximum threads"
+msgstr "Максимальное количество потоков"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114
+msgid "Maximum file size"
+msgstr "Максимальный размер файла"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207
+msgid "Maximum recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128
+msgid "Maximum compression ratio"
+msgstr "Максимальный показатель сжатия"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
+msgid "Checks per day"
+msgstr "Проверок в день"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213
+#, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
+msgstr "Указаное значение '%s' должно быть численным."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr "Все поля доступны для записи"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную как триггер ACTION_HOOK модуля '%s'."
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
-msgid "Application options"
-msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Установка флага статуса для сервиса/антивируса сервера с dn '%s' не удалась."
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
-msgid "Display addresses of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c адÑ\80еÑ\81а подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c обÑ\89ий Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81"
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
-msgid "Display addresses matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c подÑ\85одÑ\8fÑ\88ие адÑ\80еÑ\81а"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка NFS"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:295
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
-msgstr "ÐÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 не гÑ\80Ñ\83ппе пÑ\80иложений."
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+msgid "Volume"
+msgstr "Том"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:303
-msgid "Remove applications"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омонÑ\82иÑ\80ование Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81а на Ñ\81иÑ\81Ñ\82емаÑ\85 Apple"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:304
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
+msgid "Codepage"
+msgstr "Кодировка"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:306
-msgid "Create applications"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
+msgid "Option"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:307
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr "Включать данные '%s' прошедших дней при создании списков free/busy"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:319
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character in category name."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\82 более %s%% иÑ\85 поÑ\87Ñ\82овой квоÑ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:327
-#, fuzzy
-msgid "The specified category already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Удалить расширение Kolab"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки kolab. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:429
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr "У вÑ\8bбÑ\80анного пÑ\80иложениÑ\8f неÑ\82 паÑ\80амеÑ\82Ñ\80ов."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 Kolab"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:521
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:707
-#, fuzzy
-msgid "department"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек kolab. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:529
-#, fuzzy
-msgid "application"
-msgstr "приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
+msgid "Removing kolab host entry failed"
+msgstr "Не удалось удалить запись сервера kolab"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:560
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:596
-#, fuzzy
-msgid "Delete entry"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
+msgid "Removing server from kolab object failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервер из объекта kolab"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:594
-msgid "Move up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr "В настройках Free/Busy должно быть задано 'Дней в будующем'"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:565
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:595
-#, fuzzy
-msgid "Move down"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
+msgstr "В настройках Free/Busy должно быть положительно 'Дней в будующем'"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:592
-msgid "Insert seperator"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
+msgstr "Значение Квоты должно быть числом."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
+msgstr "Выберите значение между 1 и 100 для настройки Квоты."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr "Дней в будующем должно иметь значение."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b пÑ\81евдополÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+msgid "No SMTP privileged networks set."
+msgstr "Ð\9fÑ\80ивелигеÑ\80ованÑ\8bе Ñ\81еÑ\82и SMTP не Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленÑ\8b."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
-msgid "Show templates"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
+msgid "Saving server to kolab object failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80 в обÑ\8aекÑ\82 kolab"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42
+msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
+msgstr "Имя добавляемого DNS сервера неправильно!"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Показать обычных пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:211
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Ошибка в определении '%s'!"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "Ваш браузер не поддерживает iframe."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c UNIX-полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:91
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f 'Ð\98мÑ\8f' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:161
+msgid "The name for this host section is already used!"
+msgstr "Имя этой секции хостов уже используется!"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 поÑ\87Ñ\82ой"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "УдаленнаÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойками Samba"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
+msgid "Connect method"
+msgstr "СпоÑ\81об подклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Samba"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81поÑ\81об подклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f к Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 Ñ\82еÑ\80миналов"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойками пÑ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
+msgid "Terminal server"
+msgstr "ТеÑ\80минал-Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 пÑ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80ами"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\82еÑ\80миналов"
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
+msgid "Font server"
+msgstr "Сервер шрифтов"
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Выберите сервер шрифтов"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:254
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:324
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
+msgid "Print device"
+msgstr "Устройство печати"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:360
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:366
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:394
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Предоставлять службу печати"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:495
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-msgid "none"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
+msgid "Spool server"
+msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:566
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же еÑ\81Ñ\82Ñ\8c в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS длÑ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f вÑ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
-#, fuzzy
-msgid "Create new user"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
-#, fuzzy
-msgid "New user"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:577
+msgid "Global options"
+msgstr "Глобальные опции"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
-#, fuzzy
-msgid "Create new template"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Subclass"
+msgstr "Ð\9fодклаÑ\81Ñ\81"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
-msgid "New template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Host"
+msgstr "Хост"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:689
-#, fuzzy
-msgid "password"
-msgstr "Пароль"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:697
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid "Subnet"
+msgstr "Подсеть"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:702
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
+msgid "Shared network"
+msgstr "Общая сеть"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
-msgid "GOsa"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с показом индикатора состояния"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:734
-#, fuzzy
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Загружать в графическом режиме"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:736
-#, fuzzy
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:738
-#, fuzzy
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:740
-#, fuzzy
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
+msgstr "Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:742
-#, fuzzy
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Используйте отладочный режим"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744
-#, fuzzy
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 DN не имееÑ\82 Ñ\81еÑ\82евÑ\8bÑ\85 Ñ\81воÑ\81Ñ\82в."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:746
-#, fuzzy
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Изменить свойства"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+msgid "Removing generic component failed"
+msgstr "Не удалось удалить общий компонент"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747
-#, fuzzy
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Наименование компонента' не заполнено."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:748
-#, fuzzy
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле IP-адÑ\80еÑ\81 не заполнено."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:807
-#, fuzzy
-msgid "Online"
-msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f IP-адÑ\80еÑ\81 Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:814
-#, fuzzy
-msgid "Offline"
-msgstr "не в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f компоненÑ\82ов в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1041
-#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:917
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236
+msgid "Saving generic component failed"
+msgstr "Не удалось сохранить основной компонетн"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Создание полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f на оÑ\81нове Ñ\88аблона"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:134
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'СеÑ\82евой адÑ\80еÑ\81' не заполнено."
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
-"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
-"использовать шаблоны."
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:602
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:137
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле 'Маска сети' не заполнено."
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "Управление пользователями"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:112
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "Имя данной секции уже используется!"
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-msgid "List of applications"
-msgstr "Список приложений"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
+msgstr "Сетевой адрес."
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Диапазон"
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:38
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Шаблон для приложений"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:154
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "Значение поля '%s' содержит недопустимые IP-адреса."
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:127
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "Значение поля 'Диапазон' содержит неверный диапазон IP."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:361
-msgid "Application name"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:141
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "'Диапазон' не внутри конфигурируемой сети."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-msgid "Display name"
-msgstr "Отображаемое имя"
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr "PPD файл будет удалён с сервера и не сможет быть восстановлен."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
-"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под "
-"пиктограммами)"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below."
+msgstr "Это новая система с неопределённым типом. Выберите тип системы для объекта и нажмите 'Продолжить'. Если эта группа должна быть добавлена в группу системных настроек - укажите желаемую группу объектов ниже."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:110 plugins/admin/systems/server.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
-msgid "Execute"
-msgstr "Выполнить"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
+msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited."
+msgstr "Укажите тип системы и, возможно, группу желаемых настроек для настледования."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c и/или имÑ\8f иÑ\81полнÑ\8fемого Ñ\84айла пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
+msgid "Choose a system type"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е веÑ\82кÑ\83, кÑ\83да нÑ\83жно помеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложение"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е обÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b как Ñ\88аблон"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:48
-msgid "Icon"
-msgstr "Ð\9fикÑ\82огÑ\80амма"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
+msgid "Choose an object group"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е обÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип картриджа glpi '%s'."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr "Обновить изображение с LDAP"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
+#, php-format
+msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить тип картриджа, он используется принтером(ами) '%s'. "
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:70
-msgid "Only executable for members"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ено длÑ\8f вÑ\8bполнениÑ\8f Ñ\82олÑ\8cко Ñ\87ленам гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\82Ñ\80иджи"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:72
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "New monitor"
+msgstr "Новый дисплей"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:76
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "M"
+msgstr "M"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Эта функция ещё не реализована."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr "Не удалось добавить новый тип системы, имя уже используется."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузка процессора"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
+#, php-format
+msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить этот тип системы, используется системой (-ами) '%s'"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
-msgid "Remove options"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еименование не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c, Ñ\82акой Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b Ñ\83же иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Не удалось добавить ОС, такое имя уже используется."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "Create options"
-msgstr "Создать параметры"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
+#, php-format
+msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить эту ОС, используется системой (-ами) '%s'"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
-"его, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "Не удалось обновить ОС, такое имя уже используется."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-msgid "Variable"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
+msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки инвенÑ\82аÑ\80изаÑ\86ии. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-msgid "Default value"
-msgstr "По умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
+msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек инвентаризации. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
-msgid "Add option"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c glpi, оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение mysql."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:119
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле 'Диапазон' не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, "
-"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:123
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "Значение поля 'Диапазон' содержит неверные IP-адреса."
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "Управление производителями"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Вложение"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "no example"
-msgstr "не полный"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Тип MIME"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:107
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr "Это DN соответствует не приложению."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:190
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Не удается выполнить '%s' указанную как триггер ACTION_HOOK . Проверьте gosa.conf"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:215
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr "Указанное изобÑ\80ажение бÑ\8bло загÑ\80Ñ\83жено некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
+msgid "Not matching"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82виÑ\8f"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:296
-msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f пÑ\80иложениÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:420
+msgid "You have not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b еÑ\89Ñ\91 не Ñ\81конÑ\84игÑ\83Ñ\80иÑ\80овали наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки dhcp."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:301
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'IP-адрес' не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:305
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:437
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr "Неверный формат IP в поле IP-адрес"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:309
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:443
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'MAC-адрес' не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:318
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr "Ð\9fÑ\80иложение Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:449
+msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'."
+msgstr "Указан невеÑ\80нÑ\8bй MAC-адÑ\80еÑ\81. Ð\9eн должен пÑ\80едÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c из Ñ\81ебÑ\8f 6 2-Ñ\85 байÑ\82овÑ\8bÑ\85 Ñ\81егменÑ\82ов Ñ\80азделÑ\91ннÑ\8bÑ\85 ':'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:462
#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложение \"%s\"."
+msgid "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone entry '%s'."
+msgstr "УказанÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81 '%s' не Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аномÑ\83 обÑ\8aекÑ\82Ñ\83 обÑ\80аÑ\82ной зонÑ\8b '%s'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:260
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:286
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого пÑ\80иложениÑ\8f!"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:477
+#, php-format
+msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
+msgstr "Ð\9dайдена дÑ\83блиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89ее знаÑ\87ение длÑ\8f Ñ\82ипа запиÑ\81и '%s'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:485
+#, php-format
+msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
+msgstr "Найдено более одной записи для уникального типа '%s'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "Создать приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:496
+#, php-format
+msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record."
+msgstr "IP устройства '%s' добавлен как 'А запись' Т.к. это будет сделано автоматически, удалите запись."
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-msgid "List of departments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:503
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Разрешён только нижний регистр, проверьте ваш '%ss'."
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
-"the department list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "Не удалось удалить запись dhcp для данного объекта."
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Шаблон для подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "Не удалась попытка добавить новую запись dhcp."
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам подÑ\80азделений"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c dhcp"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-msgid "Name of department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c модиÑ\84иÑ\86иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c dhcp."
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81оздаваемой веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c запиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал в обÑ\8aекÑ\82 DNS"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Описание подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
+msgid "FDDI"
+msgstr "FDDI"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr "Категория этой ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
+msgid "Token Ring"
+msgstr "Token Ring"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr "Выберите ветку для подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
+msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
+msgstr "Указанный адрес hardware неверный!"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr "Ð\90дм. единиÑ\86а, в коÑ\82оÑ\80ой наÑ\85одиÑ\82Ñ\81Ñ\8f веÑ\82ка"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c обÑ\8aекÑ\82 Ñ\82.к. он иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "Указанное имÑ\8f Ñ\83же иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй адÑ\80еÑ\81 длÑ\8f веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
+msgid "Rewrite header"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапиÑ\81аÑ\82Ñ\8c заголовок"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй номеÑ\80 длÑ\8f веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16
+msgid "Required score"
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83емое Ñ\87иÑ\81ло баллов"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\84акÑ\81а длÑ\8f веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
+msgid "Select required score to tag mail as spam"
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83емое колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во баллов длÑ\8f иденÑ\82иÑ\84икаÑ\86ии Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f как Ñ\81пама."
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:29
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
+msgid "Enable use of bayes filtering"
+msgstr "Включить использование фильтрации Байеса"
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-"Это включает <b>все</b> учетные записи, системы и т.п. для данного "
-"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, "
-"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57
+msgid "Enable bayes auto learning"
+msgstr "Использвать автообучение по методу Байеса"
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58
+msgid "Enable RBL checks"
+msgstr "Включить проверки RBL"
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
-msgid "Department management"
-msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67
+msgid "Enable use of Razor"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование Razor"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:176
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f подÑ\80азделениÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68
+msgid "Enable use of DDC"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование DDC"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:185
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
+msgid "Enable use of Pyzor"
+msgstr "Включить использование Pyzor"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:193
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\9eпиÑ\81ание\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8cÑ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иÑ\8f FAI"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:198
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81лÑ\83жебное Ñ\81лово \"incoming\"."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
+msgid "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\80епозиÑ\82аÑ\80иÑ\8f FAI. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:199
-msgid " Please choose another name."
-msgstr " Введите другое имя."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Добавить расширение репозитария FAI"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:399
-msgid "Departments"
-msgstr "Подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
+msgid "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи нет настроек репозитария FAI. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:186
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
#, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
+msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+msgstr "Вы не можете удалить этот релиз т.к. он используется рабочими станциями [%s]. Разрешите зависимости для сохранения целостности данных."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:203
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:197
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:638
-#, fuzzy
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
+#, php-format
+msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании этого релиза, он используется рабочими станциями (%s)."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:281
-#, fuzzy
-msgid "Create new department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:305
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+msgid "Sections"
+msgstr "Секции"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:289
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Список настроеных репозитариев"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "Department name"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
+msgid "Add repository"
+msgstr "Добавить репозитарий"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:392
-msgid ".."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+msgstr "В этом меню можно создавать, удалять и редактировать настройки репозитариев."
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Network\tsettings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
+msgid "Generic virus filtering"
+msgstr "Общая фильтрация вирусов"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
-msgid "IP-address"
-msgstr "IP-адрес"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
+msgid "Database user"
+msgstr "Пользователь БД"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
-msgid "MAC-address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21
+msgid "Database mirror"
+msgstr "Зеркало БД"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29
+msgid "Http proxy URL"
+msgstr "Http proxy URL"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:55
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40
+msgid "Select number of maximal threads"
+msgstr "Выбрать максимальное число нитей"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Zone"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53
+msgid "Max directory recursions"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии каталогов"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:272
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-msgid "TTL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Включить отладку"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Dns records"
-msgstr "Каталог"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76
+msgid "Enable mail scanning"
+msgstr "Включить сканирование почты"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
-msgid "present"
-msgstr "присутствует"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85
+msgid "Archive scanning"
+msgstr "Сканирование архивов"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:153
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:265
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:131
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99
+msgid "Enable scanning of archives"
+msgstr "Включить сканирование архивов"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr "Блокировать зашифрованые архивы"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
-msgid "unknown status"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121
+msgid "Maximum recursion"
+msgstr "Максимальная глубина рекурсии"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr "ÐÑ\82о виÑ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bй Ñ\82еÑ\80минал без оÑ\81обÑ\8bÑ\85 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Ð\9dазвание зонÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107
-msgid "online"
-msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
+msgid "Zone records"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c зонÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
-msgid "running"
-msgstr "запÑ\83Ñ\89ен"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82.к. зона не Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
-msgid "not running"
-msgstr "не запÑ\83Ñ\89ен"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48
+msgid "SOA record"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c SOA"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
-msgid "offline"
-msgstr "не в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 пеÑ\80виÑ\87ного Ñ\81еÑ\80веÑ\80а DNS"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "Сервисы"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Серийный номер (увеличивается автоматически)"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
+msgid "Retry"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80иÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
+msgid "Expire"
+msgstr "Истекает"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Записи MX"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Глобальные записи зоны"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
-#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
+msgid "Removing Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось удалить рабочую станцию Samba"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:109
-#, fuzzy
-msgid "Mail server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239
+msgid "Saving Samba workstation failed"
+msgstr "Не удалось сохранить рабочую станцию Samba"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+msgid "use"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr "Процессор"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Перейти в корневое подразделение"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr "Память"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
+msgid "Root"
+msgstr "Корень"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Перейти вверх на одно подразделение"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr "Поддержка USB"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Перейти в подразделение пользователей"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr "Состояние системы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Inventory number"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
+msgid "Reload list"
+msgstr "Перегрузить список"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний вÑ\85од в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ом диалоге можно вÑ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в каÑ\87еÑ\81Ñ\82ве оÑ\82веÑ\82Ñ\81венного лиÑ\86а."
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
+msgid "default"
+msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва IDE"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
+msgid "Saving terminal service information failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ñ\81еÑ\80виÑ\81а Ñ\82еÑ\80минала"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва SCSI"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c мониÑ\82оÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+msgid "Comments"
+msgstr "Комментарии"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивод CDROM"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
+msgstr "РазмеÑ\80 мониÑ\82оÑ\80а"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-msgid "Graphic device"
-msgstr "Видеокарта"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
+msgstr "Дюйм"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr "Ð\97вÑ\83коваÑ\8f каÑ\80Ñ\82а"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\80оеннÑ\8bй микÑ\80оÑ\84он"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr "Работает с"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:55
+#: setup/setup_feedback.tpl:73
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr "Загрузка процессора"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:57
+#: setup/setup_feedback.tpl:75
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование памÑ\8fÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
+msgid "Integrated speakers"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82Ñ\80оенÑ\8bе динамики"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Использование подкачки"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
+msgid "Sub-D"
+msgstr "Sub-D"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-msgid "Print service"
-msgstr "СлÑ\83жба пеÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
+msgid "Additional serial number"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr "СканеÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c иное Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr "Ð\97вÑ\83к"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+msgid "Add/Edit power supply"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c иÑ\81Ñ\82оÑ\87ник пиÑ\82аниÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr "Графический интерфейс"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
+msgid "Atx"
+msgstr "Atx"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
+msgid "Power"
+msgstr "Питание"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+msgid "Add/Edit graphic card"
+msgstr "Добавить/Редактировать видеокарту"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:314
-#, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
+msgid "Ram"
+msgstr "Ð\9eпеÑ\80аÑ\82ивнаÑ\8f памÑ\8fÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Шаблон Ñ\82еÑ\80минала"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c конÑ\82Ñ\80оллеÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
-msgid "Terminal name"
-msgstr "ТеÑ\80минал"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80ивод"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/server.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Выберите ветку терминала"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорость"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
+msgid "Writeable"
+msgstr "Записываемый"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:48
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Добавить/Редактировать жесткий диск"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53
-msgid "Root server"
-msgstr "Основной сервер"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
+msgid "Rpm"
+msgstr "Rpm"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:55
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е коÑ\80невÑ\83Ñ\8e Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
+msgid "Cache"
+msgstr "Ð\9aÑ\8dÑ\88"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
-msgid "Swap server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 подкаÑ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c памÑ\8fÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:63
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS длÑ\8f Ñ\84айлов подкаÑ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
+msgid "Frequenz"
+msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82оÑ\82а"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
-msgid "Syslog server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Добавить/Редактировать звуковую карту"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
+msgid "Add/Edit network interface"
+msgstr "Добавить/Редактировать сетевой интерфейс"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63
-msgid "NTP server"
-msgstr "Сервер NTP"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Добавить/Редактировать процессо"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
+msgid "Frequence"
+msgstr "Частота"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100 plugins/admin/systems/server.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
+msgid "Default frequence"
+msgstr "Частота по умолчанию"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
+msgid "Add/Edit motherboard"
+msgstr "Добавить/Редактировать материнскую плату"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:69
-msgid "default"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
+msgid "Chipset"
+msgstr "Чипсет"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:70
-msgid "show chooser"
-msgstr "показать окно входа в систему"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
+msgid "Add/Edit computer case"
+msgstr "Добавить/Редактировать корпус"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:71
-msgid "direct"
-msgstr "напрямую"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
+msgid "format"
+msgstr "формат"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:74
-msgid "load balanced"
-msgstr "с выравниваем нагрузки"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Диапазон для динамического присвоения адресов"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:77
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
+msgid "Saving terminal startup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры загрузки терминала"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:78
-msgid "ICA client"
-msgstr "Ð\9aлиенÑ\82 ICA"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
+#, php-format
+msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
+msgstr "Ð\9dе можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\83далено пока иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f %d полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми:"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
+msgstr "Поправьте общие ресурсы/профили этих пользователей"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:245
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "У терминальноко сервира должен быть задан каталог шрифтов."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:255
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:260
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
+msgid "Saving server service object failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервисныйобъект сервера"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
-msgid "Server name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
+msgid "Creating mount container failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c конÑ\82ейнеÑ\80 монÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
+msgid "Removing mount container failed"
+msgstr "Не удалось удалить контейнер монтирования"
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
+msgid "Saving mount container failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c конÑ\82ейнеÑ\80 монÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:272
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+msgid "Parent server"
+msgstr "Родительский сервер."
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "СеÑ\80виÑ\81 вÑ\80емени"
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Имя рабочий станции"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP-сервис"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Общее"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Терминальный сервис"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
-msgid "Printer name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f пÑ\80инÑ\82еÑ\80а"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Ð\92Ñ\80еменно оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c вÑ\85од"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Путь к шрифтам"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Printer location"
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Сервис Syslog"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
-msgid "Printer URL"
-msgstr "URL принтера"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Сервис печати"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-msgid "Driver"
-msgstr "Драйвер"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Почтовый сервер"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Права для членов группы"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr "Управление типами ОС"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
+msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические условия. Используйте поля выше."
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Add user"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
+msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
+msgstr "Невозможно удалить автоматические опции. Используйте поля выше."
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Add group"
-msgstr "группы"
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
+msgid "Rule"
+msgstr "Правило"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr "Список доступных типов картриджей для этого типа принтера"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer."
