index dfad1bce98091a7d1a4259f0f35162e511c0a86c..7d670a6b99a1a8f0daac3ab5a491e8ecc2e27b86 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
msgstr "Unix"
#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:136
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
msgid "Environment"
msgstr "Omgeving"
#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:128
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:175
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:130
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
msgid "Netatalk"
msgstr "Netatalk"
#: contrib/gosa.conf:82
#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
msgid "Connectivity"
msgstr "Verbindingen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
msgid "ACL"
msgstr "Rechten"
-#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:254
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:654
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:866
msgid "Parameter"
msgstr "Parameters"
#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100
msgid "Startup"
msgstr "Opstarten"
#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:784
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145
#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:63
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
msgid "Databases"
msgstr "Databases"
-#: contrib/gosa.conf:128 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:26
+#: contrib/gosa.conf:128 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Services"
msgstr "Excel Export"
#: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
-#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
+#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"
-#: contrib/gosa.conf:254
+#: contrib/gosa.conf:253
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr "{LOCATIONNAME}"
-#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:545
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:421
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
#: plugins/admin/users/template.tpl:48
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
-#: plugins/personal/generic/main.inc:169
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
+#: plugins/personal/generic/main.inc:170
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1516
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1529
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw proberen"
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-#: include/class_pluglist.inc:137
+#: include/class_pluglist.inc:138
msgid ""
"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
"changes?"
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: html/index.php:49 html/index.php:331 html/index.php:337
+#: html/index.php:49 html/index.php:337 html/index.php:343
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:232
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:544
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:571
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:107
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
+#: plugins/personal/posix/main.inc:113
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
+#: plugins/personal/samba/main.inc:107
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:160
+#: plugins/personal/generic/main.inc:161
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:541
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:546
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:587
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:592
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:626
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:35
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:72
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep"
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:244
-#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052
-#: include/functions_setup.inc:1061
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:250
msgid ""
"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
"administrate anything!"
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:555
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
msgid "disabled"
msgstr "gedeactiveerd"
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
#, fuzzy
msgid "Please use your username and password to log in"
msgstr "Voer uw <i>gebruikersnaam</i> en <i>wachtwoord</i> in"
msgid "Copy & paste wizard"
msgstr "Kopieren & plakken wizard"
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Objectgroepen"
+
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
msgid ""
"Some values need to be unique in the complete directory while some "
"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de "
"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen."
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:111
#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
-#: plugins/personal/mail/main.inc:104
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104
+#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
+#: plugins/personal/samba/main.inc:105
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
+#: plugins/personal/generic/main.inc:159
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:239
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:509
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:539
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:624
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
msgid "Operation complete"
msgstr "Bewerking afgerond"
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
msgid "Finish"
msgid "Click here to Change your password"
msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen."
-#: html/setup.php:86
+#: html/setup.php:89
#, php-format
msgid ""
"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten "
"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder."
-#: html/main.php:206
+#: html/main.php:220
msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
msgstr ""
"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' "
"in PHP!"
-#: html/main.php:341
+#: html/main.php:349
#, php-format
msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!"
-#: html/main.php:356
+#: html/main.php:364
msgid "Your password is about to expire, please change your password"
msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord."
-#: html/main.php:380
+#: html/main.php:388
msgid ""
"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise "
"some errors!"
"Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C "
"controle!"
-#: html/main.php:380 include/php_setup.inc:71
+#: html/main.php:388 include/php_setup.inc:71
msgid "Toggle information"
msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
msgstr "Achternaam"
#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:236 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520
+#: html/getxls.php:236 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
msgid "Given name"
msgstr "Naam"
#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123
#: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers ID"
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:321
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: html/getxls.php:174 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: html/getxls.php:174 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
msgid "Home phone"
msgstr "Telefoon Privé"
msgstr "Pieper"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"
msgid "Database query failed!"
msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
-#: html/index.php:49 html/index.php:331
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
msgid "Session will not be encrypted."
msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn."
-#: html/index.php:49 html/index.php:331
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
msgid "Enter SSL session"
msgstr "Gebruik een SSL sessie"
-#: html/index.php:113
+#: html/index.php:117
#, php-format
msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd."
-#: html/index.php:134
+#: html/index.php:138
#, php-format
msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
msgstr ""
"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!"
-#: html/index.php:203 include/class_config.inc:207
+#: html/index.php:207 include/class_config.inc:207
msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
msgstr ""
"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de "
"systeembeheerder."
-#: html/index.php:215
+#: html/index.php:223
msgid ""
"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
"make sure, that this is possible."
"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg "
"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is."
-#: html/index.php:224
+#: html/index.php:231
msgid ""
"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie "
"programma a.u.b. opnieuw."
-#: html/index.php:252
+#: html/index.php:258
msgid "Please specify a valid username!"
msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!"
-#: html/index.php:254
+#: html/index.php:260
msgid "Please specify your password!"
msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!"
-#: html/index.php:261
+#: html/index.php:267
msgid "Please check the username/password combination."
msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie."
-#: html/index.php:285
+#: html/index.php:291
msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
msgstr ""
"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder."
-#: html/index.php:337
+#: html/index.php:343
msgid ""
"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
"page before logging in!"
#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
msgid "This does something"
msgstr "Dit doet iets"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
msgid "This account has no nagios extensions."
msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
msgid "Remove nagios account"
msgstr "Nagios account verwijderen"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
msgid ""
"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
msgid "Create nagios account"
msgstr "Nagios account aanmaken"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
msgid ""
"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:147
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
msgid "Saving nagios account failed"
msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:226
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
msgid "Removing nagios account failed"
msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt"
msgid "trigger all host commands"
msgstr "alle host commando's activeren"
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/mail/main.inc:114
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:179 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:121
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
msgstr ""
"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
"veranderen"
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/posix/main.inc:123
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/generic/main.inc:173
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:125
msgid "Nagios settings"
msgstr "Nagios instellingen"
msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden"
#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:267 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
msgid "Password expires on"
msgstr "Wachtwoord verloopt op"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
msgid "Home directory"
msgstr "Persoonlijke map"
msgstr "GID"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49
msgid "Group membership"
msgstr "Groep lidmaatschap"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56
msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:168
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:460
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:493
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:540
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:567
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:131
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:172
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 plugins/admin/systems/remove.tpl:14
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:487
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
msgid "Choose the department the search will be based on"
msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
msgid "Display systems matching"
msgstr "Toon de overeenkomende systemen"
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
msgid "Regular expression for matching addresses"
msgstr "actief"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:987
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
msgid "Group of user"
msgstr "Gebruikersgroep"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:185
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
msgid "unconfigured"
msgstr "niet geconfigureerd"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:211
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:212
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:786
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
msgid "automatic"
msgstr "automatisch"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:250
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
msgid "This account has no unix extensions."
msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:273
msgid "Remove posix account"
msgstr "Verwijder POSIX account"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
msgid ""
"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
"remove the samba / environment account first."
"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen "
"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
msgid ""
"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:277
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
msgid "Create posix account"
msgstr "POSIX account aanmaken"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
msgid ""
"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
msgstr ""
"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
#, php-format
msgid "Password must be changed after %s days"
msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
#, php-format
msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
msgstr ""
"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord "
"verlopen is"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
#, php-format
msgid "Warn user %s days before password expiery"
msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "March"
msgstr "Maart"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "April"
msgstr "April"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:472
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:472
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:472
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:472
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "August"
msgstr "Augustus"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:472
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "September"
msgstr "September"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "November"
msgstr "November"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "December"
msgstr "December"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:555
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
msgid "full access"
msgstr "volledige toegang"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:556
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "sta toegang op deze computers toe"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:602
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
msgid "Removing UNIX account failed"
msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:751
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:755
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:840
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:844
msgid "Saving UNIX account failed"
msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:783
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:786
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
msgstr ""
"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1090
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:822
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1116
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr ""
"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!"
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1
msgid "Posix settings"
msgstr "Posix instellingen"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
msgid "User name of which groups are shown"
msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden"
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+#: plugins/personal/posix/main.inc:132
msgid "Unix settings"
msgstr "Unix instellingen"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
msgstr ""
"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:134
-msgid "Please specify a valid id."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid iSerial."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:137
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:140
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:145
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
msgid "An Entry with this name already exists."
msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:150
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
msgid "Please select an entry or press cancel."
msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren."
msgstr "Login script"
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
msgid "Regular expression for matching printer names"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen"
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:97
msgid "Please select a printer or press cancel."
msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
#, php-format
msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd."
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:76
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:95
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
#, php-format
msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet."
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:137
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
msgid ""
"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
msgstr ""
"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen "
"niet beheerd worden!"
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:143
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:140
#, php-format
msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies."
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:101
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
msgid "Please specify a valid script name."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op."
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:105
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
msgid "Specified description contains invalid characters."
msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!"
msgid "(idProduct)"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:187
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
#, php-format
msgid ""
"You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan "
"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:337
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
msgid "Remove environment extension"
msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:302
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:338
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345
msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:343
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:348
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
msgid "Add environment extension"
msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:312
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351
msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
msgstr ""
"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:317
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
msgid ""
"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
"can enable this feature."
"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te "
"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:464
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:782
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:547
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:560
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:610
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:201
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
msgid "You must specify a valid mount point."
msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:549
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553
#, fuzzy
msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:622
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:623
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:631
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:632
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
msgid "Reset password hash"
msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
msgid "Delete share entry"
msgstr "Verwijder share regel"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:785
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803
#, php-format
msgid ""
"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige "
"profiel wordt op 'geen' ingesteld."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:836
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849
msgid "Removing environment information failed"
msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:890
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901
msgid "Please set a valid profile quota size."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:897
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
msgid ""
"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
"features."
"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te "
"kunnen schakelen."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:935
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946
msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
msgstr ""
"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd "
"tot de directory"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1082
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095
msgid "Adding environment information failed"
msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1108
msgid "group share"
msgstr "groepsshare"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1127
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1140
msgid "Administrator"
msgstr "Beheerder"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1132
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
msgid "Default printer"
msgstr "Standaard printer"
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
+#: plugins/personal/environment/main.inc:125
msgid "User environment settings"
msgstr "Gebruikersomgeving instellingen"
msgstr "Profiel quota"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
msgid "Shares"
msgstr "Shares"
msgstr "Hotplug apparaat instellingen"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
msgid "Toggle admin"
msgstr "Beheerders omschakeling"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186
msgid "Toggle default"
msgstr "Standaard omschakeling"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs"
#: plugins/personal/password/password.tpl:2
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
-msgid "Change password"
-msgstr "Verander wachtwoord"
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:6
msgid ""
"To change your personal password use the fields below. The changes take "
"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u."
"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord."
-#: plugins/personal/password/password.tpl:10
-#: plugins/admin/users/password.tpl:6
+#: plugins/personal/password/password.tpl:6 plugins/admin/users/password.tpl:6
msgid ""
"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
"and unix services."
"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en "
"Unix diensten."
-#: plugins/personal/password/password.tpl:15
+#: plugins/personal/password/password.tpl:11
msgid "Current password"
msgstr "Huidig wachtwoord"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:20
+#: plugins/personal/password/password.tpl:16
#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:25
+#: plugins/personal/password/password.tpl:21
#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15
msgid "Repeat new password"
msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:34
+#: plugins/personal/password/password.tpl:30
#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21
msgid "Set password"
msgstr "Wachtwoord instellen"
-#: plugins/personal/password/password.tpl:36
+#: plugins/personal/password/password.tpl:32
msgid "Clear fields"
msgstr "Wis velden"
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:6
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
msgid ""
"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
"configured to use it as well."
msgid "You are not allowed to change your password at this time"
msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen"
-#: plugins/personal/password/main.inc:40
+#: plugins/personal/password/main.inc:37
msgid ""
"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
"one."
