index b7d120d4f2e4a16ee35e617db0c1cc52aa223eb6..2d8190c485d58de492d5f545cc346d92092d46a9 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 10:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-06 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: contrib/gosa.conf:104 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:132
#: contrib/gosa.conf:141 contrib/gosa.conf:147 contrib/gosa.conf:152
-#: contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:187
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:231
-#: contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:243 contrib/gosa.conf:247
+#: contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:197
+#: contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:247 contrib/gosa.conf:253 contrib/gosa.conf:257
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
#: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:133
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:134
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
msgid "Environment"
msgstr "Environnement"
#: contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:135
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:210
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
msgstr "Messagerie"
#: contrib/gosa.conf:108 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
msgstr "Samba"
#: contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:113
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
msgid "Netatalk"
msgstr ""
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 html/getxls.php:174
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:254
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
-#: contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:183
-#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:204 contrib/gosa.conf:210
-#: contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:193
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:214 contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:243 contrib/gosa.conf:249
msgid "References"
msgstr "Références"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètres"
-#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:188
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100
+#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:198
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Démarrage"
-#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:189
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104
+#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:199
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
-#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:190
+#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:200
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
-#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:191
+#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:191 contrib/gosa.conf:201
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:197
-#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:209 contrib/gosa.conf:232
-#: contrib/gosa.conf:238
+#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:207
+#: contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:219 contrib/gosa.conf:242
+#: contrib/gosa.conf:248
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:193
-#: contrib/gosa.conf:195
+#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:203
+#: contrib/gosa.conf:205
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommaire FAI"
-#: contrib/gosa.conf:260
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:184
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:187 contrib/gosa.conf:189
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:270
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:272 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:282 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: contrib/gosa.conf:273
+#: contrib/gosa.conf:283
msgid "Excel Export"
msgstr "Exporter en Excel"
-#: contrib/gosa.conf:274 plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
+#: contrib/gosa.conf:284 plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: contrib/gosa.conf:275
+#: contrib/gosa.conf:285
msgid "CSV Import"
msgstr "Importer un fichier CSV"
-#: contrib/gosa.conf:280 contrib/gosa.conf:310
+#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: contrib/gosa.conf:284 contrib/gosa.conf:314
+#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:288 contrib/gosa.conf:318
+#: contrib/gosa.conf:298 contrib/gosa.conf:328
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
msgid "Hooks"
msgstr "Connexions"
-#: contrib/gosa.conf:292 contrib/gosa.conf:322
+#: contrib/gosa.conf:302 contrib/gosa.conf:332
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#: contrib/gosa.conf:296 contrib/gosa.conf:326
+#: contrib/gosa.conf:306 contrib/gosa.conf:336
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
-#: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330
+#: contrib/gosa.conf:310 contrib/gosa.conf:340
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
-#: contrib/gosa.conf:301 contrib/gosa.conf:331
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"
-#: contrib/gosa.conf:498 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:48
-msgid "German"
-msgstr "Allemand"
-
-#: contrib/gosa.conf:499 setup/class_setupStep_Language.inc:57
-msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
-
-#: contrib/gosa.conf:500 setup/class_setupStep_Language.inc:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinois"
-
-#: contrib/gosa.conf:501 setup/class_setupStep_Language.inc:51
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
-
-#: contrib/gosa.conf:502 setup/class_setupStep_Language.inc:49
-msgid "French"
-msgstr "Français"
-
-#: contrib/gosa.conf:503 setup/class_setupStep_Language.inc:53
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandais"
-
-#: contrib/gosa.conf:504 setup/class_setupStep_Language.inc:52
-msgid "English"
-msgstr "Anglais"
-
-#: contrib/gosa.conf:505 setup/class_setupStep_Language.inc:50
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
-
-#: contrib/gosa.conf:506 setup/class_setupStep_Language.inc:54
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
-
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Rapports des Fax"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
msgid "User"
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:172 include/functions.inc:1585
-#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172 include/functions.inc:1559
+#: setup/class_setup.inc:261 setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 html/password.php:274 html/index.php:55
-#: html/index.php:352 html/index.php:358
+#: html/index.php:351 html/index.php:357
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/generic.tpl:110
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:677
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:110
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:394
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:103
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:245
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:283
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:286
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:228
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
msgid "edit"
msgstr "éditer"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
msgid "Edit user"
msgstr "Editer un utilisateur"
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:249
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:287
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
msgstr "supprimer"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
msgid "Delete user"
msgstr "Supprimer un utilisateur"
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Nombre de liste rouges"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Nombre de départements"
+
#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
msgid "Blocklist management"
msgstr "Configuration des listes rouges"
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:663
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:69
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:88
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:87
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:54
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
#: include/sieve/templates/management.tpl:24
#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:391
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:64
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:275
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
msgstr "ID de l'utilisateur"
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1069
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1094
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1072
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1091
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1077
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1080
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide."
msgstr "Groupes"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
msgid "You are not allowed to execute this method!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette méthode!"
msgstr "Applications disponibles"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:143
+#: setup/setup_config2.tpl:167
msgid "Mail settings"
msgstr "Paramètres de messagerie"
msgstr "Nouveau"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
msgid "Posix"
msgstr "Posix"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:118
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
msgid "cut"
msgstr "couper"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
msgid "Cut this entry"
msgstr "Couper cette entrée"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
msgid "copy"
msgstr "copier"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
msgid "Copy this entry"
msgstr "Copier cette entrée"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
msgid "Delete this entry"
msgstr "Supprimer cette entrée"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Nombre de groupes"
+
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
msgid "Folder administrators"
msgstr "Administrateurs du dossier"
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
msgid "none"
msgstr "aucun"
msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà."
