index 2f213d96decbd9e43cffdedc8a887601f7bb5361..9917691658d9557de5b6b82a2caefc24ca4877b8 100644 (file)
+# Translation of messages.po to Russian
+# Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
+# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: messages\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-01 13:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
+"Language-Team: ALT Linux Team\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
+
#: contrib/gosa.conf:4
msgid "My account"
msgstr "Моя учетная запись"
-#: contrib/gosa.conf:23
+#: contrib/gosa.conf:28
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
-#: contrib/gosa.conf:44
+#: contrib/gosa.conf:51
msgid "Addons"
msgstr "Дополнительно"
-#: contrib/gosa.conf:59 contrib/gosa.conf:71 contrib/gosa.conf:80
-#: contrib/gosa.conf:86 contrib/gosa.conf:91 contrib/gosa.conf:97
-#: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:122
-#: contrib/gosa.conf:127 contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:137
-#: contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:147
+#: contrib/gosa.conf:66 contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:88
+#: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:99 contrib/gosa.conf:105
+#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:123 contrib/gosa.conf:132
+#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:147
+#: contrib/gosa.conf:152 contrib/gosa.conf:157
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/FAI/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/FAI/faiProfile.tpl:1
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:3
-#: plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:4 plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:5 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:4
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
msgid "Generic"
msgstr "Общее"
-#: contrib/gosa.conf:60
+#: contrib/gosa.conf:67
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: contrib/gosa.conf:61 contrib/gosa.conf:72
+#: contrib/gosa.conf:68 contrib/gosa.conf:80
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:377
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:726
msgid "Environment"
msgstr "Окружение"
-#: contrib/gosa.conf:62 contrib/gosa.conf:74
+#: contrib/gosa.conf:69 contrib/gosa.conf:82
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:373
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:49
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:728
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:73
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:158
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
-#: contrib/gosa.conf:63 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: contrib/gosa.conf:70 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:734
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: contrib/gosa.conf:64 plugins/personal/connectivity/main.inc:136
+#: contrib/gosa.conf:71 plugins/personal/connectivity/main.inc:135
#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
msgid "Connectivity"
msgstr "Подключение"
-#: contrib/gosa.conf:65 plugins/personal/generic/generic.tpl:231
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:362
+#: contrib/gosa.conf:72 plugins/personal/generic/generic.tpl:241
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:372
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:718
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:62
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:732
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:62 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:206
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: contrib/gosa.conf:66 plugins/personal/generic/generic.tpl:214
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
+#: contrib/gosa.conf:73 plugins/personal/generic/generic.tpl:224
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:362
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:96
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:376
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:716
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:730
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:702
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:48
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
-#: contrib/gosa.conf:67 contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:82
-#: contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:93 contrib/gosa.conf:101
-#: contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:123
-#: contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:138
-#: contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:74 contrib/gosa.conf:84 contrib/gosa.conf:90
+#: contrib/gosa.conf:95 contrib/gosa.conf:101 contrib/gosa.conf:110
+#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:133
+#: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:158
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
-#: contrib/gosa.conf:73
+#: contrib/gosa.conf:75 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+msgid "Nagios"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:81
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:44
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: contrib/gosa.conf:75
+#: contrib/gosa.conf:83
msgid "ACL"
msgstr "Доступ"
-#: contrib/gosa.conf:81 plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:398
+#: contrib/gosa.conf:89 plugins/admin/applications/generic.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: contrib/gosa.conf:92 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:627
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "Параметры загрузки"
-#: contrib/gosa.conf:98 contrib/gosa.conf:115
+#: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:124
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:93
+msgid "Startup"
+msgstr "Запуск"
+
+#: contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:125
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:97
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: contrib/gosa.conf:99 contrib/gosa.conf:116
-msgid "Startup"
-msgstr "Запуск"
+#: contrib/gosa.conf:108 contrib/gosa.conf:126
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:168
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:712
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:487
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
+msgid "Printer"
+msgstr "Принтер"
-#: contrib/gosa.conf:100 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:117
-msgid "Monitoring"
-msgstr "Мониторинг"
+#: contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:127
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:67
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:22 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
-#: contrib/gosa.conf:106
+#: contrib/gosa.conf:115
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"
-#: contrib/gosa.conf:107 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:116 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: contrib/gosa.conf:160 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
+#: contrib/gosa.conf:170 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
-#: contrib/gosa.conf:161 plugins/personal/mail/generic.tpl:112
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:53
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:57
+#: contrib/gosa.conf:171
+#, fuzzy
+msgid "Excel Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#: contrib/gosa.conf:172 plugins/personal/mail/generic.tpl:112
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:117
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:120
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: contrib/gosa.conf:162
+#: contrib/gosa.conf:173
#, fuzzy
msgid "CSV Import"
msgstr "Импортировать"
-#: contrib/gosa.conf:178
+#: contrib/gosa.conf:177
+#, fuzzy
+msgid "Partitions"
+msgstr "Назначение"
+
+#: contrib/gosa.conf:181 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "Путь к сценариям"
+
+#: contrib/gosa.conf:185 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:542
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:543
+msgid "Hooks"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:189 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:536
+#, fuzzy
+msgid "Variables"
+msgstr "Переменная"
+
+#: contrib/gosa.conf:193 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:556
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:557
+#, fuzzy
+msgid "Templates"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: contrib/gosa.conf:197 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Путь к профилю"
+
+#: contrib/gosa.conf:201
+#, fuzzy
+msgid "Packages"
+msgstr "Показать телефоны"
+
+#: contrib/gosa.conf:217
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:195 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:160
+#: contrib/gosa.conf:234 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: contrib/gosa.conf:196
+#: contrib/gosa.conf:235
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: contrib/gosa.conf:197
+#: contrib/gosa.conf:236
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:237
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:238
msgid "Dutch"
msgstr "Датский"
-#: contrib/gosa.conf:200
+#: contrib/gosa.conf:239
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: contrib/gosa.conf:201
+#: contrib/gosa.conf:240
msgid "Italian"
msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
+#, php-format
+msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
+msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:163
+msgid "No DESC tag in vacation file:"
+msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
+msgid "This account has no mail extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:187
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:37
+msgid "Remove mail account"
+msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
+msgid ""
+"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+"их, щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:190
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+msgid "Create mail account"
+msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:191
+msgid ""
+"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
+"щелкнув ниже."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:260
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
+"кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:250
+msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
+msgstr ""
+"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:301
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
+"addresses."
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
+"альтернативных адресов."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:283
+msgid "The address you're trying to add is already used by user"
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:689
+msgid ""
+"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:694
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:610
+msgid "The required field 'Primary address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:698
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:702
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:67
+msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:74
+msgid "The primary address you've entered is already in use."
+msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:715
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
+msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634
+msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
+msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
+msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
+msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:738
+msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
+msgstr ""
+
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/mail.tpl:10
#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
msgid "Primary address"
msgstr "Основной адрес"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:703
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:707
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:483
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
msgid "Server"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:353
msgid "not defined"
msgstr "не определена"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:56 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:307
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:114
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:200
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:117
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:134
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:177
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:73
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:71
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:75
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:12 plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:16
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:43
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:144
-#: plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:43 plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:43
-#: plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:101
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:54 plugins/admin/groups/mail.tpl:101
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:49
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:88 plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:99 plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:196
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:95
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:150
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:309
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:155
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:170
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:135
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:162
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:178
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:45
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:45 plugins/admin/FAI/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:45 plugins/admin/groups/mail.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:15 plugins/admin/groups/mail.tpl:55
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 plugins/admin/groups/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:90 plugins/admin/users/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 plugins/admin/users/remove.tpl:15
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:14
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/startup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:76 plugins/admin/systems/startup.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/gofon/macro/remove.tpl:14
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/conference/remove.tpl:15
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgstr "Отклонять сообщения размером больше"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:95
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:57
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:40
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:78
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:71
msgid "MB"
msgstr "Мб"
msgid "disables all Mail options!"
msgstr "отключает все почтовые настройки!"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
-#, php-format
-msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:163
-msgid "No DESC tag in vacation file:"
-msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
-msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:187
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:37
-msgid "Remove mail account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:190
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-msgid "Create mail account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:191
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:260
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"кому должны пересылаться сообщения."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:250
-msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
-"Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:301
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку "
-"альтернативных адресов."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:283
-msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:689
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:694
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:610
-msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:698
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:702
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:67
-msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:74
-msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:715
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
-msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634
-msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
-msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
-msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:738
-msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
-
#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
#: plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:116
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:104
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:104
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:338
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:615
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:301
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:348
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:527
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:536
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:381
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:269
msgid "Finish"
msgstr "Готово"
#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
+#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:75
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:78
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:30
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:31
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
#: plugins/personal/generic/main.inc:160
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:117
+#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:74
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:72
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:106
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:79
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:64
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:115
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:340
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:344
-#: plugins/admin/FAI/remove.tpl:17
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:51
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:70 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617
-#: plugins/admin/users/template.tpl:46 plugins/admin/users/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/users/template.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:631
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:17 plugins/admin/applications/remove.tpl:16
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:303
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:350
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:529
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:86 plugins/admin/systems/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:27 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:538
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/password.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:71
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:388
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:133
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:66
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106 plugins/gofon/macro/remove.tpl:16
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:271
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
msgstr "Отмена"
#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114
+#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:179
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:125
#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/generic/main.inc:184
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:126
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:111
msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:116
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:126
#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/generic/main.inc:177
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:127
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:96
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:44
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:44 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:44 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:44
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:29 plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:29
#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:22
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:28
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:34
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
msgstr "Показать адреса подразделения"
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:44
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:45
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:31
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:34
msgstr "Имя пользователя, адрес которого показан"
#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:658
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: plugins/personal/password/password.tpl:2
#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:664
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
msgid "Change password"
msgstr "Сменить пароль"
"использующих его программ."
#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
-#: plugins/personal/generic/main.inc:174 plugins/gofax/reports/detail.tpl:68
+#: plugins/personal/generic/main.inc:169 plugins/gofax/reports/detail.tpl:68
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:122
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 include/functions.inc:1285
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
+#: include/functions.inc:1285 ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
msgid "External password changer reported a problem: "
msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: "
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
+msgid "Select systems to add"
+msgstr "Выберите системы для добавления"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
+msgid "Display systems of department"
+msgstr "Показать системы в подразделении"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+msgid "Display systems matching"
+msgstr "Показать подходяшие системы"
+
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
msgid "Select groups to add"
msgstr "Выберите группы для добавления"
msgstr "Шаблон для групп"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:68 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
msgid "Regular expression for matching group names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:74
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:73
msgid "Display groups of user"
msgstr "Показать группы пользователей"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:61
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:76
msgid "User name of which groups are shown"
msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются группы"
msgid "Password expires on"
msgstr "Срок действия пароля истекает"
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
-msgid "Select systems to add"
-msgstr "Выберите системы для добавления"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
-msgid "Display systems of department"
-msgstr "Показать системы в подразделении"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
-msgid "Display systems matching"
-msgstr "Показать подходяшие системы"
-
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:85
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
msgid "Trust mode"
msgstr "Режим"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Атрибуты UNIX"
+
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
msgid "UNIX"
msgstr "Unix"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
msgid "Group of user"
msgstr "Группа пользователя"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:191
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:107
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:209
msgid "automatic"
msgstr "автоматически"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
msgid "January"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
msgid "February"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
msgid "March"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
msgid "April"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
msgid "May"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
msgid "June"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
msgid "July"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
msgid "August"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
msgid "September"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
msgid "October"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
msgid "November"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:542
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:545
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:450
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
msgid "disabled"
msgstr "отключен"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:542
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:545
msgid "full access"
msgstr "полный доступ"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:543
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:546
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "разрешить доступ только на эти хосты"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:712
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:715
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Ошибка: замещение блокировки"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:871
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:874
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:874
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:877
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:882
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:885
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:885
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:888
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:889
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:617
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:892
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:642
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "Значение поля 'GID' некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:892
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:620
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:895
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:645
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:900
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:903
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:905
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:908
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax"
"\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
msgstr ""
"Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin"
"\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1036
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:651
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1039
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:676
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
-
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
msgid "Samba home"
msgstr "Домашний каталог Samba"
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
+#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Настройки Samba"
+
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
msgid "Select workstations to add"
msgstr "Выберите рабочие станции для добавления"
msgid "Display workstations matching"
msgstr "Показать соответствующие рабочие станции"
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:193
msgid "This account has no samba extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет расширений Samba."
"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
"в группу Samba невозможно!"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:248
+msgid "female"
+msgstr "женский"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:248
+msgid "male"
+msgstr "мужской"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr ""
+"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
+"прервана."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:387
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Select hotplug entry"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:424
+#, php-format
+msgid ""
+"Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
+msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:67
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:20 plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:424
+msgid "valid"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:28
-msgid "This menu allows you to select an existing hotplug configuration."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:424
+msgid "invalid"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:40
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:428
#, fuzzy
-msgid "Display hotplugs of department"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aединениÑ\8f в подÑ\80азделении"
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:835
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:57
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:34
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Фильтр"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:852
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching hotplugs"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:75
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:74
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:77
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:27 plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:44
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893
#, fuzzy
-msgid "Use"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
+msgid "Invalid characters in uid."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:203
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:912
#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has environment extension enabled. You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:208
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:213
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:240
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:245
-msgid "Add environment extension"
-msgstr ""
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has environment extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:527
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:543
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:214
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:246
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has environment extension disabled. You have to setup a posix "
-"account before you can enable this feature."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:409
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:933
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:546
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:621
-#, fuzzy
-msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:936
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:628
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:943
msgid ""
-"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
-"features."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:650
-msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
+"database."
msgstr ""
+"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
+"существует."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:724
-msgid "Error while writing printer"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:950
+msgid ""
+"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
msgstr ""
+"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
+"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:965
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:956
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:984
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:537
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:166
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Select printer entry"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:981
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:540
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:562
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:964
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:967
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:548
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:169
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected printers. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\tHaving a great number of printers, you may want to use the "
-"range selectors on top of the printers list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:970
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Display printers of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а из подÑ\80азделениÑ\8f"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:973
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:554
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9cобилÑ\8cнÑ\8bй\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f номеÑ\80ов"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9fейджеÑ\80\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:63
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1103
#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Ð\9dевозможно вÑ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85!"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid ""
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
msgstr ""
+"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
+"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
+"схемой."
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Личная информация"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к пÑ\80оÑ\84илÑ\8e"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Ð\98зобÑ\80ажение"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Profile managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
+msgid "Change picture"
+msgstr "Сменить изображение"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
+#: plugins/admin/users/template.tpl:19 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:54 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:194 html/getxls.php:203 html/getxls.php:206
+msgid "Name"
+msgstr "Фамилия"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Given name"
+msgstr "Имя"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Profil server"
-msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 plugins/admin/users/template.tpl:28
+msgid "Login"
+msgstr "Имя пользователя"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:39
-msgid "Use local caching"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:42
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Обращение"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:53
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:31
-msgid "Quota"
-msgstr "Квота"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:50
+msgid "Academic title"
+msgstr "Академическое звание"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:94
-msgid "Resolution"
-msgstr "Разрешение"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:58
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Дата рождения"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:76
-msgid "Resolution changeable on runtime"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Установить"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:86
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:81 html/getxls.php:194
+msgid "Sex"
+msgstr "Пол"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:83
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:91
#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "ЯзÑ\8bк по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Profile management"
-msgstr "Управление подразделениями"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:104
-msgid "Logon scripts"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Logon script management"
-msgstr "Управление системами"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
-msgid "Attach share"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:142
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Дисковод"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143
-#, fuzzy
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "Дисковод"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:354
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
-msgid "Existing"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:160
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:708
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:487
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:161
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Настройки телефона"
-
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
-#, fuzzy
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Пользователи домена"
-
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
-
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Logon management"
-msgstr "Управление подразделениями"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "Атрибуты UNIX"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:7
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/FAI/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/FAI/faiProfile.tpl:6
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:7
-#: plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:9 plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:9 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:112
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
-msgid "Name"
-msgstr "Фамилия"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/FAI/faiPackage.tpl:19
-#: plugins/admin/FAI/faiProfile.tpl:16
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:18
-#: plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:17 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:24 plugins/admin/systems/phone.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Priority"
-msgstr "Порт"
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:35
-msgid "Logon script flags"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:40
-msgid "Last script"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:48
-msgid "Overloadable"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-msgid "Logon script"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:54
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:57
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:80
-#, php-format
-msgid "Can't open '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Создание нового объекта в"
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "UID"
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Управление системами"
-
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:12
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
-msgid "Browse"
-msgstr "Просмотр"
-
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:251
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:94
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Выбрать"
-
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-"Вы изменили метод шифрования паролей в базе LDAP. В связи с этим введите "
-"свой пароль снова. GOsa произведет шифрование в соответствии с выбраной "
-"схемой."
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Изображение"
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
-msgid "Remove picture"
-msgstr "Удалить изображение"
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:114
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:38
-#: plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:58
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:85
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr "Личная информация"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
-msgid "Change picture"
-msgstr "Сменить изображение"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-msgid "Given name"
-msgstr "Имя"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 plugins/admin/users/template.tpl:28
-msgid "Login"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:42
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
-msgid "Personal title"
-msgstr "Обращение"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:50
-msgid "Academic title"
-msgstr "Академическое звание"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:58
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Дата рождения"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-msgid "Set"
-msgstr "Установить"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:81
-msgid "Sex"
-msgstr "Пол"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:92
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:102
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:21
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
#: plugins/admin/systems/server.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:18 plugins/admin/systems/printer.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:18 plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
msgid "Base"
msgstr "Ветка"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:96
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
msgid "Choose subtree to place user in"
msgstr "Выберите ветку для пользователя"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:255
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:121
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:93
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:115
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:125
msgid "Private phone"
msgstr "Личный телефон"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:119
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:129
msgid "Homepage"
msgstr "Домашняя страница"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:128
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:138
msgid "Password storage"
msgstr "Хэширование паролей"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:138
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:140
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:150
msgid "Edit certificates"
msgstr "Изменить сертификаты"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:144
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:154
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
msgid "Edit properties"
msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:161
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:171
msgid "Organizational information"
msgstr "Информация об организации"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:173
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 html/getxls.php:206
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:177
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:187
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:686
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:586
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:414
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:482
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
msgid "Department"
msgstr "Подразделение"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:191
msgid "Department No."
msgstr "Номер подразделения"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:187
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
msgid "Employee No."
msgstr "Номер работника"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:193
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:203
msgid "Employee type"
msgstr "Форма трудоустройства"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:219
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:358
msgid "Room No."
msgstr "Номер комнаты"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:231
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:225
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:235
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:102
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:206
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:247
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:42
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:149
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:251
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:46
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:46 html/getxls.php:149
msgid "State"
msgstr "Адм. единица"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:269
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:279
msgid "Vocation"
msgstr "Специальность"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:273
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
msgid "Unit description"
msgstr "Описание подразделения"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:281
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
msgid "Subject area"
msgstr "Область деятельности"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:289
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
msgid "Functional title"
msgstr "Должность"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:296
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:306
msgid "Role"
msgstr "Роль"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:308
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318
msgid "Person locality"
msgstr "Местоположение сотрудника"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:316
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
msgid "Unit"
msgstr "Подразделение"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:323
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:333
msgid "Street"
msgstr "Улица"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:339
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:81
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:149
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:335
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:345
msgid "House identifier"
msgstr "Номер дома"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:357
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:367
msgid "Please use the phone tab"
msgstr "Воспользуйтесь закладкой \"Телефон\""
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:370
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:380
msgid "Last delivery"
msgstr "Последняя доставка"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:377
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:387
msgid "Public visible"
msgstr "Видимый всем"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Удалить изображение"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:91
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
msgid "Standard certificate"
msgstr "Стандартный сертификат"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:94
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:245
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
msgid "S/MIME certificate"
msgstr "Сертификат S/MIME"
msgid "Certificate serial number"
msgstr "Серийный номер сертификата"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-msgid "female"
-msgstr "женÑ\81кий"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "Ð\92ам не Ñ\80азÑ\80еÑ\88ено менÑ\8fÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-msgid "male"
-msgstr "мужской"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:257
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:286
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Указанный файл не был загружен на сервер (метод HTTP POST)! Операция "
-"прервана."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:381
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:418
-#, php-format
-msgid ""
-"Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:418
-msgid "valid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:418
-msgid "invalid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422
-#, fuzzy
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Изменить сертификаты"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:822
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:839
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:850
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:880
-#, fuzzy
-msgid "Invalid characters in uid."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:899
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:905
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:527
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:529
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:930
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже "
-"существует."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:937
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
-"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:943
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:971
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:537
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:166
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:946
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:968
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:540
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:562
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/generic/main.inc:189
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:548
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:169
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:957
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:125
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:960
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:554
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1088
-#, fuzzy
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:134
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "Ð\92ам не Ñ\80азÑ\80еÑ\88ено менÑ\8fÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\9eÑ\82ноÑ\88ение\" некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
-#: plugins/personal/generic/main.inc:194
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:16
msgid "Proxy account"
msgid "per"
msgstr "per"
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:1
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
#, fuzzy
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
+"кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
+"existing user."
+msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:137
+msgid "Always accept"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:138
+msgid "Always reject"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "В"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
+msgstr "Январь"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:256
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
msgid "WebDAV"
msgid "Invitation policy"
msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:1
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Учетная запись WebDAV"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
+"needed for openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
+"needed for openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
+"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't Connect To Postgresql Database"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:700
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:790
+msgid "Needed Parameters to openexchange connectivity plugin failed!"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:704
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:794
+#, fuzzy
+msgid "PHP4 module for Postgresql Database Failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
+
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:1
msgid "FTP account"
msgstr "Аккаунт FTP"
msgid "Download bandwidth"
msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:31
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:65
+msgid "Quota"
+msgstr "Квота"
+
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "User Timezone"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
-msgid "Proxy"
-msgstr "Прокси-сервер"
-
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:60
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
+msgid "Proxy"
+msgstr "Прокси-сервер"
+
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:78
msgid "KB"
msgstr "Kb"
@@ -2671,640 +2492,1055 @@ msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
msgid "Intranet"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr "PHPGroupware"
+#: plugins/personal/environment/main.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:214
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Remove environment extension"
+msgstr "Удалить параметры"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:215
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:224
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:229
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:257
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:262
+msgid "Add environment extension"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:225
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:258
#, fuzzy
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
msgstr ""
-"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
-"комÑ\83 должнÑ\8b пеÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f."
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:230
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:263
#, fuzzy
msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:137
-msgid "Always accept"
+"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
+"can enable this feature."
msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:138
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:449
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:139
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:679
#, fuzzy
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Ð\92"
+msgid "Please set a valid profile quota size."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\83Ñ\8e кадÑ\80овÑ\83Ñ\8e Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8e."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Manual if conflicts"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:686
+msgid ""
+"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
+"features."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Manual"
-msgstr "Январь"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:708
+msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
-msgid "Anonymous"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
+msgid "Error while writing printer"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:871
+msgid "Error while writing printer settings"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:986
#, fuzzy
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
+msgid "Admin"
+msgstr "DN администратора"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:256
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:100
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146
+#, fuzzy
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:125
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Управление подразделениями"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Управление системами"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Управление подразделениями"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:134
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+#, fuzzy
+msgid "Profil path"
+msgstr "Путь к профилю"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:42
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:1
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "Учетная запись WebDAV"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:51
+#, fuzzy
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-msgid "Open-Xchange"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Kiosk profile"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
-"needed for openXchange accounts, enable them first."
+msgid "Manage"
+msgstr "Название"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:79
+msgid "Resolution changeable on runtime"
msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:84
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
-"needed for openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны "
-"атрибуты POSIX, включите сначала их использование."
+msgid "Shares"
+msgstr "сброс"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
#, fuzzy
-msgid "Couldn't Connect To Postgresql Database"
-msgstr "Ð\9dевозможно подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85!"
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Ð\9cониÑ\82оÑ\80инг"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:700
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:790
-msgid "Needed Parameters to openexchange connectivity plugin failed!"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:124
+msgid "Logon scripts"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:704
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:794
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:125
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
#, fuzzy
-msgid "PHP4 module for Postgresql Database Failed!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:60
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Управление системами"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:149
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Дисковод"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:203
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82 '%s'."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:217
-msgid "You have no permission to remove this blocklist."
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:160
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:354
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
+msgid "New"
+msgstr "Создать"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
-msgid "Please specify a valid phone number."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:161
+msgid "Existing"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
#, fuzzy
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:85
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:179
+#, fuzzy
+msgid "Admin Toggle"
+msgstr "Пользователи домена"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:357
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:109
#, fuzzy
-msgid "Go to root department"
-msgstr "СпиÑ\81ок подÑ\80азделений"
+msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:112
#, fuzzy
-msgid "Root"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езагÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:350
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:654
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:359
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115
#, fuzzy
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Выберите подразделение"
+msgid "Please specify a valid id."
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:351
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:654
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:360
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121
#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+msgid "An Entry with this name already exists."
+msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:126
#, fuzzy
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
+msgid "Please select an entry or press cancel."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Дисковод"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:296
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:659
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:329
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:564
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:294
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
#, fuzzy
-msgid "Current base"
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c"
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
#, fuzzy
-msgid "Submit department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c подÑ\80азделениÑ\8f"
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
-msgid "Submit"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:28
+msgid ""
+"This menu allows you to select existing hotplug devices. All devices of all "
+"users are choosable here."
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:401
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:663
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:44
#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого бÑ\83деÑ\82 оÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82влен поиÑ\81к"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:663
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Edit user"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели домена"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:53
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:402
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:665
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:58
#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Regular expression for matching hotplugs"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:665
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:92
#, fuzzy
-msgid "Delete user"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Blocklist name"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Устройство печати"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:387
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:578
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:315
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Выбрать номера для добавления"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
-msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to create, edit and delete selected printers. \n"
+"\t\t\t\t\t\t\tHaving a great number of printers, you may want to use the "
+"range selectors on top of the printers list."
msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
+"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
+"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
-msgid "send"
-msgstr "отправка"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:54
+#, fuzzy
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Показать совпадения номеров"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
-msgid "receive"
-msgstr "получение"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:59
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:525
-msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Атрибуты UNIX"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:531
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:154
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\98мÑ\8f\" не заполнено."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Skript name"
+msgstr "СпиÑ\81ок"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:534
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:24 plugins/admin/systems/phone.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:103
+#: html/getxls.php:200
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:542
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr "Указанное имя уже используется."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Порт"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:549
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr "Список"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
-msgid "Select subtree to place blocklist in"
-msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:31 plugins/admin/systems/service.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:120
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:122
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Specified name is invalid."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Specified description contains invalid characters."
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Описание стоп-листа"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Create new hotplug entry"
+msgstr "Создание нового объекта в"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Блокируемые номера"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Create new hotplug device"
+msgstr "Создание нового объекта в"
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Device name"
+msgstr "Имя сервера"
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/FAI/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 html/index.php:231
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+#, fuzzy
+msgid "Device ID"
+msgstr "Устройства"
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:54
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет отменить результаты этой операции."
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:11 plugins/admin/groups/remove.tpl:11
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:11 plugins/admin/applications/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:11 plugins/gofon/macro/remove.tpl:10
-msgid ""
-"So - if you're sure - press <i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to "
-"abort."
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:57
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
msgstr ""
-"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
-"нажмите <i>Отмена</i>."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
-msgid "List of blocklists"
-msgstr "Стоп-листы"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:81
msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
-"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
-"select box."
+"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-"
-"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Show send blocklists"
-msgstr "Показать стоп-листы отправки"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#, php-format
+msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Show receive blocklists"
-msgstr "Показать стоп-листы получения"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Управление системами"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Шаблон для стоп-листов"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:12
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
+msgid "Browse"
+msgstr "Просмотр"
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:59
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Выбрать"
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "User nagios settings"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:82
+#, fuzzy
+msgid "This account has no nagios extensions."
+msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
-msgid "Language"
-msgstr "ЯзÑ\8bк"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Remove nagios account"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82Ñ\8b"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
msgstr ""
-"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+"их, щелкнув ниже."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Формат доставки"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Create nagios account"
+msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Способ доставки"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:176
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:180
#, fuzzy
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84акÑ\81Ñ\8b по Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82е"
+msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное знаÑ\87ение в поле \"Ð\9eÑ\81новной адÑ\80еÑ\81\"."
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "Контакт"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "alias"
+msgstr "женский"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Альтернативные номера факсов"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Email"
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:85
-msgid "Blocklists"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
+msgid "Host Notification Period"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:88
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
+msgid "Service Notification Period"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:94
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service Notification Options"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+#, fuzzy
+msgid "Host Notification Options"
+msgstr "Параметры приложения"
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Показать номера из подразделения"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "pager"
+msgstr "Пейджер"
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:40
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service Notification Commands"
+msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:43
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+#, fuzzy
+msgid "Host Notification Commands"
+msgstr "Параметры приложения"
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:49
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Показать номера пользователя"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
+#, fuzzy
+msgid "Nagios Auth"
+msgstr "Контакт"
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:52
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:68
+#, fuzzy
+msgid "authorized_for_system_information"
+msgstr "Системная информация"
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:4
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80Ñ\83емÑ\8bе номеÑ\80а/Ñ\81пиÑ\81ки"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "СпиÑ\81ок"
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:19
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-msgid "Select a specific department"
-msgstr "Выберите подразделение."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Имя стоп-листа"
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 plugins/admin/groups/acl.tpl:12
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-msgid "Choose"
-msgstr "Выбрать"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:27
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Готовые \"черные списки\""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:122
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8 include/functions.inc:1276
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:99
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
-msgid "FAX"
-msgstr "Факс"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Блокируемые номера"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:111
-msgid "This account has no fax extensions."
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и неÑ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ений Ñ\84акÑ\81а."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Ð\92меÑ\81Ñ\82о Ñ\82оÑ\87нÑ\8bÑ\85 номеÑ\80ов можно иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:120
-msgid "Remove fax account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82 номеÑ\80ов (Ñ\84акÑ\81Ñ\8b)"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:121
-msgid ""
-"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:203
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить стоп-лист '%s'."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:123
-msgid "Create fax account"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:217
+msgid "You have no permission to remove this blocklist."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:124
-msgid ""
-"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
+msgid "Please specify a valid phone number."
+msgstr "Укажите корректный номер телефона."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:192
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:666
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:417
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Подразделение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:666
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:417
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:667
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:563
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:357
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:420
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Список подразделений"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:667
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:563
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:420
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Root"
+msgstr "Перезагрузить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:350
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:668
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:564
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:359
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Выберите подразделение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:351
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:668
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:564
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:360
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:423
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Имя системы"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Имя стоп-листа"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "\"Черные списки\""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:296
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:673
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:329
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:573
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:452
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:294
+#, fuzzy
+msgid "Current base"
+msgstr "Текущий пароль"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:574
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Submit department"
+msgstr "Показать подразделения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:574
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:453
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:579
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "edit"
+msgstr "Изменить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "Пользователи домена"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:580
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:472
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist name"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:387
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:587
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:468
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:315
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
+msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:525
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:531
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:154
+msgid "Required field 'Name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:534
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Значение поля 'Имя' содержит недопустимые символы."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:542
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "Указанное имя уже используется."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:549
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Недостаточно прав для создания стоп-листа в этой ветке."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: html/index.php:227 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:7
+msgid ""
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
+"сможет отменить результаты этой операции."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:11
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:11 plugins/admin/groups/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:11 plugins/admin/applications/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:11 plugins/gofon/macro/remove.tpl:10
+msgid ""
+"So - if you're sure - press <i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to "
+"abort."
+msgstr ""
+"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
+"нажмите <i>Отмена</i>."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
+msgid "List of blocklists"
+msgstr "Стоп-листы"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
+"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
+"select box."
+msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные стоп-"
+"листы. Если у вас достаточно большое количество списков, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+msgid "Select to see send blocklists"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (отправка)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+msgid "Show send blocklists"
+msgstr "Показать стоп-листы отправки"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+msgid "Select to see receive blocklists"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть стоп-листы (получение)"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+msgid "Show receive blocklists"
+msgstr "Показать стоп-листы получения"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
+msgid "Display lists matching"
+msgstr "Шаблон для стоп-листов"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching list names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:54
+#: html/getxls.php:194
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr ""
+"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Формат доставки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Способ доставки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Временно отключить использование факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
+#, fuzzy
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:85
+msgid "Blocklists"
+msgstr "\"Черные списки\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:88
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:94
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Выбрать номера для добавления"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Показать номера из подразделения"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:40
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Показать совпадения номеров"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:43
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:49
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Показать номера пользователя"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:52
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:4
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Блокируемые номера/списки"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:19
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Выберите подразделение."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 plugins/admin/groups/acl.tpl:12
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+msgid "Choose"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:27
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Готовые \"черные списки\""
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:67
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:132
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:65 include/functions.inc:1276
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:99
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
+msgid "FAX"
+msgstr "Факс"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:111
+msgid "This account has no fax extensions."
+msgstr "Для этой учетной записи нет расширений факса."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:120
+msgid "Remove fax account"
+msgstr "Удалить настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:121
+msgid ""
+"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:123
+msgid "Create fax account"
+msgstr "Создать настройки факса"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:124
+msgid ""
+"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:192
msgid "You're trying to add an invalid phone number."
msgstr "Вы пытаетесь ввести некорректный номер телефона."
msgstr "Идентификатор факса"
#: plugins/gofax/reports/detail.tpl:22 plugins/gofax/reports/contents.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:560
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:479
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "# pages"
msgstr "Число страниц"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:97
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:204
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:101
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:208
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:216
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:117
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
-
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:137
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:224
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:161
-msgid "Y-M-D"
-msgstr "Г-М-Д"
-
#: plugins/gofax/reports/contents.tpl:2 plugins/addons/logview/contents.tpl:2
#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Не найдено..."