+msgstr "Этот диалог позволяет создавать новый типы картриджей и выбирать один или несколько для принтера. Тип картриджа зависит от выбранного типа принтера. Для каждого выбранного типа картриджа будет создан новый картридж, что позволит выбирать один и тот же тип картриджа для нескольких принтеров."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов картриджей"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее типам картриджей"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:61
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115
msgid "text"
msgstr "текст"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
msgid "graphic"
msgstr "графика"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188
msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:118
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:66
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
-#, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200
msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Switch off"
-msgstr "Выключить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Reboot"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Wake up"
-msgstr "Вернуть в обычный режим"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
+msgid "Removing terminal failed"
+msgstr "Не удалось удалить терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "Удалить сервис DHCP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Добавить сервис DHCP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Activated"
-msgstr "Личный"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Memory test"
-msgstr "Память"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "System analysis"
-msgstr "Системные журналы"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Instant update"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "Выберите режим терминала"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:159
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
-msgid "Reinstall"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
+msgid "Saving terminal failed"
+msgstr "не удалось сохранить терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "ТелеÑ\84онное обоÑ\80Ñ\83дование"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8fÑ\8f оÑ\88ибка, невозможно Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\82ипа '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:228
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания рабочей станции в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить устройство glpi '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'Ð\9dазвание Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "Ð\9dевозможно опÑ\80еделиÑ\82Ñ\8c имÑ\8f обÑ\8aекÑ\82а"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#, php-format
+msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить это устройство так как оно используется системами '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:429
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+msgid "devices"
+msgstr "устройства"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:455
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr "Ð\92веденнÑ\8bе паÑ\80оли не Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f маÑ\82еÑ\80инÑ\81каÑ\8f плаÑ\82а"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:472
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81менÑ\8b паÑ\80олÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New processor"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:526
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New case"
+msgstr "Новый корпус"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:532
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:603
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:760
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal template"
-msgstr "Шаблон терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New network interface"
+msgstr "Новый сетевой интерфейс"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:760
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal"
-msgstr "Создать терминал"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New ram"
+msgstr "Новая оперативная память"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:925
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation"
-msgstr "Новая рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
-#, fuzzy
-msgid "New Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Новый жёсткий диск"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:766
-#, fuzzy
-msgid "New Printer"
-msgstr "Принтер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
-#, fuzzy
-msgid "New Phone"
-msgstr "Телефон"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New drive"
+msgstr "Новый привод"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
-#, fuzzy
-msgid "New Component"
-msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "D"
+msgstr "D"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
-#, fuzzy
-msgid "Edit system"
-msgstr "Список систем"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New controller"
+msgstr "Новый контроллер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-#, fuzzy
-msgid "Delete system"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:787
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:677
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Новая видеокарта"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:791
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Cups Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New sound card"
+msgstr "Новая звуковая карта"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
-msgid "Log Db"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "Сервер системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New power supply"
+msgstr "Новый источник питания"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:832
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:833
-#, fuzzy
-msgid "Imap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New misc device"
+msgstr "Новое произвольное устройство"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
-#, fuzzy
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:343
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Укажите корректное имя для устройства."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "Указанное Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\83же иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
-#, fuzzy
-msgid "Fax Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "Other"
+msgstr "Другие"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
-#, fuzzy
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Драйвер принтера"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
-#, fuzzy
-msgid "Set root password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:916
-#, fuzzy
-msgid "New System from incoming"
-msgstr "Системная информация"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Новый драйвер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:918
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:496
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Имя pool"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:919
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:495
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr "Рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением этого действия сохранить резервную копию БД MySQL в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить , нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:922
-#, fuzzy
-msgid "Winstation"
-msgstr "Рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Название телефона"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:923
-#, fuzzy
-msgid "Network Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств сервера."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1146
-msgid "New terminal"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
+msgid "Removing server failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1148
-msgid "New workstation"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а' не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1150
-#, fuzzy
-msgid "New Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания сервера в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1167
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Шаблон терминала"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
+msgid "Saving server failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1179
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии длÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11
+msgid "Name of host"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\85оÑ\81Ñ\82а"
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Zones"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Фиксированный адрес"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "POP3 service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+msgstr "Используйте имя хоста или IP-адрес для присвоения фиксированного адреса"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Тип hardware"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "IMAP service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Hardware-адрес"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Ссылки"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Sieve service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
+msgid "Logging"
+msgstr "Логгирование"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:41
+msgid "Failover peer"
+msgstr "Отказоустойчивый объект"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь мигрировать настройки DHCP с сервера %s."
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124
+msgid "The migration will be started when you save this system. To cancel this action, use the cancel button below."
+msgstr "Миграция будет начата после сохранения системы. Для отмены действия воспользуйтесь кнопкой Отмена"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Quota settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240
+msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления секций DHCP!"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:274
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81екÑ\86иÑ\8e DHCP '%s'."
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:298
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "Удалить сервис DHCP"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:299
+msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки DHCP. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:317
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Добавить сервис DHCP"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:318
+msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек DHCP. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:341
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Вставить новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:343
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Редактировать секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:344
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Удалить секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:407
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить объекты DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:460
+msgid "Can't remove DHCP object!"
+msgstr "Невозможно удалить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:513
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:516
+msgid "Can't save DHCP object!"
+msgstr "Невозможно сохранить объект DHCP!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:538
+msgid "Saving DHCP service failed"
+msgstr "Не удалось сохранить сервис DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:654
+msgid "DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
+msgstr "Конфигурация DHCP неизвестна. Обратитесь к вашему системному администратору."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Создать новую секцию DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Используйте один из предложенных типов секции DHCP."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Выберите тип секции для создания"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:860
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Имя общей сети"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Идентификатор сервера"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Распространяемый идентификатор сервера для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Выберите, если этот сервер является доверительным для этой общей сети"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Доверительный сервер"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+msgid "Leases"
+msgstr "Lease-ы"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Время lease по умолчанию"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "seconds"
+msgstr "секунды"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Макс. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Максимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Мин. время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Минимальное время lease"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+msgid "Access control"
+msgstr "Параметры доступа"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если неизвестные клиенты должны получать динамические адреса"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "Разрешить неизвестные клиенты"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Выберите, если клиенты bootp должны получать динамические адреса"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Удалить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Разрешить клиентов bootp"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Выберите, если клиентам разрешено загружаться с использованием этого DHCP-сервера"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:179
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Разрешить загрузку"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "New entry"
+msgstr "Новая сущность"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
-"entries '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog."
+msgstr "Невозможно переименовать '%s' в '%s'. Уже существует объект с таким именем в диалоге редактирования зоны."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:271
-#, fuzzy
-msgid "Reverse zone"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлки"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
+#, php-format
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "Ð\98мÑ\8f обÑ\8aекÑ\82а '%s' Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:273
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Class"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
+#, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Невозможно переименовать '%s' в '%s', имя уже существует."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268
+#, php-format
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
+msgstr "Невозможно создать '%s', имя назначения уже существует."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:277
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr "Имя '%s' используется больше одного раза."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели домена"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:285
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr "Ð\98мÑ\8f компÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а '%s' Ñ\81ледÑ\83еÑ\82 задаÑ\82Ñ\8c в нижнем Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80е."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
+msgstr "Тип запиÑ\81и '%s' Ñ\83никалÑ\8cнÑ\8bй и не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c опÑ\80еделÑ\91н дваждÑ\8b."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Показать пользователей факсов"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:309
+#, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "Пустой '%s' для компьютера '%s'. "
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:317
+#, php-format
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr "СÑ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 дÑ\83блиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89аÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c в '%s' длÑ\8f '%s'."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
+msgstr "Не удалось создать изображение, смотрите отчёт ниже."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную для создания образов ISO."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
+msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Номер дома"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Ð\9fодклÑ\8eÑ\87ение"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c вÑ\81Ñ\8e инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e о компоненÑ\82е '%s'."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Sieve port"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#, php-format
+msgid "Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be identified."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 gotoMode в 'акÑ\82ивнÑ\8bй', Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий обÑ\8aекÑ\82 не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c иденÑ\82иÑ\84иÑ\86иÑ\80ован."
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "Logging database"
-msgstr "база пользователя"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+msgid "New terminal"
+msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-msgid "Logging DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+msgid "New workstation"
+msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-#, fuzzy
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+msgid "New Device"
+msgstr "Новое Устройство"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Базы данных"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Шаблон терминала для"
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Machine name"
-msgstr "Название"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:182
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:151
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Новая система из входящих"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:155
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:166
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "Рабочая станция устанавливается"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:190
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "Рабочая станция ожидает действия"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-msgid "List of systems"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87Ñ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8e"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства "
-"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже "
-"были запущены."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+msgid "Server is installing"
+msgstr "Сервер устанавливается"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "Сервер ожидает действия"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Показать серверы"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Не удалось установить сервер"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+msgid "Winstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+msgid "Network Device"
+msgstr "Сетевое устройства"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list."
+msgstr "Этот диалог позволяет сконфигурировать все компоненты DNS зоны в простом списке."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button."
+msgstr "Будьте осторожны при редактировании типов записей в этом диалоге. Изменения будут записаны немедленно при нажатии Сохранить."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database."
+msgstr "Ð\94иалог не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзован до Ñ\82ого как Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83емаÑ\8f зона бÑ\83деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена или Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82воваÑ\82Ñ\8c в Ð\91Ð\94 LDAP."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 windows"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Создание новой Ð\97онÑ\8b DNS"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c/РедакÑ\82иоваÑ\82Ñ\8c пÑ\80оизводиÑ\82елÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Показать сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Web-сайт"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Телефонный номер"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c мигÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки DNS Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а %s."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DNS"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Show network devices"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки DNS. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Добавить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c адÑ\80еÑ\81а полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а неÑ\82 наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек DNS. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е добавиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого пеÑ\80еÑ\87иÑ\81лÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:249
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82наÑ\8f зона"
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
-"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
-"data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:316
+#, php-format
+msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'"
+msgstr "Невозможно удалить выбраную зону так как она используется следующими объектами: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422
+msgid "Updating DNS service failed"
+msgstr "Не удалось обновить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433
+msgid "Removing DNS entries failed"
+msgstr "Не удалось удалить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Ð\94обавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465
+msgid "Saving DNS entries failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "Общее"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Имя принтера"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Details"
+msgstr "Детали"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+msgid "Printer location"
+msgstr "Расположение принтера"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL принтера"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:233
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права доступа"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено использовать данный принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:93
+msgid "Add user"
+msgstr "Добавить пользователя"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:241
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:94
+msgid "Add group"
+msgstr "Добавить группу"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:245
-msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Пользователи, которым разрешено настраивать данный принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:217
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:238
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:241
-msgid "Add printer extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+msgid "Admins"
+msgstr "Администраторы"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:176
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя зоны."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:183
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid reverse zone name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя обратной зоны."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
-"'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
-"terminal template"
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "В имени зоны допустим только нижний регистр."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Укажите числовой серийный номер."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:231
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Укажите числовое значение обновления."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Укажите числовое значение TTL"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:239
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Укажите цифровое значение для срода действия"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:242
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Укажите цифровое значение для повтора"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:277
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 DN не имееÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в пÑ\80инÑ\82еÑ\80а."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446
+msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgstr "УказаннÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81 непÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй, Ñ\83кажиÑ\82е пÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453
#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr ""
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.0.0.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.0.0.0"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:421
-#, fuzzy
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнаÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459
+#, php-format
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.0.0"
+msgstr "УказаннÑ\8bй IP-адÑ\80еÑ\81 не Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 вÑ\8bбÑ\80анномÑ\83 клаÑ\81Ñ\81Ñ\83 зонÑ\8b, попÑ\80обÑ\83йÑ\82е вида x.x.0.0"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:433
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465
#, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+msgid "The specified network address is not matching with the specified zone class, try it this way x.x.x.0"
+msgstr "Указанный IP-адрес не соответствует выбранному классу зоны, попробуйте вида x.x.x.0"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:435
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469
#, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+msgid "The given network class '%s' is not valid."
+msgstr "Указанный класс сети '%s' неправильный."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:513
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f пÑ\80инÑ\82еÑ\80а в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83п Kerberos kadmin"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:666
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:668
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:490
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Kerberos Realm"
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Администратор"
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "БД факсов"
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Ð\98зменение паÑ\80олÑ\8f влиÑ\8fеÑ\82 Ñ\82олÑ\8cко на аÑ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8e в Ñ\81иÑ\81Ñ\82еме."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð\91Ð\94 Ñ\84акÑ\81ов"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Управление Asterisk"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Printer type"
-msgstr "Имя принтера"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Пользователь БД Asterisk"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Телефонный префикс набора страны"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Локальный префикс набора"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Serial"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "Доступ администратора IMAP"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Parallel"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "URL подключения"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Порт sieve"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "БД логгирования"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Пользователь БД логирования"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Contact person"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "БД Glpi"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
-#, fuzzy
-msgid "Attachments"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "База данных"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-#, fuzzy
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr "Клиентские устройства"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
+msgstr "Невозможно извлечь правильную ветвь из dn объекта, установка ветви '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Добавить расширение для принтера"
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емного компоненÑ\82а коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй желаеÑ\82е Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
+msgid "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while construction."
+msgstr "Ð\9dевозможно иниÑ\86иализиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вкладкÑ\83 Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b, Ñ\80одиÑ\82елÑ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80а оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 в пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е конÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83иÑ\80ованиÑ\8f."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
-msgstr ""
-"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам "
-"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно "
-"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться "
-"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые "
-"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания "
-"межкомпонентных зависимостей."
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "Это шаблон рабочей станции, вкладка принтеров отключена"
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Шаблон Ñ\82онкого клиенÑ\82а Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "ÐÑ\82о Ñ\88аблон Ñ\82еÑ\80минала, вкладка пÑ\80инÑ\82еÑ\80ов оÑ\82клÑ\8eÑ\87ена"
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 DN не имееÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в пÑ\80инÑ\82еÑ\80а."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Linux"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template"
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ой обÑ\8aекÑ\82а неÑ\82 наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек пÑ\80инÑ\82Ñ\80а. Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е добавиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, пока Ñ\83 обÑ\8aекÑ\82а неÑ\82 'cn'. Ð\92озможно вÑ\8b Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83еÑ\82е Ñ\88аблон Ñ\82еÑ\80минала."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "Рабочая станция Windows"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Удалить расширения принтера"
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "СеÑ\82евой пÑ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ой Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки пÑ\80инÑ\82еÑ\80а. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ие Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе компоненÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ого Ñ\82еÑ\80минала еÑ\81Ñ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки пÑ\80инÑ\82еÑ\80а. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
-msgid "Create"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
+msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У Ñ\8dÑ\82ой Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии неÑ\82 наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек пÑ\80инÑ\82еÑ\80а. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е добавиÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit share"
-msgstr "Пользователи домена"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
+msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "У этого терминала нет настроек принтера. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "Выбраный PPD-файл '%s' не существует."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+msgid "Not defined"
+msgstr "Не определен"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Принтер принадлежит терминалу %s. Невозможно переименовать принтер."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr "Принтер принадлежит рабочей станции %s. Невозможно переименовать принтер."
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
-msgid "NFS setup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
+msgid "Removing printer failed"
+msgstr "Не удалось удалить принтер"
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Codepage"
-msgstr "Домашняя страница"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+msgid "Saving printer failed"
+msgstr "Не удалось сохранить принтер"
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Option"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#, php-format
+msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй Ñ\82ип пÑ\80инÑ\82еÑ\80а в пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е добавлениÑ\8f '%s' в Ñ\81пиÑ\81ок '%s' пÑ\80инÑ\82еÑ\80ов."
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "System type"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
+msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он уже используется."
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Operating system"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
+msgstr "Ð\9dевозможно добавиÑ\82Ñ\8c '%s' к Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 Ñ\87ленов, он недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен. "
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
+msgid "Postfix mydomain"
+msgstr "Postfix mydomain"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Installed devices"
-msgstr "Клиентские устройства"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
+msgid "Postfix mydestination"
+msgstr "Postfix mydestination"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Trading"
-msgstr "Затенение"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr "Администраторы Cyrus"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Software"
-msgstr "Адм. единица"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40
+msgid "POP3 service"
+msgstr "сервис POP3"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Contracts"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "сервис POP3/SSL"
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56
+msgid "IMAP service"
+msgstr "сервис IMAP"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "сервис IMAP/SSL"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72
+msgid "Sieve service"
+msgstr "сервис Sieve"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
+msgstr "Сервис FTP FreeBusy (legacy, не совместим с Kolab2 FreeBusy)"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-msgid "dynamic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
+msgstr "Сервис HTTP FreeBusy (legacy)"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Networksettings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr "Автоматическая проверка почты (вирусы/спам)"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:238
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
-"of them is user '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Настройки квот"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Настройки Free/Busy"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:297
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
+msgstr "Разрешить неавторизованое скачивание Free/Busy информации."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:304
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\82елеÑ\84онов в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
+msgid "SMTP privileged networks"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ивелигеÑ\80ованÑ\8bе SMTP Ñ\81еÑ\82и"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:35
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
+msgstr "Узлы/сети которым разрешена пересылка"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
+msgstr "Введите несколько значений разделённых"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid path for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr "Выполнять MX lookup для relayhost"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name for your setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175
+msgid "Host used to relay mails"
+msgstr "Сервер используется для пересылки почты"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Принимать почту из Internet"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr "Принимать почту от других доменов по неавторизованому SMTP"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Выберите ветку"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
+msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry."
+msgstr "Шагните в желаемое дерево и выберите Сохранить для использования текущего поддерева в каестве ветви. Или выберите образ в конце каждого объекта."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:303
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is already a profile in your selection that contain partition table "
-"configurations."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr "Фильтровать объекты с таким синтаксисом"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
+#, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Выбрать эту ветку"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-#, fuzzy
msgid "Advanced phone settings"
-msgstr "Ð\9dастройки телефона"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енÑ\8bе настройки телефона"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
-#, fuzzy
msgid "Phone type"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+msgstr "Тип Ñ\82елеÑ\84она"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
@@ -7464,5151 +11571,5781 @@ msgstr "Название"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
-#, fuzzy
msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+msgstr "Выберите тип телефона"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
msgid "refresh"
-msgstr ""
+msgstr "обновить"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
-#, fuzzy
msgid "DTMF mode"
-msgstr "Режим"
+msgstr "Режим DTMF"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
-#, fuzzy
msgid "Default IP"
-msgstr "по умолчанию"
+msgstr "IP по умолчанию"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
msgid "Response timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Таймаут ответа"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
-#, fuzzy
msgid "Modus"
-msgstr "Ð\9cÑ\8bÑ\88Ñ\8c"
+msgstr "СпоÑ\81об"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
msgid "Authtype"
-msgstr ""
+msgstr "Тип авторизации"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
-#, fuzzy
msgid "Secret"
-msgstr "УлиÑ\86а"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+msgstr "GoFonInkeys"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+msgstr "GoFonOutKeys"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
-#, fuzzy
msgid "Account code"
-msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
+msgstr "Ð\9aод Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
-#, fuzzy
msgid "Trunk lines"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+msgstr "Транковые линии"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Компьютеры, которым разрешено подключение"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
-#, fuzzy
msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого обÑ\8aекÑ\82а!"
+msgstr "Ð\9aомпÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80Ñ\8b, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bм запÑ\80еÑ\89ено подклÑ\8eÑ\87ение"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
msgid "MSN"
-msgstr ""
+msgstr "MSN"
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Название компьютера"
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а из подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c компоненÑ\82 вложениÑ\8f glpi '%s'."
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f номеÑ\80ов"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
+#, php-format
+msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о вложение, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емой (-ами) '%s'"
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
+msgid "There is no valid file uploaded."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 коÑ\80Ñ\80екÑ\82но загÑ\80Ñ\83женого Ñ\84айла"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:67
-#, php-format
-msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
+msgid "Upload wasn't successfull."
+msgstr "Загрузка закончилась неуспешно."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
#, php-format
-msgid ""
-"The specified PPD_PATH='%s' in your gosa.conf is invalid, can't read any ppd "
-"informations."
-msgstr ""
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
+msgstr "Отсутствует каталог '%s/glpi/' для хранения загруженой информации glpi."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
+msgstr "Файл с таким именем уже загружен."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
#, php-format
-msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
+msgid "Can't create file '%s'."
+msgstr "Невозможно создать файл '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
+msgid "File is available."
+msgstr "Файл доступен."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:146
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't save file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
+msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
+msgstr "Невозможно прочесть файл, возможно файл отсутствует"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+msgid "Currently no file uploaded."
+msgstr "Нет загруженых файлов."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid ppd."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+msgid "Mime"
+msgstr "Mime"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+msgid "This table displays all available attachments."
+msgstr "Эта таблица отображает все доступные вложения"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:369
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "True"
-msgstr "Улица"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:218
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
+msgid "empty"
+msgstr "пусто"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "False"
-msgstr "женский"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
+msgid "Create new attachment"
+msgstr "Создать новое вложение"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:378
-#, php-format
-msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:256
+msgid "New Attachment"
+msgstr "Новое Вложение"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Printer driver"
-msgstr "Устройство печати"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:350
+msgid "Please specify a valid name for this attachment."
+msgstr "Укажите корректное имя для вложения."
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid "This includes 'all' system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Сюда входит 'вся' информация о системе и ее настройках. Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Список вложений."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.) to your currently edited computer."
+msgstr "Диалог позволяет присоединить дополнительные объекты (инструкции, руководства, и т.д.) к редактируемому компьютеру."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Показать соответствующие вложения"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам вложений"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Доверительная служба"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Динамическое обновление DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Стиль динамического обновления DNS"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Время lease по умолчанию (сек)"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "New driver"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Введите время lease по умолчанию в секундах."
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Выбрать объекты для добавления"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Максимальное время lease (сек)"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:82 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Показать совпадения объектов"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Введите максимальное время lease в секундах."
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:86 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Укажите корректный номер для релиза"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "Настройки телефона"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Укажите корректный URL"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
+#, php-format
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr "Ð\9dевозможно иÑ\81полниÑ\82Ñ\8c REPOSITORY_HOOK '%s'. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88 gosa.conf"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "Выберите модель клавиатуры"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-msgid "Layout"
-msgstr "Раскладка"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies."
+msgstr "Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться 'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания межкомпонентных зависимостей."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "Выберите раскладку"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-msgid "Variant"
-msgstr "Вариант"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции Linux"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "Выберите вариант раскладки"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Сервер Linux"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-msgid "Mouse"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Рабочая станция Windows"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Сетевой принтер"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Прочие сетевые компоненты"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr "Выберите порт мыши"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in."
+msgstr "В полях ниже вы можете изменить root-пароль выбранного терминала. Изменения вступят в силу после перезагрузки. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в систему."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "Телефонное оборудование"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
+msgstr "Оставлять поле пустым для наследования пароля из объектов по умолчанию."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-msgid "Telephone"
-msgstr "Телефон"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Спрятать расширеные настройки"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
+msgstr "Условия DHCP"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-msgid "Color depth"
-msgstr "Глубина цвета"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
+msgid "DHCP options"
+msgstr "опции DHCP"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Показать расширеные настройки"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-msgid "Display device"
-msgstr "Устройство отображения"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "yes"
+msgstr "да"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-msgid "Automatic modelines"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "no"
+msgstr "нет"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
-msgid "HSync"
-msgstr "Строчная синхронизация"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "dynamic"
+msgstr "динамический"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "Network settings"
+msgstr "Сетевые настройки"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-msgid "VSync"
-msgstr "Ð\9aадÑ\80оваÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
+#, php-format
+msgid "Can't delete because there are users which are depending on this phone. One of them is user '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\82.к. еÑ\81Ñ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82ели, завиÑ\81Ñ\8fÑ\89ие оÑ\82 Ñ\8dÑ\82ого Ñ\82елеÑ\84она. Ð\9eдин из ниÑ\85 '%s'."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
+msgid "Removing phone failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефон"
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
-msgid "Scan device"
-msgstr "Устройство сканирования"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название телефона' не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr "Название телефона '0' зарезервировано и не может быть использовано."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
-msgid "Provide scan services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
-msgid "Boot parameters"
-msgstr "Параметры загрузки"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411
+msgid "Saving phone failed"
+msgstr "Не сохранить удалить телефон"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Выбрать записи для добавления"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:10
-msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
-msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Показать членов подразделения"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
-msgid "Boot kernel"
-msgstr "Ядро для загрузки"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Показать соответствие членов"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
-msgid "Enter the filename of the kernel to use"
-msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Регулярные выражения, соответствующее именам членов"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
-msgid "Custom options"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
+#, php-format
+msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c данного пÑ\80оизводиÑ\82елÑ\8f, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емой (-ами) '%s'"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:24
-msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
-msgstr ""
-"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во "
-"время загрузки"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Укажите имя."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "FAI server"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "Указаное имя уже используется, укажите другое."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:196
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Release"
-msgstr "Набор правил"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
+msgid "Spamassassin"
+msgstr "Spamassassin"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "set"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
+msgid "Remove spamassassin extension"
+msgstr "Удалить расширение spamassassin"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
+msgid "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера есть настройки spamassassin. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
+msgid "Add spamassassin service"
+msgstr "Добавить сервис spamassassin"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr ""
-"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+msgid "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "У этого сервера нет настроек spamassassin. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
-"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с "
-"показом индикатора состояния"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
+msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
+msgstr "Указаное значение на является 'доверительное сетью'"
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "Загружать в графическом режиме"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось удалить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
+#, php-format
+msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Не удалось сохранить сервис/spamassassin сервера с dn '%s'."
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c в Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ном Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
+msgid "Required score must be a numeric value."
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83емое колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во балло должно бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\81леннÑ\8bм"
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr ""
-"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Установка флага статуса для сервиса/spamassassin сервера с dn '%s' не удалась."
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "Используйте отладочный режим"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить файл ppd '%s' на '%s'."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "Удаленная рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "Невозможно найти указаный ppd файл '%s'."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
-msgid "Connect method"
-msgstr "СпоÑ\81об подклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, possibly we have no write access."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c ppd Ñ\84айл Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, веÑ\80оÑ\8fÑ\82но неÑ\82 пÑ\80ава на запиÑ\81Ñ\8c."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
+#, php-format
+msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+msgstr "Выбраный производитель '%s' не сущестувет в списке ppd."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-msgid "Terminal server"
-msgstr "Терминал-сервер"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Секция ppd принтера"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:152
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "Значение '%s' не численное!"
