Code

Added Translation String.
[gosa.git] / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
index adfccf322f7771eee5e394eb708e02571f726d04..8e070c3a0b17f1c7e0bef852a0d2f75ede31895e 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
-# translation of users.po to
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# translation of messages.po to
+# Copyright (C) GOsa Project
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE GOsa.
+# Alejandro Escanero Blanco <aescanero@chaosdimension.org>, 2007.
 #
-#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: users\n"
+"Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 02:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-24 00:54+0200\n"
 "Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,598 +16,330 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:16
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:4
 msgid "My account"
 msgstr "Mi cuenta"
 
-#: contrib/gosa.conf:34
+#: contrib/gosa.conf:45
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administración"
 
-#: contrib/gosa.conf:67 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742
+#: contrib/gosa.conf:89
 msgid "Addons"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:90
-msgid "ACL Role"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:113
-#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:129
-#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:150
-#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:188
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:200
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
+msgstr "Añadidos"
+
+#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
+#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2 plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1
 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
-#: setup/setup_feedback.tpl:46
+#: setup/setup_feedback.tpl:48
 msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Genérico"
 
-#: contrib/gosa.conf:95
+#: contrib/gosa.conf:121
 msgid "Unix"
-msgstr ""
+msgstr "Unix"
 
-#: contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:114
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223
+#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:149
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
 msgid "Environment"
 msgstr "Entorno"
 
-#: contrib/gosa.conf:97 contrib/gosa.conf:116
+#: contrib/gosa.conf:123 contrib/gosa.conf:151
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
 msgid "Mail"
 msgstr "Correo Electrónico"
 
-#: contrib/gosa.conf:98 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231
+#: contrib/gosa.conf:124 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: contrib/gosa.conf:99 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233
+#: contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:129
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
 msgid "Netatalk"
 msgstr "Netatalk"
 
-#: contrib/gosa.conf:100 plugins/personal/connectivity/main.inc:118
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
+#: contrib/gosa.conf:132 plugins/personal/connectivity/main.inc:143
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Conectividad"
 
-#: contrib/gosa.conf:101 plugins/personal/generic/generic.tpl:334
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:502
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: contrib/gosa.conf:133 plugins/personal/generic/generic.tpl:271
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:222
-#: html/getxls.php:297
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: contrib/gosa.conf:102 plugins/personal/generic/generic.tpl:309
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490
+#: contrib/gosa.conf:134 plugins/personal/generic/generic.tpl:254
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#: contrib/gosa.conf:104 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275
+#: contrib/gosa.conf:136 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
+msgid "Scalix"
+msgstr "Scalix"
+
+#: contrib/gosa.conf:139 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
 msgid "Nagios"
 msgstr "Nagios"
 
-#: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194
+#: contrib/gosa.conf:150
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
 msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicaciones"
+
+#: contrib/gosa.conf:152
+msgid "ACL"
+msgstr "ACL"
 
-#: contrib/gosa.conf:121 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
+#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
+msgid "References"
+msgstr "Referencias"
+
+#: contrib/gosa.conf:158 plugins/admin/applications/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:283
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
 
-#: contrib/gosa.conf:130
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879
+#: contrib/gosa.conf:169 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865
 msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetro"
 
-#: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:151
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
 msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio"
 
-#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:152
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
 msgid "Devices"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:153
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:235
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos"
 
-#: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:154
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121
 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
+
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
+msgid "Inventory"
+msgstr "Inventario"
 
-#: contrib/gosa.conf:144 plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93
+#: contrib/gosa.conf:191
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios"
+
+#: contrib/gosa.conf:194
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
+msgid "Repository"
+msgstr "Catálogo"
 
-#: contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:155
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
 msgid "FAI summary"
-msgstr ""
+msgstr "Sumario FAI"
+
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
 
-#: contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: contrib/gosa.conf:291
 msgid "OGo"
-msgstr ""
+msgstr "OGo"
 
-#: contrib/gosa.conf:225 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15
 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar"
 
-#: contrib/gosa.conf:226
+#: contrib/gosa.conf:304
 msgid "Excel Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar en XLS"
 
-#: contrib/gosa.conf:227 plugins/personal/mail/generic.tpl:238
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importar"
 
-#: contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:306
 msgid "CSV Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación desde CVS"
 
-#: contrib/gosa.conf:232
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
 msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Particiones"
 
-#: contrib/gosa.conf:236 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
 msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script"
 
-#: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
 msgid "Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Métodos"
 
-#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
 msgid "Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Variables"
 
-#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
 msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantillas"
 
-#: contrib/gosa.conf:252 plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 msgid "Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Perfiles"
 
-#: contrib/gosa.conf:253 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Sumario"
 
-#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
 msgid "Packages"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:433 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:48
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:434 setup/class_setupStep_Language.inc:52
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
-#: contrib/gosa.conf:435
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:436 setup/class_setupStep_Language.inc:49
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: contrib/gosa.conf:437
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:438 setup/class_setupStep_Language.inc:50
-msgid "English"
-msgstr "Inglés"
-
-#: contrib/gosa.conf:439
-msgid "Italian"
-msgstr ""
-
-#: contrib/gosa.conf:440
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/mail/main.inc:102
-#: plugins/personal/posix/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:94
-#: plugins/personal/samba/main.inc:102
-#: plugins/personal/environment/main.inc:100
-#: plugins/personal/generic/main.inc:155
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:100
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 setup/setup_checks.tpl:27
-#: setup/setup_checks.tpl:87
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:105
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:96
-#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106
-#: plugins/personal/samba/main.inc:104
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
-#: plugins/personal/environment/main.inc:102
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
-#: plugins/personal/generic/main.inc:157
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:102
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747
-#: plugins/admin/users/template.tpl:50
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:20
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:21
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43
-#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437
-#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/macro/remove.tpl:20
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21
-#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
-#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
-#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
-#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
-#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
-#: include/sieve/templates/management.tpl:26
-#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17
-#: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186
-#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307
-#: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:77
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:112
-#: plugins/personal/posix/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:101
-#: plugins/personal/samba/main.inc:114
-#: plugins/personal/environment/main.inc:110
-#: plugins/personal/generic/main.inc:178
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:110
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
-#: plugins/personal/posix/main.inc:118 plugins/personal/netatalk/main.inc:102
-#: plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
-#: plugins/personal/environment/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:168
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
-#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/nagios/main.inc:123
-msgid "Nagios settings"
-msgstr "Parámetros de Nagios"
+msgstr "Paquetes"
 
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:25
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
@@ -620,40 +351,36 @@ msgstr "Parámetros de Nagios"
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:7
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
 msgid "This does something"
-msgstr ""
+msgstr "Esto hace algo"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
 msgid "This account has no nagios extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
 msgid "Remove nagios account"
 msgstr "Eliminar cuenta Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
 msgid ""
 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -661,11 +388,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a "
 "continuación."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid "Create nagios account"
 msgstr "Crear cuenta Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid ""
 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -673,562 +400,629 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando "
 "aqui."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
-#, php-format
-msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
+msgid "Saving nagios account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Alias de Nagios'."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Correo de Nagios'."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo "
 "'Cuenta Nagios'."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261
-#, php-format
-msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'."
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
+msgid "Removing nagios account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta nagios"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/mail/main.inc:105
+#: plugins/personal/posix/main.inc:111 plugins/personal/samba/main.inc:105
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:105
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
+#: plugins/personal/environment/main.inc:105
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:619
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
+#: include/sieve/templates/management.tpl:24
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/mail/main.inc:107
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
+#: plugins/personal/posix/main.inc:113 plugins/personal/netatalk/main.inc:106
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
+#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/scalix/main.inc:107
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
+#: plugins/personal/environment/main.inc:107
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:200
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:621
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:626
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/template.tpl:50 plugins/admin/users/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:95
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:90
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:71
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
+#: include/sieve/templates/management.tpl:26
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17
+#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184
+#: setup/setup_migrate.tpl:248 setup/setup_migrate.tpl:308
+#: setup/setup_migrate.tpl:361 ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
+#: plugins/personal/posix/main.inc:121 plugins/personal/netatalk/main.inc:111
+#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/scalix/main.inc:115
+#: plugins/personal/environment/main.inc:115
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/mail/main.inc:116
+#: plugins/personal/posix/main.inc:123 plugins/personal/netatalk/main.inc:112
+#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/scalix/main.inc:117
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
+#: plugins/personal/environment/main.inc:116
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:219
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: plugins/personal/nagios/main.inc:125
+msgid "Nagios settings"
+msgstr "Configuración de Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276
-msgid "Nagios account settings"
-msgstr "Parámetros de cuenta Nagios"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
+msgid "Nagios Account"
+msgstr "Cuenta Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447
-msgid "Pager number"
-msgstr "Número del busca"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 setup/setup_feedback.tpl:32
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Mail address"
+msgstr "Dirección de correo"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 setup/setup_feedback.tpl:30
-#: html/getxls.php:225
-msgid "Mail address"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100
-msgid "Host notification commands"
-msgstr "Comandos de Notificación de máquina"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-msgid "Host notification options"
-msgstr "Opciones de Notificación de máquina"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27
 msgid "Host notification period"
 msgstr "Periodo de Notificación de máquina"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90
-msgid "Service notification commands"
-msgstr "Comandos de Notificación de Servicio"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-msgid "Service notification options"
-msgstr "Opciones de Notificación de Servicio"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
 msgid "Service notification period"
 msgstr "Periodo de Notificación de Servicio"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298
-msgid "View all hosts"
-msgstr "Ver todas las máquinas"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299
-msgid "View all services"
-msgstr "Ver todos los servicios"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301
-msgid "Trigger system commands"
-msgstr "Activar comandos de sistema"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302
-msgid "Trigger all host commands"
-msgstr "Activar todos los comandos de máquina"
-
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303
-msgid "Trigger all service commands"
-msgstr "Activar todos los comandos de servicio"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
+msgid "Service notification options"
+msgstr "Opciones de Notificación de Servicio"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305
-msgid "View configuration information"
-msgstr "Ver la información de configuración"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
+msgid "Host notification options"
+msgstr "Opciones de Notificación de máquina"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306
-msgid "View system informations"
-msgstr "Ver la información de sistemas"
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Pager"
+msgstr "Busca"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5
-msgid "Nagios Account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
+msgid "Service notification commands"
+msgstr "Comandos de Notificación de Servicio"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 html/getxls.php:226
-#: html/getxls.php:300
-msgid "Pager"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
+msgid "Host notification commands"
+msgstr "Comandos de Notificación de máquina"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
 msgid "Nagios authentification"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticación de Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69
 msgid "view system informations"
-msgstr ""
+msgstr "Ver la información de sistema"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72
 msgid "view configuration information"
-msgstr ""
+msgstr "Ver la información de configuración"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75
 msgid "trigger system commands"
-msgstr ""
+msgstr "modificar comandos del sistema"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78
 msgid "view all services"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todos los servicios"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81
 msgid "view all hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todos las máquinas"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83
 msgid "trigger all service commands"
-msgstr ""
+msgstr "modificar todos los comandos de servicios"
 
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86
 msgid "trigger all host commands"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
-msgid "Select department"
-msgstr ""
+msgstr "modificar todos los comandos de máquina"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#: setup/setup_config2.tpl:179
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Configuración de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 plugins/personal/mail/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
+msgid "Primary address"
+msgstr "Cuenta Principal"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
+msgid "Forward messages to"
+msgstr "reenviar mensajes a"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:62 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
+msgid "Alternative addresses"
+msgstr "Direcciones alternativas"
 
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 plugins/personal/mail/generic.tpl:57
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:208
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:157
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:248
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:213
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
-#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:39 plugins/admin/groups/mail.tpl:71
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 plugins/admin/groups/generic.tpl:137
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607
+#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:112
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:187
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:69 plugins/admin/groups/mail.tpl:113
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:578
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 plugins/admin/systems/terminal.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:127
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 plugins/admin/systems/servdns.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:446
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
 msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
-msgid "Primary address"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:16
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-#: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:19
-msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:31
-msgid "Quota usage"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 plugins/admin/groups/mail.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523
-msgid "not defined"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:41
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121
-msgid "Quota size"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
-msgid "Alternative addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:114
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
+msgid "Add local"
+msgstr "Añadir Cuenta Local"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 plugins/personal/mail/generic.tpl:263
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:187
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:225
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:251
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15
-#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:59
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:672
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:170
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:214
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
+#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:75
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:139
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/applications/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:18
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:15
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:70
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:115 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36
 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:18
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas."
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14
+msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
+msgstr "Especificar el servidor de correo donde el usuario estará hospedado."
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Uso de Cuota"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+msgid "not defined"
+msgstr "sin definir"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
+msgid "Quota size"
+msgstr "Tamaño de cuota"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 plugins/personal/mail/generic.tpl:107
 msgid "Mail options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
 msgid "Use custom sieve script"
 msgstr "Usar 'script Sieve' propios"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
 msgid "disables all Mail options!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Desactiva todas las opciones de correo!"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:114
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99
 msgid "Sieve Management"
-msgstr ""
+msgstr "Administración Sieve"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione si quiere reenviar correos sin quedarse copias de ellos"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:126
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "No delivery to own mailbox"
-msgstr ""
+msgstr "No se enviara a su propia carpeta de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:132
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
 msgid ""
 "Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr ""
+"Seleccione para responder automáticamente con el mensaje de ausencia "
+"definido aquí"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
 msgid "Activate vacation message"
-msgstr ""
+msgstr "Activar mensaje de ausencia"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121
 msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "desde"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:165
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138
 msgid "till"
-msgstr ""
+msgstr "hasta"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:194
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
 msgstr ""
+"Seleccione aquí si quiere que su correo se filtre a través de spamassassin"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:196
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
-msgstr ""
+msgstr "Mover los correos etiquetados con nivel de spam mayor que"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Elija el nivel de spam - valores mas bajos son mas sensibles"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:203
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167
 msgid "to folder"
-msgstr ""
+msgstr "a la carpeta"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:214
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174
 msgid "Reject mails bigger than"
-msgstr ""
+msgstr "rechazar correos mayores que"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:216
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:62
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "Mb"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:223
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Mensaje de ausencia"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:244
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
-msgid "Forward messages to"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:260
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:138
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
-msgid "Add local"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:270
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220
 msgid "Advanced mail options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de correo avanzadas"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:276
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
 msgstr ""
+"Seleccione si el usuario solo puede enviar y recibir dentro de su propio "
+"dominio"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:278
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr ""
+"El usuario solo esta permitido a enviar y recibir correo de forma local"
 
-#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139
-#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 setup/setup_config2.tpl:95
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Parámetros de correo"
-
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
-msgid "User mail settings"
-msgstr "Parametros del correo del usuario"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr ""
+msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'."
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo."
 
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
 msgid "Remove mail account"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar cuenta de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297
 msgid ""
 "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
 "those delegations first."
@@ -1236,247 +1030,254 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. "
 "Elimine primero las delegaciones."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:344
 msgid ""
 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "Create mail account"
-msgstr ""
+msgstr "Crear cuenta de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
 msgid ""
 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr ""
 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
 "reenvío."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr ""
+"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene "
+"sentido."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:449
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
 "addresses."
 msgstr ""
+"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
+"direcciones alternativas"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:454
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
+"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro "
+"usuario"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:253
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:253
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:253
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688
-#, php-format
-msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed."
-msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+msgid "Removing mail account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842
-#, php-format
-msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed."
-msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886
+msgid "Saving mail account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de correo"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
 msgid ""
 "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
 "No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno "
 "en la configuración de sistemas."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
+"'Cuenta Principal'."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán "
+"rechazados."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr ""
+"Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder "
+"rechazar mensajes."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
 msgstr ""
 "Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna "
 "carpeta."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
 msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
 msgstr ""
 "No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007
-msgid "You are not allowed to write mail forwarding."
-msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección de reenvío"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051
-msgid "You are not allowed to write mail alternate address."
-msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección alternativa."
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
 msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
 msgid ""
 "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
 "methods."
@@ -1484,396 +1285,400 @@ msgstr ""
 "Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab "
 "active su sistema de eliminación."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122
-msgid "Mail server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152
-msgid "Add vacation information"
-msgstr "Añadir información de ausencia"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155
-msgid "Use spam filter"
-msgstr "Usar filtro antispam"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156
-msgid "Spam level"
-msgstr "Nivel de spam"
-
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157
-msgid "Spam mail box"
-msgstr "Tamaño de la carpeta de spam"
+#: plugins/personal/mail/main.inc:125
+msgid "User mail settings"
+msgstr "Parametros del correo del usuario"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159
-msgid "Sieve management"
-msgstr "Administración Sieve"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Seleccione dirección para añadir"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161
-msgid "Reject due to mailsize"
-msgstr "rechazar correos mayores que"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
+msgid "Select department"
+msgstr "Seleccionar departamentos"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Escoja el departamento base de la búsqueda"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162
-msgid "Mail max size"
-msgstr "Tamaño máximo del mensaje"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con direcciones"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169
-msgid "Forwarding address"
-msgstr "Direcciones de reenvío"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Mostrar direcciones del usuario"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165
-msgid "Local delivery"
-msgstr "Entrega local"
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166
-msgid "No delivery to own mailbox "
-msgstr "No recibir en su propia cuenta"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:24
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
+#: setup/setup_migrate.tpl:223 ihtml/themes/default/password.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167
-msgid "Mail alternative addresses"
-msgstr "Direcciones alternativas"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:72
+msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar."
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
+#: plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284 html/password.php:186
 msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
+"do not match."
 msgstr ""
+"No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir "
+"nueva contraseña'."
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:8
-#: plugins/personal/generic/main.inc:165
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
-#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179
-#: include/functions.inc:1429 setup/class_setup.inc:275
-#: setup/class_setup.inc:277 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
-msgid "Back"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
+#: plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289 html/password.php:189
+msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+msgstr "No ha introducido el campo 'Nueva contraseña'."
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103
-#: setup/setup_config2.tpl:181 setup/setup_config2.tpl:226
-#: setup/setup_migrate.tpl:225 ihtml/themes/default/login.tpl:44
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-msgid "Password"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:78 html/password.php:197
+msgid "The password used as new and current are too similar."
 msgstr ""
+"La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80 html/password.php:202
+msgid "The password used as new is to short."
+msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta."
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:82 html/password.php:243
+msgid "External password changer reported a problem: "
+msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+msgid ""
+"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
+"one."
+msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta."
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:12
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424
-msgid "User password"
-msgstr "Contraseña del usuario"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:102 html/password.php:222
+msgid "You have no permissions to change your password."
+msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña."
 
