Code

Updated locales. Fixed small typos
[gosa.git] / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
index 4ef4ba80903daf5a26dc2946dc76efb5da1b0b16..b36a6a73eeb2739d1bdae1020aa4ffa81b6cbdb4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: polski\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-15 23:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-01 00:30+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,4430 +11,4218 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
+"X-Poedit-Basepath: tedst\n"
 
 #: contrib/gosa.conf:4
-#, fuzzy
 msgid "My account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+msgstr "Moje konto "
 
 #: contrib/gosa.conf:30
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administracja"
 
 #: contrib/gosa.conf:59
 msgid "Addons"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:76
-#: contrib/gosa.conf:90
-#: contrib/gosa.conf:99
-#: contrib/gosa.conf:105
-#: contrib/gosa.conf:110
-#: contrib/gosa.conf:116
-#: contrib/gosa.conf:125
-#: contrib/gosa.conf:141
-#: contrib/gosa.conf:150
-#: contrib/gosa.conf:155
-#: contrib/gosa.conf:160
-#: contrib/gosa.conf:165
-#: contrib/gosa.conf:170
-#: contrib/gosa.conf:175
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+msgstr "Dodatki"
+
+#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:90 contrib/gosa.conf:99
+#: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:116
+#: contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:141 contrib/gosa.conf:151
+#: contrib/gosa.conf:156 contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:166
+#: contrib/gosa.conf:171 contrib/gosa.conf:176
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
-#, fuzzy
 msgid "Generic"
-msgstr "PostScript"
+msgstr "Ogólne"
 
 #: contrib/gosa.conf:77
-#, fuzzy
 msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:78
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:137
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:136
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
 msgid "Environment"
-msgstr "Odbudowywanie poprzedniego środowiska"
+msgstr "Środowisko"
 
-#: contrib/gosa.conf:79
-#: contrib/gosa.conf:93
+#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:128
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:171
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
-#, fuzzy
 msgid "Mail"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+msgstr "Poczta"
 
-#: contrib/gosa.conf:80
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
+#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:130
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:81
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
+#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
 msgid "Netatalk"
-msgstr ""
+msgstr "Netatalk"
 
-#: contrib/gosa.conf:82
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 msgid "Connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenia"
 
-#: contrib/gosa.conf:83
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:267
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:398
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:271
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
-#: html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Fax"
 
-#: contrib/gosa.conf:84
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/generic/generic.tpl:254
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:134
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:596
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Telefon"
 
-#: contrib/gosa.conf:85
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+#: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
 msgid "Nagios"
-msgstr ""
+msgstr "Nagios"
 
-#: contrib/gosa.conf:86
-#: contrib/gosa.conf:95
-#: contrib/gosa.conf:101
-#: contrib/gosa.conf:106
-#: contrib/gosa.conf:112
-#: contrib/gosa.conf:121
-#: contrib/gosa.conf:137
-#: contrib/gosa.conf:146
-#: contrib/gosa.conf:151
-#: contrib/gosa.conf:156
-#: contrib/gosa.conf:161
-#: contrib/gosa.conf:166
-#: contrib/gosa.conf:171
-#: contrib/gosa.conf:176
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:86 contrib/gosa.conf:95 contrib/gosa.conf:101
+#: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:112 contrib/gosa.conf:121
+#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:147 contrib/gosa.conf:152
+#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:167
+#: contrib/gosa.conf:172 contrib/gosa.conf:177
 msgid "References"
-msgstr "Odniesienia"
+msgstr "Zależności"
 
 #: contrib/gosa.conf:92
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:57
 msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikacje"
 
 #: contrib/gosa.conf:94
-#, fuzzy
 msgid "ACL"
 msgstr "ACL"
 
-#: contrib/gosa.conf:100
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/admin/applications/generic.tpl:73
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:250
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
-#, fuzzy
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:92
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#: contrib/gosa.conf:111
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:654
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:654
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parametr"
 
-#: contrib/gosa.conf:117
-#: contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
+#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:142
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:95
 msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Startup"
 
-#: contrib/gosa.conf:118
-#: contrib/gosa.conf:143
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
+#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:99
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia"
 
-#: contrib/gosa.conf:119
-#: contrib/gosa.conf:144
+#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:750
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:751
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-#, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Drukarka"
 
-#: contrib/gosa.conf:120
-#: contrib/gosa.conf:136
-#: contrib/gosa.conf:145
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
+#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
 #: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:58
-#, fuzzy
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:24
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:61
 msgid "Information"
-msgstr "%s Informacja"
+msgstr "Informacja"
 
-#: contrib/gosa.conf:126
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:127
 msgid "Databases"
 msgstr "Bazy danych"
 
-#: contrib/gosa.conf:127
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:128 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:26
 msgid "Services"
-msgstr "Serwisy zależne"
+msgstr "Usługi"
 
-#: contrib/gosa.conf:133
-#: contrib/gosa.conf:135
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+#: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:134
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
 msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repozytorium"
+
+#: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:146
+msgid "FAI summary"
+msgstr "Podsumowanie FAI"
 
-#: contrib/gosa.conf:186
+#: contrib/gosa.conf:187
 msgid "OGo"
-msgstr ""
+msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:199 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Export"
-msgstr "&Eksport"
+msgstr "Export"
 
-#: contrib/gosa.conf:199
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:200
 msgid "Excel Export"
-msgstr "Eksportuj jako..."
+msgstr "Export do Excela"
 
-#: contrib/gosa.conf:200
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import"
 
-#: contrib/gosa.conf:201
+#: contrib/gosa.conf:202
 msgid "CSV Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import z CSV"
 
-#: contrib/gosa.conf:205
+#: contrib/gosa.conf:206
 msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Partycje"
 
-#: contrib/gosa.conf:209
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:93
+#: contrib/gosa.conf:210 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
 msgid "Script"
-msgstr "Script"
+msgstr "Skrypt"
 
-#: contrib/gosa.conf:213
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: contrib/gosa.conf:214 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
 msgid "Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Zaczepy"
 
-#: contrib/gosa.conf:217
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:762
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:218 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
 msgid "Variables"
-msgstr "Zmienne"
+msgstr "Zmienie"
 
-#: contrib/gosa.conf:221
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:782
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:783
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
-#, fuzzy
+#: contrib/gosa.conf:222 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
 msgid "Templates"
 msgstr "Szablony"
 
-#: contrib/gosa.conf:225
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:226 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 msgid "Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profile"
+
+#: contrib/gosa.conf:227
+msgid "Summary"
+msgstr "Podsumowanie"
 
-#: contrib/gosa.conf:229
+#: contrib/gosa.conf:231
 msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pakiety"
 
-#: contrib/gosa.conf:252
+#: contrib/gosa.conf:255
 msgid "{LOCATIONNAME}"
-msgstr ""
+msgstr "{LOCATIONNAME}"
 
-#: contrib/gosa.conf:270
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:273 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Niemiecki"
 
-#: contrib/gosa.conf:271
+#: contrib/gosa.conf:274
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rosyjski"
 
-#: contrib/gosa.conf:272
+#: contrib/gosa.conf:275
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Hiszpański"
 
-#: contrib/gosa.conf:273
+#: contrib/gosa.conf:276
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francuski"
 
-#: contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:277
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Holenderski"
 
-#: contrib/gosa.conf:275
+#: contrib/gosa.conf:278
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Angielski"
 
-#: contrib/gosa.conf:276
+#: contrib/gosa.conf:279
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Włoski"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: contrib/gosa.conf:280
+msgid "Polish"
+msgstr "Polski"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:64
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:32
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67
-msgid "Filters"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "To robi coś"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:34
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
+msgid "This account has no nagios extensions."
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
+msgid "Remove nagios account"
+msgstr "Usuń konto nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
+msgid ""
+"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto posiada rozszerzenia rozszerzenia nagios. Można je wyłączyć "
+"klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+msgid "Create nagios account"
+msgstr "Utwórz konto nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+msgid ""
+"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto nie posiada rozszerzenia nagios. Można je włączyć klikając poniżej"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:69
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:534
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:426
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:446
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:478
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:388
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:41
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:147
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta Nagios nieudane"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
+msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'NagiosAlias' nie jest wypełnione"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
+msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'NagiosMail' nie jest wypełnione"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
+msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
+msgstr "Proszę podać poprawny adres email w polu 'NagiosMail'"
+
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:226
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Usuwanie konta Nagios nieudane"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/mail/main.inc:104
+#: plugins/personal/posix/main.inc:110 plugins/personal/samba/main.inc:104
+#: plugins/personal/environment/main.inc:104
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:539
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:348
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:476
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:261
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:239
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:66
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
 
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/mail/main.inc:106
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:71
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/netatalk/main.inc:106
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/main.inc:106
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
+#: plugins/personal/environment/main.inc:106
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/main.inc:160
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:541
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:546
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:625
-#: plugins/admin/users/template.tpl:50
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50 plugins/admin/users/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:405
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:115
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:410
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:613
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:307
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:266
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
-#, fuzzy
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Primary address"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:114
+#: plugins/personal/posix/main.inc:120 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:114
+#: plugins/personal/environment/main.inc:114
+#: plugins/personal/generic/main.inc:179
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:595
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Serwer"
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/posix/main.inc:122 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:140
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
-msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
+msgid "Nagios settings"
+msgstr "Ustawienia nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Quota usage"
-msgstr "Użycie tablespace."
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "Konto Nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:483
-#, fuzzy
-msgid "not defined"
-msgstr "Nie NULL"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Quota size"
-msgstr "Rozmiar Indeksu"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 html/getxls.php:174
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adres email"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
-msgid "Alternative addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
+msgid "Host notification period"
+msgstr "Okres powiadamiania o hoście"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
+msgid "Service notification period"
+msgstr "Okres powiadamiania o usłudze"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:106
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:440
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:472
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service notification options"
+msgstr "Opcje powiadamiania o usłudze"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Mail options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+msgid "Host notification options"
+msgstr "Opcje powiadamiania o hoście"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
-msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Pager"
+msgstr "Pager"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
-msgid "No delivery to own mailbox"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service notification commands"
+msgstr "Polecenia powiadamiania o usłudze"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+msgid "Host notification commands"
+msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Activate vacation message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
+msgid "Nagios authentification"
+msgstr "Autentykacja Nagios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
-msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
+msgid "view system informations"
+msgstr "pokaż informacje o systemie"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
-msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
+msgid "view configuration information"
+msgstr "Pokaż konfigurację"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
-msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
+msgid "trigger system commands"
+msgstr "przełącz polecenia systemu"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
+msgid "view all services"
+msgstr "pokaż wszystkie usługi"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
+msgid "view all hosts"
+msgstr "pokaż wszystkie hosty"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
+msgid "trigger all service commands"
+msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi"
+
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
+msgid "trigger all host commands"
+msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Ustawienia pocztowe"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 plugins/personal/mail/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
+msgid "Primary address"
+msgstr "Adres podstawowy"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:119
+msgid "Forward messages to"
+msgstr "Przekaż wiadomości do"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
+msgid "Alternative addresses"
+msgstr "Adresy alternatywne"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 plugins/personal/mail/generic.tpl:57
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:128
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:41 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:41 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:540
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:460
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:480
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
+msgid "Add local"
+msgstr "Dodaj lokalne"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:743
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
+msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
+msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Użycie Quoty"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:485
+msgid "not defined"
+msgstr "nie zdefiniowane"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
+msgid "Quota size"
+msgstr "Rozmiar Quoty"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
+msgid "Mail options"
+msgstr "Opcje poczty"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
+msgstr "Zaznacz jeśli chcesz przekazywać pocztę bez zachowania kopii"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+msgid "No delivery to own mailbox"
+msgstr "Nie dostarczaj do własnej skrzynki"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+msgid ""
+"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+msgstr "Zaznacz aby automatycznie wysyłać autoodpowiedź zdefiniowaną poniżej"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+msgid "Activate vacation message"
+msgstr "Włącz autoresponder"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
+msgstr "Zaznacz jeśli chcesz filtrować wiadomości przez spamassasin"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
+msgstr "Przenieś pocztę oznakowaną poziomem spamu większym niż"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
+msgstr "Wybierz poziom spamu - mniejsze wartości są bardziej czułe"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
 msgid "to folder"
-msgstr "&Połącz z..."
+msgstr "do folferu"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
 msgid "Reject mails bigger than"
-msgstr ""
+msgstr "Odrzuć pocztę większą niż"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
-#, fuzzy
 msgid "Vacation message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:119
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Forward messages to"
-msgstr "Następna strona."
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:96
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Add local"
-msgstr "Węzeł Lokalny"
+msgstr "Treść autorespondera"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:140
-#, fuzzy
 msgid "Advanced mail options"
-msgstr " [opcje] <connect-string>\n"
+msgstr "Zaawansowane opcje poczty"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
 msgstr ""
+"Wybierz jeśli użytkownik może odbierać i wysyłać w obrębie własnej domeny"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:146
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
-#, fuzzy
 msgid "Use custom sieve script"
-msgstr "Użyj dowolnych czcionek dla pól tekstowych"
+msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:153
 msgid "disables all Mail options!"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!"
 
-#: plugins/personal/mail/main.inc:104
-#: plugins/personal/posix/main.inc:110
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:403
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:393
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:476
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:408
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:606
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:305
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:264
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:68
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+#: plugins/personal/mail/main.inc:124
+msgid "User mail settings"
+msgstr "Ustawienia poczty użytkownika"
 
-#: plugins/personal/mail/main.inc:114
-#: plugins/personal/posix/main.inc:120
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114
-#: plugins/personal/generic/main.inc:179
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Wybierz adresy do dodania"
 
-#: plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/posix/main.inc:122
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/generic/main.inc:172
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:140
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Edycja"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:34
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:70
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
 
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "User mail settings"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować"
 
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "This does something"
-msgstr "Zamknij okno"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Wyświetl adresy użytkowników"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr ""
+msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:143
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:173
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get quota information for '%s'."
+msgstr "Nie można zapisać quoty IMAP. Odpowiedź serwera '%s'."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:180
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:205
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
-msgstr ""
+msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:220
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:244
 msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr ""
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:229
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:314
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:253
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
-#, fuzzy
 msgid "Remove mail account"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+msgstr "Usuń konto pocztowe"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:230
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
-msgid "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:254
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321
+msgid ""
+"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:317
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:256
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-#, fuzzy
 msgid "Create mail account"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+msgstr "Stwórz konto pocztowe"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:318
-msgid "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:256
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
+msgid ""
+"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:280
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:307
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr ""
+msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:326
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate addresses."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:351
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:356
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
+"addresses."
 msgstr ""
+"Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:336
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:366
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr ""
+msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:572
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:619
 msgid "Removing mail account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:675
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:723
 msgid "Saving mail account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:720
-msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:771
+msgid ""
+"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
+"Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:805
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:776
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:803
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:729
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:780
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:784
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:814
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:790
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:812
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:745
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:820
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:796
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:818
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:754
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:805
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:827
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:837
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:815
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:835
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
-msgstr ""
+msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:768
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:819
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
+msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:964
+msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
 msgstr ""
 
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:966
+msgid ""
+"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
+"methods."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:173
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
 #: plugins/personal/password/password.tpl:2
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
 msgid "Change password"
-msgstr "Zmiana hasła"
+msgstr "Zmień hasło"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:6
-msgid "To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it."
+msgid ""
+"To change your personal password use the fields below. The changes take "
+"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
+"be able to login without it."
 msgstr ""
+"Aby zmienić własne hasło, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są "
+"wprowadzane do systemu natychmiast. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez "
+"niego logowanie będzie niemożliwe."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:10
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:10
 #: plugins/admin/users/password.tpl:6
-msgid "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba and unix services."
+msgid ""
+"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
+"and unix services."
 msgstr ""
+"Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, "
+"oraz unix."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:15
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Current password"
-msgstr "Bieżące hasło"
+msgstr "Obecne hasło"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:20
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
-#: plugins/admin/users/password.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid "New password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:25
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:25
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
-#: plugins/admin/users/password.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:19
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
 msgid "Repeat new password"
-msgstr "Zmień haslo."
+msgstr "Powtórz nowe hasło"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:34
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:34
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
-#: plugins/admin/users/password.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:28
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
 msgid "Set password"
-msgstr "Z&mień haslo..."
+msgstr "Ustaw hasło"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:36
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Clear fields"
-msgstr "Wyczyść historię"
+msgstr "Wyczyść pola"
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:6
-msgid "You've successfully changed your password. Remember to change all programms configured to use it as well."
+msgid ""
+"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
+"configured to use it as well."
 msgstr ""
+"Pomyślnie zmieniono hasło. Proszę pamiętać aby zmienić również ustawienia w "
+"programach skonfigurowanych do używania tego hasła."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:12
 #: plugins/personal/generic/main.inc:169
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50
-#: include/functions.inc:1365
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1470
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
-#, fuzzy
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
 msgid "Back"
-msgstr "Powrót"
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:37
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
+msgstr "Wróć"
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:40
-msgid "The password you've entered as your current password doesn't match the real one."
-msgstr ""
+msgid ""
+"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
+"one."
+msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:43
 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:48
-#: plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219
-msgid "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' do not match."
-msgstr ""
+msgid ""
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
+"do not match."
+msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:51
-#: plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:59
 msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr ""
+msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:64
 msgid "The password used as new is to short."
-msgstr ""
+msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:71
 msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr ""
+msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:89
 msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:6
-msgid "Your password has expired. To change your personal password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to login without it."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
-#, fuzzy
-msgid "Home directory"
-msgstr "Katalog początkowy"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
-msgid "Shell"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Primary group"
-msgstr "ID grupy"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
-msgid "Force UID/GID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
-#: html/getxls.php:230
-msgid "UID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
-msgid "GID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Group membership"
-msgstr "Role członkostwa"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
-msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
-#, fuzzy
-msgid "Account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "System trust"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
-#, fuzzy
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Tryb SSL"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You are not allowed to change your password at this time"
+msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Select groups to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+msgstr "Wybierz grupy do dodania"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
 msgid "Display groups of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+msgstr "Wyświetl grupy departamentu"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Ignore subtrees"
+msgstr "Ignoruj poddrzewa"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53
 msgid "Display groups matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+msgstr "Wyświetl grupy pasujące"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:47
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
 msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64
 msgid "Display groups of user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+msgstr "Wyświetl grupy użytkownika"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
 msgid "User name of which groups are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa użytkownika którego grupy są pokazane"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
 msgid "User must change password on first login"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik musi zmienić hasło przy pierwszym logowaniu"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
 msgid "Password expires on"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
+msgstr "Hasło wygasa"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
+msgid "Posix settings"
+msgstr "Ustawienia Posix"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+msgid "Home directory"
+msgstr "Katalog domowy"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
+msgid "Force UID/GID"
+msgstr "Wymuś UID/GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 html/getxls.php:230
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
+msgid "Group membership"
+msgstr "Przynależność do grup"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
+msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Select systems to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+msgstr "Wybierz systemy do dodania"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Display systems of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+msgstr "Wyświetl systemy departamentu"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
-#, fuzzy
 msgid "Display systems matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+msgstr "Wyświetl systemy pasujące"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
+msgid "Primary group"
+msgstr "Grupa podstawowa"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
+msgid "System trust"
+msgstr "Zaufanie systemowe"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
+msgid "Trust mode"
+msgstr "Tryb zaufania"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
-#, fuzzy
 msgid "UNIX"
-msgstr "Unix"
+msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:124
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
 msgid "expired"
-msgstr ""
+msgstr "wygasło"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "grace time active"
-msgstr "Ostatni czas odpowiedzi"
+msgstr "Ogranicz czas wylogowania"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:129
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
 msgid "active, password not changable"
-msgstr "Hasło nie zostało zmienione!"
+msgstr "aktywne, hasło niezmienialne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
 msgid "active, password expired"
-msgstr "Zmień haslo."
+msgstr "aktywne, hasło wygasło"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
 msgid "active"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973
 msgid "Group of user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+msgstr "Grupa użytkownika"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:184
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:185
 msgid "unconfigured"
-msgstr ""
+msgstr "nieskonfigurowane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:690
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:786
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:212
-#, fuzzy
 msgid "automatic"
-msgstr "Automatyczne sprawdzanie pisowni"
+msgstr "automatyczne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:241
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:242
 msgid "This account has no unix extensions."
-msgstr ""
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:261
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:264
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265
 msgid "Remove posix account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+msgstr "Usuń konto posixowe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
-msgid "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to remove the samba / environment account first."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:263
+msgid ""
+"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
+"remove the samba / environment account first."
 msgstr ""
+"To konto posiada rozszerzenia unix, Aby je wyłączyć należy najpierw usunąć "
+"konto Samba/Środowisko."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265
-msgid "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking below."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:266
+msgid ""
+"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid "Create posix account"
-msgstr "Tworzyć role"
+msgstr "Utwórz konto posixowe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
-msgid "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+msgid ""
+"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:436
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:449
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-#, fuzzy
 msgid "January"
 msgstr "Styczeń"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-#, fuzzy
 msgid "February"
 msgstr "Luty"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-#, fuzzy
 msgid "March"
 msgstr "Marzec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
-#, fuzzy
 msgid "April"
 msgstr "Kwiecień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "June"
 msgstr "Czerwiec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "July"
 msgstr "Lipiec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "August"
 msgstr "Sierpień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "September"
 msgstr "Wrzesień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "October"
 msgstr "Październik"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "November"
 msgstr "Listopad"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "December"
 msgstr "Grudzień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:550
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:557
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:88
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "wyłączone"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:550
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:557
 msgid "full access"
-msgstr "Metoda dostępu"
+msgstr "pełen dostęp"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:551
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 msgid "allow access to these hosts"
-msgstr ""
+msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:597
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:604
 msgid "Removing UNIX account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:723
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:737
 msgid "Failed: overriding lock"
-msgstr "Nie udało się zablokować pliku blokującego '%s'"
+msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:812
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:826
 msgid "Saving UNIX account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:873
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:887
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:876
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:890
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:884
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:898
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:887
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:891
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:905
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:894
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:776
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:908
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:902
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:929
+msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
+msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
+msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
+msgstr ""
+"Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
+msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
+msgstr ""
+"Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943
+msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
+msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
+msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
+msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'."
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1075
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813
+msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
+msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID"
+
+#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Ustawienia Unix"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
+msgid "Manage netatalk account"
+msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110
+msgid "This account has no netatalk extensions."
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+msgid "Remove netatalk account"
+msgstr "Usuń konto Netatalk"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+msgid ""
+"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej."
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146
+msgid "Create netatalk account"
+msgstr "Utwórz konto Netatalk"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
-msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
+msgid ""
+"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
-msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202
+msgid "You must select a share to use."
+msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
-msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta Netatalk nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
-msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Usuwanie konta Netatalk nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:929
-msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+msgid "Share"
+msgstr "Udział"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934
-msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
+msgid "Path"
+msgstr "Ścieżka"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1061
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:812
-msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
+msgid "Finish"
+msgstr "Zakończ"
 
