Code

update french locale
[gosa.git] / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 65b07d38819d028be5f8c0c299460bac8f1e46e0..2d8190c485d58de492d5f545cc346d92092d46a9 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 01:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-31 00:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 14:54+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,93 +18,101 @@ msgstr ""
 msgid "My account"
 msgstr "Mon Compte"
 
-#: contrib/gosa.conf:34
+#: contrib/gosa.conf:45
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: contrib/gosa.conf:62
+#: contrib/gosa.conf:79
 msgid "Addons"
 msgstr "Extensions"
 
-#: contrib/gosa.conf:85 contrib/gosa.conf:100 contrib/gosa.conf:104
-#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:124
-#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:139 contrib/gosa.conf:153
-#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:190
-#: contrib/gosa.conf:195 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:104 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:132
+#: contrib/gosa.conf:141 contrib/gosa.conf:147 contrib/gosa.conf:152
+#: contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:197
+#: contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:247 contrib/gosa.conf:253 contrib/gosa.conf:257
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
 #: setup/setup_feedback.tpl:48
 msgid "Generic"
 msgstr "Informations"
 
-#: contrib/gosa.conf:86
+#: contrib/gosa.conf:105
 msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:105
+#: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:133
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
 msgid "Environment"
 msgstr "Environnement"
 
-#: contrib/gosa.conf:88 contrib/gosa.conf:107
+#: contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:135
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
 msgid "Mail"
 msgstr "Messagerie"
 
-#: contrib/gosa.conf:89 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+#: contrib/gosa.conf:108 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:90 plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+#: contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:113
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
 msgid "Netatalk"
 msgstr ""
 
-#: contrib/gosa.conf:91
+#: contrib/gosa.conf:116
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Connectivité"
 
-#: contrib/gosa.conf:92 plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
+#: contrib/gosa.conf:117 plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:271
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 html/getxls.php:174
@@ -112,7 +120,7 @@ msgstr "Connectivité"
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: contrib/gosa.conf:93 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
+#: contrib/gosa.conf:118 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
@@ -120,7 +128,7 @@ msgstr "Fax"
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:254
@@ -130,27 +138,33 @@ msgstr "Fax"
 msgid "Phone"
 msgstr "Téléphone"
 
-#: contrib/gosa.conf:95 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
+#: contrib/gosa.conf:120 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
+msgid "Scalix"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:123 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
 msgid "Nagios"
 msgstr ""
 
-#: contrib/gosa.conf:106
+#: contrib/gosa.conf:134
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
 msgid "Applications"
 msgstr "Applications"
 
-#: contrib/gosa.conf:108
+#: contrib/gosa.conf:136
 msgid "ACL"
 msgstr ""
 
-#: contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:120
-#: contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:149
-#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:169
-#: contrib/gosa.conf:191 contrib/gosa.conf:196
+#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:193
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:214 contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:243 contrib/gosa.conf:249
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
-#: contrib/gosa.conf:114 plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
+#: contrib/gosa.conf:142 plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
@@ -158,21 +172,21 @@ msgstr "Références"
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: contrib/gosa.conf:125 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:870
+#: contrib/gosa.conf:153 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865
 msgid "Parameter"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: contrib/gosa.conf:131 contrib/gosa.conf:140 contrib/gosa.conf:154
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100
+#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:198
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
 msgid "Startup"
 msgstr "Démarrage"
 
-#: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:155
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104
+#: contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:199
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
 msgid "Devices"
 msgstr "Périphériques"
 
-#: contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:156
+#: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:200
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
@@ -180,9 +194,8 @@ msgstr "Périphériques"
 msgid "Printer"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:148 contrib/gosa.conf:157
+#: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:191 contrib/gosa.conf:201
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
@@ -193,40 +206,54 @@ msgstr "Imprimante"
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121
 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: contrib/gosa.conf:141
+#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:207
+#: contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:219 contrib/gosa.conf:242
+#: contrib/gosa.conf:248
+msgid "Inventory"
+msgstr "Inventaire"
+
+#: contrib/gosa.conf:170
 msgid "Databases"
 msgstr "Base de données"
 
-#: contrib/gosa.conf:142 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:171 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
-#: contrib/gosa.conf:144
+#: contrib/gosa.conf:173
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
 msgid "Kolab"
 msgstr "Kolab"
 
-#: contrib/gosa.conf:146 plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+#: contrib/gosa.conf:175 plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
 msgid "Repository"
 msgstr "Dépôt"
 
-#: contrib/gosa.conf:147 contrib/gosa.conf:158
+#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:203
+#: contrib/gosa.conf:205
 msgid "FAI summary"
 msgstr "Sommaire FAI"
 
-#: contrib/gosa.conf:217
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:184
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:187 contrib/gosa.conf:189
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: contrib/gosa.conf:270
 msgid "OGo"
 msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:229 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:282 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
@@ -236,11 +263,11 @@ msgstr "OGo"
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: contrib/gosa.conf:230
+#: contrib/gosa.conf:283
 msgid "Excel Export"
 msgstr "Exporter en Excel"
 
-#: contrib/gosa.conf:231 plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
+#: contrib/gosa.conf:284 plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
@@ -251,79 +278,52 @@ msgstr "Exporter en Excel"
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: contrib/gosa.conf:232
+#: contrib/gosa.conf:285
 msgid "CSV Import"
 msgstr "Importer un fichier CSV"
 
-#: contrib/gosa.conf:236
+#: contrib/gosa.conf:290 contrib/gosa.conf:320
 msgid "Partitions"
 msgstr "Partitions"
 
-#: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/applications/generic.tpl:99
+#: contrib/gosa.conf:294 contrib/gosa.conf:324
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
 msgid "Script"
 msgstr "Script"
 
-#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: contrib/gosa.conf:298 contrib/gosa.conf:328
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
 msgid "Hooks"
 msgstr "Connexions"
 
-#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: contrib/gosa.conf:302 contrib/gosa.conf:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
 
-#: contrib/gosa.conf:252 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: contrib/gosa.conf:306 contrib/gosa.conf:336
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
 msgid "Templates"
 msgstr "Modèles"
 
-#: contrib/gosa.conf:256 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
+#: contrib/gosa.conf:310 contrib/gosa.conf:340
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profils"
 
-#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
 msgid "Summary"
 msgstr "Sommaire"
 
-#: contrib/gosa.conf:261
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
 msgid "Packages"
 msgstr "Paquets"
 
-#: contrib/gosa.conf:422 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:48
-msgid "German"
-msgstr "Allemand"
-
-#: contrib/gosa.conf:423 setup/class_setupStep_Language.inc:51
-msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
-
-#: contrib/gosa.conf:424
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
-
-#: contrib/gosa.conf:425 setup/class_setupStep_Language.inc:49
-msgid "French"
-msgstr "Français"
-
-#: contrib/gosa.conf:426
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandais"
-
-#: contrib/gosa.conf:427 setup/class_setupStep_Language.inc:50
-msgid "English"
-msgstr "Anglais"
-
-#: contrib/gosa.conf:428
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
-
-#: contrib/gosa.conf:429
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
-
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
 msgid "FAX Reports"
 msgstr "Rapports des Fax"
@@ -333,7 +333,6 @@ msgstr "Rapports des Fax"
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
@@ -346,7 +345,8 @@ msgstr "Rapports des Fax"
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:25
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
@@ -382,8 +382,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
 msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
-"Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php."
+msgstr "Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php."
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
 msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
@@ -399,8 +398,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
 msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
-msgstr ""
-"Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!"
+msgstr "Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
@@ -470,7 +468,7 @@ msgstr "Recherche"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
 msgid "User"
@@ -558,40 +556,30 @@ msgstr "Temps de transfert"
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170 include/functions.inc:1530
-#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172 include/functions.inc:1559
+#: setup/class_setup.inc:261 setup/class_setup.inc:263
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/departments/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32
 #: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:384
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:595
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 html/index.php:49 html/index.php:349
-#: html/index.php:355
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 html/password.php:274 html/index.php:55
+#: html/index.php:351 html/index.php:357
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
@@ -609,8 +597,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 "D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
@@ -625,34 +613,40 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/generic.tpl:110
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:677
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:293
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:317
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25
 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:15 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:59
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:212
@@ -676,7 +670,6 @@ msgstr "Supprimer"
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
@@ -687,20 +680,28 @@ msgstr "Supprimer"
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
@@ -710,21 +711,24 @@ msgstr "Supprimer"
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129
 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
-#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/departments/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:587
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:592
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
@@ -734,11 +738,12 @@ msgstr "Supprimer"
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:107
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66
 #: plugins/personal/environment/main.inc:107
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
@@ -751,7 +756,7 @@ msgstr "Supprimer"
 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:15
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
@@ -767,7 +772,7 @@ msgstr "Supprimer"
 #: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184
 #: setup/setup_migrate.tpl:248 setup/setup_migrate.tpl:308
 #: setup/setup_migrate.tpl:361 ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -795,6 +800,7 @@ msgstr "Nom de la liste rouge"
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
@@ -810,6 +816,7 @@ msgstr "Département"
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
@@ -840,9 +847,11 @@ msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants"
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
 msgid "Select to search within subtrees"
@@ -854,14 +863,16 @@ msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre"
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
-msgid "Ignore subtrees"
-msgstr "ignorer les sous arbres"
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Chercher dans les sous arbre"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
 msgid "Regular expression for matching list names"
@@ -877,7 +888,6 @@ msgstr "Nouvelle listes rouges"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 plugins/admin/systems/component.tpl:13
@@ -891,11 +901,13 @@ msgstr "Nouvelle listes rouges"
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
@@ -905,22 +917,21 @@ msgid "Base"
 msgstr "Base"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
 msgid "Submit department"
 msgstr "Soumettre le département"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
@@ -928,12 +939,13 @@ msgstr "Soumettre le département"
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
 msgid "Submit"
 msgstr "Soumettre"
 
@@ -943,28 +955,29 @@ msgstr "Soumettre"
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:247
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:283
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:286
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:243
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
 msgid "edit"
 msgstr "éditer"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
 msgid "Edit user"
 msgstr "Editer un utilisateur"
 
@@ -972,15 +985,16 @@ msgstr "Editer un utilisateur"
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:287
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
@@ -988,10 +1002,28 @@ msgid "delete"
 msgstr "supprimer"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
 msgid "Delete user"
 msgstr "Supprimer un utilisateur"
 
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Nombre de liste rouges"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Nombre de départements"
+
 #: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
 msgid "Blocklist management"
 msgstr "Configuration des listes rouges"
@@ -1021,6 +1053,7 @@ msgstr "Sélectionnez la branche où sera situé la liste rouge"
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
@@ -1041,24 +1074,24 @@ msgstr "Sélectionnez une base"
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:136
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:189
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
+msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 plugins/admin/systems/component.tpl:30
 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:30 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
@@ -1099,48 +1132,55 @@ msgstr "Numéros bloqués"
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:663
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:553
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:208
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:119
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
@@ -1165,24 +1205,30 @@ msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:69
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:88
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:87
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:54
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/mail/main.inc:105
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
 #: plugins/personal/environment/main.inc:105
@@ -1190,12 +1236,12 @@ msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
 #: plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
 #: include/sieve/templates/management.tpl:24
 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
@@ -1231,8 +1277,7 @@ msgstr "La suppression de l'objet liste rouge à échoué"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
@@ -1249,8 +1294,7 @@ msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
 msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
 msgid "Saving blocklist object failed"
@@ -1297,7 +1341,7 @@ msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
 msgid "back"
 msgstr "retour"
@@ -1316,8 +1360,7 @@ msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
-"La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée."
+msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
@@ -1339,7 +1382,7 @@ msgstr "La sauvegarde du compte FAX à échoué"
 msgid "Select numbers to add"
 msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
@@ -1362,7 +1405,6 @@ msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter"
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
-#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
@@ -1417,6 +1459,7 @@ msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
@@ -1435,12 +1478,12 @@ msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 plugins/personal/scalix/main.inc:115
+#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/environment/main.inc:115
 #: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:121
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:181
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:183
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1454,20 +1497,20 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/personal/mail/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/environment/main.inc:116
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
 #: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/posix/main.inc:123
-#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
 #: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
 msgid "Edit"
@@ -1646,6 +1689,7 @@ msgstr "Erreur"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
@@ -1687,8 +1731,7 @@ msgid "Display header from this message"
 msgstr "Afficher l'entête de ce message"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
 msgstr ""
 "Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de "
 "'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée."
@@ -1698,8 +1741,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
 #, php-format
-msgid ""
-"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue "
 "de messagerie."
@@ -1854,136 +1896,6 @@ msgstr "Nom d'hôte"
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
-msgid "DFS Managment"
-msgstr "Gestion DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
-msgid "Removing DFS share failed"
-msgstr "La suppression d'une partage DFS à échoué"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
-msgid "No DFS entries found"
-msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-msgid "Go up one dfs share"
-msgstr "Monter d'un partage DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
-msgid "Up"
-msgstr "Au dessus"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-msgid "Go to dfs root"
-msgstr "Aller au répertoire de base de DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190
-msgid "Root"
-msgstr "Racine"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
-msgid "Create new dfs share"
-msgstr "Création d'un nouveau partage dfs"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 setup/class_setupStep_Finish.inc:37
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminé"
-
-#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33
-msgid "Distributed File System Administration"
-msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
-msgid "DFS Shares"
-msgstr "Partages DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
-"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
-"of the dfs share list."
-msgstr ""
-"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si "
-"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les "
-"filtres."
-
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
-msgid "Display dfs shares matching"
-msgstr "Afficher les partages dfs correspondants"
-
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
-msgid "Regular expression for matching dfs share names"
-msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
-msgid "DFS Properties"
-msgstr "Propriétés DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
-msgid "Name of dfs Share"
-msgstr "Nom du partage DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
-msgid "Fileserver"
-msgstr "Serveur de fichier"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
-msgid "Share on Fileserver"
-msgstr "Partage sur le serveur de fichier"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
-msgid "DFS Location"
-msgstr "Location DFS"
-
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287 html/getxls.php:174
-msgid "Location"
-msgstr "Lieu"
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99
-msgid "Dfs share already exists."
-msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà."
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112
-msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli."
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115
-msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli."
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118
-msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
-msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli."
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121
-msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli."
-
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124
-msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-msgstr "Le champ obligatoire \"Endroit\" n'est pas rempli."
-
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
 msgid ""
 "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
@@ -2172,6 +2084,7 @@ msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans"
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
@@ -2191,10 +2104,14 @@ msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans"
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:275
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
@@ -2231,13 +2148,13 @@ msgid "User ID"
 msgstr "ID de l'utilisateur"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
 msgid "The required field 'Name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
 msgid "The required field 'Given name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli."
@@ -2290,15 +2207,13 @@ msgstr ""
 "Principale'."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 "Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de "
 "champs."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée "
 "dans le carnet d'adresse général."
@@ -2331,7 +2246,7 @@ msgid "Add entry"
 msgstr "Ajouter une entrée"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722
 msgid "Edit entry"
 msgstr "Modifier une entrée"
 
