Code

Updated Translation Strings.
[gosa.git] / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index 55cf37d367e325ac33c3126a198885eb2e1252d8..5a140f9f797784dc5264e1ee5dd97d84089bb84d 100644 (file)
@@ -23,414 +23,456 @@ msgstr ""
 msgid "My account"
 msgstr "Mijn account"
 
-#: contrib/gosa.conf:28
+#: contrib/gosa.conf:30
 msgid "Administration"
 msgstr "Administratie"
 
-#: contrib/gosa.conf:57
+#: contrib/gosa.conf:59
 msgid "Addons"
 msgstr "Toevoegingen"
 
-#: contrib/gosa.conf:74 contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:96
-#: contrib/gosa.conf:102 contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:113
-#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:147
-#: contrib/gosa.conf:152 contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:162
-#: contrib/gosa.conf:167 contrib/gosa.conf:172
+#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:90 contrib/gosa.conf:99
+#: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:116
+#: contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:141 contrib/gosa.conf:150
+#: contrib/gosa.conf:155 contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:165
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:175
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
 msgid "Generic"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: contrib/gosa.conf:75
+#: contrib/gosa.conf:77
 msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:88
+#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:515
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:859
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
 msgid "Environment"
 msgstr "Omgeving"
 
-#: contrib/gosa.conf:77 contrib/gosa.conf:90
+#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:503
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:861
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:769
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
 msgid "Mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: contrib/gosa.conf:78 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:506
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:867
+#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:457
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:775
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:79 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
+#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:777
+msgid "Netatalk"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/connectivity/main.inc:139
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Verbindingen"
 
-#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/generic/generic.tpl:267
+#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:267
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:398
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:865
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:773
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/generic/generic.tpl:250
+#: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/generic/generic.tpl:250
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:512
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:863
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:463
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:886
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:921
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:588
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:596
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+#: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
 msgid "Nagios"
 msgstr "Nagios"
 
-#: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:92 contrib/gosa.conf:98
-#: contrib/gosa.conf:103 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:118
-#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
-#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:163
-#: contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:173
+#: contrib/gosa.conf:86 contrib/gosa.conf:95 contrib/gosa.conf:101
+#: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:112 contrib/gosa.conf:121
+#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:151
+#: contrib/gosa.conf:156 contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:166
+#: contrib/gosa.conf:171 contrib/gosa.conf:176
 msgid "References"
 msgstr "Referenties"
 
-#: contrib/gosa.conf:89
+#: contrib/gosa.conf:92
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:57
 msgid "Applications"
 msgstr "Programma's"
 
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:94
 msgid "ACL"
 msgstr "Rechten"
 
-#: contrib/gosa.conf:97 plugins/admin/applications/generic.tpl:66
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/admin/applications/generic.tpl:67
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:250
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: contrib/gosa.conf:108 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:653
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:654
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameters"
 
-#: contrib/gosa.conf:114 contrib/gosa.conf:139
+#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:142
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
 msgid "Startup"
 msgstr "Opstarten"
 
-#: contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:140
+#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
 msgid "Devices"
 msgstr "Apparaten"
 
-#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:141
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:927
+#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:892
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:591
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:599
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
 msgid "Printer"
 msgstr "Printer"
 
-#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
+#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145
 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
 #: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:58
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
-#: contrib/gosa.conf:123
+#: contrib/gosa.conf:126
 msgid "Databases"
 msgstr "Databases"
 
-#: contrib/gosa.conf:124 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:127 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
-#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:132
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:135
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
 msgid "Repository"
 msgstr "Verzamelplaats"
 
-#: contrib/gosa.conf:183
+#: contrib/gosa.conf:186
 msgid "OGo"
 msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:195 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
+#: contrib/gosa.conf:198 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 msgid "Export"
 msgstr "Exporteer"
 
-#: contrib/gosa.conf:196
+#: contrib/gosa.conf:199
 msgid "Excel Export"
 msgstr "Excel Export"
 
-#: contrib/gosa.conf:197 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:200 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:94
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
 msgid "Import"
 msgstr "Importeren"
 
-#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:201
 msgid "CSV Import"
 msgstr "CSV Import"
 
-#: contrib/gosa.conf:202
+#: contrib/gosa.conf:205
 msgid "Partitions"
 msgstr "Partities"
 
-#: contrib/gosa.conf:206 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: contrib/gosa.conf:209 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:93
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
 msgid "Script"
 msgstr "Script"
 
-#: contrib/gosa.conf:210 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:767
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
+#: contrib/gosa.conf:213 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:769
 msgid "Hooks"
 msgstr "Inhakers"
 
-#: contrib/gosa.conf:214 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
+#: contrib/gosa.conf:217 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:762
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabelen"
 
-#: contrib/gosa.conf:218 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:781
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:782
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:782
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:783
 msgid "Templates"
 msgstr "Sjablonen"
 
-#: contrib/gosa.conf:222 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:225 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profielen"
 
-#: contrib/gosa.conf:226
+#: contrib/gosa.conf:229
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakketten"
 
-#: contrib/gosa.conf:248
+#: contrib/gosa.conf:252
 msgid "{LOCATIONNAME}"
 msgstr "{LOCATIONNAME}"
 
-#: contrib/gosa.conf:266 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:270 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
 msgid "German"
 msgstr "Duits"
 
-#: contrib/gosa.conf:267
+#: contrib/gosa.conf:271
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: contrib/gosa.conf:268
+#: contrib/gosa.conf:272
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spaans"
 
-#: contrib/gosa.conf:269
+#: contrib/gosa.conf:273
 msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
-#: contrib/gosa.conf:270
+#: contrib/gosa.conf:274
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlands"
 
-#: contrib/gosa.conf:271
+#: contrib/gosa.conf:275
 msgid "English"
 msgstr "Engels"
 
-#: contrib/gosa.conf:272
+#: contrib/gosa.conf:276
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
-msgid "This account has no nagios extensions."
-msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld."
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
-msgid "Remove nagios account"
-msgstr "Nagios account verwijderen"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
-msgid ""
-"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-msgid "Create nagios account"
-msgstr "Nagios account aanmaken"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:64 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
-msgid ""
-"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:34
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:165
-msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:168
-msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Toon adressen van gebruiker"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:172
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:176
-msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op."
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/mail/main.inc:104
-#: plugins/personal/posix/main.inc:110 plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/environment/main.inc:104
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:158
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:605
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:430
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:720
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:400
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:266
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:20
-msgid "Finish"
-msgstr "Opslaan"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:69
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:534
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:426
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:446
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:478
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:388
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:41 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:41 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/mail/main.inc:106
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:67
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:106
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:71
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:112
+#: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/samba/main.inc:106
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
-#: plugins/personal/environment/main.inc:106
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/main.inc:160
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:120
+#: plugins/personal/environment/main.inc:106
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:39
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:106
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:82
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -438,184 +480,66 @@ msgstr "Opslaan"
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:607
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:46
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:432
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:405
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:369
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:374
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:686
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:98
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:76 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:118
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:122
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:402
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:410
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:268
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:613
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:307
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:267
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:114
-#: plugins/personal/posix/main.inc:120 plugins/personal/samba/main.inc:114
-#: plugins/personal/environment/main.inc:114
-#: plugins/personal/generic/main.inc:179
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
-"veranderen"
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/posix/main.inc:122 plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/personal/environment/main.inc:115
-#: plugins/personal/generic/main.inc:172
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
-msgid "Nagios settings"
-msgstr "Nagios instellingen"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
-msgid "Nagios Account"
-msgstr "Nagios account"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:47 html/getxls.php:174
-msgid "Mail address"
-msgstr "E-mail adres"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-msgid "Host notification period"
-msgstr "Host notificatie periode"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
-msgid "Service notification period"
-msgstr "Service notificatie periode"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
-msgid "Service notification options"
-msgstr "Service notificatie opties"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
-msgid "Host notification options"
-msgstr "Host notificatie opties"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Pager"
-msgstr "Pieper"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-msgid "Service notification commands"
-msgstr "Service notificatie commando's"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
-msgid "Host notification commands"
-msgstr "Host notificatie commando's"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-msgid "Nagios authentification"
-msgstr "Nagios authenticatie"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
-msgid "view system informations"
-msgstr "systeem informatie bekijken"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
-msgid "view configuration information"
-msgstr "configuratie informatie bekijken"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
-msgid "trigger system commands"
-msgstr "systeem commando's activeren"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
-msgid "view all services"
-msgstr "alle services bekijken"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
-msgid "view all hosts"
-msgstr "alle hosts bekijken"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
-msgid "trigger all service commands"
-msgstr "alle service commando's activeren"
-
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
-msgid "trigger all host commands"
-msgstr "alle host commando's activeren"
-
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
@@ -624,9 +548,9 @@ msgstr "Primair adres"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:922
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:887
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:587
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:595
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -641,7 +565,7 @@ msgstr "Quota gebruik"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:424
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:478
 msgid "not defined"
 msgstr "niet gedefiniĆ«erd"
 
@@ -649,134 +573,68 @@ msgstr "niet gedefiniĆ«erd"
 msgid "Quota size"
 msgstr "Quota grootte"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:35
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
 msgid "Alternative addresses"
 msgstr "Alternatieve adressen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:38
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
 msgid "List of alternative mail addresses"
 msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:21
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:65
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:533
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:482
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:478
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:270
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:14
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
-
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:132
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:23
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:46
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:46 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:106
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:106 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:476
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:440
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:472
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -824,9 +682,9 @@ msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
@@ -841,7 +699,7 @@ msgid "Forward messages to"
 msgstr "Stuur berichten door naar"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:130
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:22
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
 msgid "Add local"
@@ -869,76 +727,126 @@ msgstr "Gebruik een eigen sieve script"
 msgid "disables all Mail options!"
 msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!"
 
+#: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
+#: plugins/personal/samba/main.inc:104
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/main.inc:158
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
+#: plugins/personal/environment/main.inc:104
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:104
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:640
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:403
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:684
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:408
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:606
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:305
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:265
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:61
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
+#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:179
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128
+#: plugins/personal/environment/main.inc:114
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
+"veranderen"
+
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:140
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
 #: plugins/personal/mail/main.inc:124
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Gebruikers E-mail instellingen"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen"
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Nagios instellingen"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:31
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr "Toon adressen van gebruiker"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden"
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Dit doet iets"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
@@ -946,21 +854,21 @@ msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden"
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
 msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:176
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:180
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:216
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:220
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:225
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:229
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:314
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
 msgid "Remove mail account"
 msgstr "E-mail account verwijderen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:226
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:230
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
 msgid ""
 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
@@ -969,13 +877,13 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
 "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:317
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
 msgid "Create mail account"
 msgstr "E-mail account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:232
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:318
 msgid ""
 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
@@ -984,21 +892,21 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
 "knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:276
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:280
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr ""
 "U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:282
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr ""
 "Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur "
 "adressen is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:317
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:322
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:326
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
@@ -1007,79 +915,62 @@ msgstr ""
 "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met "
 "alternatieve adressen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:332
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:336
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
 "Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:714
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:720
 msgid ""
 "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
 "Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de "
 "systeem instellingen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:719
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:798
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:807
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:723
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:727
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:70
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:729
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:807
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:77
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:816
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
 msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:813
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:745
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:822
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:748
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:822
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:754
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:831
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:758
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:830
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr ""
 "U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen "
 "afwijzen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:762
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:768
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
 msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven."
 
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Nagios instellingen"
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
 #: plugins/personal/password/password.tpl:2
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:802
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:809
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:721
 msgid "Change password"
 msgstr "Verander wachtwoord"
 
@@ -1139,25 +1030,39 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:12
 #: plugins/personal/generic/main.inc:169
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:18 include/functions.inc:1382
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
+#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:18
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1367
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
 #: plugins/personal/password/main.inc:40
 msgid ""
 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
@@ -1171,7 +1076,7 @@ msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
 msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:351
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:275
 msgid ""
 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
 "do not match."
@@ -1180,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 "overeen."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:356
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
 msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg."
 
@@ -1201,60 +1106,10 @@ msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen."
 msgid "External password changer reported a problem: "
 msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
-msgid "Select groups to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
-msgid "Display groups of department"
-msgstr "Toon groepen van afdeling"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-msgid "Display groups matching"
-msgstr "Toon overeenkomende groepen"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
-msgid "Display groups of user"
-msgstr "Toon groepen van gebruiker"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
-msgid "User name of which groups are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
-msgid "User must change password on first login"
-msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
-msgid "Password expires on"
-msgstr "Wachtwoord verloopt op"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
-msgid "Select systems to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
-msgid "Display systems of department"
-msgstr "Toon systemen van afdeling"
-
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
-msgid "Display systems matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende systemen"
-
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
 msgid "Home directory"
 msgstr "Persoonlijke map"
 
@@ -1267,33 +1122,35 @@ msgid "Primary group"
 msgstr "Primaire groep"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:21
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
 msgid "Force UID/GID"
 msgstr "Forceer UID/GID"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:26 html/getxls.php:230
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:230
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
 msgid "GID"
 msgstr "GID"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
 msgid "Group membership"
 msgstr "Groep lidmaatschap"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
 msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
 msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)"
 
@@ -1309,38 +1166,93 @@ msgstr "Systeem vertrouwen"
 msgid "Trust mode"
 msgstr "Vertrouwensmodus"
 
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
+msgid "Select groups to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
+msgid "Display groups of department"
+msgstr "Toon groepen van afdeling"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+msgid "Display groups matching"
+msgstr "Toon overeenkomende groepen"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:47
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+msgid "Regular expression for matching group names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
+msgid "Display groups of user"
+msgstr "Toon groepen van gebruiker"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
+msgid "User name of which groups are shown"
+msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
+msgid "User must change password on first login"
+msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267
+msgid "Password expires on"
+msgstr "Wachtwoord verloopt op"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
+msgid "Select systems to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
+msgid "Display systems of department"
+msgstr "Toon systemen van afdeling"
+
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68
+msgid "Display systems matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende systemen"
+
+#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Unix instellingen"
+
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:987
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gebruikersgroep"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:177
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:178
 msgid "unconfigured"
 msgstr "niet geconfigureerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:195
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:196
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:623
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:690
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:212
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:227
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:235
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:258
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Verwijder POSIX account"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:249
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1348,7 +1260,7 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen "
 "moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:259
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1356,11 +1268,11 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
 msgid "Create posix account"
 msgstr "POSIX account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:263
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1368,256 +1280,252 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:464
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:457
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:459
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord "
 "verlopen is"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:461
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:470
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:453
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:60
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:578
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:87
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
 msgid "disabled"
 msgstr "gedeactiveerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:578
 msgid "full access"
 msgstr "volledige toegang"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:570
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:579
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "sta toegang op deze computers toe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:742
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:751
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:772
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:771
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1095
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1089
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:811
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Unix instellingen"
-
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
 #, fuzzy
 msgid "Posix settings"
@@ -1633,7 +1541,7 @@ msgstr "Inlogscript"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:641
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:644
 msgid "Profile path"
 msgstr "Profielpad"
 
@@ -1682,17 +1590,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)"
 msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:648
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:651
 msgid "Connection"
 msgstr "Max. verbindingsduur"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:652
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Max. verbrekingsduur"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:650
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
 msgid "IDLE"
 msgstr "Max. inactiviteitsduur"
 
@@ -1749,6 +1657,10 @@ msgstr "Het account verloopt op"
 msgid "Allow connection from these workstations only"
 msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe"
 
+#: plugins/personal/samba/main.inc:123
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Samba Instellingen"
+
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
 msgid "Select workstations to add"
 msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations"
@@ -1757,19 +1669,15 @@ msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations"
 msgid "Display workstations of department"
 msgstr "Toon werkstations van afdeling"
 
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Samba Instellingen"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:196
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "Dit account heeft geen samba extensies."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Samba account verwijderen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:206
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
 msgid ""
 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1777,12 +1685,12 @@ msgstr ""
 "De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze "
 "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Samba account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:217
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1790,7 +1698,7 @@ msgstr ""
 "De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze "
 "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:220
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
 "samba accounts, enable them first."
@@ -1798,51 +1706,51 @@ msgstr ""
 "De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix "
 "mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:454
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "invoer met notificatie"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "invoer zonder notificatie"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "geen invoer met notificatie"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "geen invoer zonder notificatie"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
 msgid "disconnect"
 msgstr "verbreken"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
 msgid "reset"
 msgstr "sluiten"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
 msgid "from any client"
 msgstr "vanaf elke client"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
 msgid "from previous client only"
 msgstr "alleen vanaf vorige client"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
 msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
 #, php-format
 msgid ""
 "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr ""
 "De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:662
 msgid ""
 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
 "than eight."
@@ -1850,7 +1758,7 @@ msgstr ""
 "Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U "
 "heeft er meer dan acht opgegeven."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:843
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:846
 msgid ""
 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
 "not be fixed by GOsa!"
@@ -1858,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 "Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniĆ«erd Samba SID toegewezen "
 "gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:867
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
 msgid ""
 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
 "possible!"
@@ -1866,1675 +1774,1913 @@ msgstr ""
 "Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er "
 "is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:111
-msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
-
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:114
-msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-msgstr ""
-"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op."
-
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:117
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op."
-
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123
-msgid "An Entry with this name already exists."
-msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+msgid "female"
+msgstr "vrouw"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128
-msgid "Please select an entry or press cancel."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+msgid "male"
+msgstr "man"
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:99
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies."
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "Hotplug apparaten toevoegen"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr ""
+"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken."
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-msgid "Hotplug management"
-msgstr "Hotplug beheer"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal    worden"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+msgid "valid"
+msgstr "geldig"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
+msgid "invalid"
+msgstr "ongeldig"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
-msgstr "Reguliere expressie voor      overeenkomende hotplugs"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Geen certificaat geinstalleerd"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:253
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:290
-msgid "Remove environment extension"
-msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:254
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:291
-msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-msgstr ""
-"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:263
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:268
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:296
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
-msgid "Add environment extension"
-msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:264
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:297
-msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:948
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
 msgstr ""
-"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:269
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:302
-msgid ""
-"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
-"can enable this feature."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
 msgstr ""
-"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te "
-"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen."
+"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale "
+"'Basis'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Verhouding"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:554
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:414
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:968
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:510
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:503
-msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:557
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:756
-msgid "Please set a valid profile quota size."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:977
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:763
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:984
 msgid ""
-"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
-"features."
+"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
+"database."
 msgstr ""
-"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te "
-"kunnen schakelen."
+"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in "
+"de database."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801
-msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:991
+msgid ""
+"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
 msgstr ""
-"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd "
-"tot de directory"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:895
-msgid "Error while writing printer"
-msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"
+"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en "
+"liggende streepjes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:966
-msgid "Error while writing printer settings"
-msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:994
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1080
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheerder"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1022
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:212
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-msgid "Add printer devcies"
-msgstr "Voeg printer toe"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen printer"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1005
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:215
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende printers"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:102
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:149
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "Omgevingsbeheer instellingen"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-msgid "Profile managment"
-msgstr "Profiel beheer"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Persoonlijke informatie"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "Gebruik profielbeheer"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Persoonlijk plaatje"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "Profielserver beheer"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+msgid "Change picture"
+msgstr "Verander plaatje"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
-msgid "Profil path"
-msgstr "Profielpad"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
-msgid "Profil quota"
-msgstr "Profiel quota"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
+msgid "Template name"
+msgstr "Sjabloon naam"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr "Profiel lokaal cachen"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Voornaam"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Kiosk profiel instellingen"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Inlognaam"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr "Kiosk profiel"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Persoonlijke titel"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheer"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+msgid "Academic title"
+msgstr "Academische titel"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:81
-msgid "Resolution changeable on runtime"
-msgstr "Resolutie is door gebruiker te veranderen"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Geboortedatum"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolutie"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Stel in"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-msgid "Shares"
-msgstr "Shares"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Sex"
+msgstr "Geslacht"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Voorkeurstaal"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:319
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:419
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:702
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:453
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:306
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 plugins/admin/systems/server.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:736
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:460
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:291
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:134
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:22 plugins/admin/systems/server.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/workstation.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Select a base"
+msgstr "Selecteer een server"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:147
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+msgid "Private phone"
+msgstr "Telefoon privĆ©"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:164
+msgid "Password storage"
+msgstr "Wachtwoord encryptie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:174
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "Certificaten"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:176
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Bewerk certificaten"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Bewerk eigenschappen"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Organisatie informatie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209 html/getxls.php:236
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisatie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:756
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:594
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
+msgid "Department"
+msgstr "Afdeling"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+msgid "Department No."
+msgstr "Afdeling nr."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
+msgid "Employee No."
+msgstr "Personeel nr."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
+msgid "Employee type"
+msgstr "Functie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:245
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
+msgid "Room No."
+msgstr "Kamer nr."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236
+msgid "Mobile"
+msgstr "GSM"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Pager"
+msgstr "Pieper"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "State"
+msgstr "Provincie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
+msgid "Vocation"
+msgstr "Beroep"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+msgid "Unit description"
+msgstr "Eenheid omschrijving"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
+msgid "Subject area"
+msgstr "Werkgebied"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
+msgid "Functional title"
+msgstr "Functionele titel"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
+msgid "Role"
+msgstr "Funktie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:344
+msgid "Person locality"
+msgstr "Werkplaats"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
+msgid "Unit"
+msgstr "Eenheid"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:359
+msgid "Street"
+msgstr "Straat"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
+msgid "Postal code"
+msgstr "Postcode"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:371
+msgid "House identifier"
+msgstr "Huis identificatie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:393
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Laatste levering"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
+msgid "Public visible"
+msgstr "Publiek zichtbaar"
+
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+msgid ""
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
+msgstr ""
+"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database "
+"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa "
+"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode."
+
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Plaatje verwijderen"
+
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
+
+#: plugins/personal/generic/main.inc:189
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Algemene gebruikersinformatie"
+
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Standaard certificaat"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:537
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:538
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:48 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
-msgid "Logon scripts"
-msgstr "Login scripts"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "S/MIME certificaat"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-msgid "Logon script management"
-msgstr "Login script beheer"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "PKCS12 certificaat"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Hotplug apparaten"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Certificaat serienummer"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "Hotplug apparaat instellingen"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "User settings"
+msgstr "Gebruikers E-mail instellingen"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:456
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:273
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "User picture"
+msgstr "Persoonlijk plaatje"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-msgid "Existing"
-msgstr "Bestaande"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "Clear password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Printer instellingen"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "Set new password"
+msgstr "Wachtwoord instellen"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
-msgid "Admin Toggle"
-msgstr "Beheerder omschakeling"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
+msgid "FTP account"
+msgstr "FTP account"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:96
-msgid "Specified name is invalid."
-msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Bandbreedte"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100
-msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
+msgid "Upload bandwidth"
+msgstr "Verstuur bandbreedte"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "Login script instellingen"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
+msgid "kb/s"
+msgstr "kb/sec"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-msgid "Skript name"
-msgstr "Scriptnaam"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
+msgid "Download bandwidth"
+msgstr "Ontvangst bandbreedte"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/printer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
-#: html/getxls.php:230
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
+msgid "Quota"
+msgstr "Quota"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
-msgid "Logon script flags"
-msgstr "Login script kenmerken"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
-msgid "Last script"
-msgstr "Laatste script"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
+msgid "Ratio"
+msgstr "Verhouding"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
-msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
+msgid "Uploaded / downloaded files"
+msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
-msgid "Logon script"
-msgstr "Login script"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Check to disable FTP Access"
+msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen"
 
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
-msgid "Apply"
-msgstr "Toepassen"
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+msgid "Temporary disable FTP access"
+msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Proxy account"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
-msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet."
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr ""
+"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde "
+"inhoud)"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Beperk proxy gebruik met quota"
+
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+msgid "per"
+msgstr "per"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
+msgid "PHPGroupware"
+msgstr "PHPGroupware"
+
+#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
+msgid "PHPGroupware account"
+msgstr "PHPGroupware account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Kolab account"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
 msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
 msgstr ""
-"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen "
-"niet beheerd worden!"
+"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-"
+"mail account toevoegd."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
-#, php-format
-msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
-msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies."
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaties"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
-msgid "Create new hotplug entry"
-msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
+msgid "Mail size"
+msgstr "E-mail grootte"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
-msgid "Create new hotplug device"
-msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
-msgid "Device name"
-msgstr "Apparaat naam"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Free Busy informatie"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "Apparaat ID"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:38
-msgid "save"
-msgstr "Opslaan"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+msgid "Future"
+msgstr "Toekomstig"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Kiosk profiel beheer"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
-msgid "Browse"
-msgstr "Doorzoek"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Uitnodigingsbeleid"
 
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:45
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
 
-#: plugins/personal/environment/main.inc:124
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Gebruikersomgeving instellingen"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgstr ""
+"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst."
 
