Code

Added Translation Strings.
[gosa.git] / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index 5a291a1f0f09d4620dd429d16434c1960dbf7452..882dc2c4e4b1aabae54081add9b3ddc282eff47c 100644 (file)
@@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "Unix"
 
 #: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:466
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
 msgid "Environment"
 msgstr "Omgeving"
 
 #: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
@@ -83,15 +83,15 @@ msgid "Mail"
 msgstr "E-mail"
 
 #: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:457
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:775
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
 #: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:777
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
 msgid "Netatalk"
 msgstr "Netatalk"
 
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Verbindingen"
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:773
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
@@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Fax"
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:463
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:135
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:886
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:61
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:596
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Apparaten"
 
 #: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:892
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:750
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:62
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:599
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
@@ -188,10 +188,9 @@ msgstr "Printer"
 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
@@ -336,12 +335,11 @@ msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen"
 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:47
 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
@@ -484,22 +482,23 @@ msgstr "Toevoegen"
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249
 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:625
 #: plugins/admin/users/template.tpl:50
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:405
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:374
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:686
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:98
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:115
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
@@ -507,8 +506,8 @@ msgstr "Toevoegen"
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
@@ -531,7 +530,7 @@ msgstr "Toevoegen"
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
@@ -552,7 +551,7 @@ msgstr "Primair adres"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:887
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:595
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
@@ -743,12 +742,12 @@ msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!"
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:640
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:403
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:372
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:684
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:97
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:476
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:114
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
@@ -761,7 +760,7 @@ msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:305
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:264
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:61
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:68
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
@@ -839,6 +838,7 @@ msgstr "E-mail instellingen"
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
@@ -924,6 +924,16 @@ msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
 "Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker"
 
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:572
+#, fuzzy
+msgid "Removing mail account failed"
+msgstr "E-mail account verwijderen"
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:675
+#, fuzzy
+msgid "Saving mail account failed"
+msgstr "E-mail account verwijderen"
+
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:720
 msgid ""
 "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
@@ -932,35 +942,35 @@ msgstr ""
 "systeem instellingen."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:807
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:805
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:729
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:733
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:739
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:816
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:814
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
 msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:745
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:822
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:820
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:754
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:831
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:837
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr ""
 "U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen "
@@ -972,8 +982,8 @@ msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:2
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:721
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:2
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 msgid "Change password"
 msgstr "Verander wachtwoord"
 
@@ -988,6 +998,7 @@ msgstr ""
 "b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:10
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:10
 #: plugins/admin/users/password.tpl:6
 msgid ""
 "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
@@ -997,28 +1008,33 @@ msgstr ""
 "Unix diensten."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:15
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:15
 msgid "Current password"
 msgstr "Huidig wachtwoord"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:20
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:20
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14
 msgid "New password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:25
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:25
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
 msgid "Repeat new password"
 msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:34
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:34
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
 msgid "Set password"
 msgstr "Wachtwoord instellen"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:36
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:36
 msgid "Clear fields"
 msgstr "Wis velden"
 
@@ -1037,8 +1053,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:18
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1339
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1365
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
@@ -1054,7 +1070,6 @@ msgstr "Terug"
 
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
@@ -1079,7 +1094,7 @@ msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
 msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:275
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219
 msgid ""
 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
 "do not match."
@@ -1088,7 +1103,7 @@ msgstr ""
 "overeen."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
 msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg."
 
@@ -1109,6 +1124,17 @@ msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen."
 msgid "External password changer reported a problem: "
 msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:"
 
+#: plugins/personal/password/password_expired.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your password has expired. To change your personal password use the fields "
+"below. The changes take effect immediately. Please memorize the new "
+"password, because you wouldn't be able to login without it."
+msgstr ""
+"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De "
+"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u."
+"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord."
+
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
@@ -1178,22 +1204,22 @@ msgid "Display groups of department"
 msgstr "Toon groepen van afdeling"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
 msgid "Display groups matching"
 msgstr "Toon overeenkomende groepen"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:47
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
 msgid "Regular expression for matching group names"
 msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
 msgid "Display groups of user"
 msgstr "Toon groepen van gebruiker"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
 msgid "User name of which groups are shown"
 msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden"
 
@@ -1215,8 +1241,7 @@ msgid "Display systems of department"
 msgstr "Toon systemen van afdeling"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
 msgid "Display systems matching"
 msgstr "Toon de overeenkomende systemen"
 
@@ -1229,36 +1254,36 @@ msgstr "Unix instellingen"
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:121
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:124
 msgid "expired"
 msgstr "verlopen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:123
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "grace time active"
 msgstr "gratie tijd actief"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:129
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password expired"
 msgstr "actief, wachtwoord verlopen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active"
 msgstr "actief"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:141
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:990
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gebruikersgroep"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:184
 msgid "unconfigured"
 msgstr "niet geconfigureerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:199
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:690
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
@@ -1266,16 +1291,16 @@ msgstr "niet geconfigureerd"
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:238
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:241
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:258
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:261
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:264
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Verwijder POSIX account"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:259
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1283,7 +1308,7 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen "
 "moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:262
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1291,11 +1316,11 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
 msgid "Create posix account"
 msgstr "POSIX account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:266
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1303,30 +1328,30 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:436
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:469
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord "
 "verlopen is"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:497
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
@@ -1337,7 +1362,7 @@ msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:497
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
@@ -1348,7 +1373,7 @@ msgstr "Januari"
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:497
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
@@ -1359,7 +1384,7 @@ msgstr "Februari"
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:497
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:466
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
@@ -1370,7 +1395,7 @@ msgstr "Maart"
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:498
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
@@ -1381,7 +1406,7 @@ msgstr "April"
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:498
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
@@ -1392,7 +1417,7 @@ msgstr "Mei"
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:498
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
@@ -1403,7 +1428,7 @@ msgstr "Juni"
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:498
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
@@ -1414,7 +1439,7 @@ msgstr "Juli"
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:498
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:358
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:376
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
@@ -1425,7 +1450,7 @@ msgstr "Augustus"
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:499
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
@@ -1436,7 +1461,7 @@ msgstr "September"
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:499
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
@@ -1447,7 +1472,7 @@ msgstr "Oktober"
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:499
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:359
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:377
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
@@ -1458,7 +1483,7 @@ msgstr "November"
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:581
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:550
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:455
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:87
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
@@ -1466,85 +1491,95 @@ msgstr "December"
 msgid "disabled"
 msgstr "gedeactiveerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:581
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:550
 msgid "full access"
 msgstr "volledige toegang"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:582
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:551
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "sta toegang op deze computers toe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:754
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:597
+#, fuzzy
+msgid "Removing UNIX account failed"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:723
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:812
+#, fuzzy
+msgid "Saving UNIX account failed"
+msgstr "Unix accounts"
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:873
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:876
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:884
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:887
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:772
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:891
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:894
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:776
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:902
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:929
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1092
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:811
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1061
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:812
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!"
@@ -1760,6 +1795,11 @@ msgstr "vanaf elke client"
 msgid "from previous client only"
 msgstr "alleen vanaf vorige client"
 
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Samba account verwijderen"
+
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
@@ -1796,6 +1836,10 @@ msgstr ""
 "Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er "
 "is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!"
 