@@ -2349,8 +2264,7 @@ msgstr "Afficher les entrées de l'organisation"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
 msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr ""
-"Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse"
+msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
 msgid "Show addressbook entries"
@@ -2421,8 +2335,7 @@ msgstr "Importer un fichier XLS"
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
 msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
@@ -2471,13 +2384,11 @@ msgstr "Exportation réussie"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP  au complet dans un fichier xls"
+msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP  au complet dans un fichier xls"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls"
+msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
 msgid ""
@@ -2542,8 +2453,7 @@ msgstr "Exportation LDIF"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
 msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
@@ -2596,8 +2506,7 @@ msgstr "Gérer l'annuaire"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
 msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
 msgid "Unknown Error"
@@ -2609,7 +2518,8 @@ msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
 msgid "You are not allowed to execute this method!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette méthode!"
@@ -2624,15 +2534,15 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'."
 msgid "You are not allowed to delete this group!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:396
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398
 msgid "This 'dn' is no appgroup."
 msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
 msgid "Remove applications"
 msgstr "Suppression d'applications"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
 msgid ""
 "This group has application features enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -2640,11 +2550,11 @@ msgstr ""
 "Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez "
 "en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409
 msgid "Create applications"
 msgstr "Créer des applications"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:408
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410
 msgid ""
 "This group has application features disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -2652,81 +2562,80 @@ msgstr ""
 "Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter "
 "en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:420
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422
 msgid "Invalid character in category name."
 msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430
 msgid "The specified category already exists."
 msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:523
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP."
+msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561
 msgid "The selected application has no options."
 msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
 msgid "department"
 msgstr "département"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:652
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654
 msgid "application"
 msgstr "application"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:683
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Supprimer cette entrée"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
 msgid "Move up"
 msgstr "En haut"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
 msgid "Move down"
 msgstr "En bas"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
 msgid "Insert seperator"
 msgstr "Insérer un séparateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745
 msgid "This application is no longer available."
 msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748
 #, php-format
 msgid "This application is not available in any release named %s."
 msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:750
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
 msgid "Check parameter"
 msgstr "Vérifier le paramètre"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
 msgid "This application has changed parameters."
 msgstr "Cette application à changé de paramètres."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:844
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847
 msgid "Removing application information failed"
 msgstr "La suppression des Informations sur les applications à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:889
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892
 msgid "Saving application information failed"
 msgstr "La sauvegarde des Informations sur les applications à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:932
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
@@ -2746,7 +2655,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
-#: include/class_ldap.inc:463
+#: include/class_ldap.inc:466
 msgid "Object"
 msgstr "Objet"
 
@@ -2763,6 +2672,52 @@ msgstr "Appliquer cet ACL uniquement pour l'entrée de l'utilisateur"
 msgid "Application options"
 msgstr "Options des applications"
 
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446
+msgid "Scalix Mail node"
+msgstr "Noeud de mail Scalix"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447
+msgid "Mailbox class"
+msgstr "Classe du compte de messagerie"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448
+msgid "Server language"
+msgstr "Langue du serveur"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1144
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrateur"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450
+msgid "Mailbox administrator"
+msgstr "Administrateur du compte de messagerie"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451
+msgid "Hide user entry in Scalix"
+msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur sans Scalix"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452
+msgid "Mailbox size limitations"
+msgstr "Limitation en taille du compte de messagerie"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Limit outbound"
+msgstr "Limite en sortie"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:454
+msgid "Limit inbound"
+msgstr "Limite en entrée"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:455
+msgid "Notify user"
+msgstr "Avertir l'utilisateur"
+
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:456
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74
+msgid "Scalix email addresses"
+msgstr "Adresse de messagerie Scalix"
+
 #: plugins/admin/groups/application.tpl:3
 msgid "Release focus"
 msgstr "Version utilisée"
@@ -2784,7 +2739,7 @@ msgid "Available applications"
 msgstr "Applications disponibles"
 
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:95
+#: setup/setup_config2.tpl:167
 msgid "Mail settings"
 msgstr "Paramètres de messagerie"
 
@@ -2894,8 +2849,7 @@ msgstr "Afficher les groupes Samba"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
 msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
 msgid "Show application groups"
@@ -2942,12 +2896,13 @@ msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
 msgid "Posix"
 msgstr "Posix"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
@@ -2956,38 +2911,43 @@ msgstr "Applications"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
 msgid "cut"
 msgstr "couper"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
 msgid "Cut this entry"
 msgstr "Couper cette entrée"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
 msgid "copy"
 msgstr "copier"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
 msgid "Copy this entry"
 msgstr "Copier cette entrée"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
@@ -2996,6 +2956,7 @@ msgstr "Editer cette entrée"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
@@ -3003,6 +2964,10 @@ msgstr "Editer cette entrée"
 msgid "Delete this entry"
 msgstr "Supprimer cette entrée"
 
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Nombre de groupes"
+
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
 msgid "Folder administrators"
 msgstr "Administrateurs du dossier"
@@ -3046,7 +3011,7 @@ msgstr "administrateur"
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
@@ -3110,6 +3075,8 @@ msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens."
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:439
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
 msgid ""
@@ -3120,6 +3087,7 @@ msgstr ""
 "adresses alternatives."
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:444
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur"
@@ -3130,19 +3098,17 @@ msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur"
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -3179,8 +3145,7 @@ msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide."
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés."
+msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés."
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
@@ -3190,8 +3155,7 @@ msgstr ""
 "pouvoir en rejeter certains."
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 "Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne "
 "peuvent pas être vides."
@@ -3243,22 +3207,21 @@ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour voir et éditer les ACLs."
 msgid "This 'dn' is no acl container."
 msgstr "Ce 'dn' n'est pas un conteneur pour les acls."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:104
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105
 msgid "Removing ACL information failed"
 msgstr "La suppression des informations ACL à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
 msgid "Saving ACL information failed"
 msgstr "La sauvegarde des informations ACL à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:217
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218
 msgid "All fields are writeable"
 msgstr "Tous les champs sont modifiables"
 
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
 msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr ""
-"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur"
+msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur"
 
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:23
 msgid "Quota usage"
@@ -3324,8 +3287,7 @@ msgstr "! identifiant inconnu"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
 #, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr ""
 "'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers "
 "seront montrés."
@@ -3348,12 +3310,18 @@ msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'"
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "La sauvegarde du groupe à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un groupe dans cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un groupe depuis la 'Base' "
+"originale."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -3361,23 +3329,23 @@ msgstr ""
 "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et "
 "tirets sont valides."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre!"
 
@@ -3484,8 +3452,7 @@ msgstr "Le nom '%s' doit être écrit en minuscule."
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
 #, php-format
 msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
-"Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois."
+msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
 #, php-format
@@ -3512,13 +3479,11 @@ msgstr "Administrateur"
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_migrate.tpl:223
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:38
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -3551,6 +3516,7 @@ msgid "IMAP admin access"
 msgstr "Accès administrateur IMAP"
 
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
@@ -3581,8 +3547,7 @@ msgstr "Base de données"
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
 #, php-format
 msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés."
+msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
 msgid "Can't get ppd informations."
@@ -3611,8 +3576,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible"
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
 #, php-format
 msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
-"impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd."
+msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
 #, php-format
@@ -3654,50 +3618,50 @@ msgstr ""
 "ppd."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
 msgid "True"
 msgstr "Vrai"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
 msgid "False"
 msgstr "Faux"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
 #, php-format
 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
 msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' "
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:483
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
 #, php-format
 msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
 msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:486
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
 #, php-format
 msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
 msgstr ""
 "Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas "
 "accessible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
 #, php-format
-msgid ""
-"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
 msgstr ""
 "Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou "
 "n'est pas accessible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
 msgid ""
 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
 "configuration."
@@ -3782,9 +3746,9 @@ msgstr "présent"
 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:512
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux."
 
@@ -3873,21 +3837,151 @@ msgstr "Choisissez un groupe d'objets"
 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11
-#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:266
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
+msgid "Router"
+msgstr "Routeur"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
+msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
+msgstr ""
+"Entrez le nom ou l'adresse IP du routeur qui doit être utilisé dans cette "
+"section"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:197
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
+msgid "Netmask"
+msgstr "Masque réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:197
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
+msgid "Bootup"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom du fichier"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
+msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
+msgstr ""
+"Entrez le nom du fichier qui doit être chargé à travers le serveur tftp lors "
+"de son démarrage"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
+msgid "Next server"
+msgstr "Serveur suivant"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
+msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
+msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
+msgid "Domain Name Service"
+msgstr "DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
+msgid "Domain"
+msgstr "Domaine"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+msgid "Name of domain"
+msgstr "Nom du domaine"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "Serveur DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
+msgid "List of DNS servers to be propagated"
+msgstr "Listes des serveurs DNS à propager"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
+msgid "DNS server do be added"
+msgstr "Serveur DNS à ajouter"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+msgid "Click here add the selected server to the list"
+msgstr "Cliquez ici pour ajouter un serveur à la liste"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+msgid "Click here remove the selected servers from the list"
+msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnés de la liste"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
+msgid "Domain Name Service options"
+msgstr "Options du service DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
+msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
+msgstr "Assigner les nom trouvés avec un lookup inverse"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
+msgid "Assign hostnames from host declarations"
+msgstr "Assigner les noms depuis les déclarations d'hôtes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:139
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "Le temps de bail par défaut doit être numérique."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:142
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "Le temps de bail maximum doit être numérique."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:145
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
+msgstr "Le temps de bail par défaut doit être plus petit que le temps de bail maximum."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:87
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:144
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "Le nom spécifié pour cette section est déjà utilisé !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:118
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Intervalle' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:122
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "Le champ 'Intervalle' contient une adresse ip invalide."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:160
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "Le champ 'Intervalle' contient un intervalle d'adresse ip invalides."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:166
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "L'intervalle n'est pas compris dans le réseau configuré."
+
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
 msgid "This 'dn' has no phone features."
 msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques."
@@ -3910,7 +4004,7 @@ msgstr "dynamique"
 msgid "Networksettings"
 msgstr "Configuration réseau"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
@@ -3919,44 +4013,44 @@ msgstr ""
 "Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs "
 "l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
 msgid "Removing phone failed"
 msgstr "La suppression du téléphone à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
 msgid "The required field IP address is empty."
 msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
 msgid "The field IP address contains an invalid address."
 msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
 msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:409
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:669
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
 msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:406
 msgid "Saving phone failed"
 msgstr "La sauvegarde du téléphone à échoué"
 
@@ -3970,14 +4064,13 @@ msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
 "Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez "
 "vérifier votre gosaconf."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
@@ -4009,8 +4102,8 @@ msgid "refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
@@ -4079,8 +4172,10 @@ msgstr ""
 "vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est "
 "impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
 msgid ""
 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
@@ -4109,7 +4204,7 @@ msgstr "Renommer"
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 setup/setup_migrate.tpl:79
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
@@ -4215,6 +4310,26 @@ msgstr "Service Son"
 msgid "GUI"
 msgstr "Interface graphique"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11
+msgid "Name of host"
+msgstr "Nom de l'hôte"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Adresse fixe"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+msgstr "Utilisez le nom ou l'adresse IP pour assigner une adresse fixe"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Type de matériel"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Adresse matérielle"
+
 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
 msgid "CD-Install-Image generation"
 msgstr "Génération d'un image CD pour l'installation"
@@ -4283,9 +4398,9 @@ msgstr "Micro intégré"
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
-#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
+#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:77
 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:113
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:140
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
@@ -4299,9 +4414,9 @@ msgstr "Oui"
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
-#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
+#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:77
 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:113
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:140
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -4471,31 +4586,37 @@ msgstr "Adresse IP"
 msgid "MAC-address"
 msgstr "Adresse MAC"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodétection"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:32
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Activer le DHCP pour ce périphérique"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:40
+msgid "Parent node"
+msgstr "Noeud père"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:45
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Editer les paramètres"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:72
 msgid "Enable DNS for this device"
 msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
-
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:81
 msgid "Zone"
 msgstr "Zone"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
 msgid "Dns records"
 msgstr "Enregistrement dns"
 
@@ -4509,20 +4630,20 @@ msgstr "Nom du périphérique"
 msgid "This 'dn' has no network features."
 msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
 msgid "Removing generic component failed"
 msgstr "La suppression du composant générique à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
 msgid "The required field 'Component name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:233
 msgid "Saving generic component failed"
 msgstr "La sauvegarde du composant générique à échoué"
 
@@ -4601,6 +4722,40 @@ msgstr "Partages"
 msgid "Mountpoint"
 msgstr "Point de montage"
 
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6
+msgid ""
+"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Ceci inclut toutes les sous sections DHCP qui sont comprise dans cette "
+"section. Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette opération, étant "
+"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:133
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Réseau' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:136
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Masque de réseau' n'est pas rempli."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+msgid "Network address"
+msgstr "Adresse réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Intervalle"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:153
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "Le champ '%s' contient une adresse ip invalide."
+
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
@@ -4608,8 +4763,7 @@ msgid "List of users"
 msgstr "Liste des utilisateurs"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr ""
 "Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne "
 "responsable."
@@ -4629,8 +4783,7 @@ msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
@@ -4762,8 +4915,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
-"Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé."
+msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
@@ -4843,21 +4995,22 @@ msgstr ""
 "Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas "
 "changer son nom."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
 msgid "Removing printer failed"
 msgstr "La suppression de l'imprimante à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
 msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:830
 msgid "Saving printer failed"
 msgstr "La sauvegarde de l'imprimante à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:841
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:850
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
@@ -4865,32 +5018,47 @@ msgstr "La sauvegarde de l'imprimante à échoué"
 msgid "Group"
 msgstr "Groupes"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:875
 #, php-format
 msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
 msgstr ""
 "Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des "
 "imprimantes '%s',"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:888
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:897
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
 msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:905
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
-msgstr ""
-"Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible."
+msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Cacher les paramètres avancés"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
+msgstr "Options DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
+msgid "DHCP options"
+msgstr "Options DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Montrer le paramètres avancés"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
 msgid "Activated"
 msgstr "Activé"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
 msgid "Locked"
@@ -4901,109 +5069,109 @@ msgid "This 'dn' has no server features."
 msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:146
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
 #, php-format
 msgid "Execution of '%s' failed!"
 msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
 msgid "Switch off"
 msgstr "Eteindre"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:270
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
 msgid "Reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
 msgid "Instant update"
 msgstr "Mise à jour immédiate"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
 msgid "Scheduled update"
 msgstr "Mise à jour programmée"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Reinstaller"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
 msgid "Rescan hardware"
 msgstr "Recherche du matériel"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
 msgid "Memory test"
 msgstr "Test mémoire"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
 msgid "Force localboot"
 msgstr "Forcer un démarrage local"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:276
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
 msgid "System analysis"
 msgstr "Analyse du système"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
 msgid "Wake up"
 msgstr "Réveiller"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
 msgid "Removing server failed"
 msgstr "La suppression du serveur à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
 msgid "The required field 'Server name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
 msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un serveur sur cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
 msgid "Saving server failed"
 msgstr "La sauvegarde du serveur à échoué"
 