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
 msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
+"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
+"existing user."
 msgstr ""
-"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database "
-"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa "
-"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode."
+"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres "
+"van een bestaande gebruiker."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:41
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Persoonlijk plaatje"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
+msgid "Always accept"
+msgstr "Altijd accepteren"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27
-msgid "Remove picture"
-msgstr "Plaatje verwijderen"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
+msgid "Always reject"
+msgstr "Altijd afwijzen"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:44
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:12
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Afwijzen bij conflicten"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr "Persoonlijke informatie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Handmatig bij conflicten"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
-msgid "Change picture"
-msgstr "Verander plaatje"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
+msgid "Manual"
+msgstr "Handmatig"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19
-msgid "Last name"
-msgstr "Achternaam"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anoniem"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
-msgid "Template name"
-msgstr "Sjabloon naam"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:233
+msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
+msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-msgid "First name"
-msgstr "Voornaam"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
+msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:28
-msgid "Login"
-msgstr "Inlognaam"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:252
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
-msgid "Personal title"
-msgstr "Persoonlijke titel"
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:260
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
-msgid "Academic title"
-msgstr "Academische titel"
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Geboortedatum"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
+msgid "FTP"
+msgstr "Ftp"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-msgid "Set"
-msgstr "Stel in"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
+msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Sex"
-msgstr "Geslacht"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
+msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
-msgid "Preferred langage"
-msgstr "Voorkeurstaal"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:678
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:459
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:787
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:480
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/systems/server.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig."
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:150
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig."
+
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "WebDAV Account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "Open-Xchange Account"
+msgstr "Open-Xchange Account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
+msgid "disabled, no Postgresql support detected"
+msgstr "Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
+msgid "Open-Xchange account"
+msgstr "Open-Xchange account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
+msgid "Remember"
+msgstr "Onthouden"
+
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
+msgid "Appointment Days"
+msgstr "Afspraken"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
+msgid "Task Days"
+msgstr "Taken"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:134
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Selecteer een server"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
+msgid "User Information"
+msgstr "Gebruikersinformatie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:147
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
+msgid "User Timezone"
+msgstr "Tijdzone"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
-msgid "Private phone"
-msgstr "Telefoon privĆ©"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
+msgid "Open-Xchange"
+msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
+#, php-format
+msgid ""
+"This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
+"openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"Dit account heeft '%s' morgelijkheden uitgeschakeld. Posix mogelijkheden "
+"zijn noodzakelijk voor Open-Xchange accounts. Schakel deze eerst in."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:164
-msgid "Password storage"
-msgstr "Wachtwoord encryptie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
+msgid "OpenXchange"
+msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:174
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "Certificaten"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
+#, php-format
+msgid ""
+"This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
+"openXchange accounts, enable them first."
+msgstr ""
+"Dit account heeft '%s' mogelijkheden uitgeschakeld. E-mail mogelijkheden "
+"zijn noodzakelijk voor Open-Xchange accounts. Schakel deze eerst in."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:176
-msgid "Edit certificates"
-msgstr "Bewerk certificaten"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:701
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
+msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
+msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
-msgid "Kerberos"
-msgstr "Kerberos"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:705
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:802
+msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
+msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:181
-msgid "Edit properties"
-msgstr "Bewerk eigenschappen"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
+msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
+msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
-msgid "Organizational information"
-msgstr "Organisatie informatie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
+msgid ""
+"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
+"that "
+msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209 html/getxls.php:236
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisatie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
+msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:524
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:819
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:518
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:586
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
-msgid "Department"
-msgstr "Afdeling"
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Intranet account"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
-msgid "Department No."
-msgstr "Afdeling nr."
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
+msgid "This account has no connectivity extensions."
+msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
-msgid "Employee No."
-msgstr "Personeel nr."
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
-msgid "Employee type"
-msgstr "Functie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:245
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
-msgid "Room No."
-msgstr "Kamer nr."
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 html/getxls.php:236
-msgid "Mobile"
-msgstr "GSM"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:304
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:174
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "State"
-msgstr "Provincie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
-msgid "Vocation"
-msgstr "Beroep"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
-msgid "Unit description"
-msgstr "Eenheid omschrijving"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
+msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
+msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
-msgid "Subject area"
-msgstr "Werkgebied"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
+msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
+msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
-msgid "Functional title"
-msgstr "Functionele titel"
+#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
+msgid "PPTP account"
+msgstr "PPTP account"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
-msgid "Role"
-msgstr "Funktie"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
+msgid "Intranet"
+msgstr "Intranet"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:344
-msgid "Person locality"
-msgstr "Werkplaats"
+#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
+msgid "GLPI account"
+msgstr "GLPI account"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
-msgid "Unit"
-msgstr "Eenheid"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
+msgid "PPTP"
+msgstr "PPTP"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:359
-msgid "Street"
-msgstr "Straat"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
+msgid "Opengroupware"
+msgstr "OpenGroupware"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 html/getxls.php:174
-msgid "Postal code"
-msgstr "Postcode"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
+msgid "Location team"
+msgstr "Teamlocatie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:371
-msgid "House identifier"
-msgstr "Huis identificatie"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
+msgid "Template user"
+msgstr "Sjabloongebruiker"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:393
-msgid "Please use the phone tab"
-msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:91
+msgid "Locked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Laatste levering"
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
+msgid "Teams"
+msgstr "Teams"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
-msgid "Public visible"
-msgstr "Publiek zichtbaar"
+#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
+msgid "PHPscheduleit account"
+msgstr "PHPScheduleIt account"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr "Standaard certificaat"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
+msgid "PHPscheduleit"
+msgstr "PHPScheduleIt"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
-msgid "S/MIME certificate"
-msgstr "S/MIME certificaat"
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
+msgid "Opengroupware account"
+msgstr "OpenGroupware account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
+msgid ""
+"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
+"perform any database queries."
+msgstr ""
+"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen "
+"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr "PKCS12 certificaat"
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
+msgid ""
+"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
+"or set any informations."
+msgstr ""
+"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan "
+"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "Certificaat serienummer"
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
+msgid ""
+"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
+"configuration twice."
+msgstr ""
+"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw "
+"configuratie a.u.b. nogmaals."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "female"
-msgstr "vrouw"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
-msgid "male"
-msgstr "man"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Omgevingsbeheer instellingen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Profiel beheer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr ""
-"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Gebruik profielbeheer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Profielserver beheer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+msgid "Profil path"
+msgstr "Profielpad"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "valid"
-msgstr "geldig"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Profiel quota"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
-msgid "invalid"
-msgstr "ongeldig"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Profiel lokaal cachen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Geen certificaat geinstalleerd"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Kiosk profiel instellingen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt"
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Kiosk profiel"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72
+msgid "Manage"
+msgstr "Beheer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
+#, fuzzy
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "Resolutie is door gebruiker te veranderen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:947
-msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolutie"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
-msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale "
-"'Basis'."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+msgid "Shares"
+msgstr "Shares"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:634
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Login scripts"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:967
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:129
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Login script beheer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:973
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:637
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Hotplug apparaten"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Hotplug apparaat instellingen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in "
-"de database."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:416
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en "
-"liggende streepjes zijn toegestaan."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
+msgid "Existing"
+msgstr "Bestaande"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Printer instellingen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:996
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:211
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+msgid "Admin Toggle"
+msgstr "Beheerder omschakeling"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:558
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/personal/environment/main.inc:124
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Gebruikersomgeving instellingen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:214
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:113
+msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1007
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:569
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:217
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:116
+msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+msgstr ""
+"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:572
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:119
+msgid "Please specify a valid id."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1013
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:575
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
+msgid "An Entry with this name already exists."
+msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1140
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
+msgid "Please select an entry or press cancel."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren."
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:107
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:189
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Algemene gebruikersinformatie"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Hotplug apparaten toevoegen"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "User settings"
-msgstr "Gebruikers E-mail instellingen"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "Hotplug beheer"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "User picture"
-msgstr "Persoonlijk plaatje"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Proxy account"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based    on"
+msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal    worden"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
-"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde "
-"inhoud)"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+msgstr "Reguliere expressie voor      overeenkomende hotplugs"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr "Beperk proxy gebruik met quota"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:255
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:292
+msgid "Remove environment extension"
+msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
-msgid "per"
-msgstr "per"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:256
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:293
+msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
+msgstr ""
+"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-msgid "PPTP account"
-msgstr "PPTP account"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:265
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:270
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:298
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:303
+msgid "Add environment extension"
+msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe"
 
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-msgid "Intranet account"
-msgstr "Intranet account"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:266
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
+msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+msgstr ""
+"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:271
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:304
+msgid ""
+"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
+"can enable this feature."
+msgstr ""
+"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te "
+"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen."
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
-msgid "PHPGroupware account"
-msgstr "PHPGroupware account"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Verhouding"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Kolab account"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:416
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:421
+#, php-format
 msgid ""
-"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
+"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
+"profile to 'none'."
 msgstr ""
-"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-"
-"mail account toevoegd."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:517
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:528
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:533
+msgid "You must specify a valid mount point."
+msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
-msgid "Mail size"
-msgstr "E-mail grootte"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:770
+msgid "Please set a valid profile quota size."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:777
+msgid ""
+"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
+"features."
+msgstr ""
+"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te "
+"kunnen schakelen."
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Free Busy informatie"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:815
+msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+msgstr ""
+"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd "
+"tot de directory"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909
+msgid "Error while writing printer"
+msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
-msgid "Future"
-msgstr "Toekomstig"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:980
+msgid "Error while writing printer settings"
+msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1094
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheerder"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Uitnodigingsbeleid"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Voeg printer toe"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
-msgid "FTP account"
-msgstr "FTP account"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen printer"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "Bandbreedte"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende printers"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
-msgid "Upload bandwidth"
-msgstr "Verstuur bandbreedte"
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
-msgid "kb/s"
-msgstr "kb/sec"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
+msgid "Specified name is invalid."
+msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
-msgid "Download bandwidth"
-msgstr "Ontvangst bandbreedte"
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:101
+msgid "Specified description contains invalid characters."
+msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
-msgid "Quota"
-msgstr "Quota"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Login script instellingen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
+msgid "Skript name"
+msgstr "Scriptnaam"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:230
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
-msgid "Ratio"
-msgstr "Verhouding"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
-msgid "Uploaded / downloaded files"
-msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "Login script kenmerken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Check to disable FTP Access"
-msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr "Laatste script"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
-msgid "Temporary disable FTP access"
-msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker"
 
-#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-msgid "GLPI account"
-msgstr "GLPI account"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "Login script"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr "Open-Xchange Account"
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
-msgid "disabled, no Postgresql support detected"
-msgstr "Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
+msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd."
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
-msgid "Open-Xchange account"
-msgstr "Open-Xchange account"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
+#, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
+msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet."
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
-msgid "Remember"
-msgstr "Onthouden"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130
+msgid ""
+"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgstr ""
+"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen "
+"niet beheerd worden!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
-msgid "Appointment Days"
-msgstr "Afspraken"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136
+#, php-format
+msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
+msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies."
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
-msgid "Task Days"
-msgstr "Taken"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
+msgid "Create new hotplug entry"
+msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
-msgid "User Information"
-msgstr "Gebruikersinformatie"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
+msgid "Create new hotplug device"
+msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
-msgid "User Timezone"
-msgstr "Tijdzone"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:6
+msgid "Device name"
+msgstr "Apparaat naam"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
-msgid "Proxy"
-msgstr "Proxy"
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
+msgid "Device ID"
+msgstr "Apparaat ID"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Kiosk profiel beheer"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
+msgid "Browse"
+msgstr "Doorzoek"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:304
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:62
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "Nagios account"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:80
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 html/getxls.php:174
+msgid "Mail address"
+msgstr "E-mail adres"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:171
-msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
-msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
+msgid "Host notification period"
+msgstr "Host notificatie periode"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:174
-msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
+msgid "Service notification period"
+msgstr "Service notificatie periode"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-msgid "PPTP"
-msgstr "PPTP"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service notification options"
+msgstr "Service notificatie opties"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-msgid "Intranet"
-msgstr "Intranet"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+msgid "Host notification options"
+msgstr "Host notificatie opties"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
-msgid "PHPGroupware"
-msgstr "PHPGroupware"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service notification commands"
+msgstr "Service notificatie commando's"
 
-#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
-msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr "PHPScheduleIt account"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+msgid "Host notification commands"
+msgstr "Host notificatie commando's"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
+msgid "Nagios authentification"
+msgstr "Nagios authenticatie"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:105
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
-msgstr ""
-"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst."
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
+msgid "view system informations"
+msgstr "systeem informatie bekijken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:113
-msgid ""
-"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
-"existing user."
-msgstr ""
-"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres "
-"van een bestaande gebruiker."
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
+msgid "view configuration information"
+msgstr "configuratie informatie bekijken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
-msgid "Always accept"
-msgstr "Altijd accepteren"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
+msgid "trigger system commands"
+msgstr "systeem commando's activeren"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
-msgid "Always reject"
-msgstr "Altijd afwijzen"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
+msgid "view all services"
+msgstr "alle services bekijken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:142
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Afwijzen bij conflicten"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
+msgid "view all hosts"
+msgstr "alle hosts bekijken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Handmatig bij conflicten"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
+msgid "trigger all service commands"
+msgstr "alle service commando's activeren"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
-msgid "Manual"
-msgstr "Handmatig"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
+msgid "trigger all host commands"
+msgstr "alle host commando's activeren"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anoniem"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
+msgid "This account has no nagios extensions."
+msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:232
-msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:101
+msgid "Remove nagios account"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
-msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:102
+msgid ""
+"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+msgid "Create nagios account"
+msgstr "Nagios account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:259
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:104
+msgid ""
+"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
-msgid "FTP"
-msgstr "Ftp"
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
+msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
-msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
+msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:140
-msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
+msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:143
-msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig."
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:124
+msgid "Nagios settings"
+msgstr "Nagios instellingen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
-msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig."
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Manage netatalk account"
+msgstr "Intranet account"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
-msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
-msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig."
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "This account has no netatalk extensions."
+msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
-msgid "Open-Xchange"
-msgstr "Open-Xchange"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Remove netatalk account"
+msgstr "E-mail account verwijderen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#, php-format
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This account has %s features disabled. Posix features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
+"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"Dit account heeft '%s' morgelijkheden uitgeschakeld. Posix mogelijkheden "
-"zijn noodzakelijk voor Open-Xchange accounts. Schakel deze eerst in."
+"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:613
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-msgid "OpenXchange"
-msgstr "Open-Xchange"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Create netatalk account"
+msgstr "E-mail account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:617
-#, php-format
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This account has %s features disabled. Mail features are needed for "
-"openXchange accounts, enable them first."
+"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"Dit account heeft '%s' mogelijkheden uitgeschakeld. E-mail mogelijkheden "
-"zijn noodzakelijk voor Open-Xchange accounts. Schakel deze eerst in."
+"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:701
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:798
-msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
-msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202
+msgid "You must select a share to use."
+msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:705
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:802
-msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
-msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!"
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Share"
+msgstr "Shares"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
-msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
-msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!"
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
+msgid "Path"
+msgstr "Pad"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
+msgid "Finish"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Netwerk instellingen"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
+msgid "List of blocklists"
+msgstr "Lijst met blokkeerlijsten"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
 msgid ""
-"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
-"that "
+"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
+"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
+"select box."
 msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om blokkeerlijsten toe te voegen, bewerken of "
+"verwijderen. Indien u een grote lijst heeft is het aan te raden de selectie "
+"mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
-msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+msgid "Select to see send blocklists"
+msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien"
 
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "WebDAV Account"
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
+msgid "Show send blocklists"
+msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
-msgid "PHPscheduleit"
-msgstr "PHPScheduleIt"
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+msgid "Select to see receive blocklists"
+msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:63
-msgid "This account has no connectivity extensions."
-msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden."
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
+msgid "Show receive blocklists"
+msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-msgid "Opengroupware"
-msgstr "OpenGroupware"
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
+msgid "Display lists matching"
+msgstr "Toon overeenkomende blokkeerlijsten"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-msgid "Location team"
-msgstr "Teamlocatie"
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching list names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-msgid "Template user"
-msgstr "Sjabloongebruiker"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Lijstnaam"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
-msgid "Locked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
-msgid "Teams"
-msgstr "Teams"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
-msgid "Opengroupware account"
-msgstr "OpenGroupware account"
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:139
-msgid ""
-"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
-"perform any database queries."
-msgstr ""
-"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen "
-"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:144
-msgid ""
-"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
-"or set any informations."
-msgstr ""
-"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan "
-"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:152
-msgid ""
-"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
-"configuration twice."
-msgstr ""
-"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw "
-"configuratie a.u.b. nogmaals."
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Geblokkeerde nummers"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
 msgid "FAX Blocklists"
 msgstr "Fax blokkeerlijsten"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
 msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:241
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:247
 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:251
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257
 msgid "Please specify a valid phone number."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:472
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:411
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:693
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:442
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:87
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:450
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
 msgid "Go to root department"
 msgstr "Ga naar basis afdelingen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:472
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:411
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:693
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:443
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:87
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:451
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:284
 msgid "Root"
 msgstr "Basis"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:694
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:444
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
 msgid "Go up one department"
 msgstr "Ga een afdeling omhoog"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:452
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:694
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:444
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:453
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:474
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:413
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:695
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:721
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:445
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:91
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
 msgid "Go to users department"
 msgstr "Ga naar gebruikers afdeling"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:453
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:474
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:413
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:695
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:721
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:446
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:91
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:454
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:310
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:649
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:781
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:758
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:696
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:447
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:327
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
 msgid "Reload list"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:310
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:649
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:781
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:788
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:475
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:481
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:758
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:696
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:703
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:447
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:327
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:293
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
 msgid "Submit"
 msgstr "Verwerk"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
 msgid "Create new blocklist"
 msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
 msgid "New Blocklist"
 msgstr "Nieuwe Blokkeerlijst"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:788
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:481
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:703
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
 msgid "Submit department"
 msgstr "Verwerk afdeling"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:227
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:230
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:697
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:797
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:802
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:251
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:254
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:470
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:799
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:806
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:492
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:498
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:430
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:435
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:711
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:718
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:465
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:470
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:228
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:798
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:803
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:252
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
 msgid "edit"
 msgstr "Bewerk"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:800
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:807
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:719
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
 msgid "Edit user"
 msgstr "Bewerk gebruiker"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:804
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:472
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:477
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:803
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:810
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:500
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:467
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:472
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:338
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:432
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:437
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:715
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:232
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:805
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:256
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
 msgid "delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:318
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:804
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:811
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:338
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:716
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:723
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
 msgid "Delete user"
 msgstr "Verwijder gebruiker"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
 msgid "Blocklist name"
 msgstr "Blokkeerlijst naam"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:325
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:331
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:526
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:821
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:522
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:319
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:793
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:476
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:731
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:495
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:495
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:345
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:503
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:695
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:350
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
 msgid "Actions"
 msgstr "Acties"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:328
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:334
 msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
 msgstr "Deze tabel toont Fax blokeerlijsten voor de geselecteerde tree"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:396
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
 msgid "send"
 msgstr "versturen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:396
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:402
 msgid "receive"
 msgstr "ontvangen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:543
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:553
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze 'basis'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:549
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:199
-msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:552
-msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters"
-
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559
-msgid "Specified name is already used."
-msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:566
-msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis."
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr "Lijstnaam"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
-msgid "Select subtree to place blocklist in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:200
+msgid "Required field 'Name' is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Geblokkeerde nummers"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:562
+msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
+msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:72
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:569
+msgid "Specified name is already used."
+msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:576
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:237 html/index.php:243 html/index.php:301
+#: html/index.php:242 html/index.php:248 html/index.php:306
 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
 msgid "Warning"
@@ -3550,711 +3696,929 @@ msgstr ""
 "onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 "Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' "
 "om te annuleren."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
-msgid "List of blocklists"
-msgstr "Lijst met blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Blokkeerlijst beheer"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Aflever formaat"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Aflever methodes"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Lever Fax als E-mail af aan"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Lever Fax als E-mail af"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Lever Fax af op printer"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Blokkeerlijsten"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Toon nummers van afdeling"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende nummers"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Toon nummers van gebruiker"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Lijst met voorgedefiniĆ«erde blokkeerlijstn"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Fax instellingen"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
+msgid "FAX"
+msgstr "Fax"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
+msgid "This account has no fax extensions."
+msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
+msgid "Remove fax account"
+msgstr "Fax account verwijderen"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
 msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
-"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
-"select box."
+"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om blokkeerlijsten toe te voegen, bewerken of "
-"verwijderen. Indien u een grote lijst heeft is het aan te raden de selectie "
-"mogelijkheden te gebruiken."
+"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
+msgid "Create fax account"
+msgstr "Fax account aanmaken"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
-msgid "Show send blocklists"
-msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
+msgid ""
+"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
+msgid "You're trying to add an invalid phone number."
+msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
-msgid "Show receive blocklists"
-msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:432
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:514
+#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:641
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
+msgid "back"
+msgstr "terug"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
-msgid "Display lists matching"
-msgstr "Toon overeenkomende blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
+msgid "The required field 'Fax' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen"
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644
+msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
+msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
+msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654
+msgid "The mail address you've entered is invalid."
+msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
+msgid ""
+"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
+"correct your choice."
+msgstr ""
+"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer "
+"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b."
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
+msgid "Search for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
+msgid "Select subtree to base search on"
+msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
+msgid "during"
+msgstr "gedurende"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:746
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:591
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
+msgid "Sender"
+msgstr "Afzender"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Blokkeerlijst beheer"
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
+msgid "Receiver"
+msgstr "Ontvanger"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren"
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
+msgid "# pages"
+msgstr "# pagina's"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
+msgid "FAX preview - please wait"
+msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Aflever formaat"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
+msgid "Click on fax to download"
+msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
+msgid "FAX ID"
+msgstr "Fax ID"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Aflever methodes"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
+msgid "Date / Time"
+msgstr "Datum / Tijd"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
+msgid "Sender MSN"
+msgstr "Afzender MSN"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Lever Fax als E-mail af aan"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
+msgid "Sender ID"
+msgstr "Afzender ID"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Lever Fax als E-mail af"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
+msgid "Receiver MSN"
+msgstr "Ontvanger MSN"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Lever Fax af op printer"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
+msgid "Receiver ID"
+msgstr "Ontvanger ID"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
+msgid "Status message"
+msgstr "Status bericht"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Blokkeerlijsten"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
+msgid "Transfer time"
+msgstr "Overdrachtstijd"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen"
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Fax rapporten"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
+msgstr "Fax rapporten"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+msgstr ""
+"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Toon nummers van afdeling"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
+msgstr ""
+"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende nummers"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
+msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Toon nummers van gebruiker"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "J-M-D"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Lijst met voorgedefiniĆ«erde blokkeerlijstn"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "PrivĆ©"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Fax instellingen"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
+msgid ""
+"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
+"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
+"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgstr ""
+"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw "
+"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal "
+"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw "
+"zoekopdracht verder te verfijnen."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
-msgid "FAX"
-msgstr "Fax"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
+msgid "Add entry"
+msgstr "Record toevoegen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:137
-msgid "This account has no fax extensions."
-msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:723
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Invoer bewerken"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
-msgid "Remove fax account"
-msgstr "Fax account verwijderen"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Record verwijderen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
-msgid ""
-"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
+msgid "Select to see regular users"
+msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
-msgid "Create fax account"
-msgstr "Fax account aanmaken"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
+msgid "Show organizational entries"
+msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
-msgid ""
-"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
+msgid "Select to see users in addressbook"
+msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:218
-msgid "You're trying to add an invalid phone number."
-msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
+msgid "Show addressbook entries"
+msgstr "Toon adresboek records"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
-#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:88
-msgid "back"
-msgstr "terug"
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
+msgid "Display results for department"
+msgstr "Toon resultaten voor afdeling"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
-msgid "The required field 'Fax' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
+msgid "Match object"
+msgstr "Zoek op"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
-msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
-msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
+msgid "Choose the object that will be searched in"
+msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
-msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven."
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
+msgid "Search string"
+msgstr "Zoekstring"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
-msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Bel..."
+
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
+msgid "Dial"
+msgstr "Kies"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
 msgid ""
-"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
-"correct your choice."
+"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
 msgstr ""
-"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer "
-"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b."
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
-msgid "FAX preview - please wait"
-msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b."
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
-msgid "Click on fax to download"
-msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden"
+"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit "
+"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data "
+"terug te halen."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
-msgid "FAX ID"
-msgstr "Fax ID"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:677
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:583
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
-msgid "Date / Time"
-msgstr "Datum / Tijd"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Initialen"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
-msgid "Sender MSN"
-msgstr "Afzender MSN"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
-msgid "Sender ID"
-msgstr "Afzender ID"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "Bedrijfsmatig"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
-msgid "Receiver MSN"
-msgstr "Ontvanger MSN"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Bedrijf"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
-msgid "Receiver ID"
-msgstr "Ontvanger ID"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Plaats"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
-msgid "Status message"
-msgstr "Status bericht"
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
-msgid "Transfer time"
-msgstr "Overdrachtstijd"
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
+msgid "Address book"
+msgstr "Adresboek"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
-msgid "# pages"
-msgstr "# pagina's"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Adresboek"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr "Fax rapporten"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
+#, php-format
+msgid "Dial from %s to %s now?"
+msgstr "Nu van %s naar %s bellen?"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
+msgid ""
+"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
+"perform direct dials."
 msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
+"U heeft geen privĆ© telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt "
+"te kunnen kiezen"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:112
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:99
-msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
-"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
+msgid "You are not allowed to delete this entry!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:128
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the entry %s."
+msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:286
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
+#, php-format
+msgid "Save contact for %s as vcard"
+msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
+#, php-format
+msgid "Send mail to %s"
+msgstr "Stuur E-mail naar %s"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:205
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:294
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220
-msgid "Y-M-D"
-msgstr "J-M-D"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+msgid "global addressbook"
+msgstr "globaal adresboek"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
+msgid "user database"
+msgstr "gebruiker database"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
-msgid "Search for"
-msgstr "Zoek naar"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
+#, php-format
+msgid "Contact stored in '%s'"
+msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+msgid "Creating new entry in"
+msgstr "Maak record aan in"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:286
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:351
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
-msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
+msgid "Given name"
+msgstr "Naam"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
-msgid "during"
-msgstr "gedurende"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+msgid "Work phone"
+msgstr "Telefoon Werk"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+msgid "Cell phone"
+msgstr "GSM"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
+msgid "Home phone"
+msgstr "Telefoon PrivĆ©"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
-msgid "Sender"
-msgstr "Afzender"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
+#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
+#: html/getxls.php:299
+msgid "User ID"
+msgstr "Gebruikers ID"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
-msgid "Receiver"
-msgstr "Ontvanger"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597
+msgid ""
+"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgstr ""
+"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
+"in."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605
+msgid ""
+"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
+"maken."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:5
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Fax rapporten"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
+msgid ""
+"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
+"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
+"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
+"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
+msgstr ""
+"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken "
+"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen "
+"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u "
+"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen."
 
