index b9349ad1f67fa8567c89cb8411664d2cfbd69598..64191f465344fe075c6c53f53a7d4b0908d7fe91 100644 (file)
msgid "ACL"
msgstr "Доступ"
-#: contrib/gosa.conf:93 plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: contrib/gosa.conf:93 plugins/admin/applications/generic.tpl:66
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: contrib/gosa.conf:104 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640
+#: contrib/gosa.conf:104 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:652
#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "Параметры загрузки"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:117
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:120
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:98
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:91
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgstr "Назначение"
#: contrib/gosa.conf:188 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Показать телефоны"
-#: contrib/gosa.conf:225
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:242 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:243 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: contrib/gosa.conf:243
+#: contrib/gosa.conf:244
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: contrib/gosa.conf:244
+#: contrib/gosa.conf:245
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: contrib/gosa.conf:245
+#: contrib/gosa.conf:246
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: contrib/gosa.conf:246
+#: contrib/gosa.conf:247
msgid "Dutch"
msgstr "Датский"
-#: contrib/gosa.conf:247
+#: contrib/gosa.conf:248
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: contrib/gosa.conf:248
+#: contrib/gosa.conf:249
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Имя сервера"
#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Given Name"
+#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:30
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:507
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Given name"
msgstr "Имя"
#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: html/getxls.php:74 html/getxls.php:276
-#, fuzzy
-msgid "User List of "
+#: html/getxls.php:74
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User list of %s on %s"
msgstr "Список пользователей"
-#: html/getxls.php:74 html/getxls.php:104 html/getxls.php:156
-#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:276 html/getxls.php:295
-#: html/getxls.php:314 html/getxls.php:330 html/getxls.php:349
-msgid " on "
-msgstr ""
-
#: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123
#: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:509
msgstr "Группы"
#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
-#, fuzzy
-msgid "Groups of "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups of %s on %s"
msgstr "Группа пользователя"
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:230
msgid "Computers"
msgstr "не полный"
-#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:190 html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
#: html/getxls.php:356
#, fuzzy
-msgid "Common Name"
+msgid "Common name"
msgstr "Местоположение"
-#: html/getxls.php:146
-#, fuzzy
-msgid "Server Name"
+#: html/getxls.php:146 plugins/admin/systems/server.tpl:6
+msgid "Server name"
msgstr "Имя сервера"
#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158
msgstr "Серверы"
#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
-#, fuzzy
-msgid "Servers of "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Servers of %s on %s"
msgstr "Серверы"
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Common name"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Display Name"
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
+msgid "Display name"
msgstr "Отображаемое имя"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
msgid "City"
msgstr "Город"
-#: html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
#, fuzzy
msgid "Postal address"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
-#: html/getxls.php:174 plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Телефонные номера"
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
-#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:46
msgid "State"
msgstr "Адм. единица"
msgstr "Адресная книга"
#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
-#, fuzzy
-msgid "Adressbook of "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Adressbook of %s on %s"
msgstr "Адресная книга"
-#: html/getxls.php:224
-#, fuzzy
-msgid "BirthDate"
-msgstr "Дата"
-
-#: html/getxls.php:230
-msgid "Uid"
-msgstr ""
-
-#: html/getxls.php:236
+#: html/getxls.php:190
#, fuzzy
-msgid "DisplayName"
-msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80ажаемое имÑ\8f"
+msgid "Common Name"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82оположение"
-#: html/getxls.php:236
+#: html/getxls.php:224
#, fuzzy
-msgid "Phone Number"
-msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе номеÑ\80а"
+msgid "Day of birth"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а Ñ\80ождениÑ\8f"
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal Adress"
-msgstr "Почтовый индекс"
+#: html/getxls.php:230 plugins/personal/posix/generic.tpl:43
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
msgid "Email address"
msgstr "Основной адрес"
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "mobile"
+#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:231
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
+msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:183
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit"
+msgid "Organizational unit"
msgstr "Организация"
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Почтовый индекс"
-
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Sn"
-msgstr ""
-
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
-msgid "st"
-msgstr "сброс"
+msgid "Surename"
+msgstr "Имя сервера"
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
msgid "Full"
msgstr ""
+#: html/getxls.php:276
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User List of %s on %s"
+msgstr "Список пользователей"
+
#: html/getxls.php:330
-#, fuzzy
-msgid "Computers of "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Computers of %s on %s"
msgstr "не полный"
#: html/getfax.php:53
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47
#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:93
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:248
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
"Установить новое значение лимита в %s и показать мне это сообщение если "
"лимит будет исчерпан."
-#: include/functions.inc:587 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
+#: include/functions.inc:587 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:76
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
msgstr "Невозможно зарегистрироваться на LDAP-сервере. Причина: %s."
-#: include/class_ppdManager.inc:124 include/class_ppdManager.inc:242
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ppdManager.inc:129 include/class_ppdManager.inc:247
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:132
+#: include/class_ppdManager.inc:137
#, fuzzy
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
"(Предупреждение: NFS не поддерживает более 16 групп для одного пользователя!)"
-#: include/class_ppdManager.inc:136
+#: include/class_ppdManager.inc:141
#, fuzzy
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Группа"
-#: include/class_ppdManager.inc:142 include/class_ppdManager.inc:172
+#: include/class_ppdManager.inc:147 include/class_ppdManager.inc:177
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:166
+#: include/class_ppdManager.inc:171
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:191
+#: include/class_ppdManager.inc:196
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:263
+#: include/class_ppdManager.inc:268
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
+#: include/class_xmlParse.inc:42
+#, php-format
+msgid "Could not open XML input '%s'."
+msgstr ""
+
+#: include/class_xmlParse.inc:116
+#, fuzzy, php-format
+msgid "XML error in %s : %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML в gosa.conf: %s в строке %d"
+
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:150
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:374
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:367
msgid "not defined"
msgstr "не определена"
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:13
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:103
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:153
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
msgid "Delete"
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:44 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:44
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:20
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
msgid "Force UID/GID"
msgstr "Указать UID/GID вручную"
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
msgid "GID"
msgstr "GID"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:191
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:107
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:209
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211
msgid "automatic"
msgstr "автоматически"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:275
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:211
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:286
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:217
msgid "January"
msgstr "Январь"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:275
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:211
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:286
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:217
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:275
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:211
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:286
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:217
msgid "March"
msgstr "Март"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:275
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:211
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:286
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:217
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:276
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:212
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:287
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:218
msgid "May"
msgstr "Май"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:276
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:212
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:287
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:218
msgid "June"
msgstr "Июнь"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:276
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:212
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:287
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:218
msgid "July"
msgstr "Июль"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:276
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:212
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:287
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:218
msgid "August"
msgstr "Август"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:277
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:213
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:288
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:219
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:277
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:213
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:288
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:219
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:277
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:213
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:288
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:219
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:277
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:213
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:288
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:219
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
msgid "Change picture"
msgstr "Сменить изображение"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:507
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-msgid "Given name"
-msgstr "Имя"
-
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 plugins/admin/users/template.tpl:28
msgid "Login"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Room No."
msgstr "Номер комнаты"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:231
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:279
msgid "Vocation"
msgstr "Специальность"
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:307
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:358
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:88
#, fuzzy
msgid "back"
msgstr "Назад"
msgstr "Идентификатор факса"
#: plugins/gofax/reports/detail.tpl:22 plugins/gofax/reports/contents.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:595
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:482
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
msgid "User"
msgstr "Отчеты о факсах"
#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:100
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:207
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:106
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:218
msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
msgstr ""
"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:104
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:211
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:110
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:222
msgid "Can't select fax database for report generation!"
msgstr "Не удается выбрать базу данных факсов для создания отчетов!"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:219
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:118
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:230
msgid "Query for fax database failed!"
msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных факсов!"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:120
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:126
msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
msgstr "У вас недостаточно прав для получения информации об этом факсе!"
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:140
-#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:227
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:164
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:146
+#: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:238
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:170
msgid "Y-M-D"
msgstr "Г-М-Д"
msgstr "Создание нового объекта в"
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:507
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:67
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:81
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:153
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "No LOG servers defined!"
msgstr "Не указан сервер журналов."
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:48
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:141
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:52
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:152
msgid "Can't select log database for log generation!"
msgstr "Не удается выбрать базу журналов для создания отчетов!"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:57
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:213
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:61
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:75
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:224
msgid "Query for log database failed!"
msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:81
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:85
msgid "one hour"
msgstr "один час"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:81
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:85
msgid "6 hours"
msgstr "6 часов"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
msgid "12 hours"
msgstr "12 часов"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
msgid "24 hours"
msgstr "24 часа"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:87
msgid "2 days"
msgstr "2 дня"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:87
msgid "one week"
msgstr "одна неделя"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:84
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:88
msgid "2 weeks"
msgstr "2 недели"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:84
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:88
msgid "one month"
msgstr "один месяц"
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:138
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:102
+msgid ""
+"There is no mysql extension available in your php setup, can't perform any "
+"query."
+msgstr ""
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:149
msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!"
msgid "Used applications"
msgstr "Используемые приложения"
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
-msgid "Edit parameters"
-msgstr "Изменить параметры"
-
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:11
-msgid "Edit optional application parameters"
-msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
-
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:21
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:10
msgid "Available applications"
msgstr "Доступные приложения"
msgid "Display addresses matching"
msgstr "Показать подходяшие адреса"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:64
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:153
msgid "This 'dn' is no appgroup."
msgstr "Это DN соответствует не группе приложений."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:72
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:161
msgid "Remove applications"
msgstr "Удалить приложения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:73
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:162
msgid ""
"This group has application features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Этой группе доступны приложения. Вы можете запретить доступ к ним, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:75
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:164
msgid "Create applications"
msgstr "Создать приложения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:76
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:165
msgid ""
"This group has application features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Этой группе недоступны приложения. Вы можете разрешить доступ к ним, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:110
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:184
msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
msgstr ""
"Выбранное имя приложения не уникально. Проверьте свою базу данных LDAP."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:146
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:220
msgid "The selected application has no options."
msgstr "У выбранного приложения нет параметров."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:313
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:318
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "department"
+msgstr "подразделения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "application"
+msgstr "приложения"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:514
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no value for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' specified in your gosa.conf."
+msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфигурации."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:522
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:46
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:49
#, php-format
-msgid "The application named %s is no longer available and has been removed."
+msgid ""
+"The specified file '%s' for 'KDE_APPLICATIONS_MENU' in your gosa.conf is not "
+"accessable."
msgstr ""
#: plugins/admin/users/password.tpl:2
"использовать шаблоны."
#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1013
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1019
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Create user with this template"
msgstr "Создать шаблон"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:795
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:799
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "в сети"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:802
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:806
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "не в сети"
msgid "Application name"
msgstr "Приложение"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
-msgid "Display name"
-msgstr "Отображаемое имя"
-
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
msgstr ""
msgid "Choose subtree to place application in"
msgstr "Выберите ветку, куда нужно поместить приложение"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:48
msgid "Icon"
msgstr "Пиктограмма"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
msgid "Reload picture from LDAP"
msgstr "Обновить изображение с LDAP"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:70
msgid "Only executable for members"
msgstr "Разрешено для выполнения только членам группы"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:72
msgid "Replace user configuration on startup"
msgstr "Заменять настройки пользователя при запуске"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:76
msgid "Place icon on members desktop"
msgstr "Помещать пиктограмму на рабочие столы членов группы"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
msgid "Place entry in members startmenu"
msgstr "Помещать членам группы соответствующий элемент в меню запуска"
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
#, fuzzy
msgid "Create new application"
msgstr "Создать приложения"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:83
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:102
#, fuzzy
msgid "no example"
msgstr "не полный"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
msgid "This 'dn' is no application."
msgstr "Это DN соответствует не приложению."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:238
msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
msgstr "Указанное изображение было загружено некорректно."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:319
msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания приложения в этой ветке."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:304
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:324
msgid "Required field 'Name' is not filled."
msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:328
msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:312
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:332
msgid "Required field 'Execute' is not filled."
msgstr "Обязательное поле \"Выполнить\" не заполнено."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:341
msgid "There's already an application with this 'Name'."
msgstr "Приложение с таким именем уже существует."
msgid "Descriptive text for department"
msgstr "Описание подразделения"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
+
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
msgid "Category for this subtree"
msgstr "Категория этой ветки"
msgid "Department name"
msgstr "Управление подразделениями"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:318
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:501
-#, fuzzy
-msgid "department"
-msgstr "подразделения"
-
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395
msgid ".."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:260
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:463
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:456
#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:136
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
#, php-format
msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
-msgid "Server name"
-msgstr "Имя сервера"
-
#: plugins/admin/systems/server.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/printer.tpl:22
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
msgid "Workstation template for"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:222
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:218
msgid "Add printer extension"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:195
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:210
#, fuzzy
msgid "Remove printer extension"
msgstr "Удалить параметры"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:208
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:211
#, fuzzy
msgid ""
"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:216
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:219
#, fuzzy
msgid ""
"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув "
"ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:230
msgid "This 'dn' has no printer features."
msgstr "Этот DN не имеет свойств принтера."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:369
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:362
#, php-format
msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:377
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:370
#, fuzzy
msgid "can't get ppd informations."
msgstr "Системная информация"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:382
#, php-format
msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:384
#, php-format
msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:446
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:590
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:592
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:582
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:584
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:483
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
msgstr "Устройство печати"
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Удалить"
msgid "Regular expression for matching member names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:63
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:64
#, php-format
msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:105
#, php-format
msgid ""
"The specified PPD_PATH='%s' in your gosa.conf is invalid, can't read any ppd "
"informations."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:106
#, fuzzy
msgid "Can't get ppd informations."
msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:121
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:122
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:135
#, fuzzy, php-format
msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
msgstr ""
"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Удалить"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:157
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:165
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid ppd file."
msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:189
#, fuzzy
msgid "Please select a valid ppd."
msgstr "Введите корректный серийный номер"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:313
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr "Действие"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:342
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:345
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:366
#, fuzzy
msgid "True"
msgstr "Улица"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:343
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:367
#, fuzzy
msgid "False"
msgstr "женский"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:351
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Настройки телефона"
+
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
msgid "Select objects to add"
msgstr "Выбрать объекты для добавления"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:30
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:56 plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
msgid "Display objects matching"
msgstr "Показать совпадения объектов"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:34
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:60 plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:55
msgid "Regular expression for matching object names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам объектов"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:48
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Выбрать"
#, fuzzy
msgid ""
"There is already a profile in your selection that contain partition table "
-"configuratons."
+"configurations."
msgstr ""
"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:241
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:237
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:248
#, php-format
msgid ""
"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:251
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:84
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1033
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:202
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:248
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:86
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:306
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1045
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:213
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:259
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't select database %s on %s."
msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:526
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:528
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1136
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:399
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1146
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:415
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:417
#, php-format
msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:77
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:283
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1022
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:346
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:79
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1034
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:202
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:364
#, php-format
msgid ""
"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "Объект"
msgid "mirror"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:68
#, fuzzy
msgid "Used packages"
msgstr "Показать телефоны"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:70
#, fuzzy
msgid "Choosen packages"
msgstr "Показать телефоны"
msgid "Variable content"
msgstr "Переменная"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
#, fuzzy
msgid "List of template files"
msgstr "Список подразделений"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:37
#, fuzzy
msgid "Choose a template to delete or edit"
msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:222
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:228
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:226
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:232
#, fuzzy, php-format
msgid "%s partition"
msgstr "Показать рабочие станции"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:224
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:228
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:234
#, fuzzy, php-format
msgid "%s partition(s)"
msgstr "Показать рабочие станции"
msgid "Package bundle"
msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:153
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+#, fuzzy
+msgid "Class name"
+msgstr "Выберите тип мыши"
+
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
#, fuzzy
msgid "Hook attributes"
msgid "Create new FAI object"
msgstr "Объект группы"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:129
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:131
#, fuzzy
msgid "The given class name is empty."
msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:135
#, fuzzy
msgid "The specified class name is already in use for this object type."
msgstr "Группа с таким именем уже существует."
msgid "Enter FAI class name manually"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Class name"
-msgstr "Выберите тип мыши"
-
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
msgstr ""
msgid "Choose a hook to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:46
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Введите корректный серийный номер"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
msgid ""
"This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr ""
msgid "Phone settings"
msgstr "Настройки телефона"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:116
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
#, fuzzy
msgid "no macro"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:133
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
#, fuzzy
msgid "undefined"
msgstr "не определена"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:632
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:91
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:225
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:250
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:644
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:94
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
msgid ""
"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
"can't be saved to asterisk database."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:547
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
+msgid ""
+"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:559
msgid "Error while performing query:"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:603
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:727
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:615
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:739
msgid "This account has no phone extensions."
msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:623
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:635
msgid ""
"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
"another one."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:737
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749
msgid "Remove phone account"
msgstr "Удалить телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:738
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:750
msgid ""
"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:744
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:753
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
msgid "Create phone account"
msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:742
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:754
#, fuzzy
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:745
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, "
"щелкнув ниже."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:770
msgid "Please enter a valid phone number!"
msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:788
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:800
msgid "Choose your private phone"
msgstr "Укажите личный телефон"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:874
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:886
msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:877
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:889
#, fuzzy
msgid ""
"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:883
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:895
msgid "Phone PIN must be 4 characters long."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:886
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:898
#, fuzzy
msgid ""
"The specified phone PIN contains invalid characters, only numeric values are "
"Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. "
"Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908
#, php-format
msgid "You need to specify at least one phone number!"
msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:915
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:332
#, fuzzy, php-format
msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1065
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1077
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
#, php-format
msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr ""
msgid "Phone Reports"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:144
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:150
msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
msgstr "Не удается подключиться к телефонной базе, отчеты показаны не будут!"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:148
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
msgid "Can't select phone database for report generation!"
msgstr "Не могу выбрать базу телефонов для создания отчета!"
-#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:163
msgid "Query for phone database failed!"
msgstr "Запрос в базу телефонов не выполнен!"
msgid "Phone reports"
msgstr "Телефонные отчеты"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:100
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:194
#, fuzzy
msgid "This 'dn' is no phone macro."
msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:153
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:156
msgid ""
"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
"selected this Macro."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:188
+msgid ""
+"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
+"changes to asterisk db."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:258
#, php-format
msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:265
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:276
#, php-format
msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:274
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:282
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:285
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:293
#, php-format
msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307
#, php-format
msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:339
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:350
#, fuzzy, php-format
msgid "The given cn '%s' already exists."
msgstr "Подразделение с таким именем уже существует."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:344
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:355
msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359
msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:353
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:364
#, php-format
msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:370
msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:364
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:375
#, fuzzy
msgid "Please choose a valid base."
msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
msgid "Regular expression for matching user names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:191
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:193
msgid ""
"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
"fields empty."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:195
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:197
#, fuzzy
msgid "Please enter a PIN."
msgstr "Введите адрес сервера"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:199
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:201
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the conference."
msgstr "Введите корректный номер телефона!"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:205
msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:207
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:209
msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:239
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349
+msgid ""
+"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
+"extension available in your php setup."
+msgstr ""
+
#: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
#, fuzzy
msgid "Conference management"
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Добро пожаловать %s!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Given Name"
+#~ msgstr "Имя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server Name"
+#~ msgstr "Имя сервера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Отображаемое имя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BirthDate"
+#~ msgstr "Дата"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DisplayName"
+#~ msgstr "Отображаемое имя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Phone Number"
+#~ msgstr "Телефонные номера"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postal Adress"
+#~ msgstr "Почтовый индекс"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mobile"
+#~ msgstr "Мобильный"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postal Address"
+#~ msgstr "Почтовый индекс"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "st"
+#~ msgstr "сброс"
+
+#~ msgid "Edit parameters"
+#~ msgstr "Изменить параметры"
+
+#~ msgid "Edit optional application parameters"
+#~ msgstr "Изменить дополнительные параметры приложения"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Adress"
#~ msgstr "Адрес"