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr "Генерация CD-Install-Image"
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
+msgid "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr "Эта опция позволяет вам создать установочные CD-образы выбранной рабочей станции. Процедура займёт около 10 минут, будьте внимательны после нажатия 'Cоздать ISO-образ'."
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr "Создать образ ISO"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Очередь звонков"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\82еÑ\80миналов"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
+msgid "System"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82ема"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
-msgid "Font server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ов"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+msgid "Terminals"
+msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82ов"
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\80аÑ\81Ñ\81Ñ\8bлки"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
-msgid "Print device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во пеÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новной адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82Ñ\8b длÑ\8f Ñ\81пиÑ\81ка Ñ\80аÑ\81Ñ\81Ñ\8bлки"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c на Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 пеÑ\87аÑ\82и по пÑ\80оÑ\82околÑ\83 IPP"
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
+msgid "There must be at least one NTP server selected."
+msgstr "Ð\94олжен бÑ\8bÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80ан как минимÑ\83м один NTP Ñ\81еÑ\80веÑ\80."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
-msgid "Provide print services"
-msgstr "Предоставлять службу печати"
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
+#, php-format
+msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
+msgstr "Не удалось установить состояние действия (FAIstate) для объекта '%s', значение было '%s'."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
-msgid "Spool server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 длÑ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f запÑ\80оÑ\81ов и вÑ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+msgid "Actions you choose here influence all systems in this object group. Additionally, all values editable here can be inherited by the clients assigned to this object group."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f влиÑ\8fÑ\8eÑ\82 на вÑ\81е Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b в гÑ\80Ñ\83ппе обÑ\8aекÑ\82ов. Ð\92Ñ\81е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе знаÑ\87ениÑ\8f могÑ\83Ñ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c наÑ\81ледованÑ\8b клиенÑ\82ами Ñ\8dÑ\82ой обÑ\8aекÑ\82ной гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b."
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Выберите подразделение"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дÑ\80айвеÑ\80 длÑ\8f иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емого Ñ\81канеÑ\80а"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c подÑ\80азделениÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Parent server"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa"
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:197
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "Sections"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Показать людей"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Показать группы"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAI repository extension."
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Показать приложения"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "Add FAI repository extension."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:430
-#, fuzzy
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Показать принтеры"
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr "Список групп"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Add repository"
-msgstr "Повторить"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Показать объекты подразделения"
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr "Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет восстановить эти данные."
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage System-types"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:40
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+msgid "Object groups"
+msgstr "Объединения"
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of devices"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Введите новое имя группы объектов"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
+msgid "List of object groups"
+msgstr "Список объектов типа группа"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "Показать подходяшие адреса"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
+msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество групп, вы можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Название объектов типа группа"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:39
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Use"
-msgstr "Пользователь"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups containing users"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих пользователей"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Показать группы с пользователями"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Select to see groups containing groups"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих группы"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Показать группы с группами"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Select to see groups containing applications"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих приложения"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Показать группы с приложениями"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Select to see groups containing departments"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих подразделения"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Показать группы с подразделениями"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Select to see groups containing servers"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих сервера"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Показать группы с серверами"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
-#, fuzzy
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Select to see groups containing workstations"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих рабочие станции"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:564
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Remove inventory"
-msgstr "Удалить объект"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Select to see groups containing terminals"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих терминалы"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:567
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Add inventory"
-msgstr "Добавить объект"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Показать группы с терминалами"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:631
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:645
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:609
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:623
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:288
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Select to see groups containing printer"
+msgstr "Выбрать для отображения груп содержащих принтер"
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage manufacturers"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Show groups containing printer"
+msgstr "Показать группы с принтерами"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Attachment"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Select to see groups containing phones"
+msgstr "Выбрать для отображения груп с стелфонами"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файлы"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Show groups containing phones"
+msgstr "Показать группы с телефонами"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Создать новый объект группы"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Mime-type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Количество отображенных групп объектов"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "Этот объект не является группой."
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "слишком много различных объектов!"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+msgid "users"
+msgstr "пользователи"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+msgid "groups"
+msgstr "группы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Monitor size"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+msgid "applications"
+msgstr "приложения"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Inch"
-msgstr "Французский"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+msgid "departments"
+msgstr "подразделения"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+msgid "servers"
+msgstr "серверы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Системы"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
+msgid "workstations"
+msgstr "рабочие станции"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
+msgid "terminals"
+msgstr "терминалы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
-msgid "Integrated speakers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
+msgid "phones"
+msgstr "телефоны"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
-msgid "Sub-D"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
+msgid "printers"
+msgstr "принтеры"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
-msgid "BNC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
+msgid "and"
+msgstr "и"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Serial number"
-msgstr "Терминал"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "Не существующий dn:"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Additional serial number"
-msgstr "Серийный номер сертификата"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
+msgid "There is already an object with this cn."
+msgstr "Объект с таким ст уже существует."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit other device"
-msgstr "Звуковая карта"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+msgstr "Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
-msgid "Add/Edit power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
+msgid "Saving object group failed"
+msgstr "Не удалось сохранить объект группы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
-msgid "Atx"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
+msgid "Removing object group failed"
+msgstr "Не удалось удалить объект группы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
-#, fuzzy
-msgid "Power"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Название группы"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-msgid "Add/Edit graphic card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37
+msgid "Member objects"
+msgstr "Включаемые объекты"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
+#, php-format
+msgid "The specified home server '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old accounts."
+msgstr "Указанный домашний сервер '%s' недоступен в конфигурации сервера GOsa. Сохранение этой учётной записи приведёт к созданию нового объекта на сервере '%s'. Нажмите Отмена если вы не хотите создавать новые объекты в процесс игнорирования старых учётных записей."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
-#, fuzzy
-msgid "Ram"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
+msgid "ring all"
+msgstr "позвонить всем"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
+msgid "round robin"
+msgstr "Опрос по кругу"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
-msgid "Add/Edit drive"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
+msgid "least recently called"
+msgstr "последний набраный"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
-#, fuzzy
-msgid "Speed"
-msgstr "Пол"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr "наименьшее количество законченных звонков"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
-#, fuzzy
-msgid "Writeable"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
+msgid "random"
+msgstr "произвольный"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "Опрос по кругу с памятью"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-msgid "Rpm"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup."
+msgstr "Невозможно сохранить БД asterisk, в вашей настройке php отсутствует расширение mysql."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-#, fuzzy
-msgid "Cache"
-msgstr "Отмена"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#, php-format
+msgid "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Домашний сервер MySQL '%s' недоступен пользователю '%s'. Проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок mysql."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit memory"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных '%s' на домашнем сервере '%s'."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
-#, fuzzy
-msgid "Frequenz"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#, php-format
+msgid "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Начальный домашний сервер MySQL %s недоступен пользователю '%s', проверьте лог-файл GOsa на предмет ошибок MySQL."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных '%s' на домашнем сервере '%s'."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit network interface"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Удалить телефонную очередь из этой учётной записи"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-#, fuzzy
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
+msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи включена телефонная очередь. Вы можете отключить её, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit processor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Создать телефонную очередь"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
-#, fuzzy
-msgid "Frequence"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
+msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключена телефонная очередь. Вы можете включить её, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
-#, fuzzy
-msgid "Default frequence"
-msgstr "По умолчанию"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue."
+msgstr "Должен быть по крайней мере один сервер с БД asterisk для создания телефонной очереди."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй goFonHomeServer."
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
-#, fuzzy
-msgid "Chipset"
-msgstr "сброс"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr "Таймаут должен быть численный"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr "не полный"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr "Повтор должен быть численный"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
-#, fuzzy
-msgid "format"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr "Максимальная длина очереди должна быть численной"
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr "Частота оповещений должна быть численной"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr "Должен быть определён по крайней мере один номер очереди."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database."
+msgstr "Не определён сервер asterisk. Возможно вы пропустили сервер, обрабатывающий управление asterisk (goFonServer). Ваши настройки не могут быть сохранены в БД asterisk."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "Ошибка в процессе удаления старых записей очереди из БД."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Посмотрите в лог файлы GOsa."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
+msgstr "Невозможно определить старый объект очереди, запрос не удался."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
#, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr ""
+msgid "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please fix this issue manually first."
+msgstr "Найдено более одного вхождения имени '%s' в БД очереди. Поправьте это вручную."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "Не удался запрос mysql."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Указаный телефонный номер '%s' уже присвоен '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
+msgid "Saving phone queue failed"
+msgstr "Не удалось сохранить очередь звонков."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
+msgid "Removing phone queue failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефонную очередь"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
+msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе есть настройки электронной почты. Вы можете удалить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "devices"
-msgstr "Устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой группе нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "New monitor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
+msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось сохранить настройки объекта группы почты"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "M"
-msgstr "Мб"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Не удалось удалить настройки объекта группы почты"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "New mainbord"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr "В эту очередь будут включены только пользователи с одинаковым домашним сервером asterisk."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "New processor"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Настройки очереди"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:643
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Телефонные номера"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "New case"
-msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ие наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки оÑ\87еÑ\80еди"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+msgid "Home server"
+msgstr "Домашний сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "New network interface"
-msgstr "Сетевой принтер"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
+msgid "Timeout"
+msgstr "Таймаут"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "NI"
-msgstr "Unix"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
+msgid "Strategy"
+msgstr "Стратегия"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "New ram"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Максимальная длина очереди"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Частота оповещени"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(в секундах)"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Настройка звуков очереди"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "New drive"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Музыка удержания вместо звонка"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "D"
-msgstr "UID"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Музыка удержания звонка"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "New controller"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Звуковой файл приглашения"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
+msgid "Announce message"
+msgstr "Сообщение объявления"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New graphics card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Звук для 'Вы следующий...'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Здесь...'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "New sound card"
-msgstr "Новый пароль"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'...звонков ожидает'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "Сообщение 'Спасибо'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "New power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'минут'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "звуковой файл 'секунд'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "New misc device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Звуковой файл удержания звонка"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Менее чем звуковой файл"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:346
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Атрибут телефона"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Время удержания приглашения"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "Фильтры"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Разрешить набраному пользователю перевести его звоное"
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю перевести звонок"
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Website"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить набранному пользователю повесить трубку нажатием *"
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Разрешить звонящему пользователю повесить трубку нажатием *"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Звонить вместо проигрывания фоновой музыки"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Сохранение типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473
+#, php-format
+msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "Удаление типа mime/общий с dn '%s' не удалась."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88ен."
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485
+#, php-format
+msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\82ип mime из гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495
+msgid "Please specify a valid name for this mime type."
+msgstr "Укажите корректное имя для этого типа mime."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498
+msgid "Please specify at least one file pattern."
+msgstr "Укажите как минимум один шаблон файлов."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511
+msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-msgid "File is available."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
+msgid "There's already an mime with this 'Name'."
+msgstr "Тип mime с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
-msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
+msgid "Mime types"
+msgstr "Типы MIME"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "Управление типами mime"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Mime"
-msgstr "Ð\9cобилÑ\8cнÑ\8bй"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entry %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c обÑ\8aекÑ\82 %s"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
-msgid "This table displays all available attachments."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entries %s"
+msgstr "Вы собираетесь удалить объекты %s"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить тип mime %s."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
+msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого типа mime!"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
+msgid "Mime type"
+msgstr "Тип MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "Введите название типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "Введите описание типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
+msgid "List of defined mime types"
+msgstr "Список определённых типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working with a large number of mime types."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять типы mime. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+msgid "Mime type name"
+msgstr "Имя типа MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63
+msgid "Display mime types matching"
+msgstr "Показать соответствие типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
+msgid "Create new mime type"
+msgstr "Создать новый тип mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Количество отображенных типов mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20
+msgid "Mime group"
+msgstr "Группа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Выбрать категорию типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Укажите описание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Иконка mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Обновить иконку типа mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77
+msgid "Left click"
+msgstr "Щелчёк левой кнопкой"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82
+msgid "File patterns"
+msgstr "Шаблоны файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Укажите новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Добавить новый шаблон файлов"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Введите имя приложения"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135
+msgid "Add application"
+msgstr "Добавить приложение"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102
+msgid "Embedding"
+msgstr "Встаивание"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Показать файл во встроенном просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Показать файл во внешнем просмотрщике"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Спросить куда сохранить на локальный диск"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Управление типами mime"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Create new attachment"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "New Attachment"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к базе даннÑ\8bÑ\85 Ñ\82елеÑ\84онов, оÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b показанÑ\8b не бÑ\83дÑ\83Ñ\82!"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных телефонов для создания отчетов!"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of attachments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
-"etc.) to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Шаблон для подразделений"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+msgid "List of macros"
+msgstr "СпиÑ\81ок макÑ\80оÑ\81ов"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros."
+msgstr "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные макросы. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+msgid "macro name"
+msgstr "Название макроса"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимый"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам макросов"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:750
-#, fuzzy
-msgid "since"
-msgstr "Работает с"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "Создать новый телефонный макрос"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
+msgid "Edit macro"
+msgstr "Редактировать макрос"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
+msgid "Delete macro"
+msgstr "Удалить макрос"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
+msgid "Macro"
+msgstr "Макрос"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+msgid "visible"
+msgstr "видимый"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:302
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+msgid "invisible"
+msgstr "невидимый"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Количество отображенных макросов"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:314
-msgid ""
-"The given macaddress is invalid. There must be 6 1byte segments seperated by "
-"':'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Телефонные макросы"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:323
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211
#, php-format
-msgid ""
-"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
-"please remove the record."
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить макрос '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:329
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:199
-#, php-format
-msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого макроса!"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
+#, php-format
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Не удалось удалить макрос в '%s'. Проверьте лог GOsa на предмет ошибки Mysql."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "Указанное имÑ\8f Ñ\83же иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
+#, php-format
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Ð\91олее одной '(' в наÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ее вÑ\80емÑ\8f не поддеÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f. СÑ\82Ñ\80ока : '%s'"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, php-format
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Более одной ')' в настоящее время не поддерживается. Строка : '%s'"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
+#, php-format
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "В данной строке нет приложения : '%s'."
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f номеÑ\80ов"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
+#, php-format
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83казан Ñ\82ип Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f в Ñ\81Ñ\82Ñ\80оке : '%s'."
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение длÑ\8f поиÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
+#, php-format
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c новÑ\8bй макÑ\80оÑ\81 длÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а '%s'."
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Ссылки"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to save this phone macro."
+msgstr "Должен быть как минимум один сервер с БД asterisk для сохранения телефонного макроса."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Zone settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
+#, php-format
+msgid "The given cn '%s' already exists."
+msgstr "УказанÑ\8bй cn '%s' Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Zone name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
+msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+msgstr "Вы должны указать 'Display Name' для сохранения макроса"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Subnet"
-msgstr "Установить"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
+msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+msgstr "Данный cn слишком длинный, для создания макроса, максимально 20 символов."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "SOA record for this zone"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение веÑ\82ки"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав, невозможно Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c Ñ\82ип аÑ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s' в goFonMacro"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Primary dns server for this zone"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+msgid "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible for users."
+msgstr "Макрос используется. Это неодходимо для отметки как видимый для пользователя."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
+msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+msgstr "Длина макроса должна быть меньше 100 строк"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:61
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Повторить"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+msgid "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected it."
+msgstr "Макро используется. Для удаления удостоверьтесь что никто его не выбрал."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Expire"
-msgstr "Экспорт"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+msgid "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your asterisk database configurations."
+msgstr "Не удаётся удалить макрос из БД asterisk. Проверьте конфигурацию БД asterisk."
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "DNS TTL"
-msgstr "DNS"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Не удалось удалить телефонный макрос"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:98
-#, fuzzy
-msgid "DNS Class"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Не удалось удалить ссылки телефонного макроса"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:107
-msgid "Records"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
+msgid "Saving phone macro failed"
+msgstr "Не удалось сохранить телефонный макрос"
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid ""
-"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
-"choose a system type for this entry, the depending dialog will be shown if "
-"you press 'save'. If this system should be added to an objectGroup, specify "
-"the objectgroup name and this system will be added automatically."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Имя макроса"
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
-msgid "Please select a system type and if prefered select a object group too."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Имя макроса для отображения"
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Choose a system type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Выберите поддерево для макроса"
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
-msgid "Membership in following objectGroups"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Видимый для пользователя"
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57
+msgid "Macro text"
+msgstr "Текст макроса"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
+msgid "This 'dn' is no phone macro."
+msgstr "Этот 'dn' не является телефонным макросом."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
+msgid "String"
+msgstr "Строка"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:157
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
+msgid "Combobox"
+msgstr "Поле выбора с возможностью ввода"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:161
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
+msgid "Bool"
+msgstr "Логический"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:169
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Удалить неиспользуемые"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:173
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
+msgstr "Недостаточно прав, невозможно изменить атрибут '%s' в goFonMacro."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157
+#, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr "Параметр %s содержит недопустимые символы. '!,#' используются как разделители"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
+#, php-format
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 '%s' имееÑ\82 некоÑ\80Ñ\80екÑ\82ное знаÑ\87ение логиÑ\87еÑ\81кого Ñ\82ипа."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
+#, php-format
+msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'."
+msgstr "Ð\98зменилоÑ\81Ñ\8c Ñ\87иÑ\81ло паÑ\80амеÑ\82Ñ\80ов макÑ\80оÑ\81а, вÑ\8b должнÑ\8b обновиÑ\82Ñ\8c вÑ\81еÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 макÑ\80оÑ\81 '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
+msgid "Saving phone macro parameters failed"
+msgstr "Не удалось сохранить параметры телефонного макроса"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Обобразить соответствующие макросы"
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Choose a base"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:43
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:47
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bми макÑ\80оÑ\81ами"
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
-msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Аргумент"
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:50
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "тип"
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:114
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103
+#, php-format
+msgid "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old accounts."
+msgstr "УказанÑ\8bй goFonHomeServer '%s' не доÑ\81Ñ\82Ñ\83пен в конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии Ñ\81еÑ\80веÑ\80а GOsa. СоÑ\85Ñ\80анение Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и пÑ\80иведÑ\91Ñ\82 к Ñ\81озданиÑ\8e нового обÑ\8aекÑ\82а на Ñ\81еÑ\80веÑ\80е '%s'. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е оÑ\82мена еÑ\81ли не Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c новÑ\8bе обÑ\8aекÑ\82Ñ\8b игноÑ\80иÑ\80Ñ\83Ñ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\8bе запиÑ\81и."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
-"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
+msgid "no macro"
+msgstr "отсутствует макрос"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
+msgid "undefined"
+msgstr "не опÑ\80еделена"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 гÑ\80Ñ\83ппами"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302
+msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c изменениÑ\8f в Ð\91Ð\94 asterisk, недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пно Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение mysql."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
-msgstr "Показать группы с приложениями"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422
+#, php-format
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
-msgstr "Показать группы с подразделениями"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Невозможно выбрать БД '%s' на '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
-msgstr "Показать группы с серверами"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449
+#, php-format
+msgid "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr "Старый домашний MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', откат изменений для сохранения БД в консистентном состояния, проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\80абоÑ\87ими Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8fми"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
+msgid "Error while performing query:"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и обÑ\80абоÑ\82ке запÑ\80оÑ\81а:"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr "Показать группы с терминалами"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 пÑ\80инÑ\82еÑ\80ами"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846
+msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80анÑ\8bй макÑ\80оÑ\81 недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен длÑ\8f ваÑ\81, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е дÑ\80Ñ\83гой."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Показать совпадения объектов"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Ð\9dазвание гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
+msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ð\92 Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и вклÑ\8eÑ\87енÑ\8b Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bе аÑ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82Ñ\8b. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\85, Ñ\89елкнÑ\83в ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
-msgid "Member objects"
-msgstr "Включаемые объекты"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
+msgid "Create phone account"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы не можете включить их пока не задан uid."
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
-msgid "Terminals"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
+msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Выберите подразделение"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "УкажиÑ\82е лиÑ\87нÑ\8bй Ñ\82елеÑ\84он"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей GOsa"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
+msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и Ñ\82елеÑ\84она должен бÑ\8bÑ\82Ñ\8c по кÑ\80айней меÑ\80е один Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ñ\81 Ð\91Ð\94 asterisk ."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Show people"
-msgstr "Показать людей"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
+msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
+msgstr "PIN голосовой почты должен быть длиной 1-4 символа."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b GOsa"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130
+msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f PIN голоÑ\81овой поÑ\87Ñ\82Ñ\8b Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b. Ð\94опÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bми Ñ\8fвлÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b ."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Show groups"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135
+msgid "Phone PIN must be at least one character long."
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bй PIN должен бÑ\8bÑ\82Ñ\8c как минимÑ\83м 1 Ñ\81еÑ\80веÑ\80."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
+msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f ТелеÑ\84оннÑ\8bй PIN Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b. Ð\94опÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bми Ñ\8fвлÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f бÑ\83квÑ\8b и Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b ."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Show applications"
-msgstr "Показать приложения"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
+#, php-format
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
+msgid "Saving phone account failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84она"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
+#, php-format
+msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
+msgstr "MySQL сервер '%s' недоступен для пользователя '%s', проверьте лог GOsa на предмет ошибки mysql"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных %s на %s!"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Show printers"
-msgstr "Показать принтеры"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734
+msgid "Stop"
+msgstr "Остановка"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
+msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration."
+msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84она, Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ение mysql не Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 в Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Показать объекты подразделения"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353
+#, php-format
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgstr "Удалить пользователя '%s' из телефонной очереди '%s'."
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid ""
-"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
-"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
-"currently working at these machines."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360
+msgid "Removing phone account failed"
+msgstr "Н удалось удалить учётную запись телефона"
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this group of terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дейÑ\81Ñ\82вие, коÑ\82оÑ\80ое нÑ\83жно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted."
+msgstr "Ранее вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bй домаÑ\88ний Ñ\81еÑ\80веÑ\80 asterisk (%s) недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен. Удаление оÑ\82менено."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aединениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "UNIX аккаунт"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "PIN голосовой почты"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45 html/getxls.php:149
-#: html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 html/getxls.php:179
-#: html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверы"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "PIN телефона"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Тонкие клиенÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е домаÑ\88ний Ñ\81еÑ\80веÑ\80 длÑ\8f Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
-msgid "Workstations"
-msgstr "Рабочие станции"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Телефонный макрос"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:225
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Список комнат конференции"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:231
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:257
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого гÑ\80Ñ\83ппового обÑ\8aекÑ\82а!"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list."
+msgstr "С помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\8dÑ\82ого менÑ\8e вÑ\8b можеÑ\82е добавлÑ\8fÑ\82Ñ\8c, изменÑ\8fÑ\82Ñ\8c и Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bе конÑ\84еÑ\80енÑ\86ии. Ð\95Ñ\81ли Ñ\83 ваÑ\81 доÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но болÑ\8cÑ\88ое колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bÑ\85 конÑ\84еÑ\80енÑ\86ий, вÑ\8b можеÑ\82е иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83пповое вÑ\8bделение."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Имя - Номер"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Название группы"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:448
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам коференций"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
-msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 обÑ\8aекÑ\82 не Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f гÑ\80Ñ\83ппой."
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Создание новÑ\83Ñ\8e конÑ\84еÑ\80енÑ\86иÑ\8e"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "слишком много различных объектов!"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "New conference"
+msgstr "Новая конференция"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-msgid "users"
-msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
+msgid "Conference"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84еÑ\80енÑ\86иÑ\8f"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
-msgid "groups"
-msgstr "гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во оÑ\82обÑ\80аженнÑ\8bÑ\85 конÑ\84еÑ\80енÑ\86ий"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
-msgid "applications"
-msgstr "пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе конÑ\84еÑ\80енÑ\86ии"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
-msgid "departments"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "УпÑ\80авление"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
-msgid "servers"
-msgstr "серверы"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
+msgid "Conference name"
+msgstr "Название конференции"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
-msgid "workstations"
-msgstr "рабочие станции"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
+msgid "Name of conference to create"
+msgstr "Имя создаваемой конференции"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
-msgid "terminals"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place conference in"
+msgstr "Выберите поддерево для конференции"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
-msgid "phones"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+msgid "Lifetime (in days)"
+msgstr "Время жизни (в днях)"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
-msgid "printers"
-msgstr "пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+msgid "Preset PIN"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8bй PIN"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+msgid "Record conference"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c конÑ\84еÑ\80енÑ\86ии"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
-msgid "Non existing dn: "
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий dn:"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
+msgid "Sound file format"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 звÑ\83кового Ñ\84айла"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:648
-#, fuzzy
-msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Проигрывать музыку при удержании"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:665
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr ""
-"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Включить меню сессии"
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет восстановить эти данные."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Объявлять пользователей присоединяющихся либо покидающих конференцию"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
+msgid "Count users"
+msgstr "Количество пользователей"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). Please check your asterisk database configuration."