 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
 msgid "Password change not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "No se le permite cambiar contraseña"
 
 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
 msgid "You are not allowed to change your password at this time"
-msgstr ""
+msgstr "¡En estos momentos no tiene permisos para cambiar su contraseña!"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:3
+#: plugins/personal/password/password.tpl:2
 msgid ""
 "To change your personal password use the fields below. The changes take "
 "effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
 "be able to login without it."
 msgstr ""
+"Para cambiar su contraseña personal use los campos siguientes. Los cambios "
+"tendrán efecto inmediato. Por favor memorice la nueva contraseña, porque no "
+"podrá entrar sin ella."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:8
-#: plugins/personal/password/main.inc:73
-msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña."
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:10
-#: plugins/admin/users/password.tpl:6
+#: plugins/personal/password/password.tpl:6 plugins/admin/users/password.tpl:6
 msgid ""
 "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
 "and unix services."
 msgstr ""
+"Cambiar la contraseña modifica la autenticación del usuario para el correo, "
+"proxy, samba y los servicios unix."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:16
+#: plugins/personal/password/password.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77
 msgid "Current password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña actual"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:24
+#: plugins/personal/password/password.tpl:16
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 ihtml/themes/default/password.tpl:80
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:81 ihtml/themes/default/password.tpl:84
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:32
+#: plugins/personal/password/password.tpl:21
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
 msgid "Repeat new password"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir la nueva contraseña"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:45
+#: plugins/personal/password/password.tpl:30
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
 msgid "Set password"
-msgstr ""
+msgstr "Poner Contraseña"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:49
+#: plugins/personal/password/password.tpl:32
 msgid "Clear fields"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:44
-msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
-msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta."
+msgstr "Limpiar campos"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:47
-msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:79
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
 msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
-msgstr ""
-"No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir "
-"nueva contraseña'."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188
-msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Nueva contraseña'."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:63
-msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr ""
-"La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:68
-msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta."
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:93
-msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
-
-#: plugins/personal/password/main.inc:122
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272
-msgid "Change password"
-msgstr "Cambiar contraseña"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690
-msgid "Home directory"
-msgstr "Directorio de usuario"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25
-msgid "Primary group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
-msgid "Force UID/GID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:287
-msgid "UID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956
-msgid "GID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
-msgid "Group membership"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
-msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
-msgid "Account"
+"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
+"configured to use it as well."
 msgstr ""
+"Su cambio de contraseña se ha realizado correctamente. Recuerde cambiarla en "
+"todos los programas configurados también."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109
-msgid "System trust"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:9
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
+#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
+#: setup/class_setup.inc:263
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110
-msgid "Trust mode"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124
+msgid "Password settings"
+msgstr "Configuración de Contraseña"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
 msgid "Select groups to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione grupo a añadir"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
 msgid "Display groups of department"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63
-msgid "Ignore subtrees"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar los grupos de departamentos"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
 msgid "Display groups matching"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que coincidan con"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:57
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
 msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular que coincida con nombres de grupos"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
 msgid "Display groups of user"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos de usuarios"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
 msgid "User name of which groups are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de usuario de los grupos que se muestran"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Buscar en subárboles"
+
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
 msgid "User must change password on first login"
-msgstr ""
+msgstr "Los usuarios deben cambiar su contraseña en el primer inicio de sesión"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
 msgid "Password expires on"
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña expira en"
 
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1
 msgid "Posix settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración Posix"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
+msgid "Home directory"
+msgstr "Directorio de usuario"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
+msgid "Force UID/GID"
+msgstr "Forzar UID/GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 html/getxls.php:230
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
+msgid "Group membership"
+msgstr "Miembros del grupo"
+
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
+msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+msgstr "(Aviso: ¡NFS no soporta mas de 16 grupos!)"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
 msgid "Select systems to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione sistema a añadir"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
 msgid "Display systems of department"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar sistemas de departamentos"
 
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
 msgid "Display systems matching"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:127
-msgid "Unix settings"
-msgstr "Parametros Unix"
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
+msgid "Primary group"
+msgstr "Grupo primario"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
+msgid "System trust"
+msgstr "Autenticación del sistema"
+
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
+msgid "Trust mode"
+msgstr "Modo Autenticado"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
 msgid "UNIX"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
 msgid "expired"
 msgstr "expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
 msgid "grace time active"
 msgstr "Periodo de gracia activado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
 msgid "active, password expired"
 msgstr "activo, la contraseña expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
 msgid "active"
 msgstr "activo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005
 msgid "Group of user"
 msgstr "Grupo de usuarios"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Sin configurar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:860
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
 msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "automático"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1881,7 +1686,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, "
 "necesita eliminar la cuenta samba / entorno primero."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1889,11 +1694,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
 "pulsando aquí"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Crear cuenta posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1901,185 +1706,139 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Desactivar cuenta despues de %s días de inactividad una vez expirada la "
 "contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Avisar al usuario %s días antes de que la contraseña expire"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
-#: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
+#: setup/setup_config2.tpl:187
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558
 msgid "full access"
 msgstr "Acceso sin restricciones"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624
-#, php-format
-msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario / posix con dn '%s'."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605
+msgid "Removing UNIX account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fallo: Bloqueo de seguridad"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868
-#, php-format
-msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/posix con dn '%s'."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846
+msgid "Saving UNIX account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Directorio de usuario'."
+msgstr "No ha introducido el campo 'Directorio de usuario'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido."
+msgstr "El valor introducido como 'UID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
-msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
+msgstr "El valor introducido como 'UID' es demasiado pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "El valor introducido como 'GID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
-msgstr ""
+msgstr "El valor introducido como 'GID' es demasiado pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'shadowMin' no es valido."
+msgstr "El valor introducido como 'shadowMin' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'shadowMax' no es valido."
+msgstr "El valor introducido como 'shadowMax' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'shadowWarning' no es valido."
+msgstr "El valor introducido como 'shadowWarning' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
-"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
+"El valor introducido como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
-"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
+"El valor introducido como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'shadowInactive' no es valido."
+msgstr "El valor introducido como 'shadowInactive' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
-"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
+"El valor introducido como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343
-msgid "POSIX account"
-msgstr "Cuenta POSIX"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621
-#: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135
-#: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364
-msgid "User ID"
-msgstr "Identificador (ID) de usuario"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356
-msgid "Group ID"
-msgstr "Identificador (ID) de Grupo"
+msgstr "¡Demasiados usuarios!, no hay identificadores (ID) libres"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358
-msgid "Force password change on login"
-msgstr "Forzar el cambio de contraseña al iniciar"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359
-msgid "Shadow min"
-msgstr "Shadow min"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360
-msgid "Shadow max"
-msgstr "Shadow max"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361
-msgid "Shadow warning"
-msgstr "Shadow warning"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362
-msgid "Shadow inactive"
-msgstr "Shadow inactive"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363
-msgid "Shadow expire"
-msgstr "Shadow expire"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364
-msgid "System trust model"
-msgstr "Sistema de confianza"
-
-#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-msgid "Netatalk settings"
-msgstr "Parámetros de Netatalk"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:132
+msgid "Unix settings"
+msgstr "Parametros Unix"
 
 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
 msgid "Manage netatalk account"
-msgstr ""
+msgstr "Administrar cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
 msgid "This account has no netatalk extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
 msgid "Remove netatalk account"
 msgstr "Eliminar cuenta Netatalk"
 
@@ -2092,11 +1851,11 @@ msgstr ""
 "a continuación."
 
 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
 msgid "Create netatalk account"
 msgstr "Crear cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
 msgid ""
 "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -2104,276 +1863,256 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla "
 "pulsando aqui."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
 msgid "You must select a share to use."
 msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294
-#, php-format
-msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356
-#, php-format
-msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
+msgid "Saving Netatalk account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379
-msgid "User home path"
-msgstr "Ruta del directorio del usuario"
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
+msgid "Removing Netatalk account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380
 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
 msgid "Share"
 msgstr "Recurso compartido"
 
-#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401
+#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
 msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
-msgid "Samba home"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
-msgid "Script path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691
-msgid "Profile path"
-msgstr "Ruta del Perfil"
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288
-msgid "Access options"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296
-msgid "Allow user to change password from client"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106
-msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña"
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminar"
 
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77
-msgid "Temporary disable samba account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121
+msgid "Netatalk settings"
+msgstr "Configuración de Netatalk"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
 msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
 msgstr ""
+"Introducir las horas en que este usuario tendrá permiso de inicio de sesión"
 
 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:151
 msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
 
-#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:198
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16
-#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184
-#: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305
-#: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:89
+#: setup/setup_migrate.tpl:131 setup/setup_migrate.tpl:182
+#: setup/setup_migrate.tpl:247 setup/setup_migrate.tpl:306
+#: setup/setup_migrate.tpl:359
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
+msgid "Samba home"
+msgstr "Directorio Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
+msgid "Script path"
+msgstr "Ruta del Script"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
+msgid "Profile path"
+msgstr "Ruta del Perfil"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:254
+msgid "Access options"
+msgstr "Opciones de acceso"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:260
+msgid "Allow user to change password from client"
+msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
+msgid "Login from windows client requires no password"
+msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña"
+
+#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
+msgid "Temporary disable samba account"
+msgstr "Desactivar temporalmente la cuenta samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
 msgid "Terminal Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de terminal"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91
 msgid "Allow login on terminal server"
 msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118
 msgid "Inherit client config"
 msgstr "Configuración predeterminada de cliente"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121
 msgid "Initial program"
-msgstr ""
+msgstr "Programa inicial"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
 msgid "Working directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de trabajo"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
 msgid "Timeout settings (in minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de desconexión (en minutos)"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexión"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Desconexión"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
 msgid "IDLE"
 msgstr "IDLE"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
 msgid "Client devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos clientes"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
 msgid "Connect client drives at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar los discos clientes al iniciar"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
 msgid "Connect client printers at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar las impresoras clientes al iniciar"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
 msgid "Default to main client printer"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto a la impresora principal del cliente"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Varios"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
 msgid "Shadowing"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultamiento"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
 msgid "On broken or timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Desconexión o tiempo excedido"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
 msgid "Reconnect if disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar si se ha desconectado"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
 msgid "Lock samba account"
 msgstr "Bloquear cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
 msgid "Limit Logon Time"
 msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
 msgid "Limit Logoff Time"
 msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
 msgid "Account expires after"
-msgstr ""
+msgstr "La cuenta expirará después de"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
 msgid "Samba logon times"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de inicio de sesión de Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
 msgid "Edit settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar configuración..."
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
 msgid "Allow connection from these workstations only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/main.inc:123
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093
-#: setup/setup_config2.tpl:2
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Parametros de samba"
+msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
 msgid "Select workstations to add"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciones estaciones de trabajo para añadir"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26
 msgid "Display workstations of department"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar estaciones de trabajo de departamentos"
+
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124 setup/setup_config2.tpl:2
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Parametros de samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Eliminar cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
 msgid ""
 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -2381,12 +2120,12 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando "
 "aquí."
 
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Crear cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -2394,7 +2133,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
 "samba accounts, enable them first."
@@ -2403,65 +2142,64 @@ msgstr ""
 "características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas "
 "primero."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "entrada activada, notificación activada"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "entrada activada, notificación desactivada"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "entrada desactivada, notificación activada"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
 msgid "disconnect"
 msgstr "desconectar"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
 msgid "reset"
 msgstr "Borrar"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
 msgid "from any client"
 msgstr "desde cualquier cliente"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
 msgid "from previous client only"
 msgstr "solo desde el cliente anterior"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674
-#, php-format
-msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'."
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
+msgid "Removing Samba account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
-msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"
+msgstr "¡El valor introducido como '%s' tiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
 msgid ""
 "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr ""
-"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene "
-"caracteres no válidos o está vacía!"
+"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y tiene caracteres "
+"no válidos o está vacía!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
 msgid ""
 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
 "than eight."
 msgstr ""
 "El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha "
-"especificado mas de ocho."
+"introducido mas de ocho."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:939
 msgid ""
 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
 "not be fixed by GOsa!"
@@ -2469,7 +2207,7 @@ msgstr ""
 "Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID sin definir. ¡El problema no puede "
 "ser solucionado por GOsa!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:963
 msgid ""
 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
 "possible!"
@@ -2477,218 +2215,160 @@ msgstr ""
 "Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede "
 "realizar una conversión a grupo de samba!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028
-#, php-format
-msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105
-msgid "Allow user to change password"
-msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110
-msgid "Account expires"
-msgstr "La cuenta expirará después de"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111
-msgid "Password expires"
-msgstr "La contraseña expira en"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115
-msgid "Logon hours"
-msgstr "Horario de inicio de sesión"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117
-msgid "Generic home directory"
-msgstr "Directorio predeterminado de usuario"
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067
+msgid "Saving Samba account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118
-msgid "Generic samba home drive"
-msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119
-msgid "Generic script path"
-msgstr "Ruta predeterminada del Script"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120
-msgid "Generic profile path"
-msgstr "Ruta predeterminada del Perfil"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122
-msgid "Allow connection from"
-msgstr "Permitir la conexión desde"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7
+msgid "Scalix mailnode"
+msgstr "Nodo de correo Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11
+msgid "Scalix mailbox class"
+msgstr "Clase del buzón de Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198
-msgid "Environment managment settings"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
+msgid ""
+"Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
 msgstr ""
+"Usuarios limitados no pueden usar la funcionalidad calendario de grupo de "
+"Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17
-msgid "Profile managment"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
+msgid "Scalix server language"
+msgstr "Idioma del servidor de Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
-msgid "Use profile managment"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23
+msgid "Message catalog language for client."
+msgstr "Idioma para el cliente."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:32
-msgid "Profile server managment"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Select for admin capability."
+msgstr "Seleccione para Capacidad de administración."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:35
-msgid "Profil path"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36
+msgid "Scalix Administrator"
+msgstr "Administrador Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:56
-msgid "Profil quota"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Select for mailbox admin capability."
+msgstr "Seleccione para Capacidad de administración de buzón."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:73
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr "Cachear perfil localmente"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39
+msgid "Scalix Mailbox Administrator"
+msgstr "Administrador de buzón de Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide user entry from addressbook."
+msgstr "Ocultar entrada de usuario de la libreta de direcciones."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr "Perfil Kiosk"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42
+msgid "Hide this user entry in Scalix"
+msgstr "Ocultar esta entrada de usuario en Scalix."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:95
-msgid "Manage"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50
+msgid "Limit mailbox size"
+msgstr "Tamaño máximo del buzón"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325
-msgid "Resolution changeable during session"
-msgstr "Resolución modificable durante la sesión"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
+msgstr "Prohibir al usuario enviar correo cuando sobrepase la cuota de correo."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:110
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolución"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56
+msgid "Limit Outbound Mail"
+msgstr "Limitar el correo saliente"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:133
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87
-msgid "Shares"
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
 msgstr ""
+"Prohibir al usuario recibir correo cuando sobrepase la cuota de correo."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:143
-msgid "User used to connect to the share"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59
+msgid "Limit Inbound Mail"
+msgstr "Limitar el correo entrante"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:146
-msgid "Select a share"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
+msgstr "Avisar al usuario por correo cuando sobrepase la cuota de correo."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
-msgid "Mount path"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62
+msgid "Notify User"
+msgstr "Avisar al usuario"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393
-msgid "Remove"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452
+msgid "Scalix email addresses"
+msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
-msgid "Logon scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76
+msgid "List of scalix email addresses"
+msgstr "Lista de direcciones de correo scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
-msgid "Logon script management"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/main.inc:128
+msgid "Scalix settings"
+msgstr "Configuración de Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:203
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120
+msgid "This account has no scalix extensions."
+msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129
+msgid "Remove scalix account"
+msgstr "Eliminar cuenta Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144
-msgid "New"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
+msgid ""
+"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:222
-msgid "Existing"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid "Create scalix account"
+msgstr "Crear cuenta Scalix"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:237
-msgid "Printer settings"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132
+msgid ""
+"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:254
-msgid "Toggle admin"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346
+msgid "There is no scalix mailnode specified."
+msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix."
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:257
-msgid "Toggle default"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349
+msgid "scalixScalixObject must be set!"
+msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!"
 
-#: plugins/personal/environment/main.inc:119
-msgid "User environment settings"
-msgstr "Parámetros de entorno de usuario"
+#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
+msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
+msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
 msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
 msgstr ""
 "Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una "
 "descripción valida."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
 msgid "Please specify a valid iSerial."
 msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133
 msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
 msgstr ""
 "Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: "
 "'0xFFFF') "
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:136
 msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
 msgstr ""
 "Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: "
@@ -2702,98 +2382,91 @@ msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'."
 msgid "Please select an entry or press cancel."
 msgstr "Por favor seleccione una entrada o presione cancelar."
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
 msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar."
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
 msgid "Add hotplug devices"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
 msgid "Hotplug management"
-msgstr ""
+msgstr "Administración de dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
 msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione dispositivos de conexión en caliente (HotPlug) para añadir"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
 msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr ""
+msgstr "Escoja el departamento base de la búsqueda"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
 msgid "Display users matching"
-msgstr "Mostrar usuarios coincidentes"
+msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
 msgstr ""
+"Expresiones regulares que coincidan con dispositivos de conexión en caliente "
+"(HotPlug)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:194
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
 "You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
 "check the permission of the file '%s'."
 msgstr ""
+"Ha introducido un método de resolución externo que no puede ser leído, por "
+"favor compruebe los permisos del archivo '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281
-#, php-format
-msgid ""
-"Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile "
-"server to '%s'."
-msgstr ""
-"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el "
-"servidor de perfiles a '%s'."
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286
-#, php-format
-msgid ""
-"Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server "
-"configuration is resetted."
-msgstr ""
-"El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. La configuración "
-"del servidor de perfiles se ha borrado."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:475
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:824
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:323
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:367
 msgid "Remove environment extension"
 msgstr "Eliminar extensión de entorno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:324
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:368
 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:333
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:338
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:373
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:378
 msgid "Add environment extension"
 msgstr "Añadir extensión de entorno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:334
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:374
 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
 msgstr ""
 "La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:339
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:379
 msgid ""
 "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
 "can enable this feature."
@@ -2801,45 +2474,29 @@ msgstr ""
 "La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes "
 "de poder activarla."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522
-msgid "You are not allowed to write Logon scripts."
-msgstr "No tiene permisos para escribir scripts de inicio de sesión."
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:575
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:588
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:658
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
 msgid "You must specify a valid mount point."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:577
 msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
 msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:658
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:659
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:667
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:668
 msgid "Reset password hash"
 msgstr "Reiniciar hash de la contraseña"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:673
 msgid "Delete share entry"
 msgstr "Eliminar entrada compartida"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885
-msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups."
-msgstr ""
-"El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de "
-"los grupos."
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:827
 #, php-format
 msgid ""
 "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
@@ -2848,16 +2505,15 @@ msgstr ""
 "El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil "
 "actual a 'ninguno'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952
-#, php-format
-msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:873
+msgid "Removing environment information failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la configuración de entorno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:925
 msgid "Please set a valid profile quota size."
 msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:932
 msgid ""
 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
 "features."
@@ -2865,185 +2521,307 @@ msgstr ""
 "Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las "
 "características de entorno."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:970
 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
 msgstr ""
 "No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene "
 "permisos de acceso a la carpeta."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222
-#, php-format
-msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'."
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1123
+msgid "Adding environment information failed"
+msgstr "Ha fallado al añadir la información de entorno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136
 msgid "group share"
 msgstr "grupo compartido"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:445
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1173
 msgid "Default printer"
 msgstr "Impresora por defecto"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Parámetros de entorno"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321
-msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
-msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328
-msgid "Profile quota"
-msgstr "Cuota del Perfil"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329
-msgid "Profile server"
-msgstr "Servidor de Perfil"
-
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335
-#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
-msgid "Logon script"
-msgstr "Script de inicio de sesión"
-
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-msgid "Add printer devcies"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+msgid "Add printer devcies"
+msgstr "Añadir dispositivos de Impresión"
 
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
 msgid "Select printer to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione impresora para añadir"
 
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
-msgid "Display printers matching"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles"
 
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Mostrar impresoras que coincidan con"
+
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
 msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr ""
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de impresoras"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "La extensión de entorno esta actualmente desactivada."
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Configuración de administración de entorno"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Administración de perfiles"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Administración de perfiles de usuario"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Administración de perfiles de servidor"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28
+msgid "Profil path"
+msgstr "Ruta del Perfil"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Cuota del Perfil"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Cachear perfil localmente"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:101
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Configuración del perfil de Kiosk"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:69
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:104
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Perfil Kiosk"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:75
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:108
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestionar"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:85
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:115
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "Resolución modificable durante la sesión"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:90
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolución"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+msgid "Shares"
+msgstr "Recursos compartidos"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
-msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters."
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:144
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "Usuario utilizado para conectarse con el recurso compartido"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:145
+msgid "Select a share"
+msgstr "Seleccione un recurso compartido"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151
+msgid "Mount path"
+msgstr "Punto de montaje"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:221
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:447
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:159
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Scripts de inicio de sesión"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:160
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Administración del script de inicio"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:185
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Configuración de dispositivo de conexión en caliente (HotPlug)"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:196
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:197
+msgid "Existing"
+msgstr "Existiendo"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:205
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Configuración de impresora"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:215
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "Cambio de administrador"
+
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:217
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:219
+msgid "Toggle default"
+msgstr "Cambio por defecto"
+
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
+msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
 msgstr ""
-"El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas."
+"El nombre indicado solo debería tener caracteres mayúsculas/minúsculas."
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
 msgid "Please specify a valid script name."
 msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
 msgid "Specified description contains invalid characters."
-msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!"
+msgstr "!La descripción introducida tiene caracteres no validos!"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
 msgid "Logon script settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del script de inicio de sesión"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
-msgid "Skript name"
-msgstr ""
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
+msgid "Script name"
+msgstr "Nombre del Script"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:12
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:158
-#: html/getxls.php:287
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
+#: html/getxls.php:230
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:297
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridad"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
 msgid "Logon script flags"
-msgstr ""
+msgstr "Parametros del script de inicio"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
 msgid "Last script"
-msgstr ""
+msgstr "Último script"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
 msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "EL script puede ser reemplazado por el usuario"
+
+#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "Script de inicio de sesión"
+
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
 msgstr ""
+"No se ha podido eliminar el perfil Kiosk, esta todavía en uso por los "
+"siguientes objetos '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
 msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91
-#, php-format
-msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
 msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
 msgid ""
 "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
 "No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
 #, php-format
 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
 msgstr ""
@@ -3052,1115 +2830,874 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
 msgid "Create new hotplug entry"
 msgstr ""
+"Crear una nueva entrada en dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
 msgid "Create new hotplug device"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un nuevo dispositivo de conexión en caliente (HotPlug)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/component.tpl:6
 msgid "Device name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del dispositivo"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
 msgid "Serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de serie"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
 msgid "(iSerial)"
-msgstr ""
+msgstr "(¡Serie)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
 msgid "Vendor-ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del Proveedor"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
 msgid "(idVendor)"
-msgstr ""
+msgstr "(idProveedor)"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
 msgid "Product-ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del Producto"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
 msgid "(idProduct)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
-#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168
-#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31
-#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
-#: include/sieve/templates/management.tpl:24
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19
-msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "(idProducto)"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
 msgid "Kiosk profile management"
-msgstr ""
+msgstr "Administración de perfil de Kiosk"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
 msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar"
 