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:974
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
 msgid "female"
 msgstr "vrouw"
@@ -1834,50 +1878,58 @@ msgstr "ongeldig"
 msgid "No certificate installed"
 msgstr "Geen certificaat geinstalleerd"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:544
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:833
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:880
 msgid "Kerberos database communication failed"
 msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:897
 msgid "Can't remove user from kerberos database."
 msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:908
 msgid "Can't add user to kerberos database."
 msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:948
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:957
 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale "
 "'Basis'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:554
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:547
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517
 msgid "The required field 'Name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:968
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:972
 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
 msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:557
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:978
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520
 msgid "The required field 'Given name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:977
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:981
 msgid "The required field 'Login' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:984
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:988
 msgid ""
 "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
 "database."
@@ -1885,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 "Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in "
 "de database."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:991
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995
 msgid ""
 "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -1893,49 +1945,49 @@ msgstr ""
 "Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en "
 "liggende streepjes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:994
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:998
 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
 msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1022
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:251
 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
 msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1023
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
 msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1005
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:242
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1009
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:254
 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
 msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:245
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1012
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:257
 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
 msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1015
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
 msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
 msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1145
 msgid "Could not open specified certificate!"
 msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!"
 
@@ -2012,22 +2064,23 @@ msgstr "Voorkeurstaal"
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:319
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:419
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:702
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:113
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:453
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:306
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:327
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 plugins/admin/systems/server.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:736
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/component.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:460
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
@@ -2105,10 +2158,8 @@ msgstr "Organisatie"
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:330
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:756
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:594
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
@@ -2149,6 +2200,7 @@ msgid "Pager"
 msgstr "Pieper"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 html/getxls.php:174
@@ -2370,6 +2422,15 @@ msgstr "per"
 msgid "PHPGroupware"
 msgstr "PHPGroupware"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Removing PHPgw account failed"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:115
+msgid "Saving PHPgw account failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
 msgid "PHPGroupware account"
 msgstr "PHPGroupware account"
@@ -2481,15 +2542,35 @@ msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
 msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "Saving Kolab account failed"
+msgstr "Kolab account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Verwijder telefoon account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "WebDAV Account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
 msgid "FTP"
 msgstr "Ftp"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Verwijder telefoon account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
 msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig."
@@ -2510,6 +2591,10 @@ msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig."
 msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
 msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig."
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:175
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
 msgid "WebDAV account"
 msgstr "WebDAV Account"
@@ -2588,6 +2673,15 @@ msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!"
 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
 msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:718
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726
+#, fuzzy
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Verwijder telefoon account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:785
 msgid ""
 "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
@@ -2599,6 +2693,14 @@ msgstr ""
 msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
 msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt."
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
 msgid "Intranet account"
 msgstr "Intranet account"
@@ -2637,6 +2739,11 @@ msgstr "week"
 msgid "month"
 msgstr "maand"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Verwijder POSIX account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
 msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
@@ -2645,6 +2752,11 @@ msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
 msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Proxy account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
 msgid "PPTP account"
 msgstr "PPTP account"
@@ -2653,6 +2765,16 @@ msgstr "PPTP account"
 msgid "Intranet"
 msgstr "Intranet"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Netatalk account verwijderen"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Intranet account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
 msgid "GLPI account"
 msgstr "GLPI account"
@@ -2661,6 +2783,16 @@ msgstr "GLPI account"
 msgid "PPTP"
 msgstr "PPTP"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "PPTP account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
 msgid "Opengroupware"
 msgstr "OpenGroupware"
@@ -2675,7 +2807,7 @@ msgstr "Sjabloongebruiker"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:35
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:92
 msgid "Locked"
 msgstr "Geblokkeerd"
 
@@ -2691,6 +2823,16 @@ msgstr "PHPScheduleIt account"
 msgid "PHPscheduleit"
 msgstr "PHPScheduleIt"
 
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "PHPScheduleIt account"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "PHPScheduleIt account"
+
 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
 msgid "Opengroupware account"
 msgstr "OpenGroupware account"
@@ -2801,7 +2943,7 @@ msgid "Hotplug device settings"
 msgstr "Hotplug apparaat instellingen"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:416
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:334
 msgid "New"
@@ -2867,7 +3009,7 @@ msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal    worden"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:72
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
 msgid "Display users matching"
@@ -2937,11 +3079,16 @@ msgstr ""
 msgid "You must specify a valid mount point."
 msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:770
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:716
+#, fuzzy
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:769
 msgid "Please set a valid profile quota size."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:777
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:776
 msgid ""
 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
 "features."
@@ -2949,21 +3096,26 @@ msgstr ""
 "U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te "
 "kunnen schakelen."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:815
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:814
 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
 msgstr ""
 "Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd "
 "tot de directory"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
 msgid "Error while writing printer"
 msgstr "Fout bij het schrijven van de printer"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:980
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:978
 msgid "Error while writing printer settings"
 msgstr "Fout bij het schrijven van de printer instellingen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1094
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1047
+#, fuzzy
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090
 msgid "Admin"
 msgstr "Beheerder"
 
@@ -3003,7 +3155,8 @@ msgstr "Scriptnaam"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
@@ -3117,14 +3270,14 @@ msgid "Browse"
 msgstr "Doorzoek"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:62
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:69
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
@@ -3225,6 +3378,11 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de "
 "knop hieronder te gebruiken."
 
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Nagios account aanmaken"
+
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:167
 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg."
@@ -3238,11 +3396,17 @@ msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg."
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op."
 
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
+
 #: plugins/personal/nagios/main.inc:124
 msgid "Nagios settings"
 msgstr "Nagios instellingen"
 
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23
 msgid "Finish"
 msgstr "Opslaan"
@@ -3288,6 +3452,16 @@ msgstr ""
 msgid "You must select a share to use."
 msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren"
 
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Netatalk account beheren"
+
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316
+#, fuzzy
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Netatalk account verwijderen"
+
 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
 msgid "Share"
 msgstr "Share"
@@ -3348,7 +3522,7 @@ msgid "Select subtree to place blocklist in"
 msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
@@ -3358,7 +3532,7 @@ msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:263
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:300
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
@@ -3397,14 +3571,13 @@ msgid "Please specify a valid phone number."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:411
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:693
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:320
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:87
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:450
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
@@ -3413,14 +3586,14 @@ msgid "Go to root department"
 msgstr "Ga naar basis afdelingen"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:411
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:693
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:445
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:320
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:88
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:87
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:451
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:642
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:329
@@ -3429,14 +3602,13 @@ msgid "Root"
 msgstr "Basis"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:694
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:89
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
@@ -3445,15 +3617,15 @@ msgid "Go up one department"
 msgstr "Ga een afdeling omhoog"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:314
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:412
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:694
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:446
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:90
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:89
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:452
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
@@ -3464,13 +3636,12 @@ msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:413
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:695
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:103
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:721
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:91
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:453
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
@@ -3478,14 +3649,13 @@ msgid "Go to users department"
 msgstr "Ga naar gebruikers afdeling"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:315
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:413
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:695
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:103
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:447
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:721
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:91
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:454
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
@@ -3494,14 +3664,13 @@ msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:696
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:97
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:105
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:323
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:332
@@ -3511,21 +3680,20 @@ msgstr "Lijst herladen"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:414
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:696
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:703
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:97
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:103
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:105
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:448
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:323
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:328
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:455
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
@@ -3546,13 +3714,13 @@ msgid "New Blocklist"
 msgstr "Nieuwe Blokkeerlijst"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:320
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:703
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:103
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:454
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:328
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:461
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
@@ -3561,20 +3729,17 @@ msgid "Submit department"
 msgstr "Verwerk afdeling"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:430
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:435
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:711
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:718
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:151
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:228
@@ -3592,22 +3757,18 @@ msgid "edit"
 msgstr "Bewerk"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:719
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
 msgid "Edit user"
 msgstr "Bewerk gebruiker"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:432
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:437
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:715
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:153
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:336
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
@@ -3623,8 +3784,7 @@ msgid "delete"
 msgstr "Verwijder"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:716
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:723
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
 msgid "Delete user"
 msgstr "Verwijder gebruiker"
@@ -3635,14 +3795,13 @@ msgstr "Blokkeerlijst naam"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:331
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:476
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:731
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:52
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:495
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:343
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:53
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:503
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:695
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:350
@@ -3662,28 +3821,36 @@ msgstr "versturen"
 msgid "receive"
 msgstr "ontvangen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:553
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:518
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:554
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze 'basis'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:220
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:560
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
 msgid "Required field 'Name' is not set."
 msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:562
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:563
 msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
 msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:569
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:570
 msgid "Specified name is already used."
 msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:576
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:577
 msgid "No permission to create a blocklist on this base."
 msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis."
 