+msgstr "Невозможно удалить конференцию с домашнего сервера (%s). Проверьте конфигурацию БД asterisk."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "Выбранный домашний сервер asterisk (%s) недоступен."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
+msgid "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN fields empty."
+msgstr "Вы указали конференцию 'без PIN' ... оставьте поле PIN пустым."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "Таймаут (с)"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Введите PIN"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Strategy"
-msgstr "Адм. единица"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
+msgid "Please enter a name for the conference."
+msgstr "Введите название конференции."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-msgid "Max queue length"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
+msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
+msgstr "В поле Номер допустимы только цифры."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
+msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
+msgstr "Во времени жизни допустимы только цифры"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-msgid "(in seconds)"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
+msgid "Can not check if there are already some entries with given telephone number and/or cn in the destination home server."
+msgstr "Невозможно проверить, существуют ли объекты с данным номером телефона и/или cn на домашнем сервере назначения."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
+msgid "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination home server."
+msgstr "Невозможно удалить некоторые объекты c некоторыми телефонными номерами и/или cn с домашнего сервера назначения."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно проверить существование объекта в старой БД. Посмотрите в лог-файл GOsa."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-msgid "Music on hold"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Невозможно удалить старые объекты с домашнего сервера. Посмотрите в лог-файл GOsa."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
+msgid "Saving phone conference failed"
+msgstr "Не удалось сохранить телефонную конференцию"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
-#, fuzzy
-msgid "Announce message"
-msgstr "Сообщение автоответчика"
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:39
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:41
+msgid "Conference management"
+msgstr "Управление конференциями"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Тонкий клиент"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Contents"
+msgstr "Содержание"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "Сообщение о состоянии"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
+msgid "This object has no relationship to other objects."
+msgstr "Данный объект не имеет ссылок на другие объекты"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
+msgid "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server."
+msgstr "Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься на LDAP-сервер вашей компании."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view."
+msgstr "Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт 'Выход'. Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите 'Начало'."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-msgid "Hold sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "Команда разработчиков GOsa"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Less Than sound file"
+#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
+#, php-format
+msgid "Welcome %s!"
msgstr "Добро пожаловать %s!"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
-#, fuzzy
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
+msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "Лучше всего перед выполнением действия сохранить скрипт в файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите 'Удалить', иначе нажмите 'Отмена'."
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+msgid "Not"
+msgstr "Не"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Инвертировать соответствие"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
+msgid "Select match type"
+msgstr "Выберите подходящий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
+msgid "Select value unit"
+msgstr "Выберитезначение"
+
+#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733
+msgid "Require"
+msgstr "Требуется"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
+msgid "Reject mail"
+msgstr "Отклонить почту"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
+msgid "This is a multiline text element"
+msgstr "Многострочный текстовый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
+msgid "This is stored as single string"
+msgstr "Хранится как обычная строка"
+
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608
+msgid "Any of"
+msgstr "Любой из"
+
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
+msgid "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of lower case characters only."
+msgstr "Введите имя нового скрипта ниже. Имена скриптов должны содержать только символы нижнего регистра."
+
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606
+msgid "Exists"
+msgstr "Существует"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
+msgid "Keep"
+msgstr "Оставить"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
+msgid "Keep message"
+msgstr "Сохранить сообщение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
+msgid "Normal view"
+msgstr "Нормальный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
+msgid "Match type"
+msgstr "Соответствующий тип"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Логическое значение"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
+msgid "Invert test"
+msgstr "Инвертировать тест"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
+msgid "Part of address that should be used"
+msgstr "Часть адреса которая должна быть использована"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
+msgid "Comparator"
+msgstr "Сравниватель"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
+msgid "Operator"
+msgstr "Оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
+msgid "Address fields to include"
+msgstr "Поля адреса для включения"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
+msgid "Values to match for"
+msgstr "Значения для соответствия"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
+msgid "Expert view"
+msgstr "Экспертный вид"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
+msgid "Header"
+msgstr "заголовок"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
+msgid "operator"
+msgstr "оператор"
+
+#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+msgid "Else"
+msgstr "Иначе"
+
+#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+msgid "Move object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+msgid "Move object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
+msgid "Remove object"
+msgstr "Удалить объект"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
+msgid "Remove element"
+msgstr "Удалить элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
+msgid "choose element"
+msgstr "выбрать элемент"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
+msgid "Fileinto"
+msgstr "Файл в"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730
+msgid "Discard"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731
+msgid "Redirect"
+msgstr "Перенаправить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732
+msgid "Reject"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736
+msgid "If"
+msgstr "Если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
+#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
+msgid "Else If"
+msgstr "Иначе если"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+msgid "Add new"
+msgstr "Добавить новый"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add a new object above this one."
+msgstr "Добавить объект над этим"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add element above"
+msgstr "Добавить элемент выше"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add a new object below this one."
+msgstr "Добавить новый объект ниже данного"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add element below"
+msgstr "Добавить элемент ниже"
+
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
+msgid "Redirect mail to following recipients"
+msgstr "Перенаправлять почту следующим адресатам"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
+msgid "Move mail into folder"
+msgstr "Переместить почту в папку"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
+msgid "Select from list"
+msgstr "Выбрать из списка"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
+msgid "Manual selection"
+msgstr "Ручной выбор"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
+msgid "Discard message"
+msgstr "Сообщение об отказе"
+
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
+msgid "Envelope"
+msgstr "Конверт"
+
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
+msgid "update"
+msgstr "обновить"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
+msgid "View structured"
+msgstr "Просмотреть структурировано"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
+msgid "View source"
+msgstr "посмотреть исходный текст"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
+msgid "Import sieve script"
+msgstr "Импортировать скрипт sieve"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
+msgid "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to import the script or the cancel button to abort."
+msgstr "Выберите sieve-скрипт для импортирования. После используйте кнопку импорта или отмена. "
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
+msgid "Script to import"
+msgstr "Скрипт для импортирования"
+
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
+msgid "Stop execution here"
+msgstr "Остановить выполнение здесь"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
+msgid "Add a new element"
+msgstr "Добавить новый элемент"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
+msgid "Please select the type of element you want to add"
+msgstr "Выберите тип элемента который вы желаете добавить"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13
+#: setup/setup_migrate.tpl:197
+msgid "Abort"
+msgstr "Отказаться"
+
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607
+msgid "All of"
+msgstr "Все из"
+
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
+msgid "Add object"
+msgstr "Добавить объект"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:1
+msgid "List of sieve scripts"
+msgstr "Список скриптов sieve"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:5
+msgid "Connection to the sieve server could not be established, the authentification attribute is empty."
+msgstr "Соединение со sieve-сервером не может быть установлено, атрибут аутентификации пуст."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:6
+msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgstr "Проверьте что атрибуты uid и почта не пустые и попробуйте снова."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:12
+msgid "Connection to the sieve server could not be established."
+msgstr "Невозможно установить соединение с сервером sieve"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:15
+msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
+msgstr "Возможно учётная запись sieve ещё не создана"
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/management.tpl:19
+msgid "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the save button below."
+msgstr "Будьте внимательны, все ваши изменения будут записаны в sieve после нажатия кнопки Сохранить."
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: include/sieve/templates/management.tpl:22
+msgid "Create new script"
+msgstr "Создать новый скрипт"
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
+msgid "Vacation Message"
+msgstr "Сообщение автоответчика"
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
+msgid "Release interval"
+msgstr "Интервал выпуска"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "ring all"
-msgstr "Терминалы"
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
+msgid "Alternative sender addresses"
+msgstr "Альтернативные адреса Sender"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+msgid "Move this object up one position"
+msgstr "Переместить объект вверх на одну позицию"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-msgid "least recently called"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Move this object down one position"
+msgstr "Переместить объект вниз на одну позицию"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
+msgid "Remove this object"
+msgstr "Удалить данный объект"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "random"
-msgstr "и"
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
+msgid "Select the type of test you want to add"
+msgstr "Выберите типы тестов для добавления"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
+msgid "Available test types"
+msgstr "Доступные типы тестов"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+msgid "Complete address"
+msgstr "Полный адрес"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
+msgid "Domain part"
+msgstr "Доменная часть"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
+msgid "Local part"
+msgstr "Локальная часть"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Case insensitive"
+msgstr "Нечувствителен к регистру"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:199
-msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Чувствителен к регистру"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:202
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
+msgid "Numeric"
+msgstr "Числовое"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
+msgid "is"
+msgstr "является"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
+msgid "regex"
+msgstr "regex"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
+msgid "contains"
+msgstr "содержит"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
+msgid "matches"
+msgstr "соответствует"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
+msgid "count"
+msgstr "количество"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
+msgid "value is"
+msgstr "значение"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
+msgid "less than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
+msgid "less or equal"
+msgstr "меньше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
+msgid "equals"
+msgstr "равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
+msgid "greater or equal"
+msgstr "больше либо равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
+msgid "greater than"
+msgstr "больше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
+msgid "not equal"
+msgstr "не равно"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
+msgid "Can't save empty tests."
+msgstr "Невозможно сохранить пустые тесты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
+msgid "emtpy"
+msgstr "пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
+msgid "Nothing specified right now"
+msgstr "Ничего не указано в текущий момент"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
+msgid "Invalid type of address part."
+msgstr "Неверный тип части адреса."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
+msgid "Invalid match type given."
+msgstr "Указано неверное соответствие."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
+msgid "Invalid operator given."
+msgstr "Указан неверный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
+msgid "Please specify a valid operator."
+msgstr "Введите корректный оператор."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
+msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В атрибуте адреса некорректные символы. Кавычки здесь не разрешены."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
+msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "В значении атрибута найдены некорректные символы. Кавычки недопустимы."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
+msgid "lower than"
+msgstr "меньше чем"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
+msgid "Megabyte"
+msgstr "Мегабайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
+msgid "Kilobyte"
+msgstr "Килобайт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
+msgid "Bytes"
+msgstr "Байт"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
+msgid "Please select a valid match type in the list box below."
+msgstr "Выберите корректное соответствие типа в списке ниже."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
+msgid "Only numeric values are allowed here."
+msgstr "Разрешены только численые значения"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
+msgid "No valid unit selected"
+msgstr "Не выбрано правильного модуля"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
+msgid "Empty"
+msgstr "Пустой"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
+msgid "Click here to add a new test"
+msgstr "Нажмите сюда чтобы добавить новый тест"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
+msgid "Unhandled switch type"
+msgstr "Необрабатываемый тип ключа"
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
+msgid "Can't remove last element."
+msgstr "Невозможно удалить последний элемент."
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
+msgid "Require must be the first command in the script."
+msgstr "Первая комманда в скрипте должна быть Require"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr "Введите корректный адрес электронной почты."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
+msgid "Place a mail address here"
+msgstr "Укажите адрес электронной почты"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
+msgid "Your comment here"
+msgstr "Ваши комментарии здесь"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247
+msgid "Parse failed"
+msgstr "Обработка не удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251
+msgid "Parse successful"
+msgstr "Обработка удалась"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
+#, php-format
+msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgstr "Указаный почтовый сервер '%s' не существует в конфигурации GOsa."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:205
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
+msgid "You should specify a name for your new script."
+msgstr "Укажите корректное имя для нового скрипта."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:208
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+msgid "Only lower case names are allowed."
+msgstr "Разрешены только имена в нижнем регистре."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
+msgstr "Только символы алфавита допустимы в именах скраптов."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:225
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223
+msgid "The specified name is already in use."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:238
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:624
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:86
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:306
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1045
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:256
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317
+#, php-format
+msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно активировать скрипт SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:660
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
+#, php-format
+msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно удалить скрипт SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1146
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:412
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:414
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
+msgstr "Вы собираетесь удалить скрипт sieve '%s' с вашего почтового сервера."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:614
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:79
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1034
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:361
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408
+msgid "Edited"
+msgstr "Отредактировано"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415
#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
+msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
+msgstr "Поправьте все ошибки перед сохранением. Последняя ошибка была: %s"
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Objects"
-msgstr "Объект"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442
+msgid "Specified file seems to be empty."
+msgstr "Указаный файл пуст."
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of assigned variables"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
+msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
+msgstr "Закачка не удалась. Невозможно получить доступ к временному файлу."
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446
+#: html/get_attachment.php:69
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s'."
+msgstr "невозможно открыть файл '%s'."
-#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr "УпÑ\80авление пÑ\80иложениÑ\8fми"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
+msgid "File into"
+msgstr "Файл в"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:215
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:83
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:238
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "Домен"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532
+msgid "Failed to add new element."
+msgstr "Не удалось добавить новый элемент."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI"
-msgstr "Идентификатор факса"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648
+msgid "This script is marked as active"
+msgstr "Этот скрипт помечен как активный"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653
+msgid "Script length"
+msgstr "Длина скрипта"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657
+msgid "Remove script"
+msgstr "Удалить скрипт"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666
+msgid "Activate script"
+msgstr "Активизировать скрипт"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670
+msgid "Edit script"
+msgstr "Редактировать скрипт"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785
+#, php-format
+msgid "Can't add the specified element at the given position."
+msgstr "Невозможно добавить указаный элемент в данную позицию."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:228
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069
+msgid "Failed to save sieve script"
+msgstr "Не удалось сохранить скрипт SIEVE"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:318
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:424
-#, fuzzy
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
+msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
+msgstr "Альтернативный адрес должен быть правильным почтовым адресом."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:378
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
+msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
+msgstr "Найдены неверные символы, кавычки не разрешены в сообщении об отказе."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
+msgid "Your reject text here"
+msgstr "Текст отказа здесь"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:643
-#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "Управление системами"
+#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
+msgid "Please specify at least one valid requirement."
+msgstr "Укажите как минимум одно правильное требование."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-#, fuzzy
-msgid "New partition table"
-msgstr "Принтер"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
+msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
+msgstr "Предупреждение: у учётной записи неверный почтовый сервер"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-msgid "PT"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53
+msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!"
+msgstr "Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые почтовые настройки не будут сохранены."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:651
-#, fuzzy
-msgid "New scripts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:651
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-#, fuzzy
-msgid "New hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+msgstr "Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять acl."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-msgid "H"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
+msgstr "Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на доступ к папкам!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:657
-#, fuzzy
-msgid "New variables"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
+#, php-format
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик IMAP. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:657
-msgid "V"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-#, fuzzy
-msgid "New templates"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
+#, php-format
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Ð\9dевозможно оÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\86енаÑ\80ий SIEVE. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-#, fuzzy
-msgid "New package list"
-msgstr "Число страниц"
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов debconf"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:412
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как триггер CHECK модуля '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:681
-#, fuzzy
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
+#: include/class_plugin.inc:564
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f найÑ\82и командÑ\83 \"%s\", Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e в поле POSTCREATE модÑ\83лÑ\8f \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:682
-msgid "Class type"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:599
+#: include/class_password-methods.inc:200
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Не удается найти команду '%s', указанную как POSTMODIFY модуля '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:686
-#, fuzzy
-msgid "Edit class"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: include/class_plugin.inc:639
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f найÑ\82и командÑ\83 \"%s\", Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e в поле POSTREMOVE модÑ\83лÑ\8f \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:687
-#, fuzzy
-msgid "Delete class"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: include/class_plugin.inc:947
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 '%s' Ñ\83же помеÑ\87ен"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:728
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:729
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:280
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Partition table"
-msgstr "Переменная"
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Добавление метки (%s) к объекту '%s'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:735
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736
-msgid "Package list"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:968
+#: include/class_plugin.inc:997
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr "Обработка метки объекта не удалось"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:742
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743
-#, fuzzy
-msgid "Scripts"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: include/class_plugin.inc:984
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "Удалить метку с объекта '%s'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:763
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:764
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: include/class_password-methods.inc:184
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of FAI classes"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
+#: include/class_password-methods.inc:221
+#, php-format
+msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 SMBHASH в %s некоÑ\80Ñ\80екÑ\82ен! Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81мениÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c Samba."
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
-msgstr ""
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование sha, отсутствуют функции sha1 / mhash / crypt"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Отмена"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
+msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed."
+msgstr "Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Current release"
-msgstr "Текущий пароль"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
-msgid "Create new branch using the current release"
-msgstr ""
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
-msgid "Create a locked version of the current release"
-msgstr ""
+#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в guide.xml: %s в строке %d"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Delete current release"
-msgstr "Удалить"
+#: include/functions_helpviewer.inc:84
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "Для этого плагина недостуна помощь."
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
-#, fuzzy
-msgid "Show profiles"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
+#: include/functions_helpviewer.inc:93
+#: html/helpviewer.php:192
+msgid "previous"
+msgstr "пÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
-#, fuzzy
-msgid "Show scripts"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/functions_helpviewer.inc:97
+#: html/helpviewer.php:196
+msgid "next"
+msgstr "следующий"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Show hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/functions_helpviewer.inc:385
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+msgstr "%s результатов вашего поиска по слову %s"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Show variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: include/functions_helpviewer.inc:459
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% частота в файле %s"
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Show packages"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr "Ð\9cенеджеÑ\80 PPD: УказанÑ\8bй пÑ\83Ñ\82Ñ\8c '%s' не Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Show partitions"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: include/class_ppdManager.inc:144
+#, php-format
+msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+msgstr "УказанÑ\8bй Ñ\84айл ppd '%s' невозможно оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c длÑ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f."
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: include/class_ppdManager.inc:146
+#, php-format
+msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
+msgstr "Запрошеный временный файл '%s' не может быть открыт для записи."
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Discs"
-msgstr "Устройства"
+#: include/class_ppdManager.inc:170
+#: include/class_ppdManager.inc:297
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored"
+msgstr "Не удалась обработка ppd файла '%s' - строка слишком длинная. Хвостовые символы были проигнорированы."
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:178
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Вложенные группы не поддерживаются!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:182
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Имя группы не уникально"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:188
+#: include/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "Символьные значения ещё не поддерживаются!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with templates"
-msgstr "Показать шаблоны"
+#: include/class_ppdManager.inc:212
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Вложеные опции не поддерживаются!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with scripts"
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:237
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany ещё не поддерживается!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
-msgid "Show only classes with hooks"
-msgstr ""
+#: include/class_ppdManager.inc:318
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "Не удалась обработка PPD файла '%s' - информация не найдена."
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
+msgid "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your LDAP!"
+msgstr "Ошибка: запрошенное поддерево имеет не целостную кодировку DN, проверьте LDAP!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
-msgid "Show only classes with packages"
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr "Невозможно открыть указаный файл, проверьте существование и доступность"
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr "Невозможно прочесть указаный сертификат, / или пустая строка на входе."
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr "Невозможно загрузить сертификат, возможно неподдерживаемый формат (PEM/DER)"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:65
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr "Для вывода информации сертификата формат долже быть PEM"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:117
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:86
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:130
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Невозможно создать/открыть файл"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a script."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "Не загружено действительного сертификата"
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Script attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/php_setup.inc:107
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+msgstr "Генрирование строки вызвало ошибки PHP!"
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a priority"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке разработчикам GOsa"
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Import script"
-msgstr "Показать хосты"
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:291
-#, fuzzy
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
+#: include/php_setup.inc:117
+#: html/main.php:385
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/php_setup.inc:127
+msgid "PHP error"
+msgstr "Ошибка PHP"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:316
-#, fuzzy
-msgid "package is configured"
-msgstr "Не настроено"
+#: include/php_setup.inc:146
+msgid "class"
+msgstr "класс"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:340
-#, php-format
-msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:152
+msgid "function"
+msgstr "функция"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:55
-#, fuzzy
-msgid "Used packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: include/php_setup.inc:157
+msgid "static"
+msgstr "статический"
+
+#: include/php_setup.inc:161
+msgid "method"
+msgstr "метод"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Choosen packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: include/php_setup.inc:194
+msgid "Trace"
+msgstr "Трассировка"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:63 include/functions.inc:595
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить"
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "Line"
+msgstr "строка"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:272
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:196
+msgid "Arguments"
+msgstr "Аргументы"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:275
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
-msgid "Hook bundle"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:290
+#, php-format
+msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr "Ошибка: при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:276
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Template bundle"
-msgstr "Шаблон"
+#: include/functions.inc:307
+#, php-format
+msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
+msgstr "Ошибка при регистрации. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:277
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Script bundle"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: include/functions.inc:328
+msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
+msgstr "Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:278
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Variable bundle"
-msgstr "Переменная"
+#: include/functions.inc:460
+msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:279
-msgid "Packages bundle"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:470
+#, php-format
+msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s! LDAP server says '%s'."
+msgstr "Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в файле %s Ответ LDAP сервера: %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:283
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:485
+#, php-format
+msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:351
-msgid "Please assign at least one class to this profile."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:511
+#, php-format
+msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ошибка при удалении блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/functions.inc:541
+msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!"
+msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны, проверьте источник!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+#: include/functions.inc:551
+#, php-format
+msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in %s!"
+msgstr "Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел 'config' в файле %s!"
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI classes"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/functions.inc:559
+msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references."
+msgstr "Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не должно, проверьте работу LDAP."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "FS type"
-msgstr "Тип"
+#: include/functions.inc:645
+#, php-format
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "Ð\9dайдено более %d обÑ\8aекÑ\82ов."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ð\9cониÑ\82оÑ\80инг"
+#: include/functions.inc:647
+#, php-format
+msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c новое знаÑ\87ение лимиÑ\82а в %s и показаÑ\82Ñ\8c мне Ñ\8dÑ\82о Ñ\81ообÑ\89ение еÑ\81ли лимиÑ\82 бÑ\83деÑ\82 иÑ\81Ñ\87еÑ\80пан."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Size in MB"
-msgstr "Пользователь:"
+#: include/functions.inc:664
+msgid "incomplete"
+msgstr "не полный"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: include/functions.inc:1107
+#: include/functions.inc:1348
+msgid "LDAP error:"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка LDAP:"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "FS option"
-msgstr "Добавить параметр"
+#: include/functions.inc:1108
+msgid "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
+msgstr "Проблемы с LDAP-сервером означают что вы скорее всего потеряли последние изменения. Проверьте LDAP-сервер на возможные ошибки и попробуйте ещё раз."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Preserve"
-msgstr "серверы"
+#: include/functions.inc:1116
+msgid "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message box."
+msgstr "Проверьте данные и поправьте ошибку. Нажмите 'Ok' для закрытия этого диалога."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:337
-#, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1176
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:342
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+#: include/functions.inc:1237
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Продолжить в любом случае"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:347
-#, php-format
-msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1239
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Редактиовать в любом случае"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:351
-msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1241
+#, php-format
+msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings."
+msgstr "Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:357
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+#: include/functions.inc:1530
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Элементов на страницу"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:369
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/functions.inc:1558
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Пременить фильтр"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/functions.inc:1832
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:389
-msgid ""
-"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
-"please check your configuration twice."
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1875
+#, php-format
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "Development-спапшот GOsa (Rev %s)"
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+#: include/functions.inc:2277
+#: include/functions.inc:2281
+msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение base_hook недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование веÑ\82ки по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e."
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "Partition entries"
-msgstr "Переменная"
+#: include/functions.inc:2287
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr "Предупреждение base_hook неопределён. Использование ветки по умолчанию."
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Add partition"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80"
+#: include/functions.inc:2312
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f полÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e о Ñ\81Ñ\85емаÑ\85. Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\81Ñ\85ем невозможна!"
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of scripts"
-msgstr "Список пользователей"
+#: include/functions.inc:2338
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr "Используется для хранения информации специфичной для учётной записи."
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
-msgid "Choose a script to delete or edit"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2345
+msgid "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same time."
+msgstr "Используется для блокировки редактируемых объектов для предотвращения одновременного редактирования."