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 setup/setup_migrate.tpl:79
 msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273
-msgid "female"
-msgstr "mujer"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273
-msgid "male"
-msgstr "hombre"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:291
-msgid "This account has no valid GOsa extensions."
-msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:353
-msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
-msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado."
+msgstr "Cerrado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:450
-msgid "Please enter a valid serial number"
-msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
+#: plugins/personal/environment/main.inc:125
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Configuración de entorno de usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:494
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
 msgid ""
-"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
-"as 'invalid'.)"
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
 msgstr ""
-"(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados "
-"como no validos.)"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:504
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s."
+"Ha cambiado el método en que su clave es guardada en la base de datos LDAP. "
+"Por esa razón tiene que volver a introducir su contraseña de nuevo. Gosa "
+"codificara esta con el nuevo método seleccionado."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:507
-msgid "valid"
-msgstr "válido"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Foto Personal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:508
-msgid "invalid"
-msgstr "no válido"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Eliminar foto"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:513
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "No hay certificados instalados"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Configuración del usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600
-#, php-format
-msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed."
-msgstr "La eliminación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+msgid "Last name"
+msgstr "Apellidos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:634
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
-msgid "Kerberos database communication failed"
-msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+msgid "First name"
+msgstr "Nombre"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:648
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036
-msgid "Can't remove user from kerberos database."
-msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 plugins/admin/users/template.tpl:32
+msgid "Login"
+msgstr "Inicio de sesión"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:721
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to move this object to '%s'."
-msgstr "No tiene permisos para mover este objeto a '%s'."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
+msgid "Clear password"
+msgstr "Borrar contraseña"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:966
-#, php-format
-msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed."
-msgstr "La grabación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
+msgid "Set new password"
+msgstr "Poner nueva Contraseña"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047
-msgid "Can't add user to kerberos database."
-msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos"
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Foto del usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Información personal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114
-msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
-msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+msgid "Change picture"
+msgstr "Cambiar foto"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48
+msgid "Template name"
+msgstr "Nombre de la plantilla"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123
-msgid "The required field 'Login' is not set."
-msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Login'."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
+msgid "Personal title"
+msgstr "Título Personal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128
-msgid ""
-"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
-"database."
-msgstr ""
-"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en "
-"la base de datos."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
+msgid "Academic title"
+msgstr "Títulos académicos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135
-msgid ""
-"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
-"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo se permiten "
-"minúsculas, números y guiones."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Fecha de nacimiento"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138
-msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
-msgstr "El campo 'Pagina web' contiene una URL no valida"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
+msgid "Set"
+msgstr "Poner"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
+msgid "Sex"
+msgstr "Sexo"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Idioma preferido"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 plugins/admin/systems/phone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 setup/setup_ldap.tpl:55
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Elija el subárbol donde colocar el usuario"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/systems/phone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/printer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
+msgid "Select a base"
+msgstr "Seleccione una base"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 html/getxls.php:174
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+msgid "Private phone"
+msgstr "Numero particular"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr ""
-"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página Web"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267
-msgid "Could not open specified certificate!"
-msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168
+msgid "Password storage"
+msgstr "Almacén de Contraseñas"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442
-msgid "Unit"
-msgstr "Unidad"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "Certificados"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467
-msgid "House identifier"
-msgstr "Tipo de Vía"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Editar certificados"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
-msgid "Vocation"
-msgstr "Profesión"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184
+msgid "Kerberos"
+msgstr "Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Última dirección conocida"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Editar propiedades"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433
-msgid "Person locality"
-msgstr "Lugar de residencia"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Información organizativa"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213 setup/setup_feedback.tpl:16
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Organization"
+msgstr "Organización"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
+msgid "Department"
+msgstr "Departamento"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
+msgid "Department No."
+msgstr "Departamento No."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
+msgid "Employee No."
+msgstr "Empleado No."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233
+msgid "Employee type"
+msgstr "Funciones laborales"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
+msgid "Room No."
+msgstr "Habitación No."
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236
+msgid "Mobile"
+msgstr "Teléfono Móvil"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 html/getxls.php:174
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "State"
+msgstr "Provincia"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+msgid "Vocation"
+msgstr "Profesión"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
 msgid "Unit description"
 msgstr "Descripción de la unidad"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321
 msgid "Subject area"
 msgstr "Área de desarrollo"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
 msgid "Functional title"
 msgstr "Función"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "Número de serie del certificado"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336
+msgid "Role"
+msgstr "Rol"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520
-msgid "Public visible"
-msgstr "Visible por todos"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348
+msgid "Person locality"
+msgstr "Lugar de residencia"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356
+msgid "Unit"
+msgstr "Unidad"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668
-msgid "Role"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 html/getxls.php:227
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
 msgid "Postal code"
 msgstr "Código Postal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414
-msgid "Generic user settings"
-msgstr "Parámetros genéricos del usuario"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
+msgid "House identifier"
+msgstr "Tipo de Vía"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 include/class_acl.inc:196
-#: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308
-msgid "Users"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Por favor use la pestaña teléfono"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:42
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:35
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748
-#: setup/setup_ldap.tpl:55
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Última dirección conocida"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 html/getxls.php:301
-msgid "Surename"
-msgstr "Apellidos"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417
+msgid "Public visible"
+msgstr "Visible por todos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 html/getxls.php:86
-#: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297
-msgid "Given name"
-msgstr "Nombre de pila"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Certificado genérico"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811
-msgid "User identification"
-msgstr "Identificación de Usuario"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "Certificado S/MIME"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
-msgid "Personal title"
-msgstr "Título Personal"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "Certificado PKCS12"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
-msgid "Academic title"
-msgstr "Títulos académicos"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Número de serie del certificado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 html/getxls.php:224
-msgid "Home postal address"
-msgstr "Dirección Postal personal"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+msgid "female"
+msgstr "mujer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
-msgid "Home phone number"
-msgstr "Número de teléfono personal"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
+msgid "male"
+msgstr "hombre"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183
-msgid "Homepage"
-msgstr "Página Web"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:278
+msgid "This account has no valid GOsa extensions."
+msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
-#: setup/setup_feedback.tpl:14 html/getxls.php:299
-msgid "Organization"
-msgstr "Organización"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:332
+msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
+msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
-msgid "Department"
-msgstr "Departamento"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:428
+msgid "Please enter a valid serial number"
+msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Fecha de nacimiento"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:468
+msgid ""
+"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
+"as 'invalid'.)"
+msgstr ""
+"(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados "
+"como no validos.)"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexo"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:478
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Idioma preferido"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:481
+msgid "valid"
+msgstr "válido"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438
-msgid "Department number"
-msgstr "Número del departamento"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:482
+msgid "invalid"
+msgstr "no válido"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439
-msgid "Employee number"
-msgstr "Número de empleado"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:486
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "No hay certificados instalados"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282
-msgid "Employee type"
-msgstr "Funciones laborales"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:569
+msgid "Removing generic user account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario genérico"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 html/getxls.php:224
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:601
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:943
+msgid "Kerberos database communication failed"
+msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602
-#: html/getxls.php:228 html/getxls.php:301
-msgid "State"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:615
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:960
+msgid "Can't remove user from kerberos database."
+msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
-msgid "User picture"
-msgstr "Foto del usuario"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario genérica"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444
-msgid "Room number"
-msgstr "Número de habitación"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:971
+msgid "Can't add user to kerberos database."
+msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807
-msgid "Telefon number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1028
+msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
-msgid "Mobile number"
-msgstr "Teléfono móvil"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033
+msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para mover un usuario desde la 'Base' original."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448
-msgid "User certificates"
-msgstr "Certificados de usuario"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
+msgid "The required field 'Name' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 html/getxls.php:226
-#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300
-msgid "Postal address"
-msgstr "Código Postal"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048
+msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
+msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
-msgid "Fax number"
-msgstr "Número de Fax"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
+msgid "The required field 'Given name' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de pila'."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-msgid "Personal information"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1057
+msgid "The required field 'Login' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Login'."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
-msgid "Personal picture"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062
+msgid ""
+"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
+"database."
 msgstr ""
+"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en "
+"la base de datos."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40
-msgid "Change picture"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1069
+msgid ""
+"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
 msgstr ""
+"El campo 'Login' tiene caracteres no validos. Solo se permiten minúsculas, "
+"números y guiones."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-msgid "Last name"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1072
+msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
+msgstr "El campo 'Pagina web' tiene una URL no valida"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54
-msgid "Template name"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
+msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:27
-msgid "First name"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
+msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+msgstr "El campo 'Nombre de pila' tiene caracteres no validos"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:32
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
+msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-msgid "Set"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
+msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86
-#: html/getxls.php:281
-msgid "Sex"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
+msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+msgstr "El campo 'Teléfono móvil' tiene un número de teléfono invalido."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130
-msgid "Preferred langage"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
+msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
 msgstr ""
+"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' tiene un número de teléfono invalido."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1219
+msgid "Could not open specified certificate!"
+msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:40
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62
-msgid "Select a base"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/main.inc:107
+msgid "You are not allowed to set your password!"
+msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
-#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
-#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Información genérica del usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175
-msgid "Private phone"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10
+msgid "Proxy account"
+msgstr "Cuenta Proxy"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196
-msgid "Password storage"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18
+msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
+msgstr "Filtrar contenido indeseable (p.e. pornografía o contenido violento)"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
+msgid "Limit proxy access to working time"
+msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211
-msgid "Edit certificates"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
+msgid "Restrict proxy usage by quota"
+msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93
-msgid "Kerberos"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86
+msgid "per"
+msgstr "por"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220
-msgid "Edit properties"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
+msgid "PPTP account"
+msgstr "Cuenta PPTP"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238
-msgid "Organizational information"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
+msgid "Intranet account"
+msgstr "Cuenta de intranet"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266
-msgid "Department No."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274
-msgid "Employee No."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
+msgid "Removing webDAV account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta webDAV"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482
-msgid "Room No."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
+msgid "Saving webDAV account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta webDAV"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 html/getxls.php:299
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
+msgid "PHPGroupware account"
+msgstr "Cuenta PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496
-msgid "Please use the phone tab"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Cuenta Kolab"
 
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
 msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81
-msgid "Remove picture"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
-msgid "User settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
-msgid "Clear password"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
-msgid "Set new password"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/main.inc:102
-msgid "You are not allowed to set your password!"
-msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
-
-#: plugins/personal/generic/main.inc:190
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Información genérica del usuario"
-
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33
-msgid "S/MIME certificate"
+"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
 msgstr ""
+"La cuenta kolab está actualmente desactivada. Sus características serán "
+"modificadas si añade una cuenta de correo."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaciones"
 
-#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
-msgid "Intranet account"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38
+msgid "Mail size"
+msgstr "Tamaño del correo electrónico"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308
-msgid "Proxy account"
-msgstr "Cuenta Proxy"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "No hay restricción de correo para esta cuenta."
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34
-msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Información de estado de presencia"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44
-msgid "Limit proxy access to working time"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319
-msgid "Restrict proxy usage by quota"
-msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
-#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99
-msgid "per"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
+msgid "days"
+msgstr "días"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174
-msgid "PPTP account"
-msgstr "Cuenta PPTP"
+#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Política de invitación"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
 msgid "FTP account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta FTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
 msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho de banda"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
 msgid "Upload bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho de banda ascendente"
 
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32
 msgid "kb/s"
-msgstr ""
+msgstr "Kb/s"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23
 msgid "Download bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho de banda descendente"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
 msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Cuota"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
 msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Relación"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58
 msgid "Uploaded / downloaded files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos Subidos / Descargados"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
 msgid "Check to disable FTP Access"
-msgstr ""
+msgstr "Active para desactivar acceso FTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100
+#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
 msgid "Temporary disable FTP access"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
-msgid "PHPGroupware account"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84
-#, php-format
-msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138
-#, php-format
-msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157
-#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
-msgid "WebDAV account"
-msgstr "Cuenta WebDAV"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160
-msgid "Connectivity addon"
-msgstr "Conectividad adicional"
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-msgid "Kolab account"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaciones"
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59
-msgid "Mail size"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71
-msgid "Free Busy information"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49
-#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
-msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso FTP desactivado temporalmente"
 
-#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Política de invitación"
+#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
+msgid "GLPI account"
+msgstr "Cuenta GLPI"
 
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
 msgid "Open-Xchange Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta Open-Xchange"
 
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
 msgid ""
 "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be "
 "reached"
 msgstr ""
+"desactivado, No se ha detectado soporte Postgresql, o la base de datos "
+"especificada no puede ser alcanzada"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10
 msgid "Open-Xchange account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta de Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
 msgid "Remember"
-msgstr ""
+msgstr "Recordar"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25
 msgid "Appointment Days"
-msgstr ""
+msgstr "Días de recordatorio"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
 msgid "Task Days"
-msgstr ""
+msgstr "Días para tareas"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41
 msgid "User Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de Usuario"
 
-#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65
+#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45
 msgid "User Timezone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
-msgid "GLPI account"
-msgstr ""
+msgstr "Zona de uso horario del usuario"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "KB"
 msgstr "Kb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "GB"
 msgstr "Gb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
 msgid "hour"
 msgstr "hora"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "day"
 msgstr "día"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "week"
 msgstr "semana"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "month"
 msgstr "mes"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
-#, php-format
-msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
-msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'."
+msgid "Removing proxy account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
 msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
 msgstr "El valor numérico para cuota no es valido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289
-#, php-format
-msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317
-msgid "Filter unwanted content"
-msgstr "Filtrar contenido no requerido"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318
-msgid "Limit proxy access"
-msgstr "Limitar acceso al Proxy"
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
+msgid "Saving proxy account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331
 msgid "Opengroupware"
 msgstr "Cuenta OpenGroupware"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341
 msgid "Location team"
 msgstr "Equipo de localización"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342
 msgid "Template user"
 msgstr "Plantilla de usuario"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueado"
 
-#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344
+#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49
 msgid "Teams"
 msgstr "Equipos"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173
 msgid "PPTP"
 msgstr "PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101
-#, php-format
-msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
+msgid "Removing PPTP account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155
-#, php-format
-msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
+msgid "Saving PPTP account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
 msgid "Intranet"
 msgstr "intranet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121
-#, php-format
-msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186
-#, php-format
-msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
+msgid "Removing intranet account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta intranet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204
-msgid "Intranet account settings"
-msgstr "Configuración de la cuenta de intranet"
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
+msgid "Saving intranet account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
 msgid "PHPGroupware"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85
-#, php-format
-msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139
-#, php-format
-msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'."
+msgstr "PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157
-msgid "PHP GW"
-msgstr "PHP GW"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
+msgid "Removing PHPGroupware account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158
-msgid "PHP GW account settings"
-msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
+msgid "Saving PHPGroupware account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PHPGroupware"
 
 #: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
 msgid "PHPscheduleit account"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta PHPschedulñeit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr ""
 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
 "delegaciones."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
 msgid ""
 "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
 "existing user."
@@ -4168,185 +3705,123 @@ msgstr ""
 "La dirección de correo que esta intentando añadir no es la cuenta principal "
 "de ningún usuario."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
 msgid "Always accept"
 msgstr "Aceptar siempre"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
 msgid "Always reject"
 msgstr "Denegar siempre"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
 msgid "Reject if conflicts"
 msgstr "Denegar si hay conflictos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
 msgid "Manual if conflicts"
 msgstr "Preguntar si hay conflictos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anónimo"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
 #, php-format
 msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
-msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero."
+msgstr "El valor introducido como disponibilidad futura debe ser un entero."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
 msgstr ""
 "Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
 #, php-format
 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
 msgstr ""
 "La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
 #, php-format
 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
 msgstr ""
 "¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
 "invitación!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
 #, php-format
 msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Configuración cuenta Kolab"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Disponibilidad futura"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Información de disponibilidad"
-
 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
 msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116
-#, php-format
-msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
+msgid "Removing pureftpd account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta pureftpd"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
-msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido."
+msgstr "El valor introducido en 'Ancho de Banda de subida' no es válido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
-msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173
-msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176
-msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid."
-msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179
-msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid."
-msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182
-msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid."
-msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215
-#, php-format
-msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234
-msgid "Ftp"
-msgstr "Ftp"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235
-msgid "Pure ftp account"
-msgstr "Cuenta Pure ftp"
+msgstr "El valor introducido en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244
-msgid "Quota files"
-msgstr "Cuota de ficheros"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
+msgstr "El valor introducido como 'Archivos' no es válido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245
-msgid "Upload ratio"
-msgstr "Relación de subida"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
+msgstr "El valor introducido como 'Tamaño' no es válido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246
-msgid "Quota MBytes"
-msgstr "Cuota en Mbytes"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
+msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
+msgstr "El valor introducido como 'Relación' no es válido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247
-msgid "Download ratio"
-msgstr "Relación de descarga"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248
-msgid "Upload bandwith"
-msgstr "Ancho de banda de subida"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249
-msgid "Download bandwith"
-msgstr "Ancho de banda de descarga"
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
+msgid "Saving pureftpd account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta pureftpd"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
 msgid "Open-Xchange"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
-msgid "Openexchange"
 msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
 msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
 msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
 msgstr "¡Los parámetros necesarios para extensión Open-Xchange no existen!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
 msgstr "¡El módulo de PHP para la base de datos Postgresql no está instalado!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751
-#, php-format
-msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/"
-"open-xchange con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
+msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la libreta de direcciones de open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
+msgid "Removing oxchange account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta open-Xchange"
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
 msgid ""
 "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
 "that you are not using any strange characters in the loginname."
@@ -4354,51 +3829,24 @@ msgstr ""
 "No es válida una cuenta de Open-Xchange vacía. Compruebe que no está usando "
 "ningún carácter extraño en el nombre de inicio de sesión."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860
-#, php-format
-msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867
-#, php-format
-msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
+msgid "Saving of oxchange account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954
-msgid ""
-"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error "
-"log file."
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
+msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
 msgstr ""
-"Algo fue mal mientras grababa la cuenta de oxchange. Por favor compruebe el "
-"archivo de log."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964
-msgid "Open xchange"
-msgstr "Open-Xchange"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965
-msgid "Open xchange account settings"
-msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange"
+"Ha fallado la creación del árbol de libreta de direcciones de Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974
-msgid "OXAppointmentDays"
-msgstr "Días de recordatorio OX"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975
-msgid "OXTaskDays"
-msgstr "Días para tareas OX"
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976
-msgid "OXTimeZone"
-msgstr "Zona de uso horario del usuario OX"
+#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
+msgid "WebDAV account"
+msgstr "Cuenta WebDAV"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
 msgid "Opengroupware account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta OpenGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
 msgid ""
 "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
 "perform any database queries."
@@ -4406,7 +3854,7 @@ msgstr ""
 "OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración una extensión postgresql. "
 "No se podrá acceder a la base de datos."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
 msgid ""
 "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
 "or set any informations."
@@ -4414,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 "OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración de base de datos para "
 "opengroupware. No se podrá acceder a la información."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
 msgid ""
 "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
 "configuration twice."
@@ -4422,232 +3870,80 @@ msgstr ""
 "OpenGroupWare: No se puede conectar a la base de datos indicada. Por favor "
 "vuelva a comprobar la configuración."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332
-msgid "Open groupware account settings"
-msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware"
-
 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
 msgid "PHPscheduleit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85
-#, php-format
-msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'."
-
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140
-#, php-format
-msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'."
+msgstr "PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159
-msgid "PHP Schedule it"
-msgstr "PHP Schedule it"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
+msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160
-msgid "PHP Schedule it settings"
-msgstr "Configuración PHP Schedule it"
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
+msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69
+#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65
 msgid "This account has no connectivity extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
+msgstr "Has decidido eliminar la lista de bloqueo '%s'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:26
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:140
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista de bloqueo."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
 msgid "Please specify a valid phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un teléfono valido."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
 msgid "send"
-msgstr ""
+msgstr "enviar"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
 msgid "receive"
-msgstr ""
+msgstr "recibir"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530
-#, php-format
-msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
+msgid "Removing blocklist object failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto lista de bloqueo"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
+msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueos en esta 'Base'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
 msgid "Required field 'Name' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
 msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "El campo obligatorio 'Nombre' tiene caracteres no validos"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
 msgid "Specified name is already used."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644
-#, php-format
-msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677
-#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
-#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747
-#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223
-#: html/getxls.php:290
-msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre introducido ya está siendo usado"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696
-msgid "Blocklist"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
+msgid "No permission to create a blocklist on this base."
+msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueos en esta base."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697
-msgid "Blocklist type"
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
+msgid "Saving blocklist object failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto lista de bloqueos"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
 msgid "List of blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de listas de bloqueos"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
 msgid ""
@@ -4655,203 +3951,233 @@ msgid ""
 "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
 "select box."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar o eliminar las listas de bloqueo "
+"seleccionadas. Cuando trabaje con un gran número de listas de bloqueos puede "
+"usar el selector de rango en la parte superior de la lista."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46
 msgid "Blocklist name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la lista de bloqueo"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:199
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
 msgid "Select to see send blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar las listas de bloqueo salientes"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50
 msgid "Show send blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar listas de bloqueos salientes"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
 msgid "Select to see receive blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar las listas de bloqueo entrantes"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51
 msgid "Show receive blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar listas de bloqueos entrantes"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63
-msgid "Select to search within subtrees"
-msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
 msgid "Regular expression for matching list names"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular para encontrar nombres de listas"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
 msgid "Create new blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nueva lista de bloqueos"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
 msgid "New Blocklist"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156
+msgstr "Nueva lista de bloqueo"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
 msgid "Submit department"
-msgstr "Crear departamento"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209
+msgstr "Enviar departamento"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
 msgid "Submit"
-msgstr "Crear"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153
-msgid "Remove selected blocklists"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153
-msgid "Remove blocklists"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46
+msgstr "Enviar"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:310
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:259
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:285
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217
-#: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
 msgid "edit"
-msgstr "Editar"
+msgstr "editar"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
 msgid "Edit user"
 msgstr "Editar usuario"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227
-#: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:311
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:260
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:286
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
 msgid "delete"
 msgstr "eliminar"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
 msgid "Delete user"
 msgstr "Eliminar usuario"
 