"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet "
"correct."
-#: plugins/personal/password/main.inc:43
+#: plugins/personal/password/main.inc:40
msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan."
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:220
+#: plugins/personal/password/main.inc:45 plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
msgid ""
"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
"do not match."
"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
"overeen."
-#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:225
+#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg."
-#: plugins/personal/password/main.inc:59
+#: plugins/personal/password/main.inc:56
msgid "The password used as new and current are too similar."
msgstr ""
"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar."
-#: plugins/personal/password/main.inc:64
+#: plugins/personal/password/main.inc:61
msgid "The password used as new is to short."
msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort."
-#: plugins/personal/password/main.inc:71
+#: plugins/personal/password/main.inc:68
msgid "You have no permissions to change your password."
msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen."
-#: plugins/personal/password/main.inc:89
+#: plugins/personal/password/main.inc:86
msgid "External password changer reported a problem: "
msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:"
+#: plugins/personal/password/main.inc:117
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190
+msgid "Change password"
+msgstr "Verander wachtwoord"
+
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
msgid "Server"
msgstr "Quota gebruik"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:493
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
msgid "not defined"
msgstr "niet gedefiniëerd"
msgid "Activate vacation message"
msgstr "Activeer afwezigheidsbericht"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
+#, fuzzy
+msgid "from"
+msgstr "formaat"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:98
+msgid "till"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:124
msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:127
msgid "to folder"
msgstr "naar map"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
msgid "Reject mails bigger than"
msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142
msgid "Vacation message"
msgstr "Afwezigheidsbericht"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:159
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
msgid "Forward messages to"
msgstr "Stuur berichten door naar"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:170
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
msgid "Add local"
msgstr "Lokaal toevoegen"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:139
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:180
msgid "Advanced mail options"
msgstr "Geavanceerde E-mail opties"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:144
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:185
msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
msgstr ""
"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en "
"versturen"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186
msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
msgid "Use custom sieve script"
msgstr "Gebruik een eigen sieve script"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
msgid "disables all Mail options!"
msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!"
msgid "Mail settings"
msgstr "E-mail instellingen"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
msgid "Select addresses to add"
msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "Select department"
+msgstr "Selecteer om afdelingen te zien"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
msgid "Display addresses of user"
msgstr "Toon adressen van gebruiker"
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
msgid "User name of which addresses are shown"
msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden"
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
+#: plugins/personal/mail/main.inc:125
msgid "User mail settings"
msgstr "Gebruikers E-mail instellingen"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:87
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78
#, php-format
msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
msgid "No DESC tag in vacation file:"
msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:251
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:254
msgid "This account has no mail extensions."
msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:332
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
msgid "Remove mail account"
msgstr "E-mail account verwijderen"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
msgid ""
"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
"those delegations first."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
msgid ""
"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
msgid "Create mail account"
msgstr "E-mail account aanmaken"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336
msgid ""
"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:318
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
msgstr ""
"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:324
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
msgstr ""
"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur "
"adressen is niet logisch."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:367
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:365
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:370
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:438
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
"addresses."
"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met "
"alternatieve adressen."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:377
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:380
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:443
msgid "The address you're trying to add is already used by user"
msgstr ""
"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:646
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716
msgid "Removing mail account failed"
msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852
msgid "Saving mail account failed"
msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:802
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:904
msgid ""
"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
msgstr ""
"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de "
"systeem instellingen."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:803
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:855
msgid "The required field 'Primary address' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:811
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:815
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:913
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:917
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:812
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:923
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:864
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
msgid "The primary address you've entered is already in use."
msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:827
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:818
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:929
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:870
msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:836
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:827
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:938
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:846
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:835
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:948
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:887
msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
msgstr ""
"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen "
"afwijzen."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:850
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:952
msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:956
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1110
msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
msgstr ""
"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1112
msgid ""
"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
"methods."
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
msgid "Removing webDAV account failed"
msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:111
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
msgid "Saving webDAV account failed"
msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt"
msgid "PHPGroupware"
msgstr "PHPGroupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
msgid "Removing PHPgw account failed"
msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:115
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
msgid "Saving PHPgw account failed"
msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt"
msgid "Intranet"
msgstr "Intranet"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:102
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
msgid "Removing intranet account failed"
msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:157
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
msgid "Saving intranet account failed"
msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt"
msgid "PPTP"
msgstr "PPTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:84
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
msgid "Removing PPTP account failed"
msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:127
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
msgid "Saving PPTP account failed"
msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt"
msgid "FTP"
msgstr "Ftp"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:96
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
msgid "Removing pureftpd account failed"
msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
msgid "Saving pureftpd account failed"
msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt"
msgid "Opengroupware account"
msgstr "OpenGroupware account"
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
msgid ""
"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
"perform any database queries."
"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen "
"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
msgid ""
"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
"or set any informations."
"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan "
"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden."
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
msgid ""
"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
"configuration twice."
msgstr "Sjabloongebruiker"
#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:107
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
msgid "Locked"
msgstr "Geblokkeerd"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
msgid "hour"
msgstr "uur"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "day"
msgstr "dag"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "week"
msgstr "week"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "month"
msgstr "maand"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:156
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
msgid "Removing proxy account failed"
msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:262
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
msgid "Saving proxy account failed"
msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt"
msgid "Open-Xchange"
msgstr "Open-Xchange"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:816
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:820
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:824
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:744
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
msgid "Removing oxchange account failed"
msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:803
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
+#, fuzzy
msgid ""
"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
-"that "
+"that you are not using any strange characters in the loginname."
msgstr ""
"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
msgid "Saving of oxchange account failed"
msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:844
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt"
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:117
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
msgstr ""
"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
msgid ""
"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
"existing user."
"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres "
"van een bestaande gebruiker."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:152
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
msgid "Always accept"
msgstr "Altijd accepteren"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:153
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
msgid "Always reject"
msgstr "Altijd afwijzen"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:154
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
msgid "Reject if conflicts"
msgstr "Afwijzen bij conflicten"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:155
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
msgid "Manual if conflicts"
msgstr "Handmatig bij conflicten"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:156
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:267
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:278
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:283
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:297
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
#, php-format
msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
#, php-format
msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:384
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt"
msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden"
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Terminal Service diverse"
msgid "PHPscheduleit"
msgstr "PHPScheduleIt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt"
msgid "Invitation policy"
msgstr "Uitnodigingsbeleid"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
msgid "This account has no samba extensions."
msgstr "Dit account heeft geen samba extensies."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
msgid "Remove samba account"
msgstr "Samba account verwijderen"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
msgid ""
"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
msgid "Create samba account"
msgstr "Samba account aanmaken"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
msgid ""
"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
msgid ""
"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
"samba accounts, enable them first."
"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix "
"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
msgid "input on, notify on"
msgstr "invoer met notificatie"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
msgid "input on, notify off"
msgstr "invoer zonder notificatie"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
msgid "input off, notify on"
msgstr "geen invoer met notificatie"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
msgid "input off, nofify off"
msgstr "geen invoer zonder notificatie"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
msgid "disconnect"
msgstr "verbreken"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
msgid "reset"
msgstr "sluiten"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
msgid "from any client"
msgstr "vanaf elke client"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
msgid "from previous client only"
msgstr "alleen vanaf vorige client"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:627
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
msgid "Removing Samba account failed"
msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:644
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
msgid "Profile path"
msgstr "Profielpad"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:651
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
msgid "Connection"
msgstr "Max. verbindingsduur"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:652
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
msgid "Disconnection"
msgstr "Max. verbrekingsduur"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
msgid "IDLE"
msgstr "Max. inactiviteitsduur"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
#, php-format
msgid ""
"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
msgstr ""
"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:662
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
msgid ""
"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
"than eight."
"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U "
"heeft er meer dan acht opgegeven."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:846
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924
msgid ""
"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
"not be fixed by GOsa!"
"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen "
"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948
msgid ""
"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
"possible!"
"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er "
"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:974
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
msgid "Saving Samba account failed"
msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "dag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "dag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Tuesday"
+msgstr "dag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Thursday"
+msgstr "uren"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Friday"
+msgstr "dag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Saturday"
+msgstr "Strategie"
+
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
msgid "Initial program"
msgstr "Initiëel programma"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
msgid "Working directory"
msgstr "Werkdirectory"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
msgid "Timeout settings (in minutes)"
msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
msgid "Client devices"
msgstr "Terminal Service client apparaten"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
msgid "Connect client drives at logon"
msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
msgid "Connect client printers at logon"
msgstr "Verbindt client printers bij inloggen"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
msgid "Default to main client printer"
msgstr "Standaard printer als client printer"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
msgid "Shadowing"
msgstr "Schaduwen van andere sessie"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
msgid "On broken or timed out"
msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
msgid "Reconnect if disconnected"
msgstr "Herstel sessie indien verbroken"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:252 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
msgid "Access options"
msgstr "Toegangsopties"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:258 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
msgid "Allow user to change password from client"
msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
msgid "Login from windows client requires no password"
msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
msgid "Lock samba account"
msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
msgid "Limit Logon Time"
msgstr "Stel laatste inlogtijd in op"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
msgid "Limit Logoff Time"
msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
msgid "Account expires after"
msgstr "Het account verloopt op"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+#, fuzzy
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Samba home"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+#, fuzzy
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe"
msgid "Temporary disable samba account"
msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit"
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124
msgid "Samba settings"
msgstr "Samba Instellingen"
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#, fuzzy
+msgid "Hour"
+msgstr "uur"
+
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
msgid "Select workstations to add"
msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations"
msgid "Manage netatalk account"
msgstr "Netatalk account beheren"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
msgid "This account has no netatalk extensions."
msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld."
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
msgid "Remove netatalk account"
msgstr "Netatalk account verwijderen"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
msgid ""
"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
msgid "Create netatalk account"
msgstr "Netatalk account aanmaken"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
msgid ""
"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door "
"de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
msgid "You must select a share to use."
msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
msgid "Saving Netatalk account failed"
msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
msgid "Removing Netatalk account failed"
msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt"
msgid "Share"
msgstr "Share"
-#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
msgid "Personal picture"
msgstr "Persoonlijk plaatje"
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
msgid "Remove picture"
msgstr "Plaatje verwijderen"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:85
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:86
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:104
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:107
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
msgid "Base"
msgstr "Basis"
"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa "
"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode."
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
msgid "User settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
-msgid "User picture"
-msgstr "Persoonlijk plaatje"
-
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
msgid "Clear password"
msgstr "Wachtwoord wissen"
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
msgid "Set new password"
msgstr "Nieuw wachtwoord instellen"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Persoonlijk plaatje"
+
#: plugins/personal/generic/main.inc:107
msgid "You are not allowed to set your password!"
msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
+#: plugins/personal/generic/main.inc:191
msgid "Generic user information"
msgstr "Algemene gebruikersinformatie"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
msgid "female"
msgstr "vrouw"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
msgid "male"
msgstr "man"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
msgid "This account has no valid GOsa extensions."
msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:326
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
msgstr ""
"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
msgid "Please enter a valid serial number"
msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
+msgid ""
+"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
+"as 'invalid'.)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
#, php-format
msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
msgid "valid"
msgstr "geldig"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:459
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
msgid "invalid"
msgstr "ongeldig"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:463
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
msgid "No certificate installed"
msgstr "Geen certificaat geinstalleerd"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:546
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
msgid "Removing generic user account failed"
msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:835
-msgid "Saving generic user account failed"
-msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:882
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935
msgid "Kerberos database communication failed"
msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:899
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
msgid "Can't remove user from kerberos database."
msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:888
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
msgid "Can't add user to kerberos database."
msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale "
"'Basis'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:518
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040
msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:980
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:521
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1049
msgid "The required field 'Login' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgid ""
"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
"database."