#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite."
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_migrate.tpl:223
#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
msgstr "Accès administrateur IMAP"
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
msgid "Server identifier"
msgstr "Identifiant du serveur"
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11
-#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:266
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:6
-msgid "Network base configuration"
-msgstr "Configuration réseau de base"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
msgid "Router"
msgstr "Routeur"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
-msgstr "Entrez le nom ou l'adresse IP du routeur qui doit être utilisé dans cette section"
+msgstr ""
+"Entrez le nom ou l'adresse IP du routeur qui doit être utilisé dans cette "
+"section"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:197
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
msgid "Netmask"
msgstr "Masque réseau"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:197
msgid "Broadcast"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
msgid "Bootup"
msgstr "Démarrage"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
-msgstr "Entrez le nom du fichier qui doit être chargé à travers le serveur tftp lors de son démarrage"
+msgstr ""
+"Entrez le nom du fichier qui doit être chargé à travers le serveur tftp lors "
+"de son démarrage"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
msgid "Next server"
msgstr "Serveur suivant"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
msgid "Domain Name Service"
msgstr "DNS"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
msgid "Name of domain"
msgstr "Nom du domaine"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "Serveur DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
msgid "List of DNS servers to be propagated"
msgstr "Listes des serveurs DNS à propager"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
msgid "DNS server do be added"
msgstr "Serveur DNS à ajouter"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
msgid "Click here add the selected server to the list"
msgstr "Cliquez ici pour ajouter un serveur à la liste"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
msgid "Click here remove the selected servers from the list"
msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnés de la liste"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
msgid "Domain Name Service options"
msgstr "Options du service DNS"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
msgstr "Assigner les nom trouvés avec un lookup inverse"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
msgid "Assign hostnames from host declarations"
msgstr "Assigner les noms depuis les déclarations d'hôtes"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:139
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "Le temps de bail par défaut doit être numérique."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:142
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "Le temps de bail maximum doit être numérique."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:145
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
+msgstr "Le temps de bail par défaut doit être plus petit que le temps de bail maximum."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:87
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:144
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "Le nom spécifié pour cette section est déjà utilisé !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:118
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Intervalle' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:122
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "Le champ 'Intervalle' contient une adresse ip invalide."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:160
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "Le champ 'Intervalle' contient un intervalle d'adresse ip invalides."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:166
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "L'intervalle n'est pas compris dans le réseau configuré."
+
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
msgid "This 'dn' has no phone features."
msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques."
msgid "Networksettings"
msgstr "Configuration réseau"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
#, php-format
msgid ""
"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs "
"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
msgid "Removing phone failed"
msgstr "La suppression du téléphone à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
msgid "The required field IP address is empty."
msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
msgid "The field IP address contains an invalid address."
msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
msgid "The required field 'Phone name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:435
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:394
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:669
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
#, php-format
msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:406
msgid "Saving phone failed"
msgstr "La sauvegarde du téléphone à échoué"
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 setup/setup_migrate.tpl:79
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Fixed address"
msgstr "Adresse fixe"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
msgstr "Utilisez le nom ou l'adresse IP pour assigner une adresse fixe"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
msgid "Hardware type"
msgstr "Type de matériel"
-#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
msgid "Hardware address"
msgstr "Adresse matérielle"
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
-#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
+#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:77
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:140
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
-#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
+#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:77
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:140
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "MAC-address"
msgstr "Adresse MAC"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
msgid "Autodetect"
msgstr "Autodétection"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:32
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Activer le DHCP pour ce périphérique"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:40
+msgid "Parent node"
+msgstr "Noeud père"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:45
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Editer les paramètres"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:72
msgid "Enable DNS for this device"
msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
-
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:81
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:89
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
msgid "Dns records"
msgstr "Enregistrement dns"
msgid "This 'dn' has no network features."
msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux."
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
msgid "Removing generic component failed"
msgstr "La suppression du composant générique à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
msgid "The required field 'Component name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:233
msgid "Saving generic component failed"
msgstr "La sauvegarde du composant générique à échoué"
"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
"GOsa to get your data back."
msgstr ""
-"Ceci inclut toutes les sous sections DHCP qui sont comprise dans cette section. Veuillez vérifier que "
-"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
-"GOsa de récupérer vos données."
