index e7166e1d4fa4b36e049c423706b9e2adac8c7e9e..97a11cbb0874e99ef5f629d9039c5f95158ea752 100644 (file)
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1338
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:447
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:448
-#: include/class_plugin.inc:114 include/class_plugin.inc:115
+#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
#: contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148 contrib/gosa.conf:170
#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:182
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1345
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:465
#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:771
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:787
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:233
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:409
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
msgstr "Почта"
#: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176
msgid "Connectivity"
msgstr "Подключение"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708
#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:138
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:777
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:783
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:793
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:397
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:223
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:241
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:87
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
#: plugins/personal/generic/main.inc:148
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/personal/environment/main.inc:96
+#: plugins/personal/environment/main.inc:97
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:52
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:106
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:484
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:494
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23
#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:205 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:15
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:321
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:386
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:400
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:410
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:218
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:244
msgstr "Отклонять сообщения размером больше"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:74
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:55
#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
msgid "MB"
#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:100
#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:146
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/environment/main.inc:94
+#: plugins/personal/environment/main.inc:95
#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:104
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345
#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:111
#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:167
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/environment/main.inc:106
#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:160
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:177
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621
msgid "Home directory"
msgstr "Домашний каталог"
msgstr "Основная группа"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:205
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
msgstr "Пользователь должен сменить пароль при первом входе в систему"
#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 plugins/personal/samba/samba2.tpl:87
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311
msgid "Password expires on"
msgstr "Срок действия пароля истекает"
msgid "Posix settings"
msgstr "Атрибуты UNIX"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1069
-msgid "Domain"
-msgstr "Домен"
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
+msgid "Samba home"
+msgstr "Домашний каталог Samba"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba2.tpl:37
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
msgid "Script path"
msgstr "Путь к сценариям"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:647
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:622
msgid "Profile path"
msgstr "Путь к профилю"
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288
+msgid "Access options"
+msgstr "Параметры доступа"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296
+msgid "Allow user to change password from client"
+msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030
+msgid "Login from windows client requires no password"
+msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77
+msgid "Temporary disable samba account"
+msgstr "Временно отключить учетную запись Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044
+msgid "Domain"
+msgstr "Домен"
+
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66
msgid "Terminal Server"
msgstr "Терминальный сервер"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026
msgid "Allow login on terminal server"
msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:127
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027
msgid "Inherit client config"
msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:130
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134
msgid "Initial program"
msgstr "Начальная программа"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:138
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142
msgid "Working directory"
msgstr "Рабочий каталог"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159
msgid "Timeout settings (in minutes)"
msgstr "Настройки таймаута (в минутах)"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:162
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:654
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629
msgid "Connection"
msgstr "Подключение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:175
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:655
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
msgid "Disconnection"
msgstr "Отключение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:188
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631
msgid "IDLE"
msgstr "Простой"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:203
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213
msgid "Client devices"
msgstr "Клиентские устройства"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:210
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
msgid "Connect client drives at logon"
msgstr "Подключить клиентские устройства при входе"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228
msgid "Connect client printers at logon"
msgstr "Подключить клиентские принтеры при входе"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:226
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236
msgid "Default to main client printer"
msgstr "Указать принтер по умолчанию"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:240
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250
msgid "Shadowing"
msgstr "Затенение"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:251
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
msgid "On broken or timed out"
msgstr "При обрыве или таймауте"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271
msgid "Reconnect if disconnected"
msgstr "В"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:278 plugins/personal/samba/samba2.tpl:59
-msgid "Access options"
-msgstr "Параметры доступа"
-
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:286 plugins/personal/samba/samba2.tpl:67
-msgid "Allow user to change password from client"
-msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
-
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291 plugins/personal/samba/samba2.tpl:72
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055
-msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows"
-
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:296
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1056
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1031
#, fuzzy
msgid "Lock samba account"
msgstr "Удалить учетную запись Samba"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:321
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1062
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037
msgid "Limit Logon Time"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:341
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1063
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1038
msgid "Limit Logoff Time"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:362
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372
msgid "Account expires after"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:388
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:398
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
-msgid "Samba home"
-msgstr "Домашний каталог Samba"
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77
-msgid "Temporary disable samba account"
-msgstr "Временно отключить учетную запись Samba"
-
#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1017
msgid "Samba settings"
msgstr "Настройки Samba"
msgid "from previous client only"
msgstr "только от предыдущего клиента"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:605
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить учетную запись Samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:624
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:634
#, php-format
msgid ""
"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:665
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
msgid ""
"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
"than eight."
"Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. "
"Вы указали больше чем восем."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:849
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:824
msgid ""
"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
"not be fixed by GOsa!"
"Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить "
"средствами GOsa."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:873
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:848
msgid ""
"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
"possible!"
"Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование "
"в группу Samba невозможно!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:977
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:952
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed."
msgstr "Моя учетная запись"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029
#, fuzzy
msgid "Allow user to change password"
msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1059
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034
#, fuzzy
msgid "Account expires"
msgstr "Учетная запись"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1060
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1035
#, fuzzy
msgid "Password expires"
msgstr "Срок действия пароля истекает"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1065
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040
#, fuzzy
msgid "Generic home directory"
msgstr "Домашний каталог"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1066
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041
msgid "Generic samba home drive"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042
#, fuzzy
msgid "Generic script path"
msgstr "Путь к сценариям"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1068
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043
#, fuzzy
msgid "Generic profile path"
msgstr "Путь к профилю"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1070
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045
#, fuzzy
msgid "Allow connection from"
msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: include/class_acl.inc:163 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70
+#: include/class_acl.inc:164 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70
#: html/getxls.php:243
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:539
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:782
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:798
#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:778 html/getxls.php:174
msgid "Location"
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:51
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:226
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:544
msgid "Upload bandwidth"
msgstr "Пропускная способность (на сервер)"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32
msgid "kb/s"
msgstr "Кб/с"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27
msgid "Download bandwidth"
msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
msgid "Quota"
msgstr "Квота"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
msgid "Ratio"
msgstr "Отношение"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75
msgid "Uploaded / downloaded files"
msgstr "Загрузка на сервер / с сервера"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98
msgid "Check to disable FTP Access"
msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100
msgid "Temporary disable FTP access"
msgstr "Временно отключить доступ к FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:276
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287
msgid "Proxy account"
msgstr "Аккаунт Proxy"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28
msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
msgstr ""
"Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или "
"связанное с насилием)"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38
msgid "Limit proxy access to working time"
msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300
msgid "Restrict proxy usage by quota"
msgstr "Ограничить квотой использование прокси"
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93
msgid "per"
msgstr "per"
msgid "PHPGroupware"
msgstr "PHPGroupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:67
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:110
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:129
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135
msgid "PHP GW"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:130
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136
#, fuzzy
msgid "PHP GW account settings"
msgstr "Настройки Samba"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "phpgwAccountExpires"
-msgstr "Учетная запись"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:140
-msgid "phpgwAccountStatus"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "phpgwAccountType"
-msgstr "Учетная запись"
-
#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
msgid "PHPGroupware account"
msgstr "Учетная запись Groupware"
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
#, fuzzy
msgid "Kolab account"
msgstr "Моя учетная запись"
"you add a mail account."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:422
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449
#, fuzzy
msgid "Delegations"
msgstr "Назначение"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59
#, fuzzy
msgid "Mail size"
msgstr "Размер квоты"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62
msgid "No mail size restriction for this account"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:48
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71
#, fuzzy
msgid "Free Busy information"
msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:51
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82
msgid "Future"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "день"
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:61
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450
msgid "Invitation policy"
msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:409
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436
#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:112
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
#, fuzzy
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
"Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, "
"кому должны пересылаться сообщения."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:120
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
#, fuzzy
msgid ""
"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
"existing user."
msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:147
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166
msgid "Always accept"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:148
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167
msgid "Always reject"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168
#, fuzzy
msgid "Reject if conflicts"
msgstr "В"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169
msgid "Manual if conflicts"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:151
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170
#, fuzzy
msgid "Manual"
msgstr "Январь"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:200
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:257
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить учетную запись Samba"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:268
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290
msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:273
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295
#, fuzzy
msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:287
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309
#, php-format
msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317
#, php-format
msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:374
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Моя учетная запись"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:410
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437
#, fuzzy
msgid "Kolab account settings"
msgstr "Моя учетная запись"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:419
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446
msgid "Free busy future"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:420
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447
#, fuzzy
msgid "Mail size restriction"
msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:421
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448
#, fuzzy
msgid "Free busy information"
msgstr "Общая информация о пользователе"
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:124
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:133
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:63
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:106
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:115
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed."
msgstr "Учетная запись WebDAV"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:125
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:134
#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
msgid "WebDAV account"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:91
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:99
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:133
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142
msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145
msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:139
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid."
msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:170
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid."
+msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:189
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203
#, fuzzy
msgid "Ftp"
msgstr "Тип"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:190
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204
#, fuzzy
msgid "Pure ftp account"
msgstr "Создать настройки факса"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:199
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213
#, fuzzy
msgid "Quota files"
msgstr "Размер квоты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:200
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214
#, fuzzy
msgid "Upload ratio"
msgstr "Загрузка процессора"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:201
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215
#, fuzzy
msgid "Quota MBytes"
msgstr "Размер квоты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:202
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216
#, fuzzy
msgid "Download ratio"
msgstr "Системная информация"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217
#, fuzzy
msgid "Upload bandwith"
msgstr "Пропускная способность (на сервер)"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218
#, fuzzy
msgid "Download bandwith"
msgstr "Пропускная способность (с сервера)"
"reached"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
#, fuzzy
msgid "Open-Xchange account"
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
#, fuzzy
msgid "Remember"
msgstr "Декабрь"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
msgid "Appointment Days"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42
msgid "Task Days"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61
#, fuzzy
msgid "User Information"
msgstr "Информация"
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65
msgid "User Timezone"
msgstr ""
msgid "Open-Xchange"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:714
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:811
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817
#, fuzzy
msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:718
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821
msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:722
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825
#, fuzzy
msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:739
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804
msgid ""
"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
"that "
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:799
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805
msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:832
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:839
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845
#, fuzzy, php-format
msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:880
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885
#, fuzzy
msgid "Open xchange"
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:881
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886
#, fuzzy
msgid "Open xchange account settings"
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:890
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895
msgid "OXAppointmentDays"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:891
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896
msgid "OXTaskDays"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:892
-#, fuzzy
-msgid "mailEnabled"
-msgstr "отключен"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:893
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897
msgid "OXTimeZone"
msgstr ""
msgid "This account has no connectivity extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения."
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:173
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177
#, fuzzy
msgid "Connectivity settings"
msgstr "Подключение"
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity account"
-msgstr "Подключение"
-
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:275
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси-сервер"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:74
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18
#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34
msgid "KB"
msgstr "Kb"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:74
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
msgid "GB"
msgstr "Gb"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:75
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:75
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85
msgid "day"
msgstr "день"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:75
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85
msgid "week"
msgstr "неделя"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:75
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85
msgid "month"
msgstr "месяц"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:151
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить учетную запись POSIX"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168
msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
msgstr ""
msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:257
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
msgstr "Аккаунт Proxy"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:285
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296
#, fuzzy
msgid "gosaProxyID"
msgstr "Прокси-сервер"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298
msgid "Filter unwanted content"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:288
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:291
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302
#, fuzzy
msgid "Limit proxy access"
msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303
#, fuzzy
msgid "Limit quota"
msgstr "Путь к профилю"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304
#, fuzzy
msgid "Quota limit period"
msgstr "Параметры приложения"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:302
+#, fuzzy
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "Учетная запись Groupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:312
+#, fuzzy
+msgid "Location team"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Template user"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46
+msgid "Locked"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:315
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:142
#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151
#, fuzzy
msgid "PPTP account"
msgstr "Аккаунт FTP"
#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169
msgid "Intranet"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:95
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176
#, fuzzy
msgid "Intranet account settings"
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "GOsa intranet account"
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-
#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
#, fuzzy
msgid "GLPI account"
msgstr "Аккаунт FTP"
#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:141
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:150
msgid "PPTP"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:79
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить настройки эл. почты"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:122
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:132
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed."