"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in "
"de database."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
msgid ""
"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en "
"liggende streepjes zijn toegestaan."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064
msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1003
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1028
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:244
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1006
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:247
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:250
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1147
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211
msgid "Could not open specified certificate!"
msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Fax rapporten"
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgid ""
+"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be "
+"shown!"
msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
msgstr ""
"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b."
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr ""
+"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
+
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
msgid "Can't select fax database for report generation!"
msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
+msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!"
+
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
msgid "Query for fax database failed!"
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:326 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:136
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "FAX Blocklists"
msgstr "Fax blokkades"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
#, php-format
msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
msgid "You have no permission to remove this blocklist."
msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
msgid "Please specify a valid phone number."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
msgid "send"
msgstr "versturen"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
msgid "receive"
msgstr "ontvangen"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
msgid "Removing blocklist object failed"
msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:436
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze 'basis'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:442
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
msgid "Required field 'Name' is not set."
msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:445
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:452
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
msgid "Specified name is already used."
msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:459
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
msgid "No permission to create a blocklist on this base."
msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:507
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
msgid "Saving blocklist object failed"
msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt"
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:53
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:111
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Ga naar basis afdelingen"
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:111
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Root"
-msgstr "Basis"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:114
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Ga een afdeling omhoog"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:114
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Up"
-msgstr "Omhoog"
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Nieuwe blokkeerlijst"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Ga naar gebruikers afdeling"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+msgid "Submit department"
+msgstr "Verwerk afdeling"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:119
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-msgid "Reload list"
-msgstr "Lijst herladen"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:150
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
msgid "Submit"
msgstr "Verwerk"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "Nieuwe blokkeerlijst"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:150
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
-msgid "Submit department"
-msgstr "Verwerk afdeling"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:102
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:243
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:263
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:247
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:237
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:243
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
msgid "edit"
msgstr "Bewerk"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
msgid "Edit user"
msgstr "Bewerk gebruiker"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:104
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:267
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
msgid "delete"
msgstr "Verwijder"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
msgid "Delete user"
msgstr "Verwijder gebruiker"
msgid "Add the list to the blocklists"
msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
msgid "FAX settings"
msgstr "Fax instellingen"
msgid "FAX"
msgstr "Fax"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
msgid "This account has no fax extensions."
msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
msgid "Remove fax account"
msgstr "Fax account verwijderen"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
msgid ""
"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
msgid "Create fax account"
msgstr "Fax account aanmaken"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
msgid ""
"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
msgid "You're trying to add an invalid phone number."
msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:632
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
msgid "back"
msgstr "terug"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:624
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
msgid "Removing FAX account failed"
msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647
msgid "The required field 'Fax' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
msgid "The mail address you've entered is invalid."
msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:667
msgid ""
"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
"correct your choice."
"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer "
"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750
msgid "Saving FAX account failed"
msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt"
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:130
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:132
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
msgid "Application"
msgstr "Programma"
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
msgid "Create new phone macro"
msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
#, fuzzy
msgid "Edit macro"
msgstr "Bewerk share"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:105
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
#, fuzzy
msgid "Delete macro"
msgstr "Verwijder gebruiker"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:108
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
msgid "visible"
msgstr "zichtbaar"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
msgid "no"
msgstr "nee"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
msgid "invisible"
msgstr "onzichtbaar"
msgid "Macro text"
msgstr "Macro tekst"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
msgid "This 'dn' is no phone macro."
msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
msgid "String"
msgstr "Tekstregel"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
msgid "Combobox"
msgstr "Combobox"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
msgid "Delete unused"
msgstr "Verwijder ongebruikte"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
#, php-format
msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
msgstr ""
"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1144
#, php-format
msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
msgstr ""
"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
"scheidingstekens"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
#, php-format
msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
#, php-format
msgid ""
"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die "
"deze macro '%s' gebruik, bij te werken."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
msgid "Saving phone macro parameters failed"
msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt"
msgstr "type"
#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
msgid "Default value"
msgstr "Standaard waarde"
"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
"te halen."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:251
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:646
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:249
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
+"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
+"extension available in your php setup."
msgstr ""
-"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een "
-"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw "
-"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database."
+"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL "
+"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
+"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
+"mysql error."
msgstr ""
-"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele "
-"gebruiker deze macro geselecteerd heeft."
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
-msgid "Removing phone macro failed"
-msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt"
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand voor de mysql fout."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208
-msgid "Removing phone macro reverences failed"
-msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
+msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:221
-msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
msgstr ""
-"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL "
-"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand voor de mysql fout."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:235
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:80
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:296
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1038
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615
-#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
+#, fuzzy, php-format
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
msgstr ""
-"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
-"GOsa logbestand op mysql fouten."
+"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
+"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:246
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:87
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:281
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
-#, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr ""
+"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
+"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:291
-#, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr "Kon de macro-inhoud op regel %s niet verwerken"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
+#, fuzzy, php-format
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
#, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr "Kan SELECT zoekopdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
+msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:326
-#, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:340
-#, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to save this "
+"phone macro."
+msgstr ""
+"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
+"moet geactiveerd zijn."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:388
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
#, php-format
msgid "The given cn '%s' already exists."
msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:393
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
msgstr ""
"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 "
"karakters."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:402
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
#, php-format
msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
msgstr ""
"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible "
+"for users."
+msgstr ""
+"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele "
+"gebruiker deze macro geselecteerd heeft."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:413
-msgid "Please choose a valid base."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
+"selected it."
+msgstr ""
+"Deze macro is nog steeds in gebruik. Verzeker uzelf ervan dat geen enkele "
+"gebruiker deze macro geselecteerd heeft."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your "
+"asterisk database configurations."
+msgstr ""
+"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI "
+"configuratie a.u.b."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:456
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
msgid "Saving phone macro failed"
msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt"
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
msgid "Phone numbers"
msgstr "Telefoonnummers"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Home server"
+msgstr "Root server"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Selecteer om servers te zien"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
msgid "Voicemail PIN"
msgstr "Voicemail PIN-code"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
msgid "Phone PIN"
msgstr "Telefoon PIN-code"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
msgid "Phone macro"
msgstr "Telefoon macro"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:43
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
msgid "Refresh"
msgstr "Ververs"
msgid "Phone settings"
msgstr "Telefoon instellingen"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:99
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:108
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1258
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand op mysql fouten."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:114
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1269
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:151
msgid "no macro"
msgstr "geen macro"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:136
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:169
msgid "undefined"
msgstr "niet gedefiniëerd"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:257
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:856
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
+"can't be saved to asterisk database."
+msgstr ""
+"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een "
+"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw "
+"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:303
msgid ""
"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
"available."
"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL "
"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:561
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:423
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
+"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand op mysql fouten."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:431
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:458
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
+"consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:450
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
+"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand voor de mysql fout."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764
msgid "Error while performing query:"
msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:617
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:821
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:952
msgid "This account has no phone extensions."
msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847
msgid ""
"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
"another one."
"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. "
"Selecteer a.u.b. een andere macro."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
msgid "Remove phone account"
msgstr "Verwijder telefoon account"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:752
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:963
msgid ""
"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
msgid "Create phone account"
msgstr "Telefoon account aanmaken"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
"is set."
"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet "
"inschakelen zolang geen uid ingesteld is."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:772
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
msgid "Please enter a valid phone number!"
msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:802
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1022
msgid "Choose your private phone"
msgstr "Kies uw privé telefoon"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:888
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone account."
+msgstr ""
+"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
+"moet geactiveerd zijn."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
msgid ""
"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
"are allowed here."
"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke "
"waardes zijn toegestaan."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1124
msgid "Phone PIN must be at least one character long."
msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
msgid ""
"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
"are allowed here."
"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen "
"alfanummerieke waardes zijn toegestaan."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:909
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1137
#, php-format
msgid "You need to specify at least one phone number!"
msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:964
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1208
msgid "Saving phone account failed"
msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1080
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1300
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1085
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
msgid ""
"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
"configuration."
"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet "
"aanwezig binnen uw PHP configuratie."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1118
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
#, php-format
msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1125
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1345
msgid "Removing phone account failed"
msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1156
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:437
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:439
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
#, php-format
msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1422
+#, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
+"Remove aborted."
+msgstr ""
+
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
msgid "Choose subtree to place conference in"
msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
msgid "Descriptive text for department"
msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
msgid "Lifetime (in days)"
msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
msgid "Preset PIN"
msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
msgid "PIN"
msgstr "PIN-code"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
msgid "Record conference"
msgstr "Conferentie opnemen"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
msgid "Sound file format"
msgstr "Geluidsbestand formaat"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
msgid "Choose subtree to place department in"
msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
msgid "Play music on hold"
msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
msgid "Activate session menu"
msgstr "Activeer sessiemenu"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
msgid "Announce users joining or leaving the conference"
msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
msgid "Count users"
msgstr "Tel het aantal gebruikers"
msgid "Management"
msgstr "Beheer"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
#, php-format
msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:215
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified home server '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
+"Please check your asterisk database configuration."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
+"log for mysql error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand voor de mysql fout."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
msgid ""
"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
"fields empty."
"U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. de "
"PIN-code velden leeg."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:219
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
msgid "Please enter a PIN."
msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:223
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
msgid "Please enter a name for the conference."
msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:261
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
+"Can not check if there are already some entries with given telephone number "
+"and/or cn in the destination home server."
msgstr ""
-"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL "
-"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:270
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
-#, php-format
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination "
+"home server."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid ""
+"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa "
+"logfiles."
msgstr ""
-"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
-"GOsa logbestand voor de mysql fout."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:509
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid ""
+"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a "
+"the gosa logfiles."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
msgid "Saving phone conference failed"
msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt"
msgid "Regular expression for matching conference names"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
msgid "Create new conference"
msgstr "Maak nieuwe conferentie aan"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
msgid "New conference"
msgstr "Nieuwe conferentie"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
msgid "Edit this entry"
msgstr "Bewerk deze invoer"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
msgid "Delete this entry"
msgstr "Verwijder deze invoer"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:140
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
msgid "Conference"
msgstr "Conferentie"
msgstr "Record toevoegen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
msgid "Edit entry"
msgstr "Invoer bewerken"
msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt"
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297
msgid "You are not allowed to delete this entry!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291
#, php-format
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgid "Dial"
msgstr "Kies"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Stuur E-mail naar %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
msgid "global addressbook"
msgstr "globaal adresboek"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
msgid "user database"
msgstr "gebruiker database"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Maak record aan in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
msgid "Work phone"
msgstr "Telefoon Werk"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
"in."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
"maken."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt"
msgid "DFS Location"
msgstr "DFS locatie"
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99
msgid "Dfs share already exists."
msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112
msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115
msgid "Required Field \"Description\" is not set."
msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118
msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121
msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124
msgid "Required Field \"Location\" is not set."
msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg."
msgid "Go up one dfsshare"
msgstr "Ga een DFS share omhoog"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
+
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
msgid "Go to dfs root"
msgstr "Ga naar DFS root"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190
+msgid "Root"
+msgstr "Basis"
+
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
msgid "Create new dfsshare"
msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan"
msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten."
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:793
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:795
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:844
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
msgstr "Thin Client"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
msgid "Workstation"
msgstr "Werkstation"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160
msgid "Object group"
msgstr "Objectgroep"
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Welkom %s!"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
msgid "This 'dn' has no network features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129
msgid "Removing Samba workstation failed"
msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:386
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:370
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
#, php-format
msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
msgid "Saving Samba workstation failed"
msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt"
"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat."