+"Ceci inclut toutes les sous sections DHCP qui sont comprise dans cette "
+"section. Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette opération, étant "
+"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:133
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Réseau' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:136
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Masque de réseau' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+msgid "Network address"
+msgstr "Adresse réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Intervalle"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:153
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "Le champ '%s' contient une adresse ip invalide."
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas "
"changer son nom."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
msgid "Removing printer failed"
msgstr "La suppression de l'imprimante à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:830
msgid "Saving printer failed"
msgstr "La sauvegarde de l'imprimante à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:841
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:27
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:850
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
msgid "Group"
msgstr "Groupes"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:875
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des "
"imprimantes '%s',"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:888
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:897
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:905
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible."
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
msgid "DHCP statements"
-msgstr ""
+msgstr "Options DHCP"
#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
msgid "DHCP options"
msgstr "Montrer le paramètres avancés"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
msgid "Activated"
msgstr "Activé"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
msgid "Locked"
msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur."
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
#, php-format
msgid "Execution of '%s' failed!"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:266
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
msgid "Switch off"
msgstr "Eteindre"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:266
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrer"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:267
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
msgid "Instant update"
msgstr "Mise à jour immédiate"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
msgid "Scheduled update"
msgstr "Mise à jour programmée"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaller"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
msgid "Rescan hardware"
msgstr "Recherche du matériel"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
msgid "Memory test"
msgstr "Test mémoire"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
msgid "Force localboot"
msgstr "Forcer un démarrage local"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
msgid "System analysis"
msgstr "Analyse du système"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
msgid "Wake up"
msgstr "Réveiller"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
msgid "Removing server failed"
msgstr "La suppression du serveur à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
msgid "The required field 'Server name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un serveur sur cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
msgid "Saving server failed"
msgstr "La sauvegarde du serveur à échoué"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
msgid "Ethernet"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
msgid "FDDI"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:114
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
msgid "Token Ring"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:193
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:144
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:98
msgid "The name for this host section is already used!"
msgstr "Le nom spécifié pour cette section est déjà utilisé !"
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
msgstr "L'adresse matérielle spécifiée n'est pas valide !"
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
msgid "inherited"
msgstr "hérité"
#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:278
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
msgid "Removing Samba workstation failed"
msgstr "La suppression d'une station de travail Samba à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236
msgid "Saving Samba workstation failed"
msgstr "La sauvegarde de la station de travail Samba à échoué"
msgstr "Zone inverse"
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:23
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:22
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
msgid "Class"
msgstr "Classe"
"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces "
"éléments/ éléments '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
msgid "Updating DNS service failed"
msgstr "La mise à jour du service DNS à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:315
msgid "Removing DNS entries failed"
msgstr "La suppression d'une entrée du DNS à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:336
msgid "Saving DNS entries failed"
msgstr "La sauvegarde des entrées du DNS à échoué"
msgid "Your browser does not supprt iframes."
msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:186
#, php-format
msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
msgstr ""
"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez "
"vérifier votre gosa.conf."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:323
msgid "Not matching"
msgstr "Pas équivalent"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:419
+msgid "You haven not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "Vous n'avez pas encore configure vos paramètres dhcp."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:429
msgid "The required field 'IP-address' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:436
msgid "Wrong IP format in field IP-address."
msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:442
msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448
msgid ""
"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
"':'."
"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes "
"séparés par ':'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:461
#, php-format
msgid ""
"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
"sélectionnée '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:476
#, php-format
msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:484
#, php-format
msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:495
#, php-format
msgid ""
"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait "
"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:502
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:428
#, php-format
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:546
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "La suppression de l'entrée dhcp pour cet objet à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:573
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "L'ajout de la nouvelle entrée dhcp à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "La suppression de l'ancienne entrée dhcp à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:588
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "La modification de l'entrée dhcp à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:651
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "La sauvegarde du terminal dans l'objet DNS à échoué"
"dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait "
"cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:21
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:27
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:20
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Journaux systèmes"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:22
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:310
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:21
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:373
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
msgid "Global options"
msgstr "Options globales"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:24
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:23
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
msgid "Subclass"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
-msgid "Lease"
-msgstr ""
+msgstr "sous classe"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:24
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
msgid "Pool"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:27
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Sous réseau"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:28
msgid "Failover peer"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
msgid "Shared network"
msgstr "Réseaux partagés"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:114
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:145
msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des sections DHCP !"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:148
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:179
#, php-format
msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la section DHCP '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:193
msgid "Remove DHCP service"
msgstr "Suppression du service DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:194
msgid ""
"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en "
"cliquant sur le bouton ci-dessous."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:212
msgid "Add DHCP service"
msgstr "Ajouter un service DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:213
msgid ""
"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
"le bouton ci-dessous."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:236
msgid "Insert new DHCP section"
msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:238
msgid "Edit DHCP section"
msgstr "Editer une section DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:239
msgid "Remove DHCP section"
msgstr "Supprimer une section DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:248
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:276
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "La suppression des entrées du DHCP à échoué"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:311
msgid "Can't remove DHCP object!"
msgstr "Impossible d'enlever l'objet DHCP !"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:350
msgid "Can't save DHCP object!"
msgstr "Impossible de sauver l'objet DHCP !"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:435
msgid "DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
-msgstr "La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur système."