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Bel..."
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
+msgid "Select CSV file to import"
+msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand"
 
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
-msgid "Dial"
-msgstr "Kies"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
+msgid "Select template"
+msgstr "Selecteer sjabloon"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
+msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
+msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
-msgid "Private"
-msgstr "PrivĆ©"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
+msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
+msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
+msgid "Here is the status report for the import:"
+msgstr "Hier is het statusraport voor de import:"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
-msgid ""
-"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
-"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
-"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
-msgstr ""
-"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw "
-"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal "
-"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw "
-"zoekopdracht verder te verfijnen."
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
+msgid "Selected Template"
+msgstr "Geselecteerd Sjabloon"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
-msgid "Add entry"
-msgstr "Record toevoegen"
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
+msgid "LDAP manager"
+msgstr "LDAP beheer"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:597
-msgid "Edit entry"
-msgstr "Invoer bewerken"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
+msgid "LDIF export"
+msgstr "LDIF export"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Record verwijderen"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
+msgid "You've no permission to do CSV imports."
+msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
-msgid "Select to see regular users"
-msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
+msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
+msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
-msgid "Show organizational entries"
-msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
+msgid "failed"
+msgstr "mislukt"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
-msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
+msgid "ok"
+msgstr "okee"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
-msgid "Show addressbook entries"
-msgstr "Toon adresboek records"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
+msgid "status"
+msgstr "status"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
-msgid "Display results for department"
-msgstr "Toon resultaten voor afdeling"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
+#, php-format
+msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is "
+"afgebroken"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
-msgid "Match object"
-msgstr "Zoek op"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
+msgid "Nothing to import!"
+msgstr "Er is niets te importeren!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
-msgid "Choose the object that will be searched in"
-msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
+msgid "There is no file uploaded."
+msgstr "Er is geen bestand ge-upload."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
-msgid "Search string"
-msgstr "Zoekstring"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
+msgid "The specified file is empty."
+msgstr "Het opgegeven bestand is leeg."
 
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
+msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
+msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
 msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
+"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
+"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
+"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
+"conformance."
 msgstr ""
-"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit "
-"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data "
-"terug te halen."
+"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende "
+"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze "
+"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, "
+"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
-msgid "Address book"
-msgstr "Adresboek"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
+msgid "Import LDIF File"
+msgstr "Importeer LDIF bestand"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-msgid "Addressbook"
-msgstr "Adresboek"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
+msgid "Modify existing attributes"
+msgstr "Verander bestaand atribuut"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
-#, php-format
-msgid "Dial from %s to %s now?"
-msgstr "Nu van %s naar %s bellen?"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
+msgid "Overwrite existing entry"
+msgstr "Overschrijf bestaande gegevens"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
+msgid "Import successful"
+msgstr "Import was succesvol"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
+msgid "You've no permission to do LDAP imports."
+msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
 msgid ""
-"You have no personal phone number set. Please change that in order to "
-"perform direct dials."
+"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
+"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
+"purpose or when initializing a new server."
 msgstr ""
-"U heeft geen privĆ© telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt "
-"te kunnen kiezen"
+"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP "
+"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor "
+"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe "
+"server."
+
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
+msgid "Export single entry"
+msgstr "Exporteer een enkel record"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
-msgid "You are not allowed to delete this entry!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
+msgid "Export complete LDIF for"
+msgstr "Exporteer een complete LDIF voor"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
+msgid "Choose the department you want to Export"
+msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
-#, php-format
-msgid "Save contact for %s as vcard"
-msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
+msgid "Export IVBB LDIF for"
+msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
-#, php-format
-msgid "Send mail to %s"
-msgstr "Stuur E-mail naar %s"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
+msgid "Export successful"
+msgstr "Export was succesvol"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
-msgid "global addressbook"
-msgstr "globaal adresboek"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
+msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
-msgid "user database"
-msgstr "gebruiker database"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
+msgid "Click here to save the LDAP Export "
+msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
-#, php-format
-msgid "Contact stored in '%s'"
-msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
+msgid "CSV import"
+msgstr "CSV import"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
-msgid "Creating new entry in"
-msgstr "Maak record aan in"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
+msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:286
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:351
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
+msgid "Error while exporting the requested entries!"
+msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
-#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
-msgid "Given name"
-msgstr "Naam"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
+msgid ""
+"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
+"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
+"documentation."
+msgstr ""
+"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP "
+"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden "
+"voor documentatie doeleinden opslaan."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-msgid "Work phone"
-msgstr "Telefoon Werk"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
+msgid "Choose the data you want to Export"
+msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
-msgid "Cell phone"
-msgstr "GSM"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
+msgid "Export complete XLS for"
+msgstr "Exporteer een compleet XLS voor"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
-msgid "Home phone"
-msgstr "Telefoon PrivĆ©"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
+msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
-#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
-#: html/getxls.php:299
-msgid "User ID"
-msgstr "Gebruikers ID"
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
+msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
+msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
-msgstr ""
-"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
-"in."
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
+msgid "XLS import"
+msgstr "XLS import"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
-"maken."
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
+msgid "Show hosts"
+msgstr "Toon computers"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
+msgid "Log level"
+msgstr "Log prioriteit"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Initials"
-msgstr "Initialen"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
+msgid "Time interval"
+msgstr "Tijd interval"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
+msgid "Enter string to search for"
+msgstr "Voer de te zoeken string in"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
-msgid "Organizational"
-msgstr "Bedrijfsmatig"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
+msgid "Ruleset"
+msgstr "Ruleset"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
-msgid "Company"
-msgstr "Bedrijf"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
+msgid "Level"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "City"
-msgstr "Plaats"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
+msgid "Hostname"
+msgstr "Computernaam"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt."
+#: plugins/addons/logview/main.inc:23
+msgid "System log view"
+msgstr "Systeem log weergave"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
-msgid "Mail queue"
-msgstr "Mail wachtrij"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
+msgid "System logs"
+msgstr "Systeem logs"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
-msgstr ""
-"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUE_QUERY_COMMAND' "
-"gespecificeerd"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
+msgid "No LOG servers defined!"
+msgstr "Geen LOG servers gedefiniĆ«erd!"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:176
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:203
-#, php-format
-msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
+msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
 msgstr ""
-"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd "
-"worden."
+"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:256
-msgid "up"
-msgstr "omhoog"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
+msgid "Can't select log database for log generation!"
+msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:258
-msgid "down"
-msgstr "omlaag"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
+msgid "Query for log database failed!"
+msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:301
-msgid "no limit"
-msgstr "geen limiet"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+msgid "one hour"
+msgstr "1 uur"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:306
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
+msgid "hours"
+msgstr "6 uur"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:352
-msgid "Hold"
-msgstr "Wacht"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+msgid "12 hours"
+msgstr "12 uur"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:353
-msgid "Un hold"
-msgstr "Uit de wacht"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 uur"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+msgid "2 days"
+msgstr "2 dagen"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:354
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-msgid "Active"
-msgstr "Actief"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
+msgid "one week"
+msgstr "1 week"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:355
-msgid "Not active"
-msgstr "Niet actief"
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+msgid "2 weeks"
+msgstr "2 weken"
+
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
+msgid "one month"
+msgstr "1 maand"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
 msgid "Please enter a search string here."
@@ -4325,6 +4689,11 @@ msgstr "Ontvanger"
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:354
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
+
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
 msgid "Delete this message"
 msgstr "Verwijder dit bericht"
@@ -4361,2726 +4730,2718 @@ msgstr "header"
 msgid "Display header from this message"
 msgstr "Toon de header van dit bericht"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
-msgid ""
-"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
-"documentation."
-msgstr ""
-"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP "
-"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden "
-"voor documentatie doeleinden opslaan."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
-msgid "Export single entry"
-msgstr "Exporteer een enkel record"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
-msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
-msgid "Export complete XLS for"
-msgstr "Exporteer een compleet XLS voor"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
-msgid "Choose the department you want to Export"
-msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
-msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
-msgid "Export successful"
-msgstr "Export was succesvol"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
-msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
-msgid "LDIF export"
-msgstr "LDIF export"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
-msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
-msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
-msgid "failed"
-msgstr "mislukt"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
-msgid "ok"
-msgstr "okee"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
-msgid "status"
-msgstr "status"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
-#, php-format
-msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is "
-"afgebroken"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
-msgid "Nothing to import!"
-msgstr "Er is niets te importeren!"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
-msgid "There is no file uploaded."
-msgstr "Er is geen bestand ge-upload."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
-msgid "The specified file is empty."
-msgstr "Het opgegeven bestand is leeg."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
-msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..."
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:23
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
+msgid "Mail queue"
+msgstr "Mail wachtrij"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
-"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
-"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
-"conformance."
+"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
 msgstr ""
-"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende "
-"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze "
-"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, "
-"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
-msgid "Import LDIF File"
-msgstr "Importeer LDIF bestand"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
-msgid "Modify existing attributes"
-msgstr "Verander bestaand atribuut"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
-msgid "Overwrite existing entry"
-msgstr "Overschrijf bestaande gegevens"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
-msgid "Import successful"
-msgstr "Import was succesvol"
+"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUE_QUERY_COMMAND' "
+"gespecificeerd"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
-msgid ""
-"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
-"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
-"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
-"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:176
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:203
+#, php-format
+msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
 msgstr ""
-"De CSV import module bevat mothodes om gebruikers accounts aan te maken "
-"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen "
-"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u "
-"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
-msgid "Select CSV file to import"
-msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
-msgid "Select template"
-msgstr "Selecteer sjabloon"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
-msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
-msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven."
+"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd "
+"worden."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
-msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data."
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:256
+msgid "up"
+msgstr "omhoog"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
-msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr "Hier is het statusraport voor de import:"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:258
+msgid "down"
+msgstr "omlaag"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
-msgid "Selected Template"
-msgstr "Geselecteerd Sjabloon"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:301
+msgid "no limit"
+msgstr "geen limiet"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
-msgid "XLS import"
-msgstr "XLS import"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:306
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
-msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren."
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:352
+msgid "Hold"
+msgstr "Wacht"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
-msgid "Error while exporting the requested entries!"
-msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!"
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:353
+msgid "Un hold"
+msgstr "Uit de wacht"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
-msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren."
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:355
+msgid "Not active"
+msgstr "Niet actief"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Onbekende fout"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
+msgid "List of groups"
+msgstr "Lijst met groepen"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
 msgid ""
-"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
-"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
-"purpose or when initializing a new server."
-msgstr ""
-"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP "
-"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor "
-"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe "
-"server."
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
-msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr "Exporteer een complete LDIF voor"
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand."
+"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
+"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
+"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de "
+"selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
-msgid "Click here to save the LDAP Export "
-msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand."
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr ""
+"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
-msgid "LDAP manager"
-msgstr "LDAP beheer"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Toon primaire groepen"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
-msgid "CSV import"
-msgstr "CSV import"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
-msgid "System logs"
-msgstr "Systeem logs"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Toon Samba groepen"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
-msgid "No LOG servers defined!"
-msgstr "Geen LOG servers gedefiniĆ«erd!"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168
-msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
-msgstr ""
-"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Toon programma groepen"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171
-msgid "Can't select log database for log generation!"
-msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103
-msgid "Query for log database failed!"
-msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Toon E-mail groepen"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "one hour"
-msgstr "1 uur"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr ""
+"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118
-msgid "6 hours"
-msgstr "6 uur"
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Toon functionele groepen"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "12 hours"
-msgstr "12 uur"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119
-msgid "24 hours"
-msgstr "24 uur"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "2 days"
-msgstr "2 dagen"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "IMAP gedeelde mappen"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120
-msgid "one week"
-msgstr "1 week"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
+msgid "Default permission"
+msgstr "Algemene rechten"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "2 weeks"
-msgstr "2 weken"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
+msgid "Member permission"
+msgstr "Groepslid rechten"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121
-msgid "one month"
-msgstr "1 maand"
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
-msgid "Show hosts"
-msgstr "Toon computers"
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
+"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, "
+"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
-msgid "Log level"
-msgstr "Log prioriteit"
+#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
+msgid "Group administration"
+msgstr "Groepen beheer"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
-msgid "Time interval"
-msgstr "Tijd interval"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:55 html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
-msgid "Enter string to search for"
-msgstr "Voer de te zoeken string in"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:317
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
-msgid "Ruleset"
-msgstr "Ruleset"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:323
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
-msgid "Level"
-msgstr "Prioriteit"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:401
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:439
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Pad"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
-msgid "Hostname"
-msgstr "Computernaam"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:403
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:437
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:441
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
 
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-msgid "Message"
-msgstr "Bericht"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:416
+msgid "Create new group"
+msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
 
-#: plugins/addons/logview/main.inc:23
-msgid "System log view"
-msgstr "Systeem log weergave"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:426
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
+#, fuzzy
+msgid "cut"
+msgstr "Commando"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:426
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
 #, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "Omlaag"
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Bewerk deze invoer"
 
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:428
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
+msgid "copy"
 msgstr ""
-"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van "
-"de bron-tree."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
-msgid "FAI"
-msgstr "FAI"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:428
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Bewerk deze invoer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr "Fully Automatic Installation - beheer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:430
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:435
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Bewerk deze invoer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:227
-#, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr ""
-"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te "
-"verwijderen."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:432
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:437
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Verwijder deze invoer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:233
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:532
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:603
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:765
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323
-#, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
-msgstr ""
-"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:485
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:593
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Programma"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:326
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
+msgid "Groupname"
+msgstr "Groepnaam"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:382
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:730
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:502
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "Specified freeze name is invalid."
-msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:479
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:499
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:507
+msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel geeft alle groepen binnen de geselecteerde tree weer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:391
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr ""
+"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw "
+"configuratie bestand."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:444
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:611
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44 plugins/admin/users/template.tpl:44
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:333
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Doorgaan"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:176
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Deze 'dn' is geen groep."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+msgid "Samba group"
+msgstr "Samba groep"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-msgid "New profile"
-msgstr "Nieuw profiel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Windows beheerders"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "P"
-msgstr "PR"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+msgid "Domain users"
+msgstr "Windows gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:659
-msgid "New partition table"
-msgstr "Nieuwe partitietabel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Windows gasten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:659
-msgid "PT"
-msgstr "PT"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:322
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Speciale groep (%d)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662
-msgid "New scripts"
-msgstr "Nieuwe scripts"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "! unknown id"
+msgstr "onbekend"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:662
-msgid "S"
-msgstr "SC"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:465
+#, php-format
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-msgid "New hooks"
-msgstr "Nieuwe inhakers"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:601
+#, php-format
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-msgid "H"
-msgstr "H"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:606
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-msgid "New variables"
-msgstr "Nieuwe variabelen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:720
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
-msgid "V"
-msgstr "V"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:730
+msgid ""
+"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
+msgstr ""
+"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en "
+"liggende streepjes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:671
-msgid "New templates"
-msgstr "Nieuwe sjablonen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:763
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:671
-msgid "T"
-msgstr "SJ"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Release focus"
+msgstr "Distributie versie"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
-msgid "New package list"
-msgstr "Nieuwe pakketlijst"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "Select release name"
+msgstr "Selecteer een server"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
-msgid "PK"
-msgstr "PK"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
+msgid "Used applications"
+msgstr "Gebruikte programma's"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:688
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:788
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
+msgid "Add category"
+msgstr "Categorie toevoegen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:692
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr "Naam van de FAI klasse"
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
+msgid "Available applications"
+msgstr "Beschikbare programma's"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
-msgid "Class type"
-msgstr "Klasse type"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:315
+#: include/class_ldap.inc:453
+msgid "Object"
+msgstr "Object"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:697
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:798
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:803
-msgid "Edit class"
-msgstr "Bewerk klasse"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr "Kies"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:805
-msgid "Delete class"
-msgstr "Verwijder klasse"
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:718
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:521
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
-msgid "department"
-msgstr "afdeling"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
+msgid "read"
+msgstr "lezen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:739
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-msgid "Partition table"
-msgstr "Partitietabel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
+msgid "post"
+msgstr "plaatsen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
-msgid "Package list"
-msgstr "Pakketlijst"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
+msgid "external post"
+msgstr "extern plaatsen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
-msgid "Scripts"
-msgstr "Scripts"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
+msgid "append"
+msgstr "toevoegen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:774
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:775
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
+msgid "write"
+msgstr "schrijven"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-msgid "Please enter your search string here"
-msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
-"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats "
-"instellingen."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
-#, php-format
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
+msgid "to the list of forwarders."
+msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:810
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
 msgid ""
-"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
-"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
-"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het "
-"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten "
-"getoond."
+"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet "
+"leeg zijn."
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
-msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr "Fully Automatic Installation"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:847
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
-msgid "Objects"
-msgstr "Objecten"
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Map beheerders"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
-msgid "Discs"
-msgstr "Schijven"
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Selecteer een specifieke afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
-msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737
+msgid "Group name"
+msgstr "Groepnaam"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
-msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "POSIX naam van de groep"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Omschrijving voor deze groep"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te "
-"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt."
+"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te "
+"specificeren"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-msgid "Show only classes with templates"
-msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+msgid "Force GID"
+msgstr "Forceer GID"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with scripts"
-msgstr "Toon alleen klassen met scripts"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Geforceerd ID nummer"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
-msgid "Show only classes with hooks"
-msgstr "Toon alleen klassen met inhakers"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr "Toon alleen klassen met variabelen"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
+msgid "in domain"
+msgstr "in domein"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)"
+
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
+msgid "Group members"
+msgstr "Groepsleden"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
-msgid "Show only classes with packages"
-msgstr "Toon alleen klassen met pakketten"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr "Toon alleen klassen met partities"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Categorie voor deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 plugins/admin/fai/headpage.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Toon overeenkomende objecten"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Toon gebruikers van afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 plugins/admin/fai/headpage.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-msgid "Package"
-msgstr "Pakket"
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-msgid "Please select a valid file."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand."
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr "Het opgegeven bestand is leeg."
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
+msgid "Application options"
+msgstr "Programma opties"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:178
-msgid "Please enter a name."
-msgstr "Kies a.u.b. een naam."
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
+msgid "Display addresses of department"
+msgstr "Toon adressen van afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
-msgid "Please enter a script."
-msgstr "Geef a.u.b. een scripts op."
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
+msgid "Display addresses matching"
+msgstr "Toon overeenkomende adressen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
-msgid "List of assigned variables"
-msgstr "Lijst met toegekende variabelen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Programma's verwijderen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:525
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:820
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:494
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+msgid ""
+"This group has application features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
-msgid "Script attributes"
-msgstr "Script attributen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+msgid "Create applications"
+msgstr "Programma's aanmaken"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
-msgid "Choose a priority"
-msgstr "Kies een prioriteit"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+msgid ""
+"This group has application features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
-msgid "Import script"
-msgstr "Importeer script"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+msgid "Invalid character in category name."
+msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:340
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+msgid "The specified category already exists."
+msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
-msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
 msgstr ""
-"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen."
+"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:365
-msgid "package is configured"
-msgstr "pakket is geconfigureerd"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:551
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
-#, php-format
-msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:647
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:338
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:719
+msgid "department"
+msgstr "afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:242
-msgid "Release"
-msgstr "Distributie versie"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:655
+msgid "application"
+msgstr "programma"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
-msgid "Section"
-msgstr "Sectie"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:686
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Verwijder invoer"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
-#, fuzzy
-msgid "Install method"
-msgstr "E-mail methode"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
+msgid "Move up"
+msgstr "Omhoog verplaatsen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
-msgid "Used packages"
-msgstr "Gebruikte pakketten"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:691
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
+msgid "Move down"
+msgstr "Omlaag verplaatsen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
-msgid "Choosen packages"
-msgstr "Gekozen pakketten"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
+msgid "Insert seperator"
+msgstr "Scheidingsteken invoegen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:596
-msgid "Configure"
-msgstr "Instellen"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
+#, fuzzy
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
-msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel."
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
-msgid "Hook bundle"
-msgstr "Inhakers bundel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:753
+#, fuzzy
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Opstart parameters"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
-msgid "Template bundle"
-msgstr "Sjabloon bundel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:755
+#, fuzzy
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
-msgid "Script bundle"
-msgstr "Script bundel"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
+"the objects base has changed."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
-msgid "Variable bundle"
-msgstr "Variabele bundel"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Group settings"
+msgstr "Quota instellingen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
-msgid "Packages bundle"
-msgstr "Pakketbundel"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Lijst met gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr "Verwijder klasse uit profiel"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
+"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
+"user list."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, "
+"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te "
+"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:277
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
-msgid "Down"
-msgstr "Omlaag"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:381
-msgid "Please assign at least one class to this  profile."
-msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
+msgid "Show templates"
+msgstr "Toon sjablonen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:385
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa LDAP object hebben"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:393
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam."
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Toon functionele gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-msgid "FAI classes"
-msgstr "FAI klassen"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+msgid "Select to see users that have posix settings"
+msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-msgid "FS type"
-msgstr "FS type"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Toon Unix gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-msgid "Mount point"
-msgstr "Koppelpunt"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-msgid "Size in MB"
-msgstr "Grootte in MB"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Toon E-mail gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-msgid "Mount options"
-msgstr "Koppelopties"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
-msgid "FS option"
-msgstr "FS opties"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Toon Samba gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
-msgid "Preserve"
-msgstr "Bewaar"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:355
-#, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s"
+#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Toon Proxy gebruikers"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:360
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s."
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen "
+"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
+"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:365
-#, php-format
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
 msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
 msgstr ""
-"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type "
-"voor partitie %s."
+"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De "
+"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord "
+"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:369
-msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
+#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:258
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:328
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
 msgstr ""
-"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-"
-"type."
+"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:375
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:379
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:363
 #, php-format
-msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s."
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:385
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:395
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
+msgid "none"
+msgstr "geen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
-msgid ""
-"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
-"please check your configuration twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:566
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-msgid "Device"
-msgstr "Apparaat"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
+msgid "Create new user"
+msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
-msgid "Partition entries"
-msgstr "Partitie regels"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
+msgid "New user"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
-msgid "Add partition"
-msgstr "Partitie toevoegen"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
+msgid "Create new template"
+msgstr "Maak nieuw sjabloon"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
-msgid "List of scripts"
-msgstr "Lijst met scripts"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
+msgid "New template"
+msgstr "Nieuw sjabloon"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
-msgid "Choose a script to delete or edit"
-msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen script"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:713
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
+msgid "password"
+msgstr "wachtwoord"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Verzamelplaats instellingen"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
-"U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw "
-"pakketlijst toe te voegen."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
+msgid "This table displays all users, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel geeft alle gebruikers in de geselecteerde tree weer"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
-"Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die mirrors "
-"genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie versies "
-"(bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op sectie "
-"bevatten."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:763
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
-"Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende "
-"dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te "
-"bewerken."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:764
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Bewerk algemene eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
-"Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en "
-"tenslotte de mirror."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:766
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-msgid "Following releases are available"
-msgstr "De volgende distributie versies zijn beschikbaar"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:768
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Secties voor deze versie"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:770
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
-msgid "set"
-msgstr "stel in"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:772
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:774
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Bewerk Fax eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
-msgid "Variable attributes"
-msgstr "Variabele attributen"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:776
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Bewerk Samba eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
-msgid "Variable content"
-msgstr "Variabele inhoud"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
+#, fuzzy
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-msgid "List of template files"
-msgstr "Lijst met sjabloonbestanden"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:38
-msgid "Choose a template to delete or edit"
-msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen sjabloon"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:838
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-msgid "List of available packages"
-msgstr "Lijst met beschikbare pakketten"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:845
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
-"currently edited package list."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op "
-"dit moment bewerkte pakketlijst."
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon"
 
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
 msgid ""
-"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
 msgstr ""
-"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er "
-"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen."
+"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel "
+"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het "
+"gebruik van sjablonen over te slaan."
 