msgstr "Аккаунт FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
-
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Location team"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template user"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-msgid "Teams"
-msgstr ""
-
#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:148
#, fuzzy
msgid "PHPscheduleit account"
msgstr "Учетная запись Groupware"
msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:119
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:138
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:143
#, fuzzy
msgid "PHP Schedule it"
msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:139
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:144
#, fuzzy
msgid "PHP Schedule it settings"
msgstr "Учетная запись Groupware"
msgid "Opengroupware account"
msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:134
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:136
msgid ""
"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
"perform any database queries."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:141
msgid ""
"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
"or set any informations."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:147
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:149
msgid ""
"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
"configuration twice."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:303
#, fuzzy
msgid "Open groupware account settings"
msgstr "Учетная запись Groupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:345
-#, fuzzy
-msgid "Open groupware account"
-msgstr "Учетная запись Groupware"
-
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
msgid "The environment extension is currently disabled."
msgstr ""
msgid "Toggle default"
msgstr "по умолчанию"
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
#, fuzzy
msgid "User environment settings"
msgstr "Почтовые настройки пользователя"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:781
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:797
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:243
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:419
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:483 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:391
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:31
#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:481
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:335
msgid "Vendor ID"
msgstr "Идентификатор отправителя"
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:33
-msgid "Product ID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:40
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35
#, fuzzy
msgid "Device ID"
msgstr "Устройства"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
+msgid "Product ID"
+msgstr ""
+
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
#, fuzzy
#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:490
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:502
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:324
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:780
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:796
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:242
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:418
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:482 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:495
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:390
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:110
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
-#: include/class_acl.inc:357
+#: include/class_acl.inc:362
msgid "Up"
msgstr ""
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:128
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124
-#: include/class_acl.inc:359 include/class_acl.inc:397
+#: include/class_acl.inc:364 include/class_acl.inc:409
#, fuzzy
msgid "edit"
msgstr "Изменить"
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:131
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129
-#: include/class_acl.inc:360 include/class_acl.inc:398
+#: include/class_acl.inc:365 include/class_acl.inc:410
#, fuzzy
msgid "delete"
msgstr "Удалить"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:759
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:775
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:382
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
msgid "User"
#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:867 include/class_acl.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:867 include/class_acl.inc:164
#: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgid "Available applications"
msgstr "Доступные приложения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 include/class_acl.inc:496
-#: include/class_acl.inc:559
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 include/class_acl.inc:510
+#: include/class_acl.inc:573
msgid "read"
msgstr "чтение"
msgid "append"
msgstr "добавление"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 include/class_acl.inc:497
-#: include/class_acl.inc:560
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 include/class_acl.inc:511
+#: include/class_acl.inc:574
msgid "write"
msgstr "запись"
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:993
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:785
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:801
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "Права для членов группы"
"использовать шаблоны."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:758
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:414
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgstr ""
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:496
-#: include/class_ldap.inc:455 include/class_acl.inc:476
+#: include/class_ldap.inc:455 include/class_acl.inc:490
#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:14
#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:54
msgid "Object"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:391
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:361
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:613
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:619
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
#, php-format
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:487
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:493
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:759
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:222
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
msgstr "Имя рабочий станции"
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:471
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:760
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:388
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:638
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:648
msgid "New terminal"
msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:650
msgid "New workstation"
msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:642
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652
#, fuzzy
msgid "New Device"
msgstr "Сетевые устройства"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:657
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:667
#, fuzzy
msgid "Terminal template for"
msgstr "Шаблон терминала"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:669
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:679
msgid "Workstation template for"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
#, fuzzy
msgid "New System from incoming"
msgstr "Системная информация"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
#, fuzzy
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Имя рабочий станции"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
#, fuzzy
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773
#, fuzzy
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Шаблон рабочей станции"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:766
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776
msgid "Server is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
#, fuzzy
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778
#, fuzzy
msgid "Server installation failed"
msgstr "Номер дома"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:779
#, fuzzy
msgid "Winstation"
msgstr "Рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
#, fuzzy
msgid "Network Device"
msgstr "Сетевые устройства"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
#, fuzzy
msgid "New Terminal"
msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
#, fuzzy
msgid "New Workstation"
msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:549
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:553
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
msgstr "Показать подразделения"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:751
#, php-format
msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:754
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:770
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:772
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:383
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:772
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:788
#, fuzzy
msgid "Print generic"
msgstr "Служба печати"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:783
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:799
msgid "LabeledURL"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:800
#, fuzzy
msgid "Printer PPD"
msgstr "Принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:801
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:817
#, php-format
msgid ""
"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members "
"of printer '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:818
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:834
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:823
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
#, php-format
msgid ""
"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%"
"s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:845
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 include/class_acl.inc:358
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 include/class_acl.inc:363
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Домен"
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgid "Variable content"
msgstr "Переменная"
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr "Стоп-листы"
-
#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
#, fuzzy
msgid "List of template files"
msgid "Reload class and release configuration from parent object."
msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Стоп-листы"
+
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:284
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:290
#, fuzzy, php-format
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
-#: include/class_plugin.inc:413
+#: include/class_plugin.inc:414
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
-#: include/class_plugin.inc:596
+#: include/class_plugin.inc:597
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"."
-#: include/class_plugin.inc:630 include/class_password-methods.inc:181
+#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
-#: include/class_plugin.inc:664
+#: include/class_plugin.inc:665
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"."
-#: include/class_plugin.inc:970
+#: include/class_plugin.inc:971
#, php-format
msgid "Object '%s' is already tagged"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:977
+#: include/class_plugin.inc:978
#, php-format
msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:991 include/class_plugin.inc:1020
+#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021
#, php-format
msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1007
+#: include/class_plugin.inc:1008
#, php-format
msgid "Removing tag from object '%s'"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1068 include/class_plugin.inc:1114
-#: include/class_plugin.inc:1115
+#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115
+#: include/class_plugin.inc:1116
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed."
msgstr "Моя учетная запись"
-#: include/class_plugin.inc:1131 include/class_SnapShotDialog.inc:53
+#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this snapshot!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
-#: include/class_plugin.inc:1146
+#: include/class_plugin.inc:1147
#, php-format
msgid ""
"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
"configured in your gosa.conf."
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1158
+#: include/class_plugin.inc:1159
#, php-format
msgid ""
"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is "
"not configured in your gosa.conf."
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1190
+#: include/class_plugin.inc:1191
#, php-format
msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1246
+#: include/class_plugin.inc:1247
#, php-format
msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:1310 include/class_plugin.inc:1324
+#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325
#, fuzzy, php-format
msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed."
msgstr "Удалить приложения"
msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
msgstr ""
-#: include/class_pluglist.inc:125
+#: include/class_pluglist.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "All objects in this category"
+msgstr "Описание группы"
+
+#: include/class_pluglist.inc:131
msgid ""
"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
"contributed script fix_config.sh!"