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119
+msgid "Number of listed blocklists"
+msgstr "Número de listas de bloqueos"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Número de departamentos mostrados"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Nombre de la lista"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
+msgid "Select subtree to place blocklist in"
+msgstr "Seleccionar el surárbol donde colocar la lista de bloqueos"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:195
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Seleccione la manera de filtrar llamadas entrantes o salientes"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Descripción de esta lista de bloqueos"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Números bloqueados"
+
+#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Los números también pueden contener comodines."
+
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
-#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
+#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 setup/class_setupStep_Migrate.inc:459
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:725
-#: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/index.php:50
-#: html/index.php:341 html/index.php:347 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/password.php:274
+#: html/index.php:55 html/index.php:346 html/index.php:352
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -4862,459 +4188,488 @@ msgid ""
 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
 "GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no hay manera "
+"de que GOsa recupere posteriormente la información."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:10
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
-#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 ihtml/themes/default/remove.tpl:9
+#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"Entonces, si esta seguro, presione <i>Eliminar</i> para continuar o "
+"<i>Cancelar</i> para Abortar."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
 msgid "Blocklist management"
-msgstr ""
+msgstr "Administración de listas de bloqueo"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr ""
+msgstr "Numero de fax para activar GOfax"
+
+#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Los números de fax alternativos no serán copiados"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 html/getxls.php:86
-#: html/getxls.php:281
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:224
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
 msgstr ""
+"Especificar el lenguaje de comunicación de GOfax para la pasarela de fax a "
+"correo"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
 msgid "Delivery format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de envío"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
 msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar el formato de envío para la pasarela de fax a correo"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
 msgid "Delivery methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metodos de envío"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
 msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivación temporal del uso del fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
 msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar fax como correo electrónico a"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
 msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar fax como correo electrónico"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
 msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar fax a la impresora"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
 msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Intercambiar los números de fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81
 msgid "Blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de bloqueo"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84
 msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de bloqueo para fax entrante"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126
+#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
 msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de bloqueo para fax saliente"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
 msgid "Select numbers to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione números para añadir"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
 msgid "Display numbers of department"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar número de Departamentos"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
 msgid "Display numbers matching"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar números que coincidan con"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
 msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con números"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
 msgid "Display numbers of user"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar números de usuario"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
 msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de usuario cuyos números están siendo mostrados"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
 msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas/Numeros bloqueados"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
 msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de bloqueos predefinidas"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
 msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir a la lista de bloqueos"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109
+#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
 msgid "FAX settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del Fax"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
 msgid "FAX"
-msgstr ""
+msgstr "FAX"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
 msgid "This account has no fax extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones de fax."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
 msgid "Remove fax account"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar cuenta de fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
 msgid ""
 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión de fax activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
 msgid "Create fax account"
-msgstr ""
+msgstr "Crear cuenta de fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
 msgid ""
 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión de fax desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Esta intentando añadir un número de teléfono no valido."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
 msgid "back"
-msgstr ""
+msgstr "atrás"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634
-#, php-format
-msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
+msgid "Removing FAX account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de FAX"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:648
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Fax'"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un numero de teléfono valido en el campo 'Fax'"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
 msgstr ""
+"Ha seleccionado envío de correo, pero no se ha introducido ninguna dirección "
+"de correo."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:662
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La cuenta de correo electrónico que ha introducido no es válida."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:668
 msgid ""
 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
 "correct your choice."
 msgstr ""
+"Enviar faxes a una impresora solo es posible cuando se ha introducido una "
+"impresora válida. Por favor corrija su selección."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761
-#, php-format
-msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:751
+msgid "Saving FAX account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de FAX"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
+msgid "FAX preview - please wait"
+msgstr "Visualización del Fax - Por favor espere"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
+msgid "Click on fax to download"
+msgstr "Pulse en 'Fax' para descargar"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
+msgid "FAX ID"
+msgstr "FAX ID"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
+msgid "Date / Time"
+msgstr "Fecha / Hora"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
+msgid "Sender MSN"
+msgstr "MSN del Remitente"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
+msgid "Sender ID"
+msgstr "ID del Remitente"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
+msgid "Receiver MSN"
+msgstr "MSN del Receptor"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
+msgid "Receiver ID"
+msgstr "ID del Receptor"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
+msgid "Status message"
+msgstr "Estado del mensaje"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
+msgid "Transfer time"
+msgstr "Tiempo de envío"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832
-msgid "Fax account settings"
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
+#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
+msgid "# pages"
+msgstr "# páginas"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
+msgid "FAX Reports"
+msgstr "Informes de FAX"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106
+msgid ""
+"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be "
+"shown!"
 msgstr ""
+"No hay una extensión de fax definida e la configuración del servidor, ¡No se "
+"mostraran informes!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841
-msgid "Enable/Disable fax"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
+msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
 msgstr ""
+"No hay extensión mysql disponible, por favor compruebe su configuración php."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842
-msgid "Receive blocklist"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
 msgstr ""
+"No puedo conectar a la de base de datos de fax, ¡no se pueden mostrar los "
+"informes!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843
-msgid "Send blocklist"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120
+msgid "Can't select fax database for report generation!"
 msgstr ""
+"¡No puedo seleccionar la base de datos de fax para la generación de informes!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
+msgstr "¡No puedo consultar la tabla 'faxlog' para la generación de informes!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
+msgid "Query for fax database failed!"
+msgstr "¡La consulta a la base de datos de fax ha fallado!"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845
-msgid "Alternate fax number"
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
+msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
 msgstr ""
+"¡No tiene permisos para recuperar información sobre el identificador (ID) "
+"del fax!"
+
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
+msgid "Y-M-D"
+msgstr "Y-M-D"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
 msgid "Search for"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar por"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
 msgid "Enter user name to search for"
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
 msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "en"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
 msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el subárbol como base de la búsqueda"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
 msgid "during"
-msgstr ""
+msgstr "durante"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:68
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13
 #: ihtml/themes/default/help.tpl:21
 msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428
-#: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217
-msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
 msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Remitente"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
 msgid "Receiver"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
-msgid "# pages"
-msgstr ""
+msgstr "Receptor"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
 msgid "Search returned no results..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
-msgid "FAX preview - please wait"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
-msgid "Click on fax to download"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
-msgid "FAX ID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
-msgid "Date / Time"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496
-msgid "Sender MSN"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495
-msgid "Sender ID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498
-msgid "Receiver MSN"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497
-msgid "Receiver ID"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
-msgid "Status message"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
-msgid "Transfer time"
-msgstr ""
+msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14
+#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18
 msgid "FAX reports"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
-msgid "FAX Reports"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-msgid ""
-"No fax extension defined in your server configuration, no reports can be "
-"shown!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168
-msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-msgid "Can't select fax database for report generation!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
-msgstr ""
+msgstr "Informes de FAX"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
-msgid "Query for fax database failed!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228
-msgid "Y-M-D"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Marcando conexión..."
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209
-msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
+msgid "Dial"
+msgstr "Marcar"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209
-msgid "Insufficient permissions"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Elija un departamento para guardar la entrada"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
-msgid "Fax report"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396
-msgid "All entries are readonly"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Initials"
+msgstr "Iniciales"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
-msgid "Fax reports"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
+msgid "Private"
+msgstr "Privado"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
-msgid "Detailed view"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr "Correo Electrónico"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
-msgid "Fax ID"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Organizational"
+msgstr "De organización"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
-msgid "Time"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
+msgid "Company"
+msgstr "Compañía"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
-msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
 
-#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
-msgid "Status Message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
+msgid "Country"
+msgstr "País"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
-msgid "Private"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
+#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6 plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 setup/setup_feedback.tpl:24
+#: setup/setup_migrate.tpl:207 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contacto"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
 msgid ""
@@ -5322,63 +4677,54 @@ msgid ""
 "in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
 "find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
 msgstr ""
+"La extensión de lista telefónica tiene las facilidades de listado y búsqueda "
+"de usuarios para su organización. Se puede introducir asterisco (*) como en "
+"'Go*us' para encontrar 'Gonicus'. Use estos filtros para mejorar su búsqueda."
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
 msgid "Add entry"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir entrada"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
 msgid "Edit entry"
-msgstr ""
+msgstr "Editar entrada"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
 msgid "Remove entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar entrada"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
 msgid "Select to see regular users"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver usuarios genéricos"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
 msgid "Show organizational entries"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar entradas organizativas"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
 msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios en la libreta de direcciones"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
 msgid "Show addressbook entries"
-msgstr ""
+msgstr "Enseñar las entradas de la libreta de direcciones"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
 msgid "Display results for department"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar resultados para el departamento"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
 msgid "Match object"
-msgstr ""
+msgstr "Encontrar objeto"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
 msgid "Choose the object that will be searched in"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir el objeto que sera buscado"
 
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
 msgid "Search string"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-msgid "Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de búsqueda"
 
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
 msgid ""
@@ -5386,620 +4732,585 @@ msgid ""
 "your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
 "back."
 msgstr ""
+"Esto incluye toda la información de la libreta de direcciones en esta "
+"entrada. Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no "
+"hay forma de que GOsa recupere la información."
 
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18
-msgid "Personal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224
-#: html/getxls.php:298
-msgid "Initials"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99
-msgid "Organizational"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109
-msgid "Company"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225
-#: html/getxls.php:298
-msgid "City"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191
-#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596
-msgid "Country"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/addressbook/main.inc:36
+#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37
 msgid "Address book"
-msgstr ""
+msgstr "Libreta de direcciones"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Libreta direcciones"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160
 #, php-format
 msgid "Dial from %s to %s now?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Llamar desde %s a %s ahora?"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164
 msgid ""
 "You have no personal phone number set. Please change that in order to "
 "perform direct dials."
 msgstr ""
+"No tiene configurado un numero de teléfono personal. Por favor cambie esto "
+"para permitir llamadas directas."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760
-#, php-format
-msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187
+msgid "Removing addressbook entry failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada de la libreta de direcciones"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297
 msgid "You are not allowed to delete this entry!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr ""
+msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
 #, php-format
 msgid "Save contact for %s as vcard"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar el contacto %s como una vcard"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
 #, php-format
 msgid "Send mail to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar correo a %s"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
 msgid "global addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "libreta de contactos global"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
 msgid "user database"
-msgstr ""
+msgstr "usuario de Base de datos"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
 #, php-format
 msgid "Contact stored in '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Contacto guardado en '%s'"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
 msgid "Creating new entry in"
-msgstr ""
+msgstr "Creando una nueva entrada en"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todo"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
+msgid "Given name"
+msgstr "Nombre de pila"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
 msgid "Work phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono de empresa"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
 msgid "Cell phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono Móvil"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
 msgid "Home phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono particular"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
+#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
+#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
+msgid "User ID"
+msgstr "Identificador (ID) de usuario"
+
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
 msgid ""
 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
+"No se puede crear un 'DN' único para esta entrada. Por favor rellene los "
+"campos del formulario."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797
-msgid "Addressbook entry acls"
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
+msgid ""
+"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr ""
+"No tiene permisos para crear o modificar una entrada en la libreta de "
+"direcciones global."
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301
-msgid "Title"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
+msgid "Saving addressbook entry failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada de la libreta de direcciones"
 
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169
-#: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421
-msgid "Common name"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
+#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:42
+msgid "System deployment"
+msgstr "Despliegue del sistema"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
-msgid "DFS Shares"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:72
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:104
+msgid "You are not allowed to remove a task."
+msgstr "No tiene permisos para eliminar una tarea."
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
-"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
-"of the dfs share list."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:85
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:108
+#, php-format
+msgid "Your are about to delete the following tasks: %s"
+msgstr "Has decidido eliminar la siguiente tarea: %s"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
-msgid "Display dfs shares matching"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:181
+msgid "List of system deployment tasks"
+msgstr "Lista de tareas de despliegue de sistemas"
 
-#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
-msgid "Regular expression for matching dfs share names"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:185
+msgid ""
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of system "
+"deployment tasks."
 msgstr ""
+"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de tareas de "
+"despliegue de sistemas."
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
-msgid "DFS Properties"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:208
+msgid "Target"
+msgstr "Objetivo"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
-msgid "Name of dfs Share"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:142
+msgid "Schedule"
+msgstr "Programación"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
-msgid "Fileserver"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:213
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 plugins/admin/systems/terminal.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
-msgid "Share on Fileserver"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:266
+#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:241
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
 
-#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
-msgid "DFS Location"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:277
+#, php-format
+msgid "Can't locate or read gotomasses storage file '%s'."
 msgstr ""
+"No puedo encontrar o leer el fichero de almacenamiento de gotomasses '%s'."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
-msgid "DFS Managment"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:284
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:395
+#, php-format
+msgid "Can't read gotomasses storage file '%s'."
+msgstr "No puedo leer el fichero de almacenamiento de gotomasses '%s'."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:320
+msgid "Entry broken, skipped."
+msgstr "Entrada dañada, evitada"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:388
 #, php-format
-msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed."
+msgid "Can't locate or write gotomasses storage file '%s'."
 msgstr ""
+"No puedo encontrar o escribir el fichero de almacenamiento de gotomasses '%s'"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
-msgid "No DFS entries found"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+msgid "Reboot"
+msgstr "Reiniciar"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-msgid "Go up one dfsshare"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:448
+msgid "Localboot"
+msgstr "Inicio local"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:449
+msgid "Halt system"
+msgstr "Para sistema"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-msgid "Go to dfs root"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:450
+msgid "Initial installation"
+msgstr "Instalación inicial"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
-msgid "Root"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:451
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
-msgid "Create new dfsshare"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:452
+msgid "(Re)Install"
+msgstr "(Re)instalar"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminar"
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:453
+msgid "Rescan"
+msgstr "Explorar"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
-msgid "Dfs share already exists."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:454
+msgid "Wake"
+msgstr "Despertar"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
-msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:455
+msgid "Memory check"
+msgstr "Chequeo de memoria"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
-msgid "Required Field \"Description\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:6
+msgid "System mass deployment"
+msgstr "Sistema de despliegue masivo"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
-msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:72
+msgid "Keep current"
+msgstr "Mantener actual"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
-msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:211
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:174
+msgid "Target systems"
+msgstr "Sistema objetivo"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
-msgid "Required Field \"Location\" is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:212
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:175
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
+msgid "Object group"
+msgstr "Grupo de objetos"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:147
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:155
+msgid "Day"
+msgstr "Día"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:159
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:163
+msgid "Week day"
+msgstr "Día de la semana"
+
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:329
 #, php-format
-msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "The given value for attribute '%s' is invalid."
+msgstr "El valor introducido para el atributo '%s' no es válido."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:333
+#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:336
 #, php-format
-msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "You must specify at least one target"
+msgstr "Por favor introduzca al menos un objetivo"
 
-#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33
-msgid "Distributed File System Administration"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:20
+msgid "Object group membership"
+msgstr "Miembros del grupo de objetos"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
-msgid "Please enter a search string here."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
-msgid "Select a server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
-msgid "with status"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
-msgid "within the last"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
-msgid "Remove all messages"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
-msgid "Remove all messages from selected servers queue"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401
-msgid "Hold all messages"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
-msgid "Hold all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
-msgid "Release all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:32
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Configurar DNS"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
-msgid "Release all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:43
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Configurar DHCP"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403
-msgid "Requeue all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+msgid "Systems"
+msgstr "Sistemas"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
-msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
+msgid "MAC address"
+msgstr "Dirección MAC"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
-msgid "Search returned no results"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:109
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
-msgid "ID"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:119
+msgid "CSV import from file"
+msgstr "Importar desde archivo CSV"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
-msgid "Arrival"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:188
+msgid "Add from list"
+msgstr "Añadir de la lista"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:196
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623 setup/setup_checks.tpl:27
+#: setup/setup_checks.tpl:87
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30
-#: setup/setup_checks.tpl:91
-msgid "Error"
+#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:6 plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Esto incluye toda las información de cuentas, reglas de acceso al sistema, "
+"configuración IMAP, etc. de este usuario. Si está seguro de lo que quiere "
+"hacer pulse dos veces, ya que no hay manera de que GOsa recupere "
+"posteriormente la información."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641
-msgid "Active"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:34
+msgid "Select the target objects for your scheduled action."
+msgstr "Seleccionar los objetos objetivo para su acción programada."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94
-msgid "Delete this message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:35
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:36
+msgid "Available targets"
+msgstr "Objetivos disponibles"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98
-msgid "unhold"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:45
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Nombre de objeto"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98
-msgid "Release message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Select to see object groups"
+msgstr "Seleccione para ver los grupos de objetos"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102
-msgid "hold"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48
+msgid "Show object groups"
+msgstr "Mostrar grupos de objetos"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405
-msgid "Hold message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Seleccione para ver los servidores"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106
-msgid "requeue"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Show servers"
+msgstr "Mostrar servidores"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106
-msgid "Requeue this message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109
-msgid "header"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109
-msgid "Display header from this message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
-#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42
+#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38
 msgid "Mail queue"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de correo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
 msgid ""
 "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
 msgstr ""
+"Por favor compruebe su gosa.conf, no existe ningún 'MAILQUEUESCRIPTPATH' "
+"especificado."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
 #, php-format
 msgid ""
 "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
-msgstr ""
+msgstr "No tiene permisos para ejecutar el comando '%s' en la cola de correo."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
 #, php-format
 msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
 msgstr ""
+"Por favor compruebe su 'gosa.conf', el valor especificado '%s' no puede ser "
+"ejecutado."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
 msgid "There are no mail server specified."
-msgstr ""
+msgstr "No existe ningún servidor de correo configurado"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "arriba"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277
 msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "abajo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320
 msgid "no limit"
-msgstr ""
+msgstr "sin limite"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "horas"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371
 msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372
 msgid "Un hold"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382
-msgid "Not active"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391
-msgid "Mailqueue"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392
-msgid "Mailqueue addon"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397
-msgid "Mail queue addon"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400
-msgid "Unhold all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Liberado"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402
-msgid "Delete all messages"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404
-msgid "Unhold message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374
+msgid "Not active"
+msgstr "No activo"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406
-msgid "Delete message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
+msgid "Please enter a search string here."
+msgstr "Por favor introduzca una cadena de búsqueda aqui."
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407
-msgid "Requeue message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
+msgid "Select a server"
+msgstr "Seleccione un servidor"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408
-msgid "Gathering queue data"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
+msgid "with status"
+msgstr "con estado"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409
-msgid "Get header information"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
+msgid "within the last"
+msgstr "pendiente de envío"
 
