index 99765e8524dcbbce1c2f0436bca24432db4f747e..a42fc29cacaaa62551423130b6bb7e8a55d10242 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Rechten"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenties"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameters"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Opstarten"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Databases"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Verzamelplaats"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "FAI samenvatting"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exporteer"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel export"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV Import"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Inhakers"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variabelen"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
"'Basis'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "terug"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgstr "Bel..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Kies"
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Contact toevoegen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Invoer bewerken"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Stuur E-mail naar %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "globaal adresboek"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "gebruiker database"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Maak contact aan in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Naam"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefoon Werk"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefoon thuis"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
"in."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
"maken."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt"
msgstr "Instellen"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Systemen"
msgstr "Toon werkstations"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
msgstr "Pakket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitietabel"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Pakketlijst"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Distributie versie"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profielen"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "programma"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Verwijder invoer"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Scheidingsteken invoegen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Controleer parameter"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"gebruik van sjablonen over te slaan."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant "
"informatie ophalen."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Ja"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Nee"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is msilukt. Het bestand is niet "
"toegankelijk."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
"Het verwijderen van oud ppd-bestand '%s' is mislukt. Het bestand bestaat "
"niet of is niet bereikbaar"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminal naam"
msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
#, fuzzy
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Kon het nieuwe element niet toevoegen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "Het maken van de CD is mislukt. Zie de rapportage hieronder"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Het commando '%s' dat gespecificeerd voor ISO aanmaak bestaat niet."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
"overeen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
"verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Kon gotoMode niet op status 'active' zetten. Het huidige object kon niet "
"geidentificeerd worden."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nieuw apparaat"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Werkstation sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Werkstation installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Windows werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerk apparaat"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Ongeldig printer type bij het toevoegen van '%s' aan de lijst van '%s' "
"printers."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Kon '%s' niet aan de lijst van leden toevoegen. Deze is al ingesteld."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "ISO maken"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% resultaat in bestand %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
"karakters zijn genegeerd."
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr "onvolledig"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP fout:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten "
"en probeer het opnieuw."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit "
"berichtvenster te sluiten."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Toch doorgaan"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Alsnog bewerken"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
"sluiten."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Regels per pagina"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter toepassen"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - base_hook is niet beschikbaar. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - Er is geen base_hook gedefnieerd. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is "
"onmogelijk!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Wordt gebruikt om account specifieke informatie op te slaan."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Wordt gebruikt om de huidge informatie die bewerkt wordt te blokkeren, zodat "
"meerdere gebruikers niet gelijktijdig dezelfde informatie bewerken."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Optionele objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Optionele objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Klasse(n) beschikbaar"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"U heeft de rfc2307bis optie bij de 'LDAP installatie' geselecteerd, maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Om rfc2307bis conforme groepen te kunnen gebruiken moet de ObjectClass "
"'posixGroup' AUXILIARY zijn"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"U heeft de rfc2307bis optie uitgeschakeld in de 'LDAP installatie', maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "De objectClass 'posixGroup; moet STRUCTURAL zijn."
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval "
"overnemen door de 'Alsnog bewerken' knop te gebruiken."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"