+msgstr ""
+"La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur "
+"système."
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
msgid "automatic"
msgstr "automatique"
msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:146
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Temps de bail de défaut"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Bail maximal"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Bail minimum"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' n'est pas numérique !"
+
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:151
+#: setup/setup_config2.tpl:175
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:344
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
msgid "Removing terminal failed"
msgstr "La suppression du terminal à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un terminal dans cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:414
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:445
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
msgid ""
"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
"activated."
"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage "
"activé."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:529
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
msgid "Saving terminal failed"
msgstr "La sauvegarde du terminal à échoué"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
msgid "Go to root department"
msgstr "Aller au département de base"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
msgid "Root"
msgstr "Racine"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
msgid "Go up one department"
msgstr "Monter d'un département"
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
msgid "Up"
msgstr "Au dessus"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
msgid "Go to users department"
msgstr "Aller au département des utilisateurs"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
msgid "Reload list"
msgstr "Recharger la liste"
msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
msgstr "L'activation du statut pour le service antivirus avec le dn '%s' à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
msgid "This 'dn' has no workstation features."
msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
msgid "Removing workstation failed"
msgstr "La suppression de la station de travail à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail "
"dans cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:376
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
msgid "Saving workstation failed"
msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué"
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
-#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:156
-msgid "The name for this group section is already used!"
-msgstr "Le nom pour la section de ce groupe est déjà utilisé."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:90
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
msgid "Ldap Server"
msgstr "Serveur Ldap"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
msgid "Edit system"
msgstr "Editer un système"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
msgid "Delete system"
msgstr "Effacer un système"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
msgid "Set root password"
msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
msgid "Create CD"
msgstr "Créer un CD"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
msgid "Create FAI CD"
msgstr "Créer un CD FAI"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "Nombre des serveurs"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "Nombre des stations de travail"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "Nombre des terminaux"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "Nombre des téléphones"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Nombre des imprimantes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "Nombre des composants réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Nombre des nouveau périphériques"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "Nombre des stations de travail Windows"
+
#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
msgid "Name of group"
msgstr "Nom du groupe"
msgid "New driver"
msgstr "Nouveau pilote"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Nom du réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Identifiant de serveur propagé pour ce réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Sélectionner si ce serveur est autoritaire pour ce réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Serveur autoritaire"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+msgid "Leases"
+msgstr "Bail"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Bail maximum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Bail minimum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+msgid "Access control"
+msgstr "Contrôle d'accès"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Choisir si les clients inconnus obtiennent des adresses IP dynamiques"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "Permettre les clients inconnus"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Choisir si les clients BOOTP obtiennent des adresses IP dynamiques"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Permettre les clients BOOTP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Sélectionnez les clients qui sont autorisés à utiliser ce serveur DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Permettre le démarrage"
+
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante"
msgid "Regular expression for matching cartridge types"
msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Intervalle pour l'affectation d'adresses dynamique"
+
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
msgid "List of devices"
msgstr "Liste des périphériques"
msgid "Zone name"
msgstr "Nom de la zone"
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-msgid "Network address"
-msgstr "Adresse réseau"
-
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
msgid "Zone records"
msgstr "Enregistrement de zone"
msgid "Serial number (automatically incremented)"
msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)"
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafraîchir"
+
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
msgid "Retry"
msgid "Option contains invalid characters."
msgstr "L'option contient des caractères invalides."
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Nom du pool"
+
#: plugins/admin/systems/servssh.tpl:4
msgid "SSH account"
msgstr "Compte SSH"
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
-#, fuzzy
msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
-msgstr "Impossible d'effacer les, Veuillez utiliser les ci dessus"
+msgstr "Impossible d'effacer les options automatiques, Veuillez utiliser les champs ci dessus."
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
msgstr ""
+"Impossible de supprimer les options automatiques. Veuillez employer les champs "
+"ci-dessus."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Service autoritaire"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Mise a jour automatique du dns"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Type de mise à jour automatique du dns"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Bail par défaut"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Entrez le bail par défaut en secondes."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Bail maximum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Entrez la durée maximum du bail en secondes."