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:625
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
@@ -3691,7 +3858,7 @@ msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis."
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:242 html/index.php:248 html/index.php:306
+#: html/index.php:244 html/index.php:250 html/index.php:308
 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
 msgid "Warning"
@@ -3866,6 +4033,11 @@ msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen."
 msgid "back"
 msgstr "terug"
 
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625
+#, fuzzy
+msgid "Removing FAX account failed"
+msgstr "Nagios account verwijderen"
+
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg."
@@ -3890,6 +4062,10 @@ msgstr ""
 "Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer "
 "is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b."
 
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:744
+msgid "Saving FAX account failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
@@ -4054,7 +4230,7 @@ msgid "Y-M-D"
 msgstr "J-M-D"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
@@ -4083,7 +4259,7 @@ msgstr "J-M-D"
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:258
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:295
 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
@@ -4159,10 +4335,10 @@ msgid "Dial connection..."
 msgstr "Bel..."
 
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:361
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:368
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:372
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
 msgid "Dial"
 msgstr "Kies"
 
@@ -4239,44 +4415,49 @@ msgstr ""
 "U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt "
 "te kunnen kiezen"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:186
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:287
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Toon adresboek records"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288
 msgid "You are not allowed to delete this entry!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:281
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the entry %s."
 msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
 #, php-format
 msgid "Save contact for %s as vcard"
 msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:382
 #, php-format
 msgid "Send mail to %s"
 msgstr "Stuur E-mail naar %s"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:466
 msgid "global addressbook"
 msgstr "globaal adresboek"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:469
 msgid "user database"
 msgstr "gebruiker database"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:473
 #, php-format
 msgid "Contact stored in '%s'"
 msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475
 msgid "Creating new entry in"
 msgstr "Maak record aan in"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:296
@@ -4284,43 +4465,48 @@ msgstr "Maak record aan in"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
 msgid "Given name"
 msgstr "Naam"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
 msgid "Work phone"
 msgstr "Telefoon Werk"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
 msgid "Cell phone"
 msgstr "GSM"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516 html/getxls.php:174
 msgid "Home phone"
 msgstr "Telefoon Privé"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516 html/getxls.php:80
 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
 #: html/getxls.php:299
 msgid "User ID"
 msgstr "Gebruikers ID"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
 msgid ""
 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 "Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
 "in."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
 msgid ""
 "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
 "maken."
 
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:651
+#, fuzzy
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Toon adresboek records"
+
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
 msgid ""
 "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
@@ -4798,61 +4984,119 @@ msgstr "Uit de wacht"
 msgid "Not active"
 msgstr "Niet actief"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
-msgid "List of groups"
-msgstr "Lijst met groepen"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "DFS Managment"
+msgstr "Beheer"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Removing DFS share failed"
+msgstr "Verwijder DNS service"
+
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
+msgid "No DFS entries found"
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de "
-"selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Go up one dfsshare"
+msgstr "Ga een afdeling omhoog"
+
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+msgid "Go to dfs root"
 msgstr ""
-"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "Toon primaire groepen"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Create new dfsshare"
+msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Dfs share already exists."
+msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Toon Samba groepen"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Required Field \"Description\" is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Toon programma groepen"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Toon E-mail groepen"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Required Field \"Location\" is not set."
+msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "DFS Properties"
+msgstr "Eigenschappen"
+
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Name of dfs Share"
+msgstr "Naam van de afdeling"
+
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Fileserver"
+msgstr "Mail server"
+
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Share on Fileserver"
+msgstr "Hoofd/Parent server"
+
+#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "DFS Location"
+msgstr "Plaats"
+
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "DFS Shares"
+msgstr "Shares"
+
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
+"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
+"of the dfs share list."
 msgstr ""
-"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien"
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, "
+"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden "
+"de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Toon functionele groepen"
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Display dfs shares matching"
+msgstr "Toon overeenkomende adressen"
+
+#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
+
+#: plugins/addons/godfs/main.inc:21 plugins/addons/godfs/main.inc:27
+msgid "Distributed File System Administration"
+msgstr ""
 
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
 msgid "Primary mail address for this shared folder"
@@ -4886,7 +5130,7 @@ msgstr ""
 "Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, "
 "aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen."
 
-#: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44
 msgid "Group administration"
 msgstr "Groepen beheer"
 
@@ -4896,155 +5140,52 @@ msgstr "Groepen beheer"
 msgid "Groups"
 msgstr "Groepen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:317
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the group '%s'."
 msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:323
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
 msgid "You are not allowed to delete this group!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:401
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:439
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
-msgid "Paste"
-msgstr "Plakken"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr ""
+"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw "
+"configuratie bestand."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:403
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:437
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:441
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
-msgid "Can't paste"
-msgstr "Plakken onmogelijk"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Deze 'dn' is geen groep."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:416
-msgid "Create new group"
-msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:426
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-msgid "cut"
-msgstr "knippen"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:426
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Deze invoer knippen"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:428
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-msgid "copy"
-msgstr "kopieer"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:428
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Deze invoer kopieren"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:430
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:435
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:314
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Bewerk deze invoer"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:432
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:437
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Verwijder deze invoer"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:451
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:765
-msgid "Posix"
-msgstr "Posix"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:460
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:485
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:593
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr "Programma"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:474
-msgid "Groupname"
-msgstr "Groepnaam"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:475
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:730
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:502
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:479
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:499
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:507
-msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel geeft alle groepen binnen de geselecteerde tree weer"
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr ""
-"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw "
-"configuratie bestand."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:176
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr "Deze 'dn' is geen groep."
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
 msgid "Samba group"
 msgstr "Samba groep"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Windows beheerders"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:316
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
 msgid "Domain users"
 msgstr "Windows gebruikers"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Windows gasten"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Speciale groep (%d)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:433
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:434
 msgid "! unknown id"
 msgstr "! onbekend id"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:465
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:466
 #, php-format
 msgid ""
 "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
@@ -5052,22 +5193,30 @@ msgstr ""
 "Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers "
 "worden getoond."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:601
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:495
+msgid "Removing group failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
 msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:606
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:607
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
 msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:720
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:692
+msgid "Saving group failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:721
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:730
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:731
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -5075,9 +5224,9 @@ msgstr ""
 "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en "
 "liggende streepjes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:763
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:743
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:764
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt."
 