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
-"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
-"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
+msgid "Template"
+msgstr "Sjabloon"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
-msgid "List of FAI classes"
-msgstr "Lijst met FAI klassen"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
+msgid "Continue"
+msgstr "Doorgaan"
+
+#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
+msgid "User administration"
+msgstr "Gebruikersbeheer"
+
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
+msgid "List of applications"
+msgstr "Lijst met programma's"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
+"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
+"working with a large number of applications."
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en "
-"verwijderen."
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, "
+"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden "
+"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29
 msgid "Branches"
 msgstr "Aftakkingen"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:35
 msgid "Current release"
 msgstr "Huidige uitgave"
 
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Create new branch"
-msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
-#, fuzzy
-msgid "Create new locked branch"
-msgstr "Maak nieuwe conferentie aan"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
-msgid "Delete current release"
-msgstr "Verwijder huidige uitgave"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
-msgid "Show profiles"
-msgstr "Toon profielen"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:72 plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Show templates"
-msgstr "Toon sjablonen"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
-msgid "Show scripts"
-msgstr "Toon scripts"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
-msgid "Show hooks"
-msgstr "Toon inhakers"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
-msgid "Show variables"
-msgstr "Toon variabelen"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
-msgid "Show packages"
-msgstr "Toon pakketten"
-
-#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
-msgid "Show partitions"
-msgstr "Toon partities"
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:263
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
-#, php-format
-msgid "%s partition"
-msgstr "%s partitie"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:56
+msgid "Display applications matching"
+msgstr "Toon overeenkomende programma's"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:265
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
-#, php-format
-msgid "%s partition(s)"
-msgstr "%s partitie(s)"
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:59
+msgid "Regular expression for matching application names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende programma namen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:141
-msgid "Please enter a value for script."
-msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:417
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
+msgid "Application name"
+msgstr "Programmanaam"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
-msgid "Package bundle"
-msgstr "Pakket bundel"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+msgid "Display name"
+msgstr "Getoonde naam"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-msgid "Class name"
-msgstr "Klassenaam"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:422
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
-msgid "Hook attributes"
-msgstr "Inhakers atributen"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:120 plugins/admin/systems/server.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:99
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+msgid "Execute"
+msgstr "Commando"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
-msgid "Task"
-msgstr "Taak"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
-msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr "Kies een bestaande FAI taak"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
-#, php-format
-msgid "Debconf information for package '%s'"
-msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:49
+msgid "Icon"
+msgstr "Icoon"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
-msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:57
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
-msgid "Create new FAI object - script bundle."
-msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:71
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
-msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
-msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:80
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
-msgid "Create new FAI object - template."
-msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr "Nieuw FAI object aanmaken"
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:137
-msgid "The given class name is empty."
-msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "Remove options"
+msgstr "Opties verwijderen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:141
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
-"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit "
-"objecttype."
+"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid ""
-"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
-"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
-"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
-"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
-"unique class name."
-msgstr ""
-"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. "
-"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is "
-"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te "
-"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende "
-"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "Create options"
+msgstr "Opties aanmaken"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
 msgid ""
-"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
-"class."
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
-"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI "
-"klasse te kiezen."
+"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
-msgid "Enter FAI class name manually"
-msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabele"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
-msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
-msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "Standaard waarde"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-msgid "Choose class name"
-msgstr "Kies een klassenaam"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
+msgid "Add option"
+msgstr "Optie toevoegen"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-msgid "Use"
-msgstr "Gebruik"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig."
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-msgid "A new class name."
-msgstr "Een nieuwe klassenaam."
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit "
+"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
+"te halen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:81
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr "nog geen bestand ge-upload."
+#: plugins/admin/applications/main.inc:38
+#: plugins/admin/applications/main.inc:40
+msgid "Application management"
+msgstr "Programma beheer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
-#, php-format
-msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+msgid "no example"
+msgstr "geen voorbeeld"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:170
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "Deze 'dn' is geen programma."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:174
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:231
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:182
-msgid "Please enter a user."
-msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:307
+msgid "Specified execute path must start with '/'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:185
-msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:321
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:189
-msgid "Please enter a group."
-msgstr "Geef a.u.b. een groep op."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:326
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:330
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
-msgid "Template attributes"
-msgstr "Sjabloon atributen"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:334
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:130
-msgid "File"
-msgstr "Bestand"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:349
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
-msgid "Save template"
-msgstr "Sjabloon opslaan"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Application settings"
+msgstr "Programma opties"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:95
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:349
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
-msgid "Destination path"
-msgstr "Doelpad"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:381
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
-msgid "Owner"
-msgstr "Eigenaar"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:450
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
+msgid "new"
+msgstr "nieuw"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:674
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:584
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr "Groep"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:450
+msgid "Create new application"
+msgstr "Nieuw programma aanmaken"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
-msgid "Access"
-msgstr "Toegang"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
+msgid "List of departments"
+msgstr "Lijst met afdelingen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:299
-msgid "Class"
-msgstr "Klasse"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
+"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
+"the department list."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, "
+"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden "
+"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
-msgid "Read"
-msgstr "Lezen"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
+msgid "Display departments matching"
+msgstr "Toon overeenkomende afdelingen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
-msgid "Write"
-msgstr "Schrijven"
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
+msgid "Regular expression for matching department names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:49 plugins/admin/systems/terminal.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
-msgid "Execute"
-msgstr "Commando"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Naam van de afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
-msgid "Special"
-msgstr "Speciaal"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Naam van de aan te maken subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
-msgid "SUID"
-msgstr "SUID"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
-msgid "SGID"
-msgstr "SGID"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
-msgid "Others"
-msgstr "Anderen"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Categorie voor deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
-msgid "sticky"
-msgstr "sticky"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr "Lijst met inhakers scripts"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:42
-msgid "Choose a hook to delete or edit"
-msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen inhaker"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Plaats van deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
-msgid ""
-"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
-"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
-"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
-"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
-"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
-"and 'fai'."
-msgstr ""
-"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te "
-"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave "
-"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of "
-"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen "
-"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek "
-"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', "
-"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Post adres van deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in."
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
+msgstr ""
+"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van "
+"de bron-tree."
+
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
 msgid ""
-"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
-"dialog."
+"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
+"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
+"your data back."
 msgstr ""
+"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er "
+"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om "
+"deze gegevens terug te halen."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:7
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
 msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
+"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
+"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-msgid "Perform requested operation."
+#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
+msgid "Department management"
+msgstr "Afdeling beheer"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:186
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
 msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#, fuzzy
-msgid "Initiate operation"
-msgstr "Opties aanmaken"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:193
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:195
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'."
 
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:203
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
+msgstr "Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord 'incoming'."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:209
+msgid " Please choose another name."
+msgstr "Kies a.u.b. een andere naam."
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279
+#, php-format
+msgid "Moving %s to %s"
 msgstr ""
-"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. "
-"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
-"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:318
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
+msgid "Departments"
+msgstr "Afdelingen"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr "IMAP gedeelde mappen"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:181
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67
-msgid "Default permission"
-msgstr "Algemene rechten"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:206
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196
+msgid "You have no permission to remove this department."
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76
-msgid "Member permission"
-msgstr "Groepslid rechten"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
+msgid "Go to users home department"
+msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
+msgid "Create new department"
+msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:55 html/getxls.php:97
-#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
+msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel toont alle afdelingen in de geselecteerde tree."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
+msgid "Department name"
+msgstr "Afdelingnaam"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:389
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:417
+msgid ".."
+msgstr ".."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:441
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:462
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431
+#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
 #, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Pad"
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:443
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:769
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:464
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Can't paste"
-msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
+#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:2
+msgid ""
+"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:456
-msgid "Create new group"
-msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
+#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:796
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:488
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "cut"
-msgstr "Commando"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network\tsettings"
+msgstr "Netwerk\tinstellingen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:796
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:488
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
-#, fuzzy
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Bewerk deze invoer"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
+msgid "IP-address"
+msgstr "IP adres"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:798
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:490
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:463
-msgid "copy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+msgid "MAC-address"
+msgstr "Hardware adres (MAC)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:468
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:798
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:490
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:463
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
 #, fuzzy
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Bewerk deze invoer"
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "DNS mogelijkheden voor dit apparaat toevoegen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:470
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:492
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:498
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:465
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:470
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Bewerk deze invoer"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ververs"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:472
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:477
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:500
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:467
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:472
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Verwijder deze invoer"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
+msgid "Zone"
+msgstr "Zone"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:500
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:857
-msgid "Posix"
-msgstr "Posix"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:509
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:512
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:585
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Programma"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
+msgid "Dns records"
+msgstr "DNS records"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:524
-msgid "Groupname"
-msgstr "Groepnaam"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:200
+msgid "present"
+msgstr "aanwezig"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:529
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:526
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:499
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel geeft alle groepen binnen de geselecteerde tree weer"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:120
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
 msgstr ""
-"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw "
-"configuratie bestand."
+"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld "
+"worden."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:179
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "Deze 'dn' is geen groep."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
+msgid "unknown status"
+msgstr "onbekende status"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
-msgid "Samba group"
-msgstr "Samba groep"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:90
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr ""
+"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die "
+"hier getoond kunnen worden."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Windows beheerders"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:108
+msgid "online"
+msgstr "online"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
-msgid "Domain users"
-msgstr "Windows gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+msgid "running"
+msgstr "draait"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:330
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Windows gasten"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:167
+msgid "not running"
+msgstr "draait niet"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "Speciale groep (%d)"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:192
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:445
-#, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "Tijd Service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:462
-#, fuzzy
-msgid "! unknown id"
-msgstr "onbekend"
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "LDAP Service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:598
-#, php-format
-msgid "No configured SID found for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Terminal Service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:603
-#, php-format
-msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:716
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:655
-msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Fontpad"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:726
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en "
-"liggende streepjes zijn toegestaan."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Syslog Service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:738
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:752
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:759
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Print Service"
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, "
-"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen."
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Mail server"
 
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
-msgid "Group administration"
-msgstr "Groepen beheer"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Systeem informatie"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "Lijst met groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "Processor"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de "
-"selectie mogelijkheden te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Geheugen"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr ""
-"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "Hardware Adres (MAC)"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "USB ondersteuning"
+
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Systeem status"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "Toon primaire groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Inventaris nummer"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste aanmelding"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Toon Samba groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Netwerk apparaten"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "IDE apparaten"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Toon programma groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "SCSI apparaten"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Diskdrive"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Toon E-mail groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "CDROM speler"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr ""
-"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Grafische kaart"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Toon functionele groepen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Geluidskaart"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
-msgid "read"
-msgstr "lezen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Staat aan sinds"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
-msgid "post"
-msgstr "plaatsen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Processor belasting"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
-msgid "external post"
-msgstr "extern plaatsen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Geheugen gebruik"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
-msgid "append"
-msgstr "toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap gebruik"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
-msgid "write"
-msgstr "schrijven"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "SSH service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Print service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Scan service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Audio service"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:801
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld."
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
 msgstr ""
-"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet "
-"leeg zijn."
+"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:838
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver"
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:606
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:318
+#, php-format
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:314
-#: include/class_ldap.inc:412
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "Systeembeheer"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-msgid "Choose"
-msgstr "Kies"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Terminal sjabloon"
 
-#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
-msgid "Apply this acl only for users own entries"
-msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Terminal naam"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:4
-msgid "Used applications"
-msgstr "Gebruikte programma's"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:7
-msgid "Add category"
-msgstr "Categorie toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:29 plugins/admin/systems/server.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:12
-msgid "Available applications"
-msgstr "Beschikbare programma's"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:31 plugins/admin/systems/server.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:37
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Selecteer terminal modus"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:43
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Syslog server"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Selecteer om servers te zien"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#, fuzzy
-msgid "Search within subtree"
-msgstr "Categorie voor deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
+msgid "Root server"
+msgstr "Root server"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Toon gebruikers van afdeling"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:56
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
+msgid "Swap server"
+msgstr "Swap server"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
-msgid "This 'dn' is no acl container."
-msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer."
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:64
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
-msgid "All fields are writeable"
-msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:61
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:736
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-msgid "Group name"
-msgstr "Groepnaam"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
+msgid "NTP server"
+msgstr "NTP tijdserver"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "POSIX naam van de groep"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:67
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Omschrijving voor deze groep"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:110 plugins/admin/systems/server.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
+msgid "Action"
+msgstr "Actie"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
-"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te "
-"specificeren"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
-msgid "Force GID"
-msgstr "Forceer GID"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
+msgid "show chooser"
+msgstr "toon keuze-mogelijkheid"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+msgid "direct"
+msgstr "direkt"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+msgid "load balanced"
+msgstr "load balanced"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "Geforceerd ID nummer"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
+msgid "ICA client"
+msgstr "ICA client"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:200
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
-msgid "in domain"
-msgstr "in domein"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:268
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:283
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:232
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
+"exist."
+msgstr ""
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
+"bestaat niet."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
-msgid "Group members"
-msgstr "Groepsleden"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Servernaam"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
-msgstr "Map beheerders"
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:49
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-msgid "Select a specific department"
-msgstr "Selecteer een specifieke afdeling"
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
-msgid "Application options"
-msgstr "Programma opties"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:318
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben."
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
-msgid "Display addresses of department"
-msgstr "Toon adressen van afdeling"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Werkstation sjabloon"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
-msgid "Display addresses matching"
-msgstr "Toon overeenkomende adressen"
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Werkstation naam"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:295
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
-msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:303
-msgid "Remove applications"
-msgstr "Programma's verwijderen"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Printernaam"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:304
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:306
-msgid "Create applications"
-msgstr "Programma's aanmaken"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
+msgid "Printer location"
+msgstr "Printer locatie"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:307
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
+msgid "Printer URL"
+msgstr "Printer URL"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:319
-msgid "Invalid character in category name."
-msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+msgid "Driver"
+msgstr "Stuurprogramma"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:327
-msgid "The specified category already exists."
-msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:429
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
+msgid "Add user"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:529
-msgid "application"
-msgstr "programma"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+msgid "Add group"
+msgstr "Groep toevoegen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:560
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:596
-msgid "Delete entry"
-msgstr "Verwijder invoer"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:594
-msgid "Move up"
-msgstr "Omhoog verplaatsen"
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
+msgid "Admins"
+msgstr "Beheerders"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:565
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:595
-msgid "Move down"
-msgstr "Omlaag verplaatsen"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:88
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:592
-msgid "Insert seperator"
-msgstr "Scheidingsteken invoegen"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
+msgid "graphic"
+msgstr "grafisch"
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Group settings"
-msgstr "Quota instellingen"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:70
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniĆ«erd in uw gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De "
-"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord "
-"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
+#, php-format
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:82
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:334
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:404
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:94
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:440
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
+msgid "Switch off"
+msgstr "Uitschakelen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:446
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:474
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
+msgid "Reboot"
+msgstr "Herstarten"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:575
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-msgid "none"
-msgstr "geen"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:195
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
+msgid "Wake up"
+msgstr "Aanzetten"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:646
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:321
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze "
+"'basis'"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
-msgid "Create new user"
-msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:325
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
-msgid "New user"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
+"activated."
+msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:784
-msgid "Create new template"
-msgstr "Maak nieuw sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:90
+msgid "Activated"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:784
-msgid "New template"
-msgstr "Nieuw sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:92
+msgid "Memory test"
+msgstr "Geheugentest"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:801
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:808
-msgid "password"
-msgstr "wachtwoord"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:93
+msgid "System analysis"
+msgstr "Systeem analyse"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:819
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikersnaam"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:60
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:824
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel geeft alle gebruikers in de geselecteerde tree weer"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
+msgid "Instant update"
+msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:855
-msgid "GOsa"
-msgstr "GOsa"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:197
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Geplande bijwerking"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:856
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Bewerk algemene eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:196
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Herinstalleer"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Hardware opnieuw scannen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:858
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:860
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:862
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "Verwijder DHCP service"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:864
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid ""
+"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:866
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Bewerk Fax eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Voeg DHCP service toe"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:868
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Bewerk Samba eigenschappen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid ""
+"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:869
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:120
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:870
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:134
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:929
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:276
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:936
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1181
-#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:918
-msgid "Template"
-msgstr "Sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+msgid "Systems"
+msgstr "Systemen"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:393
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:419
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
 msgstr ""
-"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen "
-"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
-"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
+"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
+"overeen!"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Lijst met gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:436
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:490
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, "
-"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te "
-"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
+"verwijderen."
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa LDAP object hebben"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:725
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Toon functionele gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:725
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:890
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Nieuwe terminal"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:727
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Toon Unix gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:727
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:891
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Nieuw werkstation"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:728
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:729
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+msgid "New Server"
+msgstr "Nieuwe server"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Toon E-mail gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:730
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:731
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+msgid "New Printer"
+msgstr "Nieuwe printer"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:732
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:733
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+msgid "New Phone"
+msgstr "Nieuwe telefoon"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Toon Samba gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:734
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:735
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+msgid "New Component"
+msgstr "Nieuw component"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+msgid "Edit system"
+msgstr "Bewerk systeem"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Toon Proxy gebruikers"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+msgid "Delete system"
+msgstr "Verwijder systeem"
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "Gebruikersbeheer"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:752
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:689
+msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:756
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel "
-"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het "
-"gebruik van sjablonen over te slaan."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:794
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Cups server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
-msgid "Remove options"
-msgstr "Opties verwijderen"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:795
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Log Db"
+msgstr "Log DB"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:796
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Syslog server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "Create options"
-msgstr "Opties aanmaken"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:797
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Mail server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:798
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Imap server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-msgid "Variable"
-msgstr "Variabele"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:799
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "Nfs server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-msgid "Default value"
-msgstr "Standaard waarde"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:800
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Kerberos server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
-msgid "Add option"
-msgstr "Optie toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:801
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "Asterisk server"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:802
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Fax server"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:379
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:521
-msgid "Application name"
-msgstr "Programmanaam"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:803
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "Ldap server"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-msgid "Display name"
-msgstr "Getoonde naam"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
+msgid "Set root password"
+msgstr "root wachtwoord instellen"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:598
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:597
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstation"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:48
-msgid "Icon"
-msgstr "Icoon"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:888
+msgid "Winstation"
+msgstr "Windows werkstation"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:889
+msgid "Network Device"
+msgstr "Netwerk apparaat"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1111
+msgid "New terminal"
+msgstr "Nieuwe terminal"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1113
+msgid "New workstation"
+msgstr "Nieuw werkstation"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
-msgid "Update"
-msgstr "Bijwerken"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1115
+msgid "New Device"
+msgstr "Nieuw apparaat"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:56
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1130
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Terminal sjabloon voor"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:70
-msgid "Only executable for members"
-msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1142
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Werkstation sjabloon voor"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:72
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
+msgid "Zones"
+msgstr "Zones"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:76
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
+msgid "POP3 service"
+msgstr "POP3 service"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "POP3/SSL service"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:82
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
+msgid "IMAP service"
+msgstr "IMAP Service"
 
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit "
-"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
-"te halen."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "IMAP/SSL service"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
-msgid "List of applications"
-msgstr "Lijst met programma's"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
+msgid "Sieve service"
+msgstr "Sieve service"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
+msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, "
-"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden "
-"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:56
-msgid "Display applications matching"
-msgstr "Toon overeenkomende programma's"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
+msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
+msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)"
 
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:59
-msgid "Regular expression for matching application names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende programma namen"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
+msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
+msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)"
 
-#: plugins/admin/applications/main.inc:38
-#: plugins/admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr "Programma beheer"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Quota instellingen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:87
-msgid "no example"
-msgstr "geen voorbeeld"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
+msgid "Free/Busy settings"
+msgstr "Free/Busy instellingen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:107
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr "Deze 'dn' is geen programma."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
+msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
+msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:216
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
+msgid "SMTP privileged networks"
+msgstr "SMTP toegestane netwerken"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:298
-msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
+msgid "Hosts/networks allowed to relay"
+msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:303
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
+msgid "Enter multiple values, seperated with"
+msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:307
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
+msgid "SMTP smarthost/relayhost"
+msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:311
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:320
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
+msgid "Host used to relay mails"
+msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
-#, fuzzy
-msgid "Application settings"
-msgstr "Programma opties"
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Accepteer Internet E-mail"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:376
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
+msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:382
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:408
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Verwijder DNS service"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:449
-msgid "new"
-msgstr "nieuw"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:477
-msgid "Create new application"
-msgstr "Nieuw programma aanmaken"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Voeg DNS service toe"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-msgid "Name of department"
-msgstr "Naam van de afdeling"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Naam van de aan te maken subtree"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Reverse zone"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+msgid "Class"
+msgstr "Klasse"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
-msgid "Category"
-msgstr "Categorie"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
+"entries '%s'"
+msgstr ""
+"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt "
+"wordt door de volgende regel(s) '%s'"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr "Categorie voor deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Kerberos kadmin toegang"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Kerberos Realm"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Beheerder"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Plaats van deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "FAX database"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr "Post adres van deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "FAX DB gebruiker"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Asterisk beheer"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Asterisk DB gebruiker"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er "
-"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om "
-"deze gegevens terug te halen."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Internationale telefoon prefix"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
-msgid "List of departments"
-msgstr "Lijst met afdelingen"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Lokale telefoon prefix"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
-"the department list."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, "
-"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden "
-"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "IMAP beheerder toegang"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
-msgid "Display departments matching"
-msgstr "Toon overeenkomende afdelingen"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Server identificatie"
 
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "Verbindingings URL"
 
-#: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
-msgid "Department management"
-msgstr "Afdeling beheer"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Sieve poort"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:185
-msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "Log database"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:192
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:194
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
-msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Log DB gebruiker"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:202
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "Glpi database"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:207
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
-msgstr "Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord 'incoming'."
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
-msgid " Please choose another name."
-msgstr "Kies a.u.b. een andere naam."
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Machinenaam"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
 #, php-format
-msgid "Moving %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
 #, php-format
-msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr ""
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:56
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
-msgid "Departments"
-msgstr "Afdelingen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:186
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:203
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:197
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
-msgid "Create new department"
-msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:309
-msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel toont alle afdelingen in de geselecteerde tree."
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:318
-msgid "Department name"
-msgstr "Afdelingnaam"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:412
-msgid ".."
-msgstr ".."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:41
+msgid "List of systems"
+msgstr "Lijst met systemen"
 
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:45
 msgid ""
-"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
+"systems. You can only add systems which have already been started once."
 msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken "
+"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart "
+"geweest zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:200
-msgid "present"
-msgstr "aanwezig"
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:151
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:372
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:153
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden."
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
-msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-msgstr ""
-"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld "
-"worden."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Toon servers"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
-msgid "unknown status"
-msgstr "onbekende status"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:90
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr ""
-"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die "
-"hier getoond kunnen worden."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Toon terminals"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:108
-msgid "online"
-msgstr "online"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
-msgid "running"
-msgstr "draait"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Toon werkstations"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:167
-msgid "not running"
-msgstr "draait niet"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:192
-msgid "offline"
-msgstr "offline"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Toon Windows werkstations"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-msgid "Network\tsettings"
-msgstr "Netwerk\tinstellingen"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
-msgid "IP-address"
-msgstr "IP adres"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Toon netwerk printers"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
-msgid "MAC-address"
-msgstr "Hardware adres (MAC)"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr "DNS mogelijkheden voor dit apparaat toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Toon telefoons"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:63
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ververs"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
-msgid "Zone"
-msgstr "Zone"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Toon netwerk apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:298
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:81
-msgid "TTL"
-msgstr "TTL"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
+msgid "Regular expression for matching system names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
-msgid "Dns records"
-msgstr "DNS records"
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
+msgid "Display systems of user"
+msgstr "Toon systemen van gebruiker"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden."
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
+msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+msgstr "Gebruikersnaam van wie de terminal(s) getoond worden"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
+"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
+"data back."
 msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'."
-
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:314
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:529
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
-#, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft"
+"Dit omvat <b>alle</b> systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf "
+"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te "
+"halen."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr "Systeem informatie"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr "Processor"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+msgid ""
+"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr "Geheugen"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Voeg Kolab service toe"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr "Hardware Adres (MAC)"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+msgid ""
+"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr "USB ondersteuning"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr ""
+"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr "Systeem status"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr ""
+"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt "
+"wordt"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-msgid "Inventory number"
-msgstr "Inventaris nummer"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste aanmelding"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
+msgstr ""
+"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy "
+"instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr "Netwerk apparaten"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
+msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr "IDE apparaten"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
+msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr "SCSI apparaten"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr "Diskdrive"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:243
+msgid "No SMTP privileged networks set."
+msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr "CDROM speler"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:98
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-msgid "Graphic device"
-msgstr "Grafische kaart"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:242
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:300
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Voeg printer extensie toe"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr "Geluidskaart"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:230
+msgid ""
+"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
+"construcktion."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr "Staat aan sinds"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:238
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr "Processor belasting"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:243
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Geheugen gebruik"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Swap gebruik"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
+"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
+"template"
+msgstr ""
+"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet "
+"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn "
+"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr "SSH service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:292
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-msgid "Print service"
-msgstr "Print service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:290
+msgid ""
+"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr "Scan service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:293
+msgid ""
+"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr "Audio service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:298
+msgid ""
+"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:301
+msgid ""
+"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:473
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-msgid "show chooser"
-msgstr "toon keuze-mogelijkheid"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:481
+msgid "can't get ppd informations."
+msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-msgid "direct"
-msgstr "direkt"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:494
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
+"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:94
-msgid "load balanced"
-msgstr "load balanced"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496
+#, php-format
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
+"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:743
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:592
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Groep"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-msgid "ICA client"
-msgstr "ICA client"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
+"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
+"wouldn't be able to log in."
+msgstr ""
+"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. "
+"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe "
+"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt."
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
+msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:270
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:275
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:268
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op."
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr ""
+"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:285
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:283
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op."
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
-msgstr "Systeembeheer"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Printertype"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:272
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben."
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Fabricant"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-msgid "Time Service"
-msgstr "Tijd Service"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Ondersteunde interfaces"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "LDAP Service"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
+msgid "Serial"
+msgstr "Serieel"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Terminal Service"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
-msgid "Font path"
-msgstr "Fontpad"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Syslog Service"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Technisch verantwoordelijke"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
-msgid "Print Service"
-msgstr "Print Service"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
+msgid "Contact person"
+msgstr "Contactpersoon"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:109
-msgid "Mail server"
-msgstr "Mail server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Geinstalleerde cartridges"
 
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
@@ -7131,188 +7492,175 @@ msgstr "Ander netwerk component"
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/server.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/terminal.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Toetsenbord"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "Kies toetsenbord model"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "Bewerk share"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-msgid "Layout"
-msgstr "Indeling"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "NFS instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "Kies toetsenbord indeling"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:46
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-msgid "Variant"
-msgstr "Variant"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:71
+msgid "Codepage"
+msgstr "Karakterset"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "Kies toetsenbord variant"
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:81
+msgid "Option"
+msgstr "Optie"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-msgid "Mouse"
-msgstr "Muis"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Systeemtype"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr "Kies het muis type"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
+msgid "Operating system"
+msgstr "Besturingssysteem"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+msgid "Comment"
+msgstr "Opmerking"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr "Kies muispoort"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Geinstalleerde apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "Telefoon hardware"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
+msgid "Trading"
+msgstr "Uit-/Omwisseling"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:25
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefoon"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-msgid "Driver"
-msgstr "Stuurprogramma"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
+msgid "Contracts"
+msgstr "Contracten"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
-"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geĆÆnstalleerde grafische kaart"
+"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan "
+"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
+"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+msgid "This 'dn' has no phone features."
+msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-msgid "Color depth"
-msgstr "Kleurdiepte"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
+msgid "no"
+msgstr "nee"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-msgid "Display device"
-msgstr "Scherm"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
+msgid "dynamic"
+msgstr "dynamisch"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:224
+msgid "Networksettings"
+msgstr "Netwerk instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-msgid "Automatic modelines"
-msgstr "Automatische modusregels"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:239
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
+"of them is user '%s'."
+msgstr ""
+"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis "
+"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
-msgid "HSync"
-msgstr "HSync"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:298
+msgid "The required field 'Phone name' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geĆÆnstalleerde monitor"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:301
+msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
+msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-msgid "VSync"
-msgstr "VSync"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:308
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geĆÆnstalleerde monitor"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:45
+msgid ""
+"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+msgstr ""
+"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde "
+"karaktersets niet ophalen."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
-msgid "Scan device"
-msgstr "Scanner"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:48
+msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
+msgstr ""
+"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de "
+"bestandspermissies a.u.b."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:183
+msgid "Please specify a valid path for your setup."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
-msgid "Provide scan services"
-msgstr "Lever scan diensten"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+msgid "Please specify a valid name for your setup."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen regels"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:192
+msgid "Please specify a name for your setup."
+msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-msgid "Display members of department"
-msgstr "Toon leden van afdeling"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+msgid "Description contains invalid characters."
+msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
-msgid "Display members matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende leden"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
+msgid "Path contains invalid characters."
+msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen"
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:205
+msgid "Option contains invalid characters."
+msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:225
+msgid "inherited"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:336
 msgid ""
 "There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
 "current server/release settings."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:381
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
 msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of  verwijder de 'FAI klasses'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:439
 msgid ""
 "There is already a profile in your selection that contain partition table "
 "configurations."
@@ -7320,14 +7668,14 @@ msgstr ""
 "Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties "
 "bevat."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:691
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
 "Server was reset to 'auto'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:702
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
@@ -7336,49 +7684,97 @@ msgid ""
 "be saved."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
-msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
+msgid "Advanced phone settings"
+msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
+msgid "Phone type"
+msgstr "Telefoontype"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:381
-msgid "no"
-msgstr "nee"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Kies een telefoontype"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-msgid "dynamic"
-msgstr "dynamisch"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
+msgid "refresh"
+msgstr "ververs"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
-msgid "Networksettings"
-msgstr "Netwerk instellingen"
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "DTMF modus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:238
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
-"of them is user '%s'."
-msgstr ""
-"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis "
-"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
+msgid "Default IP"
+msgstr "Standaard IP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
-msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
+msgid "Response timeout"
+msgstr "Reageer timeout"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:297
-msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
-msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
+msgid "Modus"
+msgstr "Modus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:304
-msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'."
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
+msgid "Authtype"
+msgstr "Authorisatietype"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
+msgid "Secret"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr "GOFonInKeys"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr "GoFonOutKeys"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
+msgid "Account code"
+msgstr "Account code"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Trunk lijnen"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr "Hosts die mogen verbinden"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen regels"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Toon leden van afdeling"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende leden"
+
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:67
 #, php-format
@@ -7422,6 +7818,11 @@ msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op."
 msgid "Please select a valid ppd."
 msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig PPD bestand."
 