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
-msgid "Posix settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Ustawienia Netatalk"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Samba home"
-msgstr "Katalog początkowy"
+msgstr "Katalog domowy Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
 msgid "Script path"
-msgstr "Nowe Ścieżka"
+msgstr "Ścieżka do skryptu"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:644
-#, fuzzy
 msgid "Profile path"
-msgstr "Nowe Ścieżka"
+msgstr "Ścieżka do profilu"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:252
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:252
 msgid "Access options"
-msgstr "&Opcje explain"
+msgstr "Opcje dostępu"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:258
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:258
 msgid "Allow user to change password from client"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
 msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr ""
+msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
 msgid "Temporary disable samba account"
-msgstr ""
+msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
-#, fuzzy
 msgid "Terminal Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+msgstr "Terminal Server"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91
 msgid "Allow login on terminal server"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118
-#, fuzzy
 msgid "Inherit client config"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Initial program"
-msgstr "Program przerwany."
+msgstr "Program pierwotny"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
-#, fuzzy
 msgid "Working directory"
-msgstr "Tworzenie katalogu"
+msgstr "Katalog roboczy"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
 msgid "Timeout settings (in minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:651
-#, fuzzy
 msgid "Connection"
-msgstr "Połączenie przerwane."
+msgstr "Połączenie"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:652
 msgid "Disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Rozłączenie"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
 msgid "IDLE"
-msgstr ""
+msgstr "BEZCZYNNY"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
-#, fuzzy
 msgid "Client devices"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+msgstr "Urządzenia klienta"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
 msgid "Connect client drives at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Podłącz dyski klienta przy logowaniu"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
 msgid "Connect client printers at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Podłącz drukarki klienta przy logowaniu"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
 msgid "Default to main client printer"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw główną drukarkę klienta jako domyślną"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Różne"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
 msgid "Shadowing"
-msgstr ""
+msgstr "Shadowing"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
 msgid "On broken or timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Przy rozłączeniu lub timeoucie"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
 msgid "Reconnect if disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz jeśli rozłączono"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
-#, fuzzy
 msgid "Lock samba account"
-msgstr "Nieprawidłowy plik blokujący '%s'."
+msgstr "Zablokuj konto samba"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
-#, fuzzy
 msgid "Limit Logon Time"
-msgstr "Ostatni czas odpowiedzi"
+msgstr "Ogranicz czas logowania"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
-#, fuzzy
 msgid "Limit Logoff Time"
-msgstr "Ostatni czas odpowiedzi"
+msgstr "Ogranicz czas wylogowania"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
-#, fuzzy
 msgid "Account expires after"
-msgstr "Oczekiwano separatora po opcji '%s'."
+msgstr "Konto wygasa po"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
 msgid "Allow connection from these workstations only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Select workstations to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
-
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Display workstations of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
-msgid "This account has no samba extensions."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Remove samba account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
-msgid "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Create samba account"
-msgstr "Tworzyć role"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
-msgid "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
-msgid "This account has samba features disabled. Posix features are needed for samba accounts, enable them first."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
-#, fuzzy
-msgid "input on, notify on"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
-msgid "input on, notify off"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
-msgid "input off, notify on"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "input off, nofify off"
-msgstr "Proszę podać wejściową funkcję konwertującą."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "disconnect"
-msgstr "&Rozłącz"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
-#, fuzzy
-msgid "reset"
-msgstr "Resetowanie podpowiedzi guru"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
-#, fuzzy
-msgid "from any client"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
-msgid "from previous client only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:627
-msgid "Removing Samba account failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
-#, php-format
-msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
-#, php-format
-msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:662
-msgid "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more than eight."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:846
-msgid "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can not be fixed by GOsa!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
-msgid "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group possible!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:974
-msgid "Saving Samba account failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "valid"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "invalid"
-msgstr "'%s' jest nieprawidłowy"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "<brak klucza głównego>"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:544
-msgid "Removing generic user account failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:833
-msgid "Saving generic user account failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:880
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Nie udało się otworzyć nowego połączenia do bazy danych %s"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:897
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:908
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:957
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:547
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:972
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:978
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:981
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:988
-msgid "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995
-msgid "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:998
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:251
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1023
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1009
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:254
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1012
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:257
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1015
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1145
-#, fuzzy
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Niestety nie można otworzyć tego pliku."
+msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Personal information"
-msgstr "Zgubiona informacja"
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
+msgid "Select workstations to add"
+msgstr "Wybierz stacje robocze do dodania"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50
-msgid "Personal picture"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26
+msgid "Display workstations of department"
+msgstr "Wyświetl stacje robocze departamentu"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Change picture"
-msgstr "Dodaj/Zmień"
+#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Ustawienia Samba"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Last name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
+msgid "This account has no samba extensions."
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Template name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
+msgid "Remove samba account"
+msgstr "Usuń konto samba"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "First name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
+msgid ""
+"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"To konto posiada rozszerzenia samba. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Login"
-msgstr "Logować się"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
+msgid "Create samba account"
+msgstr "Stwórz konto samba"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
-msgid "Personal title"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+msgid ""
+"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto nie posiada rozszerzenia samba. Można he włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
-msgid "Academic title"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
+msgid ""
+"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
+"samba accounts, enable them first."
 msgstr ""
+"To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, "
+"które należy włączyć wcześniej."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Data końca"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+msgid "input on, notify on"
+msgstr "input tak, notify tak"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Set"
-msgstr "Ustaw"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+msgid "input on, notify off"
+msgstr "input tak, notify nie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
-#: html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Sex"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
+msgid "input off, notify on"
+msgstr "input nie, notify tak"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
-msgid "Preferred langage"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+msgid "input off, nofify off"
+msgstr "input nie, notify nie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:319
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:113
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:453
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:327
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Base"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
+msgid "disconnect"
+msgstr "rozłącz"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+msgid "reset"
+msgstr "resetuj"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:134
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:18
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Proszę wybrać podstawowy typ danych."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+msgid "from any client"
+msgstr "z każdego klienta"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:147
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+msgid "from previous client only"
+msgstr "tylko z poprzedniego klienta"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
-msgid "Private phone"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:627
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Usuwanie konta Samba nieudane"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
-msgid "Homepage"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
+msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:164
-#, fuzzy
-msgid "Password storage"
-msgstr "Z&mień haslo..."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
+#, php-format
+msgid ""
+"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgstr ""
+"Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub "
+"są puste!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:174
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:662
+msgid ""
+"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
+"than eight."
 msgstr ""
+"User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:176
-#, fuzzy
-msgid "Edit certificates"
-msgstr "Edytuj pozycję"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:846
+msgid ""
+"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
+"not be fixed by GOsa!"
+msgstr ""
+"Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem "
+"nie może być naprawiony przez GOsa!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
-msgid "Kerberos"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
+msgid ""
+"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
+"possible!"
 msgstr ""
+"Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest "
+"możliwa konwersja do grupy samba!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
-#, fuzzy
-msgid "Edit properties"
-msgstr "Edytuj pozycję"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:974
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta Samba nieudane"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
-#, fuzzy
-msgid "Organizational information"
-msgstr "Zgubiona informacja"
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Organization"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Dodaj urządzenia hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:594
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
-msgid "Department"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "Zarządzanie Hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
-#, fuzzy
-msgid "Department No."
-msgstr "&Bez logów"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
-#, fuzzy
-msgid "Employee No."
-msgstr "&Bez logów"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based    on"
+msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
-#, fuzzy
-msgid "Employee type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:245
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
-#, fuzzy
-msgid "Room No."
-msgstr "&Bez logów"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:185
+msgid "auto"
+msgstr "automatycznie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Pager"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
+#, php-format
+msgid ""
+"You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
+"check the permission of the file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Miejsce"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Funkcja stanu"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:284
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321
+msgid "Remove environment extension"
+msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
-msgid "Vocation"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:285
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:322
+msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
-#, fuzzy
-msgid "Unit description"
-msgstr "Opis PostgreSQL"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:294
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:327
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:332
+msgid "Add environment extension"
+msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
-msgid "Subject area"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:295
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:328
+msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
-msgid "Functional title"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:333
+msgid ""
+"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
+"can enable this feature."
 msgstr ""
+"Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie "
+"posix."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
-#, fuzzy
-msgid "Role"
-msgstr "Grupa Roli"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:448
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:703
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:344
-msgid "Person locality"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:531
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:542
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:610
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
-msgid "Unit"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:706
+#, php-format
+msgid ""
+"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
+"profile to 'none'."
 msgstr ""
+"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na "
+"'brak'."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:359
-msgid "Street"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:758
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Usuwanie informacji środowiska nieudane"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Postal code"
-msgstr "Kodowanie kodu źródłowego:"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:811
+msgid "Please set a valid profile quota size."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:371
-msgid "House identifier"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:818
+msgid ""
+"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
+"features."
 msgstr ""
+"Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:393
-msgid "Please use the phone tab"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:856
+msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
 msgstr ""
+"Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla "
+"katalogu"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
-#, fuzzy
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Ostatnie potwierdzenie"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:950
+msgid "Error while writing printer"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania drukarki"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
-msgid "Public visible"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1020
+msgid "Error while writing printer settings"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień drukarki"
 
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
-msgid "You have changed the method your password is stored in the ldap database. For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will then encode it with the selected method."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1089
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Dodawanie informacji środowiska nieudane"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Remove picture"
-msgstr " REMOVE <serviceName>\n"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1132
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1137
+msgid "Default printer"
+msgstr "Domyślna drukarka"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Dodaj urządzenie drukujące"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Wybierz drukarkę do dodania"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:538
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Usunięcie"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Wyświetl drukarki pasujące"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
-msgid "S/MIME certificate"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "Numer wesji PostgreSQL."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "User settings"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Zarządzanie profilami"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "User picture"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Użyj zarządzania profilami"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Clear password"
-msgstr "Z&mień haslo..."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Zarządzanie serwerem profili"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Set new password"
-msgstr "Ustawianie Nowej Replikacji"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+msgid "Profil path"
+msgstr "Ścieżka profili"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "FTP account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Quota profili"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
-msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Buforu profil lokalnie"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
-msgid "Upload bandwidth"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Ustawienia profilu Kiosk"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
-msgid "kb/s"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Profil Kiosk"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Download bandwidth"
-msgstr "Ściągnięcie języka"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
+msgid "Manage"
+msgstr "Zarządzaj"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
-msgid "Quota"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Pliki"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozdzielczość"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "Rozmiar"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+msgid "Shares"
+msgstr "Udziały"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:544
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Uploaded / downloaded files"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Skrypty logowania"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Check to disable FTP Access"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:129
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Zarządzanie skryptami logowania"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Temporary disable FTP access"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Urządzenia Hotplug"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
+msgid "New"
+msgstr "Nowe"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
+msgid "Existing"
+msgstr "Istniejące"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Ustawienia drukarki"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
-msgid "per"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "Przełącz admin"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:185
+msgid "Toggle default"
+msgstr "Przełącz domyślne"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72
-msgid "Removing PHPgw account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
+msgid "Specified name is invalid."
+msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:115
-msgid "Saving PHPgw account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:101
+msgid "Specified description contains invalid characters."
+msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PHPGroupware account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Ustawienia skryptu logowania"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
+msgid "Skript name"
+msgstr "Nazwa skryptu"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
-msgid "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:230
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
-msgid "Delegations"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Mail size"
-msgstr "Rozmiar Indeksu"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "Flagi skryptu logowania"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr "Ostatni skrypt"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Statystyka połączenia: całkowitych - %d, wolnych - %d, usuniętych - %d"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "Nie można otworzyć URL '%s'"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "Skrypt logowania"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
-msgid "Future"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "days"
-msgstr "Dni"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
+msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
+msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
+msgid ""
+"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
+"Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami "
+"kiosk!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
+#, php-format
+msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
+msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
-msgid "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an existing user."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Zarządzanie profilami kiosk"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
+msgid "Browse"
+msgstr "Przeglądaj"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:222
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:67
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/main.inc:124
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
+msgid "Create new hotplug entry"
+msgstr "Utwórz nowy element hotplug"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
-msgid "Manual"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
+msgid "Create new hotplug device"
+msgstr "Utwórz nowe urządzenie hotplug"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+msgid "Device name"
+msgstr "Nazwa urządzenia"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:233
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+msgid "Device ID"
+msgstr "ID urządzenia"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:113
+msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:252
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:116
+msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:260
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:119
+msgid "Please specify a valid id."
+msgstr "Proszę podać prawidłowe id."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:325
-msgid "Saving Kolab account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
+msgid "An Entry with this name already exists."
+msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
+msgid "Please select an entry or press cancel."
+msgstr "Proszę wybrać wpis lub nacisnąć Anuluj."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
-msgid "Removing webDAV account failed"
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid ""
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
 msgstr ""
+"Zmieniono metodę kodowania hasła w bazie ldap. Z tego powodu należy teraz "
+"podać ponownie swoje hasło. GOsa zakoduje to hasło używając wybranej metody."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:111
-msgid "Saving webDAV account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Osobiste zdjęcie"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Usuń obrazek"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:96
-msgid "Removing pureftpd account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
+msgid "User settings"
+msgstr "Ustawienia użytkownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Nazwisko"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Imię"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
+msgid "User picture"
+msgstr "Zdjęcie użytkownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:150
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35
+msgid "Clear password"
+msgstr "Wyczyść hasło"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:175
-msgid "Saving pureftpd account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36
+msgid "Set new password"
+msgstr "Ustaw nowe hasło"
 
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Informacje osobiste"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr "Nie można otworzyć pliku logów."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+msgid "Change picture"
+msgstr "Zmień zdjęcie"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "disabled, no Postgresql support detected"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
+msgid "Template name"
+msgstr "Nazwa Szablonu"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Open-Xchange account"
-msgstr "Nie można otworzyć pliku logów."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Osobisty tytuł"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
-msgid "Remember"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+msgid "Academic title"
+msgstr "Tytuł naukowy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Days"
-msgstr "Dni w miesiącu"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data urodzenia"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Task Days"
-msgstr "Dni w miesiącu"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Ustaw"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "User Information"
-msgstr "Zgubiona informacja"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Sex"
+msgstr "Płeć"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "User Timezone"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Preferowany język"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-#, fuzzy
-msgid "Open-Xchange"
-msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:107
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:104
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:85
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:86
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
+msgid "Base"
+msgstr "Kontener"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#, php-format
-msgid "This account has %s features disabled. Posix features are needed for openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19 plugins/admin/systems/phone.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26 plugins/admin/systems/printer.tpl:28
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 plugins/gofon/macro/generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
+msgid "Select a base"
+msgstr "Wybierz bazę"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-msgid "OpenXchange"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, php-format
-msgid "This account has %s features disabled. Mail features are needed for openXchange accounts, enable them first."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+msgid "Private phone"
+msgstr "Telefon prywatny"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:701
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
-msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych!"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159
+msgid "Homepage"
+msgstr "Strona domowa"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:705
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:802
-msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168
+msgid "Password storage"
+msgstr "Przechowywanie hasła"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
-msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "Certyfikaty"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:718
-msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Edytuj certyfikaty"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726
-msgid "Removing oxchange account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
-msgid "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure that "
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Edytuj właściwości"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
-msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Informacje organizacyjne"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819
-msgid "Saving of oxchange account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213 html/getxls.php:236
+msgid "Organization"
+msgstr "Organizacja"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826
-msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
+msgid "Department"
+msgstr "Departament"
 
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
+msgid "Department No."
+msgstr "Numer departamentu"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
+msgid "Employee No."
+msgstr "Numer pracownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "Proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233
+msgid "Employee type"
+msgstr "Typ pracownika"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "KB"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
+msgid "Room No."
+msgstr "Numer pokoju"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "GB"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236
+msgid "Mobile"
+msgstr "Komórka"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "hour"
-msgstr "Każdej godziny"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "day"
-msgstr "&Porada dnia"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "State"
+msgstr "Stan"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "week"
-msgstr "Dni Tygodnia"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+msgid "Vocation"
+msgstr "Wywołanie"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "Każdego miesiąca"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
+msgid "Unit description"
+msgstr "Opis jednostki"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:156
-msgid "Removing proxy account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321
+msgid "Subject area"
+msgstr "Sektor"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
-msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
+msgid "Functional title"
+msgstr "Tytuł funkcjonalny"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
-msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336
+msgid "Role"
+msgstr "Pełniona funkcja"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:262
-msgid "Saving proxy account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
+msgid "Person locality"
+msgstr "Lokalizacja osoby"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PPTP account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednostka"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-msgid "Intranet"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:102
-msgid "Removing intranet account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
+msgid "Postal code"
+msgstr "Kod pocztowy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:157
-msgid "Saving intranet account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
+msgid "House identifier"
+msgstr "Identyfikator budynku"
 
-#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "GLPI account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Proszę użyć zakładki telefony"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-msgid "PPTP"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Ostatnia dostawa"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:84
-msgid "Removing PPTP account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417
+msgid "Public visible"
+msgstr "Publicznie widoczne"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:127
-msgid "Saving PPTP account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Standardowy certyfikat"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-msgid "Opengroupware"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "certyfikat S/MIME"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Location team"
-msgstr "Adres e-mail zespołu:"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "certyfikat PKCS12"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Nmer seryjny certyfikatu"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:35
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:92
-msgid "Locked"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+msgid "female"
+msgstr "kobieta"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-msgid "Teams"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+msgid "male"
+msgstr "mężczyzna"
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "To konto nie posiada poprawnych rozszerzeń GOsa."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
-msgid "PHPscheduleit"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:326
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr "Podany plik nie został wgrany poprzez HTTP POST! Akcja anulowana."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
-msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Proszę podać poprawny numer seryjny"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
-msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "Certyfikat jest ważny od %s do %s i jest obecnie %s."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Opengroupware account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+msgid "valid"
+msgstr "prawidłowy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
-msgid "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't perform any database queries."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+msgid "invalid"
+msgstr "nieprawidłowy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
-msgid "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get or set any informations."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:463
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Brak zainstalowanych certyfikatów"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
-msgid "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:546
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:835
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
-#, fuzzy
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Odbudowywanie poprzedniego środowiska"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:882
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-msgid "Profile managment"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:899
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "(Użycie domyślnego języka)"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "Kontrola statusu serwera"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Profil path"
-msgstr "Nowe Ścieżka"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
-msgid "Profil quota"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:980
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
-msgid "Manage"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
+msgid ""
+"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
+"database."
+msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
-msgid "Resolution changeable during session"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
+msgid ""
+"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
 msgstr ""
+"Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i "
+"myślniki są dozwolone."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-msgid "Resolution"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-msgid "Shares"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1003
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1028
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:244
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
-#, fuzzy
-msgid "Logon scripts"
-msgstr "Skrypty SQL (*.sql)|*.sql|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1006
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:129
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Logon script management"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:247
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:250
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Nowy"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
-#, fuzzy
-msgid "Existing"
-msgstr "Dołącz do istniejącego klastra"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1147
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
-#, fuzzy
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Węzeł Admin"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:189
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku"
 
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Odbudowywanie poprzedniego środowiska"
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Konto Proxy"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:113
-msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:116
-msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Proszę podać wiążącą długość."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
-msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+msgid "per"
+msgstr "na"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
-msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
+msgid "PPTP account"
+msgstr "Konto PPTP"
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Konto Intranet"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "&Dodaj %s do zapytania"
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-msgid "Hotplug management"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Usuwanie konta webDAV nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:111
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta webDAV nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
+msgid "PHPGroupware account"
+msgstr "Konto PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:72
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Konto Kolab"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
+msgid ""
+"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
 msgstr ""
+"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po "
+"dodaniu konta pocztowego."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:255
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Odbudowywanie poprzedniego środowiska"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegacje"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:256
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:293
-msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
+msgid "Mail size"
+msgstr "Rozmiar poczty"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:265
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:270
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:298
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:303
-#, fuzzy
-msgid "Add environment extension"
-msgstr "Odbudowywanie poprzedniego środowiska"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:266
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
-msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Informacja FreeBusy"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:271
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:304
-msgid "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you can enable this feature."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Automatyczny indeks na FK"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+msgid "Future"
+msgstr "Przyszłość"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:416
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Żaden"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+msgid "days"
+msgstr "dni"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:421
-#, php-format
-msgid "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current profile to 'none'."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Polityka zapraszania"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:517
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:528
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:533
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
+msgid "FTP account"
+msgstr "Konto FTP"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:716
-msgid "Removing environment information failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Przepustowość"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:769
-msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
+msgid "Upload bandwidth"
+msgstr "Przepustowość wysyłania"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:776
-msgid "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment features."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
+msgid "kb/s"
+msgstr "kb/s"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:814
-msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
+msgid "Download bandwidth"
+msgstr "Przepustowość ściągania"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
-#, fuzzy
-msgid "Error while writing printer"
-msgstr "TIFF: Błąd zapisu."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
+msgid "Quota"
+msgstr "Quota"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:978
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
+msgid "Files"
+msgstr "Pliko"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1047
-msgid "Adding environment information failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090
-#, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "Węzeł Admin"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
+msgid "Ratio"
+msgstr "Proporcja"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add printer devcies"
-msgstr "&Dodaj %s do zapytania"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
+msgid "Uploaded / downloaded files"
+msgstr "Pliki wysłane / ściągnięte"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Check to disable FTP Access"
+msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Temporary disable FTP access"
+msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
+msgid "GLPI account"
+msgstr "Konto GLPI"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "Open-Xchange Account"
+msgstr "Konto Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:101
-msgid "Specified description contains invalid characters."
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid ""
+"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be "
+"reached"
 msgstr ""
+"wyłączone, nie wykryto wsparcia dia PostgreSQL, lub podana baza nie jest "
+"osiągalna"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
+msgid "Open-Xchange account"
+msgstr "konto Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Skript name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+msgid "Remember"
+msgstr "Pamiętaj"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#: html/getxls.php:123
-#: html/getxls.php:230
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
 #, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+msgid "Appointment Days"
+msgstr "Dni robocze"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
+msgid "Task Days"
+msgstr "Dni robocze"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
+msgid "User Information"
+msgstr "Informacja o użytkowniku"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
+msgid "User Timezone"
+msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
-msgid "Priority"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Logon script flags"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Last script"
-msgstr "Ostatnie potwierdzenie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:314
+msgid "hour"
+msgstr "godzina"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
-msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "day"
+msgstr "dzień"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Logon script"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "week"
+msgstr "tydzień"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "Zastosować"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "month"
+msgstr "miesiąc"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:156
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
+msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
+msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
-msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
+msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
+msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
-#, php-format
-msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:262
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Dodanie nowego ograniczenia kontrolnego."
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "Opengroupware"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Create new hotplug device"
-msgstr "Dodanie nowego ograniczenia kontrolnego."
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+msgid "Location team"
+msgstr "Zespół lokacji"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Device name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+msgid "Template user"
+msgstr "Szablon użytkownika"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Device ID"
-msgstr "Globalny ID"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:36
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:39
+msgid "Locked"
+msgstr "Zablokowane"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
+msgid "Teams"
+msgstr "Zespoły"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "Przeglądaj"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
+msgid "PPTP"
+msgstr "PPTP"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:84
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Usuwanie konta PPTP nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Nagios Account"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:127
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta PPTP nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
+msgid "Intranet"
+msgstr "Inranet"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:102
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Usuwanie konta intranet nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-msgid "Host notification period"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:157
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta intranet nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Service notification period"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Service notification options"
-msgstr " [opcje] <connect-string>\n"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72
+msgid "Removing PHPgw account failed"
+msgstr "Usuwanie konta PHPgw nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Host notification options"
-msgstr " [opcje] <connect-string>\n"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:115
+msgid "Saving PHPgw account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta PHPgw nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-#, fuzzy
-msgid "Service notification commands"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
+msgid "PHPscheduleit account"
+msgstr "konto PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Host notification commands"
-msgstr "Zapisz historię wykonanych poleceń."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-msgid "Nagios authentification"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy delegacji."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
+msgid ""
+"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
+"existing user."
 msgstr ""
+"Adres email, który próbujesz dodać nie jest podstawowym adresem istniejącego "
+"użytkownika."
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
-#, fuzzy
-msgid "view system informations"
-msgstr "Nie moÅŒesz skasowaÄ\87 systemu %s."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
+msgid "Always accept"
+msgstr "Zawsze akceptuj"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "view configuration information"
-msgstr "Konfigurację czytaj z %s"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
+msgid "Always reject"
+msgstr "Zawsze odrzuć"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "trigger system commands"
-msgstr "Nie moÅŒesz skasowaÄ\87 systemu %s."
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Odmów jeśli koliduje"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "view all services"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zatrzymać zależne serwisy?"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "view all hosts"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
+msgid "Manual"
+msgstr "Ręczne"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
-msgid "trigger all service commands"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonimowy"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
-msgid "trigger all host commands"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:233
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
-msgid "This account has no nagios extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Remove nagios account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:252
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
-msgid "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:260
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Create nagios account"
-msgstr "Tworzyć role"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:325
+msgid "Saving Kolab account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-msgid "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:147
-msgid "Saving nagios account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:96
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Usuwanie konta pureftpd nieudane"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'Pliki' jest nieprawidłowa"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'Rozmiar' jest nieprawidłowa."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:150
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
-msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:175
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta pureftpd nieudane"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
-msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
-msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:816
+msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
+msgstr "Nie można połączyć się z bazą PostgreSQL!"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:226
-msgid "Removing nagios account failed"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:820
+msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
+msgstr "Brak wymaganych parametrów dla plugina połączeń openXchange!"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
-msgid "Nagios settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:824
+msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
+msgstr "Brak modułu PHP do bazy PostgreSQL!"
 
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Za&kończ"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr "Usuwanie książki adresowej oxchange nieudane"
 
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
-msgid "Netatalk settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:744
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Usuwanie konta oxchange nieudane"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
-msgid "Manage netatalk account"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:803
+msgid ""
+"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
+"that "
 msgstr ""
+"Nazwa konta Open-Xchange jest pusta więc nieprawidłowa!. Proszę sprawdzić czy"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110
-msgid "This account has no netatalk extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804
+msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr "nie są używane żadne dziwne znaki w loginie."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Remove netatalk account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta oxchange nieudane"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
-msgid "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:844
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
+msgstr "Tworzenie drzewa książki adresowej oxchange nieudane"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Create netatalk account"
-msgstr "Tworzyć role"
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Konto WebDAV"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
-msgid "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
+msgid "Opengroupware account"
+msgstr "Konto Opengroupware"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202
-msgid "You must select a share to use."
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
+msgid ""
+"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
+"perform any database queries."
 msgstr ""
+"OpenGroupware: Brak rozszerzenia postgresql. Nie można wykonywać zadnych "
+"zapytań do bazy danych."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256
-msgid "Saving Netatalk account failed"
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
+msgid ""
+"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
+"or set any informations."
 msgstr ""
+"OpenGroupware: Brak konfiguracji bazy dla OpenGroupware. Nie można pobierać "
+"ani wysyłać żadnych informacji."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316
-msgid "Removing Netatalk account failed"
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
+msgid ""
+"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
+"configuration twice."
 msgstr ""
+"OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane "
+"parametry konfiguracji."
 