@@ -5102,8 +5251,8 @@ msgid "Available applications"
 msgstr "Beschikbare programma's"
 
 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:437
-#: include/class_ldap.inc:453
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:483
+#: include/class_ldap.inc:454
 msgid "Object"
 msgstr "Object"
 
@@ -5148,18 +5297,27 @@ msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
 msgid "to the list of forwarders."
 msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:810
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607
+#, fuzzy
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Gebruikers E-mail instellingen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:779
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:808
 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:843
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:841
 msgid ""
 "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 "Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet "
 "leeg zijn."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:847
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:845
 msgid "Please select a valid mail server."
 msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver"
 
@@ -5231,8 +5389,7 @@ msgid "Select users to add"
 msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers"
 
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
 msgid "Select to see servers"
 msgstr "Selecteer om servers te zien"
@@ -5246,7 +5403,6 @@ msgid "Display users of department"
 msgstr "Toon gebruikers van afdeling"
 
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
 msgid "Regular expression for matching user names"
 msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen"
@@ -5255,10 +5411,178 @@ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen"
 msgid "This 'dn' is no acl container."
 msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:100
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:196
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:206
 msgid "All fields are writeable"
 msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
 
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
+msgid "List of groups"
+msgstr "Lijst met groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. "
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken "
+"en verwijderen."
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may want to use the range selector on top of the group listbox, when "
+"working with a large number of groups."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken "
+"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie "
+"mogelijkheden te gebruiken."
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Ga een afdeling omhoog"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:502
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschappen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr ""
+"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Toon primaire groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Toon Samba groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Toon programma groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Toon E-mail groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:59
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr ""
+"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:59
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Toon functionele groepen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Zoek binnen subtree"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+msgid "Ignore subtrees"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99
+msgid "Create new group"
+msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:133
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:485
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:593
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Programma"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:146
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
+msgid "cut"
+msgstr "knippen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:146
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:461
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:469
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Deze invoer knippen"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:148
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
+msgid "copy"
+msgstr "kopieer"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:148
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:463
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:471
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Deze invoer kopieren"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:151
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:465
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:471
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:335
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:473
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:478
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Bewerk deze invoer"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:153
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:467
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:336
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:475
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:298
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Verwijder deze invoer"
+
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
 msgid "Application options"
 msgstr "Programma opties"
@@ -5271,15 +5595,15 @@ msgstr "Toon adressen van afdeling"
 msgid "Display addresses matching"
 msgstr "Toon overeenkomende adressen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:394
 msgid "This 'dn' is no appgroup."
 msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
 msgid "Remove applications"
 msgstr "Programma's verwijderen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:403
 msgid ""
 "This group has application features enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -5287,11 +5611,11 @@ msgstr ""
 "Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
 "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
 msgid "Create applications"
 msgstr "Programma's aanmaken"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
 msgid ""
 "This group has application features disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -5299,11 +5623,11 @@ msgstr ""
 "Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
 "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:418
 msgid "Invalid character in category name."
 msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426
 msgid "The specified category already exists."
 msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
 
@@ -5317,7 +5641,7 @@ msgid "The selected application has no options."
 msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties."
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:647
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:338
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:359
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:719
 msgid "department"
 msgstr "afdeling"
@@ -5362,7 +5686,17 @@ msgstr "Controleer parameter"
 msgid "This application has changed parameters."
 msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:841
+#, fuzzy
+msgid "Removing application information failed"
+msgstr "Organisatie informatie"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:885
+#, fuzzy
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Organisatie informatie"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:927
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
@@ -5375,12 +5709,108 @@ msgstr ""
 msgid "Group settings"
 msgstr "Groep instellingen"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen "
+"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
+"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
+
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
+msgstr ""
+"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De "
+"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord "
+"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
+#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
+msgid "none"
+msgstr "geen"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:529
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon"
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
+msgstr ""
+"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel "
+"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het "
+"gebruik van sjablonen over te slaan."
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:735
+msgid "Template"
+msgstr "Sjabloon"
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:417
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:502
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
+msgid "Continue"
+msgstr "Doorgaan"
+
+#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Gebruikersbeheer"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:41
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:42
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
 msgid "List of users"
 msgstr "Lijst met gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:46
 msgid ""
 "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
 "great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
@@ -5390,234 +5820,137 @@ msgstr ""
 "bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te "
 "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60
 msgid "Select to see template pseudo users"
 msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60
+#: plugins/admin/fai/headpage.tpl:72
 msgid "Show templates"
 msgstr "Toon sjablonen"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Select to see users that   have only a GOsa object"
 msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa LDAP object hebben"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
 msgid "Show functional users"
 msgstr "Toon functionele gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
 msgid "Select to see users that have posix settings"
 msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
 msgid "Show unix users"
 msgstr "Toon Unix gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
 msgid "Select to see users that have mail settings"
 msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
 msgid "Show mail users"
 msgstr "Toon E-mail gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64
 msgid "Select to see users that have samba settings"
 msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64
 msgid "Show samba users"
 msgstr "Toon Samba gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
 msgid "Select to see users that have proxy settings"
 msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben"
 
-#: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
 msgid "Show proxy users"
 msgstr "Toon Proxy gebruikers"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen "
-"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen "
-"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen."
-
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
-"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De "
-"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord "
-"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
-#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruikers"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:258
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:328
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr ""
-"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:363
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:395
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:496
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
-msgid "none"
-msgstr "geen"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:566
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108
 msgid "Create new user"
 msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108
 msgid "New user"
 msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110
 msgid "Create new template"
 msgstr "Maak nieuw sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110
 msgid "New template"
 msgstr "Nieuw sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:713
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
 msgid "password"
 msgstr "wachtwoord"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:348
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikersnaam"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
-msgid "This table displays all users, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel geeft alle gebruikers in de geselecteerde tree weer"
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:763
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
 msgid "GOsa"
 msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:764
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
 msgid "Edit generic properties"
 msgstr "Bewerk algemene eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:766
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
 msgid "Edit UNIX properties"
 msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:768
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
 msgid "Edit environment properties"
 msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:770
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
 msgid "Edit mail properties"
 msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:772
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
 msgid "Edit phone properties"
 msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:774
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
 msgid "Edit fax properies"
 msgstr "Bewerk Fax eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:776
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179
 msgid "Edit samba properties"
 msgstr "Bewerk Samba eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181
 msgid "Edit netatalk properties"
 msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:779
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182
 msgid "Create user from template"
 msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:780
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183
 msgid "Create user with this template"
 msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:838
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236
 msgid "Online"
 msgstr "Online"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:845
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon"
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel "
-"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het "
-"gebruik van sjablonen over te slaan."
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
-msgid "Template"
-msgstr "Sjabloon"
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:456
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:612
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-msgid "Continue"
-msgstr "Doorgaan"
-
-#: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
-msgid "User administration"
-msgstr "Gebruikersbeheer"
-
 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
 msgid "List of applications"
 msgstr "Lijst met programma's"
@@ -5652,7 +5985,7 @@ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende programma namen"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:417
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:420
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:494
 msgid "Application name"
 msgstr "Programmanaam"
@@ -5663,7 +5996,7 @@ msgid "Display name"
 msgstr "Getoonde naam"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:422
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:425
 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
 msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)"
 
@@ -5756,11 +6089,21 @@ msgstr "Standaard waarde"
 msgid "Add option"
 msgstr "Optie toevoegen"
 
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Programma's verwijderen"
+
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
 #, php-format
 msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
 msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig."
 
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
+
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
 msgid ""
 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
@@ -5783,37 +6126,57 @@ msgstr "geen voorbeeld"
 msgid "This 'dn' is no application."
 msgstr "Deze 'dn' is geen programma."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Programma's verwijderen"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:185
+#, php-format
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:192
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Toon programma groepen"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:234
 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
 msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:307
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:310
 msgid "Specified execute path must start with '/'."
 msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:324
 msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:329
 msgid "Required field 'Name' is not filled."
 msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:330
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:333
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:337
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
 msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:349
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:360
 msgid "There's already an application with this 'Name'."
 msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:391
+#, fuzzy
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Programmanaam"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:416
 msgid "Application settings"
 msgstr "Programma instellingen"
 
@@ -5827,6 +6190,18 @@ msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen."
 msgid "You are not allowed to delete this application!"
 msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen"
 
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:439
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216
+msgid "Paste"
+msgstr "Plakken"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:437
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:441
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218
+msgid "Can't paste"
+msgstr "Plakken onmogelijk"
+
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:450
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:457
 msgid "new"
@@ -5836,6 +6211,11 @@ msgstr "nieuw"
 msgid "Create new application"
 msgstr "Nieuw programma aanmaken"
 
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:499
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:507
+msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel geeft alle groepen binnen de geselecteerde tree weer"
+
 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
 msgid "List of departments"
 msgstr "Lijst met afdelingen"
@@ -5912,7 +6292,7 @@ msgstr "Administratieve instellingen"
 msgid "Tag department as an independent administrative unit"
 msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid"
 
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:32
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
 #: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
 #: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
 #: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
@@ -5944,42 +6324,81 @@ msgstr ""
 "alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
 "door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
 
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht"
+
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
+msgid ""
+"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
+msgstr ""
+"Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de "
+"pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de afdeling "
+"beheer dialoog."
+
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
+msgstr ""
+"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om "
+"de gewenste opdracht uit te voeren."
+
 #: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
 msgid "Department management"
 msgstr "Afdeling beheer"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:206
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Verwerk afdeling"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:213
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:215
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
 msgid "Department with that 'Name' already exists."
 msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
 msgid "Required field 'Description' is not set."
 msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:245
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
 msgstr "Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord 'incoming'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:291
 msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
 msgstr ""
 "Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve "
 "eenheid te markeren!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:401
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Verwerk afdeling"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:370
 #, php-format
-msgid "Moving %s to %s"
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:447
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
 msgstr "Verplaatsen van %s naar %s"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:440
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:486
 #, php-format
 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
 msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken."
@@ -5991,62 +6410,38 @@ msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken."
 msgid "Departments"
 msgstr "Afdelingen"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:189
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:196
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:180
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
 msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:206
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:213
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195
 msgid "You have no permission to remove this department."
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:301
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:322
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
 msgid "Go to users home department"
 msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:325
 msgid "Create new department"
 msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:312
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
 msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
 msgstr "Deze tabel toont alle afdelingen in de geselecteerde tree."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:321
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:342
 msgid "Department name"
 msgstr "Afdelingnaam"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:417
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:438
 msgid ".."
 msgstr ".."
 
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht"
-
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:2
-msgid ""
-"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
-msgstr ""
-"Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de "
-"pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de afdeling "
-"beheer dialoog."
-
-#: plugins/admin/departments/recursive_move.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
-msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
-msgstr ""
-"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om "
-"de gewenste opdracht uit te voeren."
-
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Netwerk\tinstellingen"
@@ -6065,6 +6460,7 @@ msgstr "DNS voor dit apparaat activeren"
 
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ververs"
@@ -6266,7 +6662,7 @@ msgid "This 'dn' has no network features."
 msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden."
 
 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:154
 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'."
@@ -6274,10 +6670,10 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:338
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:311
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
 msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft"
@@ -6438,7 +6834,7 @@ msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie"
 msgid "Phone name"
 msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:320
 msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
 msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben."
 
@@ -6520,7 +6916,7 @@ msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf"
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
@@ -6542,21 +6938,21 @@ msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
 msgid "Switch off"
 msgstr "Uitschakelen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:148
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
 msgid "Reboot"
 msgstr "Herstarten"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:214
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:195
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:196
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
 msgid "Wake up"
 msgstr "Aanzetten"
@@ -6572,7 +6968,7 @@ msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg."
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:348
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304
 msgid ""
 "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
 "activated."
@@ -6581,17 +6977,17 @@ msgstr ""
 "moet geactiveerd zijn."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:91
 msgid "Activated"
 msgstr "Geactiveerd"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:36
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:93
 msgid "Memory test"
 msgstr "Geheugentest"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:37
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:94
 msgid "System analysis"
 msgstr "Systeem analyse"
 
@@ -6600,26 +6996,26 @@ msgid "This 'dn' has no server features."
 msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
 msgid "Instant update"
 msgstr "Onmiddelijk bijwerken"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:197
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:198
 msgid "Scheduled update"
 msgstr "Geplande bijwerking"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:151
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:155
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:197
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Herinstalleer"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:152
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:194
 msgid "Rescan hardware"
 msgstr "Hardware opnieuw scannen"
 
@@ -6656,20 +7052,20 @@ msgstr ""
 "Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:120
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:121
 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:135
 msgid "This 'dn' has no workstation features."
 msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg."
 
@@ -6677,203 +7073,119 @@ msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg."
 msgid "Systems"
 msgstr "Systemen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211
 msgid "You can't edit this object type yet!"
 msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:419
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236
 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
 msgstr ""
 "Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
 "overeen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:436
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253
 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 msgstr ""
 "U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
 "verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:496
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
 msgid "You are not allowed to delete this component!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:725
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-msgid "New Terminal template"
-msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:725
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:890
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-msgid "New Terminal"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:615
+msgid "New terminal"
 msgstr "Nieuwe terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:727
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-msgid "New Workstation template"
-msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:727
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:891
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-msgid "New Workstation"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
+msgid "New workstation"
 msgstr "Nieuw werkstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:728
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:729
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
-msgid "New Server"
-msgstr "Nieuwe server"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
+msgid "New Device"
+msgstr "Nieuw apparaat"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:730
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:731
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
-msgid "New Printer"
-msgstr "Nieuwe printer"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:634
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Terminal sjabloon voor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:732
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:733
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
-msgid "New Phone"
-msgstr "Nieuwe telefoon"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:646
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Werkstation sjabloon voor"
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:734
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:735
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
-msgid "New Component"
-msgstr "Nieuw component"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
-msgid "Edit system"
-msgstr "Bewerk systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
-msgid "Delete system"
-msgstr "Verwijder systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:752
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:689
-msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
-msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:756
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:794
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
-msgid "Cups Server"
-msgstr "Cups server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:795
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
-msgid "Log Db"
-msgstr "Log DB"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:796
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
-msgid "Syslog Server"
-msgstr "Syslog server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:797
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Mail server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:798
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
-msgid "Imap Server"
-msgstr "Imap server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:799
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
-msgid "Nfs Server"
-msgstr "Nfs server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:800
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr "Kerberos server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:801
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr "Asterisk server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:802
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
-msgid "Fax Server"
-msgstr "Fax server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:803
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
-msgid "Ldap Server"
-msgstr "Ldap server"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-msgid "Set root password"
-msgstr "root wachtwoord instellen"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
 msgid "New System from incoming"
 msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:736
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:598
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:597
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
 msgid "Workstation"
 msgstr "Werkstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:888
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:738
+#, fuzzy
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "Werkstation naam"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "Werkstation sjabloon voor"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
+#, fuzzy
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Werkstation sjabloon"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:743
+msgid "Server is installing"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
+#, fuzzy
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "Algemene gebruikersinformatie"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:745
+#, fuzzy
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Server identificatie"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
 msgid "Winstation"
 msgstr "Windows werkstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:889
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:747
 msgid "Network Device"
 msgstr "Netwerk apparaat"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1111
-msgid "New terminal"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:748
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+msgid "New Terminal"
 msgstr "Nieuwe terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1113
-msgid "New workstation"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:749
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+msgid "New Workstation"
 msgstr "Nieuw werkstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1115
-msgid "New Device"
-msgstr "Nieuw apparaat"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1130
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Terminal sjabloon voor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1142
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Werkstation sjabloon voor"
-
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
 msgid "Zones"
 msgstr "Zones"
@@ -7051,152 +7363,54 @@ msgstr "Verbindingings URL"
 msgid "Sieve port"
 msgstr "Sieve poort"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-msgid "Logging database"
-msgstr "Log database"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-msgid "Logging DB user"
-msgstr "Log DB gebruiker"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Glpi database"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
-
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-msgid "Machine name"
-msgstr "Machinenaam"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
-#, php-format
-msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
-msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
-#, php-format
-msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
-msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn."
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:40
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:41
-msgid "List of systems"
-msgstr "Lijst met systemen"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:45
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken "
-"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart "
-"geweest zijn."
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr "Toon servers"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr "Toon terminals"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Toon werkstations"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien"
-
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr "Toon Windows werkstations"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "Log database"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Log DB gebruiker"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
-msgid "Show network printers"
-msgstr "Toon netwerk printers"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "Glpi database"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr "Toon telefoons"
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Machinenaam"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
-msgid "Show network devices"
-msgstr "Toon netwerk apparaten"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#, php-format
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
-msgid "Regular expression for matching system names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Toon systemen van gebruiker"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
+#, php-format
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:62
-msgid "User name of which terminal(s) are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van wie de terminal(s) getoond worden"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#, php-format
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
+msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn."
 