-#: plugins/gofax/reports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Соединение..."
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:97
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:204
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr ""
+"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:359
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:366
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:370
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
-msgid "Dial"
-msgstr "Звонок"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:101
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:208
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:216
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:18
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-msgid "Personal"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:117
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
-msgid "Initials"
-msgstr "Отчество"
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:137
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:224
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:161
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "Г-М-Д"
+
+#: plugins/gofax/reports/main.inc:5
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:40
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:40
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
msgid "Private"
msgstr "Личный"
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:64
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Organizational"
-msgstr "Организация"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-msgid "Company"
-msgstr "Компания"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:78
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-msgid "City"
-msgstr "Город"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:84
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
-
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Search string"
msgstr "Строка поиска"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Соединение..."
+
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:359
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:366
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:370
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
+msgid "Dial"
+msgstr "Звонок"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:18
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Контакт"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:206
+msgid "Initials"
+msgstr "Отчество"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:64
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Организация"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:78
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:206
+msgid "City"
+msgstr "Город"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:84
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:7
msgid ""
"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
msgid "Cell phone"
msgstr "Сотовый телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506 html/getxls.php:149
msgid "Home phone"
msgstr "Домашний телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506 html/getxls.php:66
+#: html/getxls.php:88 html/getxls.php:103 html/getxls.php:238
+#: html/getxls.php:253
msgid "User ID"
msgstr "Идентификатор пользователя"
"использовать при инициализации нового сервера."
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
msgid "Export single entry"
msgstr "Экспорт объекта"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
msgid "Choose the department you want to Export"
msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
msgid "Export IVBB LDIF for"
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
#, fuzzy
msgid "Export successful"
msgstr "Экспорт успешен."
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить образ базы данных LDAP в файл"
msgstr "Импортировать"
#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:35
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:35
#, fuzzy
msgid "You've no permission to do LDAP exports."
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:80
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:85
msgid "Error while exporting the requested entries!"
msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
+"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
+"documentation."
+msgstr ""
+"Модуль экспорта в LDIF позволяет получать полный образ текущего каталога "
+"LDAPв формате ldif. Эти образы можно сохранять как резервные копии или "
+"использовать при инициализации нового сервера."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
+#, fuzzy
+msgid "Choose the data you want to Export"
+msgstr "Выбрать подразделение для экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
+msgid "Export complete XLS for"
+msgstr ""
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+#, fuzzy
+msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file "
+msgstr "Щелкните здесь, чтобы сохранить результаты экспорта"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
+#, fuzzy
+msgid "XLS import"
+msgstr "Импортировать"
+
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
msgid "System logs"
msgstr "Системные журналы"
@@ -3952,2464 +4231,2581 @@ msgid "Ruleset"
msgstr "Набор правил"
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
-msgid "Level"
-msgstr "Уровень"
-
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
-msgid "Hostname"
-msgstr "Имя системы"
-
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
-msgid "System log view"
-msgstr "Просмотр системного журнала"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScript.inc:198
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplate.inc:198
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPackage.inc:110
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPackage.inc:113
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:213
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHook.inc:208
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:299
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTable.inc:262
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariable.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid description."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
-
-#: plugins/admin/FAI/tabsHook.inc:30 plugins/admin/FAI/tabsPartition.inc:33
-#: plugins/admin/FAI/tabsVariable.inc:30 plugins/admin/FAI/tabsPackage.inc:30
-#: plugins/admin/FAI/tabsProfile.inc:30 plugins/admin/FAI/tabsScript.inc:30
-#: plugins/admin/FAI/tabsTemplate.inc:30
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:30
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:31 plugins/admin/FAI/main.inc:38
-#: plugins/admin/FAI/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "FAI management"
-msgstr "Название"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr "Управление приложениями"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:395
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:171
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:465
-#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "New partition table"
-msgstr "Принтер"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:363
-msgid "PT"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:366
-#, fuzzy
-msgid "New script bundle"
-msgstr "Принтер"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:366
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "New hook bundle"
-msgstr "Телефон"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:369
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "New variable bundle"
-msgstr "Показать терминалы"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:372
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:375
-#, fuzzy
-msgid "New template bundle"
-msgstr "Создать шаблон"
+msgid "Level"
+msgstr "Уровень"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:375
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
+msgid "Hostname"
+msgstr "Имя системы"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:378
-#, fuzzy
-msgid "New package bundle"
-msgstr "Число страниц"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:378
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/main.inc:23
+msgid "System log view"
+msgstr "Просмотр системного журнала"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "New profile bundle"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:115
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr "Не могу найти SID в базе LDAP или в сонфигурационном файле!"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:383
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:161
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Это DN соответствует не группе."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
+msgid "Samba group"
+msgstr "Группа Samba"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:396
-msgid "FAI objects / ObjectClasses"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Администраторы домена"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:397
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:438
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Объект группы"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
+msgid "Domain users"
+msgstr "Пользователи домена"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:401
-#, fuzzy
-msgid "Edit object"
-msgstr "Соответствующий объект"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:267
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Delete object"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87аемÑ\8bе обÑ\8aекÑ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:272
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "СпеÑ\86иалÑ\8cнаÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппа (%d)"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:417
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:152
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Partition table"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:606
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:523
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:424
-msgid "Package list"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:616
+msgid ""
+"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
msgstr ""
+"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
+"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:431
-#, fuzzy
-msgid "Script set"
-msgstr "Путь к сценариям"
-
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:438
-#, fuzzy
-msgid "Variable set"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:627
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:634
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:445
-msgid "Hook set"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiManagement.inc:459
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:996
-#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:699
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:66
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "Общие папки IMAP"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:32
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:32 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Objects"
-msgstr "Объект"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
+msgid "Default permission"
+msgstr "Права по умолчанию"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:34
-msgid "This partition table contains following disks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:79
+msgid "Member permission"
+msgstr "Права для членов группы"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTable.tpl:40
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Пересылать сообщения не членам группы"
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:34 plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:34
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:34 plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:34
-msgid "This bundle contains following objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
+msgid "List of groups"
+msgstr "Список групп"
-#: plugins/admin/FAI/faiVariable.tpl:40
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
+"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
+msgid "Group administration"
+msgstr "Управление группами"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:51
-#, fuzzy
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:42 html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:212
+msgid "Groups"
+msgstr "Группы"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a script."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:273
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:98
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariableEntry.inc:81
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:86
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a description."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:305
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:102
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariableEntry.inc:85
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:90
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:91
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:353
#, fuzzy
-msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+msgid "Create new group"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:106
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariableEntry.inc:89
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:94
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:95
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
#, fuzzy
-msgid "Please enter a name."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "РедакÑ\82иоваÑ\82Ñ\8c обÑ\8aекÑ\82"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiScriptEntry.inc:110
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariableEntry.inc:93
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:98
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:99
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name. Only a-Z 0-9 are allowed."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:724
#, fuzzy
-msgid "Script attributes"
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+msgid "Posix"
+msgstr "Ð\9fÑ\80окÑ\81и-Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Choose a priority"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:345
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:481
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Приложение"
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:50
-#: plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:34
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
#, fuzzy
-msgid "Script"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
+msgid "Groupname"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа"
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Import script"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:386
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:687
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
-#: plugins/admin/FAI/faiScriptEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Abort"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:391
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:359
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:395
+msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:136
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:140
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
+"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
msgstr ""
+"Возможно, это основная группа пользователей. Еще раз проверте что Вы "
+"действительно хотите удалить ее, так как GOsa не сможет отменить результаты "
+"этой операции."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Append new class names"
-msgstr "Доступные приложения"
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
+msgid "Application options"
+msgstr "Параметры приложения"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:147
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:113
-msgid "Hook bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:153
+msgid "read"
+msgstr "чтение"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:148
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Template bundle"
-msgstr "Шаблон"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:154
+msgid "post"
+msgstr "отправка"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:149
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Script bundle"
-msgstr "Путь к сценариям"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:155
+msgid "external post"
+msgstr "отправка (внешн.)"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:150
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Variable bundle"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:156
+msgid "append"
+msgstr "добавление"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:151
-msgid "Packages bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:157
+msgid "write"
+msgstr "запись"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:154
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:179
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a description for this profile."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:244
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name. Only 0-9 a-Z are allowed here."
-msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:245
+msgid "to the list of forwarders."
+msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:221
-msgid "Please assign at least one class to this profile."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:646
+msgid ""
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
msgstr ""
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfile.inc:229
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:650
#, fuzzy
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr ""
-"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfile.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "List of used class names"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:191
-msgid "Nr"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "FS type"
-msgstr "Тип"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:4
+msgid "Used applications"
+msgstr "Используемые приложения"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "Мониторинг"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
+msgid "Edit parameters"
+msgstr "Изменить параметры"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "Size in MB"
-msgstr "Пользователь:"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
+msgid "Edit optional application parameters"
+msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Дополнительные параметры"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:21
+msgid "Available applications"
+msgstr "Доступные приложения"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "FS option"
-msgstr "Добавить параметр"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "Preserve"
-msgstr "серверы"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a description for your disk."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:41
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:315
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid name for partition %s."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:55
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "Это DN не содержит ACL."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:319
-#, fuzzy, php-format
-msgid "please enter a unique name for partition %s"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:200
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Все поля доступны для записи"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:323
-#, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Группа"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:327
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid description for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Имя группы, соответствующее стандарту POSIX"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:331
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Описание группы"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:336
-#, php-format
-msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Выберите ветку для группы"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:342
-#, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size, 'from-to', for partition %s."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
msgstr ""
+"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание "
+"вручную"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:344
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:346
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr "Введите корректный серийный номер"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
+msgid "Force GID"
+msgstr "Указать GID вручную"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTableEntry.inc:389
-#, php-format
-msgid ""
-"Size settings for partition %s, overlap with size settings for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:38
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Указанный вручную GID"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Choose a disc name"
-msgstr "Выберите модель клавиатуры"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:45
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Создать группу для работы с Samba"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Partition entries"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "in domain"
+msgstr "в домене"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Add partition"
-msgstr "Добавить параметр"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:66
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Члены телефонной группы"
-#: plugins/admin/FAI/faiPartitionTableEntry.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: plugins/admin/FAI/faiScript.tpl:40
-msgid "Choose a script to delete or edit"
-msgstr ""
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Члены телефонной группы"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiVariableEntry.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:92
+msgid "Group members"
+msgstr "Члены группы"
-#: plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Variable attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Администраторы папки"
-#: plugins/admin/FAI/faiVariableEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Variable Content"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:61
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplate.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Choose a template to delete or edit"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:69
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Удалить приложения"
-#: plugins/admin/FAI/remove.tpl:7
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:70
msgid ""
-"This includes <b>all</b> object informations. Please double check if your "
-"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"This group has application features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/FAI/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:72
+msgid "Create applications"
+msgstr "Создать приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:73
msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"<i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to abort."
+"This group has application features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
-"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
-"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
-"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
+"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:6 plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:107
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
msgstr ""
+"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:143
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI objects."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:278
+#, php-format
+msgid "The application named %s is no longer available and has been removed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:36
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Show profiles"
-msgstr "Показать принтеры"
+msgid ""
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
+msgstr ""
+"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
+"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
+"пользователь не сможет войти в систему."
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:37 plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Show templates"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Создание полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f на оÑ\81нове Ñ\88аблона"
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Show scripts"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose <b>none</b> to skip the usage "
+"of templates."
+msgstr ""
+"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
+"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
+"использовать шаблоны."
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Show hooks"
-msgstr "Показать хосты"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:11
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1010
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:703
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Show variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:387
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:65
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Show packages"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
+msgid "User administration"
+msgstr "Управление пользователями"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65 html/getxls.php:56 html/getxls.php:211
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:244
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:314
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Show partitions"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:350
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f %s."
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:47 plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f обÑ\8aекÑ\82ов"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:356
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:384
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
-#: plugins/admin/FAI/headpage.tpl:51 plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:485
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:232
+msgid "none"
+msgstr "нет"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTable.inc:218
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTable.inc:220
-msgid "Number of Partitions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:555
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке."
-#: plugins/admin/FAI/class_faiPartitionTable.inc:266
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:670
#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+msgid "Create new user"
+msgstr "Создание нового обÑ\8aекÑ\82а в"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:77
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:670
#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for task."
-msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+msgid "New user"
+msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiHookEntry.inc:80
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:671
#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for script."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+msgid "Create new template"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiProfileEntry.inc:117
-msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:671
+msgid "New template"
+msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
#, fuzzy
-msgid "Hook attributes"
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+msgid "password"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c"
-#: plugins/admin/FAI/faiHookEntry.tpl:44
-msgid "Task"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:686
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:691
+msgid "This table displays all users, in the selected tree."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
+msgid "GOsa"
msgstr ""
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:68
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:723
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:69
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:725
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - package list."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:70
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:727
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - set of scripts."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:71
-msgid "Create new FAI object - set of variables."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Изменить свойства"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:72
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:731
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - set of hooks."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:73
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:735
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:75
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:736
#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "Create user from template"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:737
#, fuzzy
-msgid "The given class name is empty."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"ФайлÑ\8b\" некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:792
#, fuzzy
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+msgid "Online"
+msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
-#: plugins/admin/FAI/class_askClassName.inc:133
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:799
#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
+msgid "Offline"
+msgstr "не в Ñ\81еÑ\82и"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:5
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:7
msgid ""
-"Please select a class name for this object. The class name specifies a set "
-"of configurations."
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
msgstr ""
+"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
+"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
+"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
+"операции."
+
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Список пользователей"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:7
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
+#, fuzzy
msgid ""
-"Every Class name must be unique. But it can be used for different objects at "
-"the same time.\n"
-"\n"
-"\t If you use this class name in a profile, all object with this class "
-"name will be included to this profile."
+"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
+"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
+"user list."
msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
+"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
+"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:11
-msgid ""
-"The list box below shows all available class names you may use, for this "
-"object, to avoid duplicates."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей"
+
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:37
+msgid "Show templates"
+msgstr "Показать шаблоны"
+
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
msgstr ""
+"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
+
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Показать обычных пользователей"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:17
-msgid "You can select of one the following class names for this object."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+msgid "Select to see users that have posix settings"
msgstr ""
+"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Available class names."
-msgstr "Доступные приложения"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Показать UNIX-пользователей"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Choose class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:36
-msgid "Please enter your class name here, if want to create a new class."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Показать пользователей с почтой"
-#: plugins/admin/FAI/askClassName.tpl:40
-msgid "A new class name.</b>"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками Samba"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Показать пользователей Samba"
-#: plugins/admin/FAI/class_faiTemplateEntry.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера"
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Template attributes"
-msgstr "Атрибут DN пользователей"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:63
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
+msgid "Application name"
+msgstr "Приложение"
-#: plugins/admin/FAI/faiTemplateEntry.tpl:44 include/php_setup.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файлы"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:48 plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:88
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+msgid "Execute"
+msgstr "Выполнить"
-#: plugins/admin/FAI/faiHook.tpl:40
-msgid "Choose a hook to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:14
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:18
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
+msgid "Display name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:20
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
msgstr ""
+"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под "
+"пиктограммами)"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:46
+msgid "Icon"
+msgstr "Пиктограмма"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Обновить изображение с LDAP"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:62
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:64
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:68
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:37
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:71
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
+
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:84
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
#, fuzzy
-msgid "Show only classes with templates"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b"
+msgid "Upload"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80а"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:39
-msgid "Show only classes with scripts"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:47
+msgid "Remove options"
+msgstr "Удалить параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:48
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
+"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
+"использование, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with hooks"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
+msgid "Create options"
+msgstr "Создать параметры"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
+"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
+"его, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr "Показать терминалы"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
+msgid "Variable"
+msgstr "Переменная"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:45
-msgid "Show only classes with packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "По умолчанию"
-#: plugins/admin/FAI/faiProfileEntry.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
+msgid "Add option"
+msgstr "Добавить параметр"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:149
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Значение \"%s\", указанное как имя параметра, некорректно."
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr "Выберите почтовый сервер для пользователя"
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:7 plugins/gofon/macro/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, "
+"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить "
+"результаты этой операции."
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:66
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие папки IMAP"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
+msgid "List of applications"
+msgstr "СпиÑ\81ок пÑ\80иложений"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
-msgid "Default permission"
-msgstr "Права по умолчанию"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
+"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
+"working with a large number of applications."
+msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:79
-msgid "Member permission"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава длÑ\8f Ñ\87ленов гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:38
+msgid "Display applications matching"
+msgstr "Шаблон длÑ\8f пÑ\80иложений"
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f не Ñ\87ленам гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching application names"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам пÑ\80иложений"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:42
-msgid "Groups"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/applications/main.inc:38
+#: plugins/admin/applications/main.inc:40
+msgid "Application management"
+msgstr "УпÑ\80авление пÑ\80иложениÑ\8fми"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:273
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:247
#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 \"%s\"."