-#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
-msgid "Share"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
+msgid "PHPscheduleit"
+msgstr "PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Path"
-msgstr "Ścieżka"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Usuwanie konta PHPscheduleit nieudane"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of blocklists"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta PHPscheduleit nieudane"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the select box."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Bloklisty FAX"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Show send blocklists"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć bloklistę '%s'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189
+msgid "You have no permission to remove this blocklist."
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Show receive blocklists"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204
+msgid "Please specify a valid phone number."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-#, fuzzy
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+msgid "send"
+msgstr "wysyłanie"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+msgid "receive"
+msgstr "odbieranie"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "List name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr "Usuwanie obiektu bloklisty nieudane"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:432
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
-msgid "Select subtree to place blocklist in"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:438
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
+msgid "Required field 'Name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:300
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:441
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Wymaganie pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:448
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "Podana nazwa jest już używana."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:455
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia bloklisty w tym miejscu."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:503
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr "Zapisywanie obiektu bloklisty nieudane"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
+msgid "List of blocklists"
+msgstr "Lista bloklist"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
-msgid "FAX Blocklists"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
+"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
+"select box."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. "
+"Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów "
+"zakresu na górze."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+msgid "Blocklist name"
+msgstr "Nazwa bloklisty"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247
-msgid "You have no permission to remove this blocklist."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:53
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcje"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid phone number."
-msgstr "Proszę określić ważną precyzje numeryczną (0.."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Select to see send blocklists"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty wysyłania"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:320
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
+msgid "Show send blocklists"
+msgstr "Pokaż bloklisty wysyłania"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Select to see receive blocklists"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
+msgid "Show receive blocklists"
+msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
+msgid "Regular expression for matching list names"
+msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:111
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:450
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:283
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
 msgid "Go to root department"
-msgstr "Idź do katalogu domowego"
+msgstr "Idź do głównego departamentu"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:111
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:283
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
 msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Główny"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:114
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
 msgid "Go up one department"
-msgstr ""
+msgstr "Idź jeden departament wyżej"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:114
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
-#, fuzzy
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
 msgid "Up"
-msgstr "W górę"
+msgstr "Góra"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:103
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
 msgid "Go to users department"
-msgstr "Idź do katalogu domowego"
+msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:103
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
 msgid "Home"
-msgstr "Katalog początkowy"
+msgstr "Katalog domowy"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:97
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:105
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:323
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:119
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
 msgid "Reload list"
-msgstr "Lista plików"
+msgstr "Przeładuj listę"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:97
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:103
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:105
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:323
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:328
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:150
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:291
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Wyślij"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
 msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+msgstr "Utwórz nową bloklistę"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
 msgid "New Blocklist"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+msgstr "Nowa Bloklista"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:103
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:328
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:150
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:291
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
 msgid "Submit department"
-msgstr ""
+msgstr "Zatwierdź departament"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:151
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:228
 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:198
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:201
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:798
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:803
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:252
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:143
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:102
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
 msgid "edit"
-msgstr "&Edycja"
+msgstr "edytuj"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
-#, fuzzy
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:103
 msgid "Edit user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+msgstr "Edytuj użytkownika"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:153
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:336
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:232
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:202
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:805
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:256
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "U&suń"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Delete user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist name"
-msgstr "Nazwa klustra"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:331
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:52
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:495
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:343
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:53
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:503
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:695
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:350
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:334
-msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:232
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:104
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
+msgid "delete"
+msgstr "Usuń"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "send"
-msgstr "Funkcja wysyłająca"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:105
+msgid "Delete user"
+msgstr "Usuń użytkownika"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "receive"
-msgstr "Funkcja odbierająca"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Nazwa listy"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:518
-msgid "Removing blocklist object failed"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Nazwa bloklisty"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:554
-msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:560
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:563
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:570
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Opis tej bloklisty"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:577
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Blokowane numery"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:625
-msgid "Saving blocklist object failed"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Numery mogą również zawierać maski"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:244
-#: html/index.php:250
-#: html/index.php:308
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: html/index.php:49 html/index.php:331 html/index.php:337
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
-msgid "Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgid ""
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma "
+"możliwości odwrócenia tego procesu."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
+"anulować."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
 msgid "Blocklist management"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie bloklistą"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr ""
+msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
-#: html/getxls.php:65
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:224
-#, fuzzy
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
-#, fuzzy
 msgid "Delivery format"
-msgstr "Nieobsługiwany format schowka."
+msgstr "Format dostarczania"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
 msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
 msgid "Delivery methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metody dostarczania"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
 msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr ""
+msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
 msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr ""
+msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
 msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr ""
+msgstr "Dostarcz fax jako pocztę"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
 msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr ""
+msgstr "Dostarcz fax na drukarkę"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+msgstr "Alternatywne numery faxu"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
 msgid "Blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Bloklisty"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
 msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr ""
+msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
 msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr ""
+msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+msgstr "Wybierz numery do dodania"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-#, fuzzy
 msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+msgstr "Wyświetl numery departamentu"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-#, fuzzy
 msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+msgstr "Wyświetl numery pasujące"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
 msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+msgstr "Wyświetl numery użytkownika"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
 msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+msgstr "Zablokowane numery/listy"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+msgstr "Lista predefiniowanych bloklist"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Dodaj katalog do listy"
+msgstr "Dodaj listę do bloklisty"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
 msgid "FAX settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia FAX"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
 msgid "FAX"
-msgstr ""
+msgstr "FAX"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
 msgid "This account has no fax extensions."
-msgstr ""
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia fax"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
-#, fuzzy
 msgid "Remove fax account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+msgstr "Usuń konto fax"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
-msgid "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+msgid ""
+"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr "To konto ma włączone cechu fax. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
-#, fuzzy
 msgid "Create fax account"
-msgstr "Tworzyć role"
+msgstr "Utwórz konto fax"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
-msgid "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+msgid ""
+"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr "To konto ma wyłączone cechy faxu. Można je włączyć klikając poniżej."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:432
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:514
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:641
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:632
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
-#, fuzzy
 msgid "back"
-msgstr "Powrót"
+msgstr "wróć"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:624
 msgid "Removing FAX account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie konta FAX nieudane"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Wymagane pole 'fax' jest puste."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu w polu 'Fax'."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
+msgstr "Dostarczanie poczty jest włączone, ale nie podano adresu."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
-msgid "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please correct your choice."
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+msgid ""
+"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
+"correct your choice."
 msgstr ""
+"Dostarczanie faxu do drukarki jest możliwe jedynie gdy istnieje prawidłowa "
+"drukarka. Proszę poprawić."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:744
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743
 msgid "Saving FAX account failed"
-msgstr ""
+msgstr "Zapytanie konta FAX nieudane!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
+msgid "FAX preview - please wait"
+msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
+msgid "Click on fax to download"
+msgstr "Kliknij na fax aby pobrać"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
+msgid "FAX ID"
+msgstr "FAX ID"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:758
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
+msgid "Date / Time"
+msgstr "Data/Czas"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
+msgid "Sender MSN"
+msgstr "MSN nadawcy"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
+msgid "Sender ID"
+msgstr "ID nadawcy"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
+msgid "Receiver MSN"
+msgstr "MSN odbiorcy"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
+msgid "Receiver ID"
+msgstr "ID odbiorcy"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
+msgid "Status message"
+msgstr "Informacja o statusie"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
+msgid "Transfer time"
+msgstr "Czas transferu"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
+msgid "# pages"
+msgstr "# stron"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
+msgstr "Raporty FAX"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
+msgstr "Brak rozszerzenia mysql, proszę sprawdzić ustawienia php."
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Nie można wybrać bazy fax aby generować raport!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:263
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "Zapytanie do bazy fax nieudane!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "Brak uprawnień do pobierania informacji o tym faxie!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:271
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "R-M-D"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Search for"
-msgstr "Znajdź:"
+msgstr "Szukaj dla"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
 msgid "Enter user name to search for"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
-#, fuzzy
 msgid "in"
-msgstr "IN"
+msgstr "w"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
 msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
 msgid "during"
-msgstr ""
+msgstr "podczas"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:21
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:751
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:591
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Użytkownik"
-
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
-#, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
 msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Nadawca"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Receiver"
-msgstr "Adresat"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "# pages"
-msgstr "Strony"
+msgstr "Odbiorca"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
 msgid "Search returned no results..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "FAX preview - please wait"
-msgstr "Odświeżanie danych, prosze czekać."
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
-msgid "Click on fax to download"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "FAX ID"
-msgstr "Globalny ID"
+msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Date / Time"
-msgstr "Czas końca"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
-msgid "Sender MSN"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Sender ID"
-msgstr "Globalny ID"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Receiver MSN"
-msgstr "ID Adresata"
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Receiver ID"
-msgstr "ID Adresata"
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Raporty FAX"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Status message"
-msgstr "&Status serwera"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Połączenie dzwonienia..."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
-#, fuzzy
-msgid "Transfer time"
-msgstr "Czas końca"
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
+msgid "Dial"
+msgstr "Dzwonienie"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Wybierz departament do przechowania wpisu"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Osobiste"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Inicjały"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
-msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "Prywatne"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Organizacyjne"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Firma"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
-msgid "Y-M-D"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Miasto"
+
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:324
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
@@ -4449,7898 +4237,7458 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:295
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:233
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
 msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
-msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Imię"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
-msgid "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgid ""
+"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
+"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
+"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
 msgstr ""
+"Dodatek lista telefonów udostępnia listę oraz mechanizmy wyszukiwania dla "
+"ludzi w firmie. Mozna podawać gwiazdkę [*] np. 'Go*us' aby znależć "
+"'Gonicus'. Użyj filtrów poniżej aby zawęzić wyniki wyszukiwania."
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Add entry"
-msgstr "Log wejścia"
+msgstr "Dodaj pozycję"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:723
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714
 msgid "Edit entry"
-msgstr "Log wejścia"
+msgstr "Edycja pozycji"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
-#, fuzzy
 msgid "Remove entry"
-msgstr "Log wejścia"
+msgstr "Usuń pozycję"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
 msgid "Select to see regular users"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć zwykłych użytkowników"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Show organizational entries"
-msgstr "Nie znaleziono pozycji."
+msgstr "Pokaż elementy organizacyjne"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
 msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć użytkowników w książce adresowej"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Show addressbook entries"
-msgstr "Nie znaleziono pozycji."
+msgstr "Pokaż elementy książki adresowej"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
 msgid "Display results for department"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl wyniki dla departamentu"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
-#, fuzzy
 msgid "Match object"
-msgstr "Nowy &obiekt"
+msgstr "Dopasuj obiekt"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
 msgid "Choose the object that will be searched in"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz obiekt w którym będziesz przeszukiwać"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
-#, fuzzy
 msgid "Search string"
-msgstr "Informacja o wersji"
-
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Połączenie przerwane."
-
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:361
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:368
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:372
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
-msgid "Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Poszukiwany napis"
 
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-msgid "Personal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Initials"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "Adres e-mail zespołu:"
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Organizational"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-msgid "Company"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "City"
+msgid ""
+"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Kraj:"
-
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
-#, fuzzy
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37
 msgid "Address book"
-msgstr "Dodawanie pliku pomocy %s"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-msgid "Addressbook"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Dial from %s to %s now?"
-msgstr "Wybierz ISP do połączenia"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
-msgid "You have no personal phone number set. Please change that in order to perform direct dials."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180
-msgid "Removing addressbook entry failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288
-msgid "You are not allowed to delete this entry!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
-#, php-format
-msgid "Save contact for %s as vcard"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:382
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Send mail to %s"
-msgstr "Konfigurację zapisz do %s"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:466
-#, fuzzy
-msgid "global addressbook"
-msgstr "Globalny ID"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "user database"
-msgstr "Status bazy danych"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:473
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Contact stored in '%s'"
-msgstr "żaden czlon w"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475
-#, fuzzy
-msgid "Creating new entry in"
-msgstr "Nieodpowiedni '{' w pozycji dla typu mime %s."
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:296
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:361
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr "Wszystko"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-#: html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Given name"
-msgstr "Nazwa klustra"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
-msgid "Work phone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
-msgid "Cell phone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516
-#: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Home phone"
-msgstr "Katalog początkowy"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516
-#: html/getxls.php:80
-#: html/getxls.php:108
-#: html/getxls.php:123
-#: html/getxls.php:282
-#: html/getxls.php:299
-#, fuzzy
-msgid "User ID"
-msgstr "ID użytkownika"
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
-msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
-msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:651
-msgid "Saving addressbook entry failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
-msgid "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
-msgid "Select CSV file to import"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Select template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
-msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
-msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
-msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Selected Template"
-msgstr "Wybrane kolumny"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "LDAP manager"
-msgstr "&Menedżer katalogów"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "LDIF export"
-msgstr "Eksportuj jako..."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
-msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
-msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "failed"
-msgstr "Nie udało się."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "ok"
-msgstr "&OK"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "Status"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
-#, php-format
-msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to import!"
-msgstr "-- żadnych zmian"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
-msgid "There is no file uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Książka adresowa"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "The specified file is empty."
-msgstr "Nie jest to obraz typu %d."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Książka adresowa"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
-msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
+#, php-format
+msgid "Dial from %s to %s now?"
+msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
-msgid "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa conformance."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
+msgid ""
+"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
+"perform direct dials."
 msgstr ""
+"Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc "
+"wykonywać bezpośrednie połączenia."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Import LDIF File"
-msgstr "Wykonaj do pliku"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej nieudane"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Modify existing attributes"
-msgstr "Dołącz do istniejącego klastra"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288
+msgid "You are not allowed to delete this entry!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite existing entry"
-msgstr "Dołącz do istniejącego klastra"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the entry %s."
+msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
-msgid "Import successful"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
+#, php-format
+msgid "Save contact for %s as vcard"
+msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
-msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
+#, php-format
+msgid "Send mail to %s"
+msgstr "Wyślij email do %s"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "nieznany błąd"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+msgid "global addressbook"
+msgstr "Globalna książka adresowa"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
-msgid "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup purpose or when initializing a new server."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
+msgid "user database"
+msgstr "użyj bazy"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Export single entry"
-msgstr "Przerwano export danych."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
+#, php-format
+msgid "Contact stored in '%s'"
+msgstr "Kontakt zachowany w '%s'"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
-msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+msgid "Creating new entry in"
+msgstr "Tworzenie nowego elementu w"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Choose the department you want to Export"
-msgstr "Wybierz odwołanie, które chcesz wyświetlić:"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:296
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:361
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
+msgid "All"
+msgstr "Wszystkie"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
-msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
+msgid "Given name"
+msgstr "Imię"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Export successful"
-msgstr "Eksportuj jako..."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+msgid "Work phone"
+msgstr "Telefon do pracy"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+msgid "Cell phone"
+msgstr "Numer telefonu komórkowego"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the LDAP Export "
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
+msgid "Home phone"
+msgstr "Telefon domowy"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
-msgid "CSV import"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
+#: html/getxls.php:299
+msgid "User ID"
+msgstr "Identyfikator użytkownika"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
-msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597
+msgid ""
+"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
-msgid "Error while exporting the requested entries!"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605
+msgid ""
+"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr ""
+"Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce "
+"adresowej."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
-msgid "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of the running LDAP directory as xls. You may save these files for documentation."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr "Wybierz odwołanie, które chcesz wyświetlić:"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
+msgid "DFS Managment"
+msgstr "Zarządzanie DFS"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
-msgid "Export complete XLS for"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
+msgid "Removing DFS share failed"
+msgstr "Usuwanie udziału DFS nieudane"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
+msgid "No DFS entries found"
+msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+msgid "Go up one dfsshare"
+msgstr "Idź w górę jeden udział DFS"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
-msgid "XLS import"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+msgid "Go to dfs root"
+msgstr "Idź do głównego DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Show hosts"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
+msgid "Create new dfsshare"
+msgstr "Utwórz nowy udział DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "Log level"
-msgstr "Szczegółowość logów"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
+msgid "Dfs share already exists."
+msgstr "Udział DFS już istnieje."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Time interval"
-msgstr "Czas końca"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
+msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
-msgid "Enter string to search for"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
+msgid "Required Field \"Description\" is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
-msgid "Ruleset"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
+msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Poziom"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
+msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nazwa hosta"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
+msgid "Required Field \"Location\" is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgstr "Komunikat programu %s"
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
+msgid "DFS Properties"
+msgstr "Właściwości DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "System log view"
-msgstr "&Dodaj tabelę/widok..."
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
+msgid "Name of dfs Share"
+msgstr "Nazwa udziału DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "System logs"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
+msgid "Fileserver"
+msgstr "Serwer plików"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "No LOG servers defined!"
-msgstr "Brak procedury obsługi obrazów typu %d."
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
+msgid "Share on Fileserver"
+msgstr "Udział na serwerze plików"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
-msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
+msgid "DFS Location"
+msgstr "Lokacja DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
-msgid "Can't select log database for log generation!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
+msgid "DFS Shares"
+msgstr "Udziały DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
-msgid "Query for log database failed!"
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
+"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
+"of the dfs share list."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. "
+"Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie "
+"z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS."
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "one hour"
-msgstr "Każdej godziny"
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
+msgid "Display dfs shares matching"
+msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "6 hours"
-msgstr "Godziny"
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
+msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "12 hours"
-msgstr "12 x 11 cali"
+#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33
+msgid "Distributed File System Administration"
+msgstr "Administracja Distributed File System"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "24 hours"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38
+msgid "Mail queue"
+msgstr "Kolejka pocztowa"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
+msgid ""
+"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgstr "Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', brak opcji 'MAILQUEUESCRIPTPATH."
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:86
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:94
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:113
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:122
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:204
+#, php-format
+msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
 msgstr ""
+"Proszę sprawdzić plik 'gosa.conf', polecenie '%s' nie może być wykonane."
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "2 days"
-msgstr "Dni"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:216
+msgid "There are no mail server specified."
+msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "one week"
-msgstr "Dni Tygodnia"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:266
+msgid "up"
+msgstr "góra"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:268
+msgid "down"
+msgstr "dół"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:311
+msgid "no limit"
+msgstr "bez limitu"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:316
+msgid "hours"
+msgstr "godzin"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:362
+msgid "Hold"
+msgstr "Wstrzymaj"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "2 weeks"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:363
+msgid "Un hold"
+msgstr "Wznów"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "one month"
-msgstr "Każdego miesiąca"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:364
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:365
+msgid "Not active"
+msgstr "Nieaktywne"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
 msgid "Please enter a search string here."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać tutaj szukany ciąg znaków."
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid "Select a server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+msgstr "Wybierz serwer"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "with status"
-msgstr "&Status serwera"
+msgstr "ze statusem"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
-#, fuzzy
 msgid "within the last"
-msgstr "Ostatnie potwierdzenie"
+msgstr "W ciągu ostatnich"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Remove all messages"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
 msgid "Remove all messages from selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń wszystkie wiadomości z wybranej kolejki serwerów"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Hold all messages"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
 msgid "Hold all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Wstrzymaj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Release all messages"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+msgstr "Wznów wszystkie wiadomości"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
 msgid "Release all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Wznów wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwerów"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
-#, fuzzy
 msgid "Requeue all messages"
-msgstr "Pliki backup'u (*.backup)|*.backup|Wszystkie pliki (*.*)|*.*"
+msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
 msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+msgstr "Przekolejkuj wszystkie wiadomości w wybranej kolejce serwera"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
 msgid "Search returned no results"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło danych"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
-#, fuzzy
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
 msgid "Arrival"
-msgstr ""
+msgstr "Dotarcie"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
 msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Odbiorca"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
-#, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:364
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "Aktywne"
-
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Delete this message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
+msgstr "Usuń tą wiadomosc"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
 msgid "unhold"
-msgstr ""
+msgstr "wznów"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
-#, fuzzy
 msgid "Release message"
-msgstr "Muteks nie mógł być uwolniony"
+msgstr "Wznów wiadomość"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
 msgid "hold"
-msgstr ""
+msgstr "wstrzymaj"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
-#, fuzzy
 msgid "Hold message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
+msgstr "Wstrzymaj wiadomość"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
 msgid "requeue"
-msgstr ""
+msgstr "rekolejkuj"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
-#, fuzzy
 msgid "Requeue this message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
+msgstr "Rekolejkuj tą wiadomość"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
-#, fuzzy
 msgid "header"
-msgstr "Zdeformowany nagłówek: '%s'"
+msgstr "nagłówek"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
 msgid "Display header from this message"
+msgstr "Wyświetl nagłówek tej wiadomości"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
+msgid ""
+"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
+"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
+"documentation."
 msgstr ""
+"Dodatek export XLS umożliwia ściąganie pełnego obrazu działającego katalogu "
+"LDAP jalo xls. Można zapisać te pliki dla dokumentacji."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Mail queue"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
+msgid "Export single entry"
+msgstr "Eksportuj pojedynczy wpis"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
+msgid "Choose the data you want to Export"
+msgstr "Wybierz dane które chcesz eksportować"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
+msgid "Export complete XLS for"
+msgstr "Eksportuj kompletny XLS dla"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
+msgid "Choose the department you want to Export"
+msgstr "Wybierz departament, który chcesz eksportować"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
+msgid "Export IVBB LDIF for"
+msgstr "Eksportuj IVBB LDIF dla"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
+msgid "Export successful"
+msgstr "Eksport zakończony powodzeniem"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
+msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku xls"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
+msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP do pliku xls"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
+msgid "LDIF export"
+msgstr "export LDIF"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
+msgid "You've no permission to do CSV imports."
+msgstr "Brak uprawnień do wykonania importu CSV."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
+msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:86
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:94
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:113
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:122
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:204
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
+msgid "failed"
+msgstr "błąd"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
 #, php-format
-msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
-msgstr ""
+msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania wpisu %s - proces przerwany"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:216
-msgid "There are no mail server specified."
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
+msgid "Nothing to import!"
+msgstr "Nic do importowania!"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
+msgid "There is no file uploaded."
+msgstr "Brak wgranych plików."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
+msgid "The specified file is empty."
+msgstr "Podany plik jest pusty."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
+msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
+msgstr "Wybrany plik nie zawiera żadnych danych CSV..."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
+msgid ""
+"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
+"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
+"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
+"conformance."
 msgstr ""
+"Import LDIF umożliwia wprowadzenie zestawu wpisów do działającego katalogu "
+"LDAP jako ldif. Można użyć tej funkcjonalności aby dodać nowe lub "
+"zmodyfikować isniejące wpisy. Pamiętaj, że GOsa nie sprawdza zgodności ldif "
+"z systemem GOsa."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:266
-#, fuzzy
-msgid "up"
-msgstr "&W górę"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
+msgid "Import LDIF File"
+msgstr "Importuj plik LDIF"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:268
-#, fuzzy
-msgid "down"
-msgstr "W &dół"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
+msgid "Modify existing attributes"
+msgstr " Zmień istniejące atrybuty"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:311
-#, fuzzy
-msgid "no limit"
-msgstr "Przekroczony limit"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
+msgid "Overwrite existing entry"
+msgstr "Zastąp istniejący wpis"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:316
-#, fuzzy
-msgid "hours"
-msgstr "Godziny"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
+msgid "Import successful"
+msgstr "Import powiódł się"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:362
-msgid "Hold"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
+msgid ""
+"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
+"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
+"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
+"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:363
-msgid "Un hold"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
+msgid "Select CSV file to import"
+msgstr "Wybierz plik CSV do importu"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:365
-#, fuzzy
-msgid "Not active"
-msgstr "Nie NULL"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
+msgid "Select template"
+msgstr "Wybierz Szablon"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
-msgid "DFS Managment"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
+msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
+msgstr "Wszystkie elementy zostały prawidłowo zapisane w bazie LDAP."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
-msgid "Removing DFS share failed"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
+msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
+msgstr "Ups. Wystąpił błąd podczas importu danych."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "No DFS entries found"
-msgstr "Nie znaleziono plików w: "
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
+msgid "Here is the status report for the import:"
+msgstr "Raport z importu:"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-msgid "Go up one dfsshare"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
+msgid "Selected Template"
+msgstr "Wybrany Szablon"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Go to dfs root"
-msgstr "Idź do katalogu domowego"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
+msgid "XLS import"
+msgstr "Import XLS"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Create new dfsshare"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
+msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+msgstr "Brak uprawnień do eksportowania bazy LDAP."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Dfs share already exists."
-msgstr "Wyspecyfikowany wyjątek już istnieje!"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
+msgid "Error while exporting the requested entries!"
+msgstr "Błąd podczas eksportowania żądanych wpisów!"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
-msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
+msgid "You've no permission to do LDAP imports."
+msgstr "Nie masz uprawnień aby wykonać import LDAP."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
-msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Nieznany błąd"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
-msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
+msgid ""
+"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
+"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
+"purpose or when initializing a new server."
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
-msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
+msgid "Export complete LDIF for"
+msgstr "Eksportuj kompletny LDIF dla"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
-msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
+msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać kompletną bazę LDAP do pliku"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "DFS Properties"
-msgstr "Zwracane właściwości serwera"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the LDAP Export "
+msgstr "Kliknij tutaj aby zapisać Eksport LDAP"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Name of dfs Share"
-msgstr "Nazwa indeksu FK"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40
+msgid "LDAP manager"
+msgstr "Menedżer LDAP"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
-msgid "Fileserver"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
+msgid "CSV import"
+msgstr "import CVS"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "Share on Fileserver"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
+msgid "System logs"
+msgstr "Logi systemowe"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "DFS Location"
-msgstr "Proszę określić miejsce."
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
+msgid "No LOG servers defined!"
+msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
-msgid "DFS Shares"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
+msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
 msgstr ""
+"Nie można połączyć się z bazą serwera logowania. Nie można wyświetlić logów!"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top of the dfs share list."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
+msgid "Can't select log database for log generation!"
+msgstr "Nie można wybrać bazy danych do generowania logów!"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
-msgid "Display dfs shares matching"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
+msgid "Query for log database failed!"
+msgstr "Zapytanie do bazy logów nieudane!"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
-msgid "Regular expression for matching dfs share names"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+msgid "one hour"
+msgstr "jedna godzina"
 
-#: plugins/addons/godfs/main.inc:21
-#: plugins/addons/godfs/main.inc:27
-#, fuzzy
-msgid "Distributed File System Administration"
-msgstr "Archiwum nie zawiera pliku #SYSTEM"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+msgid "6 hours"
+msgstr "6 godzin"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+msgid "12 hours"
+msgstr "12 godzin"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 godziny"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr "Nie udało się wczytać biblioteki '%s'."
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+msgid "2 days"
+msgstr "2 dni"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Default permission"
-msgstr "Schemat domyślny"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+msgid "one week"
+msgstr "jeden tydzień"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Member permission"
-msgstr "Liczba elementów"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+msgid "2 weeks"
+msgstr "2 tygodnie"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+msgid "one month"
+msgstr "jeden miesiąc"
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid "This may be a primary user group. Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
+msgid "Show hosts"
+msgstr "Pokaż hosty"
 
-#: plugins/admin/groups/main.inc:40
-#: plugins/admin/groups/main.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Group administration"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
+msgid "Log level"
+msgstr "Poziom logu"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:55
-#: html/getxls.php:97
-#: html/getxls.php:99
-#: html/getxls.php:244
-#, fuzzy
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupy"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
+msgid "Time interval"
+msgstr "Interwał czasowy"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
+msgid "Enter string to search for"
+msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
+msgid "Ruleset"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
+msgid "Level"
+msgstr "Poziom"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nazwa hosta"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
-#, fuzzy
-msgid "Samba group"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Wiadomość"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
-#, fuzzy
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Nowa domena"
+#: plugins/addons/logview/main.inc:33
+msgid "System log view"
+msgstr "Podgląd logu systemowego"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
-#, fuzzy
-msgid "Domain users"
-msgstr "Nowa domena"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
+msgid "Download"
+msgstr "Ściągnij"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Nowa domena"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr "Usuwanie bazy skryptów FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:354
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Tworzenie bazy skryptów FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:434
-#, fuzzy
-msgid "! unknown id"
-msgstr "Globalny ID"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:424
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr "Usuwanie skryptu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:466
-#, php-format
-msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr "Zapisywanie skryptu FAI nieudane"
+
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
 msgstr ""
+"Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w "
+"drzewie źródłowym."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:495
-#, fuzzy
-msgid "Removing group failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:325
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Zapisywanie bazy szablonów FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No configured SID found for '%s'."
-msgstr "Brak procedury obsługi grafiki."
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
+msgid "Removing FAI template base failed"
+msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:607
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
-msgstr "Brak procedury obsługi grafiki."
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:391
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:404
+msgid "Saving FAI template failed"
+msgstr "Zapisywanie szablonu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:692
-#, fuzzy
-msgid "Saving group failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:721
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:731
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:153
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:743
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:764
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:159
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Release focus"
-msgstr "Muteks nie mógł być uwolniony"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:255
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Select release name"
-msgstr "Proszę wybrać nazwę klastra."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:258
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
-#, fuzzy
-msgid "Used applications"
-msgstr "Dwukrotnie użyty identyfikator : %d"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:313
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna."
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Add category"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:315
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna."
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Available applications"
-msgstr "Dostępne kolumny"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu."
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:483
-#: include/class_ldap.inc:454
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Nowy &obiekt"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:545
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50 plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:410
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:495
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "Choose"
-msgstr "Wybierz"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
-msgid "Apply this acl only for users own entries"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
+msgid ""
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr ""
+"Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień "
+"repozytorium."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
-#, fuzzy
-msgid "read"
-msgstr "Bloki czytane "
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
-msgid "post"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
+"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
 msgstr ""
+"Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko "
+"pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. "
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
-#, fuzzy
-msgid "external post"
-msgstr "Zewnętrzny edytor"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
-msgid "append"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+msgid "Branches"
+msgstr "Gałęzie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "write"
-msgstr "błąd zapisu"
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+msgid "Current release"
+msgstr "Obecne wydanie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Utwórz nową gałąź"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "Dodaj katalog do listy"
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Usuń bieżące wydanie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607
-msgid "Removing group mail settings failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Fully Automatic Installation"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:779
-msgid "Saving group mail settings failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
+msgid "Objects"
+msgstr "Obiekty"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:808
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+msgid "Discs"
+msgstr "Dyski"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:841
-msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
+msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:845
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
+"currently edited profile."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego "
+"profilu."
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Select a specific department"
-msgstr "Proszę wskazać baze danych."
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737
-#, fuzzy
-msgid "Group name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
+msgid "Show only classes with scripts"
+msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "Założenie nowej grupy."
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
+msgid "Show only classes with hooks"
+msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
+msgid "Show only classes with packages"
+msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
-msgid "Force GID"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "Numer wesji PostgreSQL."
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
+msgid "Package"
+msgstr "Pakiet"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "in domain"
-msgstr "Nowa domena"
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+msgid "Scripts"
+msgstr "Skrypty"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
+msgid "Partition table"
+msgstr "Tablica partycji"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+msgid "Package list"
+msgstr "Lista pakietów"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Group members"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:204
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI."
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:216
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:323
+msgid "No."
+msgstr "Nie."
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Search within subtree"
-msgstr "Szukaj we wszystkich plikach pomocy"
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:325
+msgid "FS options"
+msgstr "Opcje systemu plików"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:326
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcje montowania"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:327
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Rozmiar w MB"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punkt montowania"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:100
-msgid "Removing ACL information failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:196
-msgid "Saving ACL information failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "Wybrany plik jest pusty"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:206
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Proszę podać nazwę"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of groups"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Proszę podać skrypt"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
-msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Lista przypisanych zmiennych"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:42
-msgid "You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji"
 
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
-msgid "Groupname / Department"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:502
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-#, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "Właściwości"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Atrybuty skryptu"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "<brak klucza głównego>"
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Wybierz priorytet"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+msgid "Import script"
+msgstr "Importuj skrypt"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:332
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr "Usuwanie bazy zaczepu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:383
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr "Zapisywanie bazy zaczepu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
-#, fuzzy
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:451
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr "Usuwanie zaczepu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:457
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:467
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr "Zapisywanie zaczepu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
-#, fuzzy
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:59
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
+msgid "Hook bundle"
+msgstr "Zestaw zaczepów"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:59
-#, fuzzy
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Zestaw szablonów"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
-msgid "Select to search within subtrees"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Zestaw skryptów"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
-msgid "Ignore subtrees"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Zestaw zmiennych"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Create new group"
-msgstr "Założenie nowej grupy."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+msgid "Packages bundle"
+msgstr "Zestaw pakietów"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
-msgid "Posix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+msgid "Remove class from profile"
+msgstr "Usuń klasę z profilu"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:133
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:485
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:593
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+msgid "Down"
+msgstr "W dół"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:146
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "cut"
-msgstr "Wytnij"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:359
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:146
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-#, fuzzy
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Zamknij okno"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:383
+msgid "Please assign at least one class to this  profile."
+msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:148
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "Kopiuj"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:387
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:148
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-#, fuzzy
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Zamknij okno"
-
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:151
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Zamknij okno"
-
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:153
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:336
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Zamknij okno"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:395
+msgid "There is already a profile with this class name defined."
+msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy."
 
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Application options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:429
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr "Zapisywanie profilu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Display addresses of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Klasy FAI"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Display addresses matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+msgid "FS type"
+msgstr "Typ FS"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:394
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
+msgid "FS option"
+msgstr "Opcje systemu plików"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Remove applications"
-msgstr " REMOVE <serviceName>\n"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "Preserve"
+msgstr "Zachowaj"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:403
-msgid "This group has application features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
+msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Create applications"
-msgstr "Utwórz DB"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
-msgid "This group has application features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#, php-format
+msgid ""
+"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
+"partition %s."
 msgstr ""
+"Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %"
+"s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:418
-msgid "Invalid character in category name."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
 msgstr ""
+"Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików "
+"'swap'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "The specified category already exists."
-msgstr "Wyspecyfikowany wyjątek już istnieje!"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
+msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:551
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393
+#, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
+msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:647
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:359
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:719
-msgid "department"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
+msgid ""
+"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
+"please check your configuration twice."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:655
-msgid "application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+msgid "Device"
+msgstr "Urządzenie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:686
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
-#, fuzzy
-msgid "Delete entry"
-msgstr "Log wejścia"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Partycje"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
-#, fuzzy
-msgid "Move up"
-msgstr "Przenieś w górę"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+msgid "Add partition"
+msgstr "Dodaj partycje"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:691
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
-#, fuzzy
-msgid "Move down"
-msgstr "Przenieś w dół"
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
+msgid "List of scripts"
+msgstr "Lista skryptów"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
-#, fuzzy
-msgid "Insert seperator"
-msgstr "Polecenia insert"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
+msgid "Repository settings"
+msgstr "Ustawienia repozytorium"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
-msgid "This application is no longer available."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
+msgid ""
+"To add packages to your package list you have to setup the repository "
+"settings first."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749
-#, php-format
-msgid "This application is not available in any release named %s."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
+msgid ""
+"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
+"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
+"which finally contain packages sorted by section."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:753
-#, fuzzy
-msgid "Check parameter"
-msgstr "Nieoczekiwany parametr '%s'"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:755
-msgid "This application has changed parameters."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
+msgid ""
+"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
+"be changed by editing the entry."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:841
-msgid "Removing application information failed"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
+msgid ""
+"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:885
-msgid "Saving application information failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
+msgid "Release"
+msgstr "Wersja"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:927
-#, php-format
-msgid "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly the objects base has changed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
+msgid "please choose a release..."
+msgstr "Proszę wybrać wydanie..."
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Group settings"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31 plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
+msgid "Refresh"
+msgstr "Odśwież"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for this user. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
+msgid "Sections for this release"
+msgstr "Ustawienia dla tego wydania"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-msgid "To change the user password use the fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be able to login without it."
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+msgid ""
+"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
+"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
+"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
+"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
+"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
+"and 'fai'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70
-#: html/getxls.php:243
-#, fuzzy
-msgid "Users"
-msgstr "Użytkownicy"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Przetwarzam zadaną operację"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+msgid ""
+"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
+"dialog."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:451
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "nic"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr "Wykonaj żądaną operację."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:529
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Zainicjiuj operację"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Atrybuty zmiennych"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of templates."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
+msgid "Variable content"
+msgstr "Zawartość zmiennych"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:735
-#, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Przykład"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Lista plików szablonów"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:417
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:502
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Kontynuować?"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Lista dostępnych pakietów"
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:41
-#: plugins/admin/users/main.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "User administration"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
+"currently edited package list."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:41
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:42
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of users"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Nazwy klas FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
+msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
+msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie systemy w wybranym drzewie."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:46
-msgid "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a great number of users, you may want to use the range selectors on top of the user list."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:32
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Użytkownik"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Nazwy klasy FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59
+msgid "Class type"
+msgstr "Typ klasy"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
-#, fuzzy
-msgid "Show templates"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Display FAI profile objects"
+msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
-msgid "Select to see users that   have only a GOsa object"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Pokaż profile"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
-#, fuzzy
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+msgid "Display FAI template objects"
+msgstr "Wyświetl szablony FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Show templates"
+msgstr "Pokaż szablony"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Display FAI scripts"
+msgstr "Wyświetl skrypty FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Pokaż skrypty"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Display FAI hooks"
+msgstr "Wyświetl zaczepy FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Pokaż zaczepy"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Display FAI variables"
+msgstr "Wyświetl zmienne FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Show variables"
+msgstr "Pokaż zmienne"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
-#, fuzzy
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Display FAI packages"
+msgstr "Wyświetl pakiety FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Create new user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Show packages"
+msgstr "Pokaż pakiety"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "New user"
-msgstr "Nowy użytkownik"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Display FAI partitions"
+msgstr "Wyświetl partycje FAI"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Create new template"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Pokaż partycje"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "New template"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
+msgid "Go to users home department"
+msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
-#, fuzzy
-msgid "password"
-msgstr "-p <hasło>\n"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+msgid "New profile"
+msgstr "Nowy profil"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
-msgid "GOsa"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "P"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
+msgid "New partition table"
+msgstr "Nowa tablica partycji"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:133
+msgid "New scripts"
+msgstr "Nowe skrypty"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:133
+msgid "S"
+msgstr "S"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+msgid "New hooks"
+msgstr "Nowe zaczepy"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Edit netatalk properties"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+msgid "New variables"
+msgstr "Nowe zmienne"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Użytkownik może zakładać bazy danych"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+msgid "V"
+msgstr "V"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183
-msgid "Create user with this template"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+msgid "New templates"
+msgstr "Nowe szablony"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236
-#, fuzzy
-msgid "Online"
-msgstr "Aktualizacja Online"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+msgid "T"
+msgstr "T"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243
-msgid "Offline"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145
+msgid "New package list"
+msgstr "Nowa lista pakietów"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145
+msgid "PK"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of applications"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:210
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215
+msgid "Edit class"
+msgstr "Edytuj klasę"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
+msgid "Delete class"
+msgstr "Usuń klasę"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may want to use the range selector on top of the application listbox, when working with a large number of applications."
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
+"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
-msgid "Branches"
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:36
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Current release"
-msgstr "Bieżące hasło"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275
+#, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "partycja %s"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#, php-format
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "partycje %s"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:59
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:348
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr "Zapisywanie bazy tablicy partycji FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:420
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#, fuzzy
-msgid "Application name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:390
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Usuwanie tablicy partycji FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Display name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:398
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:407
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Zapisywanie tablicy partycji FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:425
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:455
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr "Usuwanie elementu tablicy partycji FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:99
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
-#, fuzzy
-msgid "Execute"
-msgstr "Wykonaj"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:464
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:472
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr "Zapisywanie elementu tablicy partycji FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu."
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
+msgid "Package bundle"
+msgstr "Zestaw pakietu"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:49
-msgid "Icon"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Class name"
+msgstr "Nazwa klasy"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "UPDATE"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Atrybuty zaczepu"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
+msgstr "Zadanie"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:71
-msgid "Only executable for members"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose an existing FAI task"
+msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#, php-format
+msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:294
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr "Zapisywanie bazy zmiennych FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:80
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:356
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr "Usuwanie zmiennej FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:363
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:375
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr "Zapisywanie zmiennej FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-msgid "Upload"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "Remove options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "Create options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
-msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Zmienna"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Default value"
-msgstr "Wartość domyślna"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Add option"
-msgstr "Nieznana opcja"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
-msgid "Removing application parameters failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "Podana klasa jest pusta."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
-msgid "Saving applications parameters failed"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
+msgid ""
+"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
+"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
+"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
+"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
+"unique class name."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid "This may be used by several groups. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
+msgid ""
+"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
+"class."
 msgstr ""
+"Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI."
 
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
+msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "no example"
-msgstr "&Bez logów"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Wybierz nazwę klasy"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Removing application failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+msgid "Use"
+msgstr "Użyj"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:185
-#, php-format
-msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name."
+msgstr "Nowa nazwa klasy"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:192
-#, php-format
-msgid "Removing application from group '%s' failed"
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
+"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
+"to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:234
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:310
-msgid "Specified execute path must start with '/'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
+msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:324
-msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:329
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:333
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Proszę podać użytkownika"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:337
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
+msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:360
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Proszę podać grupę"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Saving application failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
+msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:416
-msgid "Application settings"
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
+msgid "FAI object tree"
+msgstr "Drzewo obiektów FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+msgid "Reload class and release configuration from parent object."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:349
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Atrybuty szablonu"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:381
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:130
+msgid "File"
+msgstr "Plik"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:439
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Wklej"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
+msgid "Save template"
+msgstr "Zapisz szablon"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:437
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:441
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "Can't paste"
-msgstr "&Wstaw\tCtrl-V"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+msgid "Upload"
+msgstr "Wgraj"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:450
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "&Nowy"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
+msgid "Destination path"
+msgstr "Ścieżka docelowa"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "Create new application"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47
+msgid "Owner"
+msgstr "Właściciel"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:499
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:507
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:753
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:755
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of departments"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+msgid "Access"
+msgstr "Dostęp"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of the department list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
+msgid "Class"
+msgstr "Klasa"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
+msgid "Read"
+msgstr "Odczyt"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
+msgid "Write"
+msgstr "Zapis"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Name of department"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:60 plugins/admin/systems/terminal.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
+msgid "Execute"
+msgstr "Uruchom"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Nie udało się wygenerować nazwy dla pliku tymczasowego"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
+msgid "Special"
+msgstr "Specjalne"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Użyj dowolnych czcionek dla pól tekstowych"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
+msgid "SUID"
+msgstr "SUID"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
+msgid "SGID"
+msgstr "SGID"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
+msgid "Others"
+msgstr "Inne"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
+msgid "sticky"
+msgstr "sticky"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Lista zaczepionych slryptów"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Zamknij okno"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
+msgid "Section"
+msgstr "Sekcja"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
+msgid "Install method"
+msgstr "Metoda instalacji"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
+msgid "Used packages"
+msgstr "Użyte pakiety"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Wybrane pakiety"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Administrative settings"
-msgstr "węzeł administracyjny"
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguruj"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79
-msgid "Tag department as an independent administrative unit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Toggle remove flag"
+msgstr "Przełącz domyślne"
 
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:340
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr "Usuwanie bazy pakietów FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
-msgid "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:369
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet."
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
-msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium."
 
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr "Operacja nie jest dozwolona."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:394
+msgid "package is configured"
+msgstr "pakiet jest skonfigurowany"
 
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
-msgid "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the department management dialog."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:400
+msgid "Package marked for removal"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
-msgid "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the requested operation."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:425
+#, php-format
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje."
 
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38
-#: plugins/admin/departments/main.inc:40
-msgid "Department management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:484
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr "Zapisywanie bazy pakietów nieudane"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Removing department failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:529
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr "Zapisywanie elementu pakietu FAI nieudane"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "Współdzielone foldery IMAP"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:245
-#, php-format
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
+msgid "Default permission"
+msgstr "Domyślne uprawnienia"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:291
-msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
+msgid "Member permission"
+msgstr "Uprawnienia członków"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:333
-#, fuzzy
-msgid "Saving department failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupy"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:370
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
 #, php-format
-msgid "Tagging '%s'."
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:447
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Moving '%s' to '%s'"
-msgstr "&Połącz z..."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:486
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr "Nie udało się skopiować wartości rejestru '%s'"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
+msgid "List of groups"
+msgstr "Lista grup"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
-msgid "Departments"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
+"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając "
+"dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze "
+"listy grup."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:196
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:180
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Nazwa grupy / Departament"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:213
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
-msgid "Go to users home department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Pokaż podstawowe grupy"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Create new department"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Pokaż grupy samba"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Department name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:438
-#, fuzzy
-msgid ".."
-msgstr ".."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Pokaż grupy aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-msgid "Network\tsettings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "IP-address"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Pokaż grupy pocztowe"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "MAC-address"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odśwież"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+msgid "Create new group"
+msgstr "Utwórz nową grupę"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
-msgid "Zone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
-msgid "TTL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:132
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:130
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
+msgid "cut"
+msgstr "wytnij"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
-msgid "Dns records"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Wytnij ten obiekt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:200
-msgid "present"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:140
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
+msgid "copy"
+msgstr "kopiuj"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:120
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:140
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Kopiuj ten obiekt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
-msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:143
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Edytuj ten obiekt"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Usuń ten obiekt"
+
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
+"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"To może być podstawowa grupa użytkownika. Proszę upewnić się czy aby na "
+"pewno kontynuować, gdyż tej operacji nie można cofnąć."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
-#, fuzzy
-msgid "unknown status"
-msgstr "&Status serwera"
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44
+msgid "Group administration"
+msgstr "Administracja Grupą"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:90
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:476
+#: include/class_ldap.inc:454
+msgid "Object"
+msgstr "Obiekt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "online"
-msgstr "Aktualizacja Online"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr "Wybierz"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Uruchominony"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Zastosuj ten ACL tylko dla własnych parametrów użytkownika."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:167
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
 #, fuzzy
-msgid "not running"
-msgstr "nie uruchomiony"
+msgid "Release focus"
+msgstr "Obecne wydanie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:192
-msgid "offline"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
+msgid "Select release name"
+msgstr "Wybierz nazwę wydania"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Time Service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
+msgid "Used applications"
+msgstr "Użyte aplikacje"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
+msgid "Add category"
+msgstr "Dodaj kategorię"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
+msgid "Available applications"
+msgstr "Dostępne aplikacje"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Nowa Login Rola"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Wybierz użytkowników do dodania"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Font path"
-msgstr "Nowe Ścieżka"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Print Service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Wyświetl użytkowników departamentu"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
-#, fuzzy
-msgid "Mail server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "System information"
-msgstr "Zgubiona informacja"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Ustawienia grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Nazwa grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Memory"
-msgstr "brak wolnej pamięci"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Posixowa nazwa grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+msgstr "Zwyczajowo ID są generowane automatycznie, wybierz aby podać ręcznie"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Force GID"
+msgstr "Wymuś GID"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:87
-#, fuzzy
-msgid "System status"
-msgstr "&Status serwera"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Wymuś numer ID"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Inventory number"
-msgstr "Numer wersji"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "Ten 'dn' nie jest kontenerem acl."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Last login"
-msgstr "Logować się"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:100
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr "Usuwanie informacji ACL nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:196
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr "Zapisywanie informacji ACL nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:206
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Tekst opisowy dla tej grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Wybierz aby utworzyć grupę samba"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-msgid "Graphic device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55
+msgid "in domain"
+msgstr "w domenie"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Audio device"
-msgstr "Nie można otworzyć dźwięku: %s"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Członkowie są w grupie odbioru telefonu"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Up since"
-msgstr "W górę od"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Członkowie są w grupie nagios."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "CPU load"
-msgstr "Wczytaj plik %s"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101
+msgid "Group members"
+msgstr "Członkowie grupy"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-#, fuzzy
-msgid "Memory usage"
-msgstr "brak wolnej pamięci"
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Administratorzy foldera"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-#, fuzzy
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Użycie tablespace."
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Wybierz departament"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "SSH service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
+msgid "Application options"
+msgstr "Opcje aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-#, fuzzy
-msgid "Print service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
+msgid "Display addresses of department"
+msgstr "Wyświetl adresy departamentu"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-#, fuzzy
-msgid "Scan service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
+msgid "Display addresses matching"
+msgstr "Wyświetl adresy pasujące"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-#, fuzzy
-msgid "Sound service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Usuń aplikacje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
-msgid "This 'dn' has no network features."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+msgid ""
+"This group has application features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:154
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+msgid "Create applications"
+msgstr "Utwórz aplikację"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:338
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:311
-#, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+msgid ""
+"This group has application features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45
-#: plugins/admin/systems/main.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "System management"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+msgid "Invalid character in category name."
+msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+msgid "The specified category already exists."
+msgstr "Podana kategoria już istnieje."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Terminal name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
+msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Mode"
-msgstr "Tryb"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112
+msgid "department"
+msgstr "departament"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Proszę wskazać baze danych."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+msgid "application"
+msgstr "aplikacja"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Syslog server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:677
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:713
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Usuń wpis"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:681
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:711
+msgid "Move up"
+msgstr "Przesuń w górę"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Root server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712
+msgid "Move down"
+msgstr "Przesuń w dół"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709
+msgid "Insert seperator"
+msgstr "Wstaw separator"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Swap server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:64
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:744
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Sprawdź parametr"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:61
-msgid "Inherit time server attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:832
+msgid "Removing application information failed"
+msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "NTP server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:877
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:67
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:919
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
+"the objects base has changed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
-msgid "Select action to execute for this terminal"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
 msgstr ""
+"Nie można znaleźć SID tych grup ani w  LDAP, ani w pliku konfiguracyjnym!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "domyślny"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Podane 'dn' nie jest grupą."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "show chooser"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+msgid "Samba group"
+msgstr "Grupa Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-msgid "direct"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Administratorzy domeny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "load balanced"
-msgstr "Wczytaj plik %s"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+msgid "Domain users"
+msgstr "Użytkownicy domeny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows 95"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Goście domeny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "ICA client"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Specjalna grupa (%d)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:200
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:435
+msgid "! unknown id"
+msgstr "! nieznane id"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:276
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:268
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Proszę określić ważną precyzje numeryczną (0.."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:467
+#, php-format
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr ""
+"Metoda wyszukiwania zwróciła więcej niż '%s' użytkowników, tylko '%s' jest "
+"pokazanych."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:283
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Proszę określić ważną precyzje numeryczną (0.."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:496
+msgid "Removing group failed"
+msgstr "Usuwanie grupy nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:232
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:603
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr "Nie znaleziono skonfigurowanego SID dla '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
-#: html/getxls.php:146
-#, fuzzy
-msgid "Server name"
-msgstr "Nazwa serwera"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:608
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:49
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:693
+msgid "Saving group failed"
+msgstr "Zapisywanie grupy nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Phone name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:722
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:320
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+msgid ""
+"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
 msgstr ""
+"Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i "
+"myślniki są dozwolone."
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:744
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:758
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:765
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta."
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284
+msgid "read"
+msgstr "czytanie"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Ogólne"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:285
+msgid "post"
+msgstr "wysyłanie"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Printer name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:286
+msgid "external post"
+msgstr "wysyłanie zewnętrzne"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "&Szczegóły"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
+msgid "append"
+msgstr "dołączanie"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Printer location"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
+msgid "write"
+msgstr "zapisywanie"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Printer URL"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:312
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-msgid "Driver"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Uprawnienia"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:378
+msgid "to the list of forwarders."
+msgstr "do listy przekazywanych."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Add user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:777
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Add group"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:806
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
+msgid ""
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
+"Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-msgid "Admins"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy."
+
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
 msgstr ""
+"Aby zmienić hasło użytkownika, proszę użyć formularza poniżej. Zmiany są "
+"wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego "
+"zalogowanie będzie niemożliwe."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "text"
-msgstr "Znajdź tekst"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70
+#: html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
-msgid "graphic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:70
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:133
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Wykonanie polecenia '%s' nie powiodło się"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:129
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:82
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
+msgid "none"
+msgstr "żaden"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:529
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Switch off"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Utwórz nowego użytkownika używając szablonów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Reboot"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
 msgstr ""
+"Tworzenie nowego użytkownika może być wspomagane przez szablony. Wiele "
+"rekordów bazy będzie automatycznie wypełnionych. Wybierz 'brak' aby pominąć "
+"użycie szablonów."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:196
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Wake up"
-msgstr "W górę od"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:736
+msgid "Template"
+msgstr "Szablon"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321
-msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:325
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Administracja użytkownikami"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:348
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304
-msgid "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode activated."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Lista użytkowników"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:91
-msgid "Activated"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+msgid ""
+"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
+"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
+"user list."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych użytkowników. "
+"Posiadając dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu "
+"na górze listy użytkowników."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:36
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Memory test"
-msgstr "brak wolnej pamięci"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:37
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "System analysis"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć szablony"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:60
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają tylko obiekt GOsa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Instant update"
-msgstr "On Update"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Pokaż użytkowników funkcjonalnych"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:150
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "On Update"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Select to see users that have posix settings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia posix"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:151
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:155
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:197
-msgid "Reinstall"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Pokaż użytkowników Unix"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:152
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:194
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia poczty"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Pokaż użytkowników Poczty"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-#, fuzzy
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Pokaż użytkowników Samby"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
-msgid "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia proxy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Pokaż użytkowników proxy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
-msgid "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+msgid "Create new user"
+msgstr "Utwórz nowego użytkownika"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+msgid "New user"
+msgstr "Nowy użytkownik"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+msgid "Create new template"
+msgstr "Utwórz nowy szablon"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+msgid "New template"
+msgstr "Nowy szablon"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:135
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+msgid "password"
+msgstr "hasło"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Edytuj ogólne właściwości"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Edytuj właściwości UNIX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Edytuj właściwości Środowiska"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Edytuj właściwości Poczty"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Edytuj właściwości Telefonu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307
-#, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Edytuj właściwości Fax"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Edytuj właściwości Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:615
-#, fuzzy
-msgid "New terminal"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Edytuj właściwości Netatalk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
-#, fuzzy
-msgid "New workstation"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
-#, fuzzy
-msgid "New Device"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:634
-#, fuzzy
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Przejrzyj plik logów."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:646
-#, fuzzy
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Przejrzyj plik logów."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:734
-msgid "New System from incoming"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29
+msgid "List of Applications"
+msgstr "Lista aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:736
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:598
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:597
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
+"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
+"working with a large number of applications."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:738
-#, fuzzy
-msgid "Workstation is installing"
-msgstr "Wykonywanie zapytania"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:446
+msgid "Application name"
+msgstr "Nazwa aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
-msgid "Workstation is waiting for action"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:100
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+msgid "new"
+msgstr "nowa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
-#, fuzzy
-msgid "Workstation installation failed"
-msgstr "Identyfikacja Ident nie powiodła się"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
+msgid "Create new application"
+msgstr "Utwórz nową aplikację"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:743
-#, fuzzy
-msgid "Server is installing"
-msgstr "Wykonywanie zapytania"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "Remove options"
+msgstr "Usuń opcje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
-msgid "Server is waiting for action"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
-#, fuzzy
-msgid "Server installation failed"
-msgstr "Nie udało się zarejestrować serwera DDE '%s'"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "Create options"
+msgstr "Utwórz opcje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
-msgid "Winstation"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:747
-msgid "Network Device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+msgid "Variable"
+msgstr "Zmienna"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:748
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "Domyślna wartość"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:749
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
+msgid "Add option"
+msgstr "Dodaj opcję"
 
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-msgid "Zones"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "POP3 service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "IMAP service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+msgid "Display name"
+msgstr "Wyświetl nazwę"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:451
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Sieve service"
-msgstr "Start serwisu"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizuj"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-msgid "Quota settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Statystyka połączenia: całkowitych - %d, wolnych - %d, usuniętych - %d"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Tylko wykonywalne dla członków"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/main.inc:39
+#: plugins/admin/applications/main.inc:41
+msgid "Application management"
+msgstr "Zarządzanie aplikacją"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+msgid "no example"
+msgstr "brak przykładu"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-#, fuzzy
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr "Twój adres e-mail:"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:199
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Usuwanie aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-#, fuzzy
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211
+#, php-format
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
-msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
+#, php-format
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:260
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
-msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:336
+msgid "Specified execute path must start with '/'."
+msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
-msgid "Reverse zone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia aplikacji w tej 'bazie'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "Class"
-msgstr "Klasa zadania"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:355
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/entries '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:359
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:363
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:378
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Grupa/Użytkownik"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:417
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Status bazy danych"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:442
+msgid "Application settings"
+msgstr "Ustawienia Aplikacji"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:287
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:293
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:322
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
+msgid "List of departments"
+msgstr "Lista departamentów"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-msgid "Asterisk management"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
+"a large size of departments, you might prefer the range selectors on   top "
+"of the department list."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. "
+"Posiadając dużą ilość departamentów, może okazać się wygodniejsze "
+"korzystanie z selektorów zakresu na górze listy departamentów."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
+msgid "Department name"
+msgstr "Nazwa departamentu"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr "Wybierz ISP do połączenia"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+msgid "Create new department"
+msgstr "Utwórz nowy departament"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-#, fuzzy
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr "ID lokalnego węzła"
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
+msgid ""
+"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-#, fuzzy
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Nazwa departamentu"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Server identifier"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Nazwa tworzonego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#, fuzzy
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Info o połączeniu"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Tekst opisujący departament"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#, fuzzy
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Proszę podać port."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Kategoria"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#, fuzzy
-msgid "Logging database"
-msgstr "Status bazy danych"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Kategoria dla tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-#, fuzzy
-msgid "Logging DB user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-#, fuzzy
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Status bazy danych"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Baza danych"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Lokalizacja tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Machine name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Kod pocztowy tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
-#, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Bazowy numer telefonu tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Bazowy numer faxu tego poddrzewa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Ustawienia administracyjne"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Zaznacz departament jako niezależną jednostkę administracyjną"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
+"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
+"your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
-msgid "This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
+"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
+"the department list."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
+msgid "Display departments matching"
+msgstr "Wyświetl departamenty pasujące"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-msgid "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
+msgid "Regular expression for matching department names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Problem z startem serwisu"
+#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43
+msgid "Department management"
+msgstr "Zarządzanie departamentem"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-msgid "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Usuwanie departamentu nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:219
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia departamentu w tym miejscu."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:226
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Istnieje już departament o takiej nazwie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:236
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:240
 #, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgid ""
+"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:284
+msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Zapisywanie departamentu nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:363
+#, php-format
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Zaznaczanie '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:440
+#, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Przenoszenie '%s' do '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr "Wartość opcji '%s' musi zostać podana."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:479
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr "BŁĄD kopiowania %s, anulowanie operacji"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:243
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Departments"
+msgstr "Departamenty"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:103
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133
 #, php-format
-msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:247
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "Add printer extension"
-msgstr "&Dodaj %s do zapytania"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152
+msgid "You have no permission to remove this department."
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:235
-msgid "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while construction."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:334
+msgid ".."
+msgstr ".."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:243
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:248
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentarze"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentarz"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:287
-msgid "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal template"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Producent"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:294
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Osoba techniczna"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
-msgid "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "Wyłącz usługę DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:298
-msgid "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid ""
+"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr "Ten serwer posiada cechy DHCP. Można je wyłączyć klikając poniżej"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
-msgid "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Dodaj usługę DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:306
-msgid "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid ""
+"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr "Ten serwer nie posiada cech DHCP. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:478
-#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
+msgid "present"
+msgstr "obecne"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:478
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:486
-#, fuzzy
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr "Nie można uzyskać informacji o kluczu rejestru '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74
+msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:499
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
+msgid "unknown status"
+msgstr "nieznany status"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:501
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
 msgstr ""
+"To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:746
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:748
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:592
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-#, fuzzy
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107
+msgid "online"
+msgstr "online"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-msgid "To change the terminal root password use the fields below. The changes take effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
+msgid "running"
+msgstr "działa"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
+msgid "not running"
+msgstr "nie działa"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network\tsettings"
+msgstr "Ustawienia sieci"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:143
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:283
-msgid "The required field IP address is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
+msgid "IP-address"
+msgstr "adres IP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286
-msgid "The field IP address contains an invalid address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+msgid "MAC-address"
+msgstr "adres MAC"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:19
+msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are normally automatically added too, but in some special cases you may need to create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other network components may be used for Nagios setups to create component dependencies."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+msgid "Zone"
+msgstr "Strefa"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Linux Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:63
+msgid "Dns records"
+msgstr "Rekordy DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "Windows 95"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Informacja o systemie"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Network printer"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Other network component"
-msgstr "Ustawienie przeniesienia do innego węzła"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Pamięć"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
-#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "Załóż"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "Adres MAC"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Printer type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Wsparcie dla USB"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Status systemu"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Konwersja typu 'Long' nie jest wspierana."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Numer inwentarza"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-msgid "Serial"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Ostatnie logowanie"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-msgid "Parallel"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Urządzenia sieciowe"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "Urządzenia IDE"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "Urządzenia SCSI"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Stacja dyskietek"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
-msgid "Contact person"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Stacja CDROM"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Karta graficzna"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Karta dźwiękowa"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit share"
-msgstr "Edytuj pozycję"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Włączony od"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "NFS setup"
-msgstr "Ustawienia strony"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Zużycie procesora"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
-msgid "Volume"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Zużycie pamięci"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
-msgid "Auto-mount share on Apple systems"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Zużycie SWAP"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:88
-msgid "Codepage"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Usłoga SSH"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:98
-#, fuzzy
-msgid "Option"
-msgstr "Opcje"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Usługa Drukowania"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Usługa Skanowania"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Usługa dźwięku"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-#, fuzzy
 msgid "System type"
-msgstr "Typ systemowy?"
+msgstr "Typ systemu"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Operating system"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+msgstr "System operacyjny"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Notatka"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+msgid "Contact person"
+msgstr "Osoba kontaktowa"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
 msgid "Installed devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstalowane urządzenia"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
 msgid "Trading"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Software"
-msgstr "Aktualizacja oprogramowania klastra"
+msgstr "Oprogramowanie"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
 msgid "Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrakty"
 
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
-msgid "Best thing to do before performing this action would be to save the current contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "&Tak"
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "&Nie"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+msgid "Attachments"
+msgstr "Załączniki"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
-msgid "dynamic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "Zarządzanie systemem"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
-msgid "Networksettings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Typ drukarki"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:239
-#, php-format
-msgid "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One of them is user '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Wspierane interfejsy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:291
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
+msgid "Serial"
+msgstr "Szeregowy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
+msgid "Parallel"
+msgstr "Równoległy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:301
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
-msgid "The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Zainstalowane kartridźe"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid ""
+"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
+"single list."
 msgstr ""
+"Ten dialog umożliwia konfigurachę wszystkich elementów tej strefy DNS w "
+"pojedyńczej liście."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:179
-msgid "Please specify a valid path for your setup."
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid ""
+"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
+"immediately when using the save button."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:185
-msgid "Please specify a valid name for your share."
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+msgid ""
+"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
+"zone entry exists in the ldap database."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:188
-msgid "Please specify a name for your share."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
+msgid "New entry"
+msgstr "Nowy wpis"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
-msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Utwórz nowy wpis strefy DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
-msgid "Volume contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Zarządzaj typami systemów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr "Ścieżka '%s' zawiera za dużo \"..\"!"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+msgid "Rename"
+msgstr "Zmień nazwę"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:205
-msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Proszę podać nową nazwę."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:225
-#, fuzzy
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznane"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:110
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:246
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:785
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131
 msgid "inherited"
-msgstr "Odziedziczony"
+msgstr "odziedziczony"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:336
-msgid "There are packages in your configuration, which can't be resolved with current server/release settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
+msgid "bit"
+msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:381
-msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155
+msgid "default"
+msgstr "domyślny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:439
-msgid "There is already a profile in your selection that contain partition table configurations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138
+msgid "show chooser"
+msgstr "pokaż wybor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758
-#, php-format
-msgid "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. Server was reset to 'auto'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
+msgid "direct"
+msgstr "bezpośredni"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769
-#, php-format
-msgid "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes have been removed from this account, press cancel if you don't want this to be saved."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
+msgid "load balanced"
+msgstr "równoważone obciążenie"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-msgid "Advanced phone settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Phone type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
+msgid "ICA client"
+msgstr "Klient ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Utworzenie nowego typu."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
+msgid "Bit"
+msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "refresh"
-msgstr "Odśwież"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:291
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Tryb SSL"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:359
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
-#, fuzzy
-msgid "Default IP"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:369
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:374
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
-#, fuzzy
-msgid "Response timeout"
-msgstr "Ostatni czas odpowiedzi"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416
+msgid "Saving terminal service information failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
-msgid "Modus"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Dodaj/Edytuj monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
-msgid "Authtype"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
+msgstr "Rozmiar monitora"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
-msgid "Secret"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
+msgstr "Cale"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
+msgstr "Zintegrowany mikrofon"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
-#, fuzzy
-msgid "Account code"
-msgstr "Wygaśnięcie konta"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
-#, fuzzy
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Usuń wybrane linie."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
+msgid "Integrated speakers"
+msgstr "Zintegrowane głośniki"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
+msgid "Sub-D"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
-msgid "MSN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
+msgid "Serial number"
+msgstr "Numer seryjny"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
+msgid "Additional serial number"
+msgstr "Dodatkowy numer seryjny"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Dodaj/Edytuj urządzenie"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+msgid "Add/Edit power supply"
+msgstr "Dodaj/Zmień zasilacz komputera"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
+msgid "Atx"
+msgstr "Atx"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
-#, php-format
-msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
+msgid "Power"
+msgstr "Moc"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "Nie można uzyskać informacji o kluczu rejestru '%s'"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+msgid "Add/Edit graphic card"
+msgstr "Dodaj/Zmień kartę graficzną"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
-#, php-format
-msgid "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is invalid,"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:100
-#, php-format
-msgid " can't read/write any ppd informations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
+msgid "Ram"
+msgstr "Pamięć"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr "Proszę określić ważną precyzje numeryczną (0.."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Dodaj/Edytuj kontroler"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:187
-#, php-format
-msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
+msgstr "Dodaj/Edytuj napęd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
-#, php-format
-msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
+msgid "Speed"
+msgstr "Prędkość"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:212
-#, php-format
-msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
+msgid "Writeable"
+msgstr "Zapisywalny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:236
-#, php-format
-msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Dodaj/Edytuj dysk twardy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:254
-#, php-format
-msgid "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor informations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
+msgid "Rpm"
+msgstr "Rpm"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:268
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
+msgid "Cache"
+msgstr "Cache"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:289
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't save file '%s'."
-msgstr "Zapisz bieżący plik"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Dodaj/Edytuj pamięć RAM"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:293
-msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
+msgid "Frequenz"
+msgstr "Częstotliwość"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:414
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-msgid "Section"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
-msgid "True"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
+msgid "Add/Edit network interface"
+msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:467
-msgid "False"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "Adres MAC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472
-#, php-format
-msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Dodaj/Edytuj procesor"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Printer driver"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
+msgid "Frequence"
+msgstr "Częstotliwość"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-msgid "Model"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
+msgid "Default frequence"
+msgstr "Domyślna częstotliwość"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr "SELECT"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
+msgid "Add/Edit motherboard"
+msgstr "Dodaj/Edytuj płytę główną"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "New driver"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
+msgid "Chipset"
+msgstr "Chipset"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Wybierz kolumnę i dodaj do listy sortowania."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
+msgid "Add/Edit computer case"
+msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:82
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Skasować wiele obiektów?"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
+msgid "format"
+msgstr "format"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:86
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:415
+msgid "Saving workstation services failed"
+msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
-#, php-format
-msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Dodaj/Edytuj producenta"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "Anulowanie wyboru czcionki"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Strona WWW"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numer telefonu"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
 msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Klawiatura"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "Wybierz operator porównania."
+msgstr "Wybierz model klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Układ"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "Wybierz operator porównania."
+msgstr "Wybierz układ klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
 msgid "Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Wariant"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "Wybierz operator porównania."
+msgstr "Wybierz wariant klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
 msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Mysz"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#, fuzzy
 msgid "Choose mouse type"
-msgstr "Utworzenie nowego typu."
+msgstr "Wybierz typ myszy"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#, fuzzy
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#, fuzzy
 msgid "Choose mouse port"
-msgstr "Proszę podać port."
+msgstr "Wybierz port myszy"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 msgid "Telephone hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Sprzęt telefoniczny"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 msgid "Telephone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-msgid "Color depth"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#, fuzzy
-msgid "Display device"
-msgstr "Wyświetlaj &cudzysłowy"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "nieznany"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-#, fuzzy
-msgid "Automatic modelines"
-msgstr "Automatyczne sprawdzanie pisowni"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
-msgid "HSync"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-msgid "VSync"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
-msgid "Scan device"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
-#, fuzzy
-msgid "Provide scan services"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zatrzymać zależne serwisy?"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Boot parameters"
-msgstr "Ustawianie parametrów sesji"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:13
-msgid "Boot kernel"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "Custom options"
-msgstr "&Opcje explain"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:24
-msgid "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line during bootup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "LDAP server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "FAI server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Release"
-msgstr "Muteks nie mógł być uwolniony"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "set"
-msgstr "Ustaw"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
-msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-msgid "Mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "(Użycie domyślnego języka)"
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "&Debug (nie zalecane dla normalnego użytkownika)"
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
-#, fuzzy
-msgid "Connect method"
-msgstr "Metoda dostępu"
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-#, fuzzy
-msgid "Terminal server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
-#, fuzzy
-msgid "Font server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
-#, fuzzy
-msgid "Print device"
-msgstr "Podgląd wydruku"
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
-#, fuzzy
-msgid "Provide print services"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zatrzymać zależne serwisy?"
+msgstr "Telefon"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
-#, fuzzy
-msgid "Spool server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
+msgid "Driver"
+msgstr "Sterownik"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Parent server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Głębia kolorów"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:249
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Sections"
-msgstr "Sekcje"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr ""
-"Proszę podać hasło dla użytkownika %s\n"
-"na serwerze %s [%s]"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Urządzenie wyświetlające"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
+msgid "Automatic modelines"
+msgstr "Automatyczne tryby"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170
-#, php-format
-msgid "Can't execute specified EXTERNAL_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+msgid "HSync"
+msgstr "HSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172
-#, php-format
-msgid "The specified EXTERNAL_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an empty string."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
-msgid "Remove FAI repository extension."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "VSync"
+msgstr "VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
-msgid "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "Add FAI repository extension."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+msgid "Scan device"
+msgstr "Urządzenie skanujące"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
-msgid "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
-#, php-format
-msgid "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Dostarcza usługi skanowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
 #, php-format
-msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Węzeł ID jest już używany"
-
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Add repository"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Nie można pobrać informacji ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
+"invalid, can't read/write any ppd informations."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
+#, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
+#, php-format
+msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
-#, fuzzy
-msgid "Remove inventory"
-msgstr " REMOVE <serviceName>\n"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
-msgid "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
-#, fuzzy
-msgid "Add inventory"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
-msgid "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
 #, php-format
-msgid "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already exists."
+msgid ""
+"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
+"informations."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
 #, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
-msgid "N/A"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
+#, php-format
+msgid "Can't save file '%s'."
+msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
-#, fuzzy
-msgid "since"
-msgstr "W górę od"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+msgid "True"
+msgstr "Tak"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage System-types"
-msgstr "Nie moÅŒesz skasowaÄ\87 systemu %s."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
+msgid "False"
+msgstr "Nie"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-msgid "Rename"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
+#, php-format
+msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Proszę wybrać nazwę klastra."
-
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of devices"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Nazwa serwera"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:17 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Tryb"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Proszę wybrać tryb terminala"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Use"
-msgstr "Użycoe replikacji"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:50 plugins/admin/systems/terminal.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+msgid "Action"
+msgstr "Akcja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:54
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego serwera"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Parametry uruchamiania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
-#, php-format
-msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Uruchamiane jądro"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+msgid "Custom options"
+msgstr "Dodatkowe opcje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid ""
+"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
+"during bootup"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
-#, php-format
-msgid "You can't delete this operating system, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "LDAP server"
+msgstr "Serwer LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
+msgid "FAI server"
+msgstr "Serwer FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
-msgid "This device has inventory informations enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "Przydzielone klasy FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
-msgid "This device has inventory informations disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
+msgid "set"
+msgstr "ustaw"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
-msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
-msgid "Manage manufacturers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-msgid "Attachment"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Punkt montowania"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Plik"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Usuń usługę DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nazwa pliku"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Mime-type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Dodaj usługę DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Użycoe replikacji"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Strefa odwrotna"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-msgid "Comments"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
+"entries '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Monitor size"
-msgstr "Rozmiar Indeksu"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261
+msgid "Removing DNS service failed"
+msgstr "Usuwanie usługi DNS nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
-msgid "Inch"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282
+msgid "Updating DNS service failed"
+msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291
+msgid "Removing DNS entries failed"
+msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312
+msgid "Saving DNS entries failed"
+msgstr "Zapisywanie wpisów DNS nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "Lista urządzeń"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
-msgid "Integrated speakers"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
-msgid "Sub-D"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
-msgid "BNC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Serial number"
-msgstr "Numer wersji"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:320
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
-#, fuzzy
-msgid "Additional serial number"
-msgstr "Numer wesji PostgreSQL."
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:379
+msgid "Saving server service object failed"
+msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
-msgid "Add/Edit other device"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:410
+msgid "Creating mount container failed"
+msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:424
+msgid "Removing mount container failed"
+msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:436
+msgid "Saving mount container failed"
+msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
-msgid "Add/Edit power supply"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
-msgid "Atx"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
-msgid "Power"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Usuń inwentarz"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+msgid ""
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-msgid "Add/Edit graphic card"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Dodaj inwentarz"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+msgid ""
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
-msgid "Interface"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
-msgid "Ram"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit controller"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
+msgid "N/A"
+msgstr "B/D"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit drive"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+msgid "since"
+msgstr "od"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
-msgid "Speed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Szablon terminala"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
-msgid "Writeable"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Nazwa terminala"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Serwer Syslog"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-msgid "Rpm"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-#, fuzzy
-msgid "Cache"
-msgstr "Cache"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59
+msgid "Root server"
+msgstr "Serwer NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit memory"
-msgstr "przydzielenie pamięci nie powiodło się."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
-msgid "Frequenz"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
+msgid "Swap server"
+msgstr "Serwer Swap"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
-msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
-msgid "Add/Edit network interface"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
+msgid "Inherit time server attributes"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-#, fuzzy
-msgid "MAC address"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
+msgid "NTP server"
+msgstr "Serwer NTP"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit processor"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
-msgid "Frequence"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
-#, fuzzy
-msgid "Default frequence"
-msgstr "Schemat domyślny"
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+msgid "Parent server"
+msgstr "Nadrzędny serwer"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:270
+msgid "Sections"
+msgstr "Sekcje"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
-msgid "Chipset"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Wybierz obiekty do dodania"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
-msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Nazwa telefonu"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
-#, fuzzy
-msgid "format"
-msgstr "Format"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:35
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:38
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:37
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:40
+msgid "Memory test"
+msgstr "Test pamięci"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:41
+msgid "System analysis"
+msgstr "Analiza systemu"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr "Nie można ustalić wspieranych typów. "
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:69
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:154
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:158
 #, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Wykonanie '%s' nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:146
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:213
+msgid "Switch off"
+msgstr "Wyłącz"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
-#, php-format
-msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:205
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:213
+msgid "Reboot"
+msgstr "Restartuj"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-msgid "devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:206
+msgid "Instant update"
+msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "New monitor"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:133
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:207
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Zaplanowana aktualizacja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-msgid "M"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:132
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Przeinstaluj"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "New mainbord"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:129
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:209
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Przeskanuj sprzęt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "New processor"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:213
+msgid "Wake up"
+msgstr "Zbudź"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:237
+msgid "Removing workstation failed"
+msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "New case"
-msgstr "Uwzględniaj wielkość liter"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:288
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:106
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "New network interface"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:618
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "NI"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:362
+msgid ""
+"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
+"activated."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-#, fuzzy
-msgid "New ram"
-msgstr "<nowe połączenie>"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:400
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:290
+msgid "Saving workstation failed"
+msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Atrybut '%s' jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "New drive"
-msgstr "<nowe połączenie>"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "D"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "Port sieve musi być liczbą."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-#, fuzzy
-msgid "New controller"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
+#, php-format
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Podane hasło kerberos jest puste."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-#, fuzzy
-msgid "New graphics card"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:245
+msgid "Saving server db settings failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "New sound card"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
+msgid "Zones"
+msgstr "Strefy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Szablon stacji roboczej"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "New power supply"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Nazwa stacji roboczej"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
+msgid ""
+"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "New misc device"
-msgstr "Dodaj nową kolumnę."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
+msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
+msgstr "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:179
+msgid "Please specify a valid path for your setup."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:185
+msgid "Please specify a valid name for your share."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:188
+msgid "Please specify a name for your share."
+msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-msgid "Other"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
+msgid "Description contains invalid characters."
+msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr "Wyczyść okno edycji."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-msgid "Website"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
+msgid "Path contains invalid characters."
+msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:692
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numer wersji"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:205
+msgid "Option contains invalid characters."
+msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351
+msgid "This zoneName is already in use"
+msgstr "Ta nazwa strefy jest już w użyciu."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354
+msgid "This reverse zone is already in use"
+msgstr "Ta strefa odwrotna jest już w użyciu"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Please choose a valid zone name."
+msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
 #, php-format
-msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Please choose a valid reverse zone name."
+msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
-msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
+msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
-msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
+msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
+msgid ""
+"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+"create a valid SOA record."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
-msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr "nie można utworzyć pliku '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "File is available."
-msgstr "Uaktualnione tłumaczenie jest dostępne"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
-msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
-msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
-msgid "Mime"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
-msgid "This table displays all available attachments."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:365
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "[PUSTY]"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr "Ostrzeż użytkowników jeśli używają więcej niż %s%% quoty na pocztę"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Create new attachment"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Usuń rozszerzenie Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+msgid ""
+"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "New Attachment"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Dodaj usługę Kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
-msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+msgid ""
+"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of attachments"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199
+msgid "Removing kolab host entry failed"
+msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, etc.)  to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215
+msgid "Removing server from kolab object failed"
+msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
-#, php-format
-msgid "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
+msgstr "Proszę wybrać wartość pomiędzy 1 a 100 dla ustawień Quota."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Proszę podać nazwę."
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
+msgid "No SMTP privileged networks set."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:37
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340
+msgid "Saving server to kolab object failed"
+msgstr "Zapisywanie serwera do obiektu Kolan nieudane"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
 #, fuzzy
-msgid "List of systems"
-msgstr "Lista plików"
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
-msgid "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Serwer Kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "System / Department"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Użytkownik administracyjny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Show servers"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "Baza FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Użytkownik bazy FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Zarządzanie Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Użytkownik basy Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Krajowy prefix telefoniczny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Lokalny prefix telefoniczny"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "Dostęp administracyjny IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Identyfikator serwera"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
-#, fuzzy
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "Połączeniowy URL"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Port Sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Show phones"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "Baza logowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Użytkownik bazy logowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Show network devices"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "Baza Glpi"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "Baza"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "New Terminal template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Zdalny pulpit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "New Workstation template"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+msgid "Connect method"
+msgstr "Metoda połączenia"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "New Server"
-msgstr "Nowy serwer"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "New Printer"
-msgstr "Domyślna drukarka"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Serwer terminali"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "New Phone"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Wybierz serwer terminali"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "New Component"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+msgid "Font server"
+msgstr "Serwer fontów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Cups Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Wybierz font serwer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Log Db"
-msgstr "Utwórz DB"
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+msgid "Print device"
+msgstr "Urządzenie drukujące"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Dostarcza usługi drukowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
-#, fuzzy
-msgid "Imap Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+msgid "Spool server"
+msgstr "Serwer kolejkowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "Usługa czasu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Fax Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "Usługa LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Usługa Terminali"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Edit system"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Delete system"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Ścieżka do fontów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Set root       password"
-msgstr "Zmień haslo."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Usługa Syslog"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Usługa drukowania"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
-msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Serwer pocztowy"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:264
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101
+msgid "Removing generic component failed"
+msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:271
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:278
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:285
-msgid "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by ':'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
-#, php-format
-msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:313
-#, php-format
-msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223
+msgid "Saving generic component failed"
+msgstr "Zapisywanie ogólnego komponentu nieudane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
-#, php-format
-msgid "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, please remove the record."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
+msgid "Postfix mydomain"
+msgstr "Postfix mydomain"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:331
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:401
-#, php-format
-msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
+msgid "Postfix mydestination"
+msgstr "Postfix mydestination"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+msgid "POP3 service"
+msgstr "Usługa POP3"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "Węzeł ID jest już używany"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:41
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "Usługa POP3/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:49
+msgid "IMAP service"
+msgstr "Usługa IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you have selected. For each selected cartridge type there will be a new cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for more then one printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:57
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "Usługa IMAP/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:65
+msgid "Sieve service"
+msgstr "Usługa Sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:73
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-msgid "Reference"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Zone name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:89
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Network address"
-msgstr "Adres IP"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:100
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Ustawienia Quota"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Zone entries"
-msgstr "Znalezione pozycje"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:116
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Ustawienia wolny / zajęty"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:121
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
-msgid "SOA record"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:136
+msgid "SMTP privileged networks"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
-msgid "Primary dns server for this zone"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:141
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
+msgstr "Wprowadź kilka wartości oddzielonych"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "Retry"
-msgstr "Ponowić"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:157
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
-msgid "Expire"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
-msgid "MxRecords"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:168
+msgid "Host used to relay mails"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
-msgid "Zone records"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:182
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:188
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid "This is a new system which currently has no system type defined. Please choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this system should be added to a group of system settings, specify the preferred object group below."
+msgid ""
+"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
+"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this "
+"system should be added to a group of system settings, specify the preferred "
+"object group below."
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
-msgid "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to be inherited."
+msgid ""
+"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
+"be inherited."
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Choose a system type"
-msgstr "Utworzenie nowego typu."
+msgstr "Wybierz typ systemu"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
 msgid "Choose an object group as template"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Choose an object group"
-msgstr "Założenie nowej grupy."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "W dół"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351
-#, fuzzy
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "Węzeł ID jest już używany"
+msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
-msgid "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to create a valid SOA record."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
+"'%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Kartridźe"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New monitor"
+msgstr "Nowy monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "M"
+msgstr "M"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
-#, fuzzy
 msgid "Choose a base"
-msgstr "Typ podstawowy"
+msgstr "Wybierz bazę"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
-msgid "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. Or click the image at the end of each entry."
+msgid ""
+"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
+"Or click the image at the end of each entry."
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
 msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Filtruj elementy z tą składnią"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "Proszę wybrać podstawowy typ danych."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:173
-#, php-format
-msgid "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in our zone editing dialog."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:200
-#, php-format
-msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:209
 #, php-format
-msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
-msgstr ""
+msgid "Select this base"
+msgstr "Wybierz tą bazę"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215
-#, php-format
-msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:224
-#, php-format
-msgid "The name '%s' is used more than once."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
 #, php-format
-msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:247
-#, php-format
-msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
-#, php-format
-msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
 #, php-format
-msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:353
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Settings for '%s'"
-msgstr "Dla każdego"
-
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved immediately when using the save button."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
-msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the ldap database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
-msgid "To add a new host entry just click here"
+msgid ""
+"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
+"(s) '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to use the range selector on top of the group listbox, when working with a large number of groups."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Wyświetlić uprawnienia użytkowników?"
-
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Wyświetl poradę dnia."
-
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+msgid ""
+"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid ""
+"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+msgid "Advanced phone settings"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
+msgid "Phone type"
+msgstr "Typ telefonu"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Proszę wybrać typ telefonu"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Wyświetlenie/edycja właściwości wybranego obiektu."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+msgid "refresh"
+msgstr "Odśwież"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Name of the group"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Tryb DTMF"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Member objects"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
+msgid "Default IP"
+msgstr "Domyślny IP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-msgid "Phone queue"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
+msgid "Response timeout"
+msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
-msgid "Terminals"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
+msgid "Modus"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
+msgid "Authtype"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Show departments"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
+msgid "Secret"
+msgstr "Tajny"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
+msgid "GoFonInkeys"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "Show people"
-msgstr "Pokaż wszystko"
-
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
+msgid "GoFonOutKeys"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Show groups"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
+msgid "Account code"
+msgstr "Kod konta"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Zmniejsz linie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Show applications"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr "Hosty które mogą się połączyć."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Nazwa maszyny"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Show printers"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "Zarządzaj producentami"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Proszę wybrać sekwencję do replikacji."
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Załącznik"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Skasować wiele obiektów?"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid "All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are currently working at these machines."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Typ-Mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
-msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
+"Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Object groups"
-msgstr "Nowy &obiekt"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:54
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:58
-#: html/getxls.php:149
-#: html/getxls.php:151
-#: html/getxls.php:158
-#: html/getxls.php:179
-#: html/getxls.php:245
-#: html/getxls.php:316
-#, fuzzy
-msgid "Servers"
-msgstr "Serwery"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:59
-msgid "Thin Clients"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319
+msgid ""
+"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
+"':'."
 msgstr ""
+"Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych "
+"segmentów oddzielonych ':'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:60
-msgid "Workstations"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:339
+#, php-format
+msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:347
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:293
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:319
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:358
+#, php-format
+msgid ""
+"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
+"please remove the record."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Założenie nowej Grupy Roli."
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
-#, fuzzy
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Zatwierdzić usunięcie obiektu?"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:550
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-#, fuzzy
-msgid "Object group"
-msgstr "ID grupy"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
-msgid "This 'dn' is no object group."
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "Ścieżka '%s' zawiera za dużo \"..\"!"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-#, fuzzy
-msgid "users"
-msgstr "Użytkownicy"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "groups"
-msgstr "Grupy"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
-msgid "applications"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
-msgid "departments"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
-#, fuzzy
-msgid "servers"
-msgstr "Serwery"
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
-msgid "workstations"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+msgid "There is no valid file uploaded."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
-msgid "terminals"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+msgid "Upload wasn't successfull."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
-msgid "phones"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
+msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
-msgid "printers"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "AND"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s'."
+msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
-#, fuzzy
-msgid "Non existing dn:"
-msgstr "Dołącz do istniejącego klastra"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+msgid "File is available."
+msgstr "Plik jest dostępny"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
-msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
+msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+msgid "Currently no file uploaded."
+msgstr "Obecnie brak wgranych plików"
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+msgid "Mime"
+msgstr "Mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-msgid "Queue Settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+msgid "This table displays all available attachments."
+msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Wyświetlaj &numery wierszy"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+msgid "empty"
+msgstr "pusto"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Nie można utworzyć kolejki zdarzeń wątku"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+msgid "Create new attachment"
+msgstr "Stwórz nowy załącznik"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+msgid "New Attachment"
+msgstr "Nowy załącznik"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-msgid "Strategy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+msgid "Please specify a valid name for this attachment."
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Max queue length"
-msgstr "Maks. różnica w długości napisu:"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "Usuń rozszerzenie repozytorium FAI"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
+msgid ""
+"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-#, fuzzy
-msgid "(in seconds)"
-msgstr "człon w"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Dodaj rozszerzenie repozytorium FAI"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-#, fuzzy
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr "Nie można wczytać danych dźwiękowych '%s'."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
+msgid ""
+"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
+"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "Music on hold"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
+#, php-format
+msgid ""
+"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
-#, fuzzy
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Wykonaj do pliku"
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
+"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
+"data back."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
-#, fuzzy
-msgid "Announce message"
-msgstr "wyświetla ten komunikat"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+msgid "Add repository"
+msgstr "Dodaj repozytorium"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Lista załączników"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
+"etc.)  to your currently edited computer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "Czy wiesz że..."
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Wyświetl pasujące załączniki"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-#, fuzzy
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr "Wykonaj do pliku"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw załączników"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-#, fuzzy
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr "Wykonaj do pliku"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Nazwa strefy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-#, fuzzy
-msgid "Hold sound file"
-msgstr "Wykonaj do pliku"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+msgid "Network address"
+msgstr "Adres sieciowy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
-#, fuzzy
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Plik z dźwiękiem '%s' jest w formacie, który nie jest wspierany."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
+msgid "Zone records"
+msgstr "Rekordy strefy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
-msgid "Phone attributes "
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
+msgid "SOA record"
+msgstr "Rekord SOA"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
+msgid "Retry"
+msgstr "Ponawia"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
+msgid "Expire"
+msgstr "Wygasa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Rekordy MX"
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Globalne rekordy strefy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
-msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
+"Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
+"empty string."
 msgstr ""
+"Podana wartość parametru  REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg "
+"znaków."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "ring all"
-msgstr "&Odznacz wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126
+msgid "Removing Samba workstation failed"
+msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224
+msgid "Saving Samba workstation failed"
+msgstr "Zapisywanie stacji roboczej Samba nieudane"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "least recently called"
-msgstr "Funkcja AddToPropertyCollection wywołana bez poprawnego modułu dodającego"
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:738
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stacja robocza"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
-msgid "random"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+msgid "use"
+msgstr "użyj"
+
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
+"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
+"wouldn't be able to log in."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
-msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "Nie można utworzyć kolejki zdarzeń wątku"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
-msgid "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by clicking below."
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
+"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
+"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
+"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
+"more then one printer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr "#define %s musi być liczbą całkowitą."
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr "#define %s musi być liczbą całkowitą."
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
-msgid "Announce frequency must be numeric"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid ""
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
-msgid "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:244
-#, php-format
-msgid "The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Serwer Linux"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:626
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:87
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:255
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Może tworzyć obiekty bazy danych"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Stacja robocza Windows"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:662
-#, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1156
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:411
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:413
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Inny element sieciowy"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:616
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:80
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:296
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1038
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360
-#, php-format
-msgid "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql error."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Objects"
-msgstr "&Obiekty systemowe"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of assigned variables"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
+msgid "graphic"
+msgstr "grafika"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:128
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:38
-#: plugins/admin/fai/main.inc:40
-msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:140
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:241
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:214
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "Ściągnięcie języka"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:152
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303
-msgid "Removing FAI script base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
+msgid "Removing terminal failed"
+msgstr "Usuwanie terminala nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:354
-msgid "Creating FAI script base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:335
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia terminala w tej 'bazie'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:424
-msgid "Removing FAI script failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:339
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443
-msgid "Saving FAI script failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:436
+msgid "Saving terminal failed"
+msgstr "Zapisywanie terminala nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:325
-msgid "Saving FAI template base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:61
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
-msgid "Removing FAI template base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
+msgid "Removing server failed"
+msgstr "Usuwanie serwera nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:391
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:404
-msgid "Saving FAI template failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
-msgid "FAI"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:191
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia serwera w tym elemencie."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:260
+msgid "Saving server failed"
+msgstr "Zapisywanie serwera nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
 #, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
 #, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:327
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "Nie można wykryć nazwy obiektu."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385
-msgid "Specified freeze name is invalid."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
+"Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system"
+"(y) '%s'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
-#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+msgid "devices"
+msgstr "urządzenia"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-#, fuzzy
-msgid "New partition table"
-msgstr "Utworzenie nowej tabeli."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Nowa płyta główna"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
-msgid "PT"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New processor"
+msgstr "Nowy procesor"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-#, fuzzy
-msgid "New scripts"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New case"
+msgstr "Nowa obudowa"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
-#, fuzzy
-msgid "New hooks"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New network interface"
+msgstr "Nowy interfejs sieciowy"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
-msgid "H"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
-#, fuzzy
-msgid "New variables"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New ram"
+msgstr "Nowa pamięć RAM"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
-msgid "V"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
-#, fuzzy
-msgid "New templates"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Nowy dysk twardy"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "HDD"
+msgstr "Dysk"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
-#, fuzzy
-msgid "New package list"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New drive"
+msgstr "Nowy napęd"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:689
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New controller"
+msgstr "Nowy kontroler"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
-#, fuzzy
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr "Nowa klasa operatora"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
-#, fuzzy
-msgid "Class type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Nowa karta graficzna"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:799
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:804
-#, fuzzy
-msgid "Edit class"
-msgstr "Klasa zadania"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:806
-#, fuzzy
-msgid "Delete class"
-msgstr "Klasa zadania"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New sound card"
+msgstr "Nowa karta dźwiękowa"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "Partition table"
-msgstr "Nowa tabela"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:748
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Package list"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+msgid "New power supply"
+msgstr "Nowy zasilacz"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:755
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
-msgid "Scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:775
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:776
-msgid "Profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+msgid "New misc device"
+msgstr "Nowe inne urządzenie"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of FAI classes"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Create new branch"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Create new locked branch"
-msgstr "Dodanie nowego ograniczenia kontrolnego."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Delete current release"
-msgstr "Muteks nie mógł być uwolniony"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
-#, fuzzy
-msgid "Show profiles"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
-#, fuzzy
-msgid "Show scripts"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
+msgid "no"
+msgstr "nie"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "Show hooks"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+msgid "dynamic"
+msgstr "dynamiczne"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
-#, fuzzy
-msgid "Show variables"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+msgid "Networksettings"
+msgstr "Ustawienia sieci"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
-#, fuzzy
-msgid "Show packages"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
+"of them is user '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
-#, fuzzy
-msgid "Show partitions"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247
+msgid "Removing phone failed"
+msgstr "Usuwanie telefonu nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
-msgid "This includes 'all' object information. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
-msgid "Discs"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397
+msgid "Saving phone failed"
+msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the currently edited profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Sterownik drulkarki"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-msgid "Show only classes with templates"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Wybierz"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Nowy sterownik"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
-msgid "Show only classes with hooks"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
+"our zone editing dialog."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203
+#, php-format
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
-msgid "Show only classes with packages"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212
+#, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-msgid "Show only classes with partitions"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
+#, php-format
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Proszę wybrać istniejący plik."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Nie jest to obraz typu %d."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr "Nazwa hosta '%s' powinna zostać wpisana małymi literami."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name."
-msgstr "Proszę podać nazwę."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a script."
-msgstr "Proszę, wejdź do kodu źródłowego funkcji"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
+#, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Script attributes"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265
+#, php-format
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose a priority"
-msgstr "Wybierz kolor"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Wybierz elementy do dodania"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
-#, fuzzy
-msgid "Import script"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Wyświetl członków departamentu"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:324
-msgid "Removing FAI package base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Wyświetl członków pasujących"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:353
-#, fuzzy
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr "Proszę podać co najmniej jedno działanie."
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:357
-msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
 msgstr ""
+"Nie można usunąć tego producenta, jest on wciąż używany przez te system(y) '%"
+"s'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:378
-#, fuzzy
-msgid "package is configured"
-msgstr "Wykonywanie zapytania"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Proszę podać nazwę"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:402
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr "HTML: kotwica %s ie istnieje."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:461
-msgid "Saving FAI package base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
+#, php-format
+msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:506
-msgid "Saving FAI package entry failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Wybór ppd drukarki."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Install method"
-msgstr "Metoda dostępu"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Used packages"
-msgstr "Dwukrotnie użyty identyfikator : %d"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Użyj graficznego uruchamiania"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
-msgid "Choosen packages"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: include/functions.inc:569
-msgid "Configure"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
-msgid "Hook bundle"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "Edytuj udział"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "Ustawienia NFS"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Template bundle"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Script bundle"
-msgstr "Nie można wykonać skryptu: %s"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
+msgid "Codepage"
+msgstr "Strona kodowa"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Variable bundle"
-msgstr "Nazwa zmiennej"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
+msgid "Option"
+msgstr "Opcja"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
-msgid "Packages bundle"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:103
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr "Usuń bieżącą stronę z listy zakładek"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:242
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:305
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:359
-msgid "Removing FAI profile failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:235
+msgid ""
+"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
+"construction."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:383
-msgid "Please assign at least one class to this  profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:243
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Proszę wybrać nazwę klastra."
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:248
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:395
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:287
+msgid ""
+"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
+"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
+"template"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:429
-msgid "Saving FAI profile failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:294
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:297
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
+msgid ""
+"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:332
-msgid "Removing FAI hook base failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:298
+msgid ""
+"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
+"below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:383
-msgid "Saving FAI hook base failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+msgid ""
+"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:451
-msgid "Removing FAI hook failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:306
+msgid ""
+"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
+"below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:457
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:467
-msgid "Saving FAI hook failed"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:480
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#, fuzzy
-msgid "FAI classes"
-msgstr "Klasy operatora"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:488
+msgid "can't get ppd informations."
+msgstr "Nie można pobrać informacji ppd."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "FS type"
-msgstr "Typ podstawowy"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:501
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:299
-#, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "&Rozmiar czcionki:"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:503
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "Size in MB"
-msgstr "żaden czlon w"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:554
+msgid "Removing printer failed"
+msgstr "Usuwanie drukarki nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:736
+msgid "Saving printer failed"
+msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "FS option"
-msgstr "Nieznana opcja"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Systemy"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
-msgid "Preserve"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356
-#, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
+msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307
 #, php-format
-msgid "File system type 'swap' is already used, change file system type for partition %s."
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370
-msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:616
+msgid "New terminal"
+msgstr "Nowy terminal"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:618
+msgid "New workstation"
+msgstr "Nowa stacja robocza"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:620
+msgid "New Device"
+msgstr "Nowe urządzenie"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393
-#, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:635
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Szablon terminala dla"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
-msgid "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, please check your configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:647
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Szablon stacji roboczej dla"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-msgid "Device"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:735
+msgid "New System from incoming"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
-#, fuzzy
-msgid "Partition entries"
-msgstr "Znalezione pozycje"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "Stacja robocza jest instalowana"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Add partition"
-msgstr "&Dodaj serwer..."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "Stacja robocza czeka na użycie"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of scripts"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
+msgid "Server is installing"
+msgstr "Serwer jest instalowany"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Variable attributes"
-msgstr "Nazwa zmiennej"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "Serwer czeka na użycie"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Variable content"
-msgstr "Nazwa zmiennej"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Instalacja serwera nieudana"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-#, fuzzy
-msgid "List of template files"
-msgstr "Przeglądaj pliki w formie listy"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:747
+msgid "Winstation"
+msgstr "Stacja Windows"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "FAI object tree"
-msgstr "Zatwierdzić usunięcie obiektu?"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:748
+msgid "Network Device"
+msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
-msgid "Reload class and release configuration from parent object."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:749
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Nowy terminal"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:750
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Nowa stacja robocza"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:93
 #, php-format
-msgid "%s partition"
+msgid ""
+"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
+"exist."
 msgstr ""
+"Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
-#, php-format
-msgid "%s partition(s)"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:413
+msgid ""
+"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
+"current server/release settings."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:348
-msgid "Saving FAI partition table base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:458
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:390
-msgid "Removing FAI partition table failed"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:516
+msgid ""
+"There is already a profile in your selection that contain partition table "
+"configurations."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:398
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:407
-msgid "Saving FAI partition table failed"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:856
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
+"Server was reset to 'auto'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:455
-msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:867
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
+"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes "
+"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to "
+"be saved."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:464
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:472
-msgid "Saving FAI partition table entry failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1030
+msgid "Saving workstation startup settings failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a value for script."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1080
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr ""
-"Proszę podać hasło dla użytkownika %s\n"
-"na serwerze %s [%s]"
+"Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
-msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386
+msgid "Saving terminal startup settings failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Class name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
-msgid "Hook attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "nazwa drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
-msgid "Task"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
-#, fuzzy
-msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr "Proszę wybrać istniejący plik."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+msgid "Printer location"
+msgstr "Lokalizacja drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
-msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uprawnienia"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
-msgid "Create new FAI object - script bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
-msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj użytkownika"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
-msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91
+msgid "Add group"
+msgstr "Dodaj grupę"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Utworzenie nowego obiektu o identycznym typie jak wybrany obiekt."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "Utworzenie nowego obiektu o identycznym typie jak wybrany obiekt."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+msgid "Admins"
+msgstr "Administratorzy"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Nie można stworzyć obiektu połączenia!"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:38
+msgid "List of systems"
+msgstr "Lista systemów"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
-msgid "The given class name is empty."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+msgid ""
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
+"systems. You can only add systems which have already been started once."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. "
+"Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:52
+msgid "System / Department"
+msgstr "System / Departament"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:294
-msgid "Saving FAI variable base failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Pokaż serwery"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:356
-msgid "Removing FAI variable failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:363
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:375
-msgid "Saving FAI variable failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Pokaż terminale"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can use the same class name for different types of FAI classes. In the laste case, FAI will automatically enclose all these different class types to one unique class name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
-msgid "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI class."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Pokaż stacje robocze"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
-msgid "Enter FAI class name manually"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
-msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+msgid "Show windows based workstations"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Choose class name"
-msgstr "Nazwa indeksu FK"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki sieciowe"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-#, fuzzy
-msgid "A new class name."
-msgstr "Nowa klasa operatora"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Pokaż drukarki sieciowe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr "Jeszcze nie znaleziono pasującej strony"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć telefony VOIP"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
-#, php-format
-msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Pokaż telefony"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a user."
-msgstr "Proszę wybrać język użytkownika:"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70
+msgid "Display systems of user"
+msgstr "Wyświetl systemy użytkownika"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
-msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Nowy szablon terminala"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a group."
-msgstr "Proszę, wejdź do kodu źródłowego funkcji"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Nowy szablon stacji roboczej"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
-msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+msgid "New Server"
+msgstr "Nowy serwer"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Template attributes"
-msgstr "Wybierz szablon dokumentu"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+msgid "New Printer"
+msgstr "Nowa drukarka"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "Save template"
-msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+msgid "New Phone"
+msgstr "Nowy telefon"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Destination path"
-msgstr "Nowe Ścieżka"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+msgid "New Component"
+msgstr "Nowy komponent"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:309
-#, fuzzy
-msgid "Owner"
-msgstr "Właściciel"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Serwer Cups"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Metoda dostępu"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Log Db"
+msgstr "baza danych Log"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
-#, fuzzy
-msgid "Read"
-msgstr "Bloki czytane "
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Serwer syslog"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
-#, fuzzy
-msgid "Write"
-msgstr "błąd zapisu"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Serwer poczty"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
-msgid "Special"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Serwer imap"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "Serwer Nfs"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Serwer Kerberos"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
-msgid "SUID"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "Serwer Asterisk"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
-msgid "SGID"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Serwer Fax"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
-msgid "Others"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "Serwer Ldap"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
-msgid "sticky"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+msgid "Edit system"
+msgstr "Edytuj system"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-msgid "Please enter your search string here"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+msgid "Delete system"
+msgstr "Usuń system"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:173
+msgid "Set root       password"
+msgstr "Ustaw hasło roota"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
-#, php-format
-msgid "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:161
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Kolejka telefoniczna"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of available packages"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:84
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid "This menu allows you to select multiple packages to add them to the currently edited package list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:141
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminale"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-msgid "Package"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
-#, php-format
-msgid "Debconf information for package '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:182
-msgid "This object has no FAI classes assigned."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:111
+msgid "There must be at least one NTP server selected."
+msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "No."
-msgstr "&Nie"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:296
-#, fuzzy
-msgid "FS options"
-msgstr "&Opcje explain"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Pokaż departamenty"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-msgid "Repository settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć konta GOsa"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid "To add packages to your package list you have to setup the repository settings first."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Pokaż ludzi"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can be changed by editing the entry."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Pokaż grupy"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid "First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Wybież aby zobaczyć aplikacje"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "please choose a release..."
-msgstr "Proszę wybrać język użytkownika:"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Pokaż aplikacje"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
-msgid "Sections for this release"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
-msgid "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones the existing release to another release name. Branches can be modified as usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' and 'fai'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr ""
-"Proszę podać hasło dla użytkownika %s\n"
-"na serwerze %s [%s]"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
-msgid "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management dialog."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Pokaż drukarki"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Perform requested operation."
-msgstr "Operacja nie jest dozwolona."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Initiate operation"
-msgstr "Operacja porządkowania"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Wyświetl obiekty departamentu"
 
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
-msgid "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please double check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+msgid ""
+"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
+"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
+"assigned to this object group."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40
+msgid "Object groups"
+msgstr "Grupy obiektów"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
-msgid "Phone PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć grupę obiektową '%s'."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-msgid "Phone macro"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "no macro"
-msgstr "&Bez logów"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
+msgid "List of object groups"
+msgstr "Lista grupy obiektów"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:136
-msgid "undefined"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
+"use the range selector on top of the group listbox, when working with  a "
+"large number of groups."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając "
+"dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy "
+"grup."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:251
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:646
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:223
-msgid "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Nazwa grupy obiektów"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:257
-msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension available."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups containing users"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:561
-#, fuzzy
-msgid "Error while performing query:"
-msgstr "Błąd przy dołączaniu klustra do repliki"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:617
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Select to see groups containing groups"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
-msgid "The macro you selected, is no longer available for you, please choose another one."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
-#, fuzzy
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "nie można usunąć pliku '%s'"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Select to see groups containing applications"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:752
-msgid "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
-#, fuzzy
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Tworzyć role"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Select to see groups containing departments"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
-msgid "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid is set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
-msgid "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Select to see groups containing servers"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:772
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:802
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Select to see groups containing workstations"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:888
-msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891
-msgid "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values are allowed here."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Select to see groups containing terminals"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
-msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899
-msgid "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values are allowed here."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Select to see groups containing printer"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:909
-#, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
+msgid "Show groups containing printer"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
-#, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Select to see groups containing phones"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1080
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stop"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
+msgid "Show groups containing phones"
+msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1085
-msgid "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php configuration."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Utwórz nową grupę obiektów"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1118
-#, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:163
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Grupa obiektu"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Phone settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą obiektową."
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of macros"
-msgstr "Lista plików"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "za dużo różnych obiektów!"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a large number of macros."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "users"
+msgstr "użytkownicy"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
+msgid "groups"
+msgstr "grupy"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-#, fuzzy
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Nie można zainicjować obsługi wyświetlania."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+msgid "applications"
+msgstr "aplikacje"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
+msgid "departments"
+msgstr "departamenty"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Macro name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+msgid "servers"
+msgstr "serwery"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+msgid "workstations"
+msgstr "stacje robocze"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+msgid "terminals"
+msgstr "terminale"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+msgid "phones"
+msgstr "telefony"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Visible for user"
-msgstr "Utworzenie nowego użytkownika."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+msgid "printers"
+msgstr "drukarki"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
-#, fuzzy
-msgid "Macro text"
-msgstr "Znajdź tekst"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
+msgid "and"
+msgstr "i"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
-msgid "Phone macros"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "Nieistniejące dn:"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:253
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
+msgid "There is already an object with this cn."
+msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:259
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:284
-msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "Create new phone macro"
-msgstr "Dodanie nowego ograniczenia kontrolnego."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:715
+msgid "Saving object group failed"
+msgstr "Zapisywanie grupy obiektów nieudane"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:349
-msgid "Visible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:728
+msgid "Removing object group failed"
+msgstr "Usuwanie grupy obiektów nieudane"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:353
-msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Nazwa grupy"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:384
-msgid "Macro"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37
+msgid "Member objects"
+msgstr "Dodaj członka"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
-msgid "visible"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Ta grupa posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
-msgid "invisible"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Ta grupa nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98
+msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:159
-msgid "This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has selected this Macro."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131
+msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
+msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191
-msgid "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any changes to asterisk db."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+msgid "ring all"
+msgstr "dzwoń do wszystkich"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:261
-#, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+msgid "round robin"
+msgstr "round robin"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
-#, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "least recently called"
+msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:288
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296
-#, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+msgid "fewest completed calls"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310
-#, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+msgid "random"
+msgstr "losowy"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:358
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr "Wyspecyfikowany wyjątek już istnieje!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "round robin z zapamiętywaniem"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:363
-msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Usuń kolejkę telefoniczną z tego konta"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:367
-msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+msgid ""
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
+"Kolejka telefoniczna jest włączona dla tej grupy. Można ją wyłączyć klikając "
+"poniżej."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:372
-#, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Utwórz kolejkę telefoniczną"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:378
-msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+msgid ""
+"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Kolejka telefoniczna jest wyłączona dla tej grupy. Można ją włączyć klikając "
+"poniżej."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a valid  base."
-msgstr "Proszę wybrać poprawną czcionkę."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr "Limit czasu musi być liczbą"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "Ilość argumentów"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr "Powtórzenia muszą być liczbą"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "type"
-msgstr "Typ"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr "Maksymalna długość kolejki musi być liczbą"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
-#, fuzzy
-msgid "String"
-msgstr "Informacja o wersji"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
-msgid "Combobox"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr "Musi być zdefiniowany co najmniej jeden numer kolejki."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
 msgstr ""
+"Brak zdefiniowanych serwerów asterisk. Ustawienia nie mogą być zapisane."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
-msgid "Bool"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:270
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
 msgstr ""
+"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa "
+"dla błedu mysql."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Delete unused"
-msgstr "U&suń/Skasuj"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:246
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:281
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661
 #, php-format
-msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
-msgstr ""
+msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+msgstr "Nie można usuwać w bazie %s na serwerze %s."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1156
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:437
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:439
 #, php-format
-msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587
+msgid "Saving phone queue failed"
+msgstr "Zapisywanie kolejki telefonu nieudane"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:235
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:80
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:296
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1038
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386
 #, php-format
-msgid "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are using this macro '%s'."
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
 msgstr ""
+"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa "
+"dla błedu mysql."
 
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:38
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:40
-msgid "Phone macro management"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684
+msgid "Removing phone queue failed"
+msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane"
+
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid ""
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "&Przyciemniona lista tłumaczeń"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Ustawienia kolejki"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer the range selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Numery telefonów"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Ogólne ustawienia kolejki"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Conference name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Name of conference to create"
-msgstr "Nie udało się wygenerować nazwy dla pliku tymczasowego"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategia"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
-msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Maksymalna długość kolejki"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Częstotliwość zapowiedzi"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(w sekundach)"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
 #, fuzzy
-msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr "żaden czlon w"
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Inspekcja instalacji PHP"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
-msgid "Preset PIN"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
-msgid "PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Muzyka podczas oczekiwania"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
-msgid "Record conference"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Plik dźwiękowy powitania"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "Sound file format"
-msgstr "Nieobsługiwany format schowka."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+msgid "Announce message"
+msgstr "Komunikat zapowiadający"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
-msgid "Play music on hold"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
-#, fuzzy
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Ustawianie parametrów sesji"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Istnieją ...'"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'... rozmów oczekujących'"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
-#, fuzzy
-msgid "Count users"
-msgstr "Ilość argumentów"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-msgid "Phone conferences"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "plik dźwiękowy 'minut'"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-msgid "Management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-#, fuzzy
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Założenie nowego agregatu."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
 #, fuzzy
-msgid "New conference"
-msgstr "<nowe połączenie>"
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Plik z dźwiękiem '%s' jest w formacie, który nie jest wspierany."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:304
-msgid "This table displays all available conference rooms."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Atrybuty telefonu"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Numer wersji"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:364
-msgid "Conference"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:189
-msgid "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN fields empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr "Proszę, wejdź do kodu źródłowego funkcji"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the conference."
-msgstr ""
-"Proszę podać hasło dla użytkownika %s\n"
-"na serwerze %s [%s]"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:201
-msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Raporty telefoniczne"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:205
-msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
 msgstr ""
+"Nie można połączyć się z bazą telefonów, nie można pokazać żadnych raportów!"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:235
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:345
-msgid "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql extension available in your php setup."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Nie można wybrać bazy telefonów aby generować raport!"
 
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:38
-#: plugins/gofon/conference/main.inc:40
-msgid "Conference management"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "Zapytanie do bazy telefonów nieudane!"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
 msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Cel"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanał"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Duration"
-msgstr "Trwanie"
+msgstr "Czas trwania"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:5
+#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21
 msgid "Phone reports"
-msgstr ""
+msgstr "Raporty telefoniczne"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+msgid "List of macros"
+msgstr "Lista makr"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
+"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
+"large number of macros."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. Posiadając "
+"dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów "
+"zakresu na górze listy makr."
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47
+msgid "Visible"
+msgstr "Widoczne"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Konfiguracja Dostępu Klienta"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
+msgid "Create new phone macro"
+msgstr "Utwórz nowe makro telefonu"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Object name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:108
+msgid "Macro"
+msgstr "Makro"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Zawartość"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
+msgid "visible"
+msgstr "widoczne"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
-msgid "This object has no relationship to other objects."
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
+msgid "invisible"
+msgstr "niewidoczne"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Makra telefoniczne"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:209
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Zamierzasz usunąć makro '%s'."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:215
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242
+msgid "You are not allowed to delete this macro!"
+msgstr "Brak uprawnień do usunięcia  tego makro!"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:251
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:646
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:249
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
+"can't be saved to asterisk database."
 msgstr ""
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
-msgid "This is the GOsa main screen. You can select your tasks from the menu on the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly to your companies LDAP server."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
+msgid "This 'dn' is no phone macro."
+msgstr "Ten 'dn' nie jest makrem telefonu."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187
+msgid ""
+"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
+"selected this Macro."
 msgstr ""
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
-msgid "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get back to the pictogram view."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Usuwanie makra telefonicznego nieudane"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Usuwanie referencji makra telefonicznego nieudane"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:221
+msgid ""
+"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
+"changes to asterisk db."
 msgstr ""
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "Adres e-mail zespołu:"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:291
+#, php-format
+msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
+msgstr "Nie można sparsować makro w linii: %s"
 
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
 #, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr ""
+msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
+msgstr "Nie można wykonać zapytania SELECT w bazie '%s'"
 
-#: include/php_setup.inc:71
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:326
+#, php-format
+msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
+msgstr "Nie można wykonać zapytania DELETE w bazie '%s'"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:340
+#, php-format
+msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
+msgstr "Nie można wykonać zapytanie INSERT w bazie '%s'"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:388
+#, php-format
+msgid "The given cn '%s' already exists."
+msgstr "Podane cn '%s' już istnieje."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:393
+msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
+msgstr "Należy podać 'Nazwa wyświetlana' aby zapisać to makro"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397
+msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
 msgstr ""
+"Podane cn jest zbyt długie aby utworzyć wpis Makro, maksimum 20 znaków."
 
-#: include/php_setup.inc:71
-#: html/main.php:366
-#, fuzzy
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Zgubiona informacja"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:402
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro."
 
-#: include/php_setup.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "PHP error"
-msgstr "Błąd wyrażenia"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408
+msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
+msgstr "Długość makro musi być mniejsza niż 100 linii"
 
-#: include/php_setup.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "class"
-msgstr "Klasa zadania"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:413
+msgid "Please choose a valid  base."
+msgstr "Proszę wybrać poprawną bazę"
 
-#: include/php_setup.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "function"
-msgstr "Funkcja"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:456
+msgid "Saving phone macro failed"
+msgstr "Zapisywanie makra telefonicznego nieudane"
 
-#: include/php_setup.inc:98
-msgid "static"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Nazwa makra"
 
-#: include/php_setup.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "method"
-msgstr "Metoda"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia"
 
-#: include/php_setup.inc:129
-msgid "Trace"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia makro"
 
-#: include/php_setup.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "Wiersz"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Widoczne dla użytkownika"
 
-#: include/php_setup.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenty"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57
+msgid "Macro text"
+msgstr "Tekst makro"
 
-#: include/functions.inc:298
-#, php-format
-msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
+msgid "String"
+msgstr "Napis"
 
-#: include/functions.inc:319
-#, php-format
-msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+msgid "Combobox"
+msgstr "Lista rozwijana"
 
-#: include/functions.inc:338
-msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+msgid "Bool"
+msgstr "Bool"
 
-#: include/functions.inc:376
-msgid "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check the source!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Usuń nieużywane"
 
-#: include/functions.inc:386
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
 #, php-format
-msgid "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
+msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro."
 
-#: include/functions.inc:401
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
 #, php-format
-msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
+"Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#, php-format
+msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
+msgstr "Parametr %s posiada nieprawidłową wartość dla typu logicznego."
 
-#: include/functions.inc:427
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
 #, php-format
-msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgid ""
+"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
+"using this macro '%s'."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:457
-msgid "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please check the source!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396
+msgid "Saving phone macro parameters failed"
+msgstr "Zapisywanie parametrów makra telefonicznego nieudane"
 
-#: include/functions.inc:467
-msgid "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' entry in gosa.conf!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Wyświetl makra pasujące"
 
-#: include/functions.inc:475
-msgid "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - cleaning up multiple references."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros  matching"
+msgstr "Wyświetl makra pasujące"
 
-#: include/functions.inc:555
-#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "Zarządzanie makrami telefonów"
+
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Argument"
+
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "typ"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
+msgid "no macro"
+msgstr "brak makra"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:136
+msgid "undefined"
+msgstr "niezdefiniowany"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:257
+msgid ""
+"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:557
-#, php-format
-msgid "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still exceeds"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:561
+msgid "Error while performing query:"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:617
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
+msgid ""
+"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
+"another one."
+msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Usuń konto telefoniczne"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:752
+msgid ""
+"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej."
 
-#: include/functions.inc:574
-#, fuzzy
-msgid "incomplete"
-msgstr "-- definicja niepełna"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
+msgid "Create phone account"
+msgstr "Utwórz konto telefoniczne"
 
-#: include/functions.inc:969
-#, php-format
-msgid "Last message repeated %s times."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
+msgid ""
+"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
+"is set."
 msgstr ""
+"To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego "
+"rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid."
 
-#: include/functions.inc:1043
-#, fuzzy
-msgid "Continue anyway"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
+msgid ""
+"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"\n"
-"Zwrócić wszystkie wiersze?"
+"To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej."
 
-#: include/functions.inc:1045
-#, fuzzy
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Edytuj pozycję"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:772
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu."
 
-#: include/functions.inc:1047
-#, php-format
-msgid "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. Please contact the person in order to clarify proceedings."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:802
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Wybierz swój telefon prywatny"
 
-#: include/functions.inc:1147
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error:"
-msgstr "Błąd wyrażenia"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:888
+msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
+msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków."
 
-#: include/functions.inc:1328
-#, fuzzy
-msgid "Entries per page"
-msgstr "Przeładowanie bieżącej strony."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891
+msgid ""
+"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
+"are allowed here."
+msgstr ""
+"Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone."
 
-#: include/functions.inc:1356
-#, fuzzy
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Opcje sortowanai/filtrowania."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
+msgid "Phone PIN must be at least one character long."
+msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak."
 
-#: include/functions.inc:1630
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899
+msgid ""
+"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
+"are allowed here."
 msgstr ""
+"Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne "
+"są dozwolone."
 
-#: include/functions.inc:1673
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:909
 #, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr ""
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail server settings in the mail tab."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:964
+msgid "Saving phone account failed"
+msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego nieudane"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1080
+msgid "Stop"
+msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1085
+msgid ""
+"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
+"configuration."
 msgstr ""
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1118
 #, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:157
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1125
+msgid "Removing phone account failed"
+msgstr "Usuwanie konta telefonicznego nieudane"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Ustawienia telefonu"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:197
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "PIN poczty głosowej"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:225
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "PIN telefonu"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:238
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Makro telefoniczne"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:309
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Lista sal konferencyjnych"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:313
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
+"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
+"selectors on top of the conferences list."
 msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych konferencji "
+"telefonicznych. Posiadając dużą ilość konferencji, może okazać się "
+"wygodniejsze korzystanie z selektorów zakresu na górze listy konferencji."
 
-#: include/class_ldap.inc:195
-#, php-format
-msgid "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible for performance breakdowns."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Nazwa - Numer"
 
-#: include/class_ldap.inc:227
-#, php-format
-msgid "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for performance breakdowns."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
 
-#: include/class_ldap.inc:447
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Creating copy of %s"
-msgstr "&Kopiuj\tCtrl-C"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw konferencji"
 
-#: include/class_ldap.inc:450
-msgid "Processing"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Utwórz nową konferencję"
 
-#: include/class_ldap.inc:490
-msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+msgid "New conference"
+msgstr "Nowa konferencja"
 
-#: include/class_ldap.inc:553
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr "Nieznana opcja"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:135
+msgid "Conference"
+msgstr "Konferencja"
 
-#: include/class_ldap.inc:696
-#, php-format
-msgid "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the GOsa team."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Konferencje telefoniczne"
 
-#: include/class_ldap.inc:958
-#, php-format
-msgid "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' in line %s"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "Zarządzanie"
 
-#: include/class_ldap.inc:971
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
+msgid "Conference name"
+msgstr "Nazwa konferencji"
 
-#: include/class_ldap.inc:987
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
+msgid "Name of conference to create"
+msgstr "Nazwa tworzonej konferencji"
 
-#: include/class_plugin.inc:397
-#, php-format
-msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place conference in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji"
 
-#: include/class_plugin.inc:543
-#, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66
+msgid "Lifetime (in days)"
+msgstr "Wiek (w dniach)"
 
-#: include/class_plugin.inc:577
-#: include/class_password-methods.inc:181
-#, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104
+msgid "Preset PIN"
+msgstr "Prekonfiturowany PIN"
 
-#: include/class_plugin.inc:611
-#, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118
+msgid "Record conference"
+msgstr "Nagrywanie konferencji"
 
-#: include/class_plugin.inc:917
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Object '%s' is already tagged"
-msgstr "Węzeł ID jest już używany"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+msgid "Sound file format"
+msgstr "Format pliku dźwiękowego"
 
-#: include/class_plugin.inc:924
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
-msgstr "Próbuję skasować obiekt systemowy"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia"
 
-#: include/class_plugin.inc:938
-#: include/class_plugin.inc:967
-#, fuzzy
-msgid "Handle object tagging failed"
-msgstr "Nie udało się zamknąć pliku."
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Aktywuj menu sesji"
 
-#: include/class_plugin.inc:954
-#, php-format
-msgid "Removing tag from object '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję"
 
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161
+msgid "Count users"
+msgstr "Zlicz użytkowników"
 
-#: include/class_pluglist.inc:115
-msgid "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the contributed script fix_config.sh!"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:215
+msgid ""
+"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
+"fields empty."
 msgstr ""
 
-#: include/class_pluglist.inc:130
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-msgid "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the changes?"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:219
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Proszę wpisać PIN."
 
-#: include/class_password-methods.inc:165
-#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:223
+msgid "Please enter a name for the conference."
+msgstr "Proszę podać nazwę konferencji."
 
-#: include/class_password-methods.inc:202
-msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
+msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
+msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:13
-#, php-format
-msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
+msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
+msgstr "Tylko liczby są dozwolone w okresie życia"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:144
-#, php-format
-msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:261
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
+msgid ""
+"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
+"extension available in your php setup."
 msgstr ""
 
-#: include/class_ppdManager.inc:146
-#, php-format
-msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:509
+msgid "Saving phone conference failed"
+msgstr "Zapisywanie konferencji telefonicznej nieudane"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:170
-#: include/class_ppdManager.inc:297
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been ignored"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw użytkowników"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr "Przekazywanie właściwości 'href' nie jest wspierane"
+#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41
+msgid "Conference management"
+msgstr "Zarządzanie konferencją"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Nazwa nie może rozpoczynać się od '_'"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cienki klient"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:188
-#: include/class_ppdManager.inc:218
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Nazwa obiektu"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr "Przekazywanie właściwości 'href' nie jest wspierane"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Contents"
+msgstr "Zawartość"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:237
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
+msgid "This object has no relationship to other objects."
+msgstr "Ten obiekt nie posiada powiązań z innymi obiektami."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: plugins/generic/welcome/main.inc:24
 #, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
-msgstr ""
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Witaj %s!"
 
-#: include/class_config.inc:70
-#, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
+msgid ""
+"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the "
+"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
+"to your companies LDAP server."
 msgstr ""
+"To jest główny ekran GOsa. Można wybrać zadania z menu po lewej stronie, lub "
+"wybierając jeden z piktogramów poniżej. Wszelkie zmiany wchodzą bezpośrednio "
+"do serwera LDAP."
 
-#: include/class_config.inc:196
-#: html/index.php:146
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid ""
+"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
+"back to the pictogram view."
 msgstr ""
+"Użyj 'Wyloguj' na górze ekranu aby zamknąć połączenie oraz 'Główne' aby "
+"wrócić do głównego ekranu z widokiem piktogramów."
 
-#: include/class_config.inc:454
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr ""
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "Zespół GOsa"
 
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
+msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
-msgid "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos support, password has not been changed."
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
+msgid ""
+"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
+"settings will not be stored on your server!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "Nie udało się otworzyć nowego połączenia do bazy danych %s"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:127
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można utworzyć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'."
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:146
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można zapisać quoty IMAP. Odpowiedź serwera '%s'."
 
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:172
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
 msgstr ""
 
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:190
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:212
+#, php-format
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'."
 
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:240
+#, php-format
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:253
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można pobrać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:324
+#, php-format
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można wysłać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:328
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'."
+
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf."
+
+#: include/class_password-methods.inc:165
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Ustawianie hasła nieudane, Odpowiedź serwera LDAP '%s'."
 
-#: include/class_certificate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "nie można otworzyć globalnego pliku konfiguracji '%s'."
+#: include/class_password-methods.inc:181 include/class_plugin.inc:577
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje."
 
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
+#: include/class_password-methods.inc:202
+msgid ""
+"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
+"Parametr SMBHASH w gosa.conf jest nieprawidłowy! Nie można zmienić hasła "
+"Samba."
 
 #: include/functions_setup.inc:84
 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
@@ -12348,1057 +11696,1614 @@ msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:99
 #, php-format
-msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP setup"
+msgid ""
+"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+"setup"
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:103
 #, php-format
-msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+msgid ""
+"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:108
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "Przejrzyj plik logów."
+msgstr "Wsparcie dla '%s' włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:118
 #, php-format
 msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP"
 
 #: include/functions_setup.inc:122
 #, php-format
 msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s"
 
 #: include/functions_setup.inc:133
 msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:138
 msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla SAMBA3 włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:143
 msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:148
 msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla SAMBA2 włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:154
 msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla pureftp wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:159
 msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla pureftp włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:164
 msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla WebDAV wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:169
 msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla WebDAV włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:174
 msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla phpgroupware wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:179
 msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla phpgroupware włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:184
 msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla trustAccount wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:189
 msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla trustAccount włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:194
 msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:199
 msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla gofon wyłączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:204
 msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla nagios wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:209
 msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla nagios włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:214
 msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla netatalk wyłączone, brak zainstalowanych schematów"
 
 #: include/functions_setup.inc:219
 msgid "Support for netatalk enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla netatalk włączone"
 
 #: include/functions_setup.inc:229
-msgid "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-method to cyrus"
+msgid ""
+"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+"method to cyrus"
 msgstr ""
+"Wsparcie dla Kolab wyłączone, brak zainstalowanych schematów, ustawiał "
+"metodę pocztową na cyrus"
 
 #: include/functions_setup.inc:236
 msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla Kolab włączone"
 
-#: include/functions_setup.inc:254
-#, fuzzy
+#: include/functions_setup.inc:254 include/functions.inc:1084
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: include/functions_setup.inc:257
-#, fuzzy
 msgid "Ignored"
-msgstr "Zignorowany"
+msgstr "Zignorowano"
 
 #: include/functions_setup.inc:259
-#, fuzzy
 msgid "Failed"
-msgstr "Nie udało się"
+msgstr "Niepowodzenie"
 
 #: include/functions_setup.inc:276
 msgid "PHP setup inspection"
-msgstr ""
+msgstr "Inspekcja instalacji PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:278
-#, fuzzy
 msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)"
 
 #: include/functions_setup.inc:279
-msgid "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in PHP language."
+msgid ""
+"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
+"PHP language."
 msgstr ""
+"PHP musi być w wersji 4.1.0 lub wyższej z powodu używanych funkcji i błędów "
+"w języku PHP."
 
 #: include/functions_setup.inc:282
 msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'"
 
 #: include/functions_setup.inc:283
-msgid "register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be accessible from scripts without changing the scope. This may be a security risk. GOsa will run in both modes."
+msgid ""
+"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
+"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
+"risk. GOsa will run in both modes."
 msgstr ""
+"register_globals jest mechanizmem PHP umożliwiającym takie ustawienie "
+"zmiennych globalnych, że możliwy jest do nich dostęp bez zmiany zakresu. To "
+"może powodować zagrożenie bezpieczeństwa. Gosa może działać w obu trybach."
 
 #: include/functions_setup.inc:286
 msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)."
 
 #: include/functions_setup.inc:287
-msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, setting this value to one day will prevent loosing session and cookie  before they really timeout."
+msgid ""
+"PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, "
+"setting this value to one day will prevent loosing session and cookie  "
+"before they really timeout."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:290
-#, fuzzy
 msgid "Checking for ldap module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł ldap"
 
 #: include/functions_setup.inc:291
 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
 msgstr ""
+"To jest główny moduł używany przez GOsa i dlatego jest szczególnie wymagany."
 
 #: include/functions_setup.inc:294
-#, fuzzy
 msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam funkcje XML"
 
 #: include/functions_setup.inc:295
 msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
-msgstr ""
+msgstr "Funkcje XML są wymagane do parsowania pliku konfiguracyjnego."
 
 #: include/functions_setup.inc:298
-#, fuzzy
 msgid "Checking for gettext support"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam wsparcie dla gettext"
 
 #: include/functions_setup.inc:299
 msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych GOsa."
 
 #: include/functions_setup.inc:302
-#, fuzzy
 msgid "Checking for iconv support"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv"
 
 #: include/functions_setup.inc:303
-msgid "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is therefore required."
+msgid ""
+"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
+"therefore required."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:306
-#, fuzzy
 msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł mhash"
 
 #: include/functions_setup.inc:307
-msgid "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+msgid ""
+"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
+"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
 msgstr ""
+"Aby używać kryptowania SSHA, ten moduł jest wymagany. Jeśli będzie używane "
+"jedynie kryptowanie crypt, lub md5, można zignorować ten komunikat. GOsa "
+"będzie działać bez tego."
 
 #: include/functions_setup.inc:310
-#, fuzzy
 msgid "Checking for imap module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł imap"
 
 #: include/functions_setup.inc:311
-msgid "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets status informations, creates and deletes mail users."
+msgid ""
+"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
+"status informations, creates and deletes mail users."
 msgstr ""
+"Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. Pozwala uzyskiwać "
+"informacje, oraz tworzyć/usuwać konta pocztowe."
 
 #: include/functions_setup.inc:314
 msgid "Checking for getacl in imap"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdzam getacl w imap"
 
 #: include/functions_setup.inc:315
-msgid "The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version for this feature."
+msgid ""
+"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
+"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
+"for this feature."
 msgstr ""
+"Wsparcie dla getacl jest wymagane dla uprawnień do foldera współdzielonego. "
+"Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba nowszej wersji PHP "
+"ze wsparciem getacl."
 
 #: include/functions_setup.inc:318
-#, fuzzy
 msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł mysql"
 
 #: include/functions_setup.inc:319
 msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
 msgstr ""
+"Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do czytania raportów GOfax z bazy danych."
 
 #: include/functions_setup.inc:322
-#, fuzzy
 msgid "Checking for cups module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł cups"
 
 #: include/functions_setup.inc:323
-msgid "In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap files, you've to install the CUPS module."
+msgid ""
+"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
+"files, you've to install the CUPS module."
 msgstr ""
+"Aby zobaczyć dostępne drukarki za pomocą protokołu IPP zamiast plików "
+"printcap, należy zainstalować moduł cups."
 
 #: include/functions_setup.inc:326
-#, fuzzy
 msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł kadm5"
 
 #: include/functions_setup.inc:327
-msgid "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable via PEAR network."
+msgid ""
+"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
+"via PEAR network."
 msgstr ""
+"Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można "
+"ściągnąć z sieci PEAR."
 
 #: include/functions_setup.inc:330
-#, fuzzy
 msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam moduł snmp"
 
 #: include/functions_setup.inc:331
-msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
+msgstr "SNMP jest wymagane do monitorowani klientow."
 
 #: include/functions_setup.inc:367
 msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr ""
+msgstr "Szczegółowa inspekcja funkcji PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Checking for function %s"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam funkcję %s"
 
 #: include/functions_setup.inc:372
 #, php-format
-msgid "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or required yet."
+msgid ""
+"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
+"required yet."
 msgstr ""
+"Funkcja %s jest używania przez GOsa. Brak informacji czy jest wymagana czy "
+"opcjonalna."
 
 #: include/functions_setup.inc:383
 msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawedzam dodatkowe programy"
 
 #: include/functions_setup.inc:392
-#, fuzzy
 msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+msgstr "Sprawdzam ImageMagic (>=5.4.0)"
 
 #: include/functions_setup.inc:393
-msgid "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size and the unified JPEG format."
+msgid ""
+"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+"size and the unified JPEG format."
 msgstr ""
+"ImageMagic jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały do "
+"rozmiaru i były w formacje JPEG."
 
 #: include/functions_setup.inc:396
 msgid "Checking imagick module for PHP"
+msgstr "Sprawdzam moduł imagick"
+
+#: include/functions_setup.inc:397
+msgid ""
+"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+"and the unified JPEG format from PHP script."
+msgstr ""
+"Imagick jest używane do konwersji dostarczanych obrazków, aby pasowały do "
+"rozmiaru i były w formacje JPEG."
+
+#: include/functions_setup.inc:404
+msgid "Checking for fping utility"
+msgstr "Sprawdzam program fping"
+
+#: include/functions_setup.inc:405
+msgid ""
+"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
+"environment running."
+msgstr ""
+"Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów."
+
+#: include/functions_setup.inc:420
+msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+msgstr "Sprawdzam możliwość generowania haseł LM/NT"
+
+#: include/functions_setup.inc:421
+msgid ""
+"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
+"generate password hashes."
+msgstr ""
+"Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc "
+"generować hasła."
+
+#: include/functions_setup.inc:434
+msgid "php.ini check -> session.auto_register"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> session.auto_register"
+
+#: include/functions_setup.inc:435
+msgid ""
+"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
+"in your php.ini must be set to 'Off'."
+msgstr ""
+"Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini "
+"musi być ustawiona na 'off'."
+
+#: include/functions_setup.inc:438
+msgid "php.ini check -> implicit_flush"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> implicit_flush"
+
+#: include/functions_setup.inc:439
+msgid ""
+"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
+"increase performance."
+msgstr ""
+"Ta opcja wpływa na obsługę output. Aby zwiększyć wydajność, należy ustawić "
+"na 'off'."
+
+#: include/functions_setup.inc:446
+msgid "php.ini check -> max_execution_time"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> max_execution_time"
+
+#: include/functions_setup.inc:447
+msgid ""
+"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
+"consume more time."
+msgstr ""
+"Ten parametr powinien byc ustawniony na co najmniej 30 sekund. Niektóre "
+"funkcje mogą zabierać dużo czasu."
+
+#: include/functions_setup.inc:454
+msgid "php.ini check -> memory_limit"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> memory_limit"
+
+#: include/functions_setup.inc:455
+msgid ""
+"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
+"Increase it for larger setups."
+msgstr ""
+"GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do "
+"nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten "
+"parametr."
+
+#: include/functions_setup.inc:459
+msgid "php.ini check -> expose_php"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> expose_php"
+
+#: include/functions_setup.inc:460
+msgid ""
+"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
+"any Information about the server you are running in this case."
+msgstr ""
+"Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy ustawić expose_php na 'off'. PHP nie "
+"będzie wysyłać żadnych informacji na temat serwera na którym działa."
+
+#: include/functions_setup.inc:464
+msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
+msgstr "Sprawdzam php.ini -> magic_quotes_gpc"
+
+#: include/functions_setup.inc:465
+msgid ""
+"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
+"escape all quotes in strings in this case."
+msgstr ""
+"Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP "
+"będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach."
+
+#: include/functions_setup.inc:711
+msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+msgstr "Należy podać serwer ldap przed kontynuacją!"
+
+#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:803
+msgid ""
+"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+"reachable for GOsa."
+msgstr ""
+"Nie można połączyć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on "
+"dostępny dla GOsa."
+
+#: include/functions_setup.inc:734 include/functions_setup.inc:808
+#: include/functions_setup.inc:813
+msgid ""
+"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+"reachable for GOsa."
+msgstr ""
+"Nie można spiąć się z podanym serwerem LDAP! Proszę sprawdzić czy jest on "
+"dostępny dla GOsa."
+
+#: include/functions_setup.inc:823
+msgid ""
+"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
+"please check all information twice"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_setup.inc:879
+#, php-format
+msgid ""
+"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+"complete!"
+msgstr "Brak wymaganego atrybutu '%s' w formularzu. Proszę uzupełnić!"
+
+#: include/functions_setup.inc:910
+msgid ""
+"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
+"verify that it is readable for GOsa"
+msgstr ""
+
+#: include/functions_setup.inc:919
+#, php-format
+msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+msgstr "Nie można zalogować się do serwera LDAP. Powód: %s."
+
+#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052
+#: include/functions_setup.inc:1061 html/index.php:244
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
+msgid ""
+"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
+"administrate anything!"
+msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!"
+
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+msgstr "Nie można użyć sha do szyfrowania, brak funkcji sha1 / mhash / crypt"
+
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
+msgid ""
+"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
+"support, password has not been changed."
+msgstr ""
+"Ostrzeżenie: Nie można ustawić hasła kerberos. Ta wersja PHP nie posiada "
+"wsparcia dla kerberos, hasło nie zostało zmienione."
+
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana"
+
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Zmiana hasła w bazie kerberos nieudana!"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "Błąd XML w guide.xml: %s w linii %d"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:84
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tego dodatku."
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192
+msgid "previous"
+msgstr "poprzednie"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196
+msgid "next"
+msgstr "następne"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:385
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:459
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% trafień w pliku %s"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje."
+
+#: include/class_ppdManager.inc:144
+#, php-format
+msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania."
+
+#: include/class_ppdManager.inc:146
+#, php-format
+msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
+msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu."
+
+#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#, php-format
+msgid ""
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored"
+msgstr ""
+"Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały "
+"zignorowane"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:178
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:182
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:212
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:237
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:318
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji."
+
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr ""
+
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:397
-msgid "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr ""
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Nie można utworzyć/otworzyć Pliku"
+
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu"
+
+#: include/php_setup.inc:71
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+msgstr "Tworzenie tej strony spowodowało, że interpreter PHP zwrócił błędy!"
+
+#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:375
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Przełącz informacje"
+
+#: include/php_setup.inc:76
+msgid "PHP error"
+msgstr "błąd PHP:"
+
+#: include/php_setup.inc:87
+msgid "class"
+msgstr "klasa"
+
+#: include/php_setup.inc:93
+msgid "function"
+msgstr "funkcja"
 
-#: include/functions_setup.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "Checking for fping utility"
-msgstr "Sprawdzenie zadań do uruchomienia"
+#: include/php_setup.inc:98
+msgid "static"
+msgstr "statyczna"
 
-#: include/functions_setup.inc:405
-msgid "The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal environment running."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:102
+msgid "method"
+msgstr "metoda"
 
-#: include/functions_setup.inc:420
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:129
+msgid "Trace"
+msgstr "Śledzenie"
 
-#: include/functions_setup.inc:421
-msgid "In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to generate password hashes."
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:130
+msgid "Line"
+msgstr "Linia"
 
-#: include/functions_setup.inc:434
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:131
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenty"
 
-#: include/functions_setup.inc:435
-msgid "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option in your php.ini must be set to 'Off'."
+#: include/functions_dns.inc:166
+#, php-format
+msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
 msgstr ""
+"Nie można znaleźć stefy odwrotnej dla strefy '%s'. Przerywam analizę tej "
+"strefy."
 
-#: include/functions_setup.inc:438
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
+#: include/functions_dns.inc:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
+"zone."
 msgstr ""
+"Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano "
+"przetwarzanie tej strefy."
 
-#: include/functions_setup.inc:439
-msgid "This option influences the Output handling. Turn this Option off, to increase performance."
+#: include/functions_dns.inc:363
+#, php-format
+msgid ""
+"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
+"getting dns informations for this device."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:446
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr ""
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr "Nie można użyć ssha do szyfrowania. (Brak fukcji mhash / sha1)"
 
-#: include/functions_setup.inc:447
-msgid "The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may consume more time."
+#: include/class_pluglist.inc:115
+msgid ""
+"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
+"contributed script fix_config.sh!"
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:454
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130
+#: include/class_pluglist.inc:229
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznane"
 
-#: include/functions_setup.inc:455
-msgid "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! Increase it for larger setups."
-msgstr ""
+#: include/class_pluglist.inc:137 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid ""
+"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+"changes?"
+msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?"
 
-#: include/functions_setup.inc:459
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152
+#, php-format
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:460
-msgid "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send any Information about the server you are running in this case."
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
+msgid "Paste"
+msgstr "Wklej"
 
-#: include/functions_setup.inc:464
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Nie można wkleić"
 
-#: include/functions_setup.inc:465
-msgid "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will escape all quotes in strings in this case."
+#: include/class_ldap.inc:195
+#, php-format
+msgid ""
+"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible "
+"for performance breakdowns."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:711
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+#: include/class_ldap.inc:227
+#, php-format
+msgid ""
+"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
+"performance breakdowns."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:720
-#: include/functions_setup.inc:803
-msgid "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is reachable for GOsa."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:447
+#, php-format
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "Tworzenie kopii %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:734
-#: include/functions_setup.inc:808
-#: include/functions_setup.inc:813
-msgid "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is reachable for GOsa."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:450
+msgid "Processing"
+msgstr "Przetwarzanie"
 
-#: include/functions_setup.inc:823
-msgid "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, please check all information twice"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:490
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!"
 
-#: include/functions_setup.inc:879
+#: include/class_ldap.inc:553
 #, php-format
-msgid "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please complete!"
-msgstr ""
-
-#: include/functions_setup.inc:910
-msgid "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Nieznany FAIstate %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:919
+#: include/class_ldap.inc:701
 #, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+msgid ""
+"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
+"GOsa team."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:1029
-#: include/functions_setup.inc:1052
-#: include/functions_setup.inc:1061
-#: html/index.php:186
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to administrate anything!"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:770
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "podczas działania na '%s' używając serwera LDAP '%s'"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#: include/class_ldap.inc:772
 #, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr ""
+msgid "while operating on LDAP server %s"
+msgstr "podczas połączenia z serwerem LDAP '%s'"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:86
-msgid "No help available for this plugin."
+#: include/class_ldap.inc:968
+#, php-format
+msgid ""
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
 msgstr ""
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "previous"
-msgstr "&Poprzednie"
+#: include/class_ldap.inc:981
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "dn: '%s' (od linii %s) już istnieje w bazie LDAP"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "&Następne"
+#: include/class_ldap.inc:997
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:387
+#: include/class_config.inc:70
 #, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
+msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+msgstr "Błąd XML w pliku gosa.conf: %s w linii %d"
+
+#: include/class_config.inc:197 html/index.php:203
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
 msgstr ""
+"Nie można połączyć się z LDAP. Proszę skontaktować się z administratorem."
+
+#: include/class_config.inc:456
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "Brak parametru SID lub/i RIDBASE w konfiguracji!"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:462
+#: include/functions.inc:298
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr "Ustawiać w pliku konfigruacyjnym"
+msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr "Błąd podczas połączenia z serwerem LDAP. Odpowiedź serwera '%s'."
 
-#: include/class_debconfTemplate.inc:260
-msgid "This package has no debconf options."
+#: include/functions.inc:315
+#, php-format
+msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
+msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'."
+
+#: include/functions.inc:336
+msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_dns.inc:166
-#, php-format
-msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+#: include/functions.inc:468
+msgid ""
+"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
+"the source!"
 msgstr ""
 
-#: include/functions_dns.inc:171
+#: include/functions.inc:478
 #, php-format
-msgid "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgid ""
+"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
+"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
 
-#: include/functions_dns.inc:363
+#: include/functions.inc:493
 #, php-format
-msgid "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting getting dns informations for this device."
-msgstr ""
+msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152
+#: include/functions.inc:519
 #, php-format
-msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Usuwanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'."
+
+#: include/functions.inc:549
+msgid ""
+"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
+"check the source!"
 msgstr ""
 
-#: html/getvcard.php:36
-msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+#: include/functions.inc:559
+msgid ""
+"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
+"entry in gosa.conf!"
 msgstr ""
 
-#: html/helpviewer.php:113
-msgid "There is no helpfile specified for this class."
+#: include/functions.inc:567
+msgid ""
+"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
+"cleaning up multiple references."
 msgstr ""
 
-#: html/helpviewer.php:223
+#: include/functions.inc:653
 #, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "Limit wielkości %d elementów został przekroczony!"
 
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not connect to database server!"
+#: include/functions.inc:655
+#, php-format
+msgid ""
+"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
+"exceeds"
 msgstr ""
 
-#: html/getfax.php:55
-#, fuzzy
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Usunięcie bazy danych nie możliwe"
+#: include/functions.inc:672
+msgid "incomplete"
+msgstr "niepełne"
 
-#: html/getfax.php:60
-#: html/getfax.php:68
-#, fuzzy
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Nie udało się zapytanie na tabeli zadań!"
+#: include/functions.inc:1062 include/functions.inc:1251
+msgid "LDAP error:"
+msgstr "błąd LDAP:"
 
-#: html/setup.php:86
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, please check existence and rights of this directory!"
+#: include/functions.inc:1063
+msgid ""
+"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
+"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
 msgstr ""
 
-#: html/main.php:160
-msgid "Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an administrator."
+#: include/functions.inc:1071
+msgid ""
+"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
+"box."
 msgstr ""
+"Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć "
+"to okno."
 
-#: html/main.php:203
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1080
+msgid "An error occured while processing your request"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania"
+
+#: include/functions.inc:1145
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Kontynuuj mimo wszystko"
 
-#: html/main.php:338
+#: include/functions.inc:1147
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Edytuj mimo wszystko"
+
+#: include/functions.inc:1149
 #, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgid ""
+"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
+"Please contact the person in order to clarify proceedings."
 msgstr ""
 
-#: html/main.php:366
-msgid "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise some errors!"
-msgstr ""
+#: include/functions.inc:1433
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Wpisów na stronie"
 
-#: html/getkiosk.php:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr "Nie można sprawdzić formatu graficznego pliku '%s': plik nie istnieje."
+#: include/functions.inc:1461
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Zastosuj filtr"
 
-#: html/getkiosk.php:30
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
-msgstr "nie można czytać z deskryptora pliku %d"
+#: include/functions.inc:1735
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: html/index.php:54
+#: include/functions.inc:1778
 #, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)"
+
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:376
+msgid ""
+"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
+"LDAP!"
 msgstr ""
 
-#: html/index.php:76
+#: include/class_tabs.inc:182
 #, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: html/index.php:159
-msgid "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please make sure, that this is possible."
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:397
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje."
 
-#: html/index.php:167
-msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:543
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje."
 
-#: html/index.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Proszę podać wiążącą długość."
+#: include/class_plugin.inc:611
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje."
 
-#: html/index.php:196
-#, fuzzy
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Proszę wybrać funkcję konwertującą."
+#: include/class_plugin.inc:917
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony"
 
-#: html/index.php:203
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:924
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'"
 
-#: html/index.php:244
-#: html/index.php:308
+#: include/class_plugin.inc:938 include/class_plugin.inc:967
 #, fuzzy
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "Hasło nie zostało zmienione!"
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr "Nie udało się zamknąć pliku."
 
-#: html/index.php:244
-#: html/index.php:308
-#, fuzzy
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Ustawianie parametrów sesji"
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'"
+
+#: html/getvcard.php:36
+msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+msgstr "Błąd: getcvard.php wymaga parametru do eksportu wizytówki!"
 
-#: html/index.php:250
-msgid "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this page before logging in!"
+#: html/setup.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+"please check existence and rights of this directory!"
 msgstr ""
 
 #: html/getxls.php:65
 msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Urodziny"
 
-#: html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwisko"
 
 #: html/getxls.php:74
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "User list of %s on %s"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
+msgstr "Lista użytkowników %s na %s"
 
-#: html/getxls.php:94
-#: html/getxls.php:227
-#, fuzzy
+#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227
 msgid "Members"
-msgstr "Elementy"
+msgstr "Członkowie"
 
-#: html/getxls.php:104
-#: html/getxls.php:295
-#, fuzzy, php-format
+#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
+#, php-format
 msgid "Groups of %s on %s"
-msgstr "%s na <localpipe>"
+msgstr "Grupy %s na %s"
 
-#: html/getxls.php:124
-#: html/getxls.php:246
+#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246
 msgid "Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Komputery"
 
-#: html/getxls.php:133
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
 #: html/getxls.php:356
-#, fuzzy
 msgid "Common name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+msgstr "Nazwa potoczna"
 
-#: html/getxls.php:156
-#: html/getxls.php:314
-#, fuzzy, php-format
+#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158
+#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Serwery"
+
+#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
+#, php-format
 msgid "Servers of %s on %s"
-msgstr "%s na <localpipe>"
+msgstr "Serwery %s na %s"
 
 #: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
 msgid "Home postal address"
-msgstr "Nazwa hosta/Adres IP"
+msgstr "Adres domowy"
 
 #: html/getxls.php:174
 msgid "Mobile phone"
-msgstr ""
+msgstr "Telefon komórkowy"
 
-#: html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
 msgid "Postal address"
-msgstr "Adres IP"
+msgstr "Adres pocztowy"
 
 #: html/getxls.php:174
-#, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcja"
 
-#: html/getxls.php:177
-#: html/getxls.php:247
+#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
 msgid "Adressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Książka adresowa"
 
-#: html/getxls.php:184
-#: html/getxls.php:349
-#, fuzzy, php-format
+#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
+#, php-format
 msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr "%s na <localpipe>"
+msgstr "Książka adresowa %s na %s"
 
 #: html/getxls.php:190
-#, fuzzy
 msgid "Common Name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+msgstr "Zwykła nazwa"
 
 #: html/getxls.php:224
-#, fuzzy
 msgid "Day of birth"
-msgstr "&Porada dnia"
+msgstr "Data urodzenia"
 
 #: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
 msgid "Email address"
-msgstr "Adres e-mail zespołu:"
+msgstr "Adres email"
 
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Organizational unit"
-msgstr ""
+msgstr "Jednostka organizacyjna"
 
 #: html/getxls.php:236
-#, fuzzy
 msgid "Postal Code"
-msgstr "Kodowanie kodu źródłowego:"
+msgstr "Kod Pocztowy"
 
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Surename"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwisko"
 
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tytuł"
 
 #: html/getxls.php:239
-#, fuzzy
 msgid "Full"
-msgstr "FULL"
+msgstr "Pełne"
 
 #: html/getxls.php:276
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "User List of %s on %s"
-msgstr "Win32s na Windows 3.1"
+msgstr "Lista użytkowników %s na %s"
 
 #: html/getxls.php:330
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr "%s na <localpipe>"
+msgstr "Komputery %s na %s"
+
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!"
+
+#: html/getfax.php:55
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
+
+#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane"
+
+#: html/getkiosk.php:25
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s', prawdopodobnie plik nie istnieje."
+
+#: html/getkiosk.php:30
+#, php-format
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "Nie można czytać pliku '%s', proszę sprawdzić uprawnienia."
 
 #: html/get_attachment.php:47
-msgid "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your php setup."
+msgid ""
+"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
+"php setup."
 msgstr ""
 
 #: html/get_attachment.php:55
-msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgid ""
+"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
 msgstr ""
+"OpenGroupware: Nie można połączyć się z bazą. Proszę sprawdzić podane "
+"parametry konfiguracji."
 
 #: html/get_attachment.php:64
 msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można pobrać zadanego załącznika, brak wpisu z tym id."
 
 #: html/get_attachment.php:69
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can't open file '%s'."
-msgstr "nie można otworzyć pliku '%s'"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server from getting too much load. The easiest way to handle big databases without long timeouts would be to limit your search to smaller values and use filters to get the entries you are looking for."
+#: html/main.php:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
+"fixed by an administrator."
 msgstr ""
+"Register globals jest włączone. GOsa odmówi logowania do momentu poprawienia "
+"tego parametru przez administratora."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
+#: html/main.php:201
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
+"Ostrzeżenie: zaczyna brakować pamięci - proszę zwiększyć parametry "
+"memory_limit!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+#: html/main.php:336
+#, fuzzy, php-format
+msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Nie można znaleźć żadnych definicji dla pluginu '%s'!"
+
+#: html/main.php:351
+msgid "Your password is about to expire, please change your password"
+msgstr "Twoje hasło zaraz wygaśnie, proszę zmienić hasło"
+
+#: html/main.php:375
+msgid ""
+"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
+"some errors!"
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-msgid "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit and let me use filters instead"
+#: html/index.php:49 html/index.php:331
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana."
+
+#: html/index.php:49 html/index.php:331
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Sprowadź sesję SSL"
+
+#: html/index.php:113
+#, php-format
+msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
+msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę."
+
+#: html/index.php:134
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!"
+
+#: html/index.php:215
+msgid ""
+"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
+"make sure, that this is possible."
 msgstr ""
+"GOsa nie może uzyskać informacji o zainstalowanych plikach schema. Proszę "
+"skorygować."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr "Proszę użyć swojego <i>loginu</i> i <i>hasła</i> aby się zalogować"
+#: html/index.php:224
+msgid ""
+"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgstr ""
+"Ustawienia serwera LDAP zawierają stare definicje schema. Proszę uruchomić "
+"setup."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Tworzenie katalogu"
+#: html/index.php:252
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:57
-#, fuzzy
-msgid "Sign in"
-msgstr "człon w"
+#: html/index.php:254
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:58
-msgid "Click here to log in"
+#: html/index.php:261
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło."
+
+#: html/index.php:285
+msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
+msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu."
+
+#: html/index.php:337
+msgid ""
+"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
+"page before logging in!"
 msgstr ""
+"Twoja przeglądarka ma wyłączone cookies. Proszę włączyć cookies i "
+"przeładować stronę przed logowaniem!"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-#, fuzzy
+#: html/helpviewer.php:67
+msgid "Help browser"
+msgstr ""
+
+#: html/helpviewer.php:118
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "Pomoc nie jest dostępna dla tej klasy."
+
+#: html/helpviewer.php:265
+#, php-format
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+msgstr ""
+"Katalog pomocy '%s' nie jest osiągalny, nie można czytać żadnych plików "
+"pomocy."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
 msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Ustawianie parametrów sesji"
+msgstr "Wykryto konflikt sesji"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid "Probably there's another active instance of your session. Multiple window operation is technical not possible and heavily depends on the browser you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid ""
+"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
+"possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, so please close multiple windows and log in again."
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid ""
+"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
+"so please close multiple windows and log in again."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
 msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Wyloguj"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
 msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr ""
+msgstr "Witaj w instalacji GOsa!"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-msgid "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was found. This setup like script will try to aid you in creating a working configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP installation for required modules, than we're going to check for optional/needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+msgid ""
+"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
+"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
+"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
+"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
+"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
+"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
+msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
+msgid ""
+"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
+"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
+"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
+"create the missing entries."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:14
+msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
+msgstr "Proszę użyć swojego <i>loginu</i> i <i>hasła</i> aby się zalogować"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
+msgid "Sign in"
+msgstr "Zaloguj"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid ""
+"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
+"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
+"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
+"filters to get the entries you are looking for."
+msgstr ""
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Proszę wybrać sposób reakcji dla tej sesji"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "Ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zwraca serwer LDAP"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+msgid ""
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
+"and let me use filters instead"
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Main"
-msgstr "MAIN"
+msgstr "Główne"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Help"
-msgstr "Pomo&c"
+msgstr "Pomoc"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Sign out"
-msgstr "P&omniejszenie"
+msgstr "Wyloguj"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Signed in:"
-msgstr "człon w"
+msgstr "Zalogowano:"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
 msgid "Locking conflict detected"
-msgstr ""
+msgstr "Wykryto konflikt blokady"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
-msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this case by pressing the <i>Remove</i> button."
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
+"case by pressing the <i>Remove</i> button."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-#, fuzzy
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
 msgid "Setup continued..."
-msgstr "Ustawienia strony"
+msgstr "Ustawienia trwają..."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
-msgid "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the correct minimum version."
+msgid ""
+"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
+"correct minimum version."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-msgid "Now we're going include your LDAP server and create an initial configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree is organized will be asked later on."
+msgid ""
+"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
+"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
+"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
+"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
+"is organized will be asked later on."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-msgid "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server <i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
+msgid ""
+"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
+"<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-msgid "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and affect various properties in your main configuration."
+msgid ""
+"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
+"affect various properties in your main configuration."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
 msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Location name"
-msgstr "Nazwa klustra"
+msgstr "Nazwa lokalizacji"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
-msgid "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgid ""
+"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
+"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Admin DN"
-msgstr "Węzeł Admin"
+msgstr "DN Administratora"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Admin password"
-msgstr "Z&mień haslo..."
+msgstr "Hasło Administratora"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
-msgid "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. Check the values below if the fit your needs."
+msgid ""
+"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
+"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
+"values below if the fit your needs."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Base "
-msgstr "Typ podstawowy"
+msgstr "Baza"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
-#, fuzzy
 msgid "People storage ou"
 msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-#, fuzzy
 msgid "People dn attribute"
-msgstr "Obiekty muszą posiadać właściwość typu 'id'"
+msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
-#, fuzzy
 msgid "Group storage ou"
-msgstr "Założenie nowej grupy."
+msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
 msgid "ID base for users/groups"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
-msgid "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is adjustable via user templates, but you can specify a default method to be used here, too."
+msgid ""
+"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
+"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
+"used here, too."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
 msgid "Encryption algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algorytm szyfrowania"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-msgid "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+msgid ""
+"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
+"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
-#, fuzzy
 msgid "Mail method"
-msgstr "Metoda dostępu"
+msgstr "Typ pocztowy"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
-msgid "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. (But it  could be a security risk)  "
+msgid ""
+"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
+"(But it  could be a security risk)  "
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
-#, fuzzy
 msgid "Display PHP errors"
-msgstr "Błędy i K&omunikaty"
+msgstr "Wyświetlaj błędy PHP"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
 msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "prawda"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
 msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "fałsz"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-#, fuzzy
 msgid "Check"
-msgstr "Sprawdzenie"
+msgstr "Sprawdź"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Setup finished"
-msgstr "Ustawienia strony"
+msgstr "Setup zakończony"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-msgid "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema check here and download the autogenerated gosa.conf below."
+msgid ""
+"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
+"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Ustawienie konfiguracji \"%s\""
+msgstr "Konfiguracja schematów"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
-#, fuzzy
 msgid "Configuration File"
-msgstr "Otwórz plik konfiguracyjny"
+msgstr "Plik konfiguracyjny"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-msgid "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/gosa. Change it as needed."
+msgid ""
+"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
+"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
+"gosa. Change it as needed."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
-#, fuzzy
 msgid "Download configuration"
-msgstr "Ustawienie konfiguracji \"%s\""
+msgstr "Konfiguracja pobierania"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
-msgid "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+msgid ""
+"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
+"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
+"execute these commands to achieve this requirement:"
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy &amp; paste wizard"
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special group which contains the administrative user. The setup program can assist you with this task. Enter the desired username and the password below to create the missing entries."
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
+msgid ""
+"Some values need to be unique in the complete directory while some "
+"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
+"maintain the values below to fullfill the policies."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
-msgid "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was found. This setup like script will try to aid you in creating a working configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP installation for required modules, than we're going to check for optional/needed programms and after you've provided basic information for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Operacja zakończona"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-installation. It will give you information about the exact function that could not be found (functions that could be found are not mentioned). This is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Podgląd pomocy GOsa"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr "Pokaż/ukryj panel sterowania"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
 
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
-msgid "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by pressing the <i>Edit anyway</i> button."
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
+"pressing the <i>Edit anyway</i> button."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
+msgid ""
+"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
+"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
+"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
+"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
+"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
+"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr "Pomo&c do konfiguracji\tF1"
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
+msgid ""
+"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+"installation. It will give you information about the exact function that "
+"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
+"is useful if you know what you're doing."
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
+msgid "Toggle Show/Hide"
+msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj"
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
 msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr ""
+msgstr "Twoja sesja w GOsa wygasła!"
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
-msgid "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in the past. For security reasons, the session has been closed. To continue with administrative tasks, please sign in again."
+msgid ""
+"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
+"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
+"with administrative tasks, please sign in again."
 msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Sign in again"
-msgstr "żaden czlon w"
-
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
-msgid "Copy &amp; paste wizard"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
-msgid "Some values need to be unique in the complete directory while some combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please maintain the values below to fullfill the policies."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Operation complete"
-msgstr "Operacja porządkowania"
+msgstr "Zaloguj się ponownie"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
 msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
-msgstr ""
+msgstr "Twoje hasło wygasło !! Proszę wybrać inne hasło"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Old Password"
-msgstr "Z&mień haslo..."
+msgstr "Stare hasło"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
@@ -13410,12 +13315,158 @@ msgstr "Nowe hasło"
 msgid "Verify Password"
 msgstr "Hasło ponownie"
 
-# komentarz
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
 msgid "Change Password"
-msgstr "Zmiana hasła"
+msgstr "Zmień hasło"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
 msgid "Click here to Change your password"
+msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
+
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
+msgid ""
+"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
 msgstr ""
+"GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku wersji "
+"Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie wyświetlania błędów."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your password has expired. To change your personal password use the "
+#~ "fields below. The changes take effect immediately. Please memorize the "
+#~ "new password, because you wouldn't be able to login without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Twoje hasło wygasło. Aby zmienić swoje hasło, użyj pól poniżej. Zmiana "
+#~ "hasła jest natychmiastowa. Proszę zapamiętać nowe hasło, ponieważ bez "
+#~ "niego nie będzie można się zalogować."
+
+#~ msgid "New Entry"
+#~ msgstr "Nowy wpis"
+
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "Admin"
+
+#~ msgid "Admin Toggle"
+#~ msgstr "Przełącznik admina"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Posix są wymagane dla "
+#~ "kont openXchange, należy je wcześniej włączyć."
+
+#~ msgid "OpenXchange"
+#~ msgstr "OpenXchange"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
+#~ "openXchange accounts, enable them first."
+#~ msgstr ""
+#~ "To konto ma wyłączone rozszerzenia %s. Rozszerzenia Poczta są wymagane "
+#~ "dla kont openXchange, należy je wcześniej włączyć."
+
+#~ msgid "List of applications"
+#~ msgstr "Lista aplikacji"
+
+#~ msgid "Display applications matching"
+#~ msgstr "Wyświetl aplikacje pasujące"
+
+#~ msgid "Regular expression for matching application names"
+#~ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw aplikacji"
+
+#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. "
+#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i usuwanie wybranych aplikacji."
+
+#~ msgid "Zone entries"
+#~ msgstr "Wpisy strefy"
+
+#~ msgid "Settings for '%s'"
+#~ msgstr "Ustawienia dla '%s'"
+
+#~ msgid " can't read/write any ppd informations."
+#~ msgstr "Nie można czytać/zapisywać żadnych informacji ppd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. "
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of lists, you might prefer the range selectors on top "
+#~ "of the select box."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie, edycję wybranych bloklist. "
+#~ "Posiadając dużą listę, wygodniejsze może być użycie 'range selectors' na "
+#~ "górze obszaru wyboru."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New         Blocklist"
+#~ msgstr "Nowa bloklista"
+
+#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. "
+#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "when working with a large number of applications."
+#~ msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. "
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Having a large size of departments, you might prefer the range selectors "
+#~ "on   top of the department list."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. "
+#~ "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze "
+#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. "
+#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. "
+#~ msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone "
+#~ "conferences. "
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, kasowanie oraz edycję ustawień repozytorium."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "selectors on top of the conferences list."
+#~ msgstr "Proszę podać nazwę konferencji."
+
+#~ msgid "Display lists matching"
+#~ msgstr "Wyświetl listy pasujące"
+
+#~ msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
+#~ msgstr "Ta tabela wyświetla bloklisty faxów w wybranym drzewie."
+
+#~ msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
+#~ msgstr "Ta tabela zawiera wszystkie grupy w wybranym drzewie."
+
+#~ msgid "Display object groups matching"
+#~ msgstr "Wyświetlaj grupy obiektów pasujące"
+
+#~ msgid "UNIX accounts"
+#~ msgstr "Konta Unix"
+
+#~ msgid "Thin Clients"
+#~ msgstr "Stacje bezdyskowe"
+
+#~ msgid "Workstations"
+#~ msgstr "Stacje robocze"
 
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Profile"