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77
msgid "New entry"
msgstr "Nieuwe regel"
msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten"
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
msgid "Display objects matching"
msgstr "Toon overeenkomende objecten"
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
msgid "Regular expression for matching object names"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172
#, php-format
msgid ""
"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
"de zone bewerkings dialoog."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205
#, php-format
msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214
#, php-format
msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
#, php-format
msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229
#, php-format
msgid "The name '%s' is used more than once."
msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237
#, php-format
msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
#, php-format
msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
msgstr ""
"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal "
"gedefinieerd worden."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
#, php-format
msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269
#, php-format
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
msgstr "Gebruik debug modus bij boot"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
msgid "Add additional modules to load on startup"
msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
msgid "Mountpoint"
msgstr "Koppelpunt"
msgid "Choose an object group"
msgstr "Selecteer een objectgroep"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
+#, php-format
+msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben."
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
msgid "Saving server service object failed"
msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
msgid "Creating mount container failed"
msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:424
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
msgid "Removing mount container failed"
msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:436
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
msgid "Saving mount container failed"
msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
#, php-format
msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
msgstr ""
"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld "
"op '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
msgid "Add printer extension"
msgstr "Voeg printer extensie toe"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
msgid ""
"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
"construction."
msgstr ""
"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
msgid "This 'dn' has no printer features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
msgid ""
"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn "
"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
msgid "Remove printer extension"
msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
msgid ""
"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
"clicking below."
"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
msgid ""
"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
"below."
"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
"clicking below."
"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
msgid ""
"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
"below."
"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
#, php-format
msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
msgid "can't get ppd informations."
msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:509
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
#, php-format
msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
#, php-format
msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578
msgid "Removing printer failed"
msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:624
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
#, fuzzy
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:773
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:818
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:848
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:899
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
msgid "bit"
msgstr "bit"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
msgid "show chooser"
msgstr "toon keuze-mogelijkheid"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
msgid "direct"
msgstr "direkt"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
msgid "load balanced"
msgstr "load balanced"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
msgid "Windows RDP"
msgstr "Windows RDP"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
msgid "ICA client"
msgstr "ICA client"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:295
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:785
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:122
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:826
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
msgid "inherited"
msgstr "overerfd"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
msgid "Bit"
msgstr "Bit"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:485
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:512
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
msgid "This 'dn' has no terminal features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
msgid "Choose the phone located at the current terminal"
msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
msgid "Please specify a valid VSync range."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
msgid "Please specify a valid HSync range."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:433
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
msgid "Saving workstation services failed"
msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt"
msgid "Installed cartridges"
msgstr "Geinstalleerde cartridges"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
msgid "default"
msgstr "standaard"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
msgid "Saving terminal service information failed"
msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt"
msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
msgid "Use"
msgstr "Gebruik"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
"is door deze systemen: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
msgid "Please specify a name."
msgstr "Geef a.u.b. een naam op."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
msgid "FAI server"
msgstr "FAI server"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:252
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
msgid "Release"
msgstr "Distributie versie"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
msgid "Assigned FAI classes"
msgstr "Toegekende FAI klasses"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
msgid "set"
msgstr "stel in"
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
msgid "There is no server with valid glpi database service."
msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
msgstr ""
"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie "
"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
msgstr ""
"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. "
"nogmaals."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
msgid "Remove inventory"
msgstr "Inventaris verwijderen"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
msgid ""
"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
msgid "Add inventory"
msgstr "Inventaris toevoegen"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
msgid ""
"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
#, php-format
msgid ""
"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
"typenaam al bestaat."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
#, php-format
msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
msgstr ""
"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
"is door: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
msgid "N/A"
msgstr "Niet beschikbaar"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
msgid "since"
msgstr "sinds"
msgid "Option"
msgstr "Optie"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:106
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
msgid "This 'dn' has no server features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:149
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
#, php-format
msgid "Execution of '%s' failed!"
msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
msgid "Switch off"
msgstr "Uitschakelen"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
msgid "Reboot"
msgstr "Herstarten"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:240
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
msgid "Instant update"
msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:241
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
msgid "Scheduled update"
msgstr "Geplande bijwerking"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
msgid "Reinstall"
msgstr "Herinstalleer"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:243
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
msgid "Rescan hardware"
msgstr "Hardware opnieuw scannen"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:244
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
msgid "Memory test"
msgstr "Geheugentest"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263
+msgid "Force localboot"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
msgid "System analysis"
msgstr "Systeem analyse"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:259
msgid "Wake up"
msgstr "Aanzetten"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
msgid "Removing server failed"
msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238
msgid "The required field 'Server name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
msgid "Saving server failed"
msgstr "Het opslaan van de server is mislukt"
msgstr "Toetsenbord"
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
msgid "Model"
msgid "Display device"
msgstr "Scherm"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
msgid "HSync"
msgstr "HSync"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
msgid "VSync"
msgstr "VSync"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
msgid "Remote desktop"
msgstr "Remote desktop"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
msgid "Connect method"
msgstr "Verbindings methode"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
msgid "Choose method to connect to terminal server"
msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
msgid "Terminal server"
msgstr "Terminal server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
msgid "Select specific terminal server to use"
msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
msgid "Font server"
msgstr "Font server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
msgid "Select specific font server to use"
msgstr "Selecteer de te gebruiken font server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
msgid "Print device"
msgstr "Printer"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
msgid "Provide print services"
msgstr "Lever print diensten"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
msgid "Spool server"
msgstr "Spool server"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
msgid "Scan device"
msgstr "Scanner"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
msgid "Provide scan services"
msgstr "Lever scan diensten"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
msgid "Select scanner driver to use"
msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver"
msgstr ""
"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
"is door deze systemen: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
msgid "There is no valid file uploaded."
msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
msgid "Upload wasn't successfull."
msgstr "Upload was niet succesvol"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
msgstr ""
"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. "
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
msgid "There is already a file with the same name uploaded."
msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
#, php-format
msgid "Can't create file '%s'."
msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
msgid "File is available."
msgstr "Bestand is beschikbaar"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
msgid "Currently no file uploaded."
msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
msgid "Mime"
msgstr "MIME"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200
msgid "This table displays all available attachments."
msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217
msgid "empty"
msgstr "leeg"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254
msgid "Create new attachment"
msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
msgid "New Attachment"
msgstr "Nieuwe bijlage"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:212
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348
msgid "This name is already in use."
msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
msgid "Please specify a valid name for this attachment."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage."
msgid "Manage manufacturers"
msgstr "Fabricanten beheren"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
msgid "Remove DNS service"
msgstr "Verwijder DNS service"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
msgid ""
"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
msgid "Add DNS service"
msgstr "Voeg DNS service toe"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
msgid ""
"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162
msgid "Reverse zone"
msgstr "Reverse zone"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229
#, php-format
msgid ""
"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt "
"wordt door de volgende regel(s) '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261
-msgid "Removing DNS service failed"
-msgstr "Het verwijderen van de DNS service is mislukt"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
msgid "Updating DNS service failed"
msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
msgid "Removing DNS entries failed"
msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327
msgid "Saving DNS entries failed"
msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' "
"bestaat niet."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:420
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:447
msgid ""
"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
"current server/release settings."
"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden "
"aan de huidige server/distributie instellingen."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:523
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
msgid ""
"There is already a profile in your selection that contain partition table "
"configurations."
"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties "
"bevat."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:857
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:746
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:898
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI "
"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:868
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
-"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes "
-"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to "
-"be saved."
+"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was "
+"reset to 'auto'."
msgstr ""
"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI "
"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of "
"hernoemd zijn. Alle klassen zijn verwijderd van dit account. Druk op "
"annuleren indien u deze wijzigingen niet wenst op te slaan."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1028
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082
msgid "Saving workstation startup settings failed"
msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1078
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa."
"conf a.u.b."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1080
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
#, php-format
msgid ""
"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
msgstr "Hoofd/Parent server"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304
msgid "Sections"
msgstr "Secties"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
msgid "Please enter a value for 'release'."
msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
msgid "Please specify a valid value for 'url'."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa."
"conf a.u.b."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
#, php-format
msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
msgid "Can't get ppd informations."
msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
#, php-format
msgid ""
"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is "
"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
msgid "Please specify a valid ppd file."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
#, php-format
msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
msgstr ""
"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
#, php-format
msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
msgstr ""
"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
#, php-format
msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
msgstr ""
"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet "
"toegankelijk."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
#, php-format
msgid ""
"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant "
"informatie ophalen."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
#, php-format
msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
msgid "True"
msgstr "Ja"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
msgid "False"
msgstr "Nee"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:485
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:483
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:486
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr ""
+"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet "
+"toegankelijk."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
+#, php-format
+msgid ""
+"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
msgid "Saving terminal startup settings failed"
msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt"
msgid "Choose subtree to place terminal in"
msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa."
"conf a.u.b."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
+#, fuzzy
+msgid "Not matching"
+msgstr "Niet actief"
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309
msgid "The required field 'IP-address' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316
msgid "Wrong IP format in field IP-address."
msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322
msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328
msgid ""
"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
"':'."
"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 "
"bytes, gescheiden door ':'"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
+"entry '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
#, php-format
msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
#, php-format
msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:358
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
#, php-format
msgid ""
"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch "
"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416
#, php-format
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid ""
+"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
+"possibly we have no write access."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
#, php-format
msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
msgid "Printer ppd selection."
msgstr "Printer PPD selectie"
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
msgid "Terminal template"
msgstr "Terminal sjabloon"
msgid "Choose server to use for synchronizing time"
msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
msgid "Action"
msgstr "Actie"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
msgid "Select action to execute for this terminal"
msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 plugins/admin/systems/server.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
msgid "Execute"
msgstr "Commando"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
msgid "Remove FAI repository extension."
msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
msgid ""
"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
msgid "Add FAI repository extension."
msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
msgid ""
"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt "
"deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst "
"op, om de database consistent te houden."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
#, php-format
msgid ""
"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt "
"door de volgende werkstations [%s]."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
#, php-format
msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
#, php-format
msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
msgid "The sieve port needs to be numeric."
msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
#, php-format
msgid "The specified kerberos password is empty."
msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
+"these objects '%s'."
+msgstr ""
+"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door deze systemen: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
#, php-format
msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
msgid "Saving server db settings failed"
msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:452
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
msgid "Manage System-types"
msgstr "Systeemtypes beheren"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
msgstr ""
"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde "
"karaktersets niet ophalen."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
msgstr ""
"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de "
"bestandspermissies a.u.b."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
msgid "Please specify a valid path for your setup."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
msgid "Please specify a valid name for your share."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
msgid "Please specify a name for your share."
msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
msgid "Description contains invalid characters."
msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
msgid "Volume contains invalid characters."
msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
msgid "Path contains invalid characters."
msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
msgid "Option contains invalid characters."
msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
msgid "Choose a base"
msgstr "Selecteer een basis"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Ga naar basis afdelingen"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Ga een afdeling omhoog"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Ga naar gebruikers afdeling"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+msgid "Reload list"
+msgstr "Lijst herladen"
+
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
msgid ""
"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
msgid "Select this base"
msgstr "Selecteer deze basis"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:100
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
msgid "graphic"
msgstr "grafisch"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173
msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:185
msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197
msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:324
msgid "Removing terminal failed"
msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:369
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:384
msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze "
"'basis'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:373
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:396
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:419
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:381
msgid ""
"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
"activated."