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложение \"%s\"."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:279
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:305
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:253
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:279
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого пÑ\80иложениÑ\8f!"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:353
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
#, fuzzy
-msgid "Create new group"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+msgid "new"
+msgstr "Создать"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
#, fuzzy
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "РедакÑ\82иоваÑ\82Ñ\8c обÑ\8aекÑ\82"
+msgid "Create new application"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:82
#, fuzzy
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+msgid "no example"
+msgstr "не полнÑ\8bй"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
-#, fuzzy
-msgid "Posix"
-msgstr "Прокси-сервер"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:97
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "Это DN соответствует не приложению."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:345
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:481
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:213
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Groupname"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:294
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:386
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:673
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:299
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:391
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:359
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:395
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:303
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:109
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 найÑ\82и SID в базе LDAP или в Ñ\81онÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионном Ñ\84айле!"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:307
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\92Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c\" не заполнено."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:155
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "ÐÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 не гÑ\80Ñ\83ппе."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:316
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Ð\9fÑ\80иложение Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Samba group"
-msgstr "Группа Samba"
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:30
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:30 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:30 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:30
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:30 plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:30
+#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:30
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\8b домена"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
-msgid "Domain users"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели домена"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81оздаваемой веÑ\82ки"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:261
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Непривилегированные пользователи домена"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Описание подразделения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "Специальная группа (%d)"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:581
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:492
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Категория этой ветки"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:591
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
-"буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Выберите ветку для подразделения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:609
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка"
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:7
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Местоположение ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Почтовый адрес для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный телефонный номер для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Основный номер факса для ветки"
+
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:7
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:7
msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"This includes <b>all</b> accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
+"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
+"to get your data back."
msgstr ""
-"Ð\92озможно, Ñ\8dÑ\82о оÑ\81новнаÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппа полÑ\8cзоваÑ\82елей. Ð\95Ñ\89е Ñ\80аз пÑ\80овеÑ\80Ñ\82е Ñ\87Ñ\82о Ð\92Ñ\8b "
-"дейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c ее, Ñ\82ак как GOsa не Ñ\81можеÑ\82 оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b "
-"этой операции."
+"ÐÑ\82о вклÑ\8eÑ\87аеÑ\82 <b>вÑ\81е</b> Ñ\83Ñ\87еÑ\82нÑ\8bе запиÑ\81и, Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b и Ñ\82.п. длÑ\8f данного "
+"подÑ\80азделениÑ\8f. Ð\9fодÑ\83майÑ\82е еÑ\89е Ñ\80аз, дейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно ли вÑ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е его Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c, "
+"Ñ\82ак как GOsa не Ñ\81можеÑ\82 оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ñ\8dÑ\82ой опеÑ\80аÑ\86ии."
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Управление группами"
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:11 plugins/admin/systems/remove.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:11
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"<i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to abort."
+msgstr ""
+"Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
+"файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
+"<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "СпиÑ\81ок гÑ\80Ñ\83пп"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
+msgid "List of departments"
+msgstr "СпиÑ\81ок подÑ\80азделений"
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
#, fuzzy
msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
+"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
+"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
+"the department list."
msgstr ""
"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:153
-msgid "read"
-msgstr "чтение"
+"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
+"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:154
-msgid "post"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
+msgid "Display departments matching"
+msgstr "Шаблон длÑ\8f подÑ\80азделений"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:155
-msgid "external post"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авка (внеÑ\88н.)"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
+msgid "Regular expression for matching department names"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам подÑ\80азделений"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:156
-msgid "append"
-msgstr "добавление"
+#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
+msgid "Department management"
+msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:157
-msgid "write"
-msgstr "запись"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
+msgid "Departments"
+msgstr "Подразделения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:179
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr "Для этого DN нет корректных почтовых расширений."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:185
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:244
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты "
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:202
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:192
+msgid "You have no permission to remove this department."
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:245
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "к списку тех, кому должны пересылаться сообщения."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Go to users home department"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:281
+#, fuzzy
+msgid "Create new department"
+msgstr "Подразделение"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:646
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:289
+msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:650
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
#, fuzzy
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
+msgid "Department name"
+msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-msgid "Object"
-msgstr "Объект"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:316
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:492
+#, fuzzy
+msgid "department"
+msgstr "подразделения"
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
-msgid "Apply this acl only for users own entries"
-msgstr "Применить эти права доступа только к собственным записям пользователей"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:393
+msgid ".."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:4
-msgid "Used applications"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bе пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:140
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f подÑ\80азделениÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
-msgid "Edit parameters"
-msgstr "Изменить параметры"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:147
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:149
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
-msgid "Edit optional application parameters"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:157
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\9eпиÑ\81ание\" не заполнено."
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:21
-msgid "Available applications"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:162
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
+msgstr "Ð\97наÑ\87ение полÑ\8f \"Ð\98мÑ\8f\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81лÑ\83жебное Ñ\81лово \"incoming\"."
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:163
+msgid " Please choose another name."
+msgstr " Введите другое имя."
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Подразделение"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:53
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:178
+msgid "present"
+msgstr "присутствует"
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:41
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:121
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:212
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:54
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr "Это DN не содержит ACL."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:199
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е полÑ\8f доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b длÑ\8f запиÑ\81и"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
+msgid "online"
+msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-msgid "Group name"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:141
+msgid "running"
+msgstr "запÑ\83Ñ\89ен"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82Ñ\83 POSIX"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:144
+msgid "not running"
+msgstr "не запÑ\83Ñ\89ен"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Описание группы"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:152
+msgid "unknown status"
+msgstr "состояние неизвестно"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е веÑ\82кÑ\83 длÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
+msgid "offline"
+msgstr "не в Ñ\81еÑ\82и"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network settings"
+msgstr "Сетевые настройки"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:8
+msgid "IP-address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:16
+msgid "MAC-address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:259
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
msgstr ""
-"Обычно идентификаторы создаются автоматически, но вы можете выбрать указание "
-"вручную"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
-msgid "Force GID"
-msgstr "Указать GID вручную"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:38
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "Указанный вручную GID"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:45
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "Создать группу для работы с Samba"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
-msgid "in domain"
-msgstr "в домене"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:438
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:299
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:66
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "Члены телефонной группы"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Системная информация"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "Процессор"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Память"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Поддержка USB"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Состояние системы"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+#, fuzzy
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Номер телефона"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-msgid "Group members"
-msgstr "ЧленÑ\8b гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний вÑ\85од в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
-msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\8b папки"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
-msgid "Application options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва IDE"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:61
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
-msgstr "ÐÑ\82о DN Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 не гÑ\80Ñ\83ппе пÑ\80иложений."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва SCSI"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:69
-msgid "Remove applications"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Ð\94иÑ\81ковод"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:70
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Привод CDROM"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:72
-msgid "Create applications"
-msgstr "Создать приложения"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Видеокарта"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:73
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Звуковая карта"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:107
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Работает с"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:143
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr "У вÑ\8bбÑ\80анного пÑ\80иложениÑ\8f неÑ\82 паÑ\80амеÑ\82Ñ\80ов."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80а"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:278
-#, php-format
-msgid "The application named %s is no longer available and has been removed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Использование памяти"
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль выбранного пользователя. Изменения "
-"вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе "
-"пользователь не сможет войти в систему."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Использование подкачки"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:80
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Служба SSH"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:244
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:314
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Служба печати"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:350
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Сканер"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:356
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:384
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Звук"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:474
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:201
-msgid "none"
-msgstr "нет"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "Графический интерфейс"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же еÑ\81Ñ\82Ñ\8c в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\81иÑ\81Ñ\82емами"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:656
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
#, fuzzy
-msgid "Create new user"
-msgstr "Создание нового обÑ\8aекÑ\82а в"
+msgid "Nfs Export"
+msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:656
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
#, fuzzy
-msgid "New user"
-msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
+msgid "Time Service"
+msgstr "СеÑ\80виÑ\81Ñ\8b"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:657
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
#, fuzzy
-msgid "Create new template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:657
-msgid "New template"
-msgstr "Создать шаблон"
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:664
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
#, fuzzy
-msgid "password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
-msgid "GOsa"
-msgstr ""
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Терминальный сервер"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:709
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Ð\92Ñ\80еменно оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование Ñ\84акÑ\81а"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:711
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
#, fuzzy
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "Font path"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:713
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
#, fuzzy
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bÑ\85 жÑ\83Ñ\80налов"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:715
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
#, fuzzy
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "Print Service"
+msgstr "СлÑ\83жба пеÑ\87аÑ\82и"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:717
-#, fuzzy
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:68
+msgid "default"
+msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:719
-#, fuzzy
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:69
+msgid "show chooser"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c окно вÑ\85ода в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:721
-#, fuzzy
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:70
+msgid "direct"
+msgstr "напÑ\80Ñ\8fмÑ\83Ñ\8e"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
-#, fuzzy
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:73
+msgid "load balanced"
+msgstr "с выравниваем нагрузки"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:723
-#, fuzzy
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:76
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
-#, fuzzy
-msgid "Online"
-msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:77
+msgid "ICA client"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82 ICA"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:785
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:168
#, fuzzy
-msgid "Offline"
-msgstr "не в сети"
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Создание пользователя на основе шаблона"
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose <b>none</b> to skip the usage "
-"of templates."
-msgstr ""
-"Можно создавать пользователей на основе шаблонов. При этом многие поля в "
-"базе данных будут заполнены автоматически. Выберите <b>нет</b>, чтобы не "
-"использовать шаблоны."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:248
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
-#: plugins/admin/users/template.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:248
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:253
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:7
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права "
-"доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно "
-"ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить результаты этой "
-"операции."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:168
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:137
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:141
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть шаблоны псевдопользователей"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей, у которых есть только объект GOsa"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c обÑ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
+msgid "Server name"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть пользователей с атрибутами в стандарте POSIX"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Выберите ветку терминала"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Показать UNIX-пользователей"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:38 plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками почты"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 поÑ\87Ñ\82ой"
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Ð\9dазвание"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойками Samba"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Шаблон Ñ\82еÑ\80минала"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей Samba"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
+msgid "Terminal name"
+msgstr "ТеÑ\80минал"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользователей с настройками прокси-сервера"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Выберите режим терминала"
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "УпÑ\80авление полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
+msgid "Root server"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новной Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:47
-msgid "Remove options"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е коÑ\80невÑ\83Ñ\8e Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:48
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения указаны параметры. Вы можете отключить их "
-"использование, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
+msgid "Swap server"
+msgstr "Сервер подкачки"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
-msgid "Create options"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS длÑ\8f Ñ\84айлов подкаÑ\87ки"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Для этого приложения отключено использование параметров. Вы можете включить "
-"его, щелкнув ниже."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
-msgid "Variable"
-msgstr "Переменная"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:56
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-msgid "Default value"
-msgstr "Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
+msgid "NTP server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 NTP"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
-msgid "Add option"
-msgstr "Добавить параметр"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:64
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:149
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение \"%s\", Ñ\83казанное как имÑ\8f паÑ\80амеÑ\82Ñ\80а, некоÑ\80Ñ\80екÑ\82но."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дейÑ\81Ñ\82вие, коÑ\82оÑ\80ое нÑ\83жно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
-msgid "Application name"
-msgstr "Приложение"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:63
+msgid "text"
+msgstr "текст"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:48 plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
-msgid "Execute"
-msgstr "Выполнить"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:64
+msgid "graphic"
+msgstr "графика"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:14
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr "Путь и/или имя исполняемого файла приложения"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:59
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:18
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
-msgid "Display name"
-msgstr "Отображаемое имя"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:63
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:75
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:87
+#, php-format
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:20
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
-"Имя приложения, которое будет показано пользователям (например, под "
-"пиктограммами)"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:71
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:71
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:35
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:83
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:46
-msgid "Icon"
-msgstr "Пиктограмма"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
+msgid "Switch off"
+msgstr "Выключить"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
+msgid "Reboot"
+msgstr "Перезагрузить"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr "Обновить изображение с LDAP"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:146
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:128
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
+msgid "Wake up"
+msgstr "Вернуть в обычный режим"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:240
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:244
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:61
-msgid "Only executable for members"
-msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:67
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:70
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\89аÑ\82Ñ\8c Ñ\87ленам гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\8dлеменÑ\82 в менÑ\8e запÑ\83Ñ\81ка"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:7 plugins/gofon/macro/remove.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#, fuzzy
msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
msgstr ""
-"Это приложение может использоваться несколькими группами. Подумайте еще раз, "
-"действительно ли вы хотите удалить его, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-msgid "List of applications"
-msgstr "СпиÑ\81ок пÑ\80иложений"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
#, fuzzy
msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
+"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:38
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Шаблон для приложений"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Общее"
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам пÑ\80иложений"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f пÑ\80инÑ\82еÑ\80а"
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr "Управление приложениями"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30
+msgid "Details"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:63
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr "Это DN соответствует не приложению."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Printer location"
+msgstr "Настройки телефона"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:160
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:37
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL принтера"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:241
-msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+msgid "Driver"
+msgstr "Драйвер"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:246
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:57
+#, fuzzy
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права для членов группы"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:64
+#, fuzzy
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/printer.tpl:84
+#, fuzzy
+msgid "Add user"
+msgstr "Пользователи домена"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "группы"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:80
+#, fuzzy
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
+#, fuzzy
+msgid "Admins"
+msgstr "DN администратора"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Activated"
+msgstr "Личный"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:69
+msgid "Locked"
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:254
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Memory test"
+msgstr "Память"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:247
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:106
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Это DN не содержит атрибутоов рабочей станции."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:253
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:279
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого пÑ\80иложениÑ\8f!"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Instant update"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:129
#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\80ежим Ñ\82еÑ\80минала"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126
#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c пÑ\80иложениÑ\8f"
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "ТелеÑ\84онное обоÑ\80Ñ\83дование"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-msgid "Name of department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:194
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81оздаваемой веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:198
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'Ð\9dазвание Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии' не заполнено."
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:57
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Описание подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Системы"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-msgid "Category"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\8f"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:331
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82ип обÑ\8aекÑ\82а!"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ки"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
+msgstr "Ð\92веденнÑ\8bе паÑ\80оли не Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82!"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr "Выберите ветку для подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:360
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr "Адм. единица, в которой находится ветка"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Местоположение ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:474
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:207
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr "Почтовый адрес для ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:566
+#, fuzzy
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Шаблон терминала"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr "Основный телефонный номер для ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:708
+#, fuzzy
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr "Основный номер факса для ветки"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
+#, fuzzy
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции"
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:7
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:7
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
-msgstr ""
-"Это включает <b>все</b> учетные записи, системы и т.п. для данного "
-"подразделения. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите его удалить, "
-"так как GOsa не сможет отменить результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:709
+#, fuzzy
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-msgid "List of departments"
-msgstr "Список подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:568
+#, fuzzy
+msgid "New Server"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:569
#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
-"the department list."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
+msgid "New Printer"
+msgstr "Принтер"
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Шаблон для подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
+#, fuzzy
+msgid "New Phone"
+msgstr "Телефон"
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
+#, fuzzy
+msgid "New Component"
+msgstr "Прочие сетевые компоненты"
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
-msgid "Department management"
-msgstr "Управление подразделениями"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:579
+#, fuzzy
+msgid "Edit system"
+msgstr "Список систем"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:580
+#, fuzzy
+msgid "Delete system"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:140
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:586
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Системы"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:147
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:149
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:590
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:462
+msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:157
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Описание\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
+#, fuzzy
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:162
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит служебное слово \"incoming\"."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:624
+msgid "Log Db"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:163
-msgid " Please choose another name."