-#: plugins/addons/notifications/main.inc:46
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
+msgid "Remove all messages"
+msgstr "Eliminar todos los mensajes"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196
-#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309
-msgid "Groups"
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
+msgid "Remove all messages from selected servers queue"
 msgstr ""
+"Eliminar todos los mensajes de las colas de los servidores seleccionados"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99
-msgid "You have no permissions to send a message!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
+msgid "Hold all messages"
+msgstr "Guardar todos los mensajes"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103
-msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf"
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
+msgid "Hold all messages in selected servers queue"
 msgstr ""
+"Guardar todos los mensajes en las colas de los servidores seleccionados"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208
-#, php-format
-msgid "Execution of '%s' failed!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
+msgid "Release all messages"
+msgstr "Lanzar todos los mensajes"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117
-msgid "Please specify at least one recipient to send a message!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
+msgid "Release all messages in selected servers queue"
+msgstr "Lanzar los mensajes en las colas de los servidores seleccionados"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213
-msgid "No DESC tag in message file:"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
+msgid "Requeue all messages"
+msgstr "Encolar todos los mensajes"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240
-msgid "Notification"
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
+msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
 msgstr ""
+"Encolar todos los mensajes de las colas de los servidores seleccionados"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246
-msgid "Notification plugin"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
+msgid "Search returned no results"
+msgstr "La búsqueda no ha devuelto resultados"
 
-#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249
-msgid "Allow sending notifications"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2
-msgid "Notification target"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
+msgid "Arrival"
+msgstr "Llegada"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7
-msgid "Use target from"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
+msgid "Recipient"
+msgstr "Recipiente"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21
-msgid "Available recipients"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30
-msgid "List message possible targets"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+msgid "Delete this message"
+msgstr "Eliminar este mensaje"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33
-msgid "Recipients"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "unhold"
+msgstr "liberar"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42
-msgid "List message recipients"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
+msgid "Release message"
+msgstr "Desbloquear el mensaje"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85
-msgid "Message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "hold"
+msgstr "bloquear"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60
-msgid "Send message"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
+msgid "Hold message"
+msgstr "Bloquear mensaje"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72
-msgid "Notification send!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "requeue"
+msgstr "encolar"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75
-msgid ""
-"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get "
-"back to the notification plugin."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
+msgid "Requeue this message"
+msgstr "encolar este mensaje"
 
-#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746
-#: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
-#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87
-msgid "Continue"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "header"
+msgstr "cabecera"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
-msgid "LDAP manager"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
+msgid "Display header from this message"
+msgstr "Mostrar cabeceras para este mensaje"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
 msgid ""
@@ -6007,95 +5318,101 @@ msgid ""
 "the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
 "documentation."
 msgstr ""
+"La extensión exportar XLS tiene los métodos para crear una copia espejo del "
+"directorio LDAP actual en un archivo XLS. Puede grabar estos ficheros como "
+"documentación."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
 msgid "Export single entry"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar solo esta entrada"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
 msgid "Choose the data you want to Export"
-msgstr ""
+msgstr "Elija la información que quiera exportar"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
 msgid "Export complete XLS for"
-msgstr ""
+msgstr "Exportación del XLS completada para"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
 msgid "Choose the department you want to Export"
-msgstr ""
+msgstr "Elija el departamento que quiera exportar"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
 msgid "Export IVBB LDIF for"
-msgstr ""
+msgstr "Exportación IVBB LDIF para"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
 msgid "Export successful"
-msgstr ""
+msgstr "Exportación completada"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
 msgstr ""
+"Pulse aquí para guardar la base de datos LDAP completa en un archivo XLS"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para guardar la exportación LDAP en un fichero XLS"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
 msgid "LDIF export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar a LDIF"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
 msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr ""
+msgstr "No tiene permisos para importar desde CSV."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
-msgstr ""
+msgstr "Se necesita 'sn', 'givenName' y 'uid' para crear un usuario."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209
 msgid "failed"
-msgstr ""
+msgstr "fallado"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213
 msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "ok"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277
 msgid "status"
-msgstr ""
+msgstr "estado"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281
 #, php-format
 msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
 msgstr ""
+"Un error ha ocurrido mientras se insertaba la entrada '%s' - El proceso ha "
+"sido abortado."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319
 msgid "Nothing to import!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No hay nada que importar!"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70
 msgid "There is no file uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha subido ningún archivo."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
 msgid "The specified file is empty."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo especificado está vacío."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490
 msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo CSV seleccionado no tiene datos ..."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
 msgid ""
@@ -6104,26 +5421,26 @@ msgid ""
 "existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
 "conformance."
 msgstr ""
+"La extensión importar LDIF tiene los metodos para cargar una copia espejo de "
+"parte o todo el directorio LDAP en formato LDIF. Puede utilizar esta opción "
+"para añadir, crear o modificar entradas existentes. Recuerde que GOsa NO "
+"comprobara su ldifs."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
 msgid "Import LDIF File"
-msgstr ""
+msgstr "Importar archivo LDIF"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
-msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25
-msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed"
-msgstr ""
+msgid "Modify existing attributes"
+msgstr "Modificar atributos existentes"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34
-msgid "Remove existing entries first"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
+msgid "Overwrite existing entry"
+msgstr "Sobreescribir entradas existentes"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
 msgid "Import successful"
-msgstr ""
+msgstr "Importación correcta"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
 msgid ""
@@ -6132,53 +5449,57 @@ msgid ""
 "columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
 "least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
 msgstr ""
+"La extensión importar desde CSV tiene los metodos para generar cuentas desde "
+"un archivo que tiene valores separados por comas. El administrador puede "
+"decidir cuales columnas que deberían corresponder a cada atributo. Observe "
+"que al menos debe tener 'UID', 'GIVENNAME' y 'SURENAME' configurados."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
 msgid "Select CSV file to import"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el archivo CSV para importar"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
 msgid "Select template"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona plantilla"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
 msgstr ""
+"Todas las entradas han sido escritas correctamente en la base de datos LDAP."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
 msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
-msgstr ""
+msgstr "Error: Ha habido un error durante la importación de los datos."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
 msgid "Here is the status report for the import:"
-msgstr ""
+msgstr "Este es el informe de estado de la importación:"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
 msgid "Selected Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla seleccionada"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
 msgid "XLS import"
-msgstr ""
+msgstr "Importar desde XLS"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84
-msgid "Error while exporting the requested entries!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
+msgid "You've no permission to do LDAP exports."
+msgstr "No tiene permisos para hacer exportaciones LDAP."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
+msgid "Error while exporting the requested entries!"
+msgstr "¡Ha habido un error mientras se exportaban las entradas seleccionadas!"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52
-msgid "You need full access to all objects, to execute the import command."
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
+msgid "You've no permission to do LDAP imports."
+msgstr "No tiene permisos para importar LDAP."
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
 msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error desconocido"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
 msgid ""
@@ -6186,4447 +5507,4790 @@ msgid ""
 "the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
 "purpose or when initializing a new server."
 msgstr ""
+"La extensión exportar LDIF tiene los metodos para crear una copia espejo del "
+"directorio LDAP actual como un archivo LDIF. Puede grabar estos archivos "
+"como copias de seguridad o para iniciar un nuevo servidor."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
 msgid "Export complete LDIF for"
-msgstr ""
+msgstr "Exportación del LDIF completada para"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para guardar la base de datos LDAP completa a un archivo"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the LDAP Export "
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para guardar la exportación LDAP"
 
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35
-msgid "Ldap manager"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41
-msgid "Ldap manager addon"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
+#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40
+msgid "LDAP manager"
+msgstr "Administrador LDAP"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
 msgid "CSV import"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/logview/main.inc:34
-msgid "System log view"
-msgstr ""
+msgstr "Importar desde CSV"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
 msgid "System logs"
-msgstr ""
+msgstr "Registro del sistema"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68
 msgid "No LOG servers defined!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se han definido servidores de registro!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185
 msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
 msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos de registro. ¡No se pueden mostrar "
+"registros!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188
 msgid "Can't select log database for log generation!"
 msgstr ""
+"No puedo consultar la base de datos de registro para la generación de "
+"registros."
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114
-msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109
 msgid "Query for log database failed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ha fallado al consultar la base de datos de registros!"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
 msgid "one hour"
-msgstr ""
+msgstr "Una hora"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125
 msgid "6 hours"
-msgstr ""
+msgstr "6 horas"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
 msgid "12 hours"
-msgstr ""
+msgstr "12 horas"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126
 msgid "24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 horas"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
 msgid "2 days"
-msgstr ""
+msgstr "2 días"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127
 msgid "one week"
-msgstr ""
+msgstr "una semana"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
 msgid "2 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "2 semanas"
 
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59
+#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128
 msgid "one month"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165
-msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries."
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403
-msgid "Log view"
-msgstr ""
-
-#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404
-msgid "Log view addon"
-msgstr ""
+msgstr "un mes"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11
 msgid "Show hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar equipos"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de registro"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38
 msgid "Time interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de tiempo"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48
 msgid "Enter string to search for"
-msgstr ""
+msgstr "Introducir la cadena de búsqueda"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60
 msgid "Ruleset"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete de reglas"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
 msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel"
 
 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Maquina"
 
-#: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99
-msgid "No GOsa LOG servers defined!"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
 
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 plugins/admin/systems/server.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88
-msgid "Action"
-msgstr ""
+#: plugins/addons/logview/main.inc:33
+msgid "System log view"
+msgstr "Vista de registro del sistema"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:284
+#, fuzzy
+msgid "Sort direction"
+msgstr "Sección"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:272
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
 
-#: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86
-msgid "Repeated"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:384
+msgid "Removing FAI script base failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del script base de FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279
-msgid "System mass deployment"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:432
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the "
+"given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar el script llamado '%s' en '%s', ya existe un script con "
+"ese mismo nombre."
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88
-msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:465
+msgid "Creating FAI script base failed"
+msgstr "Ha fallado la creación de un script base de FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92
-msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:549
+msgid "Removing FAI script failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del script de FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148
-msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:568
+msgid "Saving FAI script failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del script FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154
-#, php-format
-msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'."
+#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
+#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
+#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
+msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
 msgstr ""
+"Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido."
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:370
 #, php-format
-msgid "Can't read csv storage file '%s'."
+msgid ""
+"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template "
+"with the given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar la plantilla FAI llamado '%s' en '%s', ya existe una "
+"plantilla con ese mismo nombre."
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200
-msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:403
+msgid "Saving FAI template base failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la plantilla base de FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205
-#, php-format
-msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481
+msgid "Removing FAI template entry failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la plantilla FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
-#, php-format
-msgid "Can't write csv storage file '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:486
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
+msgstr "Ha fallado la modificación de la entrada de plantilla FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274
-msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:499
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Ha fallado la creación de entrada de plantilla FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339
-msgid "No."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
+msgid "FAI"
+msgstr "FAI"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40
-msgid "Mac address"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
+msgid "Fully Automatic Installation - management"
+msgstr "Administración - Instalación totalmente automática"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45
-msgid "Assigned object group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
+msgstr "Va a eliminar toda información sobre la clase FAI en '%s'."
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72
-msgid "Select object group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
+msgid "You are not allowed to delete this component!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79
-msgid "Remove this entry"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284
+#, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
 msgstr ""
+"Está a punto de eliminar la rama de desarrollo/ rama suspendida FAI '%s'."
 
-#: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
-msgid "New entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "¡No le está permitido eliminar esta versión!"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2
-msgid "Assigned ACLs for current entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353
+msgid "Specified branch name is invalid."
+msgstr "El nombre introducido como rama de desarrollo no es válido."
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4
-msgid "New ACL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355
+msgid "Specified freeze name is invalid."
+msgstr "El nombre introducido como rama suspendida no es válido."
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
-msgid "ACL type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:347
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
-msgid "Select an acl type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:452
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:625
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:266
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55
-msgid "List of available ACL categories"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
+msgid "Please enter your search string here"
+msgstr "Por favor introduzca una cadena de búsqueda"
 
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
 msgid ""
-"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
-"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr ""
+"Esta lista muestra todos los nombre de paquetes configurados en este "
+"catálogo."
 
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
+#, php-format
 msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
+"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
 msgstr ""
+"La cadena '%s' introducida en la busqueda ha devuelto demasiados resultados. "
+"Solo se mostrarán los primeros 200 resultados para no hacer uso excesivo de "
+"la memoria."
 
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227
-msgid "Acl"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
+msgid "Branches"
+msgstr "Ramas"
 
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8
-msgid "ACL Templates"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
+#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
+#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
+msgid "Current release"
+msgstr "Versión actual"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27
-msgid "ACLs"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Crear una nueva rama"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142
-msgid "You are not allowed to create a new role."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26
+msgid "Branch"
+msgstr "Rama"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179
-msgid "You are not allowed to edit this acl."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
+msgid "Freeze"
+msgstr "Suspendido"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the acl %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33
+msgid "Create new locked branch"
+msgstr "Crear una nueva rama cerrada"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319
-msgid "You are not allowed to delete this acl!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39
+msgid "Delete current release"
+msgstr "Eliminar la versión actual"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256
-msgid "You are not allowed to delete this acl role!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46
+msgid "Fully Automatic Installation"
+msgstr "Instalación Completamente Automatizada"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31
-msgid "List of acl"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+msgid "Objects"
+msgstr "Objetos"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32
-msgid "List of acls"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
+msgid "Discs"
+msgstr "Discos"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36
-msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
+msgid "Choose a disk to delete or edit"
+msgstr "Seleccione un disco para eliminar o editar"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65
-msgid "Display acls matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
+msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+msgstr "Lista de objetos FAI (Instalación Completamente automática)"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150
-msgid "New acl role"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
+"currently edited profile."
 msgstr ""
+"Este menú le permite seleccionar nombres de clases FAI y añadirlas a el "
+"perfil editado actualmente."
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165
-msgid "Copy selected objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
+msgid "Show only classes with templates"
+msgstr "Mostrar solo clases con plantillas"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165
-msgid "Copy objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
+msgid "Show only classes with scripts"
+msgstr "Solo mostrar clases con scripts"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
-msgid "cut selected objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
+msgid "Show only classes with hooks"
+msgstr "Solo mostrar clases con métodos"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
-msgid "Cut objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210
-msgid "cut"
-msgstr "mover"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
+msgid "Show only classes with variables"
+msgstr "Mostrar solo clases con variables"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "mover esta entrada"
-
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212
-msgid "copy"
-msgstr "copiar"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
+msgid "Show only classes with packages"
+msgstr "Mostrar solo clases con paquetes"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Copiar esta entrada"
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
+msgid "Show only classes with partitions"
+msgstr "Mostrar solo clases con particiones"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211
-msgid "Edit acl role"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Mostrar objetos que coincidan con"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221
-msgid "Delete acl role"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de objetos"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233
-msgid "Edit acl"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237
-msgid "Delete acl"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
+msgid "Scripts"
+msgstr "Scripts"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434
-#: include/class_tabs.inc:313
-msgid "ACL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+msgid "Partition table"
+msgstr "Tabla de particiones"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669
-msgid "ACL roles"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
+msgid "Package list"
+msgstr "Lista de paquetes"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
-msgid "Access control list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado."
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292
-msgid "Role name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
+msgid "This object has no FAI classes assigned."
+msgstr "Este objeto no tiene clases FAI asignadas."
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293
-msgid "Role description"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
+msgid "Open"
+msgstr "Abierto"
 
-#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45
-msgid "ACL management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
+msgid "No."
+msgstr "No."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6
-msgid "Access control list templates"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
+msgid "FS options"
+msgstr "Opciones FS"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177
-msgid "All categories"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opciones de Montaje"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185
-msgid "Reset ACLs"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
+msgid "Size in MB"
+msgstr "Tamaño en Mb"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186
-msgid "One level"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaje"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187
-#: include/class_acl.inc:192
-msgid "Current object"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+msgid "Please select a valid file."
+msgstr "Por favor seleccione un fichero válido."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188
-msgid "Complete subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+msgid "Selected file is empty."
+msgstr "El archivo especificado está vacío."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189
-msgid "Complete subtree (permanent)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
+msgid "There is already a script with the given name."
+msgstr "Ya existe un script con el nombre introducido."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
-#: include/class_acl.inc:408
-msgid "Down"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409
-msgid "Edit ACL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
+msgid "Please enter a script."
+msgstr "Por favor introduzca un script."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410
-msgid "Delete ACL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
+msgid "List of assigned variables"
+msgstr "Lista de variables asignadas"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447
-msgid "No ACL settings for this category"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
+msgid "Choose a variable to delete or edit"
+msgstr "Elegir una variable para eliminar o editar"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449
-#, php-format
-msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedades"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454
-msgid "Edit categories ACLs"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+msgid "Script attributes"
+msgstr "Parámetros del script"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455
-msgid "Clear categories ACLs"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+msgid "Choose a priority"
+msgstr "Elija una prioridad"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+msgid "Import script"
+msgstr "Importar script"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
 #, php-format
-msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
 msgstr ""
+"No se ha encontrado un servidor de catálogo que disponga de esta versión: '%"
+"s'."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510
-msgid "All objects in current subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344
+msgid "Removing FAI package base failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del paquete base de FAI"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056
-#, php-format
-msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed."
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373
+msgid "Please select a least one Package."
+msgstr "Por favor seleccione al menos un Paquete."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377
+msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca una combinación valida para la configuración de su "
+"catálogo."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390
 #, php-format
 msgid ""
-"This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using "
-"this role %s"
+"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
+"package list with the given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar la lista de paquetes FAI llamado '%s' en '%s', ya existe "
+"una lista de paquetes con ese mismo nombre."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602
-#, php-format
-msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
+msgid "package is configured"
+msgstr "el paquete está configurado"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+msgid "Package marked for removal"
+msgstr "El paquete está marcado para eliminación"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444
 #, php-format
-msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed"
-msgstr ""
+msgid "Package file '%s' does not exist."
+msgstr "El archivo '%s' del paquete no existe."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674
-msgid "Acl roles"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508
+msgid "Saving FAI package base failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del paquete base de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
-msgid "Objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
+msgid "Saving FAI package entry failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada de paquete de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38
-msgid "List of assigned variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
+msgid "Release"
+msgstr "Versión"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
-msgid "Choose a variable to delete or edit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
+msgid "Section"
+msgstr "Sección"
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48
-msgid "Fully Automatic Installation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
+msgid "Install method"
+msgstr "Método de instalación"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:140
-msgid "Download"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65
+msgid "Used packages"
+msgstr "Paquetes usados"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443
-#, php-format
-msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
+msgid "Choosen packages"
+msgstr "Paquetes elegidos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191
-msgid "FAI script"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:660
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75
+msgid "Toggle remove flag"
+msgstr "Cambiar la marca de eliminación"
 
-#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37
-#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36
-#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37
-#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34
-msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:364
+msgid "Removing FAI hook base failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del método base de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:400
 #, php-format
-msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513
-#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514
-msgid "FAI template"
+msgid ""
+"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the "
+"given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar el método FAI llamado '%s' en '%s', ya existe un método "
+"con ese mismo nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982
-msgid "FAI"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:433
+msgid "Saving FAI hook base failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del método base de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34
-msgid "Fully Automatic Installation - management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:523
+msgid "Removing FAI hook failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del método FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167
-#, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:529
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:539
+msgid "Saving FAI hook failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del método FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687
-msgid "You are not allowed to delete this component!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
+msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
+msgstr "Esta lista muestra todos las clases asignadas a este perfil."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following entry %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+msgid "Hook bundle"
+msgstr "Paquete de métodos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following entries %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+msgid "Template bundle"
+msgstr "Paquete de plantillas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328
-#, php-format
-msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+msgid "Script bundle"
+msgstr "Paquete de scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380
-#, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+msgid "Variable bundle"
+msgstr "Paquete de variables"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
-msgid "You are not allowed to delete this release!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
+msgid "Packages bundle"
+msgstr "Conjunto de Paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440
-msgid "Specified branch name is invalid."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
+msgid "Remove class from profile"
+msgstr "Eliminar clase del perfil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442
-msgid "Specified freeze name is invalid."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-msgid "This name is already in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Down"
+msgstr "Abajo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
-msgid "You are not allowed to create a new branch."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
+msgid "Removing FAI profile failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del perfil FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to create a new '%s' object."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
+msgid "Please assign at least one class to this  profile."
+msgstr "Asigne al menos una clase a este perfil."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976
-msgid "FAI releases"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
+msgid "Please enter a valid name."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre válido"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977
-msgid "FAI release management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
+#, fuzzy
+msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
+msgstr "Ya existe un perfil con este nombre de clase definido."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
-msgid "Please enter your search string here"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
+msgid "Saving FAI profile failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del perfil de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Clases FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
-#, php-format
-msgid ""
-"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
-"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Introducir el nombre del objeto FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
-#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
-#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
-msgid "Branches"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "primary"
+msgstr "primario"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
-#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
-#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
-msgid "Current release"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+msgid "logical"
+msgstr "lógico"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21
-msgid "Create new branch"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+msgid "FS type"
+msgstr "Tipo de FS"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25
-msgid "Create new locked branch"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
+msgid "FS option"
+msgstr "Opción de FS"
 
-#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
-msgid "Delete current release"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
+msgid "Preserve"
+msgstr "Preservar"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
-msgid "FAI object tree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Por favor introduzca un nombre de disco válido"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11
-msgid "Reload class and release configuration from parent object."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#, php-format
+msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
+msgstr "por favor introduzca un único punto de montaje para la partición %s"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22
-msgid "You are not allowed to view the fai summary."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
+msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje valido para la partición %s."
 