"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
"moet geactiveerd zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:471
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503
msgid "Saving terminal failed"
msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt"
msgid "Postfix mydestination"
msgstr "Postfix mydestination"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40
msgid "POP3 service"
msgstr "POP3 service"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
msgid "POP3/SSL service"
msgstr "POP3/SSL service"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56
msgid "IMAP service"
msgstr "IMAP Service"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:57
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64
msgid "IMAP/SSL service"
msgstr "IMAP/SSL service"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72
msgid "Sieve service"
msgstr "Sieve service"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80
msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
msgstr ""
"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96
msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107
msgid "Quota settings"
msgstr "Quota instellingen"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123
msgid "Free/Busy settings"
msgstr "Free/Busy instellingen"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:136
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
msgid "SMTP privileged networks"
msgstr "SMTP toegestane netwerken"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148
msgid "Hosts/networks allowed to relay"
msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151
msgid "Enter multiple values, seperated with"
msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:157
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164
msgid "SMTP smarthost/relayhost"
msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170
msgid "Enable MX lookup for relayhost"
msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:168
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175
msgid "Host used to relay mails"
msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189
msgid "Accept Internet Mail"
msgstr "Accepteer Internet E-mail"
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:188
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
msgid "Select action to execute for this server"
msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie"
msgid "List of configured repositories."
msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen."
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
msgid "Add repository"
msgstr "Verzamelplaats toevoegen"
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
msgstr ""
"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken "
"en verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
msgid "Spamassassin"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
#, fuzzy
msgid "Remove spamassassin extension"
msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
#, fuzzy
msgid ""
"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
#, fuzzy
msgid "Add spamassassin service"
msgstr "Voeg Kolab service toe"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
#, fuzzy
msgid ""
"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
#, fuzzy
msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
#, fuzzy
msgid "Required score must be a numeric value."
msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
#, php-format
msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "aanwezig"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
msgstr ""
"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld "
"worden."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
msgid "unknown status"
msgstr "onbekende status"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
msgstr ""
"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die "
"hier getoond kunnen worden."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
msgid "online"
msgstr "online"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
msgid "running"
msgstr "draait"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
msgid "not running"
msgstr "draait niet"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
msgid "offline"
msgstr "offline"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
msgid "This 'dn' has no workstation features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295
msgid "Removing workstation failed"
msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:330
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:114
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:352
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:423
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:441
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:333
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:472
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
msgid "Saving workstation failed"
msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt"
"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te "
"halen."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
-msgid "Use DDC for automatic detection"
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
msgid "Network\tsettings"
msgstr "Netwerk\tinstellingen"
msgid "Autodetect"
msgstr "Auto detect."
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
msgid "Enable DNS for this device"
msgstr "DNS voor dit apparaat activeren"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:51
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:64
msgid "Dns records"
msgstr "DNS records"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
msgid "This 'dn' has no phone features."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
msgid "dynamic"
msgstr "dynamisch"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
msgid "Networksettings"
msgstr "Netwerk instellingen"
msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt"
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
msgid "The required field IP address is empty."
msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg."
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
msgid "The field IP address contains an invalid address."
msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
msgid "Saving phone failed"
msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt"
msgid "Mail server"
msgstr "Mail server"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
msgid "This feature is not implemented yet."
msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
msgstr ""
"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al "
"in gebruik is."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
"gebruik is door deze systemen: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
msgid "Rename failed, this system type name is already used."
msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
msgstr ""
"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al "
"gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
"gebruik is door deze systemen: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
msgstr ""
"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt "
"al gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
msgid ""
"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
msgid ""
"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
msgstr ""
"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie "
"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
#, php-format
msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
msgstr ""
"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
#, php-format
msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
msgstr ""
"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt "
"wordt"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
msgid "Remove Kolab extension"
msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
msgid ""
"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
msgid "Add Kolab service"
msgstr "Voeg Kolab service toe"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
msgid ""
"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
msgid "Removing kolab host entry failed"
msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
msgid "Removing server from kolab object failed"
msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
msgstr ""
"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy "
"instellingen."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
msgid "The given Quota settings value must be a number."
msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
msgid "Future days must be a value."
msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
msgid "No SMTP privileged networks set."
msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
msgid "Saving server to kolab object failed"
msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt"
msgid "Workstation name"
msgstr "Werkstation naam"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
msgid "The selected name is already in use."
msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
msgid "Departments"
msgstr "Afdelingen"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
msgid "use"
msgstr "gebruik"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102
msgid "Removing generic component failed"
msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140
msgid "The required field 'Component name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg."
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225
msgid "Saving generic component failed"
msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt"
msgstr "Opmerking"
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Regular expression for matching attachment names"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
"gebruik is door deze printer(s): '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
msgid "New monitor"
msgstr "Nieuwe monitor"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
msgid "M"
msgstr "M"
@@ -9708,110 +10019,121 @@ msgstr "M"
msgid "Systems"
msgstr "Systemen"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:242
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+msgstr ""
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' "
+"bestaat niet."
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
"overeen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
"verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:319
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:379
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:159
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:412
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
msgid "New terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:651
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
msgid "New workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:653
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
msgid "New Device"
msgstr "Nieuw apparaat"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:668
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:680
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
msgid "Workstation template for"
msgstr "Werkstation sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Werkstation installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:779
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Winstation"
msgstr "Windows werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerk apparaat"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgid "New Terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:783
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgid "New Workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
msgid "Global zone records"
msgstr "Globale zone records"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
#, php-format
msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
msgid "Can't detect object name."
msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
@@ -9879,121 +10201,121 @@ msgstr ""
"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt "
"wordt door deze systemen: '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182
msgid "devices"
msgstr "apparaten"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
msgid "New mainbord"
msgstr "Nieuw moederbord"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
msgid "New processor"
msgstr "Nieuwe processor"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
msgid "P"
msgstr "PR"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
msgid "New case"
msgstr "Nieuwe behuizing"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
msgid "C"
msgstr "C"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
msgid "New network interface"
msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
msgid "NI"
msgstr "NI"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
msgid "New ram"
msgstr "Nieuw geheugen"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
msgid "R"
msgstr "R"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
msgid "New hard disk"
msgstr "Nieuwe hardeschijf"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
msgid "New drive"
msgstr "Nieuwe schijf"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
msgid "D"
msgstr "D"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
msgid "New controller"
msgstr "Nieuwe controller"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
msgid "CS"
msgstr "CS"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
msgid "New graphics card"
msgstr "Nieuwe grafische kaart"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
msgid "GC"
msgstr "GC"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
msgid "New sound card"
msgstr "Nieuwe geluidskaart"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
msgid "SC"
msgstr "SC"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
msgid "New power supply"
msgstr "Nieuwe voeding"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
msgid "New misc device"
msgstr "Nieuw overig apparaat"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
msgid "OC"
msgstr "OC"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342
msgid "You have to specify a valid name for this device."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365
msgid "This device name is already in use."
msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
msgid "Other"
msgstr "Overige"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31
msgid "Remove DHCP service"
msgstr "Verwijder DHCP service"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32
msgid ""
"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
msgid "Add DHCP service"
msgstr "Voeg DHCP service toe"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
msgid ""
"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
msgid "Regular expression for matching cartridge types"
msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:366
#, php-format
msgid "Please choose a valid zone name."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:370
#, php-format
msgid "Please choose a valid reverse zone name."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
msgstr "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386
msgid ""
"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
"create a valid SOA record."
"Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door '.' om GOsa een geldig SOA "
"record aan te laten maken."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390
msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394
msgid "Please specify a numeric value for serial number."
msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398
msgid "Please specify a numeric value for refresh."
msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402
msgid "Please specify a numeric value for ttl."
msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406
msgid "Please specify a numeric value for expire."
msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410
msgid "Please specify a numeric value for retry."
msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen."
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:37
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
msgid "List of systems"
msgstr "Lijst met systemen"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
msgid ""
"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
"systems. You can only add systems which have already been started once."
@@ -10118,160 +10432,185 @@ msgstr ""
"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart "
"geweest zijn."
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:52
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
msgid "System / Department"
msgstr "Systeem / Afdeling"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
msgid "Select to see servers"
msgstr "Selecteer om servers te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
msgid "Show servers"
msgstr "Toon servers"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
msgid "Select to see Linux terminals"
msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
msgid "Show terminals"
msgstr "Toon terminals"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
msgid "Select to see Linux workstations"
msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
msgid "Show workstations"
msgstr "Toon werkstations"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
msgid "Show windows based workstations"
msgstr "Toon Windows werkstations"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
msgid "Select to see network printers"
msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
msgid "Show network printers"
msgstr "Toon netwerk printers"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
msgid "Select to see VOIP phones"
msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
msgid "Show phones"
msgstr "Toon telefoons"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
msgid "Select to see network devices"
msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
msgid "Show network devices"
msgstr "Toon netwerk apparaten"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
msgid "Display systems of user"
msgstr "Toon systemen van gebruiker"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgid "New Terminal template"
msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgid "New Workstation template"
msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
msgid "New Server"
msgstr "Nieuwe server"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
msgid "New Printer"
msgstr "Nieuwe printer"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
msgid "New Phone"
msgstr "Nieuwe telefoon"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
msgid "New Component"
msgstr "Nieuw component"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
msgid "Cups Server"
msgstr "Cups server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
msgid "Log Db"
msgstr "Log DB"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
msgid "Syslog Server"
msgstr "Syslog server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
msgid "Mail Server"
msgstr "Mail server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
msgid "Imap Server"
msgstr "Imap server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
msgid "Nfs Server"
msgstr "Nfs server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
msgid "Kerberos Server"
msgstr "Kerberos server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
msgid "Asterisk Server"
msgstr "Asterisk server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
msgid "Fax Server"
msgstr "Fax server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
msgid "Ldap Server"
msgstr "Ldap server"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
msgid "Edit system"
msgstr "Bewerk systeem"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
msgid "Delete system"
msgstr "Verwijder systeem"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
msgid "Set root password"
msgstr "Stel root wachtwoord in"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Create CD"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "Nieuw FAI object aanmaken"
+
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
msgid "Manage OS-types"
msgstr "OS-types beheren"
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
+msgid ""
+"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
+"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
+"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
#, fuzzy
msgid "Rule"
msgid "Users which are allowed to use this printer"
msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94
msgid "Add group"
msgstr "Groep toevoegen"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
msgid "Admins"
msgstr "Beheerders"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
msgid "Application name"
msgstr "Programmanaam"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)"
msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:253
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:276
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:253
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
@@ -10731,100 +11070,104 @@ msgstr ""
"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden "
"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:100
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
msgid "new"
msgstr "nieuw"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
msgid "Create new application"
msgstr "Nieuw programma aanmaken"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
msgid "cut"
msgstr "knippen"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
msgid "Cut this entry"
msgstr "Deze invoer knippen"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
msgid "copy"
msgstr "kopieer"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
msgid "Copy this entry"
msgstr "Deze invoer kopieren"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
msgid "no example"
msgstr "geen voorbeeld"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:128
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
msgid "This 'dn' is no application."
msgstr "Deze 'dn' is geen programma."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
msgid "Removing application failed"
msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
#, php-format
msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
#, php-format
msgid "Removing application from group '%s' failed"
msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
msgid "Specified execute path must start with '/'."
msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
msgid "Required field 'Name' is not filled."
msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
msgid "Required field 'Execute' is not filled."
msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
msgid "There's already an application with this 'Name'."
msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:444
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
msgid "Saving application failed"
msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:469
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
msgid "Application settings"
msgstr "Programma instellingen"
msgid "Current release"
msgstr "Huidige uitgave"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
msgid "Remove options"
msgstr "Opties verwijderen"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
msgid "Create options"
msgstr "Opties aanmaken"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
msgid ""
"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
msgid "Variable"
msgstr "Variabele"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:112
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
msgid "Add option"
msgstr "Optie toevoegen"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:137
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
msgid "Removing application parameters failed"
msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:168
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
#, php-format
msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:199
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
msgid "Saving applications parameters failed"
msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt"
"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op "
"dit moment bewerkte pakketlijst."
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
msgid "Please select a valid file."
msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand."
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
msgid "Selected file is empty."
msgstr "Het opgegeven bestand is leeg."
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
msgid "Please enter a value for script."
msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
msgid "Please enter a name."
msgstr "Kies a.u.b. een naam."
msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven."
#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
msgid "Objects"
msgid "List of scripts"
msgstr "Lijst met scripts"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:280
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable "
+"with the given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:313
msgid "Saving FAI variable base failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:379
msgid "Removing FAI variable failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:363
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:375
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:398
msgid "Saving FAI variable failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
#, php-format
msgid "%s partition"
msgstr "%s partitie"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:272
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:278
#, php-format
msgid "%s partition(s)"
msgstr "%s partitie(s)"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:348
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already "
+"one defined with the given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:367
msgid "Saving FAI partition table base failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:390
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414
msgid "Removing FAI partition table failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:398
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:407
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:422
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:431
msgid "Saving FAI partition table failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:455
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500
msgid "Removing FAI partition table entry failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:464
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:472
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:521
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
msgid "Saving FAI partition table entry failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt"
"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', "
"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'."
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
+msgid ""
+"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
+"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
+"release called SARGE/1.0.2."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
msgid "Please enter a name for the branch"
msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in."
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
msgid "Processing the requested operation"
msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht"
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36
msgid ""
"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer "
"dialoog."
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
msgid ""
"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om "
"de gewenste opdracht uit te voeren."
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
msgid "Perform requested operation."
msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren."
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
msgid "Initiate operation"
msgstr "Opdracht starten"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:319
msgid "Removing FAI script base failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:366
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the "
+"given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:388
msgid "Creating FAI script base failed"
msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:445
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:472
msgid "Removing FAI script failed"
msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:464
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491
msgid "Saving FAI script failed"
msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt"
msgid "Choose a variable to delete or edit"
msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
msgid "Hook bundle"
msgstr "Inhakers bundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
msgid "Template bundle"
msgstr "Sjabloon bundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
msgid "Script bundle"
msgstr "Script bundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
msgid "Variable bundle"
msgstr "Variabele bundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
msgid "Package bundle"
msgstr "Pakket bundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
msgid "Partition table"
msgstr "Partitietabel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
msgid "Class name"
msgstr "Klassenaam"
msgid "sticky"
msgstr "sticky"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
msgid "no file uploaded yet"
msgstr "nog geen bestand ge-upload."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
#, php-format
msgid "exists in database (size: %s bytes)"
msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
msgid "Please enter a user."
msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
msgid "Please enter a group."
msgstr "Geef a.u.b. een groep op."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:201
msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
@@ -11227,20 +11605,29 @@ msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
msgid "List of template files"
msgstr "Lijst met sjabloonbestanden"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:343
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
msgid "Removing FAI hook base failed"
msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the "
+"given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
msgid "Saving FAI hook base failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:479
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
msgid "Removing FAI hook failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:485
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:495
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
msgid "Saving FAI hook failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt"
msgid "Choose a disk to delete or edit"
msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
#, php-format
msgid "Debconf information for package '%s'"
msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'"
@@ -11270,86 +11657,111 @@ msgstr "FAI"
msgid "Fully Automatic Installation - management"
msgstr "Fully Automatic Installation - beheer"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:153
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te "
"verwijderen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:255
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
#, php-format
msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:258
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:281
msgid "You are not allowed to delete this release!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:313
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:339
msgid "Specified branch name is invalid."
msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:315
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
msgid "Specified freeze name is invalid."
msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:364
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:352
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template "
+"with the given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:385
msgid "Saving FAI template base failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:435
-msgid "Removing FAI template base failed"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Removing FAI template entry failed"
+msgstr "Het verwijderen van de FAI sjabloon basis is mislukt"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468
+#, fuzzy
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI sjabloon basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:440
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:453
-msgid "Saving FAI template failed"
-msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481
+#, fuzzy
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt"
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "primary"
+msgstr "Primaire groep"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "logical"
+msgstr "Lokaal toevoegen"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
msgid "FS type"
msgstr "FS type"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:325
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Koppelpunt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:324
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Grootte in MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:323
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Koppelopties"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
msgid "FS option"
msgstr "FS opties"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "Preserve"
msgstr "Bewaar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type "
"voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-"
"type."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er "
"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:341
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
msgid "Removing FAI package base failed"
msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:370
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:372
msgid "Please select a least one Package."
msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:374
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
msgstr ""
"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:395
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
+"package list with the given name."
+msgstr ""
+"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in "
+"de zone bewerkings dialoog."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:411
msgid "package is configured"
msgstr "pakket is geconfigureerd"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:401
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417
msgid "Package marked for removal"
msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:426
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:443
#, php-format
msgid "Package file '%s' does not exist."
msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:485
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:507
msgid "Saving FAI package base failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:530
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553
msgid "Saving FAI package entry failed"
msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
msgid "Packages bundle"
msgstr "Pakketbundel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
msgid "Remove class from profile"
msgstr "Verwijder klasse uit profiel"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:359
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
msgid "Removing FAI profile failed"
msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
msgid "Please assign at least one class to this profile."
msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:387
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
msgid "Please enter a valid name."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
msgid "There is already a profile with this class name defined."
msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:433
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
msgid "Saving FAI profile failed"
msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt"
msgid "Choosen packages"
msgstr "Gekozen pakketten"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:668
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
msgid "Toggle remove flag"
msgstr "Verwijder markering omschakelen"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'."
msgid "Package list"
msgstr "Pakketlijst"
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
msgid "This object has no FAI classes assigned."
msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
msgid "No."
msgstr "Aantal"
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:322
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
msgid "FS options"
msgstr "FS opties"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
msgid "Please enter a script."
msgstr "Geef a.u.b. een scripts op."
msgstr "Toon partities"
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker"
-
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
msgid "New profile"
msgstr "Nieuw profiel"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
msgid "New partition table"
msgstr "Nieuwe partitietabel"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
msgid "PT"
msgstr "PT"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
msgid "New scripts"
msgstr "Nieuwe scripts"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
msgid "S"
msgstr "SC"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
msgid "New hooks"
msgstr "Nieuwe inhakers"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
msgid "H"
msgstr "H"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
msgid "New variables"
msgstr "Nieuwe variabelen"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
msgid "V"
msgstr "V"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
msgid "New templates"
msgstr "Nieuwe sjablonen"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
msgid "T"
msgstr "SJ"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
msgid "New package list"
msgstr "Nieuwe pakketlijst"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
msgid "PK"
msgstr "PK"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:210
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:215
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
msgid "Edit class"
msgstr "Bewerk klasse"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221
msgid "Delete class"
msgstr "Verwijder klasse"
"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "FAI objectlijst"
+
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
msgid ""
"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
msgid "A new class name."
msgstr "Een nieuwe klassenaam."
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Verzamelplaats instellingen"
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
-"U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw "
-"pakketlijst toe te voegen."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
-"Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die mirrors "
-"genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie versies "
-"(bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op sectie "
-"bevatten."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
-"Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende "
-"dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te "
-"bewerken."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
-"Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en "
-"tenslotte de mirror."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
-msgid "please choose a release..."
-msgstr "geef a.u.b. een distributie op..."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Secties voor deze versie"
-
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
msgid "Variable attributes"
msgstr "Variabele attributen"
msgid "Variable content"
msgstr "Variabele inhoud"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
msgid "Create new FAI object - partition table."
msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
msgid "Create new FAI object - package bundle."
msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
msgid "Create new FAI object - script bundle."
msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
msgid "Create new FAI object - variable bundle."
msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
msgid "Create new FAI object - hook bundle."
msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
msgid "Create new FAI object - profile."
msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
msgid "Create new FAI object - template."
msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
msgid "Create new FAI object"
msgstr "Nieuw FAI object aanmaken"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
+
#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
msgid "The given class name is empty."
msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg."
"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit "
"objecttype."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
msgid "Please enter your search string here"
msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
msgid ""
"This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr ""
"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats "
"instellingen."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
#, php-format
msgid ""
"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
"getoond."
#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:487
-#: include/class_ldap.inc:455
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
+#: include/class_ldap.inc:463
msgid "Object"
msgstr "Object"
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
msgid "Group name"
msgstr "Groepnaam"
msgid "Show functional groups"
msgstr "Toon functionele groepen"
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
msgid "Create new group"
msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
msgid "Posix"
msgstr "Posix"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
msgstr ""
"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw "
"configuratie bestand."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:178
msgid "This 'dn' is no group."
msgstr "Deze 'dn' is geen groep."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Samba group"
msgstr "Samba groep"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Domain admins"
msgstr "Windows beheerders"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Domain users"
msgstr "Windows gebruikers"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
msgid "Domain guests"
msgstr "Windows gasten"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
#, php-format
msgid "Special group (%d)"
msgstr "Speciale groep (%d)"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:435
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:436
msgid "! unknown id"
msgstr "! onbekend id"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:476
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:477
#, php-format
msgid ""
"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers "
"worden getoond."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:505
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:506
msgid "Removing group failed"
msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:612
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:613
#, php-format
msgid "No configured SID found for '%s'."
msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:617
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:618
#, php-format
msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:702
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
msgid "Saving group failed"
msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:731
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:741
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
msgid ""
"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en "
"liggende streepjes zijn toegestaan."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:753
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:767
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:754
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
msgid "Value specified as 'Name' is already used."
msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:829
+#, fuzzy
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr ""
+"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
#, php-format
msgid "You're about to delete the group '%s'."
msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!"