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: include/functions.inc:2388
+#, php-format
+msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй клаÑ\81Ñ\81 обÑ\8aекÑ\82ов '%s' оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 в Ñ\81Ñ\85емаÑ\85 LDAP."
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Variable attributes"
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: include/functions.inc:2390
+#, php-format
+msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй клаÑ\81Ñ\81 обÑ\8aекÑ\82ов '%s' оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 в Ñ\81Ñ\85емаÑ\85 LDAP."
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Variable content"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+#: include/functions.inc:2396
+#, php-format
+msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У обÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cного клаÑ\81Ñ\81а обÑ\8aекÑ\82ов '%s' веÑ\80Ñ\81иÑ\8f не %s"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "List of template files"
-msgstr "СпиÑ\81ок подÑ\80азделений"
+#: include/functions.inc:2398
+#, php-format
+msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "У дополниÑ\82елÑ\8cного клаÑ\81Ñ\81а обÑ\8aекÑ\82ов '%s' веÑ\80Ñ\81иÑ\8f не %s"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Choose a template to delete or edit"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, длÑ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f обÑ\8aекÑ\82а"
+#: include/functions.inc:2402
+#, php-format
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе клаÑ\81Ñ\81Ñ\8b"
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr "Стоп-листы"
+#: include/functions.inc:2425
+msgid "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option."
+msgstr "Вы включили опцию rfc2307bis в ldap_setup , но конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:42
-msgid "Choose a hook to delete or edit"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2426
+msgid "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must be AUXILIARY"
+msgstr "Для использования групп rfc2307bis objectClass 'posixGroup' должен быть AUXILIARY"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:237
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s partition"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/functions.inc:2430
+msgid "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your schema configuration do not support this option."
+msgstr "Вы выключили опцию fc2307bis в 'ldap_setup', но ваша конфигурация схемы не поддерживает эту опцию."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:233
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:239
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s partition(s)"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: include/functions.inc:2431
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr "Класс объекта 'posixGroup' должен быть STRUCTURAL"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for script."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: include/functions.inc:2527
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
-msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2528
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: include/functions.inc:2529
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Hook attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/functions.inc:2530
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
-msgid "Task"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2531
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
-msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:2532
+msgid "Dutch"
+msgstr "Датский"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/functions.inc:2533
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/functions.inc:2534
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - script bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/functions.inc:2535
+msgid "Chinese"
+msgstr "Китайский"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr "Объект группы"
+#: include/functions.inc:2536
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/functions_dns.inc:169
+#, php-format
+msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Ð\9dевозможно найÑ\82и обÑ\80аÑ\82нÑ\83Ñ\8e зонÑ\83 длÑ\8f зонÑ\8b '%s'. Ð\9eÑ\82мена обÑ\80абоÑ\82ки зонÑ\8b."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/functions_dns.inc:174
+#, php-format
+msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr "Ð\9dайдено неÑ\81колÑ\8cко обÑ\80аÑ\82нÑ\8bÑ\85 зон длÑ\8f зонÑ\8b DNS '%s'. Ð\9eÑ\82мена обÑ\80абоÑ\82ки зонÑ\8b."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: include/functions_dns.inc:618
+#, php-format
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82ное имÑ\8f зонÑ\8b '%s'. Ð\98мÑ\8f зонÑ\8b должно вÑ\8bглÑ\8fдеÑ\82Ñ\8c как 'server/zone.com'."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: include/class_tabs.inc:204
+#, php-format
+msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81 Ñ\83далениÑ\8f бÑ\8bл оÑ\82менÑ\91н плагином '%s' : %s"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "The given class name is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr "Невозможно использовать шифрование ssha (Отсутствует функция mhash / sha1)"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: include/class_pluglist.inc:116
+#, php-format
+msgid "Your %s information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!"
+msgstr "Ð\92аÑ\88 конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл %s бÑ\8bл Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87но изменен. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81конвеÑ\80Ñ\82иÑ\83йÑ\82е его иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f Ñ\81кÑ\80ипÑ\82 fix_config.sh!"
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid ""
-"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
-"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
-"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
-"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
-"unique class name."
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:138
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
+msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?"
+msgstr "Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
-msgid ""
-"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
-"class."
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161
+#, php-format
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь скопировать объект %s."
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
-msgid "Enter FAI class name manually"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставить"
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
-msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Невозможно вставить"
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Choose class name"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
+#: include/class_config.inc:71
+#, php-format
+msgid "XML error in %s: %s at line %d"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка XML в %s: %s в Ñ\81Ñ\82Ñ\80оке %d"
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "A new class name."
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: include/class_config.inc:199
+#: html/index.php:204
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f наÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81еанÑ\81 на LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80е. Ð\9eбÑ\80аÑ\82иÑ\82еÑ\81Ñ\8c к Ñ\81иÑ\81Ñ\82емномÑ\83 админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\83."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr "Файл небыл загружен"
+#: include/class_config.inc:516
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:76
+#: include/class_timezones.inc:53
#, php-format
-msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr ""
+msgid "The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate correct timezone offset."
+msgstr "Установка часового пояса '%s' в gosa.conf неверна. Невозможно рассчитать правильный часовой пояс."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: include/class_timezones.inc:83
+#, php-format
+msgid "The timezone setting \""
+msgstr "Установка часового пояса \""
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: include/class_ldap.inc:199
+#, php-format
+msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80 медленнÑ\8bй (%.2fs длÑ\8f поÑ\81леднего запÑ\80оÑ\81а). ÐÑ\82о можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\80иÑ\87иной низкой пÑ\80оизводиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a user."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: include/class_ldap.inc:233
+#, php-format
+msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80 медленнÑ\8bй (%.2fs длÑ\8f поÑ\81леднего запÑ\80оÑ\81а). ÐÑ\82о можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\80иÑ\87иной низкой пÑ\80оизводиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+#: include/class_ldap.inc:459
+#, php-format
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c копиÑ\8e '%s'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a group."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: include/class_ldap.inc:462
+msgid "Processing"
+msgstr "Обработка"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: include/class_ldap.inc:502
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "Ошибка в процессе получения исходного dn - отмена!"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: include/class_ldap.inc:565
+#: include/class_ldap.inc:582
+#, php-format
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Неизвестное состояние FAI: %s"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Save template"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+#: include/class_ldap.inc:742
+#, php-format
+msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c поддеÑ\80ево. Ð\9dе найден objectClass длÑ\8f аÑ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s'."
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Destination path"
-msgstr "Назначение"
+#: include/class_ldap.inc:790
+#: include/class_ldap.inc:880
+#, php-format
+msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team."
+msgstr "Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите об этом команде разработчиков GOsa."
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
-msgid "Owner"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:798
+#, php-format
+msgid "Creating subtree '%s' failed."
+msgstr "Не удалось создать поддерево '%s'."
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81"
+#: include/class_ldap.inc:819
+#, php-format
+msgid "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this 'ldap://server:port/base'."
+msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка '%s' оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 в Ð\91Ð\94 LDAP. Ð\9eна должна вÑ\8bглÑ\8fдеÑ\82Ñ\8c как 'ldap://server:port/base'."
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
-#, fuzzy
-msgid "Read"
-msgstr "чтение"
+#: include/class_ldap.inc:949
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "ошибка в процессе работы с '%s' с сервером LDAP '%s'"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
-#, fuzzy
-msgid "Write"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c"
+#: include/class_ldap.inc:951
+#, php-format
+msgid "while operating on LDAP server %s"
+msgstr "во вÑ\80емÑ\8f Ñ\80абоÑ\8b LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а %s"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Special"
-msgstr "терминалы"
+#: include/class_ldap.inc:1147
+#, php-format
+msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s"
+msgstr "Неверный DN: '%s'. Блок импорта должен начинаться с 'dn...' в строке %s"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "SUID"
-msgstr "UID"
+#: include/class_ldap.inc:1160
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "DN: '%s' (из строки %s) уже существует в БД LDAP."
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
-#, fuzzy
-msgid "SGID"
-msgstr "GID"
+#: include/class_ldap.inc:1176
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr "Ошибка в процессе импортирования dn: '%s', проверьте LDIF строка %s!"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
-#, fuzzy
-msgid "Others"
-msgstr "Фильтры"
+#: html/getvcard.php:36
+msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+msgstr "Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать параметр!"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
-#, fuzzy
-msgid "sticky"
-msgstr "Состояние"
+#: html/setup.php:78
+#: html/index.php:141
+#: html/password.php:71
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr "Недоступен каталог '%s', указанный как каталог компиляции!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your search string here"
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: html/getxls.php:65
+msgid "Birthday"
+msgstr "День рождения"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surname"
+msgstr "Фамилия"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: html/getxls.php:74
#, php-format
-msgid ""
-"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
-"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
-msgstr ""
+msgid "User list of %s on %s"
+msgstr "Список пользователей из %s на %s"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of available packages"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
+#: html/getxls.php:94
+#: html/getxls.php:227
+msgid "Members"
+msgstr "ЧленÑ\8b"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
-"currently edited package list."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:104
+#: html/getxls.php:295
+#, php-format
+msgid "Groups of %s on %s"
+msgstr "Группы из %s на %s"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Package"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оны"
+#: html/getxls.php:124
+#: html/getxls.php:246
+msgid "Computers"
+msgstr "Ð\9aомпÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80ы"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:42
-#, php-format
-msgid "Debconf information for package '%s'"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:133
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:356
+msgid "Common name"
+msgstr "Common name"
+
+#: html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:151
+#: html/getxls.php:158
+#: html/getxls.php:179
+#: html/getxls.php:245
+#: html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: html/getxls.php:156
+#: html/getxls.php:314
+#, php-format
+msgid "Servers of %s on %s"
+msgstr "Серверы из %s на %s"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Домашний почтовый адресс"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Мобильный телефон"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal address"
+msgstr "Почтовый адрес"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Function"
+msgstr "Функция"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-msgid "Following releases are available"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:177
+#: html/getxls.php:247
+msgid "Adressbook"
+msgstr "Адресная книга"
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Местоположение ветки"
+#: html/getxls.php:184
+#: html/getxls.php:349
+#, php-format
+msgid "Adressbook of %s on %s"
+msgstr "Адресная книга %s на %s"
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:3
-msgid ""
-"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
-"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
-"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
-"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
-"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
-"and 'fai'."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:190
+msgid "Common Name"
+msgstr "Common Name"
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Day of birth"
+msgstr "День рождения"
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Email address"
+msgstr "Адрес email"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Organizational unit"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Телефон"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Почтовый индекс"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surename"
+msgstr "Surename"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "no macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "не определена"
+#: html/getxls.php:239
+msgid "Full"
+msgstr "Полный"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:250
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:644
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:224
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:276
+#, php-format
+msgid "User List of %s on %s"
+msgstr "Список Пользователей из %s на %s"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
-"available."
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:330
+#, php-format
+msgid "Computers of %s on %s"
+msgstr "Компьютеры из %s на %s"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:559
-msgid "Error while performing query:"
-msgstr ""
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:615
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:739
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: html/index.php:55
+#: html/index.php:346
+#: html/password.php:274
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Использовать шифрование SSL"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:635
-msgid ""
-"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
-"another one."
-msgstr ""
+#: html/index.php:120
+#: html/password.php:51
+#, php-format
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "Не удаётся прочитать файл настройки GOsa %s/%s . Операция прервана."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
+#: html/index.php:219
+msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible."
+msgstr "GOsa не может получить информацию об установленных схемах, убедитесь что это возможно."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:750
-msgid ""
-"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/index.php:235
+msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgstr "Ваш LDAP-сервер содержит старые определения схем. Перезапустите установщик."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:753
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: html/index.php:254
+msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!"
+msgstr "У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-либо администрировать!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:754
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
-"is set."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/index.php:262
+#: html/password.php:208
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
+#: html/index.php:264
+#: html/password.php:210
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Введите свой пароль!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:770
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: html/index.php:271
+#: html/password.php:216
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:800
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "Укажите личный телефон"
+#: html/index.php:300
+msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
+msgstr "Учётная запись заблокирована. Обратитесь к вашему системному администратору."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:886
-msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr ""
+#: html/index.php:352
+msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!"
+msgstr "В вашем браузере отключены cookie. Включите cookie и перегрузите страницу!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:889
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: html/password.php:152
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Ошибка: метод пароля недоступен!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894
-msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:67
+msgid "Help browser"
+msgstr "Просмоторщик помощи"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:897
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: html/helpviewer.php:118
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "Файл помощи не указан для данного класса"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:907
+#: html/helpviewer.php:265
#, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+msgstr "Каталог помощи '%s' недоступен, невозможно прочесть файлы помощи."
+
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+
+#: html/getfax.php:55
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:914
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:335
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: html/getfax.php:60
+#: html/getfax.php:68
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1076
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getkiosk.php:25
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "Невозможно открыть файл '%s', возможно он не существует."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1110
+#: html/getkiosk.php:30
#, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "Невозможно прочесть файл '%s', проверьте права доступа."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
+#: html/main.php:157
+msgid "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f меÑ\85анизм register_globals. GOsa не допÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82 полÑ\8cзоваÑ\82елей в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83, пока он не бÑ\83деÑ\82 оÑ\82клÑ\8eÑ\87ен админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ом."
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of macros"
-msgstr "Список групп"
+#: html/main.php:213
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
+msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+#: html/main.php:335
+#, php-format
+msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Ошибка: Не удается найти определение для модуля '%s'!"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
+#: html/main.php:350
+msgid "Your password is about to expire, please change your password"
+msgstr "Ваш пароль скоро прекратит действие, пожалуйста смените пароль"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
+#: html/main.php:385
+msgid "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise some errors!"
+msgstr "Создание этой странице привело к ошибкам соответствия W3C!"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
+#: html/get_attachment.php:47
+msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup."
+msgstr "Не удается подключиться к БД так как в настройках php не активировано расширение mysql."
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Macro name"
-msgstr "Название"
+#: html/get_attachment.php:55
+msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgstr "Не удается подключиться к указаной БД, проверьте ваши настройки glpi."
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
+#: html/get_attachment.php:64
+msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
+msgstr "Невозможно получить указанный файл вложения, нет объекта с таким id."
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy & paste wizard"
+msgstr "Мастер Копирования & вставки"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Visible for user"
-msgstr "Список пользователей"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Объект для вставки"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Macro text"
-msgstr "Название"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
+msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies."
+msgstr "Некоторые значения должны быть уникальными в целом каталоге, некоторые не имеют значения. GOsa покажет уместные атрибуты. Настройте значения ниже для удовлетворения политик."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone macros"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Операция завершена"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Просмоторщик помощи GOsa"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
-#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Конфликт блокировок"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Переменная"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the 'Edit anyway' button."
+msgstr "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл блокировки, нажав на кнопку 'Редактировать в любом случае'."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
+msgid "Main"
+msgstr "Начало"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
-#, fuzzy
-msgid "Macro"
-msgstr "Название"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "visible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34
+msgid "Sign out"
+msgstr "Выход"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "invisible"
-msgstr "Видимый всем"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43
+msgid "Signed in:"
+msgstr "Пользователь:"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Сменить ваш пароль"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:159
-msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Success"
+msgstr "Успешно"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191
-msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Пароль был успешно изменён."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:261
-#, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
+msgid "Password change"
+msgstr "Смена пароля"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
-#, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:51
+msgid "This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current password and the new password (twice) in the fields below and press the 'Change' button."
+msgstr "Этот диалог позволяет сменить ваш пароль. Введите текущий пароль и новый пароль (дважды) в поля ниже и нажмите кнопку 'Изменить'."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:288
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296
-#, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:58
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:60
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:47
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310
-#, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "again"
+msgstr "снова"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:357
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Повтор нового пароля"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
-msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:92
+msgid "Change"
+msgstr "Смена"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:366
-msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:93
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Щёлкните сюда для смены пароля"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:371
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
+msgid "Session conflict detected"
+msgstr "Конфликт сеансов"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:377
-msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the 'Logout'button will close this session."
+msgstr "Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно (например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку 'Выход', вы завершите текущий сеанс."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid base."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again."
+msgstr "Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "подразделения"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Тип"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your username and password to log in"
+msgstr "Чтобы войти в систему введите свои имя пользователя и пароль."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "в течение"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:55
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
-msgid "Combobox"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:56
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
-msgid "Bool"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
+msgid "Your GOsa session has expired!"
+msgstr "Сессия GOsa истекла!"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Удалить"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
+msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again."
+msgstr "Последние взаимодействие с веб-интерфейсом GOsa было давно, в целях безопасности сессия закрыта. Для продолжения администрирования зайдите снова."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:327
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
+msgid "Sign in again"
+msgstr "Войти заново"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
-#, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for."
+msgstr "Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:369
-#, php-format
-msgid ""
-"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
-"using this macro '%s'."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Управление системами"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Список групп"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead"
+msgstr "Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и позволить использовать фильтры"
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
+msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
+msgstr "Истёк срок действия вашего пароля. Выберите новый пароль"
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
+msgid "Old Password"
+msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй паÑ\80олÑ\8c"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Conference name"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлки"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
+msgid "New Password"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Name of conference to create"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81оздаваемой веÑ\82ки"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
+msgid "Verify Password"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка паÑ\80олÑ\8f"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr "Выберите ветку для пользователя"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
+msgid "Change Password"
+msgstr "Сменить пароль"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
-msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
+msgid "Click here to Change your password"
+msgstr "Щёлкните сюда для смены пароля"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Preset PIN"
-msgstr "присутствует"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
+msgid "LDAP setup"
+msgstr "настройка LDAP"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
-msgid "PIN"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
+msgid "LDAP connection setup"
+msgstr "Настройка подключения к LDAP"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
-#, fuzzy
-msgid "Record conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
+msgid "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for GOsa."
+msgstr "Этот диалог проверяет базовую конфигурацию соединения GOsa с LDAP."
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:121
-msgid "Sound file format"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
+#, php-format
+msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
+msgstr "Ошибка при анонимном присоединении к серверу '%s'."
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
-msgid "Play music on hold"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
+#, php-format
+msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
+msgstr "Ошибка при авторизации пользователя '%s' на сервере '%s'."
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
-#, fuzzy
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c авÑ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ик"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
+#, php-format
+msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
+msgstr "Ð\90нонимнÑ\8bй bind к Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 '%s' Ñ\83далÑ\81Ñ\8f."
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
+msgid "Please specify user and password."
+msgstr "Введите имя пользователя и пароль"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Count users"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80ана"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
+#, php-format
+msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
+msgstr "УдалоÑ\81Ñ\8c авÑ\82оÑ\80изоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f под именем '%s' на Ñ\81еÑ\80веÑ\80е '%s'"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Номер телефона"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
+msgid "Write configuration file"
+msgstr "Записать конфигурационный файл"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Management"
-msgstr "Название"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
+msgid "Finish - write the configuration file"
+msgstr "Окончание - запись конфигурационного файла"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Создание нового объекта в"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
+msgid "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file permissions!"
+msgstr "В настоящий момент файл конфигурации доступен всем по чтению. Измените права доступа!"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "New conference"
-msgstr "Номер телефона"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
+msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+msgstr "Настройки невозможно прочитать либо они не существуют"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:305
-msgid "This table displays all available conference rooms."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
+#, php-format
+msgid "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the user the webserver is running with is able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+msgstr "Поместив файл gosa.conf в каталог %s, убедитесь, что только пользователь веб-сервера может читать %s а остальные - нет. Для этого вам, возможно, понадобится выполнить следующие команды:"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:309
-#, fuzzy
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56
+#: setup/class_setupStep_License.inc:57
+msgid "License"
+msgstr "Ð\9bиÑ\86ензиÑ\8f"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:365
-#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "Ссылки"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
+msgid "Terms and conditions for usage"
+msgstr "Условия использования"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:190
-msgid ""
-"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
-"fields empty."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:41
+msgid "Language setup"
+msgstr "Настройки языка"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:194
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr "Введите адрес сервера"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
+msgid "This step allows you to select your preferred language."
+msgstr "На этом шаге вы можете выбрать предпочитаемый язык."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the conference."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматический"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:202
-msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91
+msgid "UNIX accounts/groups"
+msgstr "UNIX аккаунты/группы"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:206
-msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93
+msgid "Samba management"
+msgstr "Управление SAMBA"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:236
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:346
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95
+msgid "Mailsystem management"
+msgstr "Управление системой"
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Conference management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97
+msgid "FAX system administration"
+msgstr "Администрирование системой факса"
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99
+msgid "Asterisk administration"
+msgstr "УпÑ\80авление Asterisk"
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ение"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101
+msgid "System inventory"
+msgstr "Ð\98нвенÑ\82аÑ\80изаÑ\86иÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Ð\9aанал"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103
+msgid "System / Config management"
+msgstr "УпÑ\80авление СиÑ\81Ñ\82емой/Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ией"
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Продолжительность"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
+msgid "Notification and feedback"
+msgstr "Уведомления и feedback"
-#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:5
-msgid "Phone reports"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе оÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
+msgid "Get notifications or send feedback"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомлениÑ\8f или оÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c feedback"
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140
+#, php-format
+msgid "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection to the internet."
+msgstr "Невозможно соединиться с feedback-сервером '%s'. Возможно отсутствие интернета."
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147
+msgid "Error while sending your feedback. The service is possible temporary unavailable"
+msgstr "Ошибка отправки feedback. Возможно, сервис временно недоступен"
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149
+msgid "Feedback sucessfully send"
+msgstr "Удалась отправка feedback"
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81 в базÑ\83 Ñ\82елеÑ\84онов не вÑ\8bполнен!"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183
+msgid "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your feedback."
+msgstr "Ð\92ам Ñ\81ледÑ\83еÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c как минимÑ\83м однÑ\83 опÑ\86иÑ\8e, подпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f либо оÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c feedback."
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Тонкий клиенÑ\82"
+#: setup/class_setup.inc:196
+msgid "Completed"
+msgstr "Ð\97авеÑ\80Ñ\88ено"
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Object name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f обÑ\8aекÑ\82а"
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "СоздайÑ\82е ваÑ\88 конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл"
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Контакт"
+#: setup/setup_finish.tpl:13
+msgid "Download configuration"
+msgstr "Скачать конфигурацию"
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
-msgid "This object has no relationship to other objects."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bй обÑ\8aекÑ\82 не имееÑ\82 Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок на дÑ\80Ñ\83гие обÑ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+msgid "Status: "
+msgstr "СоÑ\81Ñ\82оÑ\8fние:"
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the GOsa main screen. You can select your tasks from the menu on the "
-"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
-"to your companies LDAP server."
-msgstr ""
-"Это начальная страница GOsa. Из меню слева или среди пиктограмм ниже вы "
-"можете выбрать нужный вам раздел. Все изменения будут сразу же переноситься "
-"на LDAP-сервер вашей компании."
+#: setup/setup_ldap.tpl:7
+msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
+msgstr "Выберите пользователя LDAP, который будет использован GOsa"
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
-"back to the pictogram view."
-msgstr ""
-"Чтобы завершить сеанс, выберите в меню слева вверху пункт <b>Выход</b>. "
-"Чтобы вернуться на начальную страницу, выберите <b>Начало</b>."
+#: setup/setup_ldap.tpl:25
+msgid "LDAP connection"
+msgstr "Соединение LDAP"
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "Ð\9aоманда Ñ\80азÑ\80абоÑ\82Ñ\87иков GOsa"
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
+msgid "Location name"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение"
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#: setup/setup_ldap.tpl:37
+msgid "Connection URL"
+msgstr "URL соединения"
-#: include/php_setup.inc:71
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:45
+msgid "TLS connection"
+msgstr "Подключение TLS"
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:354
-#, fuzzy
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Личная информация"
+#: setup/setup_ldap.tpl:69
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
-#: include/php_setup.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "PHP error"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
+msgid "Admin DN"
+msgstr "DN администратора"
-#: include/php_setup.inc:87
-msgid "class"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
+msgid "Select user"
+msgstr "Выберите пользователя"
-#: include/php_setup.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "function"
-msgstr "Действие"
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
+msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
+msgstr "Автоматически добавить ветку LDAP к DN администратора"
-#: include/php_setup.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "static"
-msgstr "Состояние"
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
+msgid "Admin password"
+msgstr "Пароль администратора"
-#: include/php_setup.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
+msgid "Schema based settings"
+msgstr "Настройки связаные со схемами"
-#: include/php_setup.inc:129
-msgid "Trace"
-msgstr ""
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
+msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
+msgstr "Использовать группы rfc2307bis compliant"
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "в"
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
+msgid "Current status"
+msgstr "Текущий статус"
-#: include/php_setup.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Arguments"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74
+msgid "GOsa settings 1/3"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки GOSA 1/3"
-#: include/functions.inc:290
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75
+msgid "GOsa generic settings"
+msgstr "Общие настройки GOsa"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
#, php-format
-msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr "Ошибка при подключении к LDAP-серверу. Ответ сервера: \"%s\"."
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+msgstr "Указаное значение '%s' должно быть численным"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+#: setup/setup_config1.tpl:85
+msgid "GID / UID min id"
+msgstr "минимальный GID / UID"
-#: include/functions.inc:311
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
#, php-format
-msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
+msgstr "Ð\9dе добавлÑ\8fйÑ\82е завеÑ\80Ñ\88аÑ\8eÑ\89Ñ\83Ñ\8e запÑ\8fÑ\82Ñ\83Ñ\8e к '%s'"
-#: include/functions.inc:330
-msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
-msgstr ""
-"Имя/идентификатор пользователя не уникальны. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
+msgid "People storage ou"
+msgstr "Структурная единица (OU) пользователей"
-#: include/functions.inc:368
-msgid ""
-"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
-"the source!"
-msgstr "Ошибка при создании блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
+msgid "Group storage ou"
+msgstr "OU групп"
-#: include/functions.inc:378
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129
+msgid "Uid base must be numeric"
+msgstr "База uid должна быть численной"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133
+msgid "The given password minimum length is not numeric."
+msgstr "Данная минимальная длина пароля не численная"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136
+msgid "The given password differ value is not numeric."
+msgstr "Различия в вводимом пароле должно быть числовым."
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:83
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84
+msgid "GOsa settings 2/3"
+msgstr "Настроки GOsa 2/3"
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:85
+msgid "Customize special parameters"
+msgstr "Настройте специальные параметры"
+
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I accept this license"
+msgstr "Я принимаю эту лицензию"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106
+msgid "LDAP inspection"
+msgstr "Проверка LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107
+msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
+msgstr "Проанализировать текущий LDAP на совместимость с GOsa"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113
+msgid "Checking for root object"
+msgstr "Проверка корневого объекта"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
+msgid "Checking permissions on LDAP database"
+msgstr "Проверка прав на БД LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125
+msgid "Checking for invisible deparmtments"
+msgstr "Проверка невидимых подразделений"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131
+msgid "Checking for invisible users"
+msgstr "Проверка невидимых пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137
+msgid "Checking for super administrator"
+msgstr "Проверка главного администратора"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
+msgid "Checking for users outside the people tree"
+msgstr "Проверка пользователей вне дерева пользователей"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
+msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+msgstr "Проверка групп вне дерева групп"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
+msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
+msgstr "Проверка Windown станций вне дерева Win-станций"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
+msgid "Checking for duplicate uid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений uid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167
+msgid "Checking for duplicate gid numbers"
+msgstr "Проверка дублирующих значений gid"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
+msgid "LDAP query failed"
+msgstr "Запрос LDAP не удался"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:505
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:719
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809
+msgid "Possibly the 'root object' is missing."
+msgstr "Возможно 'корневой объект' отсутствует."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213
#, php-format
-msgid ""
-"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
-"Не удается создать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел config в "
-"файле gosa.conf! Ответ сервера: %s"
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для атрибута 'uidNumber'"
-#: include/functions.inc:393
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262
#, php-format
-msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при создании блокировки. Ответ сервера: \"%s\"."
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+msgstr "Найдено %s дублирующих значений для аттрибута 'gidNumber'"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:518
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613
+msgid "Failed"
+msgstr "Ошибка"
-#: include/functions.inc:419
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
#, php-format
-msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и Ñ\83далении блокиÑ\80овки. Ð\9eÑ\82веÑ\82 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а: \"%s\"."
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgstr "Ð\9dайдено %s Ñ\81Ñ\82анÑ\86ий Windows вне подÑ\80азделениÑ\8f Win-Ñ\81Ñ\82анÑ\86ий ou '%s'."
-#: include/functions.inc:449
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
-"check the source!"
-msgstr "Ошибка при чтении блокировки. Заданные параметры некорректны."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728
+msgid "Migrate"
+msgstr "Мигрировать"
-#: include/functions.inc:459
-msgid ""
-"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf!"
-msgstr ""
-"Не удается считать блокировку в базе данных LDAP. Проверьте, раздел \"config"
-"\" в файле gosa.conf!"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387
+#, php-format
+msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s груп вне сконфигурированного дерева '%s'."
-#: include/functions.inc:467
-msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
-"cleaning up multiple references."
-msgstr ""
-"Для блокируемого объекта обнаружено несколько блокировок. Этого быть не "
-"должно, проверьте работу LDAP."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:464
+msgid "Move"
+msgstr "Переместить"
-#: include/functions.inc:581
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "Найдено более %d объектов."
+msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
+msgstr "Найдено %s пользователей вне сконфигурированного дерева '%s'."
-#: include/functions.inc:583
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
#, php-format
-msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
-msgstr ""
-"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если "
-"лимит будет исчерпан."
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "Указаный пользователь '%s' не имеет доступа к БД LDAP."
-#: include/functions.inc:600
-msgid "incomplete"
-msgstr "не полный"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' пользователей которые не будут видны в GOsa."
-#: include/functions.inc:1031
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
#, php-format
-msgid ""
-"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
-"Please contact the person in order to clarify proceedings."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s"
-"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
+msgid "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows '%s'."
+msgstr "Не удалось мигрировать отдел '%s' в GOsa, сообщение об ошибке '%s'."
-#: include/functions.inc:1130
-msgid "LDAP error:"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
+#, php-format
+msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "Найдено '%s' групп которые не будут видны в GOsa."
-#: include/functions.inc:1308
-msgid "Entries per page"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
+msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
+msgstr "Нет административной учётной записи GOsa в вашем LDAP"
-#: include/functions.inc:1336
-msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
+msgid "Appending user to group administrational group:"
+msgstr "Добавление пользователя в административную группу:"
-#: include/functions.inc:1610
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923
+msgid "Before"
+msgstr "До"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926
+msgid "After"
+msgstr "После"
-#: include/functions.inc:1653
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:967
#, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr ""
+msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
+msgstr "Ошибка добавления acl для пользователя '%s'. Ответ ldap: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid ""
-"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
-"server settings in the mail tab."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
+msgid "Creating new administrational group:"
+msgstr "Создать новую административную группу:"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid ""
-"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
-"settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается получить доступ к серверу IMAP! Некоторые "
-"почтовые настройки не будут сохранены."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994
+msgid "Specified passwords are empty or not equal."
+msgstr "Указаные пароли пустые или не совпадают."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается создать почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999
+msgid "Please specify a valid uid."
+msgstr "Введите корректный uid."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041
#, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
+msgid "Could not add administrative user, there is already an object with the same dn '%s' in your ldap database."
+msgstr "Не удалось добавить административного пользователя, уже существует объект с dn '%s' в БД LDAP."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175
+msgid "Couldn't move users to specified department."
+msgstr "Невозможно переместить пользователей в указаное подразделение"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+msgid "Winstation will be moved from"
+msgstr "Рабочие станции Windows быдыт перемещены из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "to"
+msgstr "к"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
+msgid "Updating following references too"
+msgstr "Также обновляются следующие ссылки"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+msgid "Group will be moved from"
+msgstr "Группа будет перемещена из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "User will be moved from"
+msgstr "Пользователь будет перемещён из"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195
+msgid "The following references will be updated"
+msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgstr "Отсутствует корневой объект LDAP. Он требуется для использования LDAP-сервиса."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615
+msgid "Try to create root object"
+msgstr "Попытка создать корневой объект"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
+msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
+msgstr "Невозможно создать корневой объект, можете попробовать сами."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904
+#, php-format
+msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
+msgstr "Не удалось скопировать '%s' в '%s'. Ответ LDAP-сервера: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl не реализована, и вы не сможете менять "
-"права доступа к общим папкам."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907
+msgid "Something went wrong while copying dns."
+msgstr "Что-то случилось в процессе копирования dns."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
-"Предупреждение: функция imap_getacl недоступна, не удается считать права на "
-"доступ к папкам!"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:72
+msgid "GOsa settings 3/3"
+msgstr "Настройка GOsa 3/3"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Не удается удалить почтовый ящик IMAP. Ответ сервера: '%s'."
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73
+msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
+msgstr "Изменить некоторое поведение ядра GOsa"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184
+msgid "Session lifetime must be a numeric value."
+msgstr "Время жизни сесси должно быть численым."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно получить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188
+msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
+msgstr "Максимальное время запроса LDAP должно быть численым."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно отправить сценарий SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_language.tpl:3
+msgid "Please select the preferred language"
+msgstr "Выберите предпочитаемый язык"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_language.tpl:5
+msgid "At this point, you can select the site wide default language. Choosing 'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can be overriden per user."
+msgstr "Здесь вы выбираете язык по умолчанию. Выбор 'автоматически' означает использовать информацию браузера. Можно перекрыть для каждого пользователя."
-#: include/class_ldap.inc:480
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: setup/setup_language.tpl:9
+msgid "Please your preferred language here"
+msgstr "Пожалуйста предпочитаемый язык здесь"
-#: include/class_ldap.inc:594
-#, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
-msgstr ""
-"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
-"об этом команде разработчиков GOsa."
+#: setup/setup_feedback.tpl:8
+msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
+msgstr "Подписаться на список рассылки gosa-announce"
-#: include/class_ldap.inc:856
-#, php-format
-msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:11
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm this by mail."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует подписать вас на список рассылки gosa-announce на http://oss.gonicus.de. Вам придётся подтвердить это электронной почтой."
-#: include/class_ldap.inc:869
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:43
+msgid "Send feedback to the GOsa project team"
+msgstr "Отправить feedback разработчикам GOsa"
-#: include/class_ldap.inc:885
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:46
+msgid "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in order to submit your form anonymously."
+msgstr "При выборе этой опции GOsa попробует отправить форму на http://oss.gonicus.de анонимно."
-#: include/class_plugin.inc:465
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_feedback.tpl:52
+msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
+msgstr "Помогла ли вам процедура установки начать работать?"
-#: include/class_plugin.inc:493 include/class_password-methods.inc:181
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_feedback.tpl:62
+msgid "If not, what problems did you encounter"
+msgstr "Если нет, какие проблемы у вас возникли?"
-#: include/class_plugin.inc:521
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: setup/setup_feedback.tpl:70
+msgid "Is this the first time you use GOsa?"
+msgstr "Когда вы использовали GOsa в первый раз?"
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:76
+msgid "I use it since"
+msgstr "Я использую её с"
-#: include/class_pluglist.inc:115
-msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
-msgstr ""
-"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
-"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+#: setup/setup_feedback.tpl:77
+msgid "Select the year since when you are using GOsa"
+msgstr "C какого года вы пользуетесь GOsa"
-#: include/class_pluglist.inc:130 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
+#: setup/setup_feedback.tpl:84
+msgid "What operating system / distribution do you use?"
+msgstr "Какую ОС/дистрибутив вы используете?"
-#: include/class_password-methods.inc:165
-#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"."
+#: setup/setup_feedback.tpl:92
+msgid "What web server do you use?"
+msgstr "Какой веб-сервер вы используете?"
-#: include/class_password-methods.inc:202
-msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
-msgstr ""
-"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba."
+#: setup/setup_feedback.tpl:100
+msgid "What PHP version do you use?"
+msgstr "Какая у вас версия PHP?"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
-#, php-format
-msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:108
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: include/class_ppdManager.inc:129 include/class_ppdManager.inc:247
-#, php-format
-msgid ""
-"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:112
+msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
+msgstr "Какие LDAP-сервера вы используете?"
-#: include/class_ppdManager.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr ""
-"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
+#: setup/setup_feedback.tpl:118
+msgid "How many objects are in your LDAP?"
+msgstr "Сколько объектов в вашем каталоге LDAP?"
-#: include/class_ppdManager.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Группа"
+#: setup/setup_feedback.tpl:125
+msgid "Features"
+msgstr "Возможности"
-#: include/class_ppdManager.inc:147 include/class_ppdManager.inc:177
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:128
+msgid "What features of GOsa do you use?"
+msgstr "Какими возможностями GOsa вы пользуетесь?"
-#: include/class_ppdManager.inc:171
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:138
+msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
+msgstr "Какие возможности вы хотели бы видеть в новой версии GOsa?"
-#: include/class_ppdManager.inc:196
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_feedback.tpl:145
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Отправить feedback"
-#: include/class_ppdManager.inc:268
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро пожаловать"
-#: include/class_config.inc:69
-#, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+msgid "The welcome message"
+msgstr "Приглашение"
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:141
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
-"администратору."
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+msgstr "Добро пожаловать в мастер установки GOsa!"
-#: include/class_config.inc:450
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
+#: setup/setup_config1.tpl:2
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Внешний вид и поведение"
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:6
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
-msgstr ""
-"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP "
-"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
+#: setup/setup_config1.tpl:15
+msgid "People and group storage"
+msgstr "Хранилище пользователей и групп"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка подклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f к базе даннÑ\8bÑ\85 Kerberos!"
+#: setup/setup_config1.tpl:18
+msgid "People DN attribute"
+msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\81менÑ\8b паÑ\80олÑ\8f в базе даннÑ\8bÑ\85 Kerberos!"
+#: setup/setup_config1.tpl:29
+msgid "People storage subtree"
+msgstr "Ð\9fоддеÑ\80ево Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:38
+msgid "Group storage subtree"
+msgstr "Поддерево хранения групп"
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:47
+msgid "Include personal title in user DN"
+msgstr "Включать персональны заголовок в DN пользователя"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:58
+msgid "Relaxed naming policies"
+msgstr "Смягченная политика обозначения"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:69
+msgid "Automatic uids"
+msgstr "Автоматические uid-ы"
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:101
+msgid "Number base for people/groups"
+msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:109
+msgid "Hook for number base"
+msgstr "Триггер для базы номеров"
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
+#: setup/setup_config1.tpl:128
+msgid "Password encryption algorithm"
+msgstr "Алгоритм шифрования пароля"
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:139
+msgid "Password restrictions"
+msgstr "Ограничения пароля"
-#: include/functions_setup.inc:98
-msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
-msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!"
+#: setup/setup_config1.tpl:146
+#: setup/setup_config1.tpl:150
+msgid "Password minimum length"
+msgstr "Минимальная длина пароля"
-#: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
-msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
-msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!"
+#: setup/setup_config1.tpl:157
+#: setup/setup_config1.tpl:161
+msgid "Different characters from old password"
+msgstr "Различные символы с предыдущим паролем"
-#: include/functions_setup.inc:136
-#, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
-"setup"
-msgstr ""
-"Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", отсутствует "
-"в установке LDAP."
+#: setup/setup_config1.tpl:170
+msgid "Password change hook"
+msgstr "Триггер проверки пароля"
-#: include/functions_setup.inc:140
-#, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
-"У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", версия "
-"не %s"
+#: setup/setup_config1.tpl:186
+msgid "Use SASL for kerberos"
+msgstr "Использовать SASL для Kerberos"
-#: include/functions_setup.inc:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config1.tpl:197
+msgid "Use account expiration"
+msgstr "Использовать время жизни пароля"
-#: include/functions_setup.inc:155
-#, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
-msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+#: setup/setup_config1.tpl:209
+msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too."
+msgstr "GOsa поддерживает несколько типов паролей. Обычно это настраиваемо с помощью шаблонов пользователей но здесь тоже можно указать метод по умолчанию."
-#: include/functions_setup.inc:159
-#, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s"
+#: setup/setup_config1.tpl:210
+msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgstr "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий пароль."
-#: include/functions_setup.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config1.tpl:211
+msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs."
+msgstr "Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
-#: include/functions_setup.inc:175
-msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config1.tpl:212
+msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+msgstr "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки почты."
-#: include/functions_setup.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:6
+msgid "Samba hash generator"
+msgstr "Генератор hash для Samba"
-#: include/functions_setup.inc:185
-msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+msgid "Samba SID"
+msgstr "SID Samba"
-#: include/functions_setup.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:31
+msgid "RID base"
+msgstr "Ветка RID"
-#: include/functions_setup.inc:196
-msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:46
+msgid "Workstation container"
+msgstr "Контейнер рабочей станции"
-#: include/functions_setup.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:61
+msgid "Samba SID mapping"
+msgstr "Samba SID mapping"
-#: include/functions_setup.inc:206
-msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
-#: include/functions_setup.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Пожалуйста выберите предпочитаемый часовой пояс"
-#: include/functions_setup.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:95
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Дополнительные настройки GOsa"
-#: include/functions_setup.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:99
+msgid "Enable Copy & Paste"
+msgstr "Включить Копирование/Вставку"
-#: include/functions_setup.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:111
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Включить расширение DNS"
-#: include/functions_setup.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Включить расширение DHCP"
-#: include/functions_setup.inc:236
-msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:135
+msgid "Enable mime type management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
-#: include/functions_setup.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:147
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Включить управление типами mime"
-#: include/functions_setup.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:159
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Включить расширение nettalk"
-#: include/functions_setup.inc:256
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
-"method to cyrus"
-msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#: setup/setup_config2.tpl:170
+msgid "Government mode"
+msgstr "Правительственный режим"
-#: include/functions_setup.inc:263
-msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:183
+msgid "Mail method"
+msgstr "Почтовый метод"
-#: include/functions_setup.inc:281
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: setup/setup_config2.tpl:197
+msgid "Vacation templates"
+msgstr "Шаблон автоответчика"
-#: include/functions_setup.inc:284
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81к"
+#: setup/setup_config2.tpl:213
+msgid "Use Cyrus UNIX style"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82илÑ\8c Cyrus UNIX"
-#: include/functions_setup.inc:286
-msgid "Failed"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+#: setup/setup_config3.tpl:2
+msgid "GOsa core settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\8fдÑ\80а GOsa"
-#: include/functions_setup.inc:303
-msgid "PHP setup inspection"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии PHP"
+#: setup/setup_config3.tpl:6
+msgid "Disable primary group filter"
+msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c оÑ\81новной Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80 гÑ\80Ñ\83пп"
-#: include/functions_setup.inc:304
-msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка веÑ\80Ñ\81ии PHP (>=4.1.0)"
+#: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80азиÑ\82Ñ\8c summary в Ñ\81пиÑ\81каÑ\85"
-#: include/functions_setup.inc:305
-msgid ""
-"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
-"PHP language."
-msgstr ""
-"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
-"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#: setup/setup_config3.tpl:30
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Соблюдать административные единицы"
-#: include/functions_setup.inc:308
-msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
-msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#: setup/setup_config3.tpl:42
+msgid "Smarty compile directory"
+msgstr "Каталог компилирования Smarty"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:51
+msgid "Path for PPD storage"
+msgstr "Путь к хранилищу PPD"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:67
+msgid "Path for kiosk profile storage"
+msgstr "Путь хранения профиля kiosk"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:85
+msgid "Enable system deployment"
+msgstr "Включить размещение системы"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:104
+msgid "Network resolv hook"
+msgstr "Триггер выполнения resolv"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:122
+msgid "Mail queue script"
+msgstr "Скрипт почтовой очереди"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:140
+msgid "Notification script"
+msgstr "Скрипт уведомления"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:156
+msgid "Login and session"
+msgstr "Вход и сессия"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:159
+msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
+msgstr "Форсировать чтобы register_globals были выключены"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:171
+msgid "Enforce encrypted connections"
+msgstr "Форсировать защищённые соединения"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:183
+msgid "Warn if session is not encrypted"
+msgstr "Предупреждать если сессия не зашифрована."
+
+#: setup/setup_config3.tpl:195
+msgid "Session lifetime"
+msgstr "Время жизни сессии"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:203
+msgid "Debugging"
+msgstr "Отладка"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:207
+msgid "Show PHP errors"
+msgstr "Показывать ошибки PHP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:219
+msgid "Maximum LDAP query time"
+msgstr "Максимальное время запроса к LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:237
+msgid "Log LDAP statistics"
+msgstr "Записывать статистику LDAP"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:249
+msgid "Debug level"
+msgstr "Уровень отладки"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:254
+#: setup/setup_config3.tpl:257
+msgid "Disabled"
+msgstr "Отключен"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:255
+#: setup/setup_config3.tpl:258
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:5
+msgid "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+msgstr "Во время проверки LDAP мы собираемся проверить некоторые проблемы, которые могут возникнуть во время миграции в GOsa базового администрирования LDAP. Вам следовало бы устранить проблемы, указанные ниже для предоставления беспроблемного сервиса."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:33
+msgid "Check again"
+msgstr "Проверить снова"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:37
+msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
+msgstr "Переместить рабочие станции windows в правильное подразделение windows-машин"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:39
+msgid "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a valid department"
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить указанные рабочие станции windows в правильное подразделение."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:41
+msgid "Be careful with this tool, there may be references pointing to this workstations that can't be migrated."
+msgstr "Будьте осторожны с этим инструментом, могут существовать ссылки на рабочие станции которые невозможно мигрировать."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:65
+#: setup/setup_migrate.tpl:120
+#: setup/setup_migrate.tpl:171
+#: setup/setup_migrate.tpl:294
+#: setup/setup_migrate.tpl:347
+msgid "Select all"
+msgstr "Выбрать всё"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:67
+msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
+msgstr "Переместить выбранные рабочие станции windows в следующее подразделение GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:72
+msgid "Move selected workstations"
+msgstr "Переместить выбраные рабочие станции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:73
+msgid "What will be done here"
+msgstr "Что будет сделано здесь"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:85
+msgid "Move groups into configured group tree"
+msgstr "php4-snmp/php5-snmp."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:88
+msgid "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "Этот диалог позволяет переместить некоторые группы в сконфигурированное дерево групп. Это действие может выровнять ваш LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:91
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case in this case."
+msgstr "Будьте внимательны с этой опцией! Могут быть ссылки на эти группы. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:94
+msgid "Move selected groups into this group tree"
+msgstr "Перемещение выбраных групп в это дерево групп"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:123
+#: setup/setup_migrate.tpl:175
+#: setup/setup_migrate.tpl:298
+#: setup/setup_migrate.tpl:351
+msgid "Hide changes"
+msgstr "Спрятать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:125
+#: setup/setup_migrate.tpl:177
+#: setup/setup_migrate.tpl:300
+#: setup/setup_migrate.tpl:353
+msgid "Show changes"
+msgstr "Показать изменения"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:138
+msgid "Move users into configured user tree"
+msgstr "Переместить пользователей в дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:140
+msgid "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr "В этом диалоге можно перенести некоторое количество пользователей в выбранное дерево пользователей. Это действие может выровнять ваш сервис LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:143
+msgid "Be careful with this option! There may be references pointing to these users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel the migration in this case."
+msgstr "Будьте осторожны с данной опцией. Могут быть ссылки на этих пользователе. Установщик GOsa не может мигрировать ссылки, можете отменить миграцию в этом случае."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:146
+msgid "Move selected users into this people tree"
+msgstr "Переместить указаных пользователей в это дерево пользователей"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:196
+msgid "Next"
+msgstr "Следующий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:199
+msgid "Create a new GOsa administrator account"
+msgstr "Создать новую учётную запись администратора GOsa"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:202
+msgid "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP tree."
+msgstr "Этот диалог автоматически добавит главного администратора в дерево LDAP."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:231
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Пароль(снова)"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:259
+msgid "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of entries, select them and use the migrate button below."
+msgstr "Указанные подразделения невидны в пользовательском интерфейсе GOsa. Если вы хотите изменить это для некоторого количества объектов - вы можете использовать кнопку миграции ниже."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:260
+#: setup/setup_migrate.tpl:315
+msgid "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF."
+msgstr "Если вы хотите знать что будет сделано в процессе миграции нажмите 'Показать изменения' для того, чтобы увидеть LDIF."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:270
+#: setup/setup_migrate.tpl:324
+msgid "Current"
+msgstr "Текущий"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:277
+#: setup/setup_migrate.tpl:331
+msgid "After migration"
+msgstr "После миграции"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:314
+msgid "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you want to change this for a couple of users, just select them and use the 'Migrate' button below."