"Ваш конфигурационный файл gosa.conf был частично изменен. Пожалуйста, "
"сконвертиуйте его используя скрипт fix_config.sh"
-#: include/class_pluglist.inc:139 include/class_pluglist.inc:140
-#: include/class_pluglist.inc:239
+#: include/class_pluglist.inc:145 include/class_pluglist.inc:146
+#: include/class_pluglist.inc:245
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "состояние неизвестно"
-#: include/class_pluglist.inc:147 ihtml/themes/default/framework.tpl:14
+#: include/class_pluglist.inc:153 ihtml/themes/default/framework.tpl:14
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
msgid ""
"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
msgid "Can't paste"
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: include/functions_FAI.inc:358
+#: include/functions_FAI.inc:362
#, php-format
msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
msgstr ""
-#: include/functions_FAI.inc:464
+#: include/functions_FAI.inc:468
#, php-format
msgid "Release management failed, can't save '%s'"
msgstr ""
@@ -16663,121 +16645,130 @@ msgstr ""
msgid "Access control"
msgstr "Параметры доступа"
-#: include/class_acl.inc:152
+#: include/class_acl.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "All categories"
+msgstr "Категория"
+
+#: include/class_acl.inc:153
msgid "Reset ACLs"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:153
+#: include/class_acl.inc:154
#, fuzzy
msgid "One level"
msgstr "Уровень информативности"
-#: include/class_acl.inc:154 include/class_acl.inc:159
+#: include/class_acl.inc:155 include/class_acl.inc:160
#, fuzzy
msgid "Current object"
msgstr "Текущий пароль"
-#: include/class_acl.inc:155
+#: include/class_acl.inc:156
#, fuzzy
msgid "Complete subtree"
msgstr "не полный"
-#: include/class_acl.inc:156
+#: include/class_acl.inc:157
msgid "Complete subtree (permanent)"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:160
+#: include/class_acl.inc:161
msgid "Use ACL defined in role"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:359
+#: include/class_acl.inc:364
#, fuzzy
msgid "Edit ACL"
msgstr "Изменить"
-#: include/class_acl.inc:360
+#: include/class_acl.inc:365
#, fuzzy
msgid "Delete ACL"
msgstr "Удалить"
-#: include/class_acl.inc:390
+#: include/class_acl.inc:402
#, fuzzy
msgid "No ACL settings for this category"
msgstr "Описание группы"
-#: include/class_acl.inc:392
+#: include/class_acl.inc:404
#, php-format
msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:397
+#: include/class_acl.inc:409
#, fuzzy
msgid "Edit categories ACLs"
msgstr "Список систем"
-#: include/class_acl.inc:398
+#: include/class_acl.inc:410
msgid "Clear categories ACLs"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:437
+#: include/class_acl.inc:449
#, php-format
msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:481
+#: include/class_acl.inc:459
+msgid "All objects in current subtree"
+msgstr ""
+
+#: include/class_acl.inc:495
#, fuzzy
msgid "Create objects"
msgstr "Объект группы"
-#: include/class_acl.inc:482
+#: include/class_acl.inc:496
#, fuzzy
msgid "Move objects"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: include/class_acl.inc:483
+#: include/class_acl.inc:497
#, fuzzy
msgid "Remove objects"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: include/class_acl.inc:485 include/class_acl.inc:491
+#: include/class_acl.inc:499 include/class_acl.inc:505
msgid "Modifyable by owner"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:488
+#: include/class_acl.inc:502
#, fuzzy
msgid "Move object"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: include/class_acl.inc:489
+#: include/class_acl.inc:503
#, fuzzy
msgid "Remove object"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: include/class_acl.inc:588
+#: include/class_acl.inc:602
#, php-format
msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it."
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:628
+#: include/class_acl.inc:642
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown entry '%s'!"
msgstr "состояние неизвестно"
-#: include/class_acl.inc:689
+#: include/class_acl.inc:703
#, fuzzy, php-format
msgid "Contains settings for these objects: %s"
msgstr "Описание группы"
-#: include/class_acl.inc:697
+#: include/class_acl.inc:711
#, fuzzy
msgid "Members:"
msgstr "Включаемые объекты"
-#: include/class_acl.inc:703
+#: include/class_acl.inc:717
msgid "ACL is valid for all users"
msgstr ""
-#: include/class_acl.inc:811
+#: include/class_acl.inc:825
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed."
msgstr "Атрибуты UNIX"
msgid "Reason for generating this snapshot"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "phpgwAccountExpires"
+#~ msgstr "Учетная запись"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "phpgwAccountType"
+#~ msgstr "Учетная запись"
+
+#~ msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+#~ msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
+
+#~ msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
+
+#~ msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+#~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mailEnabled"
+#~ msgstr "отключен"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connectivity account"
+#~ msgstr "Подключение"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GOsa intranet account"
+#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open groupware account"
+#~ msgstr "Учетная запись Groupware"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Can't get quota information for '%s'."
#~ msgstr "Не удается создать квоту IMAP. Ответ сервера: \"%s\"."
#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is empty."
#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is not valid."
-#~ msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно."
-
#~ msgid ""
#~ "If this is lock detection is false, the other person has obviously closed "
#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "