index 1056a1ad83f83ef5a4ec64dbb449bd23bf101669..4c055966a4f460bbcf8c2e8b4070d7aab0828fd5 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Guido Serra <zeph@purotesto.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Liste controllo accessi (ACL)"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenze"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Avvio"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Componenti (device)"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Informazione"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
#, fuzzy
msgid "Inventory"
msgstr "Aggiungi elenco/inventario"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommario installazioni remote (FAI)"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Stampanti"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OpenGroupware (OGo)"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Esporta formato Excel"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Importa formato CSV"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Gancio..staccato (Hooks)?????? "
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "Non hai il permesso di spostare un utente dalla 'Base' originale."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Il capo obbligatorio 'Nome' non è compilato."
msgstr "C'è già una persona con questo 'codice utente (login)' nel database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Il campo obligatorio 'Nome (given name??)' non è completato."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome(Given name)' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Telefono' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Fax' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Mobile' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Pager' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "Indietro"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "utentge"
msgstr "Connessione telefonica..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Componi"
msgstr "Nazione"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Aggiungi valore"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Modifica valore"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "State per cancellare la voce %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Salva il contatto %s come vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Invia e-mail a %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "Rubrica globale"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "Database utenti"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contatto salvato in '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Crea una nuova voce in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nome di battesimo"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefono ufficio"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Telefono cellulare"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefono di casa"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Utente ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Non posso creare un distinto DN per questo valore. Per favore compilate i "
"campi previsti."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Non avete il permesso di creare o modificare un valore nella rubrica globale."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Salvataggio del valore della rubrica fallito"
msgstr "Configura"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
msgstr "Mostra le workstation"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Non ti è consentito di cancellare questo componente!"
msgstr "Pacchetti"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partition table"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Lista pacchetti"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Release"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profili"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "applicazione"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Cancella il valore"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Muoviti su"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Muoviti giù"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Inserisci un separatore"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Questa applicazione non è più disponibile."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Questa applicazione non è disponibile in ogni release chiamata '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Verifica i parametri"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Questa applicazione ha modificato i parametri."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Rimozione delle informazioni sull'applicazione fallita"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Salvataggio delle informazioni sull'applicazione fallita"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"non usare un modello."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Modello"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo dipartimento."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Non puoi selezionare il file PPD '%s' perché il file non è leggibile"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Non posso creare la cartella '%s' per il file ppd caricato."
"Il file ppd '%s' non sembra valido; non posso ottenere informazioni sul "
"modello o produttore."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "C'è già un file ppd per questo genere di stampante."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Non posso salvare i file '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Il file ppd caricato è vuoto; non posso creare un nuovo file ppd."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Vero"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Tipo ppd non supportato '%s' usato per '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Rimozione del profilo FAI fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Non posso aggiungere un nuovo file ppd; il file di origine '%s' non è "
"accessibile."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Modello terminale"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Nome del terminale"
msgstr "Nuovo modello Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
msgstr "Nuovo modello Workstation"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nuova workstation"
"Sono permesse solo lettere minuscole; per favore controllate la striunga '%"
"ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Rimozione del server dagli oggetti Kolab fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Rimozione dei valori dell'host Kolab fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Modifica del valore del modello FAI fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Salvataggio del terminale come oggetto DNS fallito"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "C'è un valore duplicato in '%s' per '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Non puoi ancora modificare questo tipo di oggetto!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Creazione dell'immagine fallita. Per favore guardate il rapporto sottostante."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Il comando '%s' specificato per la creazione ISO non sembra esistere."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "La password inserita come nuova e ripetuta non coincide!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Non hai il permesso di impostare la password di sistema!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Stai per cancellare tutte le informazioni relative al componente '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Non puoi impostare gotoMode allo stato 'attivo' perché l'oggetto corrente "
"non può essere identificato."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nuova workstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nuovo componente"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Modello workstation per"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Modello per workstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuovo sistema da... (from incoming)"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminali"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La workstation sta installando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La workstation sta aspettando per eseguire un'azione"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Installazione sulla workstation fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Il server sta installando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Il server sta aspettando per eseguire un'azione"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Installazione sul server fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Winstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Componente di rete"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Non avete il permesso di creare la stampante a questo livello."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Salvataggio della stampante fallito"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Tipo di stampante illegale aggiungendo '%s' alla lista '%s' delle stampanti,"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Non posso aggiungere '%s' alla lista degli oggetti; è già in uso."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Crea una immagine ISO"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% alta corrispondenza nel file %s ??????"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Gestore PPD: il percorso specificato '%s' non esiste."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Lo specificato file ppd '%s' non può essere aperto per la lettura."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Il file richiesto tmp '%s' non può essere aperto per la scrittura."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Esame del dile POD %s fallito: linea troppo lunga. I caratteri finali sono "
"stati ignorati"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "I gruppi nidificati non sono supportati!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Il nome del gruppo non è unico!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "I valori Symbol non sono ancora supportati!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Le opzioni nidifate non sono supportate!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany non è ancora supportato!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Analisi del file PPD %s fallita - Nessuna informazione trovata."
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "Errore LDAP:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"I problemi con il server LDAP possono aver fato perdere le ultime modifiche. "
"Per favore controlla il setup LDAP per possibili errori e riprova."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Verifica i dati inseriti e sistema gli errori. Premi il pulsante 'OK per "
"chidere questa finestra."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continua in ogni caso"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Modifica in ogni caso"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -15673,132 +15684,132 @@ msgstr ""
"Stai per modificare il valore '%s' di LDAP che appare essere usato da '%s'. "
"Per favore contatta l'utente per capire come procedere."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Valori per pagina"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Applica filtro"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Snapshot di sviluppo di GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Non posso ottenere le informazioni schema dal server. Non posso controllare "
"lo schema! "
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, fuzzy, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Il file è disponibilie."
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
#, fuzzy
msgid "Chinese"
msgstr "Chipset"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
"il webbrowser durante una operazione di editing. Puoi superare questo blocco "
"premendo il bottone ' Modifica in ogni caso'."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "C'è già un file ppd per questo genere di stampante."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "Non posso ottenere le informazioni dal file PPD."