@@ -5011,6 +5179,45 @@ msgstr "La sauvegarde du serveur à échoué"
 msgid "Phone name"
 msgstr "Nom du téléphone"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Créer une nouvelle section DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Veuillez choisir parmis les type de sections DHCP suivantes."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Choisissez le type de section à créer"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:860
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
+msgid "Ethernet"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
+msgid "FDDI"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
+msgid "Token Ring"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:98
+msgid "The name for this host section is already used!"
+msgstr "Le nom spécifié pour cette section est déjà utilisé !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
+msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
+msgstr "L'adresse matérielle spécifiée n'est pas valide !"
+
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
 msgid "Add/Edit manufacturer"
 msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant"
@@ -5027,7 +5234,7 @@ msgid "Phone number"
 msgstr "Numéro de téléphone"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
@@ -5053,9 +5260,9 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:826
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
@@ -5070,14 +5277,14 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
 msgid "inherited"
 msgstr "hérité"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564
 msgid "You must specify a valid mount point."
@@ -5141,8 +5348,7 @@ msgstr "Le score requis doit être un nombre positif."
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe "
 "pas."
@@ -5150,8 +5356,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
 #, php-format
 msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"L'activation du statut pour le service spamassassin avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "L'activation du statut pour le service spamassassin avec le dn '%s' à échoué."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
 #, php-format
@@ -5173,9 +5378,10 @@ msgstr "Cartouches"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:278
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -5240,11 +5446,11 @@ msgstr "Codage des caractères"
 msgid "Option"
 msgstr "Option"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
 msgid "Removing Samba workstation failed"
 msgstr "La suppression d'une station de travail Samba à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236
 msgid "Saving Samba workstation failed"
 msgstr "La sauvegarde de la station de travail Samba à échoué"
 
@@ -5255,8 +5461,7 @@ msgstr "Suppression du service DNS"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur "
 "le bouton ci-dessous."
@@ -5268,8 +5473,7 @@ msgstr "Ajouter un service DNS"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
 "le bouton ci-dessous."
@@ -5279,6 +5483,7 @@ msgid "Reverse zone"
 msgstr "Zone inverse"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:22
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
 msgid "Class"
 msgstr "Classe"
@@ -5292,15 +5497,16 @@ msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces "
 "éléments/ éléments '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
 msgid "Updating DNS service failed"
 msgstr "La mise à jour du service DNS à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:315
 msgid "Removing DNS entries failed"
 msgstr "La suppression d'une entrée du DNS à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:336
 msgid "Saving DNS entries failed"
 msgstr "La sauvegarde des entrées du DNS à échoué"
 
@@ -5308,31 +5514,34 @@ msgstr "La sauvegarde des entrées du DNS à échoué"
 msgid "Your browser does not supprt iframes."
 msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les iframes."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:186
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
 "Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez "
 "vérifier votre gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:323
 msgid "Not matching"
 msgstr "Pas équivalent"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:419
+msgid "You haven not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "Vous n'avez pas encore configure vos paramètres dhcp."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:429
 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:436
 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
 msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:442
 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448
 msgid ""
 "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
 "':'."
@@ -5340,7 +5549,7 @@ msgstr ""
 "La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes "
 "séparés par ':'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:461
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
@@ -5349,17 +5558,17 @@ msgstr ""
 "L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
 "sélectionnée '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:476
 #, php-format
 msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
 msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:484
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
 msgstr "Plus d'une entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:495
 #, php-format
 msgid ""
 "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
@@ -5368,17 +5577,49 @@ msgstr ""
 "L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait "
 "automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:502
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:428
 #, php-format
 msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
-"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
+msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:546
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "La suppression de l'entrée dhcp pour cet objet à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:573
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "L'ajout de la nouvelle entrée dhcp à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "La suppression de l'ancienne entrée dhcp à échoué."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:588
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "La modification de l'entrée dhcp à échoué."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:651
 msgid "Saving terminal to DNS object failed"
 msgstr "La sauvegarde du terminal dans l'objet DNS à échoué"
 
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25
+msgid "SSH systems keys"
+msgstr "Clefs SSH systèmes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26
+msgid "This plugin store ssh public keys for systems"
+msgstr "Ce plugin stocke les clefs ssh pour les systèmes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:110
+msgid "Removing SSH account failed"
+msgstr "La suppression du compte SSH à échoué"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:175
+msgid "Saving SSH account failed"
+msgstr "La sauvegarde du compte SSH à échoué"
+
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
@@ -5386,8 +5627,7 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi attaché '%s'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) "
 "système(s) '%s'."
@@ -5450,7 +5690,7 @@ msgstr "Nouveau document lié"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362
 msgid "This name is already in use."
 msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé."
 
@@ -5468,11 +5708,60 @@ msgstr ""
 "dans un fichier avant de réaliser cette action. Donc - si vous avez fait "
 "cela - appuyez sur 'Supprimer' pour continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:20
+msgid "Logging"
+msgstr "Journaux systèmes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:21
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:373
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+msgid "Global options"
+msgstr "Options globales"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:23
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+msgid "Subclass"
+msgstr "sous classe"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:24
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+msgid "Host"
+msgstr "Hôte"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:27
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+msgid "Subnet"
+msgstr "Sous réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:28
+msgid "Failover peer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+msgid "Shared network"
+msgstr "Réseaux partagés"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:145
+msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des sections DHCP !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:179
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la section DHCP '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:193
 msgid "Remove DHCP service"
 msgstr "Suppression du service DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:194
 msgid ""
 "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -5480,11 +5769,11 @@ msgstr ""
 "Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en "
 "cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:212
 msgid "Add DHCP service"
 msgstr "Ajouter un service DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:213
 msgid ""
 "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -5492,6 +5781,41 @@ msgstr ""
 "Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
 "le bouton ci-dessous."
 
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:236
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:238
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Editer une section DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:239
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Supprimer une section DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:276
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "La suppression des entrées du DHCP à échoué"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:311
+msgid "Can't remove DHCP object!"
+msgstr "Impossible d'enlever l'objet DHCP !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:350
+msgid "Can't save DHCP object!"
+msgstr "Impossible de sauver l'objet DHCP !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:435
+msgid "DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur "
+"système."
+
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
@@ -5550,8 +5874,10 @@ msgid "ICA client"
 msgstr "Client ICA"
 
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
 msgid "automatic"
@@ -5606,8 +5932,7 @@ msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par "
 "ces système(s) '%s'"
@@ -5621,6 +5946,7 @@ msgid "New mainbord"
 msgstr "Nouvelle carte mère"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
@@ -5633,7 +5959,7 @@ msgid "New processor"
 msgstr "Nouveau processeur"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
 msgid "P"
 msgstr "P"
 
@@ -5736,7 +6062,15 @@ msgstr "Aucun"
 msgid "Other"
 msgstr "Autres"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:447
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:1
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Sections DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:6 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
+msgid "Take over"
+msgstr "Prendre la main"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454
 msgid ""
 "There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
 "current server/release settings."
@@ -5744,11 +6078,11 @@ msgstr ""
 "Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés "
 "avec les paramètres de serveur/version actuels."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
 msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559
 msgid ""
 "There is already a profile in your selection that contain partition table "
 "configurations."
@@ -5756,11 +6090,11 @@ msgstr ""
 "Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations "
 "de table de partitions."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:746
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753
 msgid "Not available in current setup"
 msgstr "Pas disponible dans la configuration actuelle"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:898
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
@@ -5769,7 +6103,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur "
 "FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
@@ -5780,17 +6114,14 @@ msgstr ""
 "configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées ou "
 "renommées. Le Serveur à été reconfiguré en 'auto'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095
 msgid "Saving workstation startup settings failed"
-msgstr ""
-"La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué"
+msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145
 #, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-msgstr ""
-"Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf."
 
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
 msgid "List of attachments"
@@ -6036,7 +6367,7 @@ msgid "Select scanner driver to use"
 msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner"
 
 #: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72
 msgid "Please select a printer or press cancel."
 msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler."
 
@@ -6195,51 +6526,70 @@ msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
-"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
+msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:146
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Temps de bail de défaut"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Bail maximal"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Bail minimum"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
+#, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' n'est pas numérique !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
+#: setup/setup_config2.tpl:175
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
 msgid "graphic"
 msgstr "graphique"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188
 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200
 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:324
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
 msgid "Removing terminal failed"
 msgstr "La suppression du terminal à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:384
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
 msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un terminal dans cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
 msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:419
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
 msgid ""
 "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
 "activated."
@@ -6247,7 +6597,7 @@ msgstr ""
 "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage "
 "activé."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
 msgid "Saving terminal failed"
 msgstr "La sauvegarde du terminal à échoué"
 
@@ -6300,8 +6650,7 @@ msgstr "Score requis"
 
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
 msgid "Select required score to tag mail as spam"
-msgstr ""
-"Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam"
+msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam"
 
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
 msgid "Enable use of bayes filtering"
@@ -6360,32 +6709,51 @@ msgstr "Choisissez une base"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
 msgid "Go to root department"
 msgstr "Aller au département de base"
 
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
+msgid "Root"
+msgstr "Racine"
+
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
 msgid "Go up one department"
 msgstr "Monter d'un département"
 
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
+msgid "Up"
+msgstr "Au dessus"
+
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
 msgid "Go to users department"
 msgstr "Aller au département des utilisateurs"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
 msgid "Reload list"
 msgstr "Recharger la liste"
 
@@ -6438,14 +6806,12 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
 #, php-format
 msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La suppression du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La suppression du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
 msgid "Maximum directory recursions"
@@ -6483,31 +6849,29 @@ msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une numérique."
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
 #, php-format
 msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"L'activation du statut pour le service antivirus avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "L'activation du statut pour le service antivirus avec le dn '%s' à échoué."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
 msgid "This 'dn' has no workstation features."
 msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
 msgid "Removing workstation failed"
 msgstr "La suppression de la station de travail à échoué"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:349
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail "
 "dans cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr ""
-"Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:449
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:473
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
 msgid "Saving workstation failed"
 msgstr "La sauvegarde de la station de travail à échoué"
@@ -6525,7 +6889,7 @@ msgid "Attachment"
 msgstr "Document lié"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:189
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
@@ -6536,10 +6900,6 @@ msgstr "Fichier"
 msgid "Upload"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom du fichier"
-
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
 msgid "Mime-type"
 msgstr "Type mime"
@@ -6547,8 +6907,7 @@ msgstr "Type mime"
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé."
+msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
 msgid "Remove FAI repository extension."
@@ -6586,8 +6945,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
-msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr ""
 "Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces "
 "système(s) [%s]. "
@@ -6607,7 +6965,7 @@ msgstr "Version"
 msgid "Sections"
 msgstr "Sections"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:315
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
@@ -6615,66 +6973,84 @@ msgstr "Sections"
 msgid "Down"
 msgstr "En bas"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:366
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394
 #, php-format
 msgid "Please choose a valid zone name."
 msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398
 #, php-format
 msgid "Please choose a valid reverse zone name."
 msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
-"Le serveur dns primaire doit se terminer par '.' pour être une entrée valide."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
-"L'adresse de messagerie spécifiée doit se terminer par '.' pour être un "
-"enregistrement valide."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:382
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
-"Votre adresse de messagerie contient '@' remplacez le par '.' pour permettre "
-"a GOsa de créer un enregistrement SOA valide."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402
 msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
 msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406
 msgid "Please specify a numeric value for serial number."
 msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410
 msgid "Please specify a numeric value for refresh."
 msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:414
 msgid "Please specify a numeric value for ttl."
 msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:418
 msgid "Please specify a numeric value for expire."
 msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422
 msgid "Please specify a numeric value for retry."
 msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai."
 