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#, php-format
 msgid ""
-"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
-msgid "Discs"
+"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
+"partition %s."
 msgstr ""
+"El tipo de sistema de archivos 'swap' ya está en uso. Cambie el tipo de "
+"sistema de archivos para la partición %s."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-msgid "Choose a disk to delete or edit"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
 msgstr ""
+"Por favor, si usa 'swap' como sistema de archivos, use 'swap' como punto de "
+"montaje."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
-msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca un tamaño de partición valido para la partición %s."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
-"currently edited profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#, php-format
+msgid "Please enter a valid range for partition %s."
+msgstr "Por favor introduzca un rango valido para la partición %s."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
-msgid "Show only classes with templates"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
+#, php-format
+msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca un rango valido para el tamaño de la partición para la "
+"partición %s."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
-msgid "Show only classes with scripts"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
+msgid ""
+"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
+"please check your configuration twice."
 msgstr ""
+"Tiene en la configuración mas de 3 entradas primarias en la tabla de "
+"particiones, por favor vuelva a comprobar la configuración."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
-msgid "Show only classes with hooks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
-msgid "Show only classes with variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
+msgid "Partition entries"
+msgstr "Entradas en la partición"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
-msgid "Show only classes with packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
+msgid "Add partition"
+msgstr "Añadir partición"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
-msgid "Show only classes with partitions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35
+msgid "List of scripts"
+msgstr "Lista de scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
-msgid "Display objects matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
+msgid "There is already a variable with the given name."
+msgstr "Ya existe una variable con el nombre indicado."
 
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para el atributo 'contenido'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537
-msgid "Package"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+msgid ""
+"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
+"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
+"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
+"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
+"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
+"and 'fai'."
 msgstr ""
+"Va a crear una rama o una rama suspendida. Esta acción clona la versión "
+"actual a otro nombre de versión. Las ramas se pueden modificar de la forma "
+"usual. Las clases FAI en ramas suspendidas no podrán se modificadas, solo "
+"sera posible añadir clases. Los nombres de las ramas deberán ser "
+"alfanuméricos, excluyendo las palabras reservadas "
+"'scripts','hooks','partitions','variables' y 'fai'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
-msgid "Scripts"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
+msgid ""
+"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
+"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
+"release called SARGE/1.0.2."
 msgstr ""
+"Las ramas son creadas como subversiones de la rama seleccionada actualmente. "
+"Por ejemplo creando una nueva rama llamada 1.0.2 en SARGE, dará como "
+"resultado una nueva versión llamada SARGE/1.0.2."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140
-msgid "Partition table"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
+msgid "Please enter a name for the branch"
+msgstr "Por favor introduzca un nombre para la rama"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
-msgid "Package list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Procesando la petición solicitada"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
 msgid ""
-"Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation "
-"nor a ogroup."
+"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
+"dialog."
 msgstr ""
+"Tan pronto como la termine la operación copiar, podrá bajar al final de la "
+"página y presionar el botón 'Continuar' para continuar con el asistente de "
+"administración FAI."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
-msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
 msgstr ""
+"Su navegador no soporta IFRAMES, porfavor use este enlace para ejecutar la "
+"operación solicitada."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217
-msgid "This object has no FAI classes assigned."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr "Ejecutar la operación solicitada"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230
-msgid "Open"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Iniciando operación"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341
-msgid "FS options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
+msgid "Variable attributes"
+msgstr "Atributos de las variables"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
-msgid "Mount options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
+msgid "Variable content"
+msgstr "Contenido de variable"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-msgid "Size in MB"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Lista de ficheros plantillas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468
-msgid "Mount point"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
+msgid "List of available packages"
+msgstr "Lista de paquetes disponibles"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-msgid "Please select a valid file."
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
+msgid ""
+"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
+"currently edited package list."
 msgstr ""
+"Este menú le permite seleccionara múltiples paquetes a añadir a la lista de "
+"paquetes editados actualmente."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-msgid "Selected file is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
+msgid "List of FAI classes"
+msgstr "Lista de clases FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
-msgid "Please enter a name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
+msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
+msgstr "Esta tabla muestra todas las clases FAI en el árbol seleccionado."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140
-msgid "Please enter a script."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
+msgstr "Este menú le permite crear, eliminar y editar clases FAI."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
-msgid "Script entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58
+msgid "Name of FAI class"
+msgstr "Nombre de las clases FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172
-msgid "FAI script entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59
+msgid "Class type"
+msgstr "Tipo de clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
-msgid "Script Priority"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Display FAI profile objects"
+msgstr "Mostrar objetos de perfil FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62
+msgid "Show profiles"
+msgstr "Mostrar perfiles"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
-msgid "Script attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+msgid "Display FAI template objects"
+msgstr "Mostrar objetos de plantilla FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37
-msgid "Choose a priority"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Show templates"
+msgstr "Mostrar plantillas"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74
-msgid "Import script"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Display FAI scripts"
+msgstr "Mostrar scrips FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379
-msgid "Please select a least one Package."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64
+msgid "Show scripts"
+msgstr "Mostrar scrips"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383
-msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Display FAI hooks"
+msgstr "Mostrar metodos FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404
-msgid "package is configured"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65
+msgid "Show hooks"
+msgstr "Mostrar metodos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410
-msgid "Package marked for removal"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Display FAI variables"
+msgstr "Mostrar variables FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439
-#, php-format
-msgid "Package file '%s' does not exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66
+msgid "Show variables"
+msgstr "Mostrar variables"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483
-#, php-format
-msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Display FAI packages"
+msgstr "Mostrar paquetes FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538
-msgid "FAI Package list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67
+msgid "Show packages"
+msgstr "Mostrar paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
-msgid "Section"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Display FAI partitions"
+msgstr "Mostrar particiones FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549
-msgid "Install Method"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68
+msgid "Show partitions"
+msgstr "Mostrar particiones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550
-msgid "Package configuration"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+msgid "New profile"
+msgstr "Nuevo perfil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258
-msgid "Release"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "P"
+msgstr "P"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377
-msgid "Repository"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "New partition table"
+msgstr "Nueva tabla de particiones"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53
-msgid "Install method"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132
+msgid "PT"
+msgstr "PT"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57
-msgid "Please select the installation method"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "New scripts"
+msgstr "Nuevo scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
-msgid "Used packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+msgid "S"
+msgstr "S"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-msgid "Choosen packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "New hooks"
+msgstr "Nuevo método"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 include/functions.inc:682
-msgid "Configure"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87
-msgid "Toggle remove flag"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "New variables"
+msgstr "Nueva variable"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444
-#, php-format
-msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141
+msgid "V"
+msgstr "V"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541
-msgid "Hook"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "New templates"
+msgstr "Nuevas plantillas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542
-msgid "FAI hook"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+msgid "T"
+msgstr "T"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430
-msgid "Read only"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "New package list"
+msgstr "Nueva lista de paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
-msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
+msgid "PK"
+msgstr "PK"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
-msgid "Hook bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfiles"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+msgid "cut"
+msgstr "mover"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
-msgid "Template bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Mover esta entrada"
+
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+msgid "copy"
+msgstr "copiar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
-msgid "Script bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Copiar esta entrada"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
-msgid "Variable bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
+msgid "Edit class"
+msgstr "Editar clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
-msgid "Packages bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
+msgid "Delete class"
+msgstr "Eliminar clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308
-msgid "Remove class from profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262
+msgid "Number of listed profiles"
+msgstr "Número de perfiles mostrados"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400
-msgid "Please assign at least one class to this  profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263
+msgid "Number of listed partitions"
+msgstr "Número de particiones mostradas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404
-msgid "Please enter a valid name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264
+msgid "Number of listed scripts"
+msgstr "Número de scripts mostrados"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416
-msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265
+msgid "Number of listed hooks"
+msgstr "Número de métodos mostrados"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449
-#, php-format
-msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed variables"
+msgstr "Lista de variables asignadas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457
-msgid "Profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed templates"
+msgstr "Nombre del subárbol para crear"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458
-msgid "FAI profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed packages"
+msgstr "Paquetes usados"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194
-msgid "FAI classes"
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
+msgid ""
+"This includes 'all' object information. Please double check if your really "
+"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Esto incluye <b>todo</b> la información de objeto. Si está seguro de lo que "
+"quiere hacer pulse dos veces, ya que una vez hecho esto, no hay forma de que "
+"GOsa recupere la información."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
-msgid "primary"
+#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"La mejor opción antes de ejecutar esta acción es haber grabado el contenido "
+"actual de su árbol LDAP en un fichero. Entonces - Y solo entonces - presione "
+"'Eliminar' para continuar o 'Cancelar' para abortar."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
-msgid "logical"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277
+#, php-format
+msgid "%s partition"
+msgstr "partición %s"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190
-msgid "FS type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279
+#, php-format
+msgid "%s partition(s)"
+msgstr "partición(es) %s"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
-msgid "FS option"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already "
+"one defined with the given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar la tabla de particiones FAI llamado '%s' en '%s', ya "
+"existe una tabla de particiones con ese mismo nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-msgid "Preserve"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368
+msgid "Saving FAI partition table base failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la tabla de particiones base de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
-msgid "False"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415
+msgid "Removing FAI partition table failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la tabla de particiones FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
-msgid "True"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432
+msgid "Saving FAI partition table failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la tabla de particiones de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368
-msgid "Please specify a valid disc name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505
+msgid "Removing FAI partition table entry failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada en la tabla de particiones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391
-#, php-format
-msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
+msgid "Saving FAI partition table entry failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada en la tabla de particiones FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
+msgid "There is already a hook with the given name."
+msgstr "Ya existe un método con ese nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401
-#, php-format
-msgid ""
-"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
-"partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+msgid "Please enter a value for script."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para el script."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405
-msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
+msgid "Package bundle"
+msgstr "Conjunto de paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Class name"
+msgstr "Nombre de clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423
-#, php-format
-msgid "Please enter a valid range for partition %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+msgid "Hook attributes"
+msgstr "Características del método"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
+msgid "Task"
+msgstr "Tarea"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+msgid "Choose an existing FAI task"
+msgstr "Seleccionar una tarea FAI existente"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
 #, php-format
-msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr ""
+msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgstr "Información debconf para el paquete '%s'"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282
+#, php-format
 msgid ""
-"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
-"please check your configuration twice."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455
-msgid "Partition table entry"
+"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable "
+"with the given name."
 msgstr ""
+"No puedo insertar la variable FAI llamado '%s' en '%s', ya existe una "
+"variable con ese mismo nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456
-msgid "FAI partition table entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315
+msgid "Saving FAI variable base failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la variable base de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465
-msgid "Partition type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381
+msgid "Removing FAI variable failed"
+msgstr "Ha fallado el eliminar la variable FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466
-msgid "Partition no."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400
+msgid "Saving FAI variable failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la variable de FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467
-msgid "File system type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
+msgid "Create new FAI object - partition table."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: tabla de particiones."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
-msgid "Partition size"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
+msgid "Create new FAI object - package bundle."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Conjunto de paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
-msgid "File system options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
+msgid "Create new FAI object - script bundle."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Paquete de scripts."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
-msgid "Partition flags"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
+msgid "Create new FAI object - variable bundle."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Paquete de variables."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
-msgid "Device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
+msgid "Create new FAI object - hook bundle."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Paquete de métodos."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
-msgid "Partition entries"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+msgid "Create new FAI object - profile."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI:: Perfil."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28
-#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-msgid "Add partition"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+msgid "Create new FAI object - template."
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Plantilla."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
-msgid "List of scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+msgid "Create new FAI object"
+msgstr "Crear nuevo objeto FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103
-msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "No se permiten espacios en los nombre de clases."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134
-msgid "Variable entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143
+msgid "The given class name is empty."
+msgstr "No ha introducido el nombre de la clase."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135
-msgid "FAI variable entry "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147
+msgid "The specified class name is already in use for this object type."
+msgstr "El nombre de la clase introducido ya esta siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38
-msgid "Variable content"
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
+msgid ""
+"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
+"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
+"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
+"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
+"unique class name."
 msgstr ""
+"Añadir una nueva clase FAI al administrador FAI necesita un nombre de clase. "
+"Debe introducir un nombre de clase único para los tipos únicos de clases "
+"FAI, mientras puede usar el mismo nombre de clase para tipos diferentes de "
+"clases FAI. En este ultimo caso, FAI incluirá todos los tipos de clases "
+"diferentes en un nombre de clase único."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
 msgid ""
-"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
-"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
-"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
-"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
-"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
-"and 'fai'."
+"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
+"class."
 msgstr ""
+"Porfavor elija uno de los siguientes métodos para seleccionar el nombre de "
+"la nueva clase FAI."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
-msgid ""
-"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
-"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
-"release called SARGE/1.0.2."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
+msgid "Enter FAI class name manually"
+msgstr "Introduzca el nombre de la clase FAI manualmente"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
-msgid "Please enter a name for the branch"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
+msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
+msgstr "Elija un nombre de clase FAI de la lista de clases existentes"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
+msgid "Choose class name"
+msgstr "Elija nombre de clase"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36
-msgid ""
-"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
-"dialog."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+msgid "Use"
+msgstr "Usar"
+
+#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
+msgid "A new class name."
+msgstr "Un nuevo nombre de clase."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7
+#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
 msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
+"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
+"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
+"to get your data back."
 msgstr ""
+"Se incluye toda las información de cuentas, reglas de acceso al sistema, "
+"etc. Para esta rama. Por favor pulse dos veces si quiere realmente hacer "
+"esto, ya que no hay manera de que GOsa recupere posteriormente la "
+"información."
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
-msgid "Perform requested operation."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
+msgid "no file uploaded yet"
+msgstr "no se ha subido ningún archivo todavía"
 
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
-msgid "Initiate operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#, php-format
+msgid "exists in database (size: %s bytes)"
+msgstr "existe en la base de datos (tamaño: %s bytes)"
 
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
-msgid "Variable attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
+msgid "There is already a template with the given name."
+msgstr "Ya existe una plantilla con ese nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
-msgid "List of template files"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
+msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para el atributo 'fichero'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
-msgid "List of available packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para el atributo 'ruta'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
-msgid ""
-"This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
-"currently edited package list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195
+msgid "Please enter a user."
+msgstr "Por favor introduzca un usuario."
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
-msgid "List of FAI classes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
+msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Por favor introduzca un usuario valido. Solo están permitidos a-Z/0-9."
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
-msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202
+msgid "Please enter a group."
+msgstr "Por favor introduzca un grupo."
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205
+msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
+msgstr "Por favor introduzca un grupo valido. Solo están permitidos a-Z/0-9."
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69
-msgid "Name of FAI class"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
+msgid "FAI object tree"
+msgstr "Árbol de objetos FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70
-msgid "Class type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+msgid "Reload class and release configuration from parent object."
+msgstr "Recargar configuración de clases y versión desde el objeto superior."
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73
-msgid "Display FAI profile objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21
+msgid "Template attributes"
+msgstr "Atributos de la plantilla"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73
-msgid "Show profiles"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:195
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74
-msgid "Display FAI template objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35
+msgid "Save template"
+msgstr "Guardar plantilla"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
-msgid "Show templates"
-msgstr "Mostrar plantillas"
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
-msgid "Display FAI scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47
+msgid "Destination path"
+msgstr "Ruta de destino"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
-msgid "Show scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76
-msgid "Display FAI hooks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76
-msgid "Show hooks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80
+msgid "Access"
+msgstr "Acceso"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77
-msgid "Display FAI variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:251
+msgid "Class"
+msgstr "Clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77
-msgid "Show variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87
+msgid "Read"
+msgstr "Lectura"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78
-msgid "Display FAI packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88
+msgid "Write"
+msgstr "Escritura"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78
-msgid "Show packages"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:61 plugins/admin/systems/terminal.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
+msgid "Execute"
+msgstr "Ejecute"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79
-msgid "Display FAI partitions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79
-msgid "Show partitions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100
+msgid "SUID"
+msgstr "SUID"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170
-msgid "New profile"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109
+msgid "SGID"
+msgstr "SGID"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "P"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112
+msgid "Others"
+msgstr "Otros"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186
-msgid "New partition table"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118
+msgid "sticky"
+msgstr "estatico"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186
-msgid "PT"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
+msgid "List of hook scripts"
+msgstr "Lista de scripts de métodos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187
-msgid "New scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:442
+msgid "Scalix Mail node"
+msgstr "Nodo de correo Scalix"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:443
+msgid "Mailbox class"
+msgstr "Tipo de buzón de correo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188
-msgid "New hooks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:444
+msgid "Server language"
+msgstr "Idioma del Servidor"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188
-msgid "H"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446
+msgid "Mailbox administrator"
+msgstr "Administrador del buzón de correo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189
-msgid "New variables"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447
+msgid "Hide user entry in Scalix"
+msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189
-msgid "V"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448
+msgid "Mailbox size limitations"
+msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190
-msgid "New templates "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449
+msgid "Limit outbound"
+msgstr "Limitaciones de salida"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190
-msgid "I"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450
+msgid "Limit inbound"
+msgstr "Limitaciones de entrada"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191
-msgid "New package list"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451
+msgid "Notify user"
+msgstr "Notificar al usuario"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191
-msgid "PK"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Create/edit new task"
+msgstr "Crear/Editar nueva tarea"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212
-msgid "Remove selected fai objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453
+msgid "Remove tasks"
+msgstr "Eliminar tareas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212
-msgid "Remove fai objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
+msgid "Primary mail address for this shared folder"
+msgstr "Dirección de correo electrónica primaria para esta carpeta compartida"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
-msgid "Copy fai objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
+msgid "Select mail server to place user on"
+msgstr "Seleccione el servidor de correo para el usuario"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
-msgid "Cut fai objects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
+msgid "Folder type"
+msgstr "Tipo de Carpeta"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293
-msgid "Edit class"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:53 setup/setup_ldap.tpl:65
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301
-msgid "Delete class"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:81
+msgid "IMAP shared folders"
+msgstr "Carpetas compartidas IMAP"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
-msgid "List of hook scripts"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:85
+msgid "Default permission"
+msgstr "Permisos iniciales"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326
-#, php-format
-msgid "%s partition"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
+msgid "Member permission"
+msgstr "Permisos de miembros"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328
-#, php-format
-msgid "%s partition(s)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:106 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
+msgid "Forward messages to non group members"
+msgstr "Reenviar mensajes a miembros que no sean del grupo"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 html/getxls.php:97
+#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "¡No tiene permisos para ejecutar este método!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
 #, php-format
-msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the group '%s'."
+msgstr "Está a punto de eliminar el grupo '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536
-msgid "FAI partition table"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
+msgid "You are not allowed to delete this group!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este grupo!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
-msgid "Please enter a value for script."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132
+msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
+msgstr "¡No se puede encontrar SID en LDAP o en el archivo de configuración!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180
-msgid "Hook entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188
+msgid "This 'dn' is no group."
+msgstr "Este 'dn' no es un grupo."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181
-msgid "FAI hook entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Samba group"
+msgstr "Grupo de samba"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38
-msgid "Task"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Administradores del dominio"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
-msgid "Package bundle"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
+msgid "Domain users"
+msgstr "Usuarios del dominio"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-msgid "Class name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Invitados del dominio"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
-msgid "Hook attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Grupo especial (%d)"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
-msgid "Choose an existing FAI task"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447
+msgid "! unknown id"
+msgstr "¡id desconocido!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
 #, php-format
-msgid "Debconf information for package '%s'"
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr ""
+"Su sistema de busqueda ha devuelto mas de '%s' usuarios, se mostraran solo '%"
+"s' usuarios."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
+msgid "Removing group failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del grupo"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625
 #, php-format
-msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr "No hay ningún SID configurado para '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
-msgid "Variable"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr "No hay ningún RIDBASE configurado para '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423
-msgid "FAI variable"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727
+msgid "Saving group failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del grupo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
-msgid "Create new FAI object - partition table."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
+msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un grupo en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
-msgid "Create new FAI object - package bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para mover un grupo desde su 'Base' original."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
-msgid "Create new FAI object - script bundle."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
+msgid ""
+"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
+"are allowed."
 msgstr ""
+"El campo 'Nombre' tiene caracteres no validos. Solo puede utilizar "
+"minúsculas, números y guiones."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
-msgid "Create new FAI object - variable bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
+msgid "Value specified as 'Name' is already used."
+msgstr "El valor introducido como 'Nombre' ya esta siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89
-msgid "Create new FAI object - hook bundle."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr "¡Hay demasiados grupos, no quedan ID disponibles!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90
-msgid "Create new FAI object - profile."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
+msgid "List of groups"
+msgstr "Lista de grupos"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91
-msgid "Create new FAI object - template."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
+"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
+"large number of groups."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. "
+"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango "
+"en la parte superior de la lista de grupos,."
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92
-msgid "Create new FAI object"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49
+msgid "Groupname / Department"
+msgstr "Nombre de grupo / Departamento"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148
-msgid "Spaces are not allowed within class names."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152
-msgid "The given class name is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Mostrar grupos primarios"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156
-msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
-msgid ""
-"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
-"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
-"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
-"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
-"unique class name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Mostrar los grupos samba"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
-msgid ""
-"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
-"class."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
-msgid "Enter FAI class name manually"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
-msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
-msgid "Choose class name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Mostrar grupos de correo"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-msgid "Use"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales"
 