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
+msgid "Section"
+msgstr "Sectie"
+
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:369
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
 msgid "True"
@@ -7437,105 +7838,190 @@ msgstr "Nee"
 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
 msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
-msgid "Server name"
-msgstr "Servernaam"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Printer stuurprogramma"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:39 plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
-msgid "Action"
-msgstr "Actie"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:43
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+msgid "Select"
+msgstr "Selecteer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:61
-msgid "text"
-msgstr "tekst"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Nieuw stuurprogramma"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
-msgid "graphic"
-msgstr "grafisch"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniĆ«erd in uw gosa.conf"
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:82 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Toon overeenkomende objecten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:118
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:66
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:86 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
 #, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!"
+msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Printer PPD selectie"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Toetsenbord"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Kies toetsenbord model"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+msgid "Layout"
+msgstr "Indeling"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Kies toetsenbord indeling"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+msgid "Variant"
+msgstr "Variant"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Kies toetsenbord variant"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+msgid "Mouse"
+msgstr "Muis"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Kies het muis type"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Kies muispoort"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Telefoon hardware"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefoon"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr ""
+"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geĆÆnstalleerde grafische kaart"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Kleurdiepte"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Scherm"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Switch off"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
+msgid "Automatic modelines"
+msgstr "Automatische modusregels"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Reboot"
-msgstr "Herstarten"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+msgid "HSync"
+msgstr "HSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
-msgid "Wake up"
-msgstr "Aanzetten"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geĆÆnstalleerde monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze "
-"'basis'"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "VSync"
+msgstr "VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:137
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geĆÆnstalleerde monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-msgid "Printer driver"
-msgstr "Printer stuurprogramma"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+msgid "Scan device"
+msgstr "Scanner"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-msgid "Select"
-msgstr "Selecteer"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-msgid "New driver"
-msgstr "Nieuw stuurprogramma"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Lever scan diensten"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
@@ -7543,31 +8029,16 @@ msgid "Boot parameters"
 msgstr "Opstart parameters"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP server"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:10
-msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
-msgstr "Selecteer de te gebruiken LDAP server voor account en terminal beheer"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:13
 msgid "Boot kernel"
 msgstr "Boot kernel"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
-msgid "Enter the filename of the kernel to use"
-msgstr "Geef de bestandsnaam op van de te gebruiken kernel"
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
 msgid "Custom options"
 msgstr "Aangepaste opties"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:24
 msgid ""
 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
@@ -7576,10 +8047,27 @@ msgstr ""
 "Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel "
 "tijdens het opstarten"
 
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP server"
+
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:37
 msgid "FAI server"
 msgstr "FAI server"
 
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+msgid "Release"
+msgstr "Distributie versie"
+
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
+msgid "set"
+msgstr "stel in"
+
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
 msgid "Assigned FAI classes"
 msgstr "Toegekende FAI klasses"
@@ -7599,111 +8087,225 @@ msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten"
 msgid "Mountpoint"
 msgstr "Koppelpunt"
 
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-msgid "Phone name"
-msgstr "Telefoonnaam"
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr ""
+"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus "
+"ondersteunt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Gebruik grafische boot"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:191
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:198
-msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
+msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Gebruik debug modus bij boot"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Remote desktop"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+msgid "Connect method"
+msgstr "Verbindings methode"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Terminal server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+msgid "Font server"
+msgstr "Font server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+msgid "Select specific font server to use"
+msgstr "Selecteer de te gebruiken font server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+msgid "Print device"
+msgstr "Printer"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+msgid "Provide print services"
+msgstr "Lever print diensten"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+msgid "Spool server"
+msgstr "Spool server"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+msgid "Select scanner driver to use"
+msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver"
+
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
+msgid "Parent server"
+msgstr "Hoofd/Parent server"
+
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:270
+msgid "Sections"
+msgstr "Secties"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:118
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:122
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:168
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't execute specified EXTERNAL_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'."
+"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI "
+"configuratie a.u.b."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
-msgid "Terminal template"
-msgstr "Terminal sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified EXTERNAL_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
+"empty string."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
-msgid "Terminal name"
-msgstr "Terminal naam"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
+msgid ""
+"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:48
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Selecteer terminal modus"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53
-msgid "Root server"
-msgstr "Root server"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
+msgid ""
+"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt "
+"deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:55
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
+"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
-msgid "Swap server"
-msgstr "Swap server"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgstr ""
+"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt "
+"wordt door deze systemen: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:392
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:63
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
-msgid "Syslog server"
-msgstr "Syslog server"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+msgid "Add repository"
+msgstr "Verzamelplaats toevoegen"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken "
+"en verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63
-msgid "NTP server"
-msgstr "NTP tijdserver"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Systeemtype"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr "Hernoemen"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Kies a.u.b. een naam."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr "Verwijder DHCP service"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "Lijst met apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
 msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
-"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer "
+"die u momenteel aan het bewerken bent."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr "Voeg DHCP service toe"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Toon overeenkomende apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
-msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
+msgid "Use"
+msgstr "Gebruik"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
@@ -7805,2596 +8407,2461 @@ msgstr ""
 msgid "N/A"
 msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
-msgid "Activated"
-msgstr "Geactiveerd"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
-msgid "Memory test"
-msgstr "Geheugentest"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:73
-msgid "System analysis"
-msgstr "Systeem analyse"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:100
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniĆ«erd"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden."
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
-msgid "Instant update"
-msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:164
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "Geplande bijwerking"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:159
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Herinstalleer"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "Hardware opnieuw scannen"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:228
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'"
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg."
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr "Systemen"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:429
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:455
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr ""
-"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
-"overeen!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:472
-msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:526
-#, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr ""
-"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
-"verwijderen."
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-msgid "New Terminal template"
-msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:761
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:925
-msgid "New Terminal"
-msgstr "Nieuwe terminal"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-msgid "New Workstation template"
-msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
-msgid "New Workstation"
-msgstr "Nieuw werkstation"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
-msgid "New Server"
-msgstr "Nieuwe server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:766
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
-msgid "New Printer"
-msgstr "Nieuwe printer"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
-msgid "New Phone"
-msgstr "Nieuwe telefoon"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
-msgid "New Component"
-msgstr "Nieuw component"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
-msgid "Edit system"
-msgstr "Bewerk systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
-msgid "Delete system"
-msgstr "Verwijder systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
-msgid "Cups Server"
-msgstr "Cups server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:831
-msgid "Log Db"
-msgstr "Log DB"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:832
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "Syslog server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:833
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Mail server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
-msgid "Imap Server"
-msgstr "Imap server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "Nfs server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "Asterisk server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
-msgid "Fax Server"
-msgstr "Fax server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:839
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "Ldap server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
-msgid "Set root password"
-msgstr "root wachtwoord instellen"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:917
-msgid "New System from incoming"
-msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:919
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:590
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:920
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:589
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstation"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:923
-msgid "Winstation"
-msgstr "Windows werkstation"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
-msgid "Network Device"
-msgstr "Netwerk apparaat"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1147
-msgid "New terminal"
-msgstr "Nieuwe terminal"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1149
-msgid "New workstation"
-msgstr "Nieuw werkstation"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1151
-msgid "New Device"
-msgstr "Nieuw apparaat"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1168
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Terminal sjabloon voor"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "Fabricant"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1180
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Werkstation sjabloon voor"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Bijlage"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
-msgid "Printer name"
-msgstr "Printernaam"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "MIME-type"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
-msgid "Printer location"
-msgstr "Printer locatie"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+msgid "use"
+msgstr "gebruik"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
-msgid "Printer URL"
-msgstr "Printer URL"
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgstr ""
+"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch "
+"verantwoordelijk persoon aan te wijzen."
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Invoer bewerken"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkingen"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
-msgid "Add user"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
+msgstr "Monitor grootte"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
-msgid "Add group"
-msgstr "Groep toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
+msgstr "Inch"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
+msgstr "Geintegreerde microfoon"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-msgid "Admins"
-msgstr "Beheerders"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Verwijder DNS service"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
+msgid "Integrated speakers"
+msgstr "Geintegreerde luidsprekers"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Voeg DNS service toe"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
+msgid "Sub-D"
+msgstr "Sub-D"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:185
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:270
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
-"entries '%s'"
-msgstr ""
-"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt "
-"wordt door de volgende regel(s) '%s'"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
+msgid "Serial number"
+msgstr "Serienummer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
-msgid "Reverse zone"
-msgstr "Reverse zone"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
+msgid "Additional serial number"
+msgstr "Extra serienummer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:182
-#, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Geluidskaart"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:151
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit power supply"
+msgstr "Nieuwe voeding"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:155
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
+msgid "Atx"
+msgstr "ATX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:166
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
+msgid "Power"
+msgstr "Voeding"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:190
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit graphic card"
+msgstr "Nieuwe grafische kaart"
 
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-msgid "Zones"
-msgstr "Zones"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
-msgid "Workstation template"
-msgstr "Werkstation sjabloon"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
+msgid "Ram"
+msgstr "RAM"
 
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
-msgid "Workstation name"
-msgstr "Werkstation naam"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Nieuwe controller"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:35
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
 msgstr ""
-"Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde "
-"karaktersets niet ophalen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:38
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
-msgstr ""
-"Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de "
-"bestandspermissies a.u.b."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
+msgid "Speed"
+msgstr "Snelheid"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:125
-msgid "Please specify a valid path for your setup."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
+msgid "Writeable"
+msgstr "Schrijfbaar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:131
-msgid "Please specify a valid name for your setup."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw instellingen."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Nieuwe hardeschijf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:134
-msgid "Please specify a name for your setup."
-msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw instellingen."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
+msgid "Rpm"
+msgstr "RPM"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:139
-msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
+msgid "Cache"
+msgstr "Cache"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:143
-msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Invoer bewerken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:147
-msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
+msgid "Frequenz"
+msgstr "Frequentie"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr "Kerberos kadmin toegang"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Nieuwe geluidskaart"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Kerberos Realm"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit network interface"
+msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-msgid "Admin user"
-msgstr "Beheerder"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "Hardware adres (MAC)"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-msgid "FAX database"
-msgstr "FAX database"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Nieuwe processor"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "FAX DB gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
+msgid "Frequence"
+msgstr "Frequentie"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
+msgid "Default frequence"
+msgstr "Standaard frequentie"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Asterisk beheer"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit motherboard"
+msgstr "Moederbord"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr "Asterisk DB gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
+msgid "Chipset"
+msgstr "Chipset"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr "Internationale telefoon prefix"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit computer case"
+msgstr "Computer behuizing"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr "Lokale telefoon prefix"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
+msgid "format"
+msgstr "formaat"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr "IMAP beheerder toegang"
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Server identificatie"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Verbindingings URL"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Sieve poort"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-msgid "Logging database"
-msgstr "Log database"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr ""
+"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt "
+"wordt door deze systemen: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-msgid "Logging DB user"
-msgstr "Log DB gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+msgid "devices"
+msgstr "apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Glpi database"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
+msgid "New monitor"
+msgstr "Nieuwe monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
+msgid "M"
+msgstr "M"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-msgid "Edit share"
-msgstr "Bewerk share"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Nieuw moederbord"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
-msgid "NFS setup"
-msgstr "NFS instellingen"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New processor"
+msgstr "Nieuwe processor"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-msgid "Path"
-msgstr "Pad"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
+msgid "P"
+msgstr "PR"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:49
-msgid "Codepage"
-msgstr "Karakterset"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New case"
+msgstr "Nieuwe behuizing"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:59
-msgid "Option"
-msgstr "Optie"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-msgid "Remove Kolab extension"
-msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New network interface"
+msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
-msgid ""
-"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-msgid "Add Kolab service"
-msgstr "Voeg Kolab service toe"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New ram"
+msgstr "Nieuw geheugen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
-msgid ""
-"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:146
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
-"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Nieuwe hardeschijf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:152
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
-"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt "
-"wordt"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New drive"
+msgstr "Nieuwe schijf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
-"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy "
-"instellingen."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:233
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New controller"
+msgstr "Nieuwe controller"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Nieuwe grafische kaart"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:241
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:219
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:243
-msgid "Add printer extension"
-msgstr "Voeg printer extensie toe"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New sound card"
+msgstr "Nieuwe geluidskaart"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:178
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:185
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+msgid "New power supply"
+msgstr "Nieuwe voeding"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:220
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
-"'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
-"terminal template"
-msgstr ""
-"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet "
-"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn "
-"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:235
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+msgid "New misc device"
+msgstr "Nieuw overig apparaat"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:233
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:236
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:241
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:244
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+msgid "Other"
+msgstr "Overige"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:283
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden."
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Invoer bewerken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:419
-#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet."
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:427
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:692
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:439
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
 #, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
-"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
+msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
+msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
 #, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
-"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:519
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgid ""
+"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'."
+"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door deze systemen: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
-msgid "POP3 service"
-msgstr "POP3 service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+msgid "There is no valid file uploaded."
+msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr "POP3/SSL service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+msgid "Upload wasn't successfull."
+msgstr "Upload was niet succesvol"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
-msgid "IMAP service"
-msgstr "IMAP Service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
+msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
+msgstr ""
+"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. "
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr "IMAP/SSL service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
+msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
-msgid "Sieve service"
-msgstr "Sieve service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s'."
+msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
-msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
-msgstr ""
-"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+msgid "File is available."
+msgstr "Bestand is beschikbaar"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
-msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
+msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
-msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+msgid "Currently no file uploaded."
+msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
-msgid "Quota settings"
-msgstr "Quota instellingen"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+msgid "Mime"
+msgstr "MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
-msgid "Free/Busy settings"
-msgstr "Free/Busy instellingen"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+msgid "This table displays all available attachments."
+msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
-msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+msgid "empty"
+msgstr "leeg"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr "SMTP toegestane netwerken"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+msgid "Create new attachment"
+msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
-msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+msgid "New Attachment"
+msgstr "Nieuwe bijlage"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
-msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+msgid "Please specify a valid name for this attachment."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
-msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Lijst met bijlages"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
+"etc.)  to your currently edited computer."
+msgstr ""
+"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, "
+"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, "
+"toe te voegen."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
-msgid "Host used to relay mails"
-msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Toon overeenkomende bijlages"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr "Accepteer Internet E-mail"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
-msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door deze systemen: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-msgid "Advanced phone settings"
-msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Geef a.u.b. een naam op."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
-msgid "Phone type"
-msgstr "Telefoontype"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Kies een telefoontype"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+msgid ""
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-msgid "refresh"
-msgstr "ververs"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+msgid ""
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "DTMF modus"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
+msgstr ""
+"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
+"typenaam al bestaat."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
-msgid "Default IP"
-msgstr "Standaard IP"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr ""
+"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
-msgid "Response timeout"
-msgstr "Reageer timeout"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:751
+msgid "since"
+msgstr "sinds"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
-msgid "Modus"
-msgstr "Modus"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
-msgid "Authtype"
-msgstr "Authorisatietype"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
+"'%s'."
+msgstr ""
+"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
+"gebruik is door deze printer(s): '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
-msgid "Secret"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Cartridges"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr "GOFonInKeys"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:264
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr "GoFonOutKeys"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:271
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
-msgid "Account code"
-msgstr "Account code"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:278
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Trunk lijnen"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
+"':'."
+msgstr ""
+"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 1 "
+"byte, gescheiden door ':'"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr "Hosts die mogen verbinden"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+#, php-format
+msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:313
+#, php-format
+msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
+#, php-format
+msgid ""
+"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
+"please remove the record."
+msgstr ""
+"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch "
+"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b."
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-msgid "Machine name"
-msgstr "Machinenaam"
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:401
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "Remote desktop"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
-msgid "Connect method"
-msgstr "Verbindings methode"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:306
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-msgid "Terminal server"
-msgstr "Terminal server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
+"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
+"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
+"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
+"more then one printer."
+msgstr ""
+"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en Ć©Ć©n "
+"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn "
+"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde "
+"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het "
+"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
-msgid "Font server"
-msgstr "Font server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
-msgid "Select specific font server to use"
-msgstr "Selecteer de te gebruiken font server"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Referentie"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
-msgid "Print device"
-msgstr "Printer"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Zone-naam"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
-msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Network address"
+msgstr "Netwerk apparaten"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
-msgid "Provide print services"
-msgstr "Lever print diensten"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Zone entries"
+msgstr "Zone instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
-msgid "Spool server"
-msgstr "Spool server"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
+#, fuzzy
+msgid "SOA record"
+msgstr "DNS records"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
-msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Primaire DNS server voor deze zone"
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
-"if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
-"data back."
-msgstr ""
-"Dit omvat <b>alle</b> systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf "
-"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te "
-"halen."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-msgid "List of systems"
-msgstr "Lijst met systemen"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
+msgid "Retry"
+msgstr "Opnieuw proberen"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken "
-"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart "
-"geweest zijn."
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
+msgid "Expire"
+msgstr "Vervaltijd"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Toon servers"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
+#, fuzzy
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Records"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
+#, fuzzy
+msgid "Zone records"
+msgstr "DNS records"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Toon terminals"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
+"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this "
+"system should be added to a group of system settings, specify the preferred "
+"object group below."
+msgstr ""
+"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend "
+"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor dit systeem. "
+"Afhankelijk van uw keuze volgt een dialoogvenster, zodra u deze invoer "
+"bewaart. Indien dit systeem aan een objectgroep toegevoegd dient te worden, "
+"dan kunt u de objectgroep naam opgeven. Het systeem zal dan automatisch aan "
+"de groep toegevoegd worden."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
+"be inherited."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een systeemtype en indien gewenst een objectgroep."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Toon werkstations"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
+msgid "Choose a system type"
+msgstr "Kies een systeemtype"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "Inherit settings from this object group"
+msgstr "Omschrijving voor deze groep"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Toon Windows werkstations"
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Choose an object group"
+msgstr "Kies een objectgroep"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Toon netwerk printers"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351
+msgid "This zoneName is already in use"
+msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354
+msgid "This reverse zone is already in use"
+msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Toon telefoons"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
+msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+msgstr "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-msgid "Show network devices"
-msgstr "Toon netwerk apparaten"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
+msgid ""
+"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+"create a valid SOA record."
+msgstr ""
+"Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door  '.' om GOsa een geldig SOA "
+"record aan te laten maken."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Toon systemen van gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van wie de terminal(s) getoond worden"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
-"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus "
-"ondersteunt"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr "Gebruik grafische boot"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Kies een klassenaam"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
+msgid ""
+"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
+"Or click the image at the end of each entry."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr "Gebruik debug modus bij boot"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:115
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Verwijder dit bericht"
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:173
+#, php-format
 msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
+"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
+"our zone editing dialog."
 msgstr ""
-"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. "
-"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe "
-"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:200
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:209
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
 msgstr ""
-"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "Printer PPD selectie"
+"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
+"typenaam al bestaat."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:15
-msgid "Parent server"
-msgstr "Hoofd/Parent server"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
+msgstr ""
+"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
+"typenaam al bestaat."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:243
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:264
-msgid "Sections"
-msgstr "Secties"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:224
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:117
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:121
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:247
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
+#, fuzzy, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "Er is geen help-bestand aanwezig voor deze klasse."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
-msgid "Add repository"
-msgstr "Verzamelplaats toevoegen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:262
+#, php-format
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:353
+#, php-format
+msgid "Settings for '%s'"
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken "
-"en verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
 msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
+"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
+"single list."
 msgstr ""
-"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
 msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
+"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
+"immediately when using the save button."
 msgstr ""
-"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
 msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
+"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
+"zone entry exists in the ldap database."
 msgstr ""
-"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
-"typenaam al bestaat."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
+msgid "To add a new host entry just click here"
 msgstr ""
-"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door: '%s'"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:750
-msgid "since"
-msgstr "sinds"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "Manage System-types"
-msgstr "Systeemtype"
-
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-msgid "Rename"
-msgstr "Hernoemen"
+msgid "System / Department"
+msgstr "Afdeling"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr "Kies a.u.b. een naam."
+msgid "Set root       password"
+msgstr "root wachtwoord instellen"
 