"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, "
"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:396
msgid "This 'dn' is no appgroup."
msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
msgid "Remove applications"
msgstr "Programma's verwijderen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
msgid ""
"This group has application features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
msgid "Create applications"
msgstr "Programma's aanmaken"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:408
msgid ""
"This group has application features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:420
msgid "Invalid character in category name."
msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428
msgid "The specified category already exists."
msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:523
msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
msgstr ""
"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559
msgid "The selected application has no options."
msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
msgid "department"
msgstr "afdeling"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:652
msgid "application"
msgstr "programma"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:677
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:713
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:683
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
msgid "Delete entry"
msgstr "Verwijder invoer"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:681
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:711
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
msgid "Insert seperator"
msgstr "Scheidingsteken invoegen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:744
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:750
msgid "Check parameter"
msgstr "Controleer parameter"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:832
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:844
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:877
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:889
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:919
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:932
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
msgid "Select a specific department"
msgstr "Selecteer een specifieke afdeling"
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
msgid "This 'dn' is no acl container."
msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:100
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:104
msgid "Removing ACL information failed"
msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:196
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
msgid "Saving ACL information failed"
msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:217
msgid "All fields are writeable"
msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
msgid "Application options"
msgstr "Programma opties"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
msgid "read"
msgstr "alleen lezen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:285
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
msgid "post"
msgstr "afleveren & lezen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:286
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289
msgid "external post"
msgstr "alleen afleveren"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290
msgid "append"
msgstr "afleveren, lezen & kopieren"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291
msgid "write"
msgstr "afleveren, lezen & schrijven"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:312
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
+msgid ""
+"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
+"LDAP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349
+msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
msgid "You're trying to add an invalid email address "
msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:641
msgid "Removing group mail settings failed"
msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:777
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
msgid "Saving group mail settings failed"
msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:806
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:858
msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
msgid ""
"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
msgstr ""
"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet "
"leeg zijn."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:895
msgid "Please select a valid mail server."
msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver"
"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal "
"clients die aan deze objectgroep worden toegekend."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
msgid ""
"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
msgid ""
"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
"knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt"
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt"
@@ -12422,112 +12835,117 @@ msgstr "Naam van de groep"
msgid "Member objects"
msgstr "Lidmaatschap objecten"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
msgid "Queue Settings"
msgstr "Wachtrij instellingen"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
msgid "Generic queue Settings"
msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
msgid "Strategy"
msgstr "Strategie"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
msgid "Max queue length"
msgstr "Maximale wachtrij lengte"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
msgid "Announce frequency"
msgstr "Aankondigingsfrequentie"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
msgid "(in seconds)"
msgstr "(in seconden)"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
msgid "Queue sound setup"
msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
msgid "Use music on hold instead of ringing"
msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
msgid "Music on hold"
msgstr "Wachtstand muziek"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
msgid "Welcome sound file"
msgstr "Welkomst geluidsbestand"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
msgid "Announce message"
msgstr "Aankondigings bericht"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
msgid "Sound file for 'You are next ...'"
msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
msgid "'There are ...'"
msgstr "'Er zijn ...'"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
msgid "'... calls waiting'"
msgstr "'...oproepen wachtend'"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
msgid "'Thank you' message"
msgstr "'Dank U' bericht"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
msgid "'minutes' sound file"
msgstr "'minuten' geluidsbestand"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
msgid "'seconds' sound file"
msgstr "'seconden' geluidsbestand"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
msgid "Hold sound file"
msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
msgid "Less Than sound file"
msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
msgid "Phone attributes "
msgstr "Telefoon attributen "
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
msgid "Announce holdtime"
msgstr "Aankondigings wachttijd"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
msgid "Allow the called user to transfer his call"
msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
msgid "Allows calling user to transfer call"
msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
msgid "Ring instead of playing background music"
msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
msgid "Primary mail address for this distribution list"
msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168
msgid "Phone queue"
msgstr "Telefoonwachtrij"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:145
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147
msgid "Terminals"
msgstr "Terminals"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
msgid "This 'dn' is no object group."
msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
msgid "too many different objects!"
msgstr "te veel verschillende object tpyes!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
msgid "users"
msgstr "gebruikers"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
msgid "groups"
msgstr "groepen"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
msgid "applications"
msgstr "programma's"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
msgid "departments"
msgstr "afdelingen"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
msgid "servers"
msgstr "servers"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
msgid "workstations"
msgstr "werkstations"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
msgid "terminals"
msgstr "terminals"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
msgid "phones"
msgstr "telefoons"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
msgid "printers"
msgstr "printers"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
msgid "and"
msgstr "en"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
msgid "Non existing dn:"
msgstr "Niet bestaande dn: "
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
msgid "There is already an object with this cn."
msgstr "Er bestaat al een object met deze cn."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:715
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
msgid "Saving object group failed"
msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:728
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
msgid "Removing object group failed"
msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt"
msgid "You are not allowed to delete this object group!"
msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!"
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op"
+
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
msgid "Select to see departments"
msgstr "Selecteer om afdelingen te zien"
msgid "Select to see phones"
msgstr "Selecteer om telefoons te zien"
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
msgid "Display objects of department"
msgstr "Toon objecten van afdeling"
msgid "Show groups containing phones"
msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten"
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
msgid "Create new object group"
msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken"
"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen "
"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen."
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
msgid "There must be at least one NTP server selected."
msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn."
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:173
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
#, php-format
msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
msgid "ring all"
msgstr "rinkel allemaal"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
msgid "round robin"
msgstr "om en om"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
msgid "least recently called"
msgstr "minst recent gebelde"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
msgid "fewest completed calls"
msgstr "minst afgeronde gesprekken"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
msgid "random"
msgstr "willekeurig"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
msgid "round robin with memory"
msgstr "om en om met geheugen"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
msgid "Remove the phone queue from this Account"
msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
msgid ""
"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
msgid "Create phone queue"
msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
msgid ""
"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
"door de knop hieronder te gebruiken."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone queue."
+msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
msgid "Timeout must be numeric"
msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
msgid "Retry must be numeric"
msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
msgid "Max queue length must be numeric"
msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
msgid "Announce frequency must be numeric"
msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
msgid "There must be least one queue number defined."
msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
msgstr ""
-"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen "
-"niet opgeslagen worden."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
#, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen."
+msgid ""
+"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please "
+"fix this issue manually first."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
msgid "Saving phone queue failed"
msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
msgid "Removing phone queue failed"
msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt"
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
+
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
msgid "Name of department"
msgstr "Naam van de afdeling"
"pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de afdeling "
"beheer dialoog."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:339
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
msgid ".."
msgstr ".."
msgid "Department name"
msgstr "Afdelingnaam"
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
msgid "Create new department"
msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken"
msgid "Removing department failed"
msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:219
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:226
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
msgid "Department with that 'Name' already exists."
msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
msgid "Required field 'Description' is not set."
msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
#, php-format
msgid ""
"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere "
"naam."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
msgstr ""
"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve "
"eenheid te markeren!"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
msgid "Saving department failed"
msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:373
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
#, php-format
msgid "Tagging '%s'."
msgstr "Markeren van '%s'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:451
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
#, php-format
msgid "Moving '%s' to '%s'"
msgstr "Verplaatsen van %s naar %s"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:490
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
#, php-format
msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken."
msgid "Show proxy users"
msgstr "Toon Proxy gebruikers"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
msgid "Create new user"
msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
msgid "New user"
msgstr "Nieuwe gebruiker"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
msgid "Create new template"
msgstr "Maak nieuw sjabloon"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
msgid "New template"
msgstr "Nieuw sjabloon"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
-msgid "password"
-msgstr "wachtwoord"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
msgid "GOsa"
msgstr "GOsa"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
msgid "Edit generic properties"
msgstr "Bewerk algemene eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
msgid "Edit UNIX properties"
msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
msgid "Edit environment properties"
msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
msgid "Edit mail properties"
msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
msgid "Edit phone properties"
msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
msgid "Edit fax properies"
msgstr "Bewerk Fax eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
msgid "Edit samba properties"
msgstr "Bewerk Samba eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
msgid "Edit netatalk properties"
msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
msgid "Create user from template"
msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
msgid "Create user with this template"
msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
+msgid "password"
+msgstr "wachtwoord"
#: plugins/admin/users/password.tpl:2
msgid ""
"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord "
"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:198
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:274
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
msgid "You are not allowed to set this users password!"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:313
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
#, php-format
msgid "You're about to delete the user %s."
msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:346
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
msgid "You are not allowed to delete this user!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:530
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het "
"gebruik van sjablonen over te slaan."
-#: include/functions_dns.inc:166
+#: include/functions_dns.inc:169
#, php-format
msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
msgstr ""
"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze "
"zone is gestopt."
-#: include/functions_dns.inc:171
+#: include/functions_dns.inc:174
#, php-format
msgid ""
"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het "
"doornemen van deze zone is gestopt."
-#: include/functions_dns.inc:363
+#: include/functions_dns.inc:610
#, php-format
msgid ""
-"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
-"getting dns informations for this device."
+"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
msgstr ""
-"Er zijn meer dan een zones gevonden die een invoerregel '%s' bevatten. Het "
-"ophalen van DNS informatie voor dit apparaat is gestopt."
-#: include/functions.inc:298
+#: include/functions.inc:299
#, php-format
msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
msgstr ""
"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'."
-#: include/functions.inc:315
+#: include/functions.inc:316
#, php-format
msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
-#: include/functions.inc:336
+#: include/functions.inc:337
msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b."
-#: include/functions.inc:468
+#: include/functions.inc:469
msgid ""
"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
"the source!"
"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. "
"Controleer de bron!"
-#: include/functions.inc:478
+#: include/functions.inc:479
#, php-format
msgid ""
"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a."
"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'."
-#: include/functions.inc:493
+#: include/functions.inc:494
#, php-format
msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
-#: include/functions.inc:519
+#: include/functions.inc:520
#, php-format
msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
-#: include/functions.inc:549
+#: include/functions.inc:550
msgid ""
"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
"check the source!"
"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn "
"niet goed ingesteld. Controleer de bron!"
-#: include/functions.inc:559
+#: include/functions.inc:560
msgid ""
"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"entry in gosa.conf!"
"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u."
"b. de 'config' regel in gosa.conf!"
-#: include/functions.inc:567
+#: include/functions.inc:568
msgid ""
"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
"cleaning up multiple references."
"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou "
"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond."
-#: include/functions.inc:653
+#: include/functions.inc:654
#, php-format
msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!"
-#: include/functions.inc:655
+#: include/functions.inc:656
#, php-format
msgid ""
"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de "
"limiet nog steeds overschreden wordt."
-#: include/functions.inc:672
+#: include/functions.inc:673
msgid "incomplete"
msgstr "onvolledig"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1297
+#: include/functions.inc:1116 include/functions.inc:1310
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP fout:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1117
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten "
"en probeer het opnieuw."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1125
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit "
"berichtvenster te sluiten."
-#: include/functions.inc:1126
+#: include/functions.inc:1134
msgid "An error occured while processing your request"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van uw aanvraag"
-#: include/functions.inc:1130 include/functions_setup.inc:254
+#: include/functions.inc:1138 include/functions_setup.inc:254
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1191
+#: include/functions.inc:1199
msgid "Continue anyway"
msgstr "Toch doorgaan"
-#: include/functions.inc:1193
+#: include/functions.inc:1201
msgid "Edit anyway"
msgstr "Alsnog bewerken"
-#: include/functions.inc:1195
+#: include/functions.inc:1203
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
"sluiten."
-#: include/functions.inc:1479
+#: include/functions.inc:1492
msgid "Entries per page"
msgstr "Regels per pagina"
-#: include/functions.inc:1507
+#: include/functions.inc:1520
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter toepassen"
-#: include/functions.inc:1781
+#: include/functions.inc:1794
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1824
+#: include/functions.inc:1837
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
+#: include/functions.inc:2176 include/functions.inc:2180
+msgid "Warning - base_hook is not avialable. Using default base."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.inc:2186
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr ""
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53
msgid ""
"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
"settings will not be stored on your server!"
"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de "
"mail server!"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:128
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
#, php-format
msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:147
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
#, php-format
msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
msgstr ""
"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
msgstr ""
"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. "
"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:191
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214
msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
msgstr ""
"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten "
"kunnen niet opgehaald worden!"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:213
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
#, php-format
msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
#, php-format
msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:254
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
#, php-format
msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:325
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
#, php-format
msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'."
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:329
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
#, php-format
msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'."
"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan "
"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben."
-#: include/class_ldap.inc:228
+#: include/class_ldap.inc:230
#, php-format
msgid ""
"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie "
"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben."
-#: include/class_ldap.inc:448
+#: include/class_ldap.inc:456
#, php-format
msgid "Creating copy of %s"
msgstr "Bezig met maken van kopie van %s"
-#: include/class_ldap.inc:451
+#: include/class_ldap.inc:459
msgid "Processing"
msgstr "Bezig met verwerken"
-#: include/class_ldap.inc:491
+#: include/class_ldap.inc:499
msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!"