-#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
-msgid "A new class name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Mostrar grupos funcionales"
 
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+msgid "Create new group"
+msgstr "Crear nuevo grupo"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
+msgid "Posix"
+msgstr "Posix"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicación"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Editar esta entrada"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Eliminar esta entrada"
+
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Número de grupos mostrados"
+
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
 msgid ""
-"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
-"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
-"to get your data back."
+"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
+"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Este puede ser un grupo primario. Si está seguro de lo que quiere hacer "
+"pulse dos veces, dado que GOsa no tiene manera de recuperar esta información."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95
-msgid "no file uploaded yet"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44
+msgid "Group administration"
+msgstr "Administración de grupo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101
-#, php-format
-msgid "exists in database (size: %s bytes)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:297
+msgid "read"
+msgstr "leer"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
-msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:298
+msgid "post"
+msgstr "enviar"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:299
+msgid "external post"
+msgstr "envío externo"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200
-msgid "Please enter a user."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:300
+msgid "append"
+msgstr "añadir"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
-msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:301
+msgid "write"
+msgstr "escribir"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
-msgid "Please enter a group."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:302
+msgid "admin"
+msgstr "Administrador"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210
-msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:303
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239
-msgid "Template entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240
-msgid "FAI template entry"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:359
+msgid ""
+"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
+"LDAP"
 msgstr ""
+"Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida "
+"del servidor de correo."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249
-msgid "Template file"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:360
+msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
 msgstr ""
+"Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su "
+"contenido"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250
-msgid "Template path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:415
+msgid "You're trying to add an invalid email address "
+msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251
-msgid "File owner"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Sin definir"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252
-msgid "File permissions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
+msgid "Mails"
+msgstr "Correos"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25
-msgid "Template attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tareas"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:140
-msgid "File"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614
+msgid "Journals"
+msgstr "Diario"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
-msgid "Save template"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:138
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
-msgid "Upload"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57
-msgid "Destination path"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:616
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764
-msgid "Owner"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
+msgid "Inbox"
+msgstr "Correo Entrante"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-msgid "Group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Drafts"
+msgstr "Borrador"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96
-msgid "Access"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620
+msgid "Sent items"
+msgstr "Enviar elementos"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175
-msgid "Class"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:621
+msgid "Junk mail"
+msgstr "Correo Basura"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-msgid "Read"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:623
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104
-msgid "Write"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:675
+msgid "Removing group mail settings failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la configuración de correo del grupo"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 plugins/admin/systems/server.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101
-msgid "Execute"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:877
+msgid "Saving group mail settings failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la configuración de correo del grupo"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107
-msgid "Special"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:906
+msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
+"'Cuenta Principal'."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124
-msgid "SUID"
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
+msgid ""
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
+"Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar "
+"en blanco los permisos por defecto."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141
-msgid "SGID"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:943
+msgid "Please select a valid mail server."
+msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido."
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144
-msgid "Others"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
+#: include/class_ldap.inc:466
+msgid "Object"
+msgstr "Objeto"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158
-msgid "sticky"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr "Elige"
+
+#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
+msgid "Apply this acl only for users own entries"
+msgstr "Aplicar esta acl solo para las entradas propias de cada usuario"
 
 #: plugins/admin/groups/application.tpl:3
 msgid "Release focus"
-msgstr ""
+msgstr "Versión utilizada"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:5
 msgid "Select release name"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione nombre de la versión"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:16
 msgid "Used applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicaciones Usadas"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:19
 msgid "Add category"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir categoría"
 
-#: plugins/admin/groups/application.tpl:34
+#: plugins/admin/groups/application.tpl:24
 msgid "Available applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicaciones disponibles"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
-msgid "Primary mail address for this shared folder"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Seleccione usuarios para añadir"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:21
-msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Buscar dentro del subárbol"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88
-msgid "IMAP shared folders"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Mostrar usuarios del departamento"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:92
-msgid "Default permission"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de usuarios"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:103
-msgid "Member permission"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Configuración de grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
-msgid "Forward messages to non group members"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Nombre del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Nombre 'Posix' del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44
-msgid "Group administration"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
 msgstr ""
+"Normalmente los identificadores (IDs) de grupos son autogenerados, "
+"seleccione aquí para ponerlo manualmente"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
-msgid "You are not allowed to delete this group!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
+msgid "Force GID"
+msgstr "Forzar GID"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the group '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Forzar número ID"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134
-msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "No tiene permisos para ver y editar ACLs"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193
-msgid "This 'dn' is no group."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
+msgid "This 'dn' is no acl container."
+msgstr "Este 'dn' no es un contenedor de acl."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
-msgid "Samba group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105
+msgid "Removing ACL information failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la configuración ACL"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
-msgid "Domain admins"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
+msgid "Saving ACL information failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la información ACL"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
-msgid "Domain users"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218
+msgid "All fields are writeable"
+msgstr "Se puede escribir en todos los campos"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335
-msgid "Domain guests"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Descripción del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Elija lugar del árbol para colocar el grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454
-msgid "! unknown id"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Seleccione para crear un grupo samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492
-#, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55
+msgid "in domain"
+msgstr "en dominio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774
-#, php-format
-msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Los miembros están en un grupo de salto telefónico"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666
-#, php-format
-msgid "No configured SID found for '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671
-#, php-format
-msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Los miembros están en un grupo Nagios"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806
-msgid ""
-"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
-"are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101
+msgid "Group members"
+msgstr "Miembros del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838
-msgid "Value specified as 'Name' is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
+msgid "Folder administrators"
+msgstr "Administradores de Carpetas"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941
-msgid "Generic group settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
+msgid "Select a specific department"
+msgstr "Seleccionar un departamento especifico"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953
-msgid "Phone pickup group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
+msgid "Application options"
+msgstr "Opciones de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954
-msgid "Nagios group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
+msgid "Display addresses of department"
+msgstr "Mostrar las direcciones de los departamentos"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957
-msgid "Group member"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
+msgid "Display addresses matching"
+msgstr "Mostrar direcciones que coincidan con"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958
-msgid "Samba group type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398
+msgid "This 'dn' is no appgroup."
+msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959
-msgid "Samba domain name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406
+msgid "Remove applications"
+msgstr "Eliminar aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15
-msgid "Samba SID"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
+msgid ""
+"This group has application features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
-msgid "List of groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409
+msgid "Create applications"
+msgstr "Crear aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410
 msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
-"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
-"large number of groups."
+"This group has application features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60
-msgid "Groupname / Department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422
+msgid "Invalid character in category name."
+msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430
+msgid "The specified category already exists."
+msgstr "La categoría especificada ya existe."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
-msgid "Show primary groups"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:542
+msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
 msgstr ""
+"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos "
+"LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:578
+msgid "The selected application has no options."
+msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
-msgid "Show samba groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:663
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
+msgid "department"
+msgstr "departamento"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:671
+msgid "application"
+msgstr "aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
-msgid "Show application groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Eliminar entrada"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover arriba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68
-msgid "Show mail groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover abajo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
+msgid "Insert seperator"
+msgstr "Insertar separador"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69
-msgid "Show functional groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
+msgid "This application is no longer available."
+msgstr "La aplicación ya no está disponible."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168
-msgid "Create new group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
+#, php-format
+msgid "This application is not available in any release named %s."
+msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187
-msgid "Remove selected groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
+msgid "Check parameter"
+msgstr "Comprobar parámetros"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187
-msgid "Remove groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
+msgid "This application has changed parameters."
+msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186
-msgid "Copy selected group"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
+msgid "Removing application information failed"
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación de la configuración de la aplicacióninformación de "
+"la aplicacio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186
-msgid "Copy groups"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
+msgid "Saving application information failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la información de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188
-msgid "cut selected group"
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
+"the objects base has changed."
 msgstr ""
+"No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. "
+"Posiblemente los objetos base han cambiado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188
-msgid "Cut groups"
+#: plugins/admin/users/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
 msgstr ""
+"Para cambiar la contraseña del usuario use los campos a continuación. Los "
+"cambios tomarán efecto inmediatamente. Por favor, recuerde la nueva "
+"contraseña, el usuario no podrá autenticarse sin ella."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221
-msgid "Posix"
-msgstr "Posix"
-
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430
-#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70
+#: html/getxls.php:243
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217
-msgid "Edit this entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170
+msgid "Could not set user status from locked to unlocked."
+msgstr "No se puede cambiar el estado del usuario de bloqueado a desbloqueado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227
-msgid "Delete this entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172
+msgid "Could not set user status from unlocked to locked."
+msgstr "No se puede cambiar el estado del usuario de desbloqueado a bloqueado."
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
-msgid "Folder administrators"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338
+msgid "You are not allowed to set this users password!"
+msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
-msgid "Select a specific department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the user %s."
+msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-msgid "Choose"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
-msgid "Group name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594
+msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
+msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Crear un nuevo usuario usando plantillas"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18
-msgid "Descriptive text for this group"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
 msgstr ""
+"Crear un nuevo usuario es mas fácil si usa plantillas. Algunos valores en la "
+"base de datos serán introducidos automáticamente. Elegir 'ninguno' para "
+"anular el uso de plantillas."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:53
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:56
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
-msgid "Force GID"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47
+msgid "User administration"
+msgstr "Administración de Usuario"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
-msgid "Forced ID number"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-msgid "Select to create a samba conform group"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+msgid ""
+"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
+"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
+"user list."
 msgstr ""
+"Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si "
+"tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la "
+"parte superior del listado."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:76
-msgid "in domain"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de Usuario"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54
+msgid "Select to see template pseudo users"
+msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:111
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:128
-msgid "Group members"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+msgid "Show functional users"
+msgstr "Mostrar usuarios funcionales"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680
-#: include/class_acl.inc:771
-msgid "read"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Select to see users that have posix settings"
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290
-msgid "post"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "Show unix users"
+msgstr "Mostrar los usuarios unix"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291
-msgid "external post"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Select to see users that have mail settings"
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
-msgid "append"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
+msgid "Show mail users"
+msgstr "Mostrar los usuarios de correo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681
-#: include/class_acl.inc:773
-msgid "write"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Select to see users that have samba settings"
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294
-msgid "admin"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58
+msgid "Show samba users"
+msgstr "Mostrar usuarios samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297
-msgid "none"
-msgstr "ninguno"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Select to see users that have proxy settings"
+msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59
+msgid "Show proxy users"
+msgstr "Mostrar los usuarios de proxy"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361
-msgid ""
-"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
-"LDAP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "Create new user"
+msgstr "Crear nuevo usuario"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362
-msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
+msgid "New user"
+msgstr "Nuevo usuario"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
-msgid "You're trying to add an invalid email address "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "Create new template"
+msgstr "Crear nueva plantilla"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422
-msgid "to the list of forwarders."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+msgid "New template"
+msgstr "Nueva plantilla"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692
-#, php-format
-msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
+msgid "GOsa"
+msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
-#, php-format
-msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Editar características generales"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Editar características UNIX"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Editar características de entorno"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111
-msgid "Group mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Editar características de correo electrónico"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119
-msgid "Alternate addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Editar características telefónicas"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120
-msgid "Forwarding addresses"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Editar características de Fax"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Editar características samba"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Editar características netatalk"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Crear usuario desde plantilla"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-msgid "Search within subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Crear usuario con esta plantilla"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
-msgid "Display users of department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Activado"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
+msgid "password"
+msgstr "contraseña"
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-msgid "Group settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
-msgid "Application options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Número de usuarios mostrados"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
-msgid "Display addresses of department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29
+msgid "List of Applications"
+msgstr "Lista de aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
-msgid "Display addresses matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415
-msgid "This 'dn' is no appgroup."
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
+"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
+"working with a large number of applications."
 msgstr ""
+"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. "
+"Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de "
+"rango en la parte superior de la lista de aplicaciones."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181
-msgid "Remove applications"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
+msgid "Application name"
+msgstr "Nombre de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424
-msgid ""
-"This group has application features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+msgid "new"
+msgstr "nuevo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426
-msgid "Create applications"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
+msgid "Create new application"
+msgstr "Crear nueva aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427
-msgid ""
-"This group has application features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Aplicaciones Usadas"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437
-msgid ""
-"You do not have permission to query application entries. All your changes "
-"will not be saved."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+msgid "Remove options"
+msgstr "Eliminar opciones"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450
-msgid "Invalid character in category name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458
-msgid "The specified category already exists."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
+msgid "Create options"
+msgstr "Crear opciones"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
-msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602
-msgid "The selected application has no options."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+msgid "Variable"
+msgstr "Variable"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195
-msgid "department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
+msgid "Default value"
+msgstr "Valor por defecto"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699
-msgid "application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
+msgid "Add option"
+msgstr "Añadir opción"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756
-msgid "Delete entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
+msgid "Removing application parameters failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la configuración de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
-msgid "Move up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
+#, php-format
+msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+msgstr "El valor '%s' introducido como nombre de opción no es valido."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
-msgid "Move down"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
+msgid "Saving applications parameters failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de las configuraciones de la aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749
-msgid "Insert seperator"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+msgid "Display name"
+msgstr "Nombre a Mostrar"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794
-msgid "This application is no longer available."
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
 msgstr ""
+"Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797
-#, php-format
-msgid "This application is not available in any release named %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Ruta y nombre del binario de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801
-msgid "Check parameter"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Elija lugar del árbol donde colocar la aplicación"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803
-msgid "This application has changed parameters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928
-#, php-format
-msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Recargar imagen desde LDAP"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988
-#, php-format
-msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Solo ejecutables para los miembros"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
-"the objects base has changed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044
-msgid ""
-"There are no releases available. You will not be able to select another "
-"release."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros "
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195
-msgid "Group applications"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204
-msgid "Application parameter"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
 msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Esta puede ser usada por varios grupos. Si está seguro de lo que quiere "
+"hacer pulse dos veces, ya que no hay manera de que GOsa recupere "
+"posteriormente la información."
 
-#: plugins/admin/users/password.tpl:2
-msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/applications/main.inc:39
+#: plugins/admin/applications/main.inc:41
+msgid "Application management"
+msgstr "Administración de aplicación"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235
-msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
+msgid "no example"
+msgstr "sin ejemplo"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following entry: %s"
-msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
+msgid "This 'dn' is no application."
+msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following entries: %s"
-msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas: %s"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
+msgid "Removing application failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
 #, php-format
-msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!"
-msgstr "¡No le está permitido eliminar el usuario '%s'!"
+msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the user %s."
-msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s"
+msgid "Removing application from group '%s' failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
+msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558
-msgid "Please select a valid template."
-msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
+msgid "Specified execute path must start with '/'."
+msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651
-msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol."
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
+msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un aplicación en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:143
+msgid "Required field 'Name' is not filled."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
+msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 msgstr ""
+"Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están "
+"permitidos."
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
+msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
+msgid "There's already an application with this 'Name'."
+msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
+msgid "Saving application failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
+msgid "Application settings"
+msgstr "Parametros de la aplicación"
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the application '%s'."
+msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+msgid "You are not allowed to delete this application!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
+msgid "List of departments"
+msgstr "Lista de Departamentos"
+
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
 msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
+"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
+"a large size of departments, you might prefer the range selectors on   top "
+"of the department list."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los departamentos "
+"seleccionados. Cuando trabaje con un gran número de departamentos puede usar "
+"el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, ."
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48
-msgid "User administration"
-msgstr "Administración de Usuario"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
+msgid "Department name"
+msgstr "Nombre de departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Lista de usuarios"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
+msgid "Create new department"
+msgstr "Crear nuevo departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3
 msgid ""
-"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
-"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
-"user list."
+"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
 msgstr ""
-"Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si "
-"tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la "
-"parte superior del listado."
+"Tan pronto como la termine la operación mover, podrá bajar al final de la "
+"página y presionar el botón 'Continuar' para continuar con el asistente de "
+"administración de departamento."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-msgid "Username"
-msgstr "Nombre de Usuario"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
+msgid "Name of department"
+msgstr "Nombre del departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
-msgid "Select to see template pseudo users"
-msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Nombre del subárbol para crear"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
-msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Descripción del departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
-msgid "Show functional users"
-msgstr "Mostrar usuarios funcionales"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67
-msgid "Select to see users that have posix settings"
-msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Categoría de este subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67
-msgid "Show unix users"
-msgstr "Mostrar los usuarios unix"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Elija subárbol para colocar el departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68
-msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Provincia donde esta localizado el subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68
-msgid "Show mail users"
-msgstr "Mostrar los usuarios de correo"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Localización de este subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
-msgid "Select to see users that have samba settings"
-msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Dirección postal de este subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
-msgid "Show samba users"
-msgstr "Mostrar usuarios samba"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Número base de teléfono de este subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70
-msgid "Select to see users that have proxy settings"
-msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Número base de fax de este subárbol"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70
-msgid "Show proxy users"
-msgstr "Mostrar los usuarios de proxy"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Configuración administrativa"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
-msgid "Create new user"
-msgstr "Crear nuevo usuario"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Marcar departamento como una unidad administrativa independiente"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
-msgid "New user"
-msgstr "Nuevo usuario"
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
+"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
+"your data back."
+msgstr ""
+"Esto incluye 'todas' las cuentas, sistemas, etc. en este subárbol. Por favor "
+"pulse dos veces si quiere realmente hacer esto, ya que no hay forma de que "
+"GOsa recupere la información posteriormente."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
-msgid "Create new template"
-msgstr "Crear nueva plantilla"
+#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43
+msgid "Department management"
+msgstr "Administración de departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
-msgid "New template"
-msgstr "Nueva plantilla"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170
+msgid "Removing department failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
-msgid "Remove selected user"
-msgstr "Eliminar usuario seleccionado"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
+msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un departamento en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
-msgid "Remove user"
-msgstr "Eliminar usuario"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
+msgid "Department with that 'Name' already exists."
+msgstr "Ya existe un departamente con ese 'Nombre'."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
-msgid "Copy selected user"
-msgstr "Copiar usuario seleccionado"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
+msgid "Required field 'Description' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Descripción'."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
-msgid "Copy users"
-msgstr "Copiar usuario"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
+#, php-format
+msgid ""
+"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr ""
+"El campo 'Nombre' tiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro "
+"nombre."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
-msgid "cut selected user"
-msgstr "mover usuario seleccionado"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
+msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
+msgstr ""
+"Error Fatal: ¡No se puede encontrar una etiqueta sin usar para identificar "
+"la unidad administrativa!"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
-msgid "Cut users"
-msgstr "Mover usuarios"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
+msgid "Saving department failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del departamento"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
-msgid "GOsa"
-msgstr "GOsa"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
+#, php-format
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Etiquetando '%s'."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Editar características generales"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
+#, php-format
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Moviendo '%s' a '%s'"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Editar características UNIX"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr "Ha fallado a copiar %s, operación abortada"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Editar características de entorno"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
+msgid "Departments"
+msgstr "Departamentos"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Editar características de correo electrónico"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Editar características telefónicas"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+msgid "You have no permission to remove this department."
+msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Editar características de Fax"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
+msgid "present"
+msgstr "presente"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Editar características samba"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:530
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234
-msgid "Edit netatalk properties"
-msgstr "Editar características netatalk"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
+msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+msgstr ""
+"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna "
+"información."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Crear usuario desde plantilla"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+msgid "unknown status"
+msgstr "estado desconocido"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Crear usuario con esta plantilla"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr ""
+"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271
-msgid "password"
-msgstr "contraseña"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
+msgid "online"
+msgstr "en linea"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275
-msgid "You are not allowed to change the password for this user."
-msgstr "¡No tiene permisos para cambiar la contraseña de este usuario!"
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
+msgid "running"
+msgstr "funcionando"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289
-msgid "You are not allowed to remove this user."
-msgstr "No le está permitido eliminar este usuario."
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
+msgid "not running"
+msgstr "parado"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:10
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506
-msgid "Application name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
+msgid "offline"
+msgstr "fuera de linea"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 html/getxls.php:222
-#: html/getxls.php:297
-msgid "Display name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuración de red"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8
+msgid "Router"
+msgstr "Encaminadores"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:28
-msgid "Path and/or binary name of application"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11
+msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
+"Introduzca el nombre o la dirección del router seleccionado en esta sección"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:45
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12
+msgid "Netmask"
+msgstr "Mascara de red"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697
-msgid "Icon"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Dirección de difusión"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79
-msgid "Update"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29
+msgid "Bootup"
+msgstr "Bootup"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+msgid "Filename"
+msgstr "Nombre del archivo"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:81
-msgid "Remove picture from LDAP"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35
+msgid ""
+"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
+"Introduzca el nombre del fichero que será cargado vía tftp despues de que el "
+"cliente haya iniciado"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560
-msgid "Only executable for members"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39
+msgid "Next server"
+msgstr "Siguiente Servidor"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:104
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564
-msgid "Replace user configuration on startup"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42
+msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
 msgstr ""
+"Introduzca el nombre del servidor para recuperar desde el la imágenes de "
+"inicio"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49
+msgid "Domain Name Service"
+msgstr "Servicio de nombre de dominio"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55
+msgid "Name of domain"
+msgstr "Nombre del dominio"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:120
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31
-msgid "List of Applications"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62
+msgid "List of DNS servers to be propagated"
+msgstr "Lista de servidores DNS para la propagación"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32
-msgid "This table displays all applications in the selected tree."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66
+msgid "DNS server do be added"
+msgstr "Servidor DNS que será añadido"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
-"want to use the range selector on top of the application listbox, when "
-"working with a large number of applications."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67
+msgid "Click here add the selected server to the list"
+msgstr "Pulse aquí para añadir el servidor seleccionado a la lista"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168
-msgid "new"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68
+msgid "Click here remove the selected servers from the list"
+msgstr "Pulse aquí para eliminar los servidores seleccionados de la lista"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162
-msgid "Create new application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73
+msgid "Domain Name Service options"
+msgstr "Opciones del servicio de Nombres de Dominio"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181
-msgid "Remove selected applications"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74
+msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
+msgstr "Asignar nombres de maquina encontrados a través de resolución inversa"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
-msgid "Remove options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76
+msgid "Assign hostnames from host declarations"
+msgstr "Asignar nombres de maquina a partir de las declaraciones de host"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
+msgid "Network\tsettings"
+msgstr "Red\tparámetros"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57
-msgid "Create options"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
+msgid "IP-address"
+msgstr "Dirección IP"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+msgid "MAC-address"
+msgstr "Dirección MAC"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10
-msgid "Default value"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Autodetección"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130
-msgid "Add option"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:33 plugins/admin/systems/network.tpl:41
+msgid "Enable DHCP for this device"
+msgstr "Activar DHCP para este dispositivo"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
-#, php-format
-msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "not configured"
+msgstr "no configurado"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
-#, php-format
-msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+msgid "Parent node"
+msgstr "Nodo superior"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221
-#, php-format
-msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:55
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Editar parámetros"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233
-msgid "Parameter configuration"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 plugins/admin/systems/network.tpl:116
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr "Activar DNS para este dispositivo"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241
-msgid "Application parameter settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:94
+msgid "Zone"
+msgstr "Zona"
 