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
 msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
+"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
 msgstr ""
-"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan "
-"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
-"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
+"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie "
+"mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage manufacturers"
-msgstr "Fabricant"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
+msgid "Show groups containing users"
+msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-msgid "Reference"
-msgstr "Referentie"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
+msgid "Show groups containing groups"
+msgstr "Toon groepen die groepen bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
-msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkingen"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
+msgid "Show groups containing applications"
+msgstr "Toon groepen die programma's bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-msgid "Comment"
-msgstr "Opmerking"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
+msgid "Show groups containing departments"
+msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Fabricant"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
+msgid "Show groups containing servers"
+msgstr "Toon groepen die servers bevatten"
+
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
+msgid "Show groups containing workstations"
+msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten"
+
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
+msgid "Show groups containing terminals"
+msgstr "Toon groepen die terminals bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
-msgid "Technical responsible"
-msgstr "Technisch verantwoordelijke"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
+msgid "Show groups containing printers"
+msgstr "Toon groepen die printers bevatten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-msgid "use"
-msgstr "gebruik"
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+msgid "Display object groups matching"
+msgstr "Toon overeenkomende objectgroepen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
-"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch "
-"verantwoordelijk persoon aan te wijzen."
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Naam van de groep"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
+msgid "Member objects"
+msgstr "Lidmaatschap objecten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:313
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg."
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Telefoonwachtrij"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminals"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:325
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Select to see departments"
+msgstr "Selecteer om afdelingen te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:331
-msgid ""
-"The given macaddress is invalid. There must be 6 1byte segments seperated by "
-"':'."
-msgstr ""
-"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 1 "
-"byte, gescheiden door ':'"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
+msgid "Show departments"
+msgstr "Toon afdelingen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346
-#, php-format
-msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Select to see GOsa accounts"
+msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:352
-#, php-format
-msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
+msgid "Show people"
+msgstr "Toon personen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:360
-#, php-format
-msgid ""
-"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
-"please remove the record."
-msgstr ""
-"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch "
-"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b."
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Select to see GOsa groups"
+msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:366
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386
-#, php-format
-msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
+msgid "Show groups"
+msgstr "Toon groepen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr "Invoer bewerken"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Select to see applications"
+msgstr "Selecteer om programma's te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
+msgid "Show applications"
+msgstr "Toon programma's"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:137
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:690
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Selecteer om werkstations te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to see terminals"
+msgstr "Selecteer om terminals te zien"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Select to see printers"
+msgstr "Selecteer om printers te zien"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
+msgid "Show printers"
+msgstr "Toon printers"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Select to see phones"
+msgstr "Selecteer om telefoons te zien"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Toon objecten van afdeling"
+
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
 msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
+"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
+"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
+"currently working at these machines."
 msgstr ""
-"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en Ć©Ć©n "
-"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn "
-"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde "
-"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het "
-"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren."
+"Alle acties die u hier kiest, beinvloeden <b>alle</b> machines in deze "
+"objectgroep. Let op dat het herstarten van machines waarop mensen werken tot "
+"irritatie kan leiden"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes"
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
+msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
+msgstr "Selecteer de voor deze terminal-groep uit te voeren actie"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
-msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
+msgid "Object groups"
+msgstr "Objectgroepen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:54
+msgid "UNIX accounts"
+msgstr "Unix accounts"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:58 html/getxls.php:149
+#: html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 html/getxls.php:179
+#: html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Servers"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:59
+msgid "Thin Clients"
+msgstr "Thin Clients"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:60
+msgid "Workstations"
+msgstr "Werkstations"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:287
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
-"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door deze systemen: '%s'"
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Geef a.u.b. een naam op."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:293
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:319
+msgid "You are not allowed to delete this object group!"
+msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
+msgid "Create new object group"
+msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-msgid "List of attachments"
-msgstr "Lijst met bijlages"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:501
+msgid "Name of object groups"
+msgstr "Naam van objectgroepen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
-"etc.)  to your currently edited computer."
-msgstr ""
-"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, "
-"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, "
-"toe te voegen."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:550
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Objectgroep"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Toon overeenkomende bijlages"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
+msgid "This 'dn' is no object group."
+msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "te veel verschillende object tpyes!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "users"
+msgstr "gebruikers"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:305
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
+msgid "groups"
+msgstr "groepen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-msgid "System type"
-msgstr "Systeemtype"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
+msgid "applications"
+msgstr "programma's"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-msgid "Operating system"
-msgstr "Besturingssysteem"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
+msgid "departments"
+msgstr "afdelingen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
+msgid "servers"
+msgstr "servers"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
+msgid "workstations"
+msgstr "werkstations"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
-msgid "Contact person"
-msgstr "Contactpersoon"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
+msgid "terminals"
+msgstr "terminals"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
-msgid "Installed devices"
-msgstr "Geinstalleerde apparaten"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
+msgid "phones"
+msgstr "telefoons"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
-msgid "Trading"
-msgstr "Uit-/Omwisseling"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
+msgid "printers"
+msgstr "printers"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-msgid "Software"
-msgstr "Software"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
+msgid "and"
+msgstr "en"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
-msgid "Contracts"
-msgstr "Contracten"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
+#, fuzzy
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "Niet bestaande dn: "
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
-msgid "Attachments"
-msgstr "Bijlagen"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
+msgid "There is already an object with this cn."
+msgstr "Er bestaat al een object met deze cn."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-msgid "Zone name"
-msgstr "Zone-naam"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666
+msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
+msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Network address"
-msgstr "Netwerk apparaten"
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid ""
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen "
+"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Zone entries"
-msgstr "Zone instellingen"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Wachtrij instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:35
-#, fuzzy
-msgid "SOA record"
-msgstr "DNS records"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Telefoonnummers"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:41
-msgid "Primary dns server for this zone"
-msgstr "Primaire DNS server voor deze zone"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:53
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:69
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Opnieuw proberen"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategie"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:75
-msgid "Expire"
-msgstr "Vervaltijd"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Maximale wachtrij lengte"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:96
-#, fuzzy
-msgid "MxRecords"
-msgstr "Records"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Aankondigingsfrequentie"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:108
-#, fuzzy
-msgid "Zone records"
-msgstr "DNS records"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(in seconden)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-msgid "List of devices"
-msgstr "Lijst met apparaten"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
-"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer "
-"die u momenteel aan het bewerken bent."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "Toon overeenkomende apparaten"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Wachtstand muziek"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Welkomst geluidsbestand"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+msgid "Announce message"
+msgstr "Aankondigings bericht"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
-"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door deze systemen: '%s'"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
-msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Er zijn ...'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
-msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr "Upload was niet succesvol"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'...oproepen wachtend'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
-msgstr ""
-"De directory '/etc/gosa/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. "
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "'Dank U' bericht"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
-msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "'minuten' geluidsbestand"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
-#, php-format
-msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "'seconden' geluidsbestand"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-msgid "File is available."
-msgstr "Bestand is beschikbaar"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
-msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
-msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Telefoon attributen "
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
-msgid "Mime"
-msgstr "MIME"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Aankondigings wachttijd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
-msgid "This table displays all available attachments."
-msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
-msgid "empty"
-msgstr "leeg"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
-msgid "Create new attachment"
-msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
-msgid "New Attachment"
-msgstr "Nieuwe bijlage"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:352
-msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage."
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
-#, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken."
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "Mail distributielijst"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
-msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr ""
+"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
-#, php-format
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
 msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
-"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt "
-"wordt door deze systemen: '%s'"
+"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
+"knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-msgid "devices"
-msgstr "apparaten"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+msgid "ring all"
+msgstr "rinkel allemaal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-msgid "New monitor"
-msgstr "Nieuwe monitor"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+msgid "round robin"
+msgstr "om en om"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-msgid "M"
-msgstr "M"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+msgid "least recently called"
+msgstr "minst recent gebelde"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-msgid "New mainbord"
-msgstr "Nieuw moederbord"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr "minst afgeronde gesprekken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "New processor"
-msgstr "Nieuwe processor"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+msgid "random"
+msgstr "willekeurig"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "New case"
-msgstr "Nieuwe behuizing"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "om en om met geheugen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "New network interface"
-msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+msgid ""
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "NI"
-msgstr "NI"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "New ram"
-msgstr "Nieuw geheugen"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+msgid ""
+"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
+"door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
+msgid "Timeout must be numeric"
+msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Nieuwe hardeschijf"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
+msgid "Retry must be numeric"
+msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
-msgstr "HDD"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
+msgid "Max queue length must be numeric"
+msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "New drive"
-msgstr "Nieuwe schijf"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
+msgid "Announce frequency must be numeric"
+msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+msgid "There must be least one queue number defined."
+msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "New controller"
-msgstr "Nieuwe controller"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
+msgstr ""
+"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen "
+"niet opgeslagen worden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
-msgstr "CS"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:246
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand voor de mysql fout."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New graphics card"
-msgstr "Nieuwe grafische kaart"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:626
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1047
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:257
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:373
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr "GC"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:662
+#, php-format
+msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "New sound card"
-msgstr "Nieuwe geluidskaart"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1152
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1154
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:413
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:415
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr "SC"
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:616
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:80
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:296
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1036
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:362
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
+"GOsa logbestand op mysql fouten."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "New power supply"
-msgstr "Nieuwe voeding"
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
+msgid "Objects"
+msgstr "Objecten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Lijst met toegekende variabelen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "New misc device"
-msgstr "Nieuw overig apparaat"
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
-msgstr "OC"
+#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Fully Automatic Installation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:346
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat."
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Download"
+msgstr "Omlaag"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:369
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-msgid "Other"
-msgstr "Overige"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Fully Automatic Installation - beheer"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-msgid "Printer type"
-msgstr "Printertype"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:228
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr ""
+"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te "
+"verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Ondersteunde interfaces"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
+msgstr ""
+"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-msgid "Serial"
-msgstr "Serieel"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:327
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-msgid "Parallel"
-msgstr "Parallel"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr "Geinstalleerde cartridges"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
+msgid "New profile"
+msgstr "Nieuw profiel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
-msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
+msgid "New partition table"
+msgstr "Nieuwe partitietabel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
-msgstr ""
-"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
-"gebruik is door deze printer(s): '%s'"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
-msgstr "Cartridges"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
+msgid "New scripts"
+msgstr "Nieuwe scripts"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:663
+msgid "S"
+msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr "Invoer bewerken"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
+msgid "New hooks"
+msgstr "Nieuwe inhakers"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
-msgid "Monitor size"
-msgstr "Monitor grootte"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:666
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
-msgid "Inch"
-msgstr "Inch"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
+msgid "New variables"
+msgstr "Nieuwe variabelen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
-msgstr "Geintegreerde microfoon"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
+msgid "V"
+msgstr "V"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
+msgid "New templates"
+msgstr "Nieuwe sjablonen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:672
+msgid "T"
+msgstr "SJ"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
-msgid "Integrated speakers"
-msgstr "Geintegreerde luidsprekers"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
+msgid "New package list"
+msgstr "Nieuwe pakketlijst"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
-msgid "Sub-D"
-msgstr "Sub-D"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:675
+msgid "PK"
+msgstr "PK"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
-msgid "BNC"
-msgstr "BNC"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Naam van de FAI klasse"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
-msgid "Serial number"
-msgstr "Serienummer"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
+msgid "Class type"
+msgstr "Klasse type"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
-msgid "Additional serial number"
-msgstr "Extra serienummer"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:698
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:799
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:804
+msgid "Edit class"
+msgstr "Bewerk klasse"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit other device"
-msgstr "Geluidskaart"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:699
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:806
+msgid "Delete class"
+msgstr "Verwijder klasse"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit power supply"
-msgstr "Nieuwe voeding"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
+msgid "Partition table"
+msgstr "Partitietabel"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
-msgid "Atx"
-msgstr "ATX"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:748
+msgid "Package list"
+msgstr "Pakketlijst"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
-msgid "Power"
-msgstr "Voeding"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:755
+msgid "Scripts"
+msgstr "Scripts"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit graphic card"
-msgstr "Nieuwe grafische kaart"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:775
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:776
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Lijst met FAI klassen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
-msgid "Ram"
-msgstr "RAM"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en "
+"verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47
 #, fuzzy
-msgid "Add/Edit controller"
-msgstr "Nieuwe controller"
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
-msgid "Add/Edit drive"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51
+#, fuzzy
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Maak nieuwe conferentie aan"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
-msgid "Speed"
-msgstr "Snelheid"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:56
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Verwijder huidige uitgave"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
-msgid "Writeable"
-msgstr "Schrijfbaar"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:71
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Toon profielen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr "Nieuwe hardeschijf"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:73
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Toon scripts"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-msgid "Rpm"
-msgstr "RPM"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:74
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Toon inhakers"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-msgid "Cache"
-msgstr "Cache"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:75
+msgid "Show variables"
+msgstr "Toon variabelen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit memory"
-msgstr "Invoer bewerken"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:76
+msgid "Show packages"
+msgstr "Toon pakketten"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
-msgid "Frequenz"
-msgstr "Frequentie"
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:77
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Toon partities"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr "Nieuwe geluidskaart"
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
+"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er "
+"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit network interface"
-msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+msgid "Discs"
+msgstr "Schijven"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-msgid "MAC address"
-msgstr "Hardware adres (MAC)"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
+msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit processor"
-msgstr "Nieuwe processor"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
-msgid "Frequence"
-msgstr "Frequentie"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
+"currently edited profile."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te "
+"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
-msgid "Default frequence"
-msgstr "Standaard frequentie"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr "Moederbord"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
+msgid "Show only classes with scripts"
+msgstr "Toon alleen klassen met scripts"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
-msgid "Chipset"
-msgstr "Chipset"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
+msgid "Show only classes with hooks"
+msgstr "Toon alleen klassen met inhakers"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
-#, fuzzy
-msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr "Computer behuizing"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Toon alleen klassen met variabelen"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
-msgid "format"
-msgstr "formaat"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
+msgid "Show only classes with packages"
+msgstr "Toon alleen klassen met pakketten"
+
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Toon alleen klassen met partities"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-msgid "Attachment"
-msgstr "Bijlage"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-msgid "Filename"
-msgstr "Bestandsnaam"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "Het opgegeven bestand is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-msgid "Mime-type"
-msgstr "MIME-type"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Kies a.u.b. een naam."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:336
-msgid "This zoneName is already in use"
-msgstr "De opgegeven zone-naam wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Geef a.u.b. een scripts op."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:339
-msgid "This reverse zone is already in use"
-msgstr "De opgegeven reverse zone wordt al gebruikt."
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Script attributen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:344
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr "De primaire DNS server invoer moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Kies een prioriteit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:348
-#, fuzzy
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr "Het opgegeven E-mail adres moet eindigen op '.' om geldig te zijn."
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+msgid "Import script"
+msgstr "Importeer script"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:352
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:356
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
-"Uw E-mail adres bevat '@'. Vervang dit door  '.' om GOsa een geldig SOA "
-"record aan te laten maken."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:352
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:360
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:356
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
+msgstr ""
+"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:364
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
+msgid "package is configured"
+msgstr "pakket is geconfigureerd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:368
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:401
+#, php-format
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:372
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL."
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
+#, fuzzy
+msgid "Install method"
+msgstr "E-mail methode"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:376
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval."
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
+msgid "Used packages"
+msgstr "Gebruikte pakketten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:380
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen."
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Gekozen pakketten"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid ""
-"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
-"choose a system type for this entry, the depending dialog will be shown if "
-"you press 'save'. If this system should be added to an objectGroup, specify "
-"the objectgroup name and this system will be added automatically."
-msgstr ""
-"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend "
-"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor dit systeem. "
-"Afhankelijk van uw keuze volgt een dialoogvenster, zodra u deze invoer "
-"bewaart. Indien dit systeem aan een objectgroep toegevoegd dient te worden, "
-"dan kunt u de objectgroep naam opgeven. Het systeem zal dan automatisch aan "
-"de groep toegevoegd worden."
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:571
+msgid "Configure"
+msgstr "Instellen"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
-msgid "Please select a system type and if prefered select a object group too."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een systeemtype en indien gewenst een objectgroep."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel."
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
-msgid "Choose a system type"
-msgstr "Kies een systeemtype"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
+msgid "Hook bundle"
+msgstr "Inhakers bundel"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
-msgid "Membership in following objectGroups"
-msgstr "Groepslidmaatschap in de volgende objectgroepen."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Sjabloon bundel"
 
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
-msgid "Choose a object group"
-msgstr "Kies een objectgroep"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Script bundel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:232
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Settings for host entry #%s"
-msgstr "Secties voor deze versie"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Variabele bundel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:234
-#, php-format
-msgid "Settings for '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+msgid "Packages bundle"
+msgstr "Pakketbundel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:401
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in this "
-"ldap tree."
-msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+msgid "Remove class from profile"
+msgstr "Verwijder klasse uit profiel"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:408
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
-msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:382
+msgid "Please assign at least one class to this  profile."
+msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:420
-#, php-format
-msgid "Can't rename the server '%s' to '%s', the server contains this zone."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:386
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:432
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can't rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
-msgstr ""
-"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
-"typenaam al bestaat."
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:394
+msgid "There is already a profile with this class name defined."
+msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:436
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid characters."
-msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+msgid "FAI classes"
+msgstr "FAI klassen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:450
-#, php-format
-msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+msgid "FS type"
+msgstr "FS type"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:461
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
-msgstr "Er is geen help-bestand aanwezig voor deze klasse."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
+msgid "Mount point"
+msgstr "Koppelpunt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:469
-#, php-format
-msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Grootte in MB"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
-msgid "Remove FAI repository extension."
-msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
+msgid "Mount options"
+msgstr "Koppelopties"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
-msgid ""
-"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
+msgid "FS option"
+msgstr "FS opties"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "Add FAI repository extension."
-msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "Preserve"
+msgstr "Bewaar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
-msgid ""
-"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt "
-"deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
+msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
-"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-msgstr ""
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366
+#, php-format
 msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
+"partition %s."
 msgstr ""
-"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt "
-"wordt door deze systemen: '%s'"
-
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Choose a base"
-msgstr "Kies een klassenaam"
+"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type "
+"voor partitie %s."
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
-msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
 msgstr ""
+"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-"
+"type."
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s."
 
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "Verwijder dit bericht"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s."
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393
+#, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
+msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s."
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
 msgid ""
-"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
-"immediately when using the save button."
+"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
+"please check your configuration twice."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Telefoonwachtrij"
-
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
-msgid "Terminals"
-msgstr "Terminals"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+msgid "Device"
+msgstr "Apparaat"
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr "Mail distributielijst"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Partitie regels"
 
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst"
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+msgid "Add partition"
+msgstr "Partitie toevoegen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Select to see departments"
-msgstr "Selecteer om afdelingen te zien"
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
+msgid "List of scripts"
+msgstr "Lijst met scripts"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
-msgid "Show departments"
-msgstr "Toon afdelingen"
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien"
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Variabele attributen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
-msgid "Show people"
-msgstr "Toon personen"
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
+msgid "Variable content"
+msgstr "Variabele inhoud"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Lijst met sjabloonbestanden"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
-msgid "Show groups"
-msgstr "Toon groepen"
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Lijst met inhakers scripts"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Select to see applications"
-msgstr "Selecteer om programma's te zien"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275
+#, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "%s partitie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
-msgid "Show applications"
-msgstr "Toon programma's"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#, php-format
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "%s partitie(s)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Selecteer om werkstations te zien"
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr "Selecteer om terminals te zien"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
+msgid "Package bundle"
+msgstr "Pakket bundel"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Select to see printers"
-msgstr "Selecteer om printers te zien"
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Class name"
+msgstr "Klassenaam"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
-msgid "Show printers"
-msgstr "Toon printers"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Inhakers atributen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Select to see phones"
-msgstr "Selecteer om telefoons te zien"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
+msgstr "Taak"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Toon objecten van afdeling"
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose an existing FAI task"
+msgstr "Kies een bestaande FAI taak"
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
-msgid ""
-"All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
-"group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
-"currently working at these machines."
-msgstr ""
-"Alle acties die u hier kiest, beinvloeden <b>alle</b> machines in deze "
-"objectgroep. Let op dat het herstarten van machines waarop mensen werken tot "
-"irritatie kan leiden"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
-msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
-msgstr "Selecteer de voor deze terminal-groep uit te voeren actie"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
-msgid "Object groups"
-msgstr "Objectgroepen"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:54
-msgid "UNIX accounts"
-msgstr "Unix accounts"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:58 html/getxls.php:149
-#: html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 html/getxls.php:179
-#: html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
-msgid "Servers"
-msgstr "Servers"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:59
-msgid "Thin Clients"
-msgstr "Thin Clients"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:60
-msgid "Workstations"
-msgstr "Werkstations"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:279
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen."
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Nieuw FAI object aanmaken"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:285
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:311
-msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:449
-msgid "Create new object group"
-msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken"
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr ""
+"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit "
+"objecttype."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
-msgid "Name of object groups"
-msgstr "Naam van objectgroepen"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
+msgid ""
+"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
+"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
+"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
+"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
+"unique class name."
+msgstr ""
+"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. "
+"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is "
+"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te "
+"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende "
+"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:542
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr "Objectgroep"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
+msgid ""
+"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
+"class."
+msgstr ""
+"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI "
+"klasse te kiezen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
-msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep."
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
+msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "te veel verschillende object tpyes!"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-msgid "users"
-msgstr "gebruikers"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Kies een klassenaam"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
-msgid "groups"
-msgstr "groepen"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name."
+msgstr "Een nieuwe klassenaam."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
-msgid "applications"
-msgstr "programma's"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "nog geen bestand ge-upload."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
-msgid "departments"
-msgstr "afdelingen"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
+msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
-msgid "servers"
-msgstr "servers"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
-msgid "workstations"
-msgstr "werkstations"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
-msgid "terminals"
-msgstr "terminals"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
-msgid "phones"
-msgstr "telefoons"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
+msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
-msgid "printers"
-msgstr "printers"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Geef a.u.b. een groep op."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
-msgid "and"
-msgstr "en"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
+msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
-msgid "Non existing dn: "
-msgstr "Niet bestaande dn: "
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Sjabloon atributen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:648
-msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr "Er bestaat al een object met deze cn."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
+msgid "Save template"
+msgstr "Sjabloon opslaan"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:665
-msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
+msgid "Destination path"
+msgstr "Doelpad"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Naam van de groep"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
+msgid "Owner"
+msgstr "Eigenaar"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
-msgid "Member objects"
-msgstr "Lidmaatschap objecten"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+msgid "Access"
+msgstr "Toegang"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
+msgid "Read"
+msgstr "Lezen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
-"knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
+msgid "Write"
+msgstr "Schrijven"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
-msgid "ring all"
-msgstr "rinkel allemaal"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
+msgid "Special"
+msgstr "Speciaal"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
-msgid "round robin"
-msgstr "om en om"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
+msgid "SUID"
+msgstr "SUID"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
-msgid "least recently called"
-msgstr "minst recent gebelde"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
+msgid "SGID"
+msgstr "SGID"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr "minst afgeronde gesprekken"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
+msgid "Others"
+msgstr "Anderen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
-msgid "random"
-msgstr "willekeurig"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
+msgid "sticky"
+msgstr "sticky"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
-msgid "round robin with memory"
-msgstr "om en om met geheugen"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
+msgid ""
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgstr ""
+"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats "
+"instellingen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#, php-format
 msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
+"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
 msgstr ""
-"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
+"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het "
+"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten "
+"getoond."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Lijst met beschikbare pakketten"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
 msgid ""
-"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
+"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
+"currently edited package list."
 msgstr ""
-"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
-"door de knop hieronder te gebruiken."
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:199
-msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn"
+"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op "
+"dit moment bewerkte pakketlijst."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:202
-msgid "Retry must be numeric"
-msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
+msgid "Package"
+msgstr "Pakket"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:205
-msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#, php-format
+msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:208
-msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
+msgid "Repository settings"
+msgstr "Verzamelplaats instellingen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
-msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
+msgid ""
+"To add packages to your package list you have to setup the repository "
+"settings first."
+msgstr ""
+"U dient eerst de verzamelplaats in te stellen om pakketten aan uw "
+"pakketlijst toe te voegen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:225
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
 msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
+"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
+"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
+"which finally contain packages sorted by section."
 msgstr ""
-"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieer. Uw instellingen kunnen "
-"niet opgeslagen worden."
+"Pakketten worden normaliter op verschillende servers geplaatst, die mirrors "
+"genoemd worden. Deze mirrors hebben verschillende distributie versies "
+"(bijvoorbeeld woody/sarge/etch), welke pakketten gesorteerd op sectie "
+"bevatten."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:238
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
-#, php-format
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
 msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
+"be changed by editing the entry."
 msgstr ""
-"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
-"GOsa logbestand voor de mysql fout."
+"Sectie en distributie versie kunnen niet veranderd worden in de komende "
+"dialoogvensters, maar de mirror kan veranderd worden door de invoer te "
+"bewerken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:624
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:86
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:306
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1046
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:256
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372
-#, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
+msgid ""
+"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
+msgstr ""
+"Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en "
+"tenslotte de mirror."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:660
-#, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
+msgid "Following releases are available"
+msgstr "De volgende distributie versies zijn beschikbaar"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:412
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:414
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
+msgid "Sections for this release"
+msgstr "Secties voor deze versie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:614
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:79
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1035
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:361
-#, php-format
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
 msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
+"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
+"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
+"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
+"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
+"and 'fai'."
 msgstr ""
-"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het "
-"GOsa logbestand op mysql fouten."
+"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te "
+"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave "
+"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of "
+"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen "
+"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek "
+"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', "
+"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in."
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
 msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
+"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
+"dialog."
 msgstr ""
-"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen "
-"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Opties aanmaken"
+
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
 msgid ""
-"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
-"use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
+"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
+"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
+"to get your data back."
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie "
-"mogelijkheden te gebruiken."
+"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. "
+"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
+"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
-msgid "Show groups containing users"
-msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
-msgid "Show groups containing groups"
-msgstr "Toon groepen die groepen bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "Telefoon PIN-code"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
-msgid "Show groups containing applications"
-msgstr "Toon groepen die programma's bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Telefoon macro"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
-msgid "Show groups containing departments"
-msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:119
+msgid "no macro"
+msgstr "geen macro"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
-msgid "Show groups containing servers"
-msgstr "Toon groepen die servers bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:136
+msgid "undefined"
+msgstr "niet gedefiniĆ«erd"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
-msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:251
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:646
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:225
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
+"can't be saved to asterisk database."
+msgstr ""
+"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een "
+"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw "
+"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
-msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr "Toon groepen die terminals bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:257
+msgid ""
+"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
+"available."
+msgstr ""
+"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL "
+"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
-msgid "Show groups containing printers"
-msgstr "Toon groepen die printers bevatten"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:561
+msgid "Error while performing query:"
+msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:"
 
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
-msgid "Display object groups matching"
-msgstr "Toon overeenkomende objectgroepen"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:617
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
+msgid "This account has no phone extensions."
+msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Wachtrij instellingen"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
+msgid ""
+"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
+"another one."
+msgstr ""
+"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. "
+"Selecteer a.u.b. een andere macro."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Telefoonnummers"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Verwijder telefoon account"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:752
+msgid ""
+"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
+msgid "Create phone account"
+msgstr "Telefoon account aanmaken"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-msgid "Strategy"
-msgstr "Strategie"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
+msgid ""
+"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
+"is set."
+msgstr ""
+"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet "
+"inschakelen zolang geen uid ingesteld is."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
-msgid "Max queue length"
-msgstr "Maximale wachtrij lengte"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
+msgid ""
+"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
-msgid "Announce frequency"
-msgstr "Aankondigingsfrequentie"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:772
+msgid "Please enter a valid phone number!"
+msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
-msgid "(in seconds)"
-msgstr "(in seconden)"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:802
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Kies uw privĆ© telefoon"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:888
+msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
+msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891
+msgid ""
+"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
+"are allowed here."
+msgstr ""
+"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke "
+"waardes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
-msgid "Music on hold"
-msgstr "Wachtstand muziek"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896
+msgid "Phone PIN must be at least one character long."
+msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Welkomst geluidsbestand"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899
+msgid ""
+"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
+"are allowed here."
+msgstr ""
+"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen "
+"alfanummerieke waardes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
-msgid "Announce message"
-msgstr "Aankondigings bericht"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:909
+#, php-format
+msgid "You need to specify at least one phone number!"
+msgstr "U dient tenminste Ć©Ć©n telefoonnummer op te geven!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
+#, php-format
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
+msgstr ""
+"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
+"scheidingstekens"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
-msgid "'There are ...'"
-msgstr "'Er zijn ...'"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1078
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr "'...oproepen wachtend'"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083
+msgid ""
+"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
+"configuration."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "'Dank U' bericht"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#, php-format
+msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
+msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr "'minuten' geluidsbestand"
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Telefoon instellingen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr "'seconden' geluidsbestand"
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
+msgid "List of macros"
+msgstr "Lijst met macro's"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
-msgid "Hold sound file"
-msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
+"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
+"large number of macros."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken "
+"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de "
+"selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Toon overeenkomende macro's"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Telefoon attributen "
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros  matching"
+msgstr "Toon overeenkomende macro's"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr "Aankondigings wachttijd"
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Macronaam"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Weer te geven macronaam"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
+msgid "Macro text"
+msgstr "Macro tekst"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
 msgid "Phone macros"
 msgstr "Telefoon macro's"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:253
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the macro '%s'."
 msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:259
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:284
 msgid "You are not allowed to delete this macro!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
 msgid "Create new phone macro"
 msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:349
 msgid "Visible"
 msgstr "Zichtbaar"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:353
 msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
 msgstr "Deze tabel toont alle telefoonmacro's in de geselecteerde tree"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:384
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:385
 msgid "visible"
 msgstr "zichtbaar"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:381
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:386
 msgid "invisible"
 msgstr "onzichtbaar"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:250
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:645
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:224
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
-"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een "
-"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw "
-"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database."
-
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
 msgid "This 'dn' is no phone macro."
@@ -10437,54 +10904,42 @@ msgstr "Kan DELETE opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
 msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
 msgstr "Kan INSERT opdracht in DB '%s' niet uitvoeren"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:357
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:358
 #, php-format
 msgid "The given cn '%s' already exists."
 msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:363
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
 msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:366
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:367
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
 msgstr ""
 "De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 "
 "karakters."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:371
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:372
 #, php-format
 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
 msgstr ""
 "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:377
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:378
 msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
 msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:383
 msgid "Please choose a valid  base."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op."
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
-msgid "Macro name"
-msgstr "Macronaam"
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr "Weer te geven macronaam"
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
-msgid "Choose subtree to place macro in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt"
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
-msgid "Visible for user"
-msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Argument"
 