-msgstr " Введите другое имя."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:625
+#, fuzzy
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Сервер системных журналов"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
-msgid "Departments"
-msgstr "Подразделения"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:626
+#, fuzzy
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:185
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить целую ветку LDAP с корнем в \"%s\"."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Сервер подкачки"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:202
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:192
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого подÑ\80азделениÑ\8f."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628
+#, fuzzy
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:629
#, fuzzy
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Подразделение"
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Kerberos"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:630
#, fuzzy
-msgid "Create new department"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение"
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:289
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:631
+#, fuzzy
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:632
#, fuzzy
-msgid "Department name"
-msgstr "УпÑ\80авление подÑ\80азделениÑ\8fми"
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 подкаÑ\87ки"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:316
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:658
#, fuzzy
-msgid "department"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:393
-msgid ".."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:704
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминалы"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:53
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:178
-msgid "present"
-msgstr "присутствует"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:705
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:485
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:127
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:710
+#, fuzzy
+msgid "Winstation"
+msgstr "Рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr "Это виртуальный терминал без особых свойств."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:711
+#, fuzzy
+msgid "Network Device"
+msgstr "Сетевые устройства"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
-msgid "online"
-msgstr "в Ñ\81еÑ\82и"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:928
+msgid "New terminal"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80минал"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:141
-msgid "running"
-msgstr "запÑ\83Ñ\89ен"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:931
+msgid "New workstation"
+msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:144
-msgid "not running"
-msgstr "не запущен"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:948
+#, fuzzy
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Шаблон терминала"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:152
-msgid "unknown status"
-msgstr "состояние неизвестно"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:960
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
-msgid "offline"
-msgstr "не в сети"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:210
+msgid "Add printer extension"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-msgid "Network settings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
+"'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
+"terminal template"
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:8
-msgid "IP-address"
-msgstr "IP-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Удалить параметры"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:16
-msgid "MAC-address"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:203
#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+msgid ""
+"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:208
#, fuzzy
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+msgid ""
+"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:153
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:211
#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+msgid ""
+"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:254
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:406
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:222
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:364
#, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\""
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr "Системная информация"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:366
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:428
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f пÑ\80инÑ\82еÑ\80а в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr "Память"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:555
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:557
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr "MAC-адрес"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:33
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Удалить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr "Поддержка USB"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr "Состояние системы"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Добавить сервис DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
+
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Шаблон рабочей станции"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Inventory number"
-msgstr "Номер телефона"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Имя рабочий станции"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход в систему"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Kerberos"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr "Устройства IDE"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+#, fuzzy
+msgid "Admin user"
+msgstr "Пользователи домена"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr "Устройства SCSI"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "FAX database"
+msgstr "Базы данных"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr "Дисковод"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Показать пользователей факсов"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr "Привод CDROM"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Управление системами"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 plugins/admin/systems/service.tpl:83
-msgid "Graphic device"
-msgstr "Видеокарта"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr "Звуковая карта"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr "Работает с"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr "Загрузка процессора"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Использование памяти"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Номер дома"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Использование подкачки"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+#, fuzzy
+msgid "Connect URL"
+msgstr "Подключение"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr "Служба SSH"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+#, fuzzy
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-msgid "Print service"
-msgstr "Служба печати"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+#, fuzzy
+msgid "Logging database"
+msgstr "база пользователя"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr "Сканер"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
+msgid "Logging DB user"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr "Звук"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Удалить параметры"
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr "Графический интерфейс"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
-msgid "default"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Добавить сервис DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
-msgid "show chooser"
-msgstr "показать окно входа в систему"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
+"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
-msgid "direct"
-msgstr "напрямую"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:143
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:88
-msgid "load balanced"
-msgstr "с выравниваем нагрузки"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:149
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:221
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:92
-msgid "ICA client"
-msgstr "Клиент ICA"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:223
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:253
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:268
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "Управление системами"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
+msgid "No SMTP privileged networks set."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:258
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
+msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
#, fuzzy
-msgid "Nfs Export"
-msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82"
+msgid "POP3 service"
+msgstr "СлÑ\83жба пеÑ\87аÑ\82и"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "СеÑ\80виÑ\81Ñ\8b"
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "СлÑ\83жба SSH"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
+msgid "IMAP service"
msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "СлÑ\83жба SSH"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Ð\92Ñ\80еменно оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование Ñ\84акÑ\81а"
+msgid "Sieve service"
+msgstr "СлÑ\83жба SSH"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Контакт"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bÑ\85 жÑ\83Ñ\80налов"
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "СлÑ\83жба пеÑ\87аÑ\82и"
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:85
-msgid "Reset list"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:87
-msgid "Upload PPD"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
+msgid "SMTP privileged networks"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:92
-msgid "List with all available ppd files."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
-msgid "Entries"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "selected"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Please select a PPD or press cancel"
-msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
-msgid "Server name"
-msgstr "Имя сервера"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
+msgid "Host used to relay mails"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Выберите ветку терминала"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:38 plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:99
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дейÑ\81Ñ\82вие, коÑ\82оÑ\80ое нÑ\83жно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
+msgid "Machine name"
+msgstr "Ð\9dазвание"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:2
-msgid "Printer driver information file setup"
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
+"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
+"data back."
msgstr ""
+"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
+"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
+"результаты этой операции."
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Current used information setup : "
-msgstr "Общая информация о пользователе"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
+msgid "List of systems"
+msgstr "Список систем"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:63
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
-msgid "text"
-msgstr "текст"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:64
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
-msgid "graphic"
-msgstr "графика"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:59
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:98
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:59
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение WAKECMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:93
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:63
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:87
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:63
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:75
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:87
-#, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Ошибка при выполнении \"%s\"!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:110
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:71
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение REBOOTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:83
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Определение HALTCMD в вашем файле gosa.conf не найдено"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
-msgid "Switch off"
-msgstr "Выключить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
-msgid "Reboot"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:154
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
-msgid "Wake up"
-msgstr "Вернуть в обычный режим"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237
-msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания терминала в этой ветке."
+msgid ""
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
+"systems. You can only add systems which have already been started once."
+msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства "
+"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже "
+"были запущены."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:241
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле 'Название терминала' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Показать серверы"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
#, fuzzy
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 DN не имееÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в пÑ\80инÑ\82еÑ\80а."
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\9bиÑ\87ное имÑ\8f\" не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Шаблон терминала"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
-msgid "Terminal name"
-msgstr "ТеÑ\80минал"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Показать рабочие станции с windows"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:38
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Выберите режим терминала"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:52
-msgid "Root server"
-msgstr "Основной сервер"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Показать сетевые принтеры"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "Выберите корневую файловую систему NFS"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60
-msgid "Swap server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 подкаÑ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84онÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS длÑ\8f Ñ\84айлов подкаÑ\87ки"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
-msgid "Syslog server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bÑ\85 жÑ\83Ñ\80налов"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Show network devices"
+msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Выберите сервер для ведения системных журналов"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
+msgid "Regular expression for matching system names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам систем"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
-msgid "NTP server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 NTP"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
+#, fuzzy
+msgid "Display systems of user"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c адÑ\80еÑ\81а полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:84
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Выберите сервер для синхронизации времени"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
+msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются терминалы"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
+"effect during next reboot. Please memorize the new password, because the you "
+"would't be able to log in. <b>Leave fields blank for password inheritance "
+"from default entries.</b>"
+msgstr ""
+"В полях ниже вы можете изменить пароль суперпользователя для выбранного "
+"терминала. Изменения вступят в силу после следующей перезагрузки. "
+"Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в "
+"систему. <b>Оставьте поля пустыми, если хотите использовать значение по "
+"умолчанию.</b>"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of PPDs"
-msgstr "Список пользователей"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:6
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "Удалить сервис DHCP"
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80виÑ\81 DHCP"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип Ñ\81иÑ\81Ñ\82емного компоненÑ\82а коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй желаеÑ\82е Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам "
+"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно "
+"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться "
+"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые "
+"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания "
+"межкомпонентных зависимостей."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:136
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr "ÐÑ\82о DN не Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 аÑ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82оов Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии."
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Шаблон Ñ\82онкого клиенÑ\82а Linux"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:225
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Шаблон Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Linux"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:229
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле 'Ð\9dазвание Ñ\80абоÑ\87ей Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии' не заполнено."
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Linux"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "РабоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:322
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82ип обÑ\8aекÑ\82а!"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "СеÑ\82евой пÑ\80инÑ\82еÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:338
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr "Ð\92веденнÑ\8bе паÑ\80оли не Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82!"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ие Ñ\81еÑ\82евÑ\8bе компоненÑ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:351
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\81менÑ\8b паÑ\80олÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b!"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+msgid "Create"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:557
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:704
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal"
-msgstr "Создать терминал"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:102
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:558
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:705
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
#, fuzzy
-msgid "New Workstation"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\80абоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+msgid "yes"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
#, fuzzy
-msgid "New Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+msgid "no"
+msgstr "неÑ\82"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:560
-#, fuzzy
-msgid "New Printer"
-msgstr "Принтер"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
+msgid "dynamic"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:561
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
#, fuzzy
-msgid "New Phone"
-msgstr "ТелеÑ\84он"
+msgid "Networksettings"
+msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
-#, fuzzy
-msgid "New Component"
-msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:213
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
+"of them is user '%s'."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:270
#, fuzzy
-msgid "Edit system"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\9bиÑ\87ное имÑ\8f\" не заполнено."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:273
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:282
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:289
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Delete system"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Specific Phone settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\82елеÑ\84она"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:9
#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+msgid "Phone type"
+msgstr "Ð\9dазвание"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:614
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:161
#, fuzzy
-msgid "Cups Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:615
-msgid "Log Db"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
+msgid "refresh"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:616
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
#, fuzzy
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bÑ\85 жÑ\83Ñ\80налов"
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Режим"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:90
#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+msgid "Default IP"
+msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:618
-#, fuzzy
-msgid "Imap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:98
+msgid "Response timeout"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
#, fuzzy
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
+msgid "Modus"
+msgstr "Ð\9cÑ\8bÑ\88Ñ\8c"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:620
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
+msgid "Authtype"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:121
#, fuzzy
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+msgid "Secret"
+msgstr "УлиÑ\86а"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:622
-#, fuzzy
-msgid "Fax Server"
-msgstr "Сервер"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
-#, fuzzy
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "Сервер подкачки"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:137
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:150
#, fuzzy
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c паÑ\80оль"
+msgid "Account code"
+msgstr "УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81ь"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:700
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:486
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "ТеÑ\80миналы"
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Тонкие клиенÑ\82ы"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:701
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:485
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr "Рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:173
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:188
#, fuzzy
-msgid "Winstation"
-msgstr "РабоÑ\87аÑ\8f Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого обÑ\8aекÑ\82а!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:707
-#, fuzzy
-msgid "Network Device"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
+msgid "MSN"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:917
-msgid "New terminal"
-msgstr "Создать терминал"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:920
-msgid "New workstation"
-msgstr "Новая рабочая станция"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Выберите модель клавиатуры"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:937
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Шаблон Ñ\82еÑ\80минала"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+msgid "Layout"
+msgstr "РаÑ\81кладка"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:948
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Шаблон рабочей станции для"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Выберите раскладку"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ее"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+msgid "Variant"
+msgstr "Ð\92аÑ\80ианÑ\82"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:14
-msgid "Printer name"
-msgstr "Имя принтера"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Выберите вариант раскладки"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+msgid "Mouse"
+msgstr "Мышь"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
-msgid "Printer URL"
-msgstr "URL принтера"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Выберите тип мыши"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:61
-msgid "PPD"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава длÑ\8f Ñ\87ленов гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е поÑ\80Ñ\82 мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:79
-msgid "Following objects are assigned as user."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Телефонное оборудование"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96
-msgid "Following objects are assigned as admin."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
+msgid "Telephone"
+msgstr "Телефон"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "DN администратора"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:33
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Удалить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Глубина цвета"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Устройство отображения"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:153
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+msgid "HSync"
+msgstr "Строчная синхронизация"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:137
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:141
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "VSync"
+msgstr "Кадровая синхронизация"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:143
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+msgid "Scan device"
+msgstr "Устройство сканирования"
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Имя рабочий станции"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Предоставлять службу сканирования"
#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:101
#, fuzzy
msgid "Option contains invalid characters."
msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Kerberos"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Пользователи домена"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Базы данных"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Показать пользователей факсов"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Управление системами"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Номер дома"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Подключение"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Сервер"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "Logging database"
-msgstr "база пользователя"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
-msgid "Logging DB user"
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
msgid "NFS setup"
msgstr ""
@@ -6517,1685 +6844,1689 @@ msgstr ""
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:41
#, fuzzy
msgid "Charset"
-msgstr "сброс"
-
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Option"
-msgstr "Параметры"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "Удалить параметры"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Добавить сервис DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:143
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:149
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:221
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:223
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+msgstr "сброс"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
-msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:63
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:189
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:192
-msgid "Add printer extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
+#, fuzzy
+msgid "Option"
+msgstr "Параметры"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:169
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
-"'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
-"terminal template"
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Устройство печати"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:57
#, fuzzy
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "Удалить параметры"
+msgid "Select"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
#, fuzzy
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgid "New driver"
+msgstr "Сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Выбрать пользователей для добавления"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:190
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:26
#, fuzzy
msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
+"This menu allows you to select one or multiple entries to be added to the "
+"printer object for specific tasks. Having a great number of entries, you may "
+"want to use the range selectors below."
msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
+"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
+"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:193
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
#, fuzzy
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
-"ниже."
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Показать номера из подразделения"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:204
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:53
+#, fuzzy
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Показать совпадения номеров"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:58
#, fuzzy
-msgid "Undefined"
-msgstr "не опÑ\80еделена"
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:333
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:53
#, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgid "Can't open '%s', ppd settings reseted."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:335
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:100
#, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgid "Cab't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
-# Translation of messages.po to Russian
-# Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
-# $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339
-msgid ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:113
+#, fuzzy, php-format
+msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
msgstr ""
-"Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 13:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
-"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
-"Language-Team: ALT Linux Team\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:396
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
+"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:515
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:517
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't save file '%s'"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:139
#, fuzzy
-msgid "POP3 service"
-msgstr "СлÑ\83жба пеÑ\87аÑ\82и"
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:163
#, fuzzy
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "СлÑ\83жба SSH"
+msgid "Please select a valid ppd."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
#, fuzzy
-msgid "IMAP service"
-msgstr "LDAP-сервер"
+msgid "Section"
+msgstr "Действие"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:323
#, fuzzy
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "СлÑ\83жба SSH"
+msgid "True"
+msgstr "УлиÑ\86а"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:321
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:324
#, fuzzy
-msgid "Sieve service"
-msgstr "СлÑ\83жба SSH"
+msgid "False"
+msgstr "женÑ\81кий"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:329
+#, php-format
+msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Выбрать объекты для добавления"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:33
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Показать объекты подразделения"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Quota settings"
-msgstr "Настройки Samba"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:56 plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:50
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Показать совпадения объектов"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Настройки факса"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:45
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:60 plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is already a profile in your selection that contain partition table "
+"configuratons."
msgstr ""
+"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Параметры загрузки"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:10
+msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
+msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Ядро для загрузки"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid "Enter the filename of the kernel to use"
+msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "Custom options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:24
+msgid ""
+"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
+"during bootup"
msgstr ""
+"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во "
+"время загрузки"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:35
#, fuzzy
-msgid "Specific Phone settings"
-msgstr "Настройки телефона"
+msgid "FAI server"
+msgstr "LDAP-сервер"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:59
#, fuzzy
-msgid "Phone type"
-msgstr "Название"
+msgid "set"
+msgstr "сброс"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:161
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:42
#, fuzzy
-msgid "Choose a phone type"
+msgid "Assigned FAI classes"
msgstr "Выберите тип мыши"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
-msgid "refresh"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+msgid "Add additional modules to load on startup"
msgstr ""
+"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Режим"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Удаленная рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Default IP"
-msgstr "по умолчанию"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+msgid "Connect method"
+msgstr "Способ подключения"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:98
-msgid "Response timeout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Modus"
-msgstr "Мышь"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Терминал-сервер"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
-msgid "Authtype"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Выберите сервер терминалов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "Secret"
-msgstr "Улица"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+msgid "Font server"
+msgstr "Сервер шрифтов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Выберите сервер шрифтов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:137
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+msgid "Print device"
+msgstr "Устройство печати"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу печати по протоколу IPP"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:150
-#, fuzzy
-msgid "Account code"
-msgstr "Учетная запись"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Предоставлять службу печати"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
-#, fuzzy
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+msgid "Spool server"
+msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:173
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
-msgid "MSN"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
msgstr ""
+"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с "
+"показом индикатора состояния"
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Machine name"
-msgstr "Название"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Загружать в графическом режиме"
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:7
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
-"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
-"data back."
-msgstr ""
-"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
-"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
-"результаты этой операции."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-msgid "List of systems"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c в Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ном Ñ\82екÑ\81Ñ\82овом Ñ\80ежиме"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять свойства "
-"отдельных систем. Вы можете только добавлять системы которые однажды уже "
-"были запущены."
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Показать серверы"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Используйте отладочный режим"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:148
#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82ерминалы"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:84
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:128
+msgid "Terminals"
+msgstr "Терминалы"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Выберите подразделение"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Показать рабочие станции"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Показать подразделения"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии Ñ\81 MicroSoft Windows"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елей GOsa"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Показать рабочие станции с windows"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Показать людей"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Показать сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Показать группы"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть VOIP телефоны"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Показать телефоны"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Показать приложения"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть сетевые принтеры"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Show network devices"
-msgstr "Сетевые устройства"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее именам Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-#, fuzzy
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Показать адреса пользователя"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Показать принтеры"
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого пеÑ\80еÑ\87иÑ\81лÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82еÑ\80миналы"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b поÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оны"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
+msgid ""
+"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
+"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
+"currently working at these machines."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено."
-
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
-
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:7 plugins/admin/systems/service.tpl:210
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
+msgid "Select action to execute for this group of terminals"
+msgstr "Выберите действие, которое нужно выполнить на этом терминале"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:9
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е моделÑ\8c клавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:124
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 обÑ\8aекÑ\82 не Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f гÑ\80Ñ\83ппой."