-#: include/class_ldap.inc:554 include/class_ldap.inc:568
+#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:579
#, php-format
msgid "Unknown FAIstate %s"
msgstr "Onbekende FAI status %s"
-#: include/class_ldap.inc:711
+#: include/class_ldap.inc:673
+#, php-format
+msgid ""
+"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
+"'ldap://server:port/base'."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:734
#, php-format
msgid ""
"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
-#: include/class_ldap.inc:780
+#: include/class_ldap.inc:803
#, php-format
msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'"
-#: include/class_ldap.inc:782
+#: include/class_ldap.inc:805
#, php-format
msgid "while operating on LDAP server %s"
msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s"
-#: include/class_ldap.inc:978
+#: include/class_ldap.inc:1001
#, php-format
msgid ""
"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te "
"beginnen met 'dn: ...' op regel %s"
-#: include/class_ldap.inc:991
+#: include/class_ldap.inc:1014
#, php-format
msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database."
-#: include/class_ldap.inc:1007
+#: include/class_ldap.inc:1030
#, php-format
msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
msgstr ""
msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d"
-#: include/class_config.inc:469
+#: include/class_config.inc:509
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!"
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:394
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456
msgid ""
"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
"LDAP!"
"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer "
"uw LDAP instellingen!"
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161
#, php-format
msgid "You are going to copy the entry '%s'."
msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren."
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227
msgid "Can't paste"
msgstr "Plakken onmogelijk"
"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt "
"ontbreekt."
-#: include/class_password-methods.inc:165
+#: include/class_password-methods.inc:167
#, php-format
msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
-#: include/class_password-methods.inc:181 include/class_plugin.inc:580
+#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' "
"bestaat niet."
-#: include/class_password-methods.inc:202
+#: include/class_password-methods.inc:204
msgid ""
"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
msgstr ""
"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba "
"wachtwoord niet veranderen."
-#: include/class_pluglist.inc:115
+#: include/class_pluglist.inc:116
msgid ""
"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
"contributed script fix_config.sh!"
"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het "
"meegeleverde script fix_config.sh!"
-#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130
-#: include/class_pluglist.inc:229
+#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:230
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "This package has no debconf options."
msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden."
-#: include/class_tabs.inc:182
+#: include/class_tabs.inc:198
#, php-format
msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s"
"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation "
"monitoring."
-#: include/functions_setup.inc:367
+#: include/functions_setup.inc:368
msgid "PHP detailed function inspection"
msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie"
-#: include/functions_setup.inc:371
+#: include/functions_setup.inc:372
#, php-format
msgid "Checking for function %s"
msgstr "Zoeken naar functie %s"
-#: include/functions_setup.inc:372
+#: include/functions_setup.inc:373
#, php-format
msgid ""
"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
"De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie "
"voorhanden of deze functie optioneel of vereist is."
-#: include/functions_setup.inc:383
+#: include/functions_setup.inc:384
msgid "Checking for some additional programms"
msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's"
-#: include/functions_setup.inc:392
+#: include/functions_setup.inc:395
+#, fuzzy
+msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
+msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)"
+
+#: include/functions_setup.inc:396
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+"size and the unified JPEG format."
+msgstr ""
+"ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten "
+"passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
+
+#: include/functions_setup.inc:399
msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)"
-#: include/functions_setup.inc:393
+#: include/functions_setup.inc:400
msgid ""
"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
"size and the unified JPEG format."
"ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten "
"passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
-#: include/functions_setup.inc:396
+#: include/functions_setup.inc:404
msgid "Checking imagick module for PHP"
msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP"
-#: include/functions_setup.inc:397
+#: include/functions_setup.inc:405
msgid ""
"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
"and the unified JPEG format from PHP script."
"Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten passen "
"binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
-#: include/functions_setup.inc:404
+#: include/functions_setup.inc:412
msgid "Checking for fping utility"
msgstr "Zoeken naar het fping programma"
-#: include/functions_setup.inc:405
+#: include/functions_setup.inc:413
msgid ""
"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
"environment running."
"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client "
"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien."
-#: include/functions_setup.inc:420
+#: include/functions_setup.inc:428
msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren"
-#: include/functions_setup.inc:421
+#: include/functions_setup.inc:429
msgid ""
"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
"generate password hashes."
"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten "
"installeren om wachtwoord hashes te genereren"
-#: include/functions_setup.inc:434
+#: include/functions_setup.inc:442
msgid "php.ini check -> session.auto_register"
msgstr "php.ini controle -> session.auto_register"
-#: include/functions_setup.inc:435
+#: include/functions_setup.inc:443
msgid ""
"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
"in your php.ini must be set to 'Off'."
"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie "
"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:438
+#: include/functions_setup.inc:446
msgid "php.ini check -> implicit_flush"
msgstr "php.ini controle -> implicit_flush"
-#: include/functions_setup.inc:439
+#: include/functions_setup.inc:447
msgid ""
"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
"increase performance."
"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om "
"snelheiswinst te behalen"
-#: include/functions_setup.inc:446
+#: include/functions_setup.inc:454
msgid "php.ini check -> max_execution_time"
msgstr "php.ini controle -> max_execution_time"
-#: include/functions_setup.inc:447
+#: include/functions_setup.inc:455
msgid ""
"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
"consume more time."
"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang "
"kunnen duren."
-#: include/functions_setup.inc:454
+#: include/functions_setup.inc:462
msgid "php.ini check -> memory_limit"
msgstr "php.ini controle -> memory_limit"
-#: include/functions_setup.inc:455
+#: include/functions_setup.inc:463
msgid ""
"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
"Increase it for larger setups."
"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer "
"grote omgevingen."
-#: include/functions_setup.inc:459
+#: include/functions_setup.inc:467
msgid "php.ini check -> expose_php"
msgstr "php.ini controle -> expose_php"
-#: include/functions_setup.inc:460
+#: include/functions_setup.inc:468
msgid ""
"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
"any Information about the server you are running in this case."
"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP "
"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven."
-#: include/functions_setup.inc:464
+#: include/functions_setup.inc:472
msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-#: include/functions_setup.inc:465
+#: include/functions_setup.inc:473
msgid ""
"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
"escape all quotes in strings in this case."
"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen."
"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten."
-#: include/functions_setup.inc:711
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!"
-
-#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:803
+#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:831
msgid ""
"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
"reachable for GOsa."
"Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat deze "
"bereikbaar is voor GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:734 include/functions_setup.inc:808
-#: include/functions_setup.inc:813
+#: include/functions_setup.inc:734
msgid ""
"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
"reachable for GOsa."
"De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze "
"bereikbaar is voor GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:823
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all information twice"
-msgstr ""
-"Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt geen "
-"informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals."
-
-#: include/functions_setup.inc:879
+#: include/functions_setup.inc:792
#, php-format
msgid ""
"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
"Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw "
"invoer af!"
-#: include/functions_setup.inc:910
+#: include/functions_setup.inc:836
+msgid "Can't set ldap protocol version 3."
+msgstr ""
+
+#: include/functions_setup.inc:841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+"reachable for GOsa."
+msgstr ""
+"De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze "
+"bereikbaar is voor GOsa."
+
+#: include/functions_setup.inc:924
msgid ""
"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
"verify that it is readable for GOsa"
"Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. "
"Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:919
+#: include/functions_setup.inc:933
#, php-format
msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'."
+#: include/functions_setup.inc:1112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"User and/or group could not be created, please check your configuration "
+"twice !"
+msgstr ""
+"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI "
+"configuratie a.u.b."
+
#: include/php_setup.inc:71
msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
msgstr ""
msgid "method"
msgstr "methode"
-#: include/php_setup.inc:129
+#: include/php_setup.inc:135
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
-#: include/php_setup.inc:130
+#: include/php_setup.inc:136
msgid "Line"
msgstr "Regel"
-#: include/php_setup.inc:131
+#: include/php_setup.inc:137
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenten"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
msgid ""
"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
"support, password has not been changed."
"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie "
"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd."
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
msgid "Kerberos database communication failed!"
msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!"
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
msgid "Changing password in kerberos database failed!"
msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!"
-#: include/class_plugin.inc:400
+#: include/class_plugin.inc:404
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' "
"bestaat niet."
-#: include/class_plugin.inc:546
+#: include/class_plugin.inc:555
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
"bestaat niet."
-#: include/class_plugin.inc:614
+#: include/class_plugin.inc:623
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -14287,25 +14756,153 @@ msgstr ""
"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' "
"bestaat niet."
-#: include/class_plugin.inc:920
+#: include/class_plugin.inc:931
#, php-format
msgid "Object '%s' is already tagged"
msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd"
-#: include/class_plugin.inc:927
+#: include/class_plugin.inc:938
#, php-format
msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'"
-#: include/class_plugin.inc:941 include/class_plugin.inc:970
+#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981
msgid "Handle object tagging failed"
msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt"
-#: include/class_plugin.inc:957
+#: include/class_plugin.inc:968
#, php-format
msgid "Removing tag from object '%s'"
msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'"
+#~ msgid "to the list of forwarders."
+#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
+
+#~ msgid "Repository settings"
+#~ msgstr "Verzamelplaats instellingen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository "
+#~ "settings first."
+#~ msgstr ""
+#~ "U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw "
+#~ "pakketlijst toe te voegen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
+#~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
+#~ "which finally contain packages sorted by section."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die "
+#~ "mirrors genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie "
+#~ "versies (bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op "
+#~ "sectie bevatten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror "
+#~ "can be changed by editing the entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende "
+#~ "dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te "
+#~ "bewerken."
+
+#~ msgid ""
+#~ "First select the preferred release, then the section and finally the "
+#~ "mirror."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en "
+#~ "tenslotte de mirror."
+
+#~ msgid "please choose a release..."
+#~ msgstr "geef a.u.b. een distributie op..."
+
+#~ msgid "Sections for this release"
+#~ msgstr "Secties voor deze versie"
+
+#~ msgid "Removing DNS service failed"
+#~ msgstr "Het verwijderen van de DNS service is mislukt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be "
+#~ "saved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen "
+#~ "niet opgeslagen worden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
+#~ "mysql error."
+#~ msgstr ""
+#~ "De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer "
+#~ "het GOsa logbestand voor de mysql fout."
+
+#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+#~ msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen."
+
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "Online"
+
+#~ msgid "Offline"
+#~ msgstr "Offline"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
+#~ "changes to asterisk db."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL "
+#~ "extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
+
+#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
+#~ msgstr "Kon de macro-inhoud op regel %s niet verwerken"
+
+#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
+#~ msgstr "Kan SELECT zoekopdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+
+#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
+#~ msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+
+#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
+#~ msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
+
+#~ msgid "Please choose a valid base."
+#~ msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op."
+
+#~ msgid "Go to users home department"
+#~ msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cn"
+#~ msgstr "Icoon"
+
+#~ msgid "Saving FAI template failed"
+#~ msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt"
+
+#~ msgid "This zoneName is already in use"
+#~ msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt."
+
+#~ msgid "This reverse zone is already in use"
+#~ msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
+#~ "getting dns informations for this device."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er zijn meer dan een zones gevonden die een invoerregel '%s' bevatten. "
+#~ "Het ophalen van DNS informatie voor dit apparaat is gestopt."
+
+#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
+#~ msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt."
+
+#~ msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+#~ msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
+#~ "please check all information twice"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt "
+#~ "geen informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals."
+
#~ msgid "Can't get quota information for '%s'."
#~ msgstr "Kan quota informatie niet ophaleven voor '%s'."
#~ msgid "Device ID"
#~ msgstr "Apparaat ID"
-#~ msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
-#~ msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt."
-
-#~ msgid "to the list of forwarders."
-#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
-
#~ msgid "Error while writing printer"
#~ msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"