#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
msgid "Generic virus filtering"
msgstr "Nom de l'application"
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:98
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
msgid "new"
msgstr "nouveau"
msgid "Create new application"
msgstr "Créer une nouvelle application"
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Nombre des applications"
+
#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
msgid "no example"
msgstr "pas d'exemple"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:258
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:277
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257
msgid "Download"
msgid "Login"
msgstr "Identifiant"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "N'a pas pu placer le statut d'utilisateur de verrouillé à déverrouillé."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "N'a pas pu placer le statut d'utilisateur déverrouillé à verrouillé."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
msgid "You are not allowed to set this users password!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284
#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:186
msgid ""
"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289
#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
#: plugins/personal/generic/main.inc:89 html/password.php:189
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
#, php-format
msgid "You're about to delete the user %s."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
msgid "You are not allowed to delete this user!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur!"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire."
msgid "New template"
msgstr "Nouveau modèle"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
msgid "GOsa"
msgstr "GOsa"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
msgid "Edit generic properties"
msgstr "Modifier les propriétés de base"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
msgid "Edit UNIX properties"
msgstr "Modifier les propriétés UNIX"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
msgid "Edit environment properties"
msgstr "Modifier les propriétés d'environnement"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
msgid "Edit mail properties"
msgstr "Modifier les propriétés de messagerie"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
msgid "Edit phone properties"
msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
msgid "Edit fax properies"
msgstr "Modifier les propriétés fax"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
msgid "Edit samba properties"
msgstr "Modifier les propriétés samba"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
msgid "Edit netatalk properties"
msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
msgid "Create user from template"
msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
msgid "Create user with this template"
msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
msgid "password"
msgstr "mot de passe"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Nombre d'utilisateurs"
+
#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47
msgid "User administration"
msgstr "Administration des utilisateurs"
msgid "Display mime types matching"
msgstr "Afficher les types mime correspondants"
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:99
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
msgid "Create new mime type"
msgstr "Créer un nouveau type mime"
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:131
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
msgid "Mime type"
msgstr "Type mime"
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Nombre de type mime"
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
msgid "Mime types"
msgstr "Types mime"
msgid "Manage mime types"
msgstr "Gérer les types mime"
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:290
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
#, php-format
msgid "You're about to delete the following entry %s"
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s."
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:292
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
#, php-format
msgid "You're about to delete the following entries %s"
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s"
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:326
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
#, php-format
msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s."
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:333
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:363
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!"
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:388
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
msgid "Create new object group"
msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets"
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
msgid "Object group"
msgstr "Groupes d'objets"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:200
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Nombre de groupe d'objets"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
msgid "Phone queue"
msgstr "Queue téléphonique"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:179
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
msgid "Terminals"
msgstr "Terminaux"
msgid "Choosen packages"
msgstr "Paquets Choisis"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:677
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:651
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Specified freeze name is invalid."
msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide."
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
msgid "List of scripts"
msgstr "Liste des scripts"
msgstr "Attributs du script"
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:276
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
msgid "sticky"
msgstr "permanent"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:261
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:263
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Sens du tri"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:360
msgid "Removing FAI script base failed"
msgstr "La suppression du script de base FAI à échoué."
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:408
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
#, php-format
msgid ""
"Impossible d'insérer un script nommé '%s' dans '%s' il y a déjà un script "
"avec le même nom ."
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:441
msgid "Creating FAI script base failed"
msgstr "Créer un nouveau script de base FAI à échoué"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:473
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:525
msgid "Removing FAI script failed"
msgstr "La suppression du script FAI à échoué"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:492
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:544
msgid "Saving FAI script failed"
msgstr "La sauvegarde du script FAI à échoué"
msgid "PK"
msgstr "PK"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
msgid "Edit class"
msgstr "Editer la classe"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
msgid "Delete class"
msgstr "Effacer la classe"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Nombre de profiles"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Nombre de partitions"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Nombre de scripts"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Nombre de connexions"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Nombre de variables"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Nombre de branche"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Nombre de paquets"
+
#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
msgid "List of template files"
msgstr "Liste des modèles"
"renvoi."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
msgstr "Janvier"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
msgstr "Février"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
msgstr "Mars"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
msgstr "Avril"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
msgstr "Mai"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
msgstr "Juin"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
msgstr "Juillet"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
msgstr "Août"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
msgstr "Septembre"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
msgstr "Octobre"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
msgstr "Novembre"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
msgid "grace time active"
msgstr "temps de grâce activé"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
msgid "active, password not changable"
msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
msgid "active, password expired"
msgstr "actif, mot de passe expiré"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
msgid "active"
msgstr "actif"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
msgid "Group of user"
msgstr "Groupe d'utilisateurs"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
msgid "unconfigured"
msgstr "non configuré"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
msgid "This account has no unix extensions."
msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
msgid "Remove posix account"
msgstr "Supprimer le compte posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
msgid ""
"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
"remove the samba / environment account first."