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:15
-msgid "Layout"
-msgstr "Раскладка"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:234
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "слишком много различных объектов!"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:17
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:236
+msgid "users"
+msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82ели"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:23
-msgid "Variant"
-msgstr "Ð\92аÑ\80ианÑ\82"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:237
+msgid "groups"
+msgstr "гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:25
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ваÑ\80ианÑ\82 Ñ\80аÑ\81кладки"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:238
+msgid "applications"
+msgstr "пÑ\80иложениÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:39
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ð\9cÑ\8bÑ\88Ñ\8c"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:239
+msgid "departments"
+msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:44
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr "Выберите тип мыши"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:240
+msgid "servers"
+msgstr "серверы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:50
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:241
+msgid "workstations"
+msgstr "рабочие станции"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:52
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr "Выберите порт мыши"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:242
+msgid "terminals"
+msgstr "терминалы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:66
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "Телефонное оборудование"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:243
+msgid "phones"
+msgstr "телефоны"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:69
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-msgid "Telephone"
-msgstr "Телефон"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:244
+msgid "printers"
+msgstr "принтеры"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:86
-msgid "Driver"
-msgstr "Ð\94Ñ\80айвеÑ\80"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:251
+msgid "and"
+msgstr "и"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:88
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е подÑ\85одÑ\8fÑ\89ий дÑ\80айвеÑ\80 длÑ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленной видеокаÑ\80Ñ\82Ñ\8b"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:402
+msgid "Non existing dn: "
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий dn:"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:96
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:533
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+msgstr ""
+"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:102
-msgid "Color depth"
-msgstr "Глубина цвета"
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+msgid "Object groups"
+msgstr "Объединения"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:104
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
+msgid "UNIX accounts"
+msgstr "UNIX аккаунт"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:117
-msgid "Display device"
-msgstr "Устройство отображения"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45 html/getxls.php:128
+#: html/getxls.php:134 html/getxls.php:151 html/getxls.php:213
+#: html/getxls.php:269
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:124
-msgid "HSync"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80оÑ\87наÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
+msgid "Thin Clients"
+msgstr "Тонкие клиенÑ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:126
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82оÑ\82а обновлениÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок длÑ\8f данного мониÑ\82оÑ\80а"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
+msgid "Workstations"
+msgstr "РабоÑ\87ие Ñ\81Ñ\82анÑ\86ии"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:129
-msgid "VSync"
-msgstr "Кадровая синхронизация"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:215
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить групповой объект \"%s\"."
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:131
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:247
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "Удаленная рабочая станция"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#, fuzzy
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Объект группы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:145
-msgid "Connect method"
-msgstr "Способ подключения"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Название группы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "Выберите способ подключения к серверу терминалов"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:438
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Объект группы"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:154
-msgid "Terminal server"
-msgstr "ТеÑ\80минал-Ñ\81еÑ\80веÑ\80"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Ð\9dазвание гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "Выберите сервер терминалов"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:32
+msgid "Member objects"
+msgstr "Включаемые объекты"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:163
-msgid "Font server"
-msgstr "Сервер шрифтов"
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid ""
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
+"сможет восстановить эти данные."
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr "Выберите сервер шрифтов"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
+"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
+msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:181
-msgid "Print device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во пеÑ\87аÑ\82и"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c на Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 пеÑ\87аÑ\82и по пÑ\80оÑ\82околÑ\83 IPP"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 гÑ\80Ñ\83ппами"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:183
-msgid "Provide print services"
-msgstr "Предоставлять службу печати"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Показать группы с приложениями"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:189
-msgid "Spool server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 длÑ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f запÑ\80оÑ\81ов и вÑ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 подÑ\80азделениÑ\8fми"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 NFS длÑ\8f Ñ\85Ñ\80анениÑ\8f вÑ\80еменнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ами"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:203
-msgid "Scan device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\80абоÑ\87ими Ñ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8fми"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c на Ñ\82еÑ\80минале Ñ\81лÑ\83жбÑ\83 Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81 Ñ\82еÑ\80миналами"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:205
-msgid "Provide scan services"
-msgstr "Предоставлять службу сканирования"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
+msgid "Show groups containing printers"
+msgstr "Показать группы с принтерами"
-#: plugins/admin/systems/service.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr "Выберите драйвер для используемого сканера"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#, fuzzy
+msgid "Display object groups matching"
+msgstr "Показать совпадения объектов"
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during next reboot. Please memorize the new password, because the you "
-"would't be able to log in. <b>Leave fields blank for password inheritance "
-"from default entries.</b>"
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
msgstr ""
-"В полях ниже вы можете изменить пароль суперпользователя для выбранного "
-"терминала. Изменения вступят в силу после следующей перезагрузки. "
-"Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете войти в "
-"систему. <b>Оставьте поля пустыми, если хотите использовать значение по "
-"умолчанию.</b>"
-
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:6
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Изменение пароля влияет только на аутентификацию в системе."
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
#, fuzzy
-msgid "Device name"
-msgstr "Имя сервера"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "Выберите тип системного компонента который желаете создать"
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:38
+#, fuzzy
msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
-"Терминалы и рабочие станцие Linux были созданы автоматически. Поэтому вам "
-"необходимо только создать шаблоны для нужного подразделения. Сервера обычно "
-"добавляются тоже, но в отдельных случаях вам может понадобиться "
-"'виртуальный' сервер для описания обязательных сервисов. Прочие сетевые "
-"компоненты могут быть использованы при установке Nagios для создания "
-"межкомпонентных зависимостей."
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Шаблон тонкого клиента Linux"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Шаблон рабочей станции Linux"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "Сервер Linux"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "Рабочая станция Windows"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "Сетевой принтер"
+"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+"их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "Прочие сетевые компоненты"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr ""
+"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "ring all"
+msgstr "Терминалы"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:1
-msgid "Boot parameters"
-msgstr "Параметры загрузки"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+msgid "round robin"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:8
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP-сервер"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+msgid "least recently called"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:10
-msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
-msgstr "Выберите LDAP-сервер для управления учетными записями и терминалами"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:17
-msgid "Boot kernel"
-msgstr "Ядро для загрузки"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "random"
+msgstr "и"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:19
-msgid "Enter the filename of the kernel to use"
-msgstr "Введите имя файла загружаемого ядра"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+msgid "round robin with memory"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:22
-msgid "Custom options"
-msgstr "Дополнительные параметры"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:24
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:111
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
-"Введите любые дополнительные параметры, которые должны передаваться ядру во "
-"время загрузки"
+"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
+"щелкнув ниже."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#, fuzzy
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:35
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
-"Выберите, должен ли терминал подерживать загрузку в графическом режиме с "
-"показом индикатора состояния"
+"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
+"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:36
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "Загружать в графическом режиме"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161
+msgid "Uruguai"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:38
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr "Выберите, должен ли терминал загружаться в текстовом режиме"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:199
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:39
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr "Загружать в стандартном текстовом режиме"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:202
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:41
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:205
+msgid "Max queue length must be numeric"
msgstr ""
-"Выберите, нужно ли использовать подробный вывод информации при загрузке"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:42
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "Используйте отладочный режим"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:208
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:53
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr "Модули ядра (формат: имя параметры)"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:55
-msgid "Add additional modules to load on startup"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:225
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:629
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:88
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:222
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer).\n"
+"Your Settings can't be saved to asterisk Database."
msgstr ""
-"Укажите дополнительные модули, которые должны загружаться при запуске системы"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:67
-msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
-msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:239
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:613
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:77
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:283
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1019
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:188
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:234
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:343
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:69
-msgid "Add additional automount entries"
-msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:249
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:623
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:84
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1030
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:199
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:354
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:87
-msgid "Additional fstab entries"
-msgstr "Дополнительные записи в fstab"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:280
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:494
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:659
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: plugins/admin/systems/startup.tpl:89
-msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:524
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:526
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1133
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
msgstr ""
-"Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки"
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:102
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Телефонные номера"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "неÑ\82"
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f о полÑ\8cзоваÑ\82еле"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
-msgid "dynamic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Домен"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
#, fuzzy
-msgid "Networksettings"
-msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgid "Timeout"
+msgstr "ТаймаÑ\83Ñ\82 (Ñ\81)"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:213
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
-"of them is user '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
+msgid "Retry"
+msgstr "Повторить"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
#, fuzzy
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr "Ð\9eбÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cное поле \"Ð\9bиÑ\87ное имÑ\8f\" не заполнено."
+msgid "Strategy"
+msgstr "Ð\90дм. единиÑ\86а"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:273
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+msgid "Max queue length"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:282
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+msgid "Announce frequency"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:289
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+msgid "(in seconds)"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Select entry"
-msgstr "Удалить"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Select user/group to add"
-msgstr "Выберите группы для добавления"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to select one or multiple users or groups to add them "
-"to the printer. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\tHaving a great number of users, you may want to use the range "
-"selectors on top of this list."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+msgid "Music on hold"
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранных "
-"пользователей. Если у вас достаточно большое количество пользователей, вы "
-"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
#, fuzzy
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а из подÑ\80азделениÑ\8f"
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Ð\94обÑ\80о пожаловаÑ\82Ñ\8c %s!"
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:58
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
#, fuzzy
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f номеÑ\80ов"
+msgid "Announce message"
+msgstr "СообÑ\89ение авÑ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ика"
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:19
-msgid "Terminals"
-msgstr "Терминалы"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+msgid "'There are ...'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:39
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
#, fuzzy
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "СообÑ\89ение о Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии"
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+msgid "'minutes' sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Выбрать объекты для добавления"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+msgid "Hold sound file"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Выберите подразделение"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+#, fuzzy
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Добро пожаловать %s!"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Показать подразделения"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+#, fuzzy
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть пользователей GOsa"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Show people"
-msgstr "Показать людей"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть группы GOsa"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Show groups"
-msgstr "Показать группы"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть приложения"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Show applications"
-msgstr "Показать приложения"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть рабочие станции"
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This includes <b>all</b> object informations. Please double check if your "
+"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
+"раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
+"результаты этой операции."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть терминалы"
+#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Управление приложениями"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "FAI"
+msgstr "Идентификатор факса"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Show printers"
-msgstr "Показать принтеры"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Управление приложениями"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Выберите чтобы посмотреть телефоны"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:201
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о терминале (\"%s\")."
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Показать объекты подразделения"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "New profile"
+msgstr "Управление системами"
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid ""
-"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
-"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
-"currently working at these machines."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:428
+msgid "P"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:433
#, fuzzy
-msgid "Select action to execute for this group of terminals"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е дейÑ\81Ñ\82вие, коÑ\82оÑ\80ое нÑ\83жно вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\82еÑ\80минале"
+msgid "New partition table"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\82еÑ\80"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Объединения"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:433
+msgid "PT"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "UNIX аккаунт"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:436
+#, fuzzy
+msgid "New scripts"
+msgstr "Показать хосты"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверы"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:436
+msgid "S"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Тонкие клиенты"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:439
+#, fuzzy
+msgid "New hooks"
+msgstr "Показать хосты"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
-msgid "Workstations"
-msgstr "Рабочие станции"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:439
+msgid "H"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:215
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81обиÑ\80аеÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83пповой обÑ\8aекÑ\82 \"%s\"."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "New variables"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80миналÑ\8b"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:247
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442
+msgid "V"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "New templates"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:448
#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Ð\9dазвание гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgid "New package list"
+msgstr "ЧиÑ\81ло Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:95
-msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr "Этот объект не является группой."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:448
+msgid "PK"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:203
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "слишком много различных объектов!"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Имя стоп-листа"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:205
-msgid "users"
-msgstr "пользователи"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:467
+msgid "Class type"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:206
-msgid "groups"
-msgstr "группы"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "Edit class"
+msgstr "Список систем"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:207
-msgid "applications"
-msgstr "приложения"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Delete class"
+msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:208
-msgid "departments"
-msgstr "подразделения"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:514
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:515
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:158
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Partition table"
+msgstr "Переменная"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:209
-msgid "servers"
-msgstr "серверы"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:521
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:522
+msgid "Package list"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:210
-msgid "workstations"
-msgstr "рабочие станции"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:528
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:529
+#, fuzzy
+msgid "Scripts"
+msgstr "Путь к сценариям"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:211
-msgid "terminals"
-msgstr "терминалы"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:549
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:550
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Путь к профилю"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:212
-msgid "phones"
-msgstr "телефоны"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "Устройства"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:213
-msgid "printers"
-msgstr "принтеры"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Переменная"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:220
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+#, fuzzy
+msgid "Add partition"
+msgstr "Добавить параметр"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:371
-msgid "Non existing dn: "
-msgstr "Не существующий dn:"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "Objects"
+msgstr "Объект"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:502
-msgid "Object groups need at least one member!"
-msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "Discs"
+msgstr "Устройства"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:507
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
msgstr ""
-"Вы можете комбинировать не более двух различных классов в одном объекте!"
-
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Название группы"
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:32
-msgid "Member objects"
-msgstr "Включаемые объекты"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:38
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:27
msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
+"currently edited profile."
msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:40
#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Показать шаблоны"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:42
+msgid "Show only classes with scripts"
msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:44
+msgid "Show only classes with hooks"
msgstr ""
-"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не "
-"сможет восстановить эти данные."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:46
#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
-"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Показать терминалы"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:48
+msgid "Show only classes with packages"
msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Показать группы с пользователями"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:50
+#, fuzzy
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Показать рабочие станции"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Показать группы с группами"
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Выберите тип мыши"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
-msgstr "Показать группы с приложениями"
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
-msgstr "Показать группы с подразделениями"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:48
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
-msgstr "Показать группы с серверами"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:51
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr "Показать группы с рабочими станциями"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:96
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:101
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:161
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Введите адрес сервера"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr "Показать группы с терминалами"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr "Показать группы с принтерами"
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
#, fuzzy
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f обÑ\8aекÑ\82ов"
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
#, fuzzy
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
+msgid "Import script"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Телефонные номера"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "There is no useable package list defined."
+msgstr "Файл небыл загружен"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:256
+#, php-format
+msgid "Can't read configuration folder '%s'."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:338
#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89аÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f о полÑ\8cзоваÑ\82еле"
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она!"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:342
#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Ð\94омен"
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "Таймаут (с)"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+#, php-format
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#, fuzzy
+msgid "Repository"
msgstr "Повторить"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "Strategy"
-msgstr "Ð\90дм. единиÑ\86а"
+msgid "Release"
+msgstr "Ð\9dабоÑ\80 пÑ\80авил"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-msgid "Max queue length"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:50
+msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:54 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
+msgid "mirror"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-msgid "(in seconds)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "Used packages"
+msgstr "Показать телефоны"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:69
+#, fuzzy
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Показать телефоны"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75 include/functions.inc:587
+msgid "Configure"
+msgstr "Настроить"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-msgid "Music on hold"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Append new class names"
+msgstr "Доступные приложения"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:153
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:115
+msgid "Hook bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:154
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:116
#, fuzzy
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Ð\94обÑ\80о пожаловаÑ\82Ñ\8c %s!"
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Шаблон"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:117
#, fuzzy
-msgid "Announce message"
-msgstr "СообÑ\89ение авÑ\82ооÑ\82веÑ\82Ñ\87ика"
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c к Ñ\81Ñ\86енаÑ\80иÑ\8fм"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Переменная"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:157
+msgid "Packages bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:160
+msgid "Remove class from profile"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:223
+msgid "Please assign at least one class to this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:227
#, fuzzy
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "СообÑ\89ение о Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии"
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй Ñ\81еÑ\80ийнÑ\8bй номеÑ\80"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-msgid "'minutes' sound file"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "There is already a profile with this class name defined."
msgstr ""
+"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Выберите тип мыши"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-msgid "Hold sound file"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Выберите тип мыши"
+
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:36
#, fuzzy
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Ð\94обÑ\80о пожаловаÑ\82Ñ\8c %s!"
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c пÑ\80инÑ\82еÑ\80Ñ\8b"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:38
#, fuzzy
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:39
+#, fuzzy
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Показать хосты"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Show variables"
+msgstr "Показать терминалы"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:41
+#, fuzzy
+msgid "Show packages"
+msgstr "Показать телефоны"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Показать рабочие станции"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "FS type"
+msgstr "Тип"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Mount point"
+msgstr "Мониторинг"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:179
#, fuzzy
-msgid "ring all"
-msgstr "ТеÑ\80миналÑ\8b"
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c:"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "FS option"
+msgstr "Добавить параметр"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Preserve"
+msgstr "серверы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:334
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-msgid "least recently called"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:339
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:344
+#, php-format
+msgid ""
+"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
+"partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:348
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:354
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:358
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:364
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:371
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "random"
-msgstr "и"
+msgid "List of scripts"
+msgstr "СпиÑ\81ок полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
+msgid "Choose a script to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:110
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:79
#, fuzzy
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:111
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
#, fuzzy
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
-"щелкнув ниже."