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
 msgid ""
@@ -7406,6 +7620,67 @@ msgstr ""
 msgid "The required field 'Component name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg."
 
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:146
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid ""
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
+msgstr ""
+"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het "
+"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree "
+"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in "
+"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa "
+"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen "
+"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te "
+"kunnen creëren."
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Linux thin client sjabloon"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Linux werkstation sjabloon"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Linux server"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Windows werkstation"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Netwerk printer"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Ander netwerk component"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
 msgid "Printer type"
 msgstr "Printertype"
@@ -7465,55 +7740,6 @@ msgstr "Bijlagen"
 msgid "Installed cartridges"
 msgstr "Geinstalleerde cartridges"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
-msgstr ""
-"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het "
-"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree "
-"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in "
-"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa "
-"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen "
-"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te "
-"kunnen creëren."
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Linux thin client sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Linux werkstation sjabloon"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "Linux server"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "Windows werkstation"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "Netwerk printer"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "Ander netwerk component"
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
-
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
 msgid "Edit share"
 msgstr "Bewerk share"
@@ -7522,15 +7748,20 @@ msgstr "Bewerk share"
 msgid "NFS setup"
 msgstr "NFS instellingen"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Home"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
 msgstr "Auto-mount share op Apple systemen"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:88
 msgid "Codepage"
 msgstr "Karakterset"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:98
 msgid "Option"
 msgstr "Optie"
 
@@ -7618,48 +7849,55 @@ msgstr ""
 "Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis "
 "van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:291
 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
 msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:301
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
 msgstr ""
 "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:45
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
 msgid ""
 "The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
 msgstr ""
 "Het bestand '/etc/gosa/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde "
 "karaktersets niet ophalen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
 msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
 msgstr ""
 "Kan bestand '/etc/gosa/encodings' niet openen. Controlleer de "
 "bestandspermissies a.u.b."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:179
 msgid "Please specify a valid path for your setup."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
-msgid "Please specify a valid name for your setup."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid name for your share."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:192
-msgid "Please specify a name for your setup."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:188
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a name for your share."
 msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw instellingen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
 msgid "Description contains invalid characters."
 msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters."
 
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "De optie bevat ongeldige karakters."
+
 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
 msgid "Path contains invalid characters."
 msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters."
@@ -7806,64 +8044,93 @@ msgstr "Toon de overeenkomende leden"
 msgid "Regular expression for matching member names"
 msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
 #, php-format
 msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
 msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:108
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"The specified PPD_PATH='%s' in your gosa.conf is invalid, can't read any ppd "
-"informations."
+"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
+"invalid,"
 msgstr ""
 "Het opgegeven PPD_PATH='%s' in uw gosa.conf is ongeldig. Kan geen PPD "
 "informatie lezen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:109
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:100
+#, fuzzy, php-format
+msgid " can't read/write any ppd informations."
+msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:117
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:187
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
+msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
 #, php-format
 msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
 msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:212
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
+msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:236
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:254
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
+"informations."
+msgstr ""
+"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld "
+"worden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:268
 #, php-format
 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
 msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:146
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:289
 #, php-format
 msgid "Can't save file '%s'."
 msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:166
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:190
-msgid "Please select a valid ppd."
-msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig PPD bestand."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:293
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:414
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
 msgid "Section"
 msgstr "Sectie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:369
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
 msgid "True"
 msgstr "Ja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:373
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:467
 msgid "False"
 msgstr "Nee"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:378
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472
 #, php-format
 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
 msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
@@ -7880,7 +8147,6 @@ msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
@@ -8089,12 +8355,12 @@ msgstr "FAI server"
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:248
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
 msgid "Release"
 msgstr "Distributie versie"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
 msgid "set"
 msgstr "stel in"
 
@@ -8291,109 +8557,79 @@ msgstr ""
 "Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken "
 "en verwijderen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
 msgid "There is no server with valid glpi database service."
 msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
 msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
 msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie "
-"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr ""
-"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. "
-"nogmaals."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
-"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al "
-"in gebruik is."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
-"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
-"gebruik is door deze systemen: '%s'"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
-"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al "
-"gebruikt."
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
-msgstr ""
-"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
-"gebruik is door deze systemen: '%s'"
+"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie "
+"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
 msgstr ""
-"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt "
-"al gebruikt."
+"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. "
+"nogmaals."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:564
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
 msgid "Remove inventory"
 msgstr "Inventaris verwijderen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
 msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
 "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:567
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
 msgid "Add inventory"
 msgstr "Inventaris toevoegen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
 msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
-"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
 "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:631
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:645
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:609
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:623
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
+msgstr ""
+"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
+"typenaam al bestaat."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr ""
+"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
 msgid "N/A"
 msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:664
-msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
-msgstr ""
-"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie "
-"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+msgid "since"
+msgstr "sinds"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
 msgid "Manage System-types"
@@ -8444,6 +8680,73 @@ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen"
 msgid "Use"
 msgstr "Gebruik"
 
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr ""
+"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al "
+"in gebruik is."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr ""
+"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
+"gebruik is door deze systemen: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr ""
+"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al "
+"gebruikt."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
+"(s) '%s'"
+msgstr ""
+"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in "
+"gebruik is door deze systemen: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr ""
+"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt "
+"al gebruikt."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+msgid ""
+"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
+"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid ""
+"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
+"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
+msgstr ""
+"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie "
+"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie."
+
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
 msgid "Manage manufacturers"
 msgstr "Fabricanten beheren"
@@ -8469,13 +8772,6 @@ msgstr "MIME-type"
 msgid "use"
 msgstr "gebruik"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
-msgstr ""
-"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch "
-"verantwoordelijk persoon aan te wijzen."
-
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
 msgid "Add/Edit monitor"
 msgstr "Monitor toevoegen/bewerken"
@@ -8644,6 +8940,13 @@ msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken"
 msgid "format"
 msgstr "formaat"
 
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgstr ""
+"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch "
+"verantwoordelijk persoon aan te wijzen."
+
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
 msgid "Manage OS-types"
 msgstr "OS-types beheren"
@@ -8892,68 +9195,189 @@ msgstr ""
 "documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, "
 "toe te voegen."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr "Toon overeenkomende bijlages"
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Toon overeenkomende bijlages"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door deze systemen: '%s'"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Geef a.u.b. een naam op."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam."
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:38
+msgid "List of systems"
+msgstr "Lijst met systemen"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+msgid ""
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
+"systems. You can only add systems which have already been started once."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken "
+"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart "
+"geweest zijn."
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:52
+msgid "System / Department"
+msgstr "Systeem / Afdeling"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Toon servers"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Toon terminals"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Toon werkstations"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:59
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Toon Windows werkstations"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:60
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Toon netwerk printers"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Toon telefoons"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Toon netwerk apparaten"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70
+msgid "Display systems of user"
+msgstr "Toon systemen van gebruiker"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:96
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+msgid "New Server"
+msgstr "Nieuwe server"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+msgid "New Printer"
+msgstr "Nieuwe printer"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+msgid "New Phone"
+msgstr "Nieuwe telefoon"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+msgid "New Component"
+msgstr "Nieuw component"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Cups server"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Log Db"
+msgstr "Log DB"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Syslog server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
-"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door deze systemen: '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Mail server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Geef a.u.b. een naam op."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Imap server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "Nfs server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze "
-"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Kerberos server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze "
-"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "Asterisk server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
-"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze "
-"typenaam al bestaat."
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Fax server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
-"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door: '%s'"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "Ldap server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:751
-msgid "since"
-msgstr "sinds"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+msgid "Edit system"
+msgstr "Bewerk systeem"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+msgid "Delete system"
+msgstr "Verwijder systeem"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
+msgid "Set root       password"
+msgstr "Stel root    wachtwoord in"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
 #, php-format
@@ -9022,7 +9446,7 @@ msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
 msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
 msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
 msgid "The selected name is already in use."
 msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt."
 