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
+msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgstr ""
+"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une "
+"adresse valide."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.0.0.0"
+msgstr ""
+"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, "
+"essayez comme ceci x.0.0.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.x.0.0"
+msgstr ""
+"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
+"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:456
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.x.x.0"
+msgstr ""
+"L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
+"sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:460
+#, php-format
+msgid "The given network class '%s' is not valid."
+msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide."
+
 #: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
 msgid "Server name"
 msgstr "Nom du serveur"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
 msgid "Select terminal mode"
 msgstr "Sélectionnez le mode du terminal"
@@ -6683,14 +7059,18 @@ msgstr "Sélectionnez le mode du terminal"
 msgid "Select action to execute for this server"
 msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:61 plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:61 plugins/admin/systems/terminal.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
 msgid "Execute"
 msgstr "Exécuter"
 
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:90
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
 msgid "Select objects to add"
@@ -6730,53 +7110,59 @@ msgstr "Modèle de terminaux"
 msgid "Terminal name"
 msgstr "Nom du terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Hériter de tout"
+
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
 msgid "Syslog server"
 msgstr "Serveur de journaux systèmes"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
 msgid "Choose server to use for logging"
 msgstr "Sélectionnez le serveur de journaux à utiliser"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65
 msgid "Root server"
 msgstr "Serveur Primaire"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
 msgid "Select NFS root filesystem to use"
 msgstr "Sélectionnez le système de fichier racine NFS à utiliser"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73
 msgid "Swap server"
 msgstr "Serveur de Swap"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
 msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93 plugins/admin/systems/terminal.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
 msgid "Inherit time server attributes"
 msgstr "Hérite des paramètres du serveur de temps"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
 msgid "NTP server"
 msgstr "Serveur NTP"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
 msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
 msgid "Select action to execute for this terminal"
 msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal"
@@ -6832,14 +7218,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
 "exists."
-msgstr ""
-"Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà."
+msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
 #, php-format
 msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'"
+msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
 msgid "since"
@@ -6874,6 +7258,13 @@ msgstr "Modèle de station de travail"
 msgid "Workstation name"
 msgstr "Nom de la station de travail"
 
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287 html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Lieu"
+
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
 msgid "Operating system"
 msgstr "Système d'exploitation"
@@ -6985,10 +7376,6 @@ msgstr "Montrer les périphériques réseau"
 msgid "Display systems matching"
 msgstr "Afficher les systèmes correspondant"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur"
-
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
 msgid "New Terminal template"
 msgstr "Nouveau modèle de terminal"
@@ -7057,26 +7444,62 @@ msgstr "Serveur de Fax"
 msgid "Ldap Server"
 msgstr "Serveur Ldap"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
 msgid "Edit system"
 msgstr "Editer un système"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
 msgid "Delete system"
 msgstr "Effacer un système"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
 msgid "Set root       password"
 msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
 msgid "Create CD"
 msgstr "Créer un CD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
 msgid "Create FAI CD"
 msgstr "Créer un CD FAI"
 
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "Nombre des serveurs"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "Nombre des stations de travail"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "Nombre des terminaux"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "Nombre des téléphones"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Nombre des imprimantes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "Nombre des composants réseau"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Nombre des nouveau périphériques"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "Nombre des stations de travail Windows"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
+msgid "Name of group"
+msgstr "Nom du groupe"
+
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
 msgid "Time Service"
 msgstr "Services de temps"
@@ -7121,6 +7544,68 @@ msgstr "Sélectionner"
 msgid "New driver"
 msgstr "Nouveau pilote"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Nom du réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Identifiant de serveur propagé pour ce réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Sélectionner si ce serveur est autoritaire pour ce réseau partagé"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Serveur autoritaire"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+msgid "Leases"
+msgstr "Bail"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Bail maximum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Bail minimum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+msgid "Access control"
+msgstr "Contrôle d'accès"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Choisir si les clients inconnus obtiennent des adresses IP dynamiques"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "Permettre les clients inconnus"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Choisir si les clients BOOTP obtiennent des adresses IP dynamiques"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Permettre les clients BOOTP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Sélectionnez les clients qui sont autorisés à utiliser ce serveur DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Permettre le démarrage"
+
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
 msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
 msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante"
@@ -7148,13 +7633,16 @@ msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes"
 msgid "Regular expression for matching cartridge types"
 msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes"
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Intervalle pour l'affectation d'adresses dynamique"
+
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
 msgid "List of devices"
 msgstr "Liste des périphériques"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
 "Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours "
 "d'édition."
@@ -7251,8 +7739,16 @@ msgstr "Ajouter un dépôt"
 
 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
-"Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI."
+msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42
+msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
+msgstr "Le nom du serveur DNS que vous allez ajouter n'est pas valide !"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Erreur dans la définition de '%s' !"
 
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
@@ -7299,10 +7795,6 @@ msgstr "Imprimante réseau"
 msgid "Other network component"
 msgstr "Autre composant réseau"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
-
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:2
 msgid ""
 "To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
@@ -7326,6 +7818,8 @@ msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification."
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11
 #: plugins/personal/password/password.tpl:16
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
@@ -7349,13 +7843,11 @@ msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
 msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
-"L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé."
+msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement "
 "par les sytème(s) '%s'"
@@ -7411,52 +7903,51 @@ msgstr ""
 msgid "Zone name"
 msgstr "Nom de la zone"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-msgid "Network address"
-msgstr "Adresse réseau"
-
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
 msgid "Zone records"
 msgstr "Enregistrement de zone"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36
 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
 msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48
 msgid "SOA record"
 msgstr "Enregistrement SOA"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54
 msgid "Primary dns server for this zone"
 msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 setup/setup_feedback.tpl:32
 #: html/getxls.php:174
 msgid "Mail address"
 msgstr "Adresse de messagerie"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66
 msgid "Serial number (automatically incremented)"
 msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafraîchir"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
 msgid "Retry"
 msgstr "Réessayer"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
 msgid "Expire"
 msgstr "Expirer"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109
 msgid "MxRecords"
 msgstr "Enregistrements mx"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
 msgid "Global zone records"
 msgstr "Enregistrements pour la zone globale"
 
@@ -7514,6 +8005,52 @@ msgstr "Le chemin contient des caractères invalides."
 msgid "Option contains invalid characters."
 msgstr "L'option contient des caractères invalides."
 
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Nom du pool"
+
+#: plugins/admin/systems/servssh.tpl:4
+msgid "SSH account"
+msgstr "Compte SSH"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
+msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
+msgstr "Impossible d'effacer les options automatiques, Veuillez utiliser les champs ci dessus."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
+msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
+msgstr ""
+"Impossible de supprimer les options automatiques. Veuillez employer les champs "
+"ci-dessus."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Service autoritaire"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Mise a jour automatique du dns"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Type de mise à jour automatique du dns"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Bail par défaut"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Entrez le bail par défaut en secondes."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Bail maximum"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Entrez la durée maximum du bail en secondes."
+
 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
 msgid "Generic virus filtering"
 msgstr "Filtrage antivirus générique"
@@ -7571,8 +8108,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
 msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
-msgstr ""
-"Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs"
+msgstr "Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
 msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
@@ -7630,7 +8166,8 @@ msgstr "USB"
 msgid "Installed cartridges"
 msgstr "Cartouches installés"
 
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
 msgid ""
 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
@@ -7665,6 +8202,7 @@ msgid "Application name"
 msgstr "Nom de l'application"
 
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
 msgid "new"
 msgstr "nouveau"
@@ -7673,6 +8211,10 @@ msgstr "nouveau"
 msgid "Create new application"
 msgstr "Créer une nouvelle application"
 
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Nombre des applications"
+
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
 msgid "no example"
 msgstr "pas d'exemple"
@@ -7709,10 +8251,6 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas les droits suffisants pour créer une application dans cette "
 "'Base'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 msgstr ""
@@ -7771,8 +8309,7 @@ msgid "Create options"
 msgstr "Créer des options"
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en "
 "cliquant en-dessous."
@@ -7804,11 +8341,13 @@ msgid "Saving applications parameters failed"
 msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application à échoué"
 
 #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
 msgid "Branches"
 msgstr "Branches"
 
 #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
 msgid "Current release"
 msgstr "Version actuelle"
@@ -7823,16 +8362,19 @@ msgid "Path and/or binary name of application"
 msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40
 msgid "Choose subtree to place application in"
 msgstr ""
 "Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de "
 "l'application"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54
 msgid "Icon"
 msgstr "Icône"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63
 msgid "Update"
 msgstr "Mise à Jour"
 
@@ -7863,9 +8405,10 @@ msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres"
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:277
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257
 msgid "Download"
 msgstr "Téléchargement"
 
@@ -7900,14 +8443,22 @@ msgstr ""
 msgid "Login"
 msgstr "Identifiant"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "N'a pas pu placer le statut d'utilisateur de verrouillé à déverrouillé."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "N'a pas pu placer le statut d'utilisateur déverrouillé à verrouillé."
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
 msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr ""
-"Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
-#: plugins/personal/password/main.inc:45 plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
+#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:186
 msgid ""
 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
 "do not match."
@@ -7915,23 +8466,23 @@ msgstr ""
 "Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
 "champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:89 html/password.php:189
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr ""
-"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
+msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the user %s."
 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
 msgid "You are not allowed to delete this user!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
 msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire."
 
@@ -7946,10 +8497,8 @@ msgstr ""
 "d'utiliser les filtres."
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
@@ -7964,8 +8513,7 @@ msgstr "Afficher les modèles"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
 msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
 msgid "Show functional users"
@@ -7981,8 +8529,7 @@ msgstr "Afficher les utilisateurs Unix"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Show mail users"
@@ -8020,59 +8567,66 @@ msgstr "Créer un nouveau modèle"
 msgid "New template"
 msgstr "Nouveau modèle"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
 msgid "GOsa"
 msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
 msgid "Edit generic properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de base"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
 msgid "Edit UNIX properties"
 msgstr "Modifier les propriétés UNIX"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
 msgid "Edit environment properties"
 msgstr "Modifier les propriétés d'environnement"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
 msgid "Edit mail properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de messagerie"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
 msgid "Edit phone properties"
 msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
 msgid "Edit fax properies"
 msgstr "Modifier les propriétés fax"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
 msgid "Edit samba properties"
 msgstr "Modifier les propriétés samba"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
 msgid "Edit netatalk properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
 msgid "Create user from template"
 msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
 msgid "Create user with this template"
 msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
 msgid "password"
 msgstr "mot de passe"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190
-#: plugins/personal/password/main.inc:117
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
 msgid "Change password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Nombre d'utilisateurs"
+
 #: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47
 msgid "User administration"
 msgstr "Administration des utilisateurs"
@@ -8095,6 +8649,189 @@ msgstr ""
 "Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le "
 "proxy, samba, et les services unix."
 
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
+#, php-format
+msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "La sauvegarde du type mime/générique avec le dn '%s' à échoué."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473
+#, php-format
+msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
+msgstr "La suppression du type mime/généric avec le dn '%s' à échoué."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485
+#, php-format
+msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "La suppression du type mime du groupe d'objet '%s' à échoue"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495
+msgid "Please specify a valid name for this mime type."
+msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce type mime."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498
+msgid "Please specify at least one file pattern."
+msgstr "Veuillez spécifié au moins une extension de fichiers."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511
+msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
+msgstr "Il existe déja un type mime avec le même 'Nom'."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
+msgid "There's already an mime with this 'Name'."
+msgstr "Il existe déjà un type mime avec le même 'Nom'."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
+msgid "List of defined mime types"
+msgstr "Liste des type mime définis"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may "
+"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working "
+"with a large number of mime types."
+msgstr ""
+"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les types "
+"mimesélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous "
+"travaillez avec un nombre élevé de type mime."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+msgid "Mime type name"
+msgstr "Nom du type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63
+msgid "Display mime types matching"
+msgstr "Afficher les types mime correspondants"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
+msgid "Create new mime type"
+msgstr "Créer un nouveau type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
+msgid "Mime type"
+msgstr "Type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Nombre de type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
+msgid "Mime types"
+msgstr "Types mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "Gérer les types mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entry %s"
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entries %s"
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les entrées %s"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type mime %s."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
+msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce type mime!"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Gestion des type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "Veuillez entrer un nom pour le type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "Veuillez indiquer une description pour ce type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20
+msgid "Mime group"
+msgstr "Groupe de type mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Mettre ce type mime dans une catégorie"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Veuillez indiquer une description"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Icône mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Mettre à jour l'icône mime"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77
+msgid "Left click"
+msgstr "Clic gauche"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82
+msgid "File patterns"
+msgstr "Filtres des fichiers"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Veuillez indiquer un nouveau filtre de fichiers"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Ajouter un nouveau filtre de fichier"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Nom de l'application"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une Application"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102
+msgid "Embedding"
+msgstr "Inclure"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Montrer le fichier dans le navigateur"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Montrer le fichier dans un programme externe"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Demander si il faut le sauver sur un disque local"
+
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
 msgid ""
@@ -8107,7 +8844,7 @@ msgstr ""
 "impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
 msgid "Processing the requested operation"
 msgstr "Opération en cours"
 
@@ -8122,7 +8859,7 @@ msgstr ""
 "des départements."
 
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
 msgid ""
 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
 "requested operation."
@@ -8186,8 +8923,7 @@ msgstr "La suppression du département à échoué"
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'."
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
@@ -8200,10 +8936,8 @@ msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli."
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
 #, php-format
-msgid ""
-"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
-msgstr ""
-"Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom."
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom."
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
 msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
@@ -8357,8 +9091,7 @@ msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
 msgid "Select to see groups containing workstations"
-msgstr ""
-"Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail"
+msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
 msgid "Show groups containing workstations"
@@ -8392,21 +9125,25 @@ msgstr "Afficher les groupes contenant des téléphones"
 msgid "Create new object group"
 msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
 msgid "Object group"
 msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Nombre de groupe d'objets"
+
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
 msgid "Phone queue"
 msgstr "Queue téléphonique"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
 msgid "Terminals"
 msgstr "Terminaux"
 
@@ -8482,23 +9219,20 @@ msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné."
 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
 #, php-format
 msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
-msgstr ""
-"Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'."
+msgstr "Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'."
 
 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
 msgid "Please enter a mail address"
 msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver "
 "en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez "
 "l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous."
@@ -8607,8 +9341,7 @@ msgid "Remove the phone queue from this Account"
 msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en "
 "cliquant sur le bouton ci-dessous."
@@ -8634,10 +9367,9 @@ msgstr ""
 "créer un queue téléphonique."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
 msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)."
+msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
 msgid "Timeout must be numeric"
@@ -8661,8 +9393,8 @@ msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:299
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
 msgid ""
 "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
@@ -8689,8 +9421,7 @@ msgstr "Veuillez regarder les journaux systèmes de GOsa."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
 msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué."
+msgstr "Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
 #, php-format
@@ -8707,8 +9438,8 @@ msgstr "La requête Mysql à échoué."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1378
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1380
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
 #, php-format
@@ -8806,8 +9537,7 @@ msgid "Removing object group failed"
 msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué"
 
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
-msgid ""
-"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
 msgstr ""
 "Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans "
 "cette queue."
@@ -8972,13 +9702,17 @@ msgid "Selected file is empty."
 msgstr "Le fichier spécifié est vide."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+msgid "There is already a script with the given name."
+msgstr "Il y a déjà un script avec ce nom."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
 msgid "Please enter a name."
 msgstr "Veuillez entrer un nom."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
 msgid "Please enter a script."
 msgstr "Veuillez indiquer un script."
 