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+msgid "Variable content"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:34
#, fuzzy
-msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
+msgid "List of template files"
+msgstr "Список подразделений"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Choose a template to delete or edit"
+msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:225
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "Показать рабочие станции"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:221
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:227
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "Показать рабочие станции"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
+msgid "Package bundle"
msgstr ""
-"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
-"щелкнув ниже."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:160
-msgid "Uruguai"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Атрибут DN пользователей"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:198
-msgid "Timeout must be numeric"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose a FAI task to hook"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Объект группы"
+
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Объект группы"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:224
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:88
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:240
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:619
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:222
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer).\n"
-"Your Settings can't be saved to asterisk Database."
+"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
+"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
+"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
+"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
+"unique class name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:238
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:612
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:188
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:76
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:279
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:234
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:343
-#, php-format
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
+"class."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:622
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:199
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:83
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:290
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1019
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:354
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:658
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1120
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1122
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
#, fuzzy
-msgid "Phone macros"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе оÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b"
+msgid "Class name"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
#, fuzzy
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr "У ваÑ\81 недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но пÑ\80ав длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b!"
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\82елеÑ\84оннÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+msgid "Use"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name.</b>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:71
#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еменнаÑ\8f"
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "Файл небÑ\8bл загÑ\80Ñ\83жен"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:73
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:153
#, fuzzy
-msgid "Macro"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:157
#, fuzzy
-msgid "visible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй вÑ\81ем"
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "УкажиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй номеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:165
#, fuzzy
-msgid "invisible"
-msgstr "Ð\92идимÑ\8bй вÑ\81ем"
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:168
#, fuzzy
-msgid "Macro name"
-msgstr "Название"
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
+msgid "Please enter a valid user. Only a-Z 0-9 are allowed."
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:172
#, fuzzy
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Введите адрес сервера"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:175
#, fuzzy
-msgid "Visible for user"
-msgstr "СпиÑ\81ок полÑ\8cзоваÑ\82елей"
+msgid "Please enter a valid group. Only a-Z 0-9 are allowed."
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е коÑ\80Ñ\80екÑ\82ное имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f!"
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Macro text"
-msgstr "Ð\9dазвание"
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 DN полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:191
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:94
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:122
#, fuzzy
-msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 DN не имееÑ\82 Ñ\81войÑ\81Ñ\82в Ñ\82елеÑ\84она."
+msgid "File"
+msgstr "ФайлÑ\8b"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "в течение"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
-msgid "Combobox"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:241
-msgid "Bool"
-msgstr ""
+msgid "Save template"
+msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Удалить"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:889
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+msgid "Destination path"
+msgstr "Назначение"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
-#, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:313
+msgid "Owner"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
-#, php-format
-msgid ""
-"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
-"using this macro '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Адрес"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
#, fuzzy
-msgid "List of macros"
-msgstr "СпиÑ\81ок гÑ\80Ñ\83пп"
+msgid "Class"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82ип мÑ\8bÑ\88и"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
-"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
-"использовать групповое выделение."
+msgid "Read"
+msgstr "чтение"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон длÑ\8f гÑ\80Ñ\83пп"
+msgid "Write"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Шаблон для групп"
+msgid "Special"
+msgstr "терминалы"
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
#, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
+msgid "SUID"
+msgstr "UID"
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
#, fuzzy
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Управление системами"
+msgid "SGID"
+msgstr "GID"
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "подÑ\80азделениÑ\8f"
+msgid "Others"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Тип"
+msgid "sticky"
+msgstr "СоÑ\81Ñ\82оÑ\8fние"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:150
-msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Стоп-листы"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239
-#, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
+msgid "Choose a hook to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:257
-#, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
+msgid ""
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:266
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:274
-#, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Выберите тип мыши"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:288
-#, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:27
+msgid ""
+"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
+"currently edited package list."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:331
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr "Ð\9fодÑ\80азделение Ñ\81 Ñ\82аким именем Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Repository settings"
+msgstr "СеÑ\82евÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:336
-msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:6
+msgid ""
+"To add packages to your package list you have to setup the repository "
+"settings first."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:340
-msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
+msgid ""
+"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
+"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
+"which finally contain packages sorted by section."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:345
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:11
+msgid ""
+"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
+"be changed by editing the entry."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:351
-msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:17
+msgid ""
+"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid base."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-msgid "Voicemail PIN"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:25
+msgid "Following releases are available"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Телефон"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Phone macro"
-msgstr "Телефонные отчеты"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлки"
+msgid "Sections for this release"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение веÑ\82ки"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
-#, fuzzy
-msgid "Complete"
-msgstr "не полный"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:48
+msgid "Matching mirrors"
+msgstr ""
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:121
msgid "Phone settings"
msgstr "Настройки телефона"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:115
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:116
#, fuzzy
msgid "no macro"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:132
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:133
#, fuzzy
msgid "undefined"
msgstr "не определена"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:537
-msgid "Error while performing query "
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:547
+msgid "Error while performing query:"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:590
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:713
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:600
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:724
msgid "This account has no phone extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:610
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620
msgid ""
"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
"another one."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:723
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:734
msgid "Remove phone account"
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:724
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:735
msgid ""
"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:727
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:730
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:738
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
msgid "Create phone account"
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:728
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:739
#, fuzzy
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:731
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:742
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:744
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
msgid "Please enter a valid phone number!"
msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:774
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:785
msgid "Choose your private phone"
msgstr "Укажите личный телефон"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871
msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:863
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:874
#, fuzzy
msgid ""
"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:880
msgid "Phone PIN must be 4 characters long."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:883
#, fuzzy
msgid ""
"The specified phone PIN contains invalid characters, only numeric values are "
"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:882
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:893
#, php-format
msgid "You need to specify at least one phone number!"
msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1051
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:900
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1062
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1086
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1097
#, php-format
msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
#, fuzzy
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "ТелеÑ\84он"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Management"
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ссылки"
+
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:141
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!"
+
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:145
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!"
+
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:31
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:32
+msgid "Destination"
+msgstr "Назначение"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:33
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:36
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
+
+#: plugins/gofon/reports/main.inc:5
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:94
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "This 'dn' is no phone macro."
+msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:150
+msgid ""
+"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
+"selected this Macro."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:244
+#, php-format
+msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:262
+#, php-format
+msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:271
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
+#, php-format
+msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:293
+#, php-format
+msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:336
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The given cn '%s' already exists."
+msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:341
+msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:345
+msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:350
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:356
+msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a valid base."
+msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
+
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Macro name"
msgstr "Название"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
#, fuzzy
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Создание нового обÑ\8aекÑ\82а в"
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е веÑ\82кÑ\83 длÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
#, fuzzy
-msgid "New conference"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она"
+msgid "Visible for user"
+msgstr "СпиÑ\81ок полÑ\8cзоваÑ\82елей"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:308
-msgid "This table displays all available conference rooms."
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
+#, fuzzy
+msgid "Macro text"
+msgstr "Название"
+
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "List of macros"
+msgstr "Список групп"
+
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
+"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
+"large number of macros."
msgstr ""
+"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные "
+"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете "
+"использовать групповое выделение."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
#, fuzzy
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Номер телефона"
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Шаблон для групп"
+
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Шаблон для групп"
+
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам групп"
+
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "Управление системами"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "в течение"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+msgid "Combobox"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:241
+msgid "Bool"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Удалить"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
+#, php-format
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
+#, php-format
+msgid ""
+"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
+"using this macro '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Телефонные отчеты"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
+#, fuzzy
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Переменная"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
+msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
+#, fuzzy
+msgid "Macro"
+msgstr "Название"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "visible"
+msgstr "Видимый всем"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:313
-msgid "Owner"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "invisible"
+msgstr "Видимый всем"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:314
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-msgid "PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Argument"
+msgstr "подразделения"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:368
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлки"
+msgid "type"
+msgstr "Тип"
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
#, fuzzy
msgid "Choose subtree to place conference in"
msgstr "Выберите ветку для пользователя"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
msgid "Lifetime (in days)"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:70
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:149
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Телефонные номера"
msgid "Preset PIN"
msgstr "присутствует"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:314
+msgid "PIN"
+msgstr ""
+
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
#, fuzzy
msgid "Record conference"
msgid "Count users"
msgstr "Страна"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Номер телефона"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Management"
+msgstr "Название"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Создание нового объекта в"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "New conference"
+msgstr "Номер телефона"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:308
+msgid "This table displays all available conference rooms."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
+#, fuzzy
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Номер телефона"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Ссылки"
+
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
#, fuzzy
msgid "List of conference rooms"
"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы "
"можете использовать групповое выделение."
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
#, fuzzy
msgid "Regular expression for matching user names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Conference management"
-msgstr "Управление подразделениями"
-
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:188
msgid ""
"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
-
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:141
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!"
-
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:145
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!"
-
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
-
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Источник"
-
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Назначение"
-
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: plugins/gofon/reports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Продолжительность"
-
-#: plugins/gofon/reports/main.inc:5
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Телефонные отчеты"
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Conference management"
+msgstr "Управление подразделениями"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
msgid "Thin Client"
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Добро пожаловать %s!"
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
-
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
-
#: include/php_setup.inc:71
msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
msgstr ""
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:313
+#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:315
#, fuzzy
msgid "Toggle information"
msgstr "Личная информация"
"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если "
"лимит будет исчерпан."
-#: include/functions.inc:587
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить"
-
#: include/functions.inc:592
msgid "incomplete"
msgstr "не полный"
msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
msgstr "Невозможно активировать сценарий GOsa SIEVE. Ответ сервера: \"%s\"."
+#: include/class_pluglist.inc:98
+msgid ""
+"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
+"contributed script fix_config.sh!"
+msgstr ""
+"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
+"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+
+#: include/class_pluglist.inc:113 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid ""
+"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
+
#: include/class_plugin.inc:180
msgid "This 'dn' has no account extensions."
msgstr "Для этого DN нет расширений учетной записи."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
+#: include/class_config.inc:69
+#, php-format
+msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+
+#: include/class_config.inc:195 html/index.php:136
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+msgstr ""
+"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
+"администратору."
+
+#: include/class_config.inc:433
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
+
#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
msgstr ""
msgstr ""
"Параметр SMBHASH в gosa.conf некорректен! Не удается сменить пароль Samba."
-#: include/class_pluglist.inc:98
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
+"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
+"support, password has not been changed."
msgstr ""
-"Ð\92аÑ\88 конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ионнÑ\8bй Ñ\84айл gosa.conf бÑ\8bл Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87но изменен. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, "
-"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
+"Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение: не Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c Kerberos. Ð\92 ваÑ\88ей Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановке PHP "
+"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
-#: include/class_pluglist.inc:113 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
+
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
+
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:437
+#, php-format
msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
+"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
+"GOsa team."
+msgstr ""
+"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
+"об этом команде разработчиков GOsa."
+
+#: include/class_ldap.inc:698
+#, php-format
+msgid ""
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:711
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:727
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Невозможно импортиовать пустой файл"
+
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:292
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:367
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
-"Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?"
#: include/functions_setup.inc:98
msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
msgid "Support for gofon enabled"
msgstr ""
+#: include/functions_setup.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
+msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
+
#: include/functions_setup.inc:236
#, fuzzy
+msgid "Support for nagios enabled"
+msgstr "Поддержка phpgroupware отключена, не все схемы установлены!"
+
+#: include/functions_setup.inc:246
+#, fuzzy
msgid ""
"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
"method to cyrus"
msgstr "Поддержка Gofon отключена, не все схемы установлены!"
-#: include/functions_setup.inc:243
+#: include/functions_setup.inc:253
msgid "Support for Kolab enabled"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:261
+#: include/functions_setup.inc:271
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions_setup.inc:264
+#: include/functions_setup.inc:274
msgid "Ignored"
msgstr "Пропуск"
-#: include/functions_setup.inc:266
+#: include/functions_setup.inc:276
msgid "Failed"
msgstr "Ошибка"
-#: include/functions_setup.inc:283
+#: include/functions_setup.inc:293
msgid "PHP setup inspection"
msgstr "Проверка конфигурации PHP"
-#: include/functions_setup.inc:284
+#: include/functions_setup.inc:294
msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
msgstr "Проверка версии PHP (>=4.1.0)"
-#: include/functions_setup.inc:285
+#: include/functions_setup.inc:295
msgid ""
"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
"PHP language."
"У вас должна быть установка PHP версии не ниже 4.1.0, так как в ней "
"реализованы некоторые новые функции и исправлены некоторые ошибки."
-#: include/functions_setup.inc:288
+#: include/functions_setup.inc:298
msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
msgstr "Проверка значения параметра register_globals (должно быть: off)"
-#: include/functions_setup.inc:289
+#: include/functions_setup.inc:299
msgid ""
"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
"переменные доступными из сценария без смены области действия. Это может быть "
"нарушением безопасности. Тем не менее, GOsa будет работать в любом случае."
-#: include/functions_setup.inc:292
+#: include/functions_setup.inc:302
msgid "Checking for ldap module"
msgstr "Проверка модуля ldap"
-#: include/functions_setup.inc:293
+#: include/functions_setup.inc:303
msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
msgstr "Основной модуль, используемый GOsa, и поэтому обязательный."
-#: include/functions_setup.inc:296
+#: include/functions_setup.inc:306
#, fuzzy
msgid "Checking for XML functions"
msgstr "Проверка поддержки gettext"
-#: include/functions_setup.inc:297
+#: include/functions_setup.inc:307
msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:300
+#: include/functions_setup.inc:310
msgid "Checking for gettext support"
msgstr "Проверка поддержки gettext"
-#: include/functions_setup.inc:301
+#: include/functions_setup.inc:311
msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
msgstr "Необходима для локализованных версий GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:303
+#: include/functions_setup.inc:314
#, fuzzy
msgid "Checking for iconv support"
msgstr "Проверка поддержки gettext"
-#: include/functions_setup.inc:304
+#: include/functions_setup.inc:315
msgid ""
"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
"therefore required."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:307
+#: include/functions_setup.inc:318
msgid "Checking for mhash module"
msgstr "Проверка модуля mhash"
-#: include/functions_setup.inc:308
+#: include/functions_setup.inc:319
msgid ""
"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
"используете только алгоритмы crypt или MD5, не обращайте внимания на "
"результат проверки. GOsa будет работать и без этого модуля."
-#: include/functions_setup.inc:311
+#: include/functions_setup.inc:322
msgid "Checking for imap module"
msgstr "Проверка модуля IMAP"
-#: include/functions_setup.inc:312
+#: include/functions_setup.inc:323
msgid ""
"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
"status informations, creates and deletes mail users."
"Этот модуль нужен для работы с сервером IMAP. С его помощью можно получать "
"информацию о состоянии учетной записи, создавать и удалять пользователей."
-#: include/functions_setup.inc:315
+#: include/functions_setup.inc:326
msgid "Checking for getacl in imap"
msgstr "Проверка использования getacl в IMAP"
-#: include/functions_setup.inc:316
+#: include/functions_setup.inc:327
msgid ""
"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
"Стандартный модуль IMAP не может обрабатывать acl. Для использования этой "
"функции вам нужна последняя версия PHP."
-#: include/functions_setup.inc:319
+#: include/functions_setup.inc:330
msgid "Checking for mysql module"
msgstr "Проверка модуля mysql"
-#: include/functions_setup.inc:320
+#: include/functions_setup.inc:331
msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
msgstr ""
"Необходим для чтения отчетов о полученных факсимильных сообщениях из базы "
"данных."
-#: include/functions_setup.inc:323
+#: include/functions_setup.inc:334
msgid "Checking for cups module"
msgstr "Проверка модуля cups"
-#: include/functions_setup.inc:324
+#: include/functions_setup.inc:335
msgid ""
"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
"files, you've to install the CUPS module."
"Чтобы получать информацию о доступных принтерах по протоколу IPP вместо "
"чтения файлов printcap, вам нужно установить модуль CUPS."
-#: include/functions_setup.inc:327
+#: include/functions_setup.inc:338
msgid "Checking for kadm5 module"
msgstr "Проверка модуля kadm5"
-#: include/functions_setup.inc:328
+#: include/functions_setup.inc:339
msgid ""
"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
"via PEAR network."
"Чтобы управлять пользователями с помощью Kerberos, необходим модуль kadm5, "
"который можно загрузить из сети PEAR."
-#: include/functions_setup.inc:331
+#: include/functions_setup.inc:342
#, fuzzy
msgid "Checking for snmp Module"
msgstr "Проверка модуля IMAP"
-#: include/functions_setup.inc:332
+#: include/functions_setup.inc:343
msgid ""
"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:342
+#: include/functions_setup.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "PHP detailed function inspection"
+msgstr "Проверка конфигурации PHP"
+
+#: include/functions_setup.inc:383
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Проверка поддержки gettext"
+
+#: include/functions_setup.inc:384
+#, php-format
+msgid ""
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
+msgstr ""
+
+#: include/functions_setup.inc:395
msgid "Checking for some additional programms"
msgstr "Проверка дополнительных программ"
-#: include/functions_setup.inc:351
+#: include/functions_setup.inc:404
msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
msgstr "Проверка ImageMagick (>=5.4.0)"
-#: include/functions_setup.inc:352
+#: include/functions_setup.inc:405
msgid ""
"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
"size and the unified JPEG format."