@@ -9130,8 +9554,9 @@ msgid "Choose a system type"
 msgstr "Kies een systeemtype"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
-msgid "Inherit settings from this object group"
-msgstr "Overerf instellingen van deze objectgroep"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "Selecteer een objectgroep"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
 msgid "Choose an object group"
@@ -9297,14 +9722,6 @@ msgstr ""
 msgid "To add a new host entry just click here"
 msgstr "Om een nieuwe host invoerregel toe te voegen klikt u hier"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:55
-msgid "System / Department"
-msgstr "Systeem / Afdeling"
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:169
-msgid "Set root       password"
-msgstr "Stel root    wachtwoord in"
-
 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
 msgid ""
 "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
@@ -9847,6 +10264,38 @@ msgstr "Fully Automatic Installation"
 msgid "Download"
 msgstr "Downloaden"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:424
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:325
+#, fuzzy
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Lijst met sjabloonbestanden"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
+msgid "Removing FAI template base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:391
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Saving FAI template failed"
+msgstr "Lijst met sjabloonbestanden"
+
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
 msgid "FAI"
 msgstr "FAI"
@@ -9932,6 +10381,10 @@ msgstr "Nieuwe pakketlijst"
 msgid "PK"
 msgstr "PK"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:689
+msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
+msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree"
+
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:693
 msgid "Name of FAI class"
 msgstr "Naam van de FAI klasse"
@@ -10109,24 +10562,36 @@ msgstr "Kies een prioriteit"
 msgid "Import script"
 msgstr "Importeer script"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:352
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:324
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:353
 msgid "Please select a least one Package."
 msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:357
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 msgstr ""
 "Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:378
 msgid "package is configured"
 msgstr "pakket is geconfigureerd"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:401
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:402
 #, php-format
 msgid "Package file '%s' does not exist."
 msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet."
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:461
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:506
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
 msgid "Install method"
 msgstr "Installatie methode"
@@ -10139,7 +10604,7 @@ msgstr "Gebruikte pakketten"
 msgid "Choosen packages"
 msgstr "Gekozen pakketten"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:571
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:569
 msgid "Configure"
 msgstr "Instellen"
 
@@ -10176,18 +10641,43 @@ msgstr "Pakketbundel"
 msgid "Remove class from profile"
 msgstr "Verwijder klasse uit profiel"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:382
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:359
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:383
 msgid "Please assign at least one class to this  profile."
 msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:387
 msgid "Please enter a valid name."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:395
 msgid "There is already a profile with this class name defined."
 msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam."
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:429
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:332
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:383
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:451
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:457
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:467
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
 msgid "FAI classes"
 msgstr "FAI klassen"
@@ -10197,17 +10687,17 @@ msgid "FS type"
 msgstr "FS type"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:262
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:299
 msgid "Mount point"
 msgstr "Koppelpunt"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:261
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:298
 msgid "Size in MB"
 msgstr "Grootte in MB"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:260
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:297
 msgid "Mount options"
 msgstr "Koppelopties"
 
@@ -10325,6 +10815,30 @@ msgstr "%s partitie"
 msgid "%s partition(s)"
 msgstr "%s partitie(s)"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:348
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:390
+#, fuzzy
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Nieuwe partitietabel"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:398
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Nieuwe partitietabel"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:455
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:464
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:472
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
 msgid "Please enter a value for script."
 msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op"
@@ -10392,6 +10906,19 @@ msgstr ""
 "De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit "
 "objecttype."
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:294
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:356
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:363
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:375
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
 msgid ""
 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
@@ -10512,18 +11039,6 @@ msgstr "Anderen"
 msgid "sticky"
 msgstr "sticky"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:182
-msgid "This object has no FAI classes assigned."
-msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen."
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:257
-msgid "No."
-msgstr "Aantal"
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:259
-msgid "FS options"
-msgstr "FS opties"
-
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
 msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op"
@@ -10566,6 +11081,18 @@ msgstr "Pakket"
 msgid "Debconf information for package '%s'"
 msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:182
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:294
+msgid "No."
+msgstr "Aantal"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:296
+msgid "FS options"
+msgstr "FS opties"
+
 #: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
 msgid "Repository settings"
 msgstr "Verzamelplaats instellingen"
@@ -10605,11 +11132,12 @@ msgstr ""
 "Selecteer eerste de gewenste distributie versie, daarna de sectie en "
 "tenslotte de mirror."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-msgid "Following releases are available"
-msgstr "De volgende distributie versies zijn beschikbaar"
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "please choose a release..."
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige basis op."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
 msgid "Sections for this release"
 msgstr "Secties voor deze versie"
 
@@ -11247,7 +11775,7 @@ msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
 "Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!"
 
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:375
+#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:366
 msgid "Toggle information"
 msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
 
@@ -11348,12 +11876,12 @@ msgstr ""
 "Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou "
 "niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond."
 
-#: include/functions.inc:557
+#: include/functions.inc:555
 #, php-format
 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
 msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!"
 
-#: include/functions.inc:559
+#: include/functions.inc:557
 #, php-format
 msgid ""
 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
@@ -11362,16 +11890,25 @@ msgstr ""
 "Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de "
 "limiet nog steeds overschreden wordt."
 
-#: include/functions.inc:576
+#: include/functions.inc:574
 msgid "incomplete"
 msgstr "onvolledig"
 
-#: include/functions.inc:959
+#: include/functions.inc:969
 #, php-format
 msgid "Last message repeated %s times."
 msgstr "Het laatste bericht heeft zichzelf %s maal herhaald."
 
-#: include/functions.inc:1025
+#: include/functions.inc:1043
+#, fuzzy
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Doorgaan"
+
+#: include/functions.inc:1045
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Alsnog bewerken"
+
+#: include/functions.inc:1047
 #, php-format
 msgid ""
 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -11381,23 +11918,23 @@ msgstr ""
 "gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
 "sluiten."
 
-#: include/functions.inc:1124
+#: include/functions.inc:1147
 msgid "LDAP error:"
 msgstr "LDAP fout:"
 
-#: include/functions.inc:1302
+#: include/functions.inc:1328
 msgid "Entries per page"
 msgstr "Regels per pagina"
 
-#: include/functions.inc:1330
+#: include/functions.inc:1356
 msgid "Apply filter"
 msgstr "Filter toepassen"
 
-#: include/functions.inc:1604
+#: include/functions.inc:1630
 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions.inc:1647
+#: include/functions.inc:1673
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
@@ -11430,39 +11967,39 @@ msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
 msgstr ""
 "Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:157
 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
 msgstr ""
 "Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. "
 "Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175
 msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
 msgstr ""
 "Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten "
 "kunnen niet opgehaald worden!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:197
 #, php-format
 msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
 msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:225
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
 msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:238
 #, php-format
 msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
 msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:309
 #, php-format
 msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
 msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:313
 #, php-format
 msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
 msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'."
@@ -11485,25 +12022,25 @@ msgstr ""
 "De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie "
 "verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben."
 