@@ -9026,19 +9760,28 @@ msgstr "Le nom de classe indiqué est vide."
 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
 msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type."
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28
 msgid "Create new branch"
 msgstr "Création d'une nouvelle branche"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26
+msgid "Branch"
+msgstr "Branche"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Freeze"
+msgstr "Verouillé"
+
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33
 msgid "Create new locked branch"
 msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39
 msgid "Delete current release"
 msgstr "Effacer la version actuelle"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:280
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable "
@@ -9047,16 +9790,16 @@ msgstr ""
 "Impossible d'insérer une variable fai nommée '%s' dans '%s' il y a déjà une "
 "variable avec le même nom."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:313
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315
 msgid "Saving FAI variable base failed"
 msgstr "La sauvegarde de la variable de base FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:379
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381
 msgid "Removing FAI variable failed"
 msgstr "La suppression de la variable FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:386
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:398
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400
 msgid "Saving FAI variable failed"
 msgstr "La sauvegarde de la variable FAI à échoué"
 
@@ -9090,21 +9833,21 @@ msgstr "Liste des scripts de connexions"
 msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
 msgstr "Aucun dépôt ne fournit cette version '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
 msgid "Removing FAI package base failed"
 msgstr "La suppression du paquet FAI de base à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
 msgid "Please select a least one Package."
 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 msgstr ""
 "Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de "
 "paquets."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
@@ -9113,24 +9856,24 @@ msgstr ""
 "Impossible d'insérer un paquet fai nommé '%s' dans '%s' il y a déjà un "
 "paquet avec le même nom."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:411
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
 msgid "package is configured"
 msgstr "le paquet est configuré"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
 msgid "Package marked for removal"
 msgstr "Paquet marqué à enlever"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:443
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444
 #, php-format
 msgid "Package file '%s' does not exist."
 msgstr "Le paquet '%s' n'existe pas."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:507
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508
 msgid "Saving FAI package base failed"
 msgstr "La sauvegarde du paquet FAI de base à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
 msgid "Saving FAI package entry failed"
 msgstr "La suppression de l'entrée du paquet FAI à échoué"
 
@@ -9139,11 +9882,10 @@ msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:122
 #, php-format
 msgid ""
 "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
@@ -9164,11 +9906,11 @@ msgstr "Paquets utilisés"
 msgid "Choosen packages"
 msgstr "Paquets Choisis"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:669
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:651
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
 msgid "Toggle remove flag"
 msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer"
 
@@ -9187,24 +9929,24 @@ msgstr ""
 "Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au "
 "composant FAI '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284
 #, php-format
 msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
 msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer une branche fai '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:281
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287
 msgid "You are not allowed to delete this release!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:339
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353
 msgid "Specified branch name is invalid."
 msgstr "Le branche spécifiée est invalide."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355
 msgid "Specified freeze name is invalid."
 msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
 msgid "List of scripts"
 msgstr "Liste des scripts"
 
@@ -9216,52 +9958,56 @@ msgstr "Classes FAI"
 msgid "Choose a priority"
 msgstr "Sélectionnez une priorité"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
 msgid "primary"
 msgstr "principal"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
 msgid "logical"
 msgstr "logique"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
 msgid "FS type"
 msgstr "FS type"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
 msgid "Mount point"
 msgstr "Point de montage"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
 msgid "Size in MB"
 msgstr "Taille en MB"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
 msgid "Mount options"
 msgstr "Options de montage"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
 msgid "FS option"
 msgstr "Option du système de fichier"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
 msgid "Preserve"
 msgstr "Préserver"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
 #, php-format
 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
 msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
 msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
 #, php-format
 msgid ""
 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
@@ -9270,31 +10016,30 @@ msgstr ""
 "Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour "
 "la partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
 msgstr ""
 "Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme "
 "type de fichier."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
 msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid range for partition %s."
 msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
 #, php-format
 msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr ""
-"Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s."
+msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
 msgid ""
 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
 "please check your configuration twice."
@@ -9348,6 +10093,7 @@ msgid "Script attributes"
 msgstr "Attributs du script"
 
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:276
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
@@ -9385,6 +10131,10 @@ msgstr ""
 "de récupérer vos données."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
+msgid "There is already a hook with the given name."
+msgstr "Il y a déjà un hook avec ce nom."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
 msgid "Please enter a value for script."
 msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script."
 
@@ -9398,28 +10148,32 @@ msgid "exists in database (size: %s bytes)"
 msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
+msgid "There is already a template with the given name."
+msgstr "Il existe déjà un modèle avec ce nom."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
 msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
 msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
 msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
 msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195
 msgid "Please enter a user."
 msgstr " Veuillez entrer un utilisateur."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les "
 "lettres de a à Z sont permises."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202
 msgid "Please enter a group."
 msgstr " Veuillez entrer un groupe."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205
 msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les "
@@ -9491,11 +10245,16 @@ msgstr "Autres"
 msgid "sticky"
 msgstr "permanent"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:319
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:261
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:263
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Sens du tri"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:360
 msgid "Removing FAI script base failed"
 msgstr "La suppression du script de base FAI à échoué."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:408
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
 #, php-format
 msgid ""
@@ -9505,15 +10264,15 @@ msgstr ""
 "Impossible d'insérer un script nommé '%s' dans '%s' il y a déjà un script "
 "avec le même nom ."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:441
 msgid "Creating FAI script base failed"
 msgstr "Créer un nouveau script de base FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:472
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:525
 msgid "Removing FAI script failed"
 msgstr "La suppression du script FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:544
 msgid "Saving FAI script failed"
 msgstr "La sauvegarde du script FAI à échoué"
 
@@ -9593,7 +10352,7 @@ msgstr "Tâche"
 msgid "Choose an existing FAI task"
 msgstr "Choisissez une tâche FAI existante"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:352
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template "
@@ -9602,19 +10361,19 @@ msgstr ""
 "Impossible d'insérer un modèle fai nommé '%s' dans '%s' il y a déjà un "
 "modèle avec le même nom."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:385
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386
 msgid "Saving FAI template base failed"
 msgstr "La sauvegarde du modèle FAI de base à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:463
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464
 msgid "Removing FAI template entry failed"
 msgstr "La suppression du modèle FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469
 msgid "Modifying FAI template entry failed"
 msgstr "La modification du modèle FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482
 msgid "Creating FAI template entry failed"
 msgstr "La création du modèle FAI à échoué"
 
@@ -9733,7 +10492,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter a name for the branch"
 msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
 msgid ""
 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
@@ -9742,11 +10501,11 @@ msgstr ""
 "Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de "
 "la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
 msgid "Perform requested operation."
 msgstr "Opération en cours."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
 msgid "Initiate operation"
 msgstr "Démarrage de l'opération"
 
@@ -9791,22 +10550,26 @@ msgid "Saving FAI profile failed"
 msgstr "La sauvegarde du profile FAI à échoué"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
+msgid "There is already a variable with the given name."
+msgstr "Il existe déjà une variable avec ce nom."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
 msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
 msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:270
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
 #, php-format
 msgid "%s partition"
 msgstr "partition(s) %s "
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:272
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:278
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279
 #, php-format
 msgid "%s partition(s)"
 msgstr "partition(s) %s "
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already "
@@ -9815,25 +10578,25 @@ msgstr ""
 "Impossible d'insérer une table de partition fai nommée '%s' dans '%s' il y a "
 "déjà une table de partition avec le même nom."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368
 msgid "Saving FAI partition table base failed"
 msgstr "LA sauvegarde de la table de partition FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415
 msgid "Removing FAI partition table failed"
 msgstr "La suppression de la table des partitions FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:422
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:431
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432
 msgid "Saving FAI partition table failed"
 msgstr "La sauvegarde de la table des partitions FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505
 msgid "Removing FAI partition table entry failed"
 msgstr "La suppression la la table de partition FAI à échoué"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:521
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
 msgid "Saving FAI partition table entry failed"
 msgstr "La sauvegarde de l'entrée dans la table de partition FAI à échoué"
 
@@ -9909,115 +10672,276 @@ msgstr "Afficher les partitions FAI"
 msgid "Show partitions"
 msgstr "Afficher les partitions"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
 msgid "New profile"
 msgstr "Nouveau profil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
 msgid "New partition table"
 msgstr "Nouvelle table des partitions"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
 msgid "PT"
 msgstr "PT"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
 msgid "New scripts"
 msgstr "Nouveau scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
 msgid "New hooks"
 msgstr "Nouvelles connexions"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
 msgid "New variables"
 msgstr "Nouvelles variables"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
 msgid "New templates"
 msgstr "Nouveau modèles"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
 msgid "New package list"
 msgstr "Nouvelle liste des paquets"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
 msgid "PK"
 msgstr "PK"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
 msgid "Edit class"
 msgstr "Editer la classe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
 msgid "Delete class"
 msgstr "Effacer la classe"
 
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Nombre de profiles"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Nombre de partitions"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Nombre de scripts"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Nombre de connexions"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Nombre de variables"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Nombre de branche"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Nombre de paquets"
+
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
 msgid "List of template files"
 msgstr "Liste des modèles"
 
-#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
-msgid "Password change not allowed"
-msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120
+msgid "This account has no scalix extensions."
+msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions scalix."
 
-#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
-msgid "You are not allowed to change your password at this time"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129
+msgid "Remove scalix account"
+msgstr "Supprimer le compte scalix"
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
 msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
+"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
-"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes "
-"qui l'utilisent."
+"Ce compte possède l'extension scalix. Vous pouvez le supprimer en cliquant "
+"sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:37
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "Create scalix account"
+msgstr "Créer un compte scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
 msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
+"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
-"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre "
-"mot de passe."
+"Aucune extension scalix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en "
+"cliquant sur le bouton ci-dessous."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346
+msgid "There is no scalix mailnode specified."
+msgstr "Il n'y a pas de mailnode scalix spécifié."
+
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349
+msgid "scalixScalixObject must be set!"
+msgstr "L'objet ScalixObject doit être présent!"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:40
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
+msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
+msgstr "La valeur dans le champ 'Limit Mailbox size' n'est pas valide."
+
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:128
+msgid "Scalix settings"
+msgstr "Paramètres de Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7
+msgid "Scalix mailnode"
+msgstr "Noeud de mail Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11
+msgid "Scalix mailbox class"
+msgstr "Type de compte de messagerie Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
+msgid "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgstr ""
+"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de "
+"calendrier de groupe de scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
+msgid "Scalix server language"
+msgstr "Langue du serveur scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23
+msgid "Message catalog language for client."
+msgstr "Langue pour le client."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Select for admin capability."
+msgstr "Sélectionner pour ajouter les droits d'administration."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Scalix Administrator"
+msgstr "Administrateur Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Select for mailbox admin capability."
+msgstr ""
+"Sélectionnez pour ajouter les droits d'administration sur les comptes de "
+"messagerie."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Scalix Mailbox Administrator"
+msgstr "Administrateur des comptes Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide user entry from addressbook."
+msgstr "Cacher l'entrée de l'utilisateur dans le carnet d'adresse"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide this user entry in Scalix"
+msgstr "Cacher l'entrée de cet utilisateur dans Scalix"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50
+msgid "Limit mailbox size"
+msgstr "Limiter la taille des comptes de messagerie"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
+msgstr ""
+"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher "
+"l'utilisateur d'envoyer des messages."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "Limit Outbound Mail"
+msgstr "Limiter les messages en sortie"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
+msgstr ""
+"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, empêcher "
+"l'utilisateur de recevoir des messages."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "Limit Inbound Mail"
+msgstr "Limiter les messages en entrée"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
+msgstr ""
+"Comme sanction pour dépassement du quota du compte de messagerie, avertir "
+"l'utilisateur par email."
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "Notify User"
+msgstr "Avertir l'utilisateur"
+
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76
+msgid "List of scalix email addresses"
+msgstr "Liste des adresses de messagerie scalix"
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:72
 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
 msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:56
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:78 html/password.php:197
 msgid "The password used as new and current are too similar."
 msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:61
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80 html/password.php:202
 msgid "The password used as new is to short."
 msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:68
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:82 html/password.php:243
+msgid "External password changer reported a problem: "
+msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+msgid ""
+"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
+"one."
+msgstr ""
+"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre "
+"mot de passe."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:102 html/password.php:222
 msgid "You have no permissions to change your password."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:86
-msgid "External password changer reported a problem: "
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
+
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You are not allowed to change your password at this time"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment"
+
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
+msgid ""
+"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
+"configured to use it as well."
 msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
+"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes "
+"qui l'utilisent."
+
+#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124
+msgid "Password settings"
+msgstr "Préférences pour les mots de passe"
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:2
 msgid ""
@@ -10030,6 +10954,7 @@ msgstr ""
 "mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier."
 
 #: plugins/personal/password/password.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77
 msgid "Current password"
 msgstr "Mot de passe actuel"
 
@@ -10081,8 +11006,7 @@ msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr ""
 "Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-"
 "dessous"
@@ -10162,8 +11086,7 @@ msgstr ""
 "Effacer d'abord les délégations."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr ""
 "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des "
 "renvoi."
@@ -10297,8 +11220,7 @@ msgid "Saving mail account failed"
 msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie à échoué"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
 "Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter "
 "un dans la configuration système."
@@ -10327,6 +11249,11 @@ msgstr ""
 "Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a "
 "kolab d'appeler sa procédure d'effacement"
 
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminé"
+
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
 msgid "Netatalk settings"
 msgstr "Configuration Netatalk"
@@ -10543,8 +11470,7 @@ msgid "per"
 msgstr "par"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr ""
 "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des "
 "délégations."
@@ -10584,8 +11510,7 @@ msgstr "Anonyme"
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
 #, php-format
 msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
@@ -10595,8 +11520,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr ""
-"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide."
+msgstr "La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
 #, php-format
@@ -10613,8 +11537,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
 #, php-format
 msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
@@ -10884,26 +11807,32 @@ msgstr "ID du produit"
 msgid "(idProduct)"
 msgstr "(Idproduit)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
+#, php-format
+msgid "Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgstr ""
+"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) "
+"objets '%s'."
+
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
 msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
 msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
-msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
+msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
 "La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de "
 "gérer des profiles kiosk!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:140
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
 #, php-format
 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
 msgstr ""
@@ -10919,18 +11848,17 @@ msgstr "Gérer les profil Kiosk"
 msgid "Add printer devcies"
 msgstr "Ajouter une d'imprimante"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
 msgid "Display printers matching"
 msgstr "Afficher les imprimantes correspondants"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
 msgid "Regular expression for matching printer names"
 msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes"
 
 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
 msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
-msgstr ""
-"Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules."
+msgstr "Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules."
 
 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
 msgid "Please specify a valid script name."
@@ -10993,8 +11921,7 @@ msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
-msgstr ""
-"Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug"
+msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182
 msgid "auto"
@@ -11081,19 +12008,15 @@ msgstr ""
 "Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur "
 "le répertoire"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1099
 msgid "Adding environment information failed"
 msgstr "L'ajout de l'extension d'environnement à échoué"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1108
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1112
 msgid "group share"
 msgstr "partage de groupe"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1140
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrateur"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1149
 msgid "Default printer"
 msgstr "Imprimante par défaut"
 
@@ -11393,8 +12316,7 @@ msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
 msgid "User must change password on first login"
-msgstr ""
-"L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
+msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
@@ -11427,7 +12349,7 @@ msgid "active"
 msgstr "actif"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
 msgid "Group of user"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 
@@ -11496,80 +12418,79 @@ msgstr ""
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 msgid "full access"
 msgstr "accès complet"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "permettre l'accès a ces hôtes"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "La suppression de l'extension UNIX à échoué"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:755
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Échoué: réécriture du verrou"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:844
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "La sauvegarde du compte UNIX à échoué"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
+msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1116
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !"
 
@@ -11609,31 +12530,31 @@ msgstr "Afficher les groupes correspondants"
 msgid "Display groups of user"
 msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
@@ -11671,17 +12592,12 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
 msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr ""
-"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
+msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
 msgid "Temporary disable samba account"
 msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
-msgid "Domain"
-msgstr "Domaine"
-
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
 msgid "Terminal Server"
 msgstr "Serveur de terminaux"
@@ -11857,8 +12773,7 @@ msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !"
 
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr ""
 "La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères "
 "invalides ou ne contient rien!"
@@ -11941,7 +12856,7 @@ msgstr "Suppression de l'image personnelle"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe !"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Information générales sur l'utilisateur"
 
@@ -12014,8 +12929,7 @@ msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos."
 
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'."
 
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
@@ -12102,7 +13016,6 @@ msgstr "Date de naissance"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
 msgid "Set"
 msgstr "Activer"
 
@@ -12324,7 +13237,7 @@ msgstr ""
 "macro téléphonique."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
@@ -12396,8 +13309,7 @@ msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
-"Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro"
+msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
@@ -12466,17 +13378,6 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'."
 msgid "You are not allowed to delete this macro!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
-#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:853
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
 msgid "macro name"
 msgstr "nom de la macro"
@@ -12509,6 +13410,10 @@ msgstr "visible"
 msgid "invisible"
 msgstr "invisible"
 
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Nombre de macro"
+
 #: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
 msgid "Phone macro management"
 msgstr "Administration des macros téléphoniques"
@@ -12585,23 +13490,7 @@ msgstr ""
 "Le serveur goFonHomeServer '%s' n'est pas disponible dans la configuration "
 "serveur de GOsa. La sauvegarde de ce compte va créer une nouvelle entrée "
 "dans le serveur '%s'. Utilisez annuler si vous ne voulez pas créer un "
-"nouveau compte en ignorant les ancien comptes."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:112
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1262
-#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
-"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez "
-"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql."
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
-#, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s."
+"nouveau compte en ignorant les ancien comptes."
 
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
 msgid "no macro"
@@ -12611,7 +13500,7 @@ msgstr "pas de macros"
 msgid "undefined"
 msgstr "non défini"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
@@ -12619,7 +13508,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données "
 "asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:427
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
@@ -12629,8 +13518,8 @@ msgstr ""
 "de la sauvegarde des données pour garder la consistance de la base de "
 "données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:435
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:462
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
@@ -12640,7 +13529,7 @@ msgstr ""
 "sauvegarde des données pour garder la base de données consistante, veuillez "
 "vérifier les journaux systèmes de GOsa pour les erreurs mysql."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:454
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449
 #, php-format
 msgid ""
 "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
@@ -12650,16 +13539,16 @@ msgstr ""
 "'%s'. Abandon des sauvegardes pour garder la consistance de la base de "
 "données, veuillez vérifier les journaux systèmes GOsa pour les erreurs mysql."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:768
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
 msgid "Error while performing query:"
 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:825
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:956
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951
 msgid "This account has no phone extensions."
 msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:851
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
@@ -12667,11 +13556,11 @@ msgstr ""
 "La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez "
 "en choisir une autre."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Supprimer l'extension téléphonique"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -12679,12 +13568,12 @@ msgstr ""
 "Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la "
 "supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:973
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Créer un compte téléphone"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:971
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
 "is set."
@@ -12692,7 +13581,7 @@ msgstr ""
 "Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas "
 "l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -12700,15 +13589,15 @@ msgstr ""
 "Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en "
 "créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982
 msgid "Please enter a valid phone number!"
 msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide !"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1026
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Choisissez votre téléphone privé"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
 "phone account."
@@ -12716,11 +13605,11 @@ msgstr ""
 "Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour "
 "créer un compte téléphonique."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1120
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
 msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
 "are allowed here."
@@ -12728,11 +13617,11 @@ msgstr ""
 "Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les "
 "chiffres sont autorisés."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
 msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
 "are allowed here."
@@ -12740,16 +13629,30 @@ msgstr ""
 "Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les "
 "chiffres et les lettres sont autorisés."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1141
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
 msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone !"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1212
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
 msgid "Saving phone account failed"
 msgstr "La sauvegarde du compte téléphonique à échoué"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1304
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez "
+"vérifier les journaux système GOsa pour les erreurs mysql."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315
 #: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
@@ -12757,7 +13660,7 @@ msgstr "La sauvegarde du compte téléphonique à échoué"
 msgid "Stop"
 msgstr "Arrêter"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1309
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
@@ -12765,16 +13668,16 @@ msgstr ""
 "Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas "
 "présente dans la configuration php."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1342
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
 msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1349
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360
 msgid "Removing phone account failed"
 msgstr "La suppression du compte téléphonique à échoué"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1426
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437
 #, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
@@ -12840,8 +13743,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
 #, php-format
-msgid ""
-"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
 msgstr ""
 "Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus "
 "disponible."
@@ -12943,6 +13845,10 @@ msgstr "Nouvelle conférence"
 msgid "Conference"
 msgstr "Conférence"
 
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Nombre de conférences"
+
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
 msgid "Conference name"
 msgstr "Nom de la conférence"
@@ -12988,52 +13894,47 @@ msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent"
 msgid "Count users"
 msgstr "Compter les utilisateurs"
 
-#: include/class_plugin.inc:404
+#: include/class_plugin.inc:412
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
+msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
 
-#: include/class_plugin.inc:555
+#: include/class_plugin.inc:563
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe "
 "pas."
 
-#: include/class_plugin.inc:589 include/class_password-methods.inc:183
+#: include/class_plugin.inc:597 include/class_password-methods.inc:200
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
 "pas."
 
-#: include/class_plugin.inc:623
+#: include/class_plugin.inc:631
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe "
 "pas."
 
-#: include/class_plugin.inc:931
+#: include/class_plugin.inc:939
 #, php-format
 msgid "Object '%s' is already tagged"
 msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué"
 
-#: include/class_plugin.inc:938
+#: include/class_plugin.inc:946
 #, php-format
 msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
 msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'"
 
-#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981
+#: include/class_plugin.inc:960 include/class_plugin.inc:989
 msgid "Handle object tagging failed"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:968
+#: include/class_plugin.inc:976
 #, php-format
 msgid "Removing tag from object '%s'"
 msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'"
@@ -13112,7 +14013,7 @@ msgstr "est"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
 msgid "regex"
-msgstr ""
+msgstr "expression régulière"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
 msgid "contains"
@@ -13185,14 +14086,11 @@ msgid "Please specify a valid operator."
 msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
-msgid ""
-"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
-msgstr ""
-"Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici."
+msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
-msgid ""
-"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
 msgstr ""
 "Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas "
 "permis ici."
@@ -13270,7 +14168,6 @@ msgid "Click here to add a new test"
 msgstr "Cliquez ici pour vous ajouter un nouveau test"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
-#, fuzzy
 msgid "Unhandled switch type"
 msgstr "Type de switch non pris en charge"
 
@@ -13528,8 +14425,7 @@ msgstr ""
 "d'authentification est vide."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:6
-msgid ""
-"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
 msgstr ""
 "Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et "
 "réessayer."
@@ -13716,8 +14612,7 @@ msgstr "L'analyse à réussi"
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
 #, php-format
-msgid ""
-"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
 msgstr ""
 "Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de "
 "GOsa."
@@ -13741,7 +14636,7 @@ msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé."
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1045
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
@@ -13757,8 +14652,7 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
 #, php-format
 msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'."
+msgstr "Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'."
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
 #, php-format
@@ -13782,8 +14676,7 @@ msgstr "Le fichier spécifié semble vide."
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
 msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
-msgstr ""
-"Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint."
+msgstr "Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint."
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446 html/get_attachment.php:69
 #, php-format
@@ -13824,7 +14717,7 @@ msgstr "Éditer un script"
 msgid "Can't add the specified element at the given position."
 msgstr "Impossible d'ajouter l'élément spécifié à la position choisie."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1060
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069
 msgid "Failed to save sieve script"
 msgstr "Impossible de sauver le script sieve"
 
@@ -13841,7 +14734,7 @@ msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie ici."
 msgid "Your comment here"
 msgstr "Votre commentaire ici"
 
-#: include/class_ldap.inc:196
+#: include/class_ldap.inc:199
 #, php-format
 msgid ""
 "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible "
@@ -13850,7 +14743,7 @@ msgstr ""
 "Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). "
 "Ceci peut être responsable des problèmes de performances."
 
-#: include/class_ldap.inc:230
+#: include/class_ldap.inc:233
 #, php-format
 msgid ""
 "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
@@ -13859,33 +14752,32 @@ msgstr ""
 "Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des "
 "problèmes de performances."
 
-#: include/class_ldap.inc:456
+#: include/class_ldap.inc:459
 #, php-format
 msgid "Creating copy of %s"
 msgstr "Création d'un copie de %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:459
+#: include/class_ldap.inc:462
 msgid "Processing"
 msgstr "Traitement en cours"
 
-#: include/class_ldap.inc:499
+#: include/class_ldap.inc:502
 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !"
 
-#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:579
+#: include/class_ldap.inc:565 include/class_ldap.inc:582
 #, php-format
 msgid "Unknown FAIstate %s"
 msgstr "Statut FAI inconnu %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:739
+#: include/class_ldap.inc:742
 #, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
 msgstr ""
 "L'autocréation d'une branche à échouée. Pas d'objectClass trouvé pour "
 "l'attribut '%s'."
 
-#: include/class_ldap.inc:787 include/class_ldap.inc:877
+#: include/class_ldap.inc:790 include/class_ldap.inc:880
 #, php-format
 msgid ""
 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
@@ -13894,12 +14786,12 @@ msgstr ""
 "La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un "
 "rapport à l'équipe de GOsa."
 
-#: include/class_ldap.inc:795
+#: include/class_ldap.inc:798
 #, php-format
 msgid "Creating subtree '%s' failed."
 msgstr "Créer la nouvelle branche '%s' à échoué."
 
-#: include/class_ldap.inc:816
+#: include/class_ldap.inc:819
 #, php-format
 msgid ""
 "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
@@ -13908,17 +14800,17 @@ msgstr ""
 "Il manque la base de l'arbre ldap dans l'url pour les referal '%s'. L'url "
 "doit ressembler à ceci 'ldap://server:port/base'."
 
-#: include/class_ldap.inc:946
+#: include/class_ldap.inc:949
 #, php-format
 msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
 msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'"
 
-#: include/class_ldap.inc:948
+#: include/class_ldap.inc:951
 #, php-format
 msgid "while operating on LDAP server %s"
 msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1144
+#: include/class_ldap.inc:1147
 #, php-format
 msgid ""
 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
@@ -13927,39 +14819,50 @@ msgstr ""
 "Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer "
 "avec 'dn: ...' à la ligne %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1157
+#: include/class_ldap.inc:1160
 #, php-format
 msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
 msgstr "Le dn : '%s' (de la ligne %s) existe déjà dans l'arbre LDAP."
 
-#: include/class_ldap.inc:1173
+#: include/class_ldap.inc:1176
 #, php-format
 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
 "Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier "
 "votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !"
 
+#: include/class_timezones.inc:53
+#, php-format
+msgid ""
+"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate "
+"correct timezone offset."
+msgstr "Le paramètre du fuseau horaire '%s' dans votre gosa.conf est invalide. Impossible de calculer la distance depuis GMT."
+
+#: include/class_timezones.inc:83
+#, php-format
+msgid "The timezone setting \""
+msgstr "Paramètre du fuseau Horaire\""
+
 #: include/class_config.inc:71
 #, php-format
 msgid "XML error in %s: %s at line %d"
 msgstr "Erreur XML dans %s: %s à la ligne %d"
 
-#: include/class_config.inc:208 html/index.php:207
+#: include/class_config.inc:199 html/index.php:209
 msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
 msgstr ""
 "Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter "
 "l'administrateur du système."
 
-#: include/class_config.inc:510
+#: include/class_config.inc:516
 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
 msgstr "SID et/ou RIDBASE absents dans votre configuration !"
 
 #: include/class_password-methods-ssha.inc:51
 msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
-"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)"
+msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
 msgid ""
 "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
 "LDAP!"
@@ -13967,45 +14870,53 @@ msgstr ""
 "Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez "
 "vérifier votre arbre LDAP!"
 
-#: include/php_setup.inc:71
+#: include/php_setup.inc:101
 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
 "La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur "
 "PHP !"
 
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:388
+#: include/php_setup.inc:106
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa"
+
+#: include/php_setup.inc:106
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Envoyer un rapport de bug"
+
+#: include/php_setup.inc:111 html/main.php:391
 msgid "Toggle information"
 msgstr "Afficher/Cacher l'information"
 
-#: include/php_setup.inc:76
+#: include/php_setup.inc:121
 msgid "PHP error"
 msgstr "Erreur PHP"
 
-#: include/php_setup.inc:87
+#: include/php_setup.inc:140
 msgid "class"
 msgstr "classe"
 
-#: include/php_setup.inc:93
+#: include/php_setup.inc:146
 msgid "function"
 msgstr "fonction"
 
-#: include/php_setup.inc:98
+#: include/php_setup.inc:151
 msgid "static"
 msgstr "statique"
 
-#: include/php_setup.inc:102
+#: include/php_setup.inc:155
 msgid "method"
 msgstr "méthode"
 
-#: include/php_setup.inc:135
+#: include/php_setup.inc:188
 msgid "Trace"
 msgstr "Trace"
 
-#: include/php_setup.inc:136
+#: include/php_setup.inc:189
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: include/php_setup.inc:137
+#: include/php_setup.inc:190
 msgid "Arguments"
 msgstr "Arguments"
 
@@ -14027,8 +14938,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/functions_dns.inc:610
 #, php-format
-msgid ""
-"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
 msgstr ""
 "Nom de zone non défini '%s'. Le nom de la zone doit est construit comme ceci "
 "'serveur/zone.com'."
@@ -14078,8 +14988,6 @@ msgstr "Inconnu"
 #: include/class_pluglist.inc:138 ihtml/themes/default/framework.tpl:15
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:17 ihtml/themes/default/framework.tpl:29
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
 msgid ""
 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
 "changes?"
@@ -14087,39 +14995,39 @@ msgstr ""
 "Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
 "Voulez vous annuler les modifications ?"
 
-#: include/class_password-methods.inc:167
+#: include/class_password-methods.inc:184
 #, php-format
 msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
 "La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%"
 "s'."
 
-#: include/class_password-methods.inc:204
+#: include/class_password-methods.inc:221
 #, php-format
 msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
 "La configuration de SMBHASH dans %s est incorrecte ! Impossible de changer "
 "le mot de passe Samba."
 
-#: include/functions.inc:300
+#: include/functions.inc:282
 #, php-format
 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
 msgstr ""
 "FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
 "s'."
 
-#: include/functions.inc:317
+#: include/functions.inc:299
 #, php-format
 msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
 msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'."
 
-#: include/functions.inc:338
+#: include/functions.inc:320
 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
 msgstr ""
 "Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base "
 "de données LDAP."
 
-#: include/functions.inc:470
+#: include/functions.inc:452
 msgid ""
 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
 "the source!"
@@ -14127,7 +15035,7 @@ msgstr ""
 "Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. "
 "Veuillez vérifier la source !"
 
-#: include/functions.inc:480
+#: include/functions.inc:462
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
@@ -14137,17 +15045,17 @@ msgstr ""
 "l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans %s ! Le serveur "
 "LDAP répond '%s'."
 
-#: include/functions.inc:495
+#: include/functions.inc:477
 #, php-format
 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'."
 
-#: include/functions.inc:521
+#: include/functions.inc:503
 #, php-format
 msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'."
 
-#: include/functions.inc:551
+#: include/functions.inc:533
 msgid ""
 "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
 "check the source!"
@@ -14155,7 +15063,7 @@ msgstr ""
 "Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les "
 "paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source !"
 
-#: include/functions.inc:561
+#: include/functions.inc:543
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
@@ -14164,7 +15072,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. "
 "Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans %s !"
 
-#: include/functions.inc:569
+#: include/functions.inc:551
 msgid ""
 "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
 "cleaning up multiple references."
@@ -14172,12 +15080,12 @@ msgstr ""
 "Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être "
 "possible. Effacement des références multiples."
 
-#: include/functions.inc:655
+#: include/functions.inc:637
 #, php-format
 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
 msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
 
-#: include/functions.inc:657
+#: include/functions.inc:639
 #, php-format
 msgid ""
 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
@@ -14186,15 +15094,15 @@ msgstr ""
 "Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est "
 "toujours dépassée"
 
-#: include/functions.inc:674
+#: include/functions.inc:656
 msgid "incomplete"
 msgstr "incomplet"
 
-#: include/functions.inc:1117 include/functions.inc:1311
+#: include/functions.inc:1099 include/functions.inc:1340
 msgid "LDAP error:"
 msgstr "Erreur LDAP :"
 
-#: include/functions.inc:1118
+#: include/functions.inc:1100
 msgid ""
 "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
 "Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
@@ -14202,7 +15110,7 @@ msgstr ""
 "Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des "
 "changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer."
 
-#: include/functions.inc:1126
+#: include/functions.inc:1108
 msgid ""
 "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
 "box."
@@ -14210,23 +15118,19 @@ msgstr ""
 "Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour "
 "fermer cette fenètre."
 
-#: include/functions.inc:1135
-msgid "An error occured while processing your request"
-msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de votre demande"
-
-#: include/functions.inc:1139
+#: include/functions.inc:1168
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: include/functions.inc:1200
+#: include/functions.inc:1229
 msgid "Continue anyway"
 msgstr "Continuer malgré tout"
 
-#: include/functions.inc:1202
+#: include/functions.inc:1231
 msgid "Edit anyway"
 msgstr "Éditer malgré tout"
 
-#: include/functions.inc:1204
+#: include/functions.inc:1233
 #, php-format
 msgid ""
 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -14236,45 +15140,44 @@ msgstr ""
 "d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier "
 "la situation."
 
-#: include/functions.inc:1493
+#: include/functions.inc:1522
 msgid "Entries per page"
 msgstr "Entrées par page"
 
-#: include/functions.inc:1521
+#: include/functions.inc:1550
 msgid "Apply filter"
 msgstr "Appliquer le filtre"
 
-#: include/functions.inc:1795
+#: include/functions.inc:1824
 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions.inc:1838
+#: include/functions.inc:1867
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
 
-#: include/functions.inc:2240 include/functions.inc:2244
+#: include/functions.inc:2269 include/functions.inc:2273
 msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
 msgstr ""
 "Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par "
 "défaut."
 
-#: include/functions.inc:2250
+#: include/functions.inc:2279
 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
-msgstr ""
-"Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
+msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
 
-#: include/functions.inc:2275 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2304 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
 msgstr ""
 "Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des "
 "schémas impossibles !"
 
-#: include/functions.inc:2301
+#: include/functions.inc:2330
 msgid "Used to store account specific informations."
 msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
 
-#: include/functions.inc:2308
+#: include/functions.inc:2337
 msgid ""
 "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
 "time."
@@ -14282,32 +15185,32 @@ msgstr ""
 "Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
 "multiples changements simultanés."
 
-#: include/functions.inc:2351
+#: include/functions.inc:2380
 #, php-format
 msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
 msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma "
 
-#: include/functions.inc:2353
+#: include/functions.inc:2382
 #, php-format
 msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
 msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma"
 
-#: include/functions.inc:2359
+#: include/functions.inc:2388
 #, php-format
 msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
 msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s"
 
-#: include/functions.inc:2361
+#: include/functions.inc:2390
 #, php-format
 msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
 msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s"
 
-#: include/functions.inc:2365
+#: include/functions.inc:2394
 #, php-format
 msgid "Class(es) available"
 msgstr "Classe(s) disponible(s)"
 
-#: include/functions.inc:2388
+#: include/functions.inc:2417
 msgid ""
 "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
 "schema    configuration do not support this option."
@@ -14316,7 +15219,7 @@ msgstr ""
 "serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
 "supportent pas cette option."
 
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2418
 msgid ""
 "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
 "be      AUXILIARY"
@@ -14324,7 +15227,7 @@ msgstr ""
 "Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
 "l'objectClass 'posixGroup' doit être       AUXILIARY"
 
-#: include/functions.inc:2393
+#: include/functions.inc:2422
 msgid ""
 "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
 "schema   configuration do not support this option."
@@ -14333,11 +15236,11 @@ msgstr ""
 "serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
 "supportent pas cette option."
 
-#: include/functions.inc:2394
+#: include/functions.inc:2423
 msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
 msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
 
-#: include/class_tabs.inc:198
+#: include/class_tabs.inc:204
 #, php-format
 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
 msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s"
@@ -14390,8 +15293,7 @@ msgstr ""
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
 #, php-format
 msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'."
+msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
 #, php-format
@@ -14430,8 +15332,7 @@ msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'."
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
 #, php-format
 msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'."
+msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'."
 
 #: include/class_ppdManager.inc:13
 #, php-format
@@ -14502,28 +15403,51 @@ msgstr "Branche contenant les stations de travail"
 msgid "Samba SID mapping"
 msgstr "Correspondance des SID samba"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau Horaire"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Veuillez indiquer fuseau horaire préféré ici"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
 msgid "Additional GOsa settings"
 msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
 msgid "Enable Copy & Paste"
 msgstr "Activer le Copier / Coller"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Activer l'extension DNS"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Activer l'extension DHCP"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:135
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Activer la gestion des versions FAI"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:147
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:158
 msgid "Government mode"
 msgstr "Mode Gouvernemental"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
+#: setup/setup_config2.tpl:171
 msgid "Mail method"
 msgstr "Méthode de messagerie"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:113
+#: setup/setup_config2.tpl:185
 msgid "Vacation templates"
 msgstr "Modèles de messages d'absence "
 
-#: setup/setup_config2.tpl:129
+#: setup/setup_config2.tpl:201
 msgid "Use Cyrus UNIX style"
 msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
 
@@ -14615,19 +15539,19 @@ msgstr ""
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Envoyer vos réponses"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:68 setup/class_setupStep_Config3.inc:69
 msgid "GOsa settings 3/3"
 msgstr "Paramètres de GOsa 3/3"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:70
 msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
 msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:172
 msgid "Session lifetime must be a numeric value."
 msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique."
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:176
 msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
 msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique."
 
@@ -14669,8 +15593,7 @@ msgstr "Vérification de l'installation"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
 msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
-msgstr ""
-"Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
+msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
 msgid "Checking PHP version"
@@ -14696,8 +15619,7 @@ msgstr "Vérification du support LDAP"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
 msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
-msgstr ""
-"Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable."
+msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
 msgid ""
@@ -14788,8 +15710,7 @@ msgid "Checking for MySQL support"
 msgstr "Vérification du support MySQL"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
-msgid ""
-"MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
 msgstr ""
 "Le support de MySQL est nécessaire pour communiquer avec plusieurs base de "
 "données."
@@ -14868,8 +15789,7 @@ msgstr ""
 "clients légers fonctionnant en terminaux."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
-msgid ""
-"The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
 msgstr ""
 "L'utilitaire fping est seulement utilisé dans le cas d'un environnement "
 "composé de clients légers fonctionnant en terminaux."
@@ -14960,8 +15880,7 @@ msgstr ""
 "mémoire pour les installations plus complexes."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
-msgid ""
-"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
 msgstr ""
 "Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or "
 "plus haut."
@@ -14983,8 +15902,7 @@ msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
 msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
-msgid ""
-"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
 msgstr ""
 "Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à "
 "'30' ou plus."
@@ -15026,8 +15944,7 @@ msgstr ""
 "'off'."
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
-msgid ""
-"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
 msgstr ""
 "Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et "
 "mettez la à 'Off'."
@@ -15050,11 +15967,11 @@ msgstr ""
 "d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est "
 "permet l'écriture."
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
 msgid "License"
 msgstr "licence"
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
 msgid "Terms and conditions for usage"
 msgstr "Termes et Conditions d'utilisation"
 
@@ -15066,8 +15983,7 @@ msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa"
 msgid "LDAP connection"
 msgstr "Connexion LDAP"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
 msgid "Location name"
 msgstr "Nom de l'emplacement"
 
@@ -15087,34 +16003,31 @@ msgstr "Recharger"
 msgid "Authentication"
 msgstr "Authentification"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
 msgid "Admin DN"
 msgstr "DN de l'administrateur"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:77
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
 msgid "Select user"
 msgstr "Sélectionner un utilisateur"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:85
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
 msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
-msgstr ""
-"Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
+msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:92 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
 msgid "Admin password"
 msgstr "Mot de passe administrateur"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:100
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
 msgid "Schema based settings"
 msgstr "Paramètres basé sur les schéma"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:104
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
 msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
 msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:116
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
 msgid "Current status"
 msgstr "Statut actuel"
 
@@ -15267,7 +16180,7 @@ msgstr "Installation de GOsa"
 
 #: setup/setup_frame.tpl:18
 msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: setup/setup_frame.tpl:18
 msgid "Steps"
@@ -15485,14 +16398,10 @@ msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
 msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'."
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
 msgid "People storage ou"
 msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
 msgid "Group storage ou"
 msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
 
@@ -15535,78 +16444,82 @@ msgid "Disable primary group filter"
 msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires"
 
 #: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Afficher les sommaires dans les listings"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:30
 msgid "Honour administrative units"
 msgstr "Honorer les entités administratives"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:30
+#: setup/setup_config3.tpl:42
 msgid "Smarty compile directory"
 msgstr "Répertoire de compilation de smarty"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:39
+#: setup/setup_config3.tpl:51
 msgid "Path for PPD storage"
 msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:55
+#: setup/setup_config3.tpl:67
 msgid "Path for kiosk profile storage"
 msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:74
+#: setup/setup_config3.tpl:86
 msgid "Network resolv hook"
 msgstr "Connexions pour les Résolution réseaux"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:92
+#: setup/setup_config3.tpl:104
 msgid "Mail queue script"
 msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:110
+#: setup/setup_config3.tpl:122
 msgid "Notification script"
 msgstr "Script de notification"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:126
+#: setup/setup_config3.tpl:138
 msgid "Login and session"
 msgstr "connexion et session"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:129
+#: setup/setup_config3.tpl:141
 msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
 msgstr "Force register_globals à être désactivé"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:141
+#: setup/setup_config3.tpl:153
 msgid "Enforce encrypted connections"
 msgstr "Force les connexions cryptées"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:153
+#: setup/setup_config3.tpl:165
 msgid "Warn if session is not encrypted"
 msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:165
+#: setup/setup_config3.tpl:177
 msgid "Session lifetime"
 msgstr "Durée de vie de la session"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:173
+#: setup/setup_config3.tpl:185
 msgid "Debugging"
 msgstr "Deboguage"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:177
+#: setup/setup_config3.tpl:189
 msgid "Show PHP errors"
 msgstr "Afficher les erreur PHP"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:189
+#: setup/setup_config3.tpl:201
 msgid "Maximum LDAP query time"
 msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:207
+#: setup/setup_config3.tpl:219
 msgid "Log LDAP statistics"
 msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:219
+#: setup/setup_config3.tpl:231
 msgid "Debug level"
 msgstr "Niveau de débogage"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227
+#: setup/setup_config3.tpl:236 setup/setup_config3.tpl:239
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228
+#: setup/setup_config3.tpl:237 setup/setup_config3.tpl:240
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
@@ -15676,7 +16589,7 @@ msgstr ""
 "Vous devez au moins avoir activé une option, pour souscrire ou envoyer votre "
 "retour d'information."
 
-#: setup/class_setup.inc:210
+#: setup/class_setup.inc:196
 msgid "Completed"
 msgstr "Terminé"
 
@@ -15730,17 +16643,17 @@ msgstr "Vérification pour les gid en double"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
 msgid "LDAP query failed"
 msgstr "La requête LDAP à échoué"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431 setup/class_setupStep_Migrate.inc:505
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809
 msgid "Possibly the 'root object' is missing."
 msgstr "L'objet racine est probablement manquant."
 
@@ -15754,53 +16667,50 @@ msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'."
 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
 msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:857
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1604
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613
 msgid "Failed"
 msgstr "Echec"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
 #, php-format
-msgid ""
-"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
 msgstr ""
 "J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%"
 "s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728
 msgid "Migrate"
 msgstr "Migrer"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387
 #, php-format
 msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
 msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:464
 msgid "Move"
 msgstr "Bouger"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
 #, php-format
 msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
 msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
 #, php-format
-msgid ""
-"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
-msgstr ""
-"L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
 #, php-format
 msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
 msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows "
@@ -15809,47 +16719,47 @@ msgstr ""
 "La migration du département '%s' dans GOsa à échoué, le message d'erreur est "
 "'%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
 #, php-format
 msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
 msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
 msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
 msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:918
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
 msgid "Appending user to group administrational group:"
 msgstr "Ajout de l'utilisateur au groupe d'administration:"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:919
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923
 msgid "Before"
 msgstr "Avant"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926
 msgid "After"
 msgstr "Après"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:929 setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933 setup/class_setupStep_Migrate.inc:967
 #, php-format
 msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
 msgstr ""
 "L'ajout des acls pour l'utilisateur '%s' à échoué, Le serveur LDAP répond '%"
 "s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:949
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
 msgid "Creating new administrational group:"
 msgstr "Créer un nouveau compte administratif:"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:985
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994
 msgid "Specified passwords are empty or not equal."
 msgstr "Les mots de passe sont vides ou pas égaux."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:990
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999
 msgid "Please specify a valid uid."
 msgstr "Veuillez indiquer un uid valide."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1032
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041
 #, php-format
 msgid ""
 "Could not add administrative user, there is already an object with the same "
@@ -15858,61 +16768,60 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ajouter un utilisateur administratif, il y a déjà une entrée "
 "avec le même dn '%s' dans votre annuaire ldap."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1070
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1118
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1166
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175
 msgid "Couldn't move users to specified department."
 msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1080
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
 msgid "Winstation will be moved from"
 msgstr "Les stations windows seront bougées depuis"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1080
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1128
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1176
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
 msgid "to"
 msgstr "vers"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1091
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1139
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
 msgid "Updating following references too"
 msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1128
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
 msgid "Group will be moved from"
 msgstr "Les groupes seront bougés depuis"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1176
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
 msgid "User will be moved from"
 msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1186
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195
 msgid "The following references will be updated"
 msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592
-msgid ""
-"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
 msgstr ""
 "L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre "
 "annuaire LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1593
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1606
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615
 msgid "Try to create root object"
 msgstr "Essai de création de l'objet racine"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1605
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
 msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
 msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1895
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904
 #, php-format
 msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
 msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué. L'annuaire LDAP dit '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1898
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907
 msgid "Something went wrong while copying dns."
 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la copie du dns."
 
@@ -15920,8 +16829,7 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la copie du dns."
 msgid "Create your configuration file"
 msgstr "Création du fichier de configuration"
 
-#: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
+#: setup/setup_finish.tpl:13
 msgid "Download configuration"
 msgstr "Télécharger la configuration"
 
@@ -15949,11 +16857,11 @@ msgstr "La vérification des schéma à réussi"
 msgid "Schema check failed"
 msgstr "La vérification des schéma à échoué"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:74 setup/class_setupStep_Config2.inc:75
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:82 setup/class_setupStep_Config2.inc:83
 msgid "GOsa settings 2/3"
 msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:84
 msgid "Customize special parameters"
 msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
 
@@ -15967,8 +16875,7 @@ msgstr "Thème"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:15
 msgid "People and group storage"
-msgstr ""
-"Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:18
 msgid "People DN attribute"
@@ -16002,10 +16909,6 @@ msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes"
 msgid "Hook for number base"
 msgstr "Connexions pour le nombre de base"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:124
-msgid "Password settings"
-msgstr "Préférences pour les mots de passe"
-
 #: setup/setup_config1.tpl:128
 msgid "Password encryption algorithm"
 msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe"
@@ -16034,8 +16937,7 @@ msgstr "Utiliser SASL pour kerberos"
 msgid "Use account expiration"
 msgstr "Utiliser l'expiration du compte"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
+#: setup/setup_config1.tpl:209
 msgid ""
 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
@@ -16056,8 +16958,7 @@ msgstr ""
 "soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de "
 "l'administrateur et son mot de passe."
 
-#: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
+#: setup/setup_config1.tpl:211
 msgid ""
 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
@@ -16079,50 +16980,23 @@ msgstr ""
 "que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour "
 "que GOsa ne touche a rien."
 
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr "Vous avez déjà un compte Administrateur et un groupe."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:257
-msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
-msgstr ""
-"Le compte administrateur de GOsa n'existe pas, vous ne pourrez rien "
-"administrer !"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
-"Pour fournir un accès administratif complet a GOsa, vous avez besoin d'un "
-"groupe spécial qui contient l'utilisateur administrateur. Le programme "
-"d'installation peut vous aider à réaliser cela. Entrer le nom désiré et le "
-"mot de passe ci dessous pour créer les entrées manquantes."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte"
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
 msgid "Main"
 msgstr "Accueil"
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:30 ihtml/themes/default/framework.tpl:34
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
 msgid "Sign out"
 msgstr "Déconnexion"
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:43
-#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
 msgid "Signed in:"
 msgstr "Connecté:"
 
@@ -16144,103 +17018,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sign in again"
 msgstr "Reconnexion"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
-msgid "Setup continued..."
-msgstr "Suite de la configuration..."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr ""
-"Les champs suivants permettent de définir la configuration et le "
-"fonctionnement de base de GOsa, ils définissent aussi les différentes "
-"propriétés de votre configuration."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr "Entrez une description de l'emplacement que vous configurez"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en "
-"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP "
-"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de "
-"l'administrateur et son mot de passe."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
-msgid "Base "
-msgstr "Base"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
-msgid "People dn attribute"
-msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr "ID de départ pour les utilisateurs/groupes"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Algorithme de cryptage"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
-"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes "
-"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi "
-"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour "
-"que GOsa ne touche a rien."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
-"GOsa peut provoquer des erreurs PHP, particulièrement dans le cas des "
-"versions Beta. Dans certains cas il peut être intéressant d'activer "
-"l'affichage des erreurs."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr "Afficher les erreurs PHP"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
-msgid "true"
-msgstr "vrai"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
-msgid "false"
-msgstr "faux"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
-msgid "Check"
-msgstr "Vérification"
-
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
 msgid "Copy &amp; paste wizard"
 msgstr "Assistant pour le copier &amp; coller"
@@ -16263,50 +17040,26 @@ msgstr ""
 msgid "Operation complete"
 msgstr "Opération réalisée"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:15 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
 msgid "Please use your username and password to log in"
 msgstr ""
 "Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous "
 "connecter"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60
 msgid "Directory"
 msgstr "Répertoire"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:55 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:55
 msgid "Sign in"
 msgstr "Connexion"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:56 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:56
 msgid "Click here to log in"
 msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-"Nous allons maintenant inclure votre serveur LDAP et créer un fichier de "
-"configuration initial. Après avoir entré l'URI du serveur ci-dessous, une "
-"vérification rapide de la présence des schémas nécessaires est réalisée. La "
-"version de Samba est automatiquement détectée. Les détails sur votre espace "
-"de nom seront demandés ultérieurement."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"(Example: ldap://your.server:389)."
-msgstr ""
-"Veuillez entrer l'URI du serveur pour permettre au programme d'installation "
-"de se connecter a votre serveur LDAP (Exemple: ldap://votre.serveur:389)."
-
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
 msgid "Session conflict detected"
 msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions"
 
@@ -16322,7 +17075,7 @@ msgstr ""
 "navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est "
 "possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session."
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
 msgid ""
 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
 "so please close multiple windows and log in again."
@@ -16331,11 +17084,11 @@ msgstr ""
 "cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et "
 "de se reconnecter."
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
 msgid ""
 "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
 "from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
@@ -16348,18 +17101,17 @@ msgstr ""
 "de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres "
 "pour obtenir les valeurs que vous recherchez."
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
 msgid "Please choose the way to react for this session"
 msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
 msgstr ""
 "ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur "
 "LDAP"
 
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
 msgid ""
 "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
 "and let me use filters instead"
@@ -16368,43 +17120,6 @@ msgstr ""
 "au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour "
 "restreindre les données a visualiser"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "Bienvenue dans le menu de configuration de GOsa !"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Vous lancez GOsa pour la première fois - aucune configuration n'a été "
-"trouvée. L'utilitaire de configuration va essayer de vous aider à obtenir "
-"une configuration utilisable en trois étapes : vérification de la présence "
-"des modules PHP requis, ensuite des programmes requis et optionnels et "
-"finalement des informations permettant à GOsa de se connecter à l'annuaire "
-"LDAP."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
-"Vous pouvez aussi utiliser la méthode avancée pour inspecter votre "
-"installation de php. Elle vous donnera l'information précise sur les "
-"fonctions qui n'ont pas être trouvées ( les fonctions trouvées ne sont pas "
-"mentionnées). Ceci est utile si vous savez ce que vous faites."
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr "Voir/Cacher"
-
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
 msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
 msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe"
@@ -16432,16 +17147,7 @@ msgstr "Modifier le mot de passe"
 msgid "Click here to Change your password"
 msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
-msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
-msgstr ""
-"La seconde étape vérifie la présence de programmes complémentaires ainsi que "
-"la version minimale nécessaire."
-
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
 msgid "Locking conflict detected"
 msgstr "Conflit de verrou détecté"
 
@@ -16464,100 +17170,47 @@ msgstr "Aide en ligne de GOsa"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
-msgid "Setup finished"
-msgstr "Configuration terminée"
-
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
-"L'installation est terminée. Vous pouvez vérifier les résultats du test des "
-"schémas ici et télécharger le fichier de configuration gosa.conf ci dessous."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Configuration des schémas"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Success"
+msgstr "Réussi"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
-msgid "Configuration File"
-msgstr "Fichier de configuration"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Votre mot de passe à été changé."
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr ""
-"L'installation de GOsa à réuni toutes les données nécessaires pour créer le "
-"fichier de configuration de base . Sauvez le lien ci-dessous comme votre "
-"fichier gosa.conf et mettez le dans /etc/gosa. Changez le si nécessaire."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
+msgid "Password change"
+msgstr "Changement de mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:51
 msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
+"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
+"password and the new password (twice) in the fields below and press the "
+"'Change' button."
 msgstr ""
-"Après avoir placé le fichier dans le répertoire /etc/gosa, assurez vous que "
-"seul le serveur web puisse lire gosa.conf. Vous pouvez exécuter les "
-"commandes suivantes pour réaliser cette opération:"
+"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. "
+"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans "
+"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'."
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
-"(But it  could be a security risk)  "
-msgstr ""
-"Gosa peut provoquer des erreurs PHP, particulièrement dans le cas des "
-"versions Beta. Dans certains cas il peut être utile d'activer les rapports "
-"d'erreurs. (Cela peut représenter un risque de sécurité)  "
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "again"
+msgstr "encore"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
-msgstr ""
-"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples "
-"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de "
-"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est "
-"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"Vous lancez GOsa pour la première fois - aucune configuration n'a été "
-"trouvée. L'utilitaire de configuration va essayer de vous aider à obtenir "
-"une configuration utilisable en trois étapes : vérification de la présence "
-"des modules PHP requis, ensuite des programmes requis et optionnels et "
-"finalement des informations permettant à GOsa de se connecter à l'annuaire "
-"LDAP."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:92
+msgid "Change"
+msgstr "Changer"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the 'Remove' button."
-msgstr ""
-"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement "
-"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification "
-"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur "
-"le bouton 'Effacer'."
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:93
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe"
 
 #: html/getxls.php:65
 msgid "Birthday"
@@ -16680,10 +17333,45 @@ msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
 msgid "Database query failed!"
 msgstr "Echec des requêtes sur la base de données !"
 
+#: html/password.php:51 html/index.php:120
+#, php-format
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
+
+#: html/password.php:71 html/index.php:141
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+msgstr ""
+"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est "
+"inaccessible !"
+
+#: html/password.php:152
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!"
+
+#: html/password.php:208 html/index.php:267
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
+
+#: html/password.php:210 html/index.php:269
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !"
+
+#: html/password.php:216 html/index.php:276
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
+
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:351
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "La session ne sera pas cryptée."
+
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:351
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Démarrer une session SSL"
+
 #: html/getvcard.php:36
 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-"Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !"
+msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !"
 
 #: html/getkiosk.php:25
 #, php-format
@@ -16695,7 +17383,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas."
 msgid "Can't read file '%s', check permissions."
 msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions"
 
-#: html/main.php:164
+#: html/main.php:163
 msgid ""
 "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
 "fixed by an administrator."
@@ -16703,23 +17391,22 @@ msgstr ""
 "FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs "
 "de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur."
 
-#: html/main.php:220
+#: html/main.php:219
 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
 "Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le "
 "paramètre memory_limit !"
 
-#: html/main.php:349
+#: html/main.php:341
 #, php-format
 msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
 msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
 
-#: html/main.php:364
+#: html/main.php:356
 msgid "Your password is about to expire, please change your password"
-msgstr ""
-"Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
+msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
 
-#: html/main.php:388
+#: html/main.php:391
 msgid ""
 "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
 "some errors!"
@@ -16736,8 +17423,7 @@ msgstr ""
 "a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php."
 
 #: html/get_attachment.php:55
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
 msgstr ""
 "Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier "
 "la configuration de glpi."
@@ -16748,27 +17434,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet "
 "identifiant."
 
-#: html/index.php:49 html/index.php:349
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "La session ne sera pas cryptée."
-
-#: html/index.php:49 html/index.php:349
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Démarrer une session SSL"
-
-#: html/index.php:117
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
-msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
-
-#: html/index.php:138
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
-msgstr ""
-"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est "
-"inaccessible !"
-
-#: html/index.php:222
+#: html/index.php:224
 msgid ""
 "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
 "make sure, that this is possible."
@@ -16776,30 +17442,25 @@ msgstr ""
 "GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez "
 "vous assurez qu'il puisse les obtenir."
 
-#: html/index.php:238
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+#: html/index.php:240
+msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
 msgstr ""
 "Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer "
 "l'installation."
 
-#: html/index.php:265
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
-
-#: html/index.php:267
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !"
-
-#: html/index.php:274
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
+#: html/index.php:259
+msgid ""
+"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
+"administrate anything!"
+msgstr ""
+"Le compte administrateur de GOsa n'existe pas, vous ne pourrez rien "
+"administrer !"
 
-#: html/index.php:303
+#: html/index.php:305
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
 msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
 
-#: html/index.php:355
+#: html/index.php:357
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
@@ -16821,3 +17482,4 @@ msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
 msgstr ""
 "Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les "
 "fichiers d'aide."
+