"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au "
"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
msgid ""
"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant "
"sur le bouton ci-dessous."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
msgid "Create posix account"
msgstr "Créer un compte posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
msgid ""
"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
@@ -12061,103 +12394,103 @@ msgstr ""
"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en "
"cliquant sur le bouton ci-dessous."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
msgstr ""
"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la "
"dernière modification de celui-ci"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
#, php-format
msgid "Password must be changed after %s days"
msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
#, php-format
msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
msgstr ""
"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot "
"de passe"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
#, php-format
msgid "Warn user %s days before password expiery"
msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
msgid "full access"
msgstr "accès complet"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "permettre l'accès a ces hôtes"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
msgid "Removing UNIX account failed"
msgstr "La suppression de l'extension UNIX à échoué"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Échoué: réécriture du verrou"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
msgid "Saving UNIX account failed"
msgstr "La sauvegarde du compte UNIX à échoué"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !"
msgid "male"
msgstr "masculin"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:278
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
msgid "This account has no valid GOsa extensions."
msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:332
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST ! Abandon."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:428
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
msgid "Please enter a valid serial number"
msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:468
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
msgid ""
"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
"as 'invalid'.)"
"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être "
"affichés comme 'non valides'.)"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:478
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
#, php-format
msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:481
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
msgid "valid"
msgstr "valide"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:482
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
msgid "invalid"
msgstr "invalide"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:486
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
msgid "No certificate installed"
msgstr "Pas de certificat installé"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:569
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
msgid "Removing generic user account failed"
msgstr "La suppression du compte générique à échoué"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:601
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:937
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935
msgid "Kerberos database communication failed"
msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:615
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
msgid "Can't remove user from kerberos database."
msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:890
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:888
msgid "Saving generic user account failed"
msgstr "La sauvegarde du compte générique à échoué"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
msgid "Can't add user to kerberos database."
msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1022
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1027
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
msgstr ""
"Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un utilisateur depuis la 'Base' "
"originale."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040
msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1049
msgid "The required field 'Login' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgid ""
"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
"database."
msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1063
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
msgid ""
"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, "
"chiffres et tirets sont autorisés."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1066
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064
msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1213
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211
msgid "Could not open specified certificate!"
msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé !"
msgid "invisible"
msgstr "invisible"
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Nombre de macro"
+
#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
msgid "Phone macro management"
msgstr "Administration des macros téléphoniques"
msgid "Conference"
msgstr "Conférence"
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Nombre de conférences"
+
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
msgid "Conference name"
msgstr "Nom de la conférence"
msgid "Count users"
msgstr "Compter les utilisateurs"
-#: include/class_plugin.inc:407
+#: include/class_plugin.inc:412
#, php-format
msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
-#: include/class_plugin.inc:558
+#: include/class_plugin.inc:563
#, php-format
msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
-#: include/class_plugin.inc:592 include/class_password-methods.inc:182
+#: include/class_plugin.inc:597 include/class_password-methods.inc:200
#, php-format
msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
-#: include/class_plugin.inc:626
+#: include/class_plugin.inc:631
#, php-format
msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
-#: include/class_plugin.inc:934
+#: include/class_plugin.inc:939
#, php-format
msgid "Object '%s' is already tagged"
msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué"
-#: include/class_plugin.inc:941
+#: include/class_plugin.inc:946
#, php-format
msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'"
-#: include/class_plugin.inc:955 include/class_plugin.inc:984
+#: include/class_plugin.inc:960 include/class_plugin.inc:989
msgid "Handle object tagging failed"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:971
+#: include/class_plugin.inc:976
#, php-format
msgid "Removing tag from object '%s'"
msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'"
"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier "
"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !"
-#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83
+#: include/class_timezones.inc:53
+#, php-format
+msgid ""
+"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate "
+"correct timezone offset."
+msgstr "Le paramètre du fuseau horaire '%s' dans votre gosa.conf est invalide. Impossible de calculer la distance depuis GMT."
+
+#: include/class_timezones.inc:83
#, php-format
msgid "The timezone setting \""
msgstr "Paramètre du fuseau Horaire\""
msgid "XML error in %s: %s at line %d"
msgstr "Erreur XML dans %s: %s à la ligne %d"
-#: include/class_config.inc:208 html/index.php:210
+#: include/class_config.inc:199 html/index.php:209
msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
msgstr ""
"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter "
"l'administrateur du système."
-#: include/class_config.inc:525
+#: include/class_config.inc:516
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
msgstr "SID et/ou RIDBASE absents dans votre configuration !"
msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)"
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:455
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
msgid ""
"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
"LDAP!"
msgid "Send bugreport"
msgstr "Envoyer un rapport de bug"
-#: include/php_setup.inc:111 html/main.php:393
+#: include/php_setup.inc:111 html/main.php:391
msgid "Toggle information"
msgstr "Afficher/Cacher l'information"
"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
"Voulez vous annuler les modifications ?"
-#: include/class_password-methods.inc:166
+#: include/class_password-methods.inc:184
#, php-format
msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
msgstr ""
"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%"
"s'."
-#: include/class_password-methods.inc:203
+#: include/class_password-methods.inc:221
#, php-format
msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
msgstr ""
"La configuration de SMBHASH dans %s est incorrecte ! Impossible de changer "
"le mot de passe Samba."
-#: include/functions.inc:308
+#: include/functions.inc:282
#, php-format
msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
msgstr ""
"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
"s'."
-#: include/functions.inc:325
+#: include/functions.inc:299
#, php-format
msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'."