-#: include/class_ldap.inc:446
+#: include/class_ldap.inc:447
 #, php-format
 msgid "Creating copy of %s"
 msgstr "Bezig met maken van kopie van %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:449
+#: include/class_ldap.inc:450
 msgid "Processing"
 msgstr "Bezig met verwerken"
 
-#: include/class_ldap.inc:489
+#: include/class_ldap.inc:490
 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
 msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!"
 
-#: include/class_ldap.inc:552
+#: include/class_ldap.inc:553
 #, php-format
 msgid "Unknown FAIstate %s"
 msgstr "Onbekende FAI status %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:677
+#: include/class_ldap.inc:696
 #, php-format
 msgid ""
 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
@@ -11512,7 +12049,7 @@ msgstr ""
 "Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. "
 "Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team."
 
-#: include/class_ldap.inc:939
+#: include/class_ldap.inc:958
 #, php-format
 msgid ""
 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
@@ -11521,19 +12058,19 @@ msgstr ""
 "Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te "
 "beginnen met 'dn: ...' op regel %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:952
+#: include/class_ldap.inc:971
 #, php-format
 msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
 msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database."
 
-#: include/class_ldap.inc:968
+#: include/class_ldap.inc:987
 #, php-format
 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
 "Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. "
 "vanaf regel %s!"
 
-#: include/class_plugin.inc:391
+#: include/class_plugin.inc:397
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -11541,7 +12078,7 @@ msgstr ""
 "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' "
 "bestaat niet."
 
-#: include/class_plugin.inc:537
+#: include/class_plugin.inc:543
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -11549,7 +12086,7 @@ msgstr ""
 "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' "
 "bestaat niet."
 
-#: include/class_plugin.inc:571 include/class_password-methods.inc:181
+#: include/class_plugin.inc:577 include/class_password-methods.inc:181
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -11557,7 +12094,7 @@ msgstr ""
 "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' "
 "bestaat niet."
 
-#: include/class_plugin.inc:605
+#: include/class_plugin.inc:611
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -11565,6 +12102,25 @@ msgstr ""
 "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' "
 "bestaat niet."
 
+#: include/class_plugin.inc:917
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/class_plugin.inc:924
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: include/class_plugin.inc:938 include/class_plugin.inc:967
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr ""
+
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr ""
+
 #: include/class_password-methods-ssha.inc:51
 msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
 msgstr ""
@@ -11605,17 +12161,17 @@ msgstr ""
 msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
 msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:138
+#: include/class_ppdManager.inc:144
 #, php-format
 msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
 msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:140
+#: include/class_ppdManager.inc:146
 #, php-format
 msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
 msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:164 include/class_ppdManager.inc:291
+#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
 #, php-format
 msgid ""
 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
@@ -11624,27 +12180,27 @@ msgstr ""
 "Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
 "karakters zijn genegeerd."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:172
+#: include/class_ppdManager.inc:178
 msgid "Nested groups are not supported!"
 msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:176
+#: include/class_ppdManager.inc:182
 msgid "Group name not unique!"
 msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:182 include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
 msgid "Symbol values are not supported yet!"
 msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:206
+#: include/class_ppdManager.inc:212
 msgid "Nested options are not supported!"
 msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:231
+#: include/class_ppdManager.inc:237
 msgid "PickMany is not supported yet!"
 msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:312
+#: include/class_ppdManager.inc:318
 #, php-format
 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
 msgstr ""
@@ -12302,11 +12858,11 @@ msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
 msgstr ""
 "Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!"
 
-#: html/helpviewer.php:116
+#: html/helpviewer.php:113
 msgid "There is no helpfile specified for this class."
 msgstr "Er is geen help-bestand aanwezig voor deze klasse."
 
-#: html/helpviewer.php:226
+#: html/helpviewer.php:223
 #, php-format
 msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
 msgstr ""
@@ -12335,7 +12891,7 @@ msgstr ""
 "toegankelijk! Controleer of deze directory bestaat en wat de rechten op deze "
 "directory zijn!"
 
-#: html/main.php:162
+#: html/main.php:160
 msgid ""
 "Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
 "administrator."
@@ -12343,18 +12899,18 @@ msgstr ""
 "'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten inloggen "
 "totdat dit opgelost is door een systeembeheerder."
 
-#: html/main.php:205
+#: html/main.php:203
 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
 "Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' "
 "in PHP!"
 
-#: html/main.php:347
+#: html/main.php:338
 #, php-format
 msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
 msgstr "Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!"
 
-#: html/main.php:375
+#: html/main.php:366
 msgid ""
 "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
 "some errors!"
@@ -12410,15 +12966,15 @@ msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!"
 msgid "Please check the username/password combination."
 msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie."
 
-#: html/index.php:242 html/index.php:306
+#: html/index.php:244 html/index.php:308
 msgid "Session will not be encrypted."
 msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn."
 
-#: html/index.php:242 html/index.php:306
+#: html/index.php:244 html/index.php:308
 msgid "Enter SSL session"
 msgstr "Gebruik een SSL sessie"
 
-#: html/index.php:248
+#: html/index.php:250
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
@@ -12987,10 +13543,6 @@ msgstr ""
 "webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval "
 "overnemen door de <i>Alsnog bewerken</i> knop te gebruiken."
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Alsnog bewerken"
-
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
 msgid ""
 "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
@@ -13071,6 +13623,42 @@ msgstr "Wachtwoord veranderen"
 msgid "Click here to Change your password"
 msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen."
 
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may "
+#~ "want to use the range selector on top of the group listbox, when working "
+#~ "with a large number of groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, "
+#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te "
+#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+
+#~ msgid "Groupname"
+#~ msgstr "Groepnaam"
+
+#~ msgid "This table displays all users, in the selected tree."
+#~ msgstr "Deze tabel geeft alle gebruikers in de geselecteerde tree weer"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Systeem"
+
+#~ msgid "Set root password"
+#~ msgstr "root wachtwoord instellen"
+
+#~ msgid "Regular expression for matching system names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
+
+#~ msgid "User name of which terminal(s) are shown"
+#~ msgstr "Gebruikersnaam van wie de terminal(s) getoond worden"
+
+#~ msgid "Please select a valid ppd."
+#~ msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig PPD bestand."
+
+#~ msgid "Inherit settings from this object group"
+#~ msgstr "Overerf instellingen van deze objectgroep"
+
+#~ msgid "Following releases are available"
+#~ msgstr "De volgende distributie versies zijn beschikbaar"
+
 #~ msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kan niet verbinden met de LDAP server. Schema controle is onmogelijk!"
@@ -13123,85 +13711,11 @@ msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen."
 #~ "characters."
 #~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "DFS Shares"
-#~ msgstr "Shares"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Go up one dfsshare"
-#~ msgstr "Ga een afdeling omhoog"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new dfsshare"
-#~ msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "You have no premissions to create a dfs share."
 #~ msgstr ""
 #~ "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dfs share already exists."
-#~ msgstr "De opgegeven categorie bestaat al."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-#~ msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-#~ msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-#~ msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-#~ msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. "
-#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range "
-#~ "selectors on top of the dfs share list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, "
-#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te "
-#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display dfs shares matching"
-#~ msgstr "Toon overeenkomende adressen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names"
-#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende systeemnamen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DFS Properties"
-#~ msgstr "Eigenschappen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name of dfs Share"
-#~ msgstr "Naam van de afdeling"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fileserver"
-#~ msgstr "Mail server"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Share on Fileserver"
-#~ msgstr "Hoofd/Parent server"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DFS Location"
-#~ msgstr "Plaats"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "DFS shares"
 #~ msgstr "Shares"