+msgstr "Перечисленные пользователи не видны в интерфейсе GOsa. Если вы хотите это изменить для некоторых пользователей, выберите их и нажмите 'Мигрировать' ниже."
+
+#: setup/setup_frame.tpl:11
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "Мастер установки GOsa"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Installation"
+msgstr "Установка"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Steps"
+msgstr "Шаги"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:41
+msgid "LDAP schema check"
+msgstr "Проверка схем LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42
+msgid "Perform test on your current LDAP schema"
+msgstr "Произвести тест на текущей схеме LDAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:39
+msgid "Installation check"
+msgstr "Проверка установки"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
+msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
+msgstr "Базовая проверка версии PHP и требуемых расширений."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
+msgid "Checking PHP version"
+msgstr "Проверка версии PHP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
+#, php-format
+msgid "PHP must be of version %s / %s or above."
+msgstr "PHP болжен быть версии %s / %s или новее."
-#: include/functions_setup.inc:309
-msgid ""
-"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
-"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
-"risk. GOsa will run in both modes."
-msgstr ""
-"register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
-"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть "
-"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
+msgid "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP versions. Please update to a supported version."
+msgstr "Для GOsa требуется функциональность которой нет (или не работает) в старых версиях PHP. Обновитесь до поддерживаемой версии."
-#: include/functions_setup.inc:312
-msgid "Checking for ldap module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f ldap"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72
+msgid "Checking for LDAP support"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка поддеÑ\80жки LDAP"
-#: include/functions_setup.inc:313
-msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
+msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
-#: include/functions_setup.inc:316
-#, fuzzy
-msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
-
-#: include/functions_setup.inc:317
-msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
+msgid "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with your LDAP server."
+msgstr "Расширение ldap (php4-ldap/php5-ldap) требуется для взаимодействия с LDAP-сервером"
-#: include/functions_setup.inc:320
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80
msgid "Checking for gettext support"
msgstr "Проверка поддержки gettext"
-#: include/functions_setup.inc:321
-msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85одима длÑ\8f локализованнÑ\8bÑ\85 веÑ\80Ñ\81ий GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
+msgid "Gettext support is required for internationalization."
+msgstr "Ð\9fоддеÑ\80жка gettext нÑ\83жна длÑ\8f i18n"
-#: include/functions_setup.inc:324
-#, fuzzy
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:90
+msgid "Please make sure that the extension is activated."
+msgstr "Удостоверьтесь что расширение включено."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88
msgid "Checking for iconv support"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+msgstr "Проверка поддержки iconv"
-#: include/functions_setup.inc:325
-msgid ""
-"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
-"therefore required."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
+msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required. "
+msgstr "Этот модуль используется GOsa для преобразования информации 'плохих' звонков и потому требуемый."
-#: include/functions_setup.inc:328
-msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f mhash"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96
+msgid "Checking for mhash support"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка поддеÑ\80жки mhash"
-#: include/functions_setup.inc:329
-msgid ""
-"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
-"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
-"используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
-"результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
+msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption"
+msgstr "Вам потребуется этот модуль для использования шифрования SSHA"
-#: include/functions_setup.inc:332
-msgid "Checking for imap module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f IMAP"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98
+msgid "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-mhash."
+msgstr "Ð\9cодÑ\83лÑ\8c mhash длÑ\8f PHP 4/5 недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен. УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82е php4-mhash/php5-mhash."
-#: include/functions_setup.inc:333
-msgid ""
-"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
-"status informations, creates and deletes mail users."
-msgstr ""
-"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать "
-"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104
+msgid "Checking for IMAP support"
+msgstr "Проверка поддержки IMAP"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
+msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa retrieves status information, creates and deletes mail users, etc."
+msgstr "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей и т.д."
-#: include/functions_setup.inc:336
-msgid "Checking for getacl in imap"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106
+msgid "This module is used to communicate with your mail server. Please install php4-imap/php5-imap."
+msgstr "Этот модуль используется для связи с вашим почтовым сервером. Установите php4-imap/php5-imap."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
+msgid "Checking for getacl in IMAP implementation"
msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
-#: include/functions_setup.inc:337
-msgid ""
-"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
-"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
-"for this feature."
-msgstr ""
-"Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
-"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
-"функции вам нужна последняя версия PHP."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
+msgid "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version to use this feature."
+msgstr "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой функции вам нужна последняя версия PHP."
-#: include/functions_setup.inc:340
-msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f mysql"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120
+msgid "Checking for MySQL support"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка поддеÑ\80жки MySQL"
-#: include/functions_setup.inc:341
-msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
-msgstr ""
-"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
-"данных."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
+msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgstr "Поддержка Mysql необходима для взаимодействия с поддерживаемыми БД."
-#: include/functions_setup.inc:344
-msgid "Checking for cups module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f cups"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
+msgid "This module is required to communicate with database servers (GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql"
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 модÑ\83лÑ\8c иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f длÑ\8f взаимодейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом Ð\91Ð\94(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82е php4-mysql/php5-mysql"
-#: include/functions_setup.inc:345
-msgid ""
-"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
-"files, you've to install the CUPS module."
-msgstr ""
-"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
-"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
+msgid "Checking for kadm5 support"
+msgstr "Проверка поддержки kadm5"
-#: include/functions_setup.inc:348
-msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка модÑ\83лÑ\8f kadm5"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
+msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network."
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\83пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Kerberos, необÑ\85одим модÑ\83лÑ\8c kadm5, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй можно загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c из Ñ\81еÑ\82и PEAR."
-#: include/functions_setup.inc:349
-msgid ""
-"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
-"via PEAR network."
-msgstr ""
-"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, "
-"который можно загрузить из сети PEAR."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130
+msgid "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via PEAR network"
+msgstr "Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, который можно загрузить из сети PEAR."
-#: include/functions_setup.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136
+msgid "Checking for SNMP support"
+msgstr "Проверка поддержки SNMP"
-#: include/functions_setup.inc:353
-msgid ""
-"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137
+msgid "The simple network management protocol is needed to get status information from clients."
+msgstr "Протокол SNMP используется для получения информации с клиентов."
-#: include/functions_setup.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr "Проверка конфигурации PHP"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
+msgid "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-snmp."
+msgstr "Модуль необходим для мониторинга клиентов. Установите php4-snmp/php5-snmp."
-#: include/functions_setup.inc:393
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Checking for function %s"
-msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144
+msgid "Checking for CUPS support"
+msgstr "Проверка поддержки Cups"
-#: include/functions_setup.inc:394
-#, php-format
-msgid ""
-"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
-"required yet."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145
+msgid "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module."
+msgstr "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
-#: include/functions_setup.inc:405
-msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr "Проверка дополнительных программ"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154
+msgid "Checking for fping utility"
+msgstr "Проверка утилиты fping"
-#: include/functions_setup.inc:414
-msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155
+msgid "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal environment."
+msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80амма fping иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ñ\82олÑ\8cко еÑ\81ли вÑ\8b Ñ\80абоÑ\82аÑ\82е Ñ\81 бездиÑ\81ковÑ\8bми Ñ\82еÑ\80миналами."
-#: include/functions_setup.inc:415
-msgid ""
-"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
+msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgstr "Программа fping используется, только в окрижении тонкого бездискового терминала."
-#: include/functions_setup.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Checking imagick module for PHP"
-msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
+msgid "SAMBA password hash generation"
+msgstr "Генерация паролей для SAMBA"
-#: include/functions_setup.inc:419
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
-"and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr ""
-"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
-"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages to generate password hashes."
+msgstr "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные пакеты для создания хэшей паролей."
-#: include/functions_setup.inc:426
-msgid "Checking for fping utility"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ñ\83Ñ\82илиÑ\82Ñ\8b fping"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173
+msgid "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take a look at mkntpasswd."
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Samba 2/3, вам нÑ\83жно Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c некоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе модÑ\83ли perl. Ð\92зглÑ\8fниÑ\82е на mkntpasswd."
-#: include/functions_setup.inc:427
-msgid ""
-"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
-"environment running."
-msgstr ""
-"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
-"терминалами."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:234
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251
+msgid "Off"
+msgstr "Выключено"
-#: include/functions_setup.inc:442
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184
+msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk."
+msgstr "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть нарушением безопасности. "
-#: include/functions_setup.inc:443
-msgid ""
-"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
-"generate password hashes."
-msgstr ""
-"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные "
-"программы для создания хэшей паролей."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+msgstr "Проверьтезначение параметра register_globals в php.ini (должно быть: off)"
-#: include/functions_setup.inc:456
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
+msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
+msgstr "PHP использует это значение для сборки мусора для уничтожения старых сессий"
-#: include/functions_setup.inc:457
-msgid ""
-"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
-"in your php.ini must be set to 'Off'."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
+msgid "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies before they really timeout."
+msgstr "Установка значения в 1 день предотвратит потерю сессий и cookie перед тем как они реально истекут."
-#: include/functions_setup.inc:460
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195
+msgid "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or higher."
+msgstr "Найти 'session.gc_maxlifetime' в php.ini и установить его в 86400 или более."
-#: include/functions_setup.inc:461
-msgid ""
-"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
-"increase performance."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
+msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini should be set to 'Off'."
+msgstr "Для беспроблемного использования GOsa session.auto_register в php.ini должен быть установлен в 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:468
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204
+msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'session.auto_start' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:469
-msgid ""
-"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
-"consume more time."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211
+msgid "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+msgstr "GOsa требуется минимум 32MB памяти. Установка лимита ниже может привести к непредвиденым ошибкам. Увеличьте."
-#: include/functions_setup.inc:476
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgstr "Найдите 'memory_limit' в вашем php.ini и установите в 32M или более."
-#: include/functions_setup.inc:477
-msgid ""
-"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
-"Increase it for larger setups."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
+msgid "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to increase performance."
+msgstr "Эта опция влияет на обработку вывода php. Измените на off для увеличения производительности."
-#: include/functions_setup.inc:481
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220
+msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'implicit_flush' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:482
-msgid ""
-"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
-"any Information about the server you are running in this case."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227
+msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+msgstr "Время выполнения должно быть как минимум 30 секунд."
-#: include/functions_setup.inc:486
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgstr "Найти 'max_execution_time' в вашем php.ini и установить его в '30' или больше."
-#: include/functions_setup.inc:487
-msgid ""
-"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
-"escape all quotes in strings in this case."
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
+msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any information about the server you are running in this case."
+msgstr "Увеличьте безопасность сервера установкой expose_php в 'off'. В этом случае PHP не будет сообщать о сервере на котором запущен."
-#: include/functions_setup.inc:732
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f пÑ\80одолжениÑ\8f Ñ\83кажиÑ\82е LDAP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
+msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
+msgstr "Ð\9dайÑ\82и 'expose_php' в ваÑ\88ем php.ini и Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c его в 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:741 include/functions_setup.inc:824
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242
+msgid "On"
+msgstr "Включено"
-#: include/functions_setup.inc:755 include/functions_setup.inc:829
-#: include/functions_setup.inc:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
-"доступен GOsa."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243
+msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case."
+msgstr "Увеличьте безопасность сервера установкой magic_quotes_gpc в 'on'. PHP уберёт все кавычки в строках."
-#: include/functions_setup.inc:844
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all information twice"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
+msgstr "Найти 'magic_quotes_gpc' в вашем php.ini и установить его в 'On'."
-#: include/functions_setup.inc:900
-#, php-format
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr ""
-"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
-"целиком."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252
+msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+msgstr "Увеличьте производительность сервера установкой magic_quotes_gpc в 'off'. "
-#: include/functions_setup.inc:931
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Найти 'zend.ze1_compatibility_mode' в вашем php.ini и установить его в 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:940
-#, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
+msgid "Configuration writeable"
+msgstr "Конфигурация может быть записана"
-#: include/functions_setup.inc:1050 include/functions_setup.inc:1073
-#: include/functions_setup.inc:1082 html/index.php:181
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
-msgstr ""
-"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
-"либо администрировать!"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265
+msgid "The configuration file can't be written"
+msgstr "Конфигурация не может быть записана"
-#: include/functions_helpviewer.inc:43
-#, fuzzy, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266
+#, php-format
+msgid "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can write the configuration directly if it is writeable."
+msgstr "GOsa читает свою конфигурацию из файла (%s/%s). Установщик может сам записать файл если он доступен по записи."
-#: include/functions_helpviewer.inc:86
-msgid "No help available for this plugin."
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:4
+msgid "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any configuration right now. This simple wizard intends to help you while setting it up."
+msgstr "Похоже что это ваш первый запуск GOsa - не найдено конфигурации. Этот простой мастер попытается помочь вам установить её."
-#: include/functions_helpviewer.inc:95
-msgid "previous"
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:8
+msgid "What will the wizard do for you?"
+msgstr "Что бы мастер мог для вас cделать?"
-#: include/functions_helpviewer.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "текст"
+#: setup/setup_welcome.tpl:11
+msgid "Create a basic, single site configuration"
+msgstr "Создать простую, односайтовую конфигурации"
-#: include/functions_helpviewer.inc:387
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:12
+msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
+msgstr "Попытка поиска проблем с настройками PHP и LDAP"
-#: include/functions_helpviewer.inc:462
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:13
+msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
+msgstr "Позволяет вам настроить набор базовых и продвинутых ключей"
-#: include/class_debconfTemplate.inc:251
-#, fuzzy
-msgid "This package has no debconf options."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
+#: setup/setup_welcome.tpl:14
+msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
+msgstr "Сопровождаемая миграция существующих LDAP деревьев"
-#: html/getvcard.php:36
-msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-"Ошибка: для экспорта в формат vcard файлу getcvard.php нужно передать "
-"параметр!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:17
+msgid "What will the wizard NOT do for you?"
+msgstr "Что бы НЕ мог мастер сделать для вас?"
-#: html/helpviewer.php:116
-#, fuzzy
-msgid "There is no helpfile specified for this class."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+#: setup/setup_welcome.tpl:20
+msgid "Find every possible configuration error"
+msgstr "Поиск любой возможной ошибки конфигурации"
-#: html/helpviewer.php:226
-#, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
+#: setup/setup_welcome.tpl:21
+msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
+msgstr "Миграция любой возможной настройки LDAP - создайте бэкап!"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Ð\9dевозможно подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:25
+msgid "To continue..."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f пÑ\80одолжениÑ\8f..."
-#: html/getfax.php:55
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:28
+msgid "For security reasons you need to authenticate for the installation by creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the servers local filesystem. This can be done by executing the following command:"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f безопаÑ\81ноÑ\81Ñ\82и вÑ\8b должнÑ\8b аÑ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84иÑ\86иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f пÑ\83Ñ\82Ñ\91м Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\84айла '/tmp/gosa.auth' Ñ\81одеÑ\80жаÑ\89его ID Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии на Ñ\81еÑ\80веÑ\80е. ÐÑ\82о можно Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c командой:"
-#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c запÑ\80оÑ\81 к базе даннÑ\8bÑ\85!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:34
+msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
+msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е 'Ð\9fÑ\80одолжиÑ\82Ñ\8c' когда законÑ\87иÑ\82е."
-#: html/setup.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
-"please check existence and rights of this directory!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/setup_checks.tpl:9
+msgid "PHP module and extension checks"
+msgstr "Проверка PHP модуля и расширений"
-#: html/main.php:149
-msgid ""
-"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
-"систему, пока он не будет отключен администратором."
+#: setup/setup_checks.tpl:41
+#: setup/setup_checks.tpl:103
+msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
+msgstr "GOsa НЕ запустится без исправления"
-#: html/main.php:192
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
+#: setup/setup_checks.tpl:45
+#: setup/setup_checks.tpl:107
+msgid "GOsa will run without fixing this."
+msgstr "GOsa запустится без исправления"
-#: html/main.php:332
-#, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "PHP setup configuration"
+msgstr "Проверка установок PHP"
-#: html/main.php:354
-msgid ""
-"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise "
-"some errors!"
-msgstr ""
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "show information"
+msgstr "показать информацию"
-#: html/getkiosk.php:25
-#, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr ""
+#: setup/setup_schema.tpl:3
+msgid "Schema specific settings"
+msgstr "Настройки зависящие от схем"
-#: html/getkiosk.php:30
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
-msgstr "Удалить"
+#: setup/setup_schema.tpl:7
+msgid "Enable schema validation when logging in"
+msgstr "Включить проверку схем в момент входа"
-#: html/index.php:49
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
-msgstr ""
-"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана."
+#: setup/setup_schema.tpl:16
+msgid "Check status"
+msgstr "Проверка состояния"
-#: html/index.php:71
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessable!"
-msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#: setup/setup_schema.tpl:20
+msgid "Schema check succeeded"
+msgstr "Проверка схем прошла успешно"
-#: html/index.php:154
-msgid ""
-"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
-"make sure, that this is possible."
-msgstr ""
+#: setup/setup_schema.tpl:23
+msgid "Schema check failed"
+msgstr "Проверка схем не удалась"
-#: html/index.php:162
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set root password"
+#~ msgstr "Установить пароль root"
+#~ msgid "can't get ppd informations."
+#~ msgstr "Невозможно получить информацию ppd."
-#: html/index.php:189
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR"
+#~ msgstr "Добавить"
-#: html/index.php:191
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Введите свой пароль!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add PTR record"
+#~ msgstr "Запись SOA"
-#: html/index.php:198
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this server. "
+#~ "Please double check if your really want to do this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сюда входит 'вся' информация об объекте. Подумайте еще раз, действительно "
+#~ "ли вам это нужно, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
+#~ "операции."
-#: html/index.php:236 html/index.php:296
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Following objects will be taken over"
+#~ msgstr "Следующие ссылки будут обновлены"
+#~ msgid "to the list of forwarders."
+#~ msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
-#: html/index.php:236 html/index.php:296
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Использовать шифрование SSL"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing SSH account failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить учётную запись Samba"
-#: html/getxls.php:65
-msgid "Birthday"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reomve"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SSH account"
+#~ msgstr "Моя учетная запись"
+#~ msgid "DFS Shares"
+#~ msgstr "Общие ресурсы DFS"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
+#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
+#~ "selectors on top of the dfs share list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "общие ресурсы dfs. Если у вас достаточно большое количество общих "
+#~ "ресурсов dfs, вы можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display dfs shares matching"
+#~ msgstr "Показать подходяшие общие ресурсы dfs"
+#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее общим ресурсам dfs"
+#~ msgid "DFS Properties"
+#~ msgstr "Свойства DFS"
+#~ msgid "Fileserver"
+#~ msgstr "Файловый сервер"
+#~ msgid "Share on Fileserver"
+#~ msgstr "Общий ресурс на файловом сервере"
+#~ msgid "DFS Location"
+#~ msgstr "Адрес DFS"
+#~ msgid "DFS Managment"
+#~ msgstr "Управление DFS"
+#~ msgid "Removing DFS share failed"
+#~ msgstr "Не удалось удалить общий ресурс DFS"
+#~ msgid "No DFS entries found"
+#~ msgstr "Не найдено объектов DFS"
+#~ msgid "Go up one dfs share"
+#~ msgstr "Перейти вверх на один общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Go to dfs root"
+#~ msgstr "Перейти к корню dfs"
+#~ msgid "Create new dfs share"
+#~ msgstr "Создать новый общий ресурс dfs"
+#~ msgid "Dfs share already exists."
+#~ msgstr "Общий ресурс Dfs уже существует."
+#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Название общего ресурса DFS\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Описание\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Файловый сервер\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не заполнено обязательное поле \"Общий ресурс на файловом сервере\" ."
+#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
+#~ msgstr "Не заполнено обязательное поле \"Расположение\" ."
+#~ msgid "Distributed File System Administration"
+#~ msgstr "Администрирование Распределённой Файловой Системы (dfs)"
+#~ msgid "Ignore subtrees"
+#~ msgstr "Игнорировать поддеревья"
+#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+#~ msgstr "Основной DNS сервер должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+#~ msgstr "Почтовый адрес должен заканчиваться на '.'"
+#~ msgid ""
+#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+#~ "create a valid SOA record."
+#~ msgstr ""
+#~ "Почтовый адрес содержит '@', замените её на '.' для созадния SOA зависи в "
+#~ "GOsa."
+#~ msgid "Display systems of user"
+#~ msgstr "Показать системы пользователя"
+#~ msgid "An error occured while processing your request"
+#~ msgstr "Во время обработки вашего запроса произошла ошибка."
+#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+#~ msgstr "У вас уже есть административная учётная запись и пароль."
+#~ msgid ""
+#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a "
+#~ "special group which contains the administrative user. The setup program "
+#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the "
+#~ "password below to create the missing entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для предоставления полного административного доступа в GOsa вам надо "
+#~ "создать специальную группу, содержащую административного пользователя. "
+#~ "Установщик может вам помочь. Введите желаемое имя пользователя и пароль "
+#~ "для создания недостающих объектов."
+#~ msgid "Setup continued..."
+#~ msgstr "Продолжение настройки..."
+#~ msgid ""
+#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour "
+#~ "and affect various properties in your main configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Следующие поля относятся к базовой конфигурации поведения GOsa, влияют на "
+#~ "многие свойства основной конфигурации."
+#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
+#~ msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
+#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
+#~ "выступает в роли администратора и управляет правами доступа "
+#~ "самостоятельно. Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут "
+#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
+#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
+#~ "соответствующий пароль."
+#~ msgid "Base "
+#~ msgstr "Ветка"
+#~ msgid "People dn attribute"
+#~ msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#~ msgid "ID base for users/groups"
+#~ msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#~ msgid "Encryption algorithm"
+#~ msgstr "Алгоритм шифрования"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
+#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa имеет модульную поддержку нескольких почтовых методов. Методы "
+#~ "предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы "
+#~ "можете использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки "
+#~ "почты."
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки PHP, обычно в бета-версиях. В некоторых целях "
+#~ "полезно включить показ ошибок для отладки."
+#~ msgid "Display PHP errors"
+#~ msgstr "Отображать ошибки PHP"
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "истина"
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "ложь"
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Проверить"
+#~ msgid ""
+#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
+#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check "
+#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
+#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP "
+#~ "tree is organized will be asked later on."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы "
+#~ "введете адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых "
+#~ "схем LDAP. Samba-версии определяются автоматически по установленным "
+#~ "классам объектов. Подробности об организации вашего дерева LDAP "
+#~ "понадобятся позже."
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP "
+#~ "server (Example: ldap://your.server:389)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите URI соединения с LDAP-сервером (Пример: ldap://your.server:389)."
+#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+#~ msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for "
+#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+#~ "installation. It will give you information about the exact function that "
+#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). "
+#~ "This is useful if you know what you're doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете использовать новый более продвинутый спрособ проверки установки "
+#~ "PHP. Это даст полный список ненайденых функций (найденые не "
+#~ "указываются). Это полезно если вы хотите знать что делаете."
+#~ msgid "Toggle Show/Hide"
+#~ msgstr "Переключить Показать/Спрятать"
+#~ msgid ""
+#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
+#~ "correct minimum version."
+#~ msgstr ""
+#~ "На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
+#~ "допустимости их версии."
+#~ msgid "Setup finished"
+#~ msgstr "Настройка завершена"
+#~ msgid ""
+#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
+#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Основная настройка завершена. Вы можете проверить результат проверки схем "
+#~ "с скачать созданный gosa.conf."
+#~ msgid "Schema Configuration"
+#~ msgstr "Настройки схем"
+#~ msgid "Configuration File"
+#~ msgstr "Конфигурационный файл"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial "
+#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place "
+#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую "
+#~ "для создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /"
+#~ "etc/gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#~ msgid ""
+#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the "
+#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. "
+#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
+#~ "пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
+#~ "понадобится выполнить следующие команды:"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error "
+#~ "reporting. (But it could be a security risk) "
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa может вызывать ошибки интерпретатора PHP, обычно в бета-версиях. В "
+#~ "некоторых случаях полезно включить сообщения об ошибках. (Security risk)"
+#~ msgid ""
+#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
+#~ "is possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими "
+#~ "окнами одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит "
+#~ "от используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
+#~ "(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку 'Выход', вы завершите "
+#~ "текущий сеанс."