-#: include/functions.inc:346
+#: include/functions.inc:320
msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
msgstr ""
"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base "
"de données LDAP."
-#: include/functions.inc:478
+#: include/functions.inc:452
msgid ""
"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
"the source!"
"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. "
"Veuillez vérifier la source !"
-#: include/functions.inc:488
+#: include/functions.inc:462
#, php-format
msgid ""
"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans %s ! Le serveur "
"LDAP répond '%s'."
-#: include/functions.inc:503
+#: include/functions.inc:477
#, php-format
msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'."
-#: include/functions.inc:529
+#: include/functions.inc:503
#, php-format
msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'."
-#: include/functions.inc:559
+#: include/functions.inc:533
msgid ""
"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
"check the source!"
"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les "
"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source !"
-#: include/functions.inc:569
+#: include/functions.inc:543
#, php-format
msgid ""
"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. "
"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans %s !"
-#: include/functions.inc:577
+#: include/functions.inc:551
msgid ""
"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
"cleaning up multiple references."
"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être "
"possible. Effacement des références multiples."
-#: include/functions.inc:663
+#: include/functions.inc:637
#, php-format
msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
-#: include/functions.inc:665
+#: include/functions.inc:639
#, php-format
msgid ""
"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est "
"toujours dépassée"
-#: include/functions.inc:682
+#: include/functions.inc:656
msgid "incomplete"
msgstr "incomplet"
-#: include/functions.inc:1125 include/functions.inc:1366
+#: include/functions.inc:1099 include/functions.inc:1340
msgid "LDAP error:"
msgstr "Erreur LDAP :"
-#: include/functions.inc:1126
+#: include/functions.inc:1100
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des "
"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer."
-#: include/functions.inc:1134
+#: include/functions.inc:1108
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour "
"fermer cette fenètre."
-#: include/functions.inc:1194
+#: include/functions.inc:1168
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1255
+#: include/functions.inc:1229
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuer malgré tout"
-#: include/functions.inc:1257
+#: include/functions.inc:1231
msgid "Edit anyway"
msgstr "Éditer malgré tout"
-#: include/functions.inc:1259
+#: include/functions.inc:1233
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier "
"la situation."
-#: include/functions.inc:1548
+#: include/functions.inc:1522
msgid "Entries per page"
msgstr "Entrées par page"
-#: include/functions.inc:1576
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Apply filter"
msgstr "Appliquer le filtre"
-#: include/functions.inc:1850
+#: include/functions.inc:1824
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1893
+#: include/functions.inc:1867
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2295 include/functions.inc:2299
+#: include/functions.inc:2269 include/functions.inc:2273
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par "
"défaut."
-#: include/functions.inc:2305
+#: include/functions.inc:2279
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
-#: include/functions.inc:2330 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2304 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des "
"schémas impossibles !"
-#: include/functions.inc:2356
+#: include/functions.inc:2330
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
-#: include/functions.inc:2363
+#: include/functions.inc:2337
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
"multiples changements simultanés."
-#: include/functions.inc:2406
+#: include/functions.inc:2380
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma "
-#: include/functions.inc:2408
+#: include/functions.inc:2382
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma"
-#: include/functions.inc:2414
+#: include/functions.inc:2388
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s"
-#: include/functions.inc:2416
+#: include/functions.inc:2390
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s"
-#: include/functions.inc:2420
+#: include/functions.inc:2394
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Classe(s) disponible(s)"
-#: include/functions.inc:2443
+#: include/functions.inc:2417
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
-#: include/functions.inc:2444
+#: include/functions.inc:2418
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2448
+#: include/functions.inc:2422
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
-#: include/functions.inc:2449
+#: include/functions.inc:2423
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
msgstr "Activer le Copier / Coller"
#: setup/setup_config2.tpl:111
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Activer l'extension DNS"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Activer l'extension DHCP"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:135
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Activer la gestion des versions FAI"
-#: setup/setup_config2.tpl:123
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:134
+#: setup/setup_config2.tpl:158
msgid "Government mode"
msgstr "Mode Gouvernemental"
-#: setup/setup_config2.tpl:147
+#: setup/setup_config2.tpl:171
msgid "Mail method"
msgstr "Méthode de messagerie"
-#: setup/setup_config2.tpl:161
+#: setup/setup_config2.tpl:185
msgid "Vacation templates"
msgstr "Modèles de messages d'absence "
-#: setup/setup_config2.tpl:177
+#: setup/setup_config2.tpl:201
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
msgid "Send feedback"
msgstr "Envoyer vos réponses"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:68 setup/class_setupStep_Config3.inc:69
msgid "GOsa settings 3/3"
msgstr "Paramètres de GOsa 3/3"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:70
msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:172
msgid "Session lifetime must be a numeric value."
msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique."
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:176
msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique."