"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
-#: include/functions_setup.inc:355
+#: include/functions_setup.inc:408
#, fuzzy
msgid "Checking imagick module for PHP"
msgstr "Проверка модуля IMAP"
-#: include/functions_setup.inc:356
+#: include/functions_setup.inc:409
#, fuzzy
msgid ""
"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
"ImageMagick используется для приведения изображений, полученных от "
"пользователей, к заданным размерам и формату JPEG."
-#: include/functions_setup.inc:363
+#: include/functions_setup.inc:416
msgid "Checking for fping utility"
msgstr "Проверка утилиты fping"
-#: include/functions_setup.inc:364
+#: include/functions_setup.inc:417
msgid ""
"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
"environment running."
"Эта программа используется, только если вы работате с бездисковыми "
"терминалами."
-#: include/functions_setup.inc:379
+#: include/functions_setup.inc:432
msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
msgstr "Проверка возможности создания хэшей LM/NT для паролей"
-#: include/functions_setup.inc:380
+#: include/functions_setup.inc:433
msgid ""
"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
"generate password hashes."
"Чтобы пользоваться Samba 2/3, вам нужно установить некоторые дополнительные "
"программы для создания хэшей паролей."
-#: include/functions_setup.inc:393
+#: include/functions_setup.inc:446
msgid "php.ini check -> session.auto_register"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:394
+#: include/functions_setup.inc:447
msgid ""
"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
"in your php.ini must be set to 'Off'."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:397
+#: include/functions_setup.inc:450
msgid "php.ini check -> implicit_flush"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:398
+#: include/functions_setup.inc:451
msgid ""
"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
"increase performance."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:405
+#: include/functions_setup.inc:458
msgid "php.ini check -> max_execution_time"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:406
+#: include/functions_setup.inc:459
msgid ""
"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
"consume more time."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:413
+#: include/functions_setup.inc:466
msgid "php.ini check -> memory_limit"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:414
+#: include/functions_setup.inc:467
msgid ""
"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
"Increase it for larger setups."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:418
+#: include/functions_setup.inc:471
msgid "php.ini check -> expose_php"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:419
+#: include/functions_setup.inc:472
msgid ""
"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
"any Information about the server you are running in this case."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:423
+#: include/functions_setup.inc:476
msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:424
+#: include/functions_setup.inc:477
msgid ""
"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
"escape all quotes in strings in this case."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:666
+#: include/functions_setup.inc:720
msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
msgstr "Для продолжения укажите LDAP-сервер!"
-#: include/functions_setup.inc:675 include/functions_setup.inc:758
+#: include/functions_setup.inc:729 include/functions_setup.inc:812
msgid ""
"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
"reachable for GOsa."
"Не удается подключиться к указанному LDAP-серверу! Убедитесь, что он "
"доступен GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:689 include/functions_setup.inc:763
-#: include/functions_setup.inc:768
+#: include/functions_setup.inc:743 include/functions_setup.inc:817
+#: include/functions_setup.inc:822
#, fuzzy
msgid ""
"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
"Не удается начать сеанс на указанном LDAP-сервере! Убедитесь, что он "
"доступен GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:778
+#: include/functions_setup.inc:832
msgid ""
"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
"please check all informations twice"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:834
+#: include/functions_setup.inc:888
#, php-format
msgid ""
"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
"Вы не заполнили обязательное поле \"%s\". Пожалуйста, заполните форму "
"целиком."
-#: include/functions_setup.inc:865
+#: include/functions_setup.inc:919
msgid ""
"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
"verify that it is readable for GOsa"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:874
+#: include/functions_setup.inc:928
#, php-format
msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
-#: include/functions_setup.inc:984 include/functions_setup.inc:1007
-#: include/functions_setup.inc:1016 html/index.php:176
+#: include/functions_setup.inc:1038 include/functions_setup.inc:1061
+#: include/functions_setup.inc:1070 html/index.php:172
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
msgid ""
"У вас нет учетной записи администратора для GOsa, так что вы не сможете что-"
"либо администрировать!"
-#: include/class_config.inc:69
+#: include/class_ppdManager.inc:124 include/class_ppdManager.inc:242
#, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+msgid ""
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored"
+msgstr ""
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:140
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+#: include/class_ppdManager.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
-"Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
-"администратору."
+"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
-#: include/class_config.inc:433
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "В вашем файле настройки отсутствуют значения SID и/или RIDBASE!"
+#: include/class_ppdManager.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Группа"
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+#: include/class_ppdManager.inc:142 include/class_ppdManager.inc:172
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
+#: include/class_ppdManager.inc:166
+msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
-"Предупреждение: не удается создать пароль Kerberos. В вашей установке PHP "
-"нет поддержки Kerberos, пароль не был изменен."
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Ошибка подключения к базе данных Kerberos!"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Ошибка смены пароля в базе данных Kerberos!"
-
-#: include/functions_helpviewer.inc:260
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
+#: include/class_ppdManager.inc:191
+msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/functions_helpviewer.inc:335
+#: include/class_ppdManager.inc:263
#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:57
-#, php-format
-msgid ""
-"Parsing PPD file %s faild - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
+#: html/helpviewer.php:58
+msgid "Help is not available if you are not logged in."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:78
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+#: html/helpviewer.php:89
+msgid "previous"
msgstr ""
-#: include/class_ldap.inc:438
-#, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
-msgstr ""
-"Автоматическое создание типа \"%s\" не поддерживается. Пожалуйста, сообщите "
-"об этом команде разработчиков GOsa."
+#: html/helpviewer.php:93
+#, fuzzy
+msgid "next"
+msgstr "текст"
-#: include/class_ldap.inc:671
+#: html/helpviewer.php:154
#, php-format
-msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
msgstr ""
-#: include/class_ldap.inc:684
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+#: html/helpviewer.php:162 ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
msgstr ""
-#: include/class_ldap.inc:700
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+#: html/getxls.php:54
+msgid "Birthday"
msgstr ""
-#: html/helpviewer.php:54
-msgid "Help is not available if you are not logged in."
+#: html/getxls.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Sexe"
+msgstr "Пол"
+
+#: html/getxls.php:54 html/getxls.php:149 html/getxls.php:194
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "Список"
+
+#: html/getxls.php:79 html/getxls.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Members"
+msgstr "Включаемые объекты"
+
+#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Computers"
+msgstr "не полный"
+
+#: html/getxls.php:114 html/getxls.php:161 html/getxls.php:287
+#: html/getxls.php:304
+#, fuzzy
+msgid "Common Name"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: html/getxls.php:126
+#, fuzzy
+msgid "Server Name"
+msgstr "Имя сервера"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Common name"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#: html/getxls.php:149
+msgid "Home postal address"
msgstr ""
-#: html/helpviewer.php:85
-msgid "previous"
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Домашний телефон"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Postal address"
+msgstr "Почтовый индекс"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Adress"
+msgstr "Адрес"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Surename"
+msgstr "Имя сервера"
+
+#: html/getxls.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Действие"
+
+#: html/getxls.php:194
+#, fuzzy
+msgid "BirthDate"
+msgstr "Дата"
+
+#: html/getxls.php:200
+msgid "Uid"
msgstr ""
-#: html/helpviewer.php:89
+#: html/getxls.php:206
#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "текст"
+msgid "DisplayName"
+msgstr "Отображаемое имя"
-#: html/helpviewer.php:141
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available."
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Телефонные номера"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Postal Adress"
+msgstr "Почтовый индекс"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "Основной адрес"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "mobile"
+msgstr "Мобильный"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr "Организация"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Почтовый индекс"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Почтовый индекс"
+
+#: html/getxls.php:206
+msgid "Sn"
msgstr ""
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "st"
+msgstr "сброс"
+
+#: html/getxls.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Файлы"
+
+#: html/getxls.php:215
+#, fuzzy
+msgid "Adressbook"
+msgstr "Адресная книга"
+
#: html/getfax.php:53
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
#: html/setup.php:86
#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessable, "
-"check existence and rigths of this directory!"
+"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+"please check existence and rights of this directory!"
msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
-#: html/main.php:112
+#: html/main.php:114
msgid ""
"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
"administrator."
"Используется механизм register_globals. GOsa не допустит пользователей в "
"систему, пока он не будет отключен администратором."
-#: html/main.php:155
+#: html/main.php:157
msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
msgstr "Предупреждение: нехватка памяти, увеличьте значение memory_limit!"
-#: html/main.php:284
+#: html/main.php:286
#, php-format
msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
msgstr "Не удается найти определение для модуля \"%s\"!"
-#: html/main.php:313
+#: html/main.php:315
msgid ""
"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise some errors!"
msgstr ""
-#: html/index.php:53
+#: html/index.php:49
#, php-format
msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
msgstr ""
"Не удается прочитать файл настройки GOsa %s/gosa.conf. Операция прервана."
-#: html/index.php:75
+#: html/index.php:71
#, php-format
msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessable!"
msgstr "Недоступен каталог \"%s\", указанный как каталог компиляции!"
-#: html/index.php:148
+#: html/index.php:144
msgid ""
"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
"make sure, that this is possible."
msgstr ""
-#: html/index.php:156
+#: html/index.php:152
msgid ""
"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
-#: html/index.php:184
+#: html/index.php:180
msgid "Please specify a valid username!"
msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: html/index.php:186
+#: html/index.php:182
msgid "Please specify your password!"
msgstr "Введите свой пароль!"
-#: html/index.php:193
+#: html/index.php:189
msgid "Please check the username/password combination."
msgstr "Проверьте, правильно ли вы ввели имя пользователя и пароль."
-#: html/index.php:231
+#: html/index.php:227
msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
-
-#: html/index.php:231
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Использовать шифрование SSL"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Конфликт сеансов"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
-msgstr ""
-"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами "
-"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от "
-"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
-"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку <b>Выход</b>, вы "
-"завершите текущий сеанс."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid ""
-"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
-"so please close multiple windows and log in again."
-msgstr ""
-"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, "
-"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
-"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
-"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
-"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
-"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr ""
-"Чтобы войти в систему<br> введите свои <i>имя пользователя</i> и <i>пароль</"
-"i>."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
-msgid "Directory"
-msgstr "Каталог"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55
-msgid "Sign in"
-msgstr "Войти"
+msgstr "Данные, передаваемые в течение этого сеанса, не будут зашифрованы."
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е на Ñ\8dÑ\82Ñ\83 кнопкÑ\83, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b войÑ\82и в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83"
+#: html/index.php:227
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\88иÑ\84Ñ\80ование SSL"
#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
msgid ""
"Игнорировать ошибку и показать все возвращаемые объекты в пределах лимита и "
"позволить использовать фильтры"
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
+msgid "Session conflict detected"
+msgstr "Конфликт сеансов"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid ""
+"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
+"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
+msgstr ""
+"Возможно, есть еще один экземпляр вашего сеанса. Работа с несколькими окнами "
+"одновременно технически невозможна и в значительной мере зависит от "
+"используемого браузера. Использование разных браузеров одновременно "
+"(например, IE и Mozilla) возможно. Нажав на кнопку <b>Выход</b>, вы "
+"завершите текущий сеанс."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid ""
+"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
+"so please close multiple windows and log in again."
+msgstr ""
+"Если вы ничего не предпримете, редактируемые вами данные не будут сохранены, "
+"поэтому закройте все окна, кроме одного, и начните сеанс заново."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
+msgstr ""
+"Чтобы войти в систему<br> введите свои <i>имя пользователя</i> и <i>пароль</"
+"i>."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы войти в систему"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
+msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+msgstr "Добро пожаловать в раздел настройки GOsa!"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
+msgid ""
+"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
+"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
+"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
+"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
+"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
+"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+msgstr ""
+"Судя по всему, вы запустили GOsa впервые: файл настройки не найден. Этот "
+"сценарий поможет вам создать рабочую конфигурацию. Настройка делится на три "
+"основные стадии: сначала проверим, установлены ли необходимые модули PHP, "
+"затем - установлены ли дополнительные/необходимые программы, а потом вы "
+"укажете параметры работы с LDAP-сервером, и мы проверим его настройку."
+
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
msgid "Main"
msgid "Signed in:"
msgstr "Пользователь:"
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Конфликт блокировок"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the <i>Remove</i> button."
-msgstr ""
-"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
-"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
-"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
-
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
"На втором шаге происходит поиск вспомогательных программ и проверка "
"допустимости их версии."
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Конфликт блокировок"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
+"case by pressing the <i>Remove</i> button."
+msgstr ""
+"Если результат этой проверки блокировки - ложь, очевидно, другой человек "
+"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
+"блокировки, нажав на кнопку <i>Удалить</i>."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
+msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
+msgid ""
+"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
+"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
+"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
+"create the missing entries."
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
msgid ""
msgid "GOsa help viewer"
msgstr ""
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
+msgid ""
+"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+"installation. It will give you information about the exact function that "
+"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
+"is useful if you know what you're doing."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
+msgid "Toggle Show/Hide"
msgstr ""
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
@@ -9827,6 +10595,245 @@ msgid ""
"(But it could be a security risk) "
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Members:"
+#~ msgstr "Включаемые объекты"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initiales"
+#~ msgstr "Отчество"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current used information setup"
+#~ msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload new PPD file"
+#~ msgstr "Загрузка на сервер / с сервера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initiales)."
+#~ msgstr "Отчество"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create template"
+#~ msgstr "Создать шаблон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add admin user"
+#~ msgstr "Пользователи домена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add admin group"
+#~ msgstr "Группа Samba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "не определена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select entry"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select user/group to add"
+#~ msgstr "Выберите группы для добавления"
+
+#~ msgid "Object groups need at least one member!"
+#~ msgstr "В группе должно быть не менее одного участника!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "selected"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select a PPD or press cancel"
+#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of PPDs"
+#~ msgstr "Список пользователей"
+
+#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
+#~ msgstr "Автоматически монтируемые устройства (формат: полная запись autofs)"
+
+#~ msgid "Add additional automount entries"
+#~ msgstr "Укажите дополнительные устройства для автоматического монтирования"
+
+#~ msgid "Additional fstab entries"
+#~ msgstr "Дополнительные записи в fstab"
+
+#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
+#~ msgstr ""
+#~ "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Service"
+#~ msgstr "Сервисы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of used class names"
+#~ msgstr "Выберите тип мыши"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profile management"
+#~ msgstr "Управление подразделениями"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display hotplugs of department"
+#~ msgstr "Объединения в подразделении"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select printer entry"
+#~ msgstr "Выберите чтобы посмотреть принтеры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display printers of department"
+#~ msgstr "Показать номера из подразделения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Logon management"
+#~ msgstr "Управление подразделениями"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "UID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid name. Only 0-9 a-Z are allowed here."
+#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a value for task."
+#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here."
+#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "release"
+#~ msgstr "сброс"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "section"
+#~ msgstr "Действие"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profil server"
+#~ msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid description."
+#~ msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a script."
+#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
+#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a description for this profile."
+#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a description for your disk."
+#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nagios Authorization"
+#~ msgstr "Рабочая станция Windows"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authorized for configuration information"
+#~ msgstr "Информация об организации"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " name="
+#~ msgstr "Список"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " value="
+#~ msgstr "По умолчанию"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " type="
+#~ msgstr "Тип"
+
+#~ msgid "Monitoring"
+#~ msgstr "Мониторинг"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FAI management"
+#~ msgstr "Название"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New script bundle"
+#~ msgstr "Принтер"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New hook bundle"
+#~ msgstr "Телефон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New variable bundle"
+#~ msgstr "Показать терминалы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New template bundle"
+#~ msgstr "Создать шаблон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit object"
+#~ msgstr "Соответствующий объект"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete object"
+#~ msgstr "Включаемые объекты"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Script set"
+#~ msgstr "Путь к сценариям"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Variable set"
+#~ msgstr "Переменная"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Abort"
+#~ msgstr "Порт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
+#~ msgstr "Укажите корректный номер телефона."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "please enter a unique name for partition %s"
+#~ msgstr "Введите корректный номер телефона!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a disc name"
+#~ msgstr "Выберите модель клавиатуры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "Отмена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available class names."
+#~ msgstr "Доступные приложения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create new FAI object - set of scripts."
+#~ msgstr "Объект группы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create new FAI object - set of hooks."
+#~ msgstr "Объект группы"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Obtions"
#~ msgstr "Параметры"
#~ "Please enter a valid description for your disk. Only a-Z 0-9 are allowed."
#~ msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partition"
-#~ msgstr "Назначение"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Object type"
#~ msgstr "Имя объекта"
#~ msgid "You need to specify a Phone PIN."
#~ msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't delete '"
-#~ msgstr "Удалить"
-
#~ msgid "Default printer"
#~ msgstr "Принтер по умолчанию"
-#~ msgid "Default language"
-#~ msgstr "Язык по умолчанию"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Name of Conference"
#~ msgstr "Подразделение"
#~ msgid "Phone category"
#~ msgstr "Телефонные отчеты"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serial"
-#~ msgstr "терминалы"
-
#~ msgid ""
#~ "We've inspected the webserver side now. Your setup seems to fit GOsa's "
#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..."