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
-msgid "Macro text"
-msgstr "Macro tekst"
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "type"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
 msgid "String"
@@ -10502,26 +10957,18 @@ msgstr "Bool"
 msgid "Delete unused"
 msgstr "Verwijder ongebruikte"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:327
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
 #, php-format
 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
 msgstr ""
 "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:335
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:915
-#, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr ""
-"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
-"scheidingstekens"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
 #, php-format
 msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
 msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:369
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
 #, php-format
 msgid ""
 "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
@@ -10530,208 +10977,27 @@ msgstr ""
 "Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die "
 "deze macro '%s' gebruik, bij te werken."
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
-msgid "List of macros"
-msgstr "Lijst met macro's"
-
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de "
-"selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
-
 #: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
 msgid "Phone macro management"
 msgstr "Telefoon macrobeheer"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
-msgid "Argument"
-msgstr "Argument"
-
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
-msgid "type"
-msgstr "type"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
-msgid "no macro"
-msgstr "geen macro"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
-msgid "undefined"
-msgstr "niet gedefiniĆ«erd"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
-msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
-"available."
-msgstr ""
-"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL "
-"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:560
-msgid "Error while performing query:"
-msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:616
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:740
-msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:636
-msgid ""
-"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
-"another one."
-msgstr ""
-"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. "
-"Selecteer a.u.b. een andere macro."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:750
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "Verwijder telefoon account"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:751
-msgid ""
-"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:754
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Telefoon account aanmaken"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
-"is set."
-msgstr ""
-"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet "
-"inschakelen zolang geen uid ingesteld is."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758
-msgid ""
-"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:771
-msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:801
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "Kies uw privĆ© telefoon"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:887
-msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:890
-msgid ""
-"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke "
-"waardes zijn toegestaan."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:895
-msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan."
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Lijst met conferentie-kamers"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:898
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
 msgid ""
-"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
-"are allowed here."
+"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
+"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
+"selectors on top of the conferences list."
 msgstr ""
-"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen "
-"alfanummerieke waardes zijn toegestaan."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908
-#, php-format
-msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr "U dient tenminste Ć©Ć©n telefoonnummer op te geven!"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1077
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1111
-#, php-format
-msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:28
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:36
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Telefoon PIN-code"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-msgid "Phone macro"
-msgstr "Telefoon macro"
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Telefoon instellingen"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Telefoon conferenties"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-msgid "Management"
-msgstr "Beheer"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
-msgid "Create new conference"
-msgstr "Maak nieuwe conferentie aan"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
-msgid "New conference"
-msgstr "Nieuwe conferentie"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:306
-msgid "This table displays all available conference rooms."
-msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare conferentie-kamers weer"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:310
-msgid "Name - Number"
-msgstr "Naam - nummer"
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
-msgid "PIN"
-msgstr "PIN-code"
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
+"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan "
+"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:366
-msgid "Conference"
-msgstr "Conferentie"
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
 
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
 msgid "Conference name"
@@ -10754,6 +11020,11 @@ msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
 msgid "Preset PIN"
 msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code"
 
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:311
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN-code"
+
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
 msgid "Record conference"
 msgstr "Conferentie opnemen"
@@ -10762,23 +11033,51 @@ msgstr "Conferentie opnemen"
 msgid "Sound file format"
 msgstr "Geluidsbestand formaat"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
-msgid "Play music on hold"
-msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
+
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Activeer sessiemenu"
+
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
+
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
+msgid "Count users"
+msgstr "Tel het aantal gebruikers"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Telefoon conferenties"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "Beheer"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Maak nieuwe conferentie aan"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+msgid "New conference"
+msgstr "Nieuwe conferentie"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Activeer sessiemenu"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:305
+msgid "This table displays all available conference rooms."
+msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare conferentie-kamers weer"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:309
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Naam - nummer"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
-msgid "Count users"
-msgstr "Tel het aantal gebruikers"
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:365
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferentie"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:190
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:191
 msgid ""
 "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
 "fields empty."
@@ -10786,24 +11085,24 @@ msgstr ""
 "U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. de "
 "PIN-code velden leeg."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:194
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:195
 msgid "Please enter a PIN."
 msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:198
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:199
 msgid "Please enter a name for the conference."
 msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:202
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:203
 msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
 msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:206
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:207
 msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
 msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:236
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:346
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:237
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:347
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
 "extension available in your php setup."
@@ -10811,47 +11110,10 @@ msgstr ""
 "Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL "
 "extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Lijst met conferentie-kamers"
-
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
-"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan "
-"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
-
 #: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
 msgid "Conference management"
 msgstr "Conferentie beheer"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
-msgid "Phone Reports"
-msgstr "Telefoon rapporten"
-
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
-msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond "
-"worden!"
-
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
-msgid "Can't select phone database for report generation!"
-msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!"
-
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
-msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!"
-
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
@@ -10872,6 +11134,25 @@ msgstr "Tijdsduur"
 msgid "Phone reports"
 msgstr "Telefoon rapporten"
 
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
+msgid "Phone Reports"
+msgstr "Telefoon rapporten"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:96
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:106
+msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
+msgstr ""
+"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond "
+"worden!"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:110
+msgid "Can't select phone database for report generation!"
+msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:212
+msgid "Query for phone database failed!"
+msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!"
+
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
 msgid "Thin Client"
 msgstr "Thin Client"
@@ -10916,999 +11197,1166 @@ msgstr "Het GOsa team"
 msgid "Welcome %s!"
 msgstr "Welkom %s!"
 
-#: include/class_plugin.inc:465
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+#: include/php_setup.inc:71
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
-"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
-"bestaat niet."
+"Er is minimaal Ć©Ć©n PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!"
+
+#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:362
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
+
+#: include/php_setup.inc:76
+msgid "PHP error"
+msgstr "PHP fout"
+
+#: include/php_setup.inc:87
+msgid "class"
+msgstr "klasse"
 
-#: include/class_plugin.inc:493 include/class_password-methods.inc:181
+#: include/php_setup.inc:93
+msgid "function"
+msgstr "functie"
+
+#: include/php_setup.inc:98
+msgid "static"
+msgstr "statisch"
+
+#: include/php_setup.inc:102
+msgid "method"
+msgstr "methode"
+
+#: include/php_setup.inc:129
+msgid "Trace"
+msgstr "Trace"
+
+#: include/php_setup.inc:130
+msgid "Line"
+msgstr "Regel"
+
+#: include/php_setup.inc:131
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenten"
+
+#: include/functions.inc:298
 #, php-format
+msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr "Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'."
+
+#: include/functions.inc:319
+#, php-format
+msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
+msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+
+#: include/functions.inc:338
+msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
+msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b."
+
+#: include/functions.inc:376
 msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
+"the source!"
 msgstr ""
-"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' "
-"bestaat niet."
+"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. "
+"Controleer de bron!"
 
-#: include/class_plugin.inc:521
+#: include/functions.inc:386
 #, php-format
 msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
+"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
-"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' "
-"bestaat niet."
+"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a."
+"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:98
-msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
-msgstr "Kan niet verbinden met de LDAP server. Schema controle is onmogelijk!"
+#: include/functions.inc:401
+#, php-format
+msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
-msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
+#: include/functions.inc:427
+#, php-format
+msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+
+#: include/functions.inc:457
+msgid ""
+"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
+"check the source!"
 msgstr ""
-"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is "
-"onmogelijk!"
+"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn "
+"niet goed ingesteld. Controleer de bron!"
 
-#: include/functions_setup.inc:136
-#, php-format
+#: include/functions.inc:467
 msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
-"setup"
+"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
+"entry in gosa.conf!"
 msgstr ""
-"De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' is niet "
-"aanwezig in de LDAP configuratie"
+"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u."
+"b. de 'config' regel in gosa.conf!"
 
-#: include/functions_setup.inc:140
-#, php-format
+#: include/functions.inc:475
 msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
+"cleaning up multiple references."
 msgstr ""
-"De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' heeft niet "
-"versienummer %s"
+"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou "
+"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond."
 
-#: include/functions_setup.inc:145
+#: include/functions.inc:557
 #, php-format
-msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "Ondersteuning voor '%s' is ingeschakeld"
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!"
 
-#: include/functions_setup.inc:155
+#: include/functions.inc:559
 #, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
-msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie"
+msgid ""
+"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
+"exceeds"
+msgstr ""
+"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de "
+"limiet nog steeds overschreden wordt."
 
-#: include/functions_setup.inc:159
+#: include/functions.inc:576
+msgid "incomplete"
+msgstr "onvolledig"
+
+#: include/functions.inc:987
 #, php-format
-msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
+msgid "Last message repeated %s times."
+msgstr ""
 
-#: include/functions_setup.inc:170
-msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
+#: include/functions.inc:1053
+#, php-format
+msgid ""
+"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
+"Please contact the person in order to clarify proceedings."
 msgstr ""
-"SAMBA 3 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
-"geĆÆnstalleerd."
+"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door "
+"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
+"sluiten."
 
-#: include/functions_setup.inc:175
-msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr "SAMBA 3 ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/functions.inc:1152
+msgid "LDAP error:"
+msgstr "LDAP fout:"
 
-#: include/functions_setup.inc:180
-msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
-"SAMBA 2 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
-"geĆÆnstalleerd."
+#: include/functions.inc:1330
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Regels per pagina"
 
-#: include/functions_setup.inc:185
-msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr "SAMBA 2 ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/functions.inc:1358
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Filter toepassen"
 
-#: include/functions_setup.inc:191
-msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
-"PureFtp ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstallerd."
+#: include/functions.inc:1632
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions_setup.inc:196
-msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr "PureFtp ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/functions.inc:1675
+#, php-format
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
 
-#: include/functions_setup.inc:201
-msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
+msgid ""
+"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
+"server settings in the mail tab."
+msgstr ""
+"Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string! Controleer "
+"a.u.b. de mailserver installingen in de E-mail tab."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
+msgid ""
+"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
+"settings will not be stored on your server!"
 msgstr ""
-"WebDAV ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleer."
+"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account "
+"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de "
+"mail server!"
 
-#: include/functions_setup.inc:206
-msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr "WebDAV ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:211
-msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
 msgstr ""
-"Phpgroupware ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
-"geĆÆnstalleerd."
+"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:216
-msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr "Phpgroupware ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+msgstr ""
+"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. "
+"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden."
 
-#: include/functions_setup.inc:221
-msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
 msgstr ""
-"Vertrouwensaccount ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
-"geĆÆnstalleerd."
+"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten "
+"kunnen niet opgehaald worden!"
 
-#: include/functions_setup.inc:226
-msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr "Vertrouwensaccount ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
+#, php-format
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:231
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
-"Gofon ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleerd."
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
+#, php-format
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:236
-msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr "Gofon ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:241
-msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr ""
-"Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleerd."
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
+#, php-format
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:246
-msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:256
+#: include/class_ldap.inc:195 include/class_ldap.inc:227
+#, php-format
 msgid ""
-"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
-"method to cyrus"
+"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
+"performance breakdowns."
 msgstr ""
-"Kolab ondersteuning is uitgeschakeld. Aangezien het LDAP schema niet "
-"geĆÆnstalleed is, zal deE-mail methode op Cyrus ingesteld worden."
 
-#: include/functions_setup.inc:263
-msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr "Kolab ondersteuning is ingeschakeld"
-
-#: include/functions_setup.inc:281
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: include/functions_setup.inc:284
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: include/class_ldap.inc:446
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s "
 
-#: include/functions_setup.inc:286
-msgid "Failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: include/class_ldap.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "Processing"
+msgstr "Processor"
 
-#: include/functions_setup.inc:303
-msgid "PHP setup inspection"
-msgstr "PHP configuratie inspectie"
+#: include/class_ldap.inc:489
+#, fuzzy
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"
 
-#: include/functions_setup.inc:304
-msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
-msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)"
+#: include/class_ldap.inc:552
+#, php-format
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Onbekende FAI status %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:305
+#: include/class_ldap.inc:677
+#, php-format
 msgid ""
-"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
-"PHP language."
+"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
+"GOsa team."
 msgstr ""
-"PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde "
-"functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet "
-"voorhanden is."
-
-#: include/functions_setup.inc:308
-msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
-msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'"
+"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
+"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
 
-#: include/functions_setup.inc:309
+#: include/class_ldap.inc:939
+#, php-format
 msgid ""
-"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
-"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
-"risk. GOsa will run in both modes."
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
 msgstr ""
-"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te "
-"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope "
-"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico. GOsa zal in beide "
-"modi draaien."
+"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geĆÆmporteerd wordt, dient te "
+"beginnen met 'dn: ...' op regel %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:312
-msgid "Checking for ldap module"
-msgstr "Zoeken naar de LDAP module"
+#: include/class_ldap.inc:952
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database."
 
-#: include/functions_setup.inc:313
-msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
-msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom noodzakelijk."
+#: include/class_ldap.inc:968
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+msgstr ""
+"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. "
+"vanaf regel %s!"
 
-#: include/functions_setup.inc:316
-msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "Zoeken naar XML functies"
+#: include/class_plugin.inc:389
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr ""
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
+"bestaat niet."
 
-#: include/functions_setup.inc:317
-msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
+#: include/class_plugin.inc:535
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
-"XML functies zijn vereist om het configuratie bestand in te kunnen lezen."
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
+"bestaat niet."
 
-#: include/functions_setup.inc:320
-msgid "Checking for gettext support"
-msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning"
+#: include/class_plugin.inc:569 include/class_password-methods.inc:181
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr ""
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' "
+"bestaat niet."
 
-#: include/functions_setup.inc:321
-msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
+#: include/class_plugin.inc:603
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
-"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen in "
-"GOsa."
+"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' "
+"bestaat niet."
 
-#: include/functions_setup.inc:324
-msgid "Checking for iconv support"
-msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning"
+#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
+msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+msgstr ""
+"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)"
 
-#: include/functions_setup.inc:325
+#: include/class_pluglist.inc:115
 msgid ""
-"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
-"therefore required."
+"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
+"contributed script fix_config.sh!"
 msgstr ""
-"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie "
-"(terminal server) te converteren en is daarom vereist."
-
-#: include/functions_setup.inc:328
-msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "Zoeken naar de mhash module"
+"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het "
+"meegeleverde script fix_config.sh!"
 
-#: include/functions_setup.inc:329
+#: include/class_pluglist.inc:130 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
 msgid ""
-"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
-"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+"changes?"
 msgstr ""
-"Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze "
-"melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt."
+"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele "
+"wijzigingen ongedaan maken?"
 
-#: include/functions_setup.inc:332
-msgid "Checking for imap module"
-msgstr "Zoeken naar de IMAP module"
+#: include/class_password-methods.inc:165
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
+msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/functions_setup.inc:333
+#: include/class_password-methods.inc:202
 msgid ""
-"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
-"status informations, creates and deletes mail users."
+"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
-"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het "
-"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers aan en verwijdert E-mail "
-"gebruikers."
+"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba "
+"wachtwoord niet veranderen."
 
-#: include/functions_setup.inc:336
-msgid "Checking for getacl in imap"
-msgstr "Controle op getacl in imap"
+#: include/class_ppdManager.inc:13
+#, php-format
+msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
+msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
 
-#: include/functions_setup.inc:337
+#: include/class_ppdManager.inc:138
+#, php-format
+msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ppdManager.inc:140
+#, php-format
+msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ppdManager.inc:164 include/class_ppdManager.inc:291
+#, php-format
 msgid ""
-"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
-"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
-"for this feature."
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored"
 msgstr ""
-"De getacl ondersteuning is nodig voor gedeelde map permissies. De standaard "
-"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP "
-"versie nodig voor deze mogelijkheid."
+"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
+"karakters zijn genegeerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:340
-msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "Zoeken naar MySQL module"
+#: include/class_ppdManager.inc:172
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:176
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:182 include/class_ppdManager.inc:212
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:206
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
+
+#: include/class_ppdManager.inc:231
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
 
-#: include/functions_setup.inc:341
-msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
+#: include/class_ppdManager.inc:312
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
 msgstr ""
-"MySQL ondersteuning is nodig voor het lezen van GOfax rapporten uit "
-"databases."
+"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden."
 
-#: include/functions_setup.inc:344
-msgid "Checking for cups module"
-msgstr "Zoeken naar CUPS module"
+#: include/class_config.inc:69
+#, php-format
+msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d"
 
-#: include/functions_setup.inc:345
-msgid ""
-"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
-"files, you've to install the CUPS module."
+#: include/class_config.inc:195 html/index.php:146
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
 msgstr ""
-"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP "
-"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden."
+"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de "
+"systeembeheerder."
 
-#: include/functions_setup.inc:348
-msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "Zoeken naar kadm5 module"
+#: include/class_config.inc:453
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!"
 
-#: include/functions_setup.inc:349
-msgid ""
-"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
-"via PEAR network."
+#: include/class_password-methods-sha.inc:50
+msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
 msgstr ""
-"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het "
-"PEAR netwerk te downloaden is."
-
-#: include/functions_setup.inc:352
-msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "Zoeken naar de SNMP module"
+"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt "
+"ontbreekt."
 
-#: include/functions_setup.inc:353
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
 msgid ""
-"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
+"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
+"support, password has not been changed."
 msgstr ""
-"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation "
-"monitoring."
+"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie "
+"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd."
 
-#: include/functions_setup.inc:389
-msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+msgid "Kerberos database communication failed!"
+msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!"
 
-#: include/functions_setup.inc:393
-#, php-format
-msgid "Checking for function %s"
-msgstr "Zoeken naar functie %s"
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+msgid "Changing password in kerberos database failed!"
+msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!"
 
-#: include/functions_setup.inc:394
-#, php-format
-msgid ""
-"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
-"required yet."
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
 msgstr ""
-"De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie "
-"voorhanden of deze functie optioneel of vereist is."
-
-#: include/functions_setup.inc:405
-msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's"
+"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en "
+"toegankelijk is."
 
-#: include/functions_setup.inc:414
-msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)"
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr ""
+"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven."
 
-#: include/functions_setup.inc:415
-msgid ""
-"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
 msgstr ""
-"ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten "
-"passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
+"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat "
+"gebruikt (gebruik PEM/DER)."
 
-#: include/functions_setup.inc:418
-msgid "Checking imagick module for PHP"
-msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP"
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen"
 
-#: include/functions_setup.inc:419
-msgid ""
-"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
-"and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr ""
-"Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten passen "
-"binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen"
 
-#: include/functions_setup.inc:426
-msgid "Checking for fping utility"
-msgstr "Zoeken naar het fping programma"
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "Geen geldig certificaat geladen"
 
-#: include/functions_setup.inc:427
-msgid ""
-"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
-"environment running."
-msgstr ""
-"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client "
-"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien."
+#: include/functions_setup.inc:98
+msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
+msgstr "Kan niet verbinden met de LDAP server. Schema controle is onmogelijk!"
 
-#: include/functions_setup.inc:442
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren"
+#: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
+msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
+msgstr ""
+"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is "
+"onmogelijk!"
 
-#: include/functions_setup.inc:443
+#: include/functions_setup.inc:136
+#, php-format
 msgid ""
-"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
-"generate password hashes."
+"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+"setup"
 msgstr ""
-"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten "
-"installeren om wachtwoord hashes te genereren"
-
-#: include/functions_setup.inc:456
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr "php.ini controle -> session.auto_register"
+"De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' is niet "
+"aanwezig in de LDAP configuratie"
 
-#: include/functions_setup.inc:457
+#: include/functions_setup.inc:140
+#, php-format
 msgid ""
-"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
-"in your php.ini must be set to 'Off'."
+"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
 msgstr ""
-"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie "
-"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'."
+"De optionele objectklasse '%s' die benodigd is door module '%s' heeft niet "
+"versienummer %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:460
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr "php.ini controle -> implicit_flush"
+#: include/functions_setup.inc:145
+#, php-format
+msgid "Support for '%s' enabled"
+msgstr "Ondersteuning voor '%s' is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:461
-msgid ""
-"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
-"increase performance."
-msgstr ""
-"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om "
-"snelheiswinst te behalen"
+#: include/functions_setup.inc:155
+#, php-format
+msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
+msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in de LDAP configuratie"
 
-#: include/functions_setup.inc:468
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr "php.ini controle -> max_execution_time"
+#: include/functions_setup.inc:159
+#, php-format
+msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:469
-msgid ""
-"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
-"consume more time."
+#: include/functions_setup.inc:170
+msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang "
-"kunnen duren."
+"SAMBA 3 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
+"geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:476
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr "php.ini controle -> memory_limit"
+#: include/functions_setup.inc:175
+msgid "SAMBA 3 support enabled"
+msgstr "SAMBA 3 ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:477
-msgid ""
-"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
-"Increase it for larger setups."
+#: include/functions_setup.inc:180
+msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse "
-"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer "
-"grote omgevingen."
+"SAMBA 2 ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
+"geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:481
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr "php.ini controle -> expose_php"
+#: include/functions_setup.inc:185
+msgid "SAMBA 2 support enabled"
+msgstr "SAMBA 2 ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:482
-msgid ""
-"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
-"any Information about the server you are running in this case."
+#: include/functions_setup.inc:191
+msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP "
-"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven."
+"PureFtp ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstallerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:486
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
+#: include/functions_setup.inc:196
+msgid "Support for pureftp enabled"
+msgstr "PureFtp ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:487
-msgid ""
-"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
-"escape all quotes in strings in this case."
+#: include/functions_setup.inc:201
+msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen."
-"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten."
+"WebDAV ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleer."
 
-#: include/functions_setup.inc:732
-msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
-msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!"
+#: include/functions_setup.inc:206
+msgid "Support for WebDAV enabled"
+msgstr "WebDAV ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:741 include/functions_setup.inc:824
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
+#: include/functions_setup.inc:211
+msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat deze "
-"bereikbaar is voor GOsa."
+"Phpgroupware ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
+"geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:755 include/functions_setup.inc:829
-#: include/functions_setup.inc:834
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr ""
-"De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze "
-"bereikbaar is voor GOsa."
+#: include/functions_setup.inc:216
+msgid "Support for phpgroupware enabled"
+msgstr "Phpgroupware ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:844
-msgid ""
-"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
-"please check all information twice"
+#: include/functions_setup.inc:221
+msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt geen "
-"informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals."
+"Vertrouwensaccount ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet "
+"geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:900
-#, php-format
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr ""
-"Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw "
-"invoer af!"
+#: include/functions_setup.inc:226
+msgid "Support for trustAccount enabled"
+msgstr "Vertrouwensaccount ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:931
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
+#: include/functions_setup.inc:231
+msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. "
-"Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa."
+"Gofon ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/functions_setup.inc:940
-#, php-format
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'."
+#: include/functions_setup.inc:236
+msgid "Support for gofon enabled"
+msgstr "Gofon ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_setup.inc:1050 include/functions_setup.inc:1073
-#: include/functions_setup.inc:1082 html/index.php:181
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
+#: include/functions_setup.inc:241
+msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op dit "
-"moment!"
+"Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/class_password-methods.inc:165
-#, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+#: include/functions_setup.inc:246
+msgid "Support for nagios enabled"
+msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/class_password-methods.inc:202
-msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
+#: include/functions_setup.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
 msgstr ""
-"De instelling voor 'SMBHASH' in gosa.conf is niet correct. Kan het samba "
-"wachtwoord niet veranderen."
+"Nagios ondersteuning is uitgeschakeld. Het LDAP schema is niet geĆÆnstalleerd."
 
-#: include/class_password-methods-sha.inc:50
-msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
+#: include/functions_setup.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Support for netatalk enabled"
+msgstr "Nagios ondersteuning is ingeschakeld"
+
+#: include/functions_setup.inc:266
+msgid ""
+"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+"method to cyrus"
 msgstr ""
-"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt "
-"ontbreekt."
+"Kolab ondersteuning is uitgeschakeld. Aangezien het LDAP schema niet "
+"geĆÆnstalleed is, zal deE-mail methode op Cyrus ingesteld worden."
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:43
-#, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d"
+#: include/functions_setup.inc:273
+msgid "Support for Kolab enabled"
+msgstr "Kolab ondersteuning is ingeschakeld"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:86
-msgid "No help available for this plugin."
-msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module."
+#: include/functions_setup.inc:291
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:95
-msgid "previous"
-msgstr "vorige"
+#: include/functions_setup.inc:294
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:99
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: include/functions_setup.inc:296
+msgid "Failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:387
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
-msgstr ""
-"%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s geinterpreteerd als %s"
+#: include/functions_setup.inc:313
+msgid "PHP setup inspection"
+msgstr "PHP configuratie inspectie"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:462
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr "%s%% resultaat in bestand %s"
+#: include/functions_setup.inc:314
+msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
+msgstr "Controle op PHP versie (>=4.1.0)"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
+#: include/functions_setup.inc:315
 msgid ""
-"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
-"support, password has not been changed."
+"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
+"PHP language."
 msgstr ""
-"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie "
-"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd."
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
-msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!"
-
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
-msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!"
+"PHP moet minimaal versienummer 4.1.0 hebben. GOsa gebruikt bepaalde "
+"functionaliteit die in voorgaande versies niet goed of helemaal niet "
+"voorhanden is."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:13
-#, php-format
-msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
+#: include/functions_setup.inc:318
+msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
+msgstr "Controle of 'register_globals' ingesteld staat op 'off'"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:129 include/class_ppdManager.inc:247
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:319
 msgid ""
-"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
+"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
+"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
+"risk. GOsa will run in both modes."
 msgstr ""
-"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
-"karakters zijn genegeerd."
+"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te "
+"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope "
+"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico. GOsa zal in beide "
+"modi draaien."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:137
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
+#: include/functions_setup.inc:322
+msgid "Checking for ldap module"
+msgstr "Zoeken naar de LDAP module"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:141
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
+#: include/functions_setup.inc:323
+msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
+msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom noodzakelijk."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:147 include/class_ppdManager.inc:177
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
+#: include/functions_setup.inc:326
+msgid "Checking for XML functions"
+msgstr "Zoeken naar XML functies"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:171
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
+#: include/functions_setup.inc:327
+msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
+msgstr ""
+"XML functies zijn vereist om het configuratie bestand in te kunnen lezen."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:196
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
+#: include/functions_setup.inc:330
+msgid "Checking for gettext support"
+msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:268
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+#: include/functions_setup.inc:331
+msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
 msgstr ""
-"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden."
+"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen in "
+"GOsa."
 