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:55
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suedois"
-
#: setup/setup_migrate.tpl:5
msgid ""
"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires"
#: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Afficher les sommaires dans les listings"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:30
msgid "Honour administrative units"
msgstr "Honorer les entités administratives"
-#: setup/setup_config3.tpl:30
+#: setup/setup_config3.tpl:42
msgid "Smarty compile directory"
msgstr "Répertoire de compilation de smarty"
-#: setup/setup_config3.tpl:39
+#: setup/setup_config3.tpl:51
msgid "Path for PPD storage"
msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD"
-#: setup/setup_config3.tpl:55
+#: setup/setup_config3.tpl:67
msgid "Path for kiosk profile storage"
msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk"
-#: setup/setup_config3.tpl:74
+#: setup/setup_config3.tpl:86
msgid "Network resolv hook"
msgstr "Connexions pour les Résolution réseaux"
-#: setup/setup_config3.tpl:92
+#: setup/setup_config3.tpl:104
msgid "Mail queue script"
msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie"
-#: setup/setup_config3.tpl:110
+#: setup/setup_config3.tpl:122
msgid "Notification script"
msgstr "Script de notification"
-#: setup/setup_config3.tpl:126
+#: setup/setup_config3.tpl:138
msgid "Login and session"
msgstr "connexion et session"
-#: setup/setup_config3.tpl:129
+#: setup/setup_config3.tpl:141
msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
msgstr "Force register_globals à être désactivé"
-#: setup/setup_config3.tpl:141
+#: setup/setup_config3.tpl:153
msgid "Enforce encrypted connections"
msgstr "Force les connexions cryptées"
-#: setup/setup_config3.tpl:153
+#: setup/setup_config3.tpl:165
msgid "Warn if session is not encrypted"
msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée"
-#: setup/setup_config3.tpl:165
+#: setup/setup_config3.tpl:177
msgid "Session lifetime"
msgstr "Durée de vie de la session"
-#: setup/setup_config3.tpl:173
+#: setup/setup_config3.tpl:185
msgid "Debugging"
msgstr "Deboguage"
-#: setup/setup_config3.tpl:177
+#: setup/setup_config3.tpl:189
msgid "Show PHP errors"
msgstr "Afficher les erreur PHP"
-#: setup/setup_config3.tpl:189
+#: setup/setup_config3.tpl:201
msgid "Maximum LDAP query time"
msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP"
-#: setup/setup_config3.tpl:207
+#: setup/setup_config3.tpl:219
msgid "Log LDAP statistics"
msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
-#: setup/setup_config3.tpl:219
+#: setup/setup_config3.tpl:231
msgid "Debug level"
msgstr "Niveau de débogage"
-#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227
+#: setup/setup_config3.tpl:236 setup/setup_config3.tpl:239
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
-#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228
+#: setup/setup_config3.tpl:237 setup/setup_config3.tpl:240
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
"Vous devez au moins avoir activé une option, pour souscrire ou envoyer votre "
"retour d'information."
-#: setup/class_setup.inc:210
+#: setup/class_setup.inc:196
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"
msgid "Schema check failed"
msgstr "La vérification des schéma à échoué"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 setup/class_setupStep_Config2.inc:83
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
msgid "Error: Password method not available!"
msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!"
-#: html/password.php:208 html/index.php:268
+#: html/password.php:208 html/index.php:267
msgid "Please specify a valid username!"
msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
-#: html/password.php:210 html/index.php:270
+#: html/password.php:210 html/index.php:269
msgid "Please specify your password!"
msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !"
-#: html/password.php:216 html/index.php:277
+#: html/password.php:216 html/index.php:276
msgid "Please check the username/password combination."
msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
-#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:351
msgid "Session will not be encrypted."
msgstr "La session ne sera pas cryptée."
-#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:351
msgid "Enter SSL session"
msgstr "Démarrer une session SSL"
msgid "Can't read file '%s', check permissions."
msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions"
-#: html/main.php:165
+#: html/main.php:163
msgid ""
"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
"fixed by an administrator."
"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs "
"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur."
-#: html/main.php:221
+#: html/main.php:219
msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
msgstr ""
"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le "
"paramètre memory_limit !"
-#: html/main.php:343
+#: html/main.php:341
#, php-format
msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
-#: html/main.php:358
+#: html/main.php:356
msgid "Your password is about to expire, please change your password"
msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
-#: html/main.php:393
+#: html/main.php:391
msgid ""
"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise "
"some errors!"
"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet "
"identifiant."
-#: html/index.php:225
+#: html/index.php:224
msgid ""
"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
"make sure, that this is possible."
"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez "
"vous assurez qu'il puisse les obtenir."
-#: html/index.php:241
+#: html/index.php:240
msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer "
"l'installation."
-#: html/index.php:260
+#: html/index.php:259
msgid ""
"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
"administrate anything!"
"Le compte administrateur de GOsa n'existe pas, vous ne pourrez rien "
"administrer !"
-#: html/index.php:306
+#: html/index.php:305
msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
-#: html/index.php:358
+#: html/index.php:357
msgid ""
"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
"page before logging in!"