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations "
+#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+#~ "сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на "
+#~ "три основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули "
+#~ "PHP, затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом "
+#~ "вы укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid ""
+#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed "
+#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
+#~ "this case by pressing the 'Remove' button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
+#~ "закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
+#~ "блокировки, нажав на кнопку 'Удалить'."
-#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "Имя сервера"
-
-#: html/getxls.php:74
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User list of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
+#~ msgid "Skript name"
+#~ msgstr "Список"
-#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227
#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "Включаемые объекты"
-
-#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups of %s on %s"
-msgstr "Группа пользователя"
+#~ msgid "Select none"
+#~ msgstr "Удалить"
-#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246
#, fuzzy
-msgid "Computers"
-msgstr "не полный"
+#~ msgid ""
+#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+#~ "please check existence and rights of this directory!"
+#~ msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
+#~ msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+#~ "setup"
+#~ msgstr ""
+#~ "Необязательный класс объектов \"%s\", нужный для модуля \"%s\", "
+#~ "отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "У необязательного класса объектов \"%s\", нужного для модуля \"%s\", "
+#~ "версия не %s"
-#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
-#: html/getxls.php:356
#, fuzzy
-msgid "Common name"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Servers of %s on %s"
-msgstr "Серверы"
-
-#: html/getxls.php:174
-msgid "Home postal address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Support for '%s' enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
+#~ msgstr "Обязательный класс объектов \"%s\" отсутствует в установке LDAP."
+#~ msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr "У обязательного класса объектов \"%s\" версия не %s"
-#: html/getxls.php:174
#, fuzzy
-msgid "Mobile phone"
-msgstr "Домашний телефон"
+#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 3 отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Postal address"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Samba 2 отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:174
#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Действие"
+#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка PureFTP отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
#, fuzzy
-msgid "Adressbook"
-msgstr "Адресная книга"
-
-#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr "Адресная книга"
+#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка WebDAV отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:190
#, fuzzy
-msgid "Common Name"
-msgstr "Местоположение"
+#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:224
#, fuzzy
-msgid "Day of birth"
-msgstr "Дата рождения"
+#~ msgid "Support for phpgroupware enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Email address"
-msgstr "Основной адрес"
+#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Organizational unit"
-msgstr "Организация"
+#~ msgid "Support for trustAccount enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Surename"
-msgstr "Имя сервера"
+#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Файлы"
-
-#: html/getxls.php:239
-msgid "Full"
-msgstr ""
-
-#: html/getxls.php:276
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User List of %s on %s"
-msgstr "Список пользователей"
-
-#: html/getxls.php:330
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr "не полный"
+#~ msgid "Support for nagios enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/get_attachment.php:47
#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
-"php setup."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/get_attachment.php:55
#, fuzzy
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
-msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
+#~ msgid "Support for netatalk enabled"
+#~ msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
-#: html/get_attachment.php:64
-msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+#~ "method to cyrus"
+#~ msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "Пропуск"
+#~ msgid "PHP setup inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
+#~ msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
+#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs "
+#~ "in PHP language."
+#~ msgstr ""
+#~ "У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
+#~ "реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
+#~ msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
+#~ msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
+#~ msgid ""
+#~ "register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to "
+#~ "be accessible from scripts without changing the scope. This may be a "
+#~ "security risk. GOsa will run in both modes."
+#~ msgstr ""
+#~ "register_globals - механизм PHP, позволяющий делать все глобальные "
+#~ "переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может "
+#~ "быть нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом "
+#~ "случае."
+#~ msgid "Checking for ldap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля ldap"
+#~ msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
+#~ msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
-#: html/get_attachment.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't open file '%s'."
-msgstr "Удалить"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for XML functions"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
+#~ msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa."
+#~ msgid "Checking for mhash module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mhash"
+#~ msgid ""
+#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using "
+#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для использования алгоритма шифрования SSHA. Если вы "
+#~ "используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
+#~ "результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
+#~ msgid "Checking for imap module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
+#~ "status informations, creates and deletes mail users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно "
+#~ "получать информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять "
+#~ "пользователей."
+#~ msgid "Checking for getacl in imap"
+#~ msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
+#~ msgid ""
+#~ "The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
+#~ "IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP "
+#~ "version for this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддержка getacl в IMAP нужна для выставления прав на общие папки. "
+#~ "Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
+#~ "функции вам нужна последняя версия PHP."
+#~ msgid "Checking for mysql module"
+#~ msgstr "Проверка модуля mysql"
+#~ msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
+#~ msgstr ""
+#~ "Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
+#~ "данных."
+#~ msgid "Checking for cups module"
+#~ msgstr "Проверка модуля cups"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
+#~ "files, you've to install the CUPS module."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
+#~ "чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
+#~ msgid "Checking for kadm5 module"
+#~ msgstr "Проверка модуля kadm5"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-"Ограничение на количество возвращаемых объектов позволяет ускорить операции "
-"поиска и предохраняет сервер LDAP от большой нагрузки. Простейший способ "
-"снизить время обработки запроса при обслуживаии большой базы данных это "
-"установить минимальное значение. Кроме того, будет очень полезно "
-"использовать фильтры для просмотра только ограниченного количества объектов."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for snmp Module"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Выберите тип реакции для данной сессии"
+#, fuzzy
+#~ msgid "PHP detailed function inspection"
+#~ msgstr "Проверка конфигурации PHP"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "игнорировать ошибку и показать все найденые объекты"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for function %s"
+#~ msgstr "Проверка поддержки gettext"
+#~ msgid "Checking for some additional programms"
+#~ msgstr "Проверка дополнительных программ"
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
-"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
-"позволить использовать фильтры"
+#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr ""
-"Чтобы войти в систему<br> введите свои <i>имя пользователя</i> и <i>пароль</"
-"i>."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the "
+#~ "suggested size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgid ""
+#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+#~ "size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
-msgid "Directory"
-msgstr "Каталог"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking imagick module for PHP"
+#~ msgstr "Проверка модуля IMAP"
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55
-msgid "Sign in"
-msgstr "Войти"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+#~ "and the unified JPEG format from PHP script."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
+#~ "пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
+#~ msgid ""
+#~ "The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
+#~ "environment running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
+#~ "терминалами."
+#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+#~ msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
+#~ "generate password hashes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые "
+#~ "дополнительные программы для создания хэшей паролей."
+#~ msgid ""
+#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid ""
+#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+#~ "complete!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
+#~ "целиком."
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Конфликт сеансов"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
+#~ "доступен GOsa."
+#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+#~ msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
-msgstr ""
-"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами "
-"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от "
-"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
-"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку <b>Выход</b>, вы "
-"завершите текущий сеанс."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration "
+#~ "twice !"
+#~ msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid ""
-"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
-"so please close multiple windows and log in again."
-msgstr ""
-"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, "
-"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not send feedback."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents."
+#~ msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vacationmessage"
+#~ msgstr "Сообщение автоответчика"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repository settings"
+#~ msgstr "Сетевые настройки"
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
-msgid "Main"
-msgstr "Начало"
+#, fuzzy
+#~ msgid "please choose a release..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20
-msgid "Help"
-msgstr "Справка"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sections for this release"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25
-msgid "Sign out"
-msgstr "Выход"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing DNS service failed"
+#~ msgstr "Удалить сервис DNS"
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
-msgid "Signed in:"
-msgstr "Пользователь:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+#~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Конфликт блокировок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "в сети"
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the <i>Remove</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-msgid "Setup continued..."
-msgstr "Продолжение настройки..."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
-msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
-msgstr ""
-"На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
-"допустимости их версии."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please choose a valid base."
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-"Сейчас произойдет настройка вашего LDAP-сервера. После того, как вы введете "
-"адрес сервера ниже, будет выполнена быстрая проверка необходимых схем LDAP. "
-"Samba-версии определяются автоматически по установленным классам объектов. "
-"Подробности об организации вашего дерева LDAP понадобятся позже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to users home department"
+#~ msgstr "Подразделение"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "cn"
+#~ msgstr "Пиктограмма"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving FAI template failed"
+#~ msgstr "Список подразделений"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr "Введите описание владельца каталога"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This zoneName is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
-msgid "Location name"
-msgstr "Местоположение"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This reverse zone is already in use"
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
+#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+#~ msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
#, fuzzy
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"Сейчас вам нужно указать параметры доступа к LDAP-серверу. GOsa всегда "
-"выступает в роли администратора и управляет правами доступа самостоятельно. "
-"Это временное решение, пока в OpenLDAP не будут реализованы полностью "
-"средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. Чтобы это решение "
-"работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и соответствующий "
-"пароль."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
-msgid "Admin DN"
-msgstr "DN администратора"
+#~ msgid "Can't get quota information for '%s'."
+#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-msgid "Admin password"
-msgstr "Пароль администратора"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specified name is invalid."
+#~ msgstr "Указанное имя уже используется."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
-msgid ""
-"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
-"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
-"values below if the fit your needs."
-msgstr ""
-"Некоторые основные параметры LDAP изменяемы и влияют на расположение "
-"сохраняемой информации о пользователях и группах, а также на способ создания "
-"учетных записей. Проверьте, подходят ли вам значения, указанные ниже."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Device ID"
+#~ msgstr "Устройства"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
#, fuzzy
-msgid "Base "
-msgstr "Ветка"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. "
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
+#~ msgid "Display departments matching"
+#~ msgstr "Шаблон для подразделений"
+#~ msgid "Regular expression for matching department names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
-msgid "People storage ou"
-msgstr "Структурная единица (OU) пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Your password has expired. To change your personal password use the "
+#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the "
+#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "В полях ниже вы можете изменить свой пароль. Изменения вступят в силу "
+#~ "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не "
+#~ "сможете войти в систему."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-msgid "People dn attribute"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Entry"
+#~ msgstr "Принтер"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
-msgid "Group storage ou"
-msgstr "OU групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Admin Toggle"
+#~ msgstr "Пользователи домена"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr "База идентификаторов для пользователей/групп"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
-msgid ""
-"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
-"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
-"used here, too."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+#~ "атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+#~ msgid "List of applications"
+#~ msgstr "Список приложений"
+#~ msgid "Display applications matching"
+#~ msgstr "Шаблон для приложений"
+#~ msgid "Regular expression for matching application names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам приложений"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zone entries"
+#~ msgstr "Настройки телефона"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select action to execute for this group of terminals"
+#~ msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
#, fuzzy
-msgid "Mail method"
-msgstr "Почтовые настройки"
+#~ msgid " can't read/write any ppd informations."
+#~ msgstr "Системная информация"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
-"(But it could be a security risk) "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
#, fuzzy
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top "
+#~ "of the select box."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
#, fuzzy
-msgid "true"
-msgstr "Улица"
+#~ msgid "New Blocklist"
+#~ msgstr "\"Черные списки\""
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
#, fuzzy
-msgid "false"
-msgstr "женский"
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with a large number of groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-msgid "Check"
-msgstr "Проверить"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the application listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-msgid "Setup finished"
-msgstr "Настройка завершена"
+#, fuzzy
+#~ msgid "when working with a large number of applications."
+#~ msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
#, fuzzy
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid ""
+#~ "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+#~ "working with a large number of groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "Configuration File"
-msgstr "Настроить"
+#~ msgid "You may want to use the range selector on top of the macro listbox, "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы "
+#~ "можете использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr ""
-"Программа установки GOsa собрала всю необходимую информацию необходимую для "
-"создания конфигурационного файла. Сохраните файл по этой ссылке как /etc/"
-"gosa/gosa/conf При необходимости, внесите свои изменения."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone "
+#~ "conferences. "
+#~ msgstr ""
+#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+#~ "использовать групповое выделение."
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
#, fuzzy
-msgid "Download configuration"
-msgstr "Системная информация"
+#~ msgid "selectors on top of the conferences list."
+#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#~ msgid "Display lists matching"
+#~ msgstr "Шаблон для стоп-листов"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
-msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
-msgstr ""
-"Поместив файл gosa.conf в каталог /etc/gosa, убедитесь, что только "
-"пользователь веб-сервера может его читать. Для этого вам, возможно, "
-"понадобится выполнить следующие команды:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display object groups matching"
+#~ msgstr "Показать совпадения объектов"
+#~ msgid "Thin Clients"
+#~ msgstr "Тонкие клиенты"
+#~ msgid "Workstations"
+#~ msgstr "Рабочие станции"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Путь к профилю"
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Groupname"
+#~ msgstr "Группа"
+#~ msgid "Regular expression for matching system names"
+#~ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
+#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+#~ msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
#, fuzzy
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+#~ msgid "Please select a valid ppd."
+#~ msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inherit settings from this object group"
+#~ msgstr "Описание группы"
+#~ msgid " Please choose another name."
+#~ msgstr " Введите другое имя."
+#~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
+#~ msgstr "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Проверка схем невозможна!"
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a template to delete or edit"
+#~ msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
#, fuzzy
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
-"pressing the <i>Edit anyway</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use"
+#~ msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
+#~ msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
#, fuzzy
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Редактиовать объект"
+#~ msgid "Settings for host entry #%s"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
+#~ "this ldap tree."
+#~ msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
+#~ "characters."
+#~ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "DFS shares"
+#~ msgstr "сброс"
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
-msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "SOA record for this zone"
+#~ msgstr "Местоположение ветки"
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
-msgid ""
-"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
-"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
-"with administrative tasks, please sign in again."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "DNS TTL"
+#~ msgstr "DNS"
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
#, fuzzy
-msgid "Sign in again"
-msgstr "Войти"
+#~ msgid "DNS Class"
+#~ msgstr "Выберите тип мыши"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove inventory service"
#~ msgstr "Удалить сервис DNS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add inventory service"
-#~ msgstr "Добавить сервис DNS"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Мониторинг"
#~ msgid "Nfs Export"
#~ msgstr "Экспорт"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Domain name service"
-#~ msgstr "Сканер"
-
#, fuzzy
#~ msgid "DNS-Zone"
#~ msgstr "нет"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS-TTL"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "Network settings"
-#~ msgstr "Сетевые настройки"
-
#, fuzzy
#~ msgid "close"
#~ msgstr "Выбрать"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current base"
-#~ msgstr "Текущий пароль"
-
#, fuzzy
#~ msgid "mailto"
#~ msgstr "Email"
#~ msgid "New other peripherals"
#~ msgstr "Сетевой принтер"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't connect to specified database."
-#~ msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coments"
-#~ msgstr "Контакт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid characters in uid."
-#~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Append new class names"
#~ msgstr "Доступные приложения"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Master"
-#~ msgstr "Дата"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Repositories"
#~ msgstr "Повторить"
#~ "There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf."
#~ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
-#, fuzzy
-#~ msgid "XML error in %s : %s at line %d"
-#~ msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Can't connect to fax database, no reports can be shown!. Check username, "
#~ msgid "No mysql extension loaded, can't connect to mysql server."
#~ msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account expiry"
-#~ msgstr "Учетная запись"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Can change password"
#~ msgstr "Сменить пароль"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password expiry"
-#~ msgstr "Срок действия пароля истекает"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Home path"
#~ msgstr "Домашний телефон"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home drive"
-#~ msgstr "Сервер"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Samba domain name"
#~ msgstr "Домашний каталог Samba"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow password change"
-#~ msgstr "Новый пароль"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Lock account"
#~ msgstr "Удалить учетную запись Samba"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Отображаемое имя"
-#, fuzzy
-#~ msgid "BirthDate"
-#~ msgstr "Дата"
-
#, fuzzy
#~ msgid "DisplayName"
#~ msgstr "Отображаемое имя"
#~ msgid "st"
#~ msgstr "сброс"
-#~ msgid "Edit parameters"
-#~ msgstr "Изменить параметры"
-
-#~ msgid "Edit optional application parameters"
-#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Adress"
#~ msgstr "Адрес"
-
#~ msgid "Display workstations matching"
#~ msgstr "Показать соответствующие рабочие станции"
#~ "пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
#~ "можете использовать групповое выделение."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specific Phone settings"
-#~ msgstr "Настройки телефона"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the "
#, fuzzy
#~ msgid "You've no permission to do XLS exports."
#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-
#~ msgid "This 'dn' has no account extensions."
#~ msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
-
#~ msgid "This is an empty plugin."
#~ msgstr "Это пустой модуль."
#, fuzzy
#~ msgid "authorized_for_system_information"
#~ msgstr "Системная информация"
-
#~ msgid "organizations user database"
#~ msgstr "база пользователя"
-
#~ msgid ""
#~ "To change the terminal root password use the fields below. The changes "
#~ "take effect during next reboot. Please memorize the new password, because "
#~ msgid "Initiales)."
#~ msgstr "Отчество"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create template"
-#~ msgstr "Создать шаблон"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Add admin user"
#~ msgstr "Пользователи домена"
#~ msgid "Add admin group"
#~ msgstr "Группа Samba"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "не определена"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Select user/group to add"
#~ msgstr "Выберите группы для добавления"
-
#~ msgid "Object groups need at least one member!"
#~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!"
#, fuzzy
#~ msgid "Please select a PPD or press cancel"
#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-
#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
#~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)"
-
#~ msgid "Add additional automount entries"
#~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования"
-
-#~ msgid "Additional fstab entries"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
#~ msgstr ""
#~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки"
#~ msgid "Please enter a valid description."
#~ msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a script."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
-#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a description for this profile."
-#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Please enter a description for your disk."
#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
#~ msgid " name="
#~ msgstr "Список"
-#, fuzzy
-#~ msgid " value="
-#~ msgstr "По умолчанию"
-
#, fuzzy
#~ msgid " type="
#~ msgstr "Тип"
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI management"
-#~ msgstr "Название"
-
#, fuzzy
#~ msgid "New script bundle"
#~ msgstr "Принтер"
#~ msgid "New template bundle"
#~ msgstr "Создать шаблон"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit object"
-#~ msgstr "Соответствующий объект"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete object"
-#~ msgstr "Включаемые объекты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Script set"
-#~ msgstr "Путь к сценариям"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Variable set"
#~ msgstr "Переменная"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Порт"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr "Отмена"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available class names."
-#~ msgstr "Доступные приложения"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Create new FAI object - set of scripts."
#~ msgstr "Объект группы"
#~ msgid "Obtions"
#~ msgstr "Параметры"
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI partition table entry"
-#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI script set"
-#~ msgstr "Атрибуты UNIX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected FAI obejcts. "
-#~ "Having a large size of objects, you might prefer the range selectors on "
-#~ "top of this list."
-#~ msgstr ""
-#~ "С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-#~ "стоп-листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-#~ "использовать групповое выделение."
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed."
#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Object type"
-#~ msgstr "Имя объекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set phone password"
-#~ msgstr "Изменить пароль"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Set voicemail password"
#~ msgstr "Изменить пароль"
-
#~ msgid "Path to PPD"
#~ msgstr "Путь к PPD"
#~ msgid "You need to specify a Phone PIN."
#~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#~ msgid "Default printer"
-#~ msgstr "Принтер по умолчанию"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name of Conference"
-#~ msgstr "Подразделение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "Ноябрь"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Additional phone attributes "
#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
-
#~ msgid "Forward calls to"
#~ msgstr "Перенаправлять звонки на"
-
#~ msgid "Timeout (s)"
#~ msgstr "Таймаут (с)"
-
#~ msgid "The number '%s' is no valid phone number!"
#~ msgstr "Неправильный номер телефона '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "fill out"
#~ msgstr "Выход"
-
#~ msgid "Display lists containing"
#~ msgstr "Шаблон для содержимого стоп-листов"
-
#~ msgid "Show lists containing entered numbers"
#~ msgstr "Показать \"черные списки\", содержащие введенные номера"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New system"
-#~ msgstr "Удалить"
-
#~ msgid "Display terminal(s) of user"
#~ msgstr "Показать терминал(ы) пользователя"
#~ "При изменении и создании стоп-листов появится интерактивный помощник для "
#~ "редактирования их свойств. Перед удалением списка вам нужно будет "
#~ "подтвердить свое решение."
-
#~ msgid "Display lists of department"
#~ msgstr "Стоп-листы в подразделении"
#~ "При изменении и создании групп появится интерактивный помощник для "
#~ "редактирования их свойств. Перед удалением групп вам нужно будет "
#~ "подтвердить свое решение."
-
#~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching"
#~ msgstr "Искать в поддеревьях LDAP"
-#~ msgid "Search in subtrees"
-#~ msgstr "Искать в поддеревьях"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "-Edit- and -New...- execute an assistant to aid you in managing your "
#~ "При изменении и создании приложений появится интерактивный помощник для "
#~ "редактирования свойств. Перед удалением приложений вам нужно будет "
#~ "подтвердить свое решение."
-
#~ msgid "Display applications of department"
#~ msgstr "Приложения в подразделении"
#~ "При изменении и создании подразделения появится интерактивный помощник "
#~ "для редактирования информации об этом подразделении. Перед удалением "
#~ "подразделения вам нужно будет подтвердить свое решение."
-
#~ msgid "Display subdepartments of"
#~ msgstr "Подразделения в подразделении"
-
#~ msgid "Thin client template for"
#~ msgstr "Шаблон тонкого клиента для"
#, fuzzy
#~ msgid "Telefon PIN"
#~ msgstr "Телефон"
-
#~ msgid "Show empty groups"
#~ msgstr "Показать пустые группы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number."
-#~ msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-
#~ msgid "Answering machine"
#~ msgstr "Автоответчик"
-
#~ msgid "Deliver missed calls as mail"
#~ msgstr "Сообщать о пропущеных звонка по почте"
-
#~ msgid "Select to see users that have ftp settings"
#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками FTP"
-
#~ msgid "Show FTP users"
#~ msgstr "Показать пользователей FTP"
-
#~ msgid "Select to see users that have FAX settings"
#~ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками факсов"
-
#~ msgid "Show FAX users"
#~ msgstr "Показать пользователей факсов"
#, fuzzy
#~ msgid "Phone category"
#~ msgstr "Телефонные отчеты"
-
#~ msgid ""
#~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's "
#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..."
#~ msgstr ""
#~ "Ваш веб-сервер проверен. Его параметры подходят для работы с GOsa. "
#~ "Перейдите к настройке GOsa."
-
#~ msgid ""
#~ "Finally, you need to specify parameters to access the LDAP server. GOsa "
#~ "always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
#~ "реализованы полностью средства контроля доступа (ACI) внутри каталогов. "
#~ "Чтобы это решение работало, укажите DN (уникальное имя) администратора и "
#~ "соответствующий пароль."
-
#~ msgid "absent"
#~ msgstr "отсутствует"
#, fuzzy
#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is not valid."
#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-
#~ msgid ""
#~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed "
#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
#~ "Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
#~ "доступен GOsa."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking for PHP version (<=5)"
-#~ msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send report"
-#~ msgstr "Отправитель"
-
#, fuzzy
#~ msgid "LDIF CSV import"
#~ msgstr "Экспорт в LDIF"
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Kolab Hosts"
#~ msgstr "Моя учетная запись"
-
#~ msgid "GONICUS"
#~ msgstr "GONICUS"
-
#~ msgid ""
#~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password."
#~ msgstr ""
#~ "Обнаружен не поддерживаемый метод хэширования паролей. Не удается создать "
#~ "подходящий пароль."
-
-#~ msgid "Checking for gd module"
-#~ msgstr "Проверка модуля gd"
-
#~ msgid ""
#~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users "
#~ "as jpegPhoto."
#~ msgstr ""
#~ "Этот модуль нужен для подсчета размеров изображений в формате jpegPhoto, "
#~ "загружаемых пользователями."
-
#~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)"
#~ msgstr "Вы используете GOsa версии %s (CVS checkout from %s)"
-
#~ msgid ""
#~ "No configuration found! Please save the generated one and place it in the "
#~ "suggested directory."
#~ msgstr ""
#~ "Файл настройки не найден! Пожалуйста, сохраните сгенерированный файл в "
#~ "нужном каталоге."
-
#~ msgid "Config file found, but permissions are not secure. Please fix!"
#~ msgstr ""
#~ "Файл настройки найден, но права на доступ к нему неверные. Пожалуйста, "
#~ "Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
#~ "LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
#~ "использовать при инициализации нового сервера."
-
#~ msgid "Cant open file on server."
#~ msgstr "Не могу открыть файл на сервере."
-
#~ msgid "Overwrite"
#~ msgstr "Перезаписать"
+