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
-"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en "
-"toegankelijk is."
+#: include/functions_setup.inc:334
+msgid "Checking for iconv support"
+msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning"
 
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+#: include/functions_setup.inc:335
+msgid ""
+"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
+"therefore required."
 msgstr ""
-"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven."
+"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie "
+"(terminal server) te converteren en is daarom vereist."
 
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+#: include/functions_setup.inc:338
+msgid "Checking for mhash module"
+msgstr "Zoeken naar de mhash module"
+
+#: include/functions_setup.inc:339
+msgid ""
+"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
+"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
 msgstr ""
-"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat "
-"gebruikt (gebruik PEM/DER)."
+"Om SSHA encryptie te gebruiken heeft u deze module nodig. U kunt deze "
+"melding negeren indien u gewoon crypt of md5 encryptie gebruikt."
 
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen"
+#: include/functions_setup.inc:342
+msgid "Checking for imap module"
+msgstr "Zoeken naar de IMAP module"
 
-#: include/class_certificate.inc:192
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen"
+#: include/functions_setup.inc:343
+msgid ""
+"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
+"status informations, creates and deletes mail users."
+msgstr ""
+"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het "
+"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers aan en verwijdert E-mail "
+"gebruikers."
 
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr "Geen geldig certificaat geladen"
+#: include/functions_setup.inc:346
+msgid "Checking for getacl in imap"
+msgstr "Controle op getacl in imap"
 
-#: include/php_setup.inc:71
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+#: include/functions_setup.inc:347
+msgid ""
+"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
+"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
+"for this feature."
 msgstr ""
-"Er is minimaal Ć©Ć©n PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!"
-
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:362
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
+"De getacl ondersteuning is nodig voor gedeelde map permissies. De standaard "
+"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP "
+"versie nodig voor deze mogelijkheid."
 
-#: include/php_setup.inc:76
-msgid "PHP error"
-msgstr "PHP fout"
+#: include/functions_setup.inc:350
+msgid "Checking for mysql module"
+msgstr "Zoeken naar MySQL module"
 
-#: include/php_setup.inc:87
-msgid "class"
-msgstr "klasse"
+#: include/functions_setup.inc:351
+msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
+msgstr ""
+"MySQL ondersteuning is nodig voor het lezen van GOfax rapporten uit "
+"databases."
 
-#: include/php_setup.inc:93
-msgid "function"
-msgstr "functie"
+#: include/functions_setup.inc:354
+msgid "Checking for cups module"
+msgstr "Zoeken naar CUPS module"
 
-#: include/php_setup.inc:98
-msgid "static"
-msgstr "statisch"
+#: include/functions_setup.inc:355
+msgid ""
+"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
+"files, you've to install the CUPS module."
+msgstr ""
+"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP "
+"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden."
 
-#: include/php_setup.inc:102
-msgid "method"
-msgstr "methode"
+#: include/functions_setup.inc:358
+msgid "Checking for kadm5 module"
+msgstr "Zoeken naar kadm5 module"
 
-#: include/php_setup.inc:129
-msgid "Trace"
-msgstr "Trace"
+#: include/functions_setup.inc:359
+msgid ""
+"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
+"via PEAR network."
+msgstr ""
+"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het "
+"PEAR netwerk te downloaden is."
 
-#: include/php_setup.inc:130
-msgid "Line"
-msgstr "Regel"
+#: include/functions_setup.inc:362
+msgid "Checking for snmp Module"
+msgstr "Zoeken naar de SNMP module"
 
-#: include/php_setup.inc:131
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenten"
+#: include/functions_setup.inc:363
+msgid ""
+"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
+msgstr ""
+"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist voor werkstation "
+"monitoring."
+
+#: include/functions_setup.inc:399
+msgid "PHP detailed function inspection"
+msgstr "Gedteaileerde PHP functie inspectie"
 
-#: include/functions.inc:291
+#: include/functions_setup.inc:403
 #, php-format
-msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr "Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'."
+msgid "Checking for function %s"
+msgstr "Zoeken naar functie %s"
 
-#: include/functions.inc:312
+#: include/functions_setup.inc:404
 #, php-format
-msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+msgid ""
+"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
+"required yet."
+msgstr ""
+"De functie '%s' wordt gebruikt door GOsa. Er is nog geen informatie "
+"voorhanden of deze functie optioneel of vereist is."
 
-#: include/functions.inc:331
-msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
-msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b."
+#: include/functions_setup.inc:415
+msgid "Checking for some additional programms"
+msgstr "Zoeken naar enkele additionele programma's"
+
+#: include/functions_setup.inc:424
+msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
+msgstr "Zoeken naar ImageMagick (>=5.4.0)"
 
-#: include/functions.inc:369
+#: include/functions_setup.inc:425
 msgid ""
-"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
-"the source!"
+"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+"size and the unified JPEG format."
 msgstr ""
-"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. "
-"Controleer de bron!"
+"ImageMagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten "
+"passen binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
 
-#: include/functions.inc:379
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:428
+msgid "Checking imagick module for PHP"
+msgstr "Zoeken naar de imagick module voor PHP"
+
+#: include/functions_setup.inc:429
 msgid ""
-"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
+"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+"and the unified JPEG format from PHP script."
 msgstr ""
-"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a."
-"u.b. de 'config' regel in gosa.conf! De LDAP server meldt: '%s'."
+"Imagick wordt gebruikt om gebruikers aangeleverde plaatjes te laten passen "
+"binnen de voorgestelde grootte en het uniforme JPEG formaat."
 
-#: include/functions.inc:394
-#, php-format
-msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+#: include/functions_setup.inc:436
+msgid "Checking for fping utility"
+msgstr "Zoeken naar het fping programma"
 
-#: include/functions.inc:420
-#, php-format
-msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'."
+#: include/functions_setup.inc:437
+msgid ""
+"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
+"environment running."
+msgstr ""
+"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client "
+"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien."
+
+#: include/functions_setup.inc:452
+msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+msgstr "Zoeken naar een manier om LM/NT wachtwoord hashes te genereren"
 
-#: include/functions.inc:450
+#: include/functions_setup.inc:453
 msgid ""
-"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
-"check the source!"
+"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
+"generate password hashes."
 msgstr ""
-"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn "
-"niet goed ingesteld. Controleer de bron!"
+"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten "
+"installeren om wachtwoord hashes te genereren"
+
+#: include/functions_setup.inc:466
+msgid "php.ini check -> session.auto_register"
+msgstr "php.ini controle -> session.auto_register"
 
-#: include/functions.inc:460
+#: include/functions_setup.inc:467
 msgid ""
-"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf!"
+"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
+"in your php.ini must be set to 'Off'."
 msgstr ""
-"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u."
-"b. de 'config' regel in gosa.conf!"
+"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie "
+"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'."
 
-#: include/functions.inc:468
+#: include/functions_setup.inc:470
+msgid "php.ini check -> implicit_flush"
+msgstr "php.ini controle -> implicit_flush"
+
+#: include/functions_setup.inc:471
 msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
-"cleaning up multiple references."
+"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
+"increase performance."
 msgstr ""
-"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou "
-"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond."
+"Deze Optie definieert Uitvoer afhandeling. Zet deze Optie uit om "
+"snelheiswinst te behalen"
 
-#: include/functions.inc:582
-#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!"
+#: include/functions_setup.inc:478
+msgid "php.ini check -> max_execution_time"
+msgstr "php.ini controle -> max_execution_time"
 
-#: include/functions.inc:584
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:479
 msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
+"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
+"consume more time."
 msgstr ""
-"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de "
-"limiet nog steeds overschreden wordt."
+"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn, omdat sommige acties lang "
+"kunnen duren."
 
-#: include/functions.inc:601
-msgid "incomplete"
-msgstr "onvolledig"
+#: include/functions_setup.inc:486
+msgid "php.ini check -> memory_limit"
+msgstr "php.ini controle -> memory_limit"
 
-#: include/functions.inc:1002
-#, php-format
-msgid "Last message repeated %s times."
+#: include/functions_setup.inc:487
+msgid ""
+"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
+"Increase it for larger setups."
 msgstr ""
+"GOsa heeft tenminste 16MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse "
+"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer "
+"grote omgevingen."
 
-#: include/functions.inc:1068
-#, php-format
+#: include/functions_setup.inc:491
+msgid "php.ini check -> expose_php"
+msgstr "php.ini controle -> expose_php"
+
+#: include/functions_setup.inc:492
 msgid ""
-"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
-"Please contact the person in order to clarify proceedings."
+"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
+"any Information about the server you are running in this case."
 msgstr ""
-"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door "
-"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
-"sluiten."
+"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP "
+"zal dan geen enkele informatie over de Server die u gebruikt weergeven."
 
-#: include/functions.inc:1167
-msgid "LDAP error:"
-msgstr "LDAP fout:"
+#: include/functions_setup.inc:496
+msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
+msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
 
-#: include/functions.inc:1345
-msgid "Entries per page"
-msgstr "Regels per pagina"
+#: include/functions_setup.inc:497
+msgid ""
+"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
+"escape all quotes in strings in this case."
+msgstr ""
+"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen."
+"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten."
 
-#: include/functions.inc:1373
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Filter toepassen"
+#: include/functions_setup.inc:743
+msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
+msgstr "U moet een LDAP server specificeren voordat u verder gaat!"
 
-#: include/functions.inc:1647
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+#: include/functions_setup.inc:752 include/functions_setup.inc:835
+msgid ""
+"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+"reachable for GOsa."
+msgstr ""
+"Kan niet met de opgegeven LDAP server verbinden! Controleer a.u.b. dat deze "
+"bereikbaar is voor GOsa."
 
-#: include/functions.inc:1690
-#, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
+#: include/functions_setup.inc:766 include/functions_setup.inc:840
+#: include/functions_setup.inc:845
+msgid ""
+"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+"reachable for GOsa."
+msgstr ""
+"De aanmelding op de LDAP server is mislukt! Controleer a.u.b. dat deze "
+"bereikbaar is voor GOsa."
 
-#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
-msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
+#: include/functions_setup.inc:855
+msgid ""
+"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
+"please check all information twice"
 msgstr ""
-"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)"
+"Verbinding met de server is succesvol uitgevoerd, maar de server lijkt geen "
+"informatie te bevatten. Controleer alle informatie a.u.b. nogmaals."
 
-#: include/class_pluglist.inc:115
+#: include/functions_setup.inc:911
+#, php-format
 msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
-"contributed script fix_config.sh!"
+"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+"complete!"
 msgstr ""
-"Uw gosa.conf is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het "
-"meegeleverde script fix_config.sh!"
+"Het vereiste atribuut '%s' uit dit formulier ontbreekt. Maak a.u.b. uw "
+"invoer af!"
 
-#: include/class_pluglist.inc:130 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+#: include/functions_setup.inc:942
 msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
+"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
+"verify that it is readable for GOsa"
 msgstr ""
-"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele "
-"wijzigingen ongedaan maken?"
+"Kan schema informatie niet lezen. GOsa moet uw schema installatie kennen. "
+"Controleer a.u.b. dat deze leesbaar is voor GOsa."
 
-#: include/class_config.inc:69
+#: include/functions_setup.inc:951
 #, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "XML fout in gosa.conf: %s op regel %d"
+msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+msgstr "De aanmelding op de LDAP server is mislukt. De reden was: '%s'."
 
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:141
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+#: include/functions_setup.inc:1061 include/functions_setup.inc:1084
+#: include/functions_setup.inc:1093 html/index.php:186
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
+msgid ""
+"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
+"administrate anything!"
 msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de "
-"systeembeheerder."
+"Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op dit "
+"moment!"
 
-#: include/class_config.inc:450
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!"
+#: include/functions_helpviewer.inc:43
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d"
 
-#: include/class_ldap.inc:405
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Creating copy of %s"
-msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s "
+#: include/functions_helpviewer.inc:86
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module."
 
-#: include/class_ldap.inc:408
-#, fuzzy
-msgid "Processing"
-msgstr "Processor"
+#: include/functions_helpviewer.inc:95
+msgid "previous"
+msgstr "vorige"
 
-#: include/class_ldap.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
-msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"
+#: include/functions_helpviewer.inc:99
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: include/class_ldap.inc:511
+#: include/functions_helpviewer.inc:387
 #, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr "Onbekende FAI status %s"
+msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
+msgstr ""
+"%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s geinterpreteerd als %s"
+
+#: include/functions_helpviewer.inc:462
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% resultaat in bestand %s"
+
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden."
+
+#: include/functions_dns.inc:166
+#, php-format
+msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
+msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:632
+#: include/functions_dns.inc:171
 #, php-format
 msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
+"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
+"zone."
 msgstr ""
-"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
-"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
 
-#: include/class_ldap.inc:894
+#: include/functions_dns.inc:363
 #, php-format
 msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
+"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting "
+"getting dns informations for this device."
 msgstr ""
-"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geĆÆmporteerd wordt, dient te "
-"beginnen met 'dn: ...' op regel %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:907
-#, php-format
-msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
-msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database."
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
 
-#: include/class_ldap.inc:923
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+#: html/getvcard.php:36
+msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
 msgstr ""
-"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. "
-"vanaf regel %s!"
+"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!"
 
-#: include/class_debconfTemplate.inc:250
-msgid "This package has no debconf options."
-msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden."
+#: html/helpviewer.php:116
+msgid "There is no helpfile specified for this class."
+msgstr "Er is geen help-bestand aanwezig voor deze klasse."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid ""
-"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
-"server settings in the mail tab."
+#: html/helpviewer.php:226
+#, php-format
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
 msgstr ""
-"Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string! Controleer "
-"a.u.b. de mailserver installingen in de E-mail tab."
+"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden "
+"gelezen worden."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid ""
-"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
-"settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
-"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account "
-"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de "
-"mail server!"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Kan niet verbinden met de database server!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'."
+#: html/getfax.php:55
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
+#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
+
+#: html/setup.php:86
 #, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgid ""
+"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+"please check existence and rights of this directory!"
 msgstr ""
-"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'."
+"Directory '%s' die opgegeven is als smarty compileer directory is niet "
+"toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op deze "
+"directory zijn!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+#: html/main.php:151
+msgid ""
+"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
+"administrator."
 msgstr ""
-"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. "
-"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden."
+"'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten inloggen "
+"totdat dit opgelost is door een systeembeheerder."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
+#: html/main.php:194
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
-"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten "
-"kunnen niet opgehaald worden!"
+"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' "
+"in PHP!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
+#: html/main.php:334
 #, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'."
+msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'."
+#: html/main.php:362
+msgid ""
+"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
+"some errors!"
+msgstr ""
+"Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C "
+"controle!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
+#: html/getkiosk.php:25
 #, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'."
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
+#: html/getkiosk.php:30
 #, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'."
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
+#: html/index.php:54
 #, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'."
+msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
+msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:172
+#: html/index.php:76
 #, fuzzy, php-format
-msgid "You are going to copy the entry '%s'."
-msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr ""
+"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!"
 
-#: html/getvcard.php:36
-msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
+#: html/index.php:159
+msgid ""
+"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
+"make sure, that this is possible."
 msgstr ""
-"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!"
+"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg "
+"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is."
 
-#: html/setup.php:86
-#, php-format
+#: html/index.php:167
 msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
-"please check existence and rights of this directory!"
+"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgstr ""
+"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie "
+"programma a.u.b. opnieuw."
+
+#: html/index.php:194
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!"
+
+#: html/index.php:196
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!"
+
+#: html/index.php:203
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie."
+
+#: html/index.php:242 html/index.php:306
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn."
+
+#: html/index.php:242 html/index.php:306
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Gebruik een SSL sessie"
+
+#: html/index.php:248
+msgid ""
+"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
+"page before logging in!"
 msgstr ""
-"Directory '%s' die opgegeven is als smarty compileer directory is niet "
-"toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op deze "
-"directory zijn!"
 
 #: html/getxls.php:65
 msgid "Birthday"
@@ -11959,172 +12407,60 @@ msgstr "GSM nummer"
 msgid "Postal address"
 msgstr "Adres thuis"
 
-#: html/getxls.php:174
-msgid "Function"
-msgstr "Functie"
-
-#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
-msgid "Adressbook"
-msgstr "Adresboek"
-
-#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
-#, php-format
-msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr "Adresboek van %s in %s"
-
-#: html/getxls.php:190
-msgid "Common Name"
-msgstr "Algemene naam"
-
-#: html/getxls.php:224
-msgid "Day of birth"
-msgstr "Geboortedatum"
-
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Email address"
-msgstr "E-mail adres"
-
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Organizational unit"
-msgstr "Afdeling"
-
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Postcode"
-
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Surename"
-msgstr "Achternaam"
-
-#: html/getxls.php:236
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: html/getxls.php:239
-msgid "Full"
-msgstr "Volledig"
-
-#: html/getxls.php:276
-#, php-format
-msgid "User List of %s on %s"
-msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s"
-
-#: html/getxls.php:330
-#, php-format
-msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr "Computers van %s in %s"
-
-#: html/index.php:49
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
-msgstr "GOsa configuratie %s/gosa.conf is niet leesbaar. Geannuleerd."
-
-#: html/index.php:71
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessable!"
-msgstr ""
-"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!"
-
-#: html/index.php:154
-msgid ""
-"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
-"make sure, that this is possible."
-msgstr ""
-"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg "
-"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is."
-
-#: html/index.php:162
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
-msgstr ""
-"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie "
-"programma a.u.b. opnieuw."
-
-#: html/index.php:189
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!"
-
-#: html/index.php:191
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!"
-
-#: html/index.php:198
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie."
-
-#: html/index.php:237 html/index.php:301
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn."
-
-#: html/index.php:237 html/index.php:301
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Gebruik een SSL sessie"
-
-#: html/index.php:243
-msgid ""
-"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
-"page before logging in!"
-msgstr ""
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Function"
+msgstr "Functie"
 
-#: html/helpviewer.php:116
-msgid "There is no helpfile specified for this class."
-msgstr "Er is geen help-bestand aanwezig voor deze klasse."
+#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
+msgid "Adressbook"
+msgstr "Adresboek"
 
-#: html/helpviewer.php:226
+#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
 #, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
-"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden "
-"gelezen worden."
+msgid "Adressbook of %s on %s"
+msgstr "Adresboek van %s in %s"
 
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Kan niet verbinden met de database server!"
+#: html/getxls.php:190
+msgid "Common Name"
+msgstr "Algemene naam"
 
-#: html/getfax.php:55
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Day of birth"
+msgstr "Geboortedatum"
 
-#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail adres"
 
-#: html/main.php:151
-msgid ""
-"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
-"administrator."
-msgstr ""
-"'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten inloggen "
-"totdat dit opgelost is door een systeembeheerder."
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Organizational unit"
+msgstr "Afdeling"
 
-#: html/main.php:194
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr ""
-"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' "
-"in PHP!"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Postcode"
 
-#: html/main.php:334
-#, php-format
-msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surename"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: html/main.php:362
-msgid ""
-"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
-"some errors!"
-msgstr ""
-"Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C "
-"controle!"
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
 
-#: html/getkiosk.php:25
+#: html/getxls.php:239
+msgid "Full"
+msgstr "Volledig"
+
+#: html/getxls.php:276
 #, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat."
+msgid "User List of %s on %s"
+msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s"
 
-#: html/getkiosk.php:30
+#: html/getxls.php:330
 #, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
-msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b."
+msgid "Computers of %s on %s"
+msgstr "Computers van %s in %s"
 
 #: html/get_attachment.php:47
 msgid ""
@@ -12152,6 +12488,52 @@ msgstr ""
 msgid "Can't open file '%s'."
 msgstr "Kan bestand '%s' niet openen."
 
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid ""
+"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
+"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
+"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
+"filters to get the entries you are looking for."
+msgstr ""
+"De grootte limiet optie maakt LDAP bewerkingen sneller en behoedt de LDAP "
+"server voor een te grote werkdruk. De eenvoudigste manier om met grote "
+"databases te werken zonder lange timeouts is door zoekopdrachten in grootte "
+"te beperken en door filters te gebruiken voor de informatie die u zoekt."
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Kies a.u.b. de manier waarop gereageerd moet worden voor deze sessie"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr "Negeer deze fout en toon alle gegevens die de LDAP server teruggeeft"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
+msgid ""
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
+"and let me use filters instead"
+msgstr ""
+"Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniĆ«erde "
+"grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
+msgstr "Voer uw <i>gebruikersnaam</i> en <i>wachtwoord</i> in"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Klik hier om in te loggen"
+
 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
 msgid "Session conflict detected"
 msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd"
@@ -12204,70 +12586,6 @@ msgstr ""
 "basis informatie verschaft heeft voor de LDAP verbinding zal de LDAP "
 "installatie gecontroleerd worden."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
-"Om volledige administratieve toegang tot GOsa te verkrijgen, dient U een "
-"speciale groep aan te maken die de administratieve gebruiker bevat. Het "
-"installatie programma kan u bij deze taak helpen. Voer hieronder de gewenste "
-"gebruikersnaam en wachtwoord in om de ontbrekende gegevens aan te maken."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
-msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
-msgstr "Voer uw <i>gebruikersnaam</i> en <i>wachtwoord</i> in"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
-msgid "Directory"
-msgstr "Directory"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Klik hier om in te loggen"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
-msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-"De grootte limiet optie maakt LDAP bewerkingen sneller en behoedt de LDAP "
-"server voor een te grote werkdruk. De eenvoudigste manier om met grote "
-"databases te werken zonder lange timeouts is door zoekopdrachten in grootte "
-"te beperken en door filters te gebruiken voor de informatie die u zoekt."
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Kies a.u.b. de manier waarop gereageerd moet worden voor deze sessie"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "Negeer deze fout en toon alle gegevens die de LDAP server teruggeeft"
-
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
-"Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniĆ«erde "
-"grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken"
-
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
 msgid "Main"
@@ -12305,9 +12623,9 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
 msgid "Setup continued..."
 msgstr "Installatie vervolg..."
 
@@ -12540,6 +12858,24 @@ msgstr ""
 "geplaatst heeft. U wil misschien de volgende commando's uitvoeren om aan "
 "deze vereiste te voldoen: "
 
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
+msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+msgstr "U heeft al een Administratief Account en Groep"
+
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
+msgid ""
+"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
+"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
+"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
+"create the missing entries."
+msgstr ""
+"Om volledige administratieve toegang tot GOsa te verkrijgen, dient U een "
+"speciale groep aan te maken die de administratieve gebruiker bevat. Het "
+"installatie programma kan u bij deze taak helpen. Voer hieronder de gewenste "
+"gebruikersnaam en wachtwoord in om de ontbrekende gegevens aan te maken."
+
 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
 msgid ""
 "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
@@ -12573,14 +12909,6 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr "Wissel tonen/verbergen"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr "GOsa help"
-
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -12606,6 +12934,14 @@ msgstr ""
 "In sommige gevallen kan het handig zijn om foutrapportage aan te zetten (dit "
 "kan een veiligheidsrisico vormen) "
 
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "GOsa help"
+
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
 msgid "Your GOsa session has expired!"
 msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!"
@@ -12635,11 +12971,53 @@ msgid ""
 "maintain the values below to fullfill the policies."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:18
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
 #, fuzzy
 msgid "Operation complete"
 msgstr "onvolledig"
 
+#~ msgid "Membership in following objectGroups"
+#~ msgstr "Groepslidmaatschap in de volgende objectgroepen."
+
+#~ msgid "Choose a template to delete or edit"
+#~ msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen sjabloon"
+
+#~ msgid "Choose a script to delete or edit"
+#~ msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen script"
+
+#~ msgid "Choose a hook to delete or edit"
+#~ msgstr "Selecteer een te bewerken of verwijderen inhaker"
+
+#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+#~ msgstr ""
+#~ "U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'."
+
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Opslaan"
+
+#~ msgid "Enter the filename of the kernel to use"
+#~ msgstr "Geef de bestandsnaam op van de te gebruiken kernel"
+
+#~ msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer de te gebruiken LDAP server voor account en terminal beheer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings for host entry #%s"
+#~ msgstr "Secties voor deze versie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The name '%s' can't be used as host entry, the name is already used in "
+#~ "this ldap tree."
+#~ msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't rename '%s' to '%s',the destination name contains invalid "
+#~ "characters."
+#~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "DFS Shares"
 #~ msgstr "Shares"
@@ -12737,10 +13115,6 @@ msgstr "onvolledig"
 #~ msgid "Create a locked version of the current release"
 #~ msgstr "Maak een afgesloten versie van de huidige uitgave"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Releases"
-#~ msgstr "Distributie versie"
-
 #~ msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
 #~ msgstr "Er is geen SMTP smarthost/relayhost ingesteld"