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
-#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:250
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/applications/main.inc:39
-#: plugins/admin/applications/main.inc:41
-msgid "Application management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:107
+msgid "Dns records"
+msgstr "Registros DNS"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103
-msgid "no example"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Name of group"
+msgstr "Nombre del grupo"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134
-msgid "This 'dn' is no application."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Tipo de sistema"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236
-#, php-format
-msgid "Removing of application with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
+msgid "Operating system"
+msgstr "Sistema operativo"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248
-#, php-format
-msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Fabricante"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255
-#, php-format
-msgid "Removing application from group '%s' failed"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+msgid "Contact person"
+msgstr "Persona de contacto"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306
-msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr "Responsable técnico"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338
-msgid "Can't access uploaded image."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
-msgid ""
-"Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is "
-"missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Dispositivos instalados"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
-msgid ""
-"Could not convert image to png, possilby the image magick extension is "
-"missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
+msgid "Trading"
+msgstr "Comercial"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352
-#, php-format
-msgid "Could not save uploaded image to %s."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381
-msgid "Specified execute path must start with '/'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
+msgid "Contracts"
+msgstr "Contratos"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+msgid "Attachments"
+msgstr "Adjuntos"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402
-msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Información de sistema"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406
-msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429
-msgid "There's already an application with this 'Name'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Memoria"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477
-#, php-format
-msgid "Saving of application with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "MAC de arranque"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502
-msgid "Application settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Soporte USB"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543
-msgid "Application generic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Estado del Sistema"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557
-msgid "Flag"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Número de inventario"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558
-msgid "Script content"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo Inicio de Sesion"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407
-msgid "You are not allowed to delete this application!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Dispositivos de Red"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the application '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "Controladoras IDE"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
-msgid "Name of department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "Controladoras SCSI"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Disquetera"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Unidad de CDROM"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601
-msgid "Category"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Tarjeta Gráfica"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Tarjeta Sonido"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Arriba desde"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Carga de CPU"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Uso de memoria"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Uso de partición de intercambio"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Servicio SSH"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
+msgid "Print service"
+msgstr "Servicio de impresión"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:117
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604
-msgid "Administrative settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Servicio de exploración"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:119
-msgid "Tag department as an independent administrative unit"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Servicio de audio"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
-msgid "List of departments"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
+#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6
 msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
-"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top "
-"of the department list."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600
-msgid "Department name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127
-msgid "Create new department"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139
-msgid "Remove selected departments"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139
-msgid "Remove departments"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
-msgid "You are currently moving/renaming this department."
+"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Esto incluye 'todas' las subsecciones DHCP que están localizadas dentro de "
+"esta sección. Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que "
+"una vez hecho esto, no hay forma de que GOsa recupere la información."
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5
-msgid ""
-"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and "
-"snapshot entries for all entire objects."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25
+msgid "SSH systems keys"
+msgstr "Claves del sistema SSH"
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8
-msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26
+msgid "This plugin store ssh public keys for systems"
+msgstr "Esta extensión guarda las claves SSH públicas de sistemas"
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11
-msgid ""
-"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, "
-"possibly the best solution is a backup."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:88
+msgid "Remove SSH keys"
+msgstr "Eliminar claves SSHentr"
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
-#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:89
 msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43
-msgid "Department management"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197
-#, php-format
-msgid "Removing of department with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260
-msgid "Department with that 'Name' already exists."
+"This server has SSH features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Esta servidor tiene la extensión SSH activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268
-msgid "Required field 'Description' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:91
+msgid "Add SSH keys"
+msgstr "Añadir claves SSH"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:92
 msgid ""
-"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326
-msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376
-#, php-format
-msgid "Saving of department with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429
-#, php-format
-msgid "Tagging '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514
-#, php-format
-msgid "Moving '%s' to '%s'"
+"This server has SSH features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión SSH desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550
-#: include/class_acl.inc:638 include/class_acl.inc:645
-#: include/class_acl.inc:652 include/class_acl.inc:658
-#: include/class_ldap.inc:458 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62
-msgid "Object"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:129
+msgid "Removing SSH key failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la clave SSH"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555
-#, php-format
-msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:150
+msgid "Value specified as 'SSH Key' is not valid."
+msgstr "El valor introducido como 'clave SSH' no es válido."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
-msgid "Departments"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:176
+msgid "Saving SSH key failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la clave SSH"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:140
+msgid "Default lease time needs to be numeric."
+msgstr "El tiempo de asignación por omisión necesita ser un numero."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258
-msgid "You have no permission to remove this department."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:143
+msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
+msgstr "El tiempo máximo de asignación necesita ser un numero."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:146
+msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
 msgstr ""
+"El tiempo de asignación por omisión necesita ser menor que el tiempo máximo "
+"de asignación."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431
-msgid ".."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
+msgid "System management"
+msgstr "Administración del sistema"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
 msgid "Printer type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
 msgid "Supported interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces soportados"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
 msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Serie"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
 msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelo"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
 msgid "USB"
-msgstr ""
+msgstr "USB"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Cartuchos instalados"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793
-msgid "Contact person"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Administrar tipos de sistemas"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr "Renombrar"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Por favor introduzca un nuevo nombre"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-msgid "Network\tsettings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
-msgid "IP-address"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
+msgid "bit"
+msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
-msgid "MAC-address"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
+msgid "show chooser"
+msgstr "mostrar selector"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
-msgid "Autodetect"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
+msgid "direct"
+msgstr "directo"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
-msgid "Enable DNS for this device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+msgid "load balanced"
+msgstr "balanceo de carga"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:67
-msgid "Zone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414
-msgid "TTL"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+msgid "ICA client"
+msgstr "Cliente ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:85
-msgid "Dns records"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:857
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
+msgid "inherited"
+msgstr "heredado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205
-msgid "present"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+msgid "Bit"
+msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
-msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
+msgid "Please specify a valid VSync range."
+msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180
-msgid "unknown status"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
+msgid "Please specify a valid HSync range."
+msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+msgid "Saving workstation services failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del servicio de estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113
-msgid "online"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
-msgid "running"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172
-msgid "not running"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Elija modelo de teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197
-msgid "offline"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+msgid "Layout"
+msgstr "Esquema de teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Elija esquema del teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+msgid "Variant"
+msgstr "Variante"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Elija variante de teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratón"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Elija tipo de ratón"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:23
-msgid "Inventory number"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Elija el puerto del ratón"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Teléfono hardware"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
+msgid "Telephone"
+msgstr "Teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
+"Elija controlador gráfico que se necesita para la tarjeta gráfica instalada"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Elija la resolución gráfica usada en modo gráfico"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+msgid "Color depth"
+msgstr "Profundidad del Color"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95
-msgid "Graphic device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Elija la profundidad de color usada en modo gráfico"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+msgid "Display device"
+msgstr "Mostrar dispositivo"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Para detección automática use DDC"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+msgid "HSync"
+msgstr "HSync"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Frecuencia de refresco horizontal para el monitor instalado"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
+msgid "VSync"
+msgstr "VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Frecuencia de refresco vertical para el monitor instalado"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71
-msgid "Print service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
+msgid "Scan device"
+msgstr "Dispositivo de escaneo"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Seleccione para iniciar el servicio de escáner 'SANE' en el terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Provee de servicios de exploración"
 
-#: plugins/admin/systems/info.tpl:128
-msgid "GUI"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
+"exist."
 msgstr ""
+"El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' "
+"no existe."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-msgid "System type"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:465
+msgid ""
+"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
+"current server/release settings."
 msgstr ""
+"Existen paquetes en su configuración actual que no se pueden resolver con la "
+"configuración actual de servidor/versión."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791
-msgid "Operating system"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:510
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
-#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720
-msgid "Comment"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:570
+msgid ""
+"There is already a profile in your selection that contain partition table "
+"configurations."
 msgstr ""
+"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene "
+"configuraciones de tabla de particiones."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96
-msgid "Installed devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr "No esta disponible en la configuración actual"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112
-msgid "Trading"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:931
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
+"Server was reset to 'auto'."
 msgstr ""
+"No se puede resolver una o mas de las clase(es) FAI [%s] introducidas en el "
+"servidor FAI '%s'. El servidor fue configurado a 'automático'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113
-msgid "Software"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:944
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
+"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was "
+"reset to 'auto'."
 msgstr ""
+"No puedo resolver las clase(es) FAI [%s] de ninguna manera, por favor "
+"compruebe la configuración FAI, posiblemente algunas clases serán eliminadas "
+"o renombradas. El servidor fue configurado a 'automático'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114
-msgid "Contracts"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1115
+msgid "Saving workstation startup settings failed"
 msgstr ""
+"Ha fallado la grabación de configuración de inicio de estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3
-msgid "Adding a new service to the current server"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1165
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr ""
+"No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su "
+"gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1167
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
+#, php-format
 msgid ""
-"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server "
-"object. The box below shows all available but not already used services."
+"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
+"empty string."
 msgstr ""
+"Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve "
+"una cadena vacía."
 
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13
-msgid "Service to add"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
+#, php-format
+msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto."
 
-#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20
-msgid "All available services are already in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "No se puede acceder a la información PPD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32
-msgid "FAX database"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
+"invalid, can't read/write any ppd informations."
 msgstr ""
+"La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no "
+"se puede leer/escribir ninguna información ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
+msgid "Please specify a valid ppd file."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69
-msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
+#, php-format
+msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
 msgstr ""
+"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76
-msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
+#, php-format
+msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
+msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91
-msgid "Fax database"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
+#, php-format
+msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
 msgstr ""
+"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99
-msgid "Login name"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
+#, php-format
+msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
 msgstr ""
+"No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
-msgid "System management"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
+#, php-format
+msgid ""
+"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or vendor "
+"informations."
 msgstr ""
+"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información "
+"de vendedor o modelo."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
-msgid "Terminal template"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
+#, php-format
+msgid "Can't save file '%s'."
+msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24
-msgid "Terminal name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
+msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395
-msgid "Mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
+msgid "True"
+msgstr "Verdadero"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
+msgid "False"
+msgstr "Falso"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396
-msgid "Syslog server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#, php-format
+msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
+msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612
-msgid "Root server"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#, php-format
+msgid ""
+"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe "
+"o no es accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613
-msgid "Swap server"
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
+msgid ""
+"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
+"configuration."
 msgstr ""
+"Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la "
+"configuración de impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146
+msgid "Server name"
+msgstr "Nombre del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75
-msgid "Inherit time server attributes"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:17 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Elija un subárbol donde colocar el terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
-msgid "NTP server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Modo"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Seleccionar modo de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185
-msgid "Server name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Parametros de inicio"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:67
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Kernel de inicio"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
-msgid "Manage System-types"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+msgid "Custom options"
+msgstr "Otras opciones"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-msgid "Rename"
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+msgid ""
+"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
+"during bootup"
 msgstr ""
+"Introducir que parámetros serán pasados a la configuración de arranque del "
+"nucleo"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-msgid "Please enter a new name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+msgid "LDAP server"
+msgstr "Servidor LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18
-msgid "Installed services"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:72
+msgid "FAI server"
+msgstr "Servidor FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and configure the properties of a "
-"specific service."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:96
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "Asignar clases FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30
-msgid "Service name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
+msgid "set"
+msgstr "poner"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51
-msgid "Add service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Módulos del núcleo (formato: nombre parámetros)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51
-msgid "Add new service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "Añadir módulos adicionales que serán cargados al arrancar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54
-msgid "Start all"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Punto de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54
-msgid "Start all services"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr "Lista de dispositivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106
-msgid "Stop service"
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite unir un dispositivo al ordenador que está "
+"actualmente editando."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56
-msgid "Stop all services"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Mostrar dispositivos que coincidan con"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112
-msgid "Restart service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de dispositivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58
-msgid "Restart all services"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
+msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86
-msgid "Stopped"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
 msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es "
+"accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87
-msgid "Started"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
 msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
+"nuevo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88
-msgid "Restarting"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Eliminar inventario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89
-msgid "User status"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
+msgid ""
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100
-msgid "Start service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Añadir inventario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118
-msgid "Edit service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
+msgid ""
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124
-msgid "Remove service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
 msgstr ""
+"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya "
+"existe."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794
-msgid "Model"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
+msgid "since"
+msgstr "desde"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Plantilla de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Nombre de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27
-msgid "Variant"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
+msgid "Inherit all"
+msgstr "heredar todo"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Servidor de Registro de sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Elija un servidor que será usado para registro"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65
+msgid "Root server"
+msgstr "Servidor Raíz"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Seleccione sistema de archivos raíz 'NFS' que se usará"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73
+msgid "Swap server"
+msgstr "Servidor de Intercambio"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
-msgid "Telephone hardware"
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
 msgstr ""
+"Seleccione sistema de archivos 'NFS' donde estarán los archivos de "
+"intercambio"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
-msgid "Driver"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93 plugins/admin/systems/terminal.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "heredar características del servidor horario"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
+msgid "NTP server"
+msgstr "Servidor NTP"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Elija un servidor que será usado para sincronización horaria"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118
-msgid "Color depth"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Seleccione objetos a añadir"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135
-msgid "Display device"
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:5
+msgid ""
+"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
+"abort."
 msgstr ""
+"DHCP tomara el control cuando grabe esta entrada. Elija 'Cancelar' para "
+"anular."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
-msgid "unknown"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over DHCP configuration from"
+msgstr "Configuración de DHCP para coger control desde"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
-msgid "Use DDC for automatic detection"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18 plugins/admin/systems/servdns.tpl:18
+msgid "Take over"
+msgstr "Coger control"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
-msgid "HSync"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Inspección LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+msgid "Activated"
+msgstr "Activado"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158
-msgid "VSync"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
+msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
+#, php-format
+msgid "Execution of '%s' failed!"
+msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245
-msgid "Scan device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209
+msgid "This 'dn' has no workstation features."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+msgid "Switch off"
+msgstr "Apagar"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249
-msgid "Provide scan services"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+msgid "Instant update"
+msgstr "Actualización instantánea"
 
-#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
-msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Actualización programada"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
-msgid "Edit share"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstalar"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
-msgid "NFS setup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Buscar hardware"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+msgid "Memory test"
+msgstr "Chequeo de memoria"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403
-msgid "Volume"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Forzar inicio local"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
+msgid "System analysis"
+msgstr "Análisis del sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69
-msgid "Auto-mount share on Apple systems"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+msgid "Wake up"
+msgstr "Despertar"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109
-msgid "Codepage"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325
+msgid "Removing workstation failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402
-msgid "Option"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
+msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear una estación de trabajo en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237
-msgid "inherited"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386
+msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
 msgstr ""
+"No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
-"exist."
-msgstr ""
+msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
 msgid ""
-"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
-"current server/release settings."
+"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
+"activated."
 msgstr ""
+"Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo "
+"heredado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479
-msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547
-msgid ""
-"There is already a profile in your selection that contain partition table "
-"configurations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764
-msgid "Not available in current setup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
-"Server was reset to 'auto'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
-"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was "
-"reset to 'auto'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097
-#, php-format
-msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
+msgid "Saving workstation failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
+msgid "List of systems"
+msgstr "Lista de sistemas"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
 msgid ""
-"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
-"empty string."
+"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
+"systems. You can only add systems which have already been started once."
 msgstr ""
+"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas "
+"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179
-msgid "System startup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57
+msgid "System / Department"
+msgstr "Sistema / Departamento"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477
-msgid "Ldap server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+msgid "Select to see Linux terminals"
+msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
-msgid "Boot kernel"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Mostrar terminales"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481
-msgid "Kernel parameter"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63
+msgid "Select to see Linux workstations"
+msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479
-msgid "Kernel modules"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
+msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195
-msgid "Debian mirror"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196
-msgid "Debian release"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Select to see network printers"
+msgstr "Seleccione para ver impresoras de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198
-msgid "FAI status flag"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65
+msgid "Show network printers"
+msgstr "Mostrar impresoras de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90
-msgid "Inventory database"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+msgid "Select to see VOIP phones"
+msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60
-msgid "Inventory database service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
+msgid "Show phones"
+msgstr "Mostrar teléfonos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72
-msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Select to see network devices"
+msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170
-msgid "Start"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Mostrar dispositivos de Red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
-#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+msgid "New Terminal template"
+msgstr "Nueva plantilla de Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172
-msgid "Restart"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
+msgid "New Terminal"
+msgstr "Nuevo Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101
-msgid "Admin"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+msgid "New Workstation template"
+msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101
-msgid "Database"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
+msgid "New Workstation"
+msgstr "Nueva Estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
-msgid "List of devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
+msgid "New Server"
+msgstr "Nuevo Servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+msgid "New Printer"
+msgstr "Nueva Impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
-msgid "Display devices matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+msgid "New Phone"
+msgstr "Nuevo Teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching device names"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+msgid "New Component"
+msgstr "Nuevo Componente"
 
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
+msgid "Cups Server"
+msgstr "Servidor CUPS"
 
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2
-msgid "Time server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
+msgid "Log Db"
+msgstr "Registro Db"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
+msgid "Syslog Server"
+msgstr "Servidor SYSLOG"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204
-msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de Correo Electrónico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247
-#, php-format
-msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
+msgid "Imap Server"
+msgstr "Servidor IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217
-msgid "This 'dn' has no workstation features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
+msgid "Nfs Server"
+msgstr "Servidor NFS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
-msgid "Switch off"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+msgid "Kerberos Server"
+msgstr "Servidor Kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
-msgid "Reboot"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+msgid "Asterisk Server"
+msgstr "Servidor Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295
-msgid "Instant update"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+msgid "Fax Server"
+msgstr "Servidor Fax"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296
-msgid "Scheduled update"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+msgid "Ldap Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297
-msgid "Reinstall"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147
+msgid "Edit system"
+msgstr "Editar sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
+msgid "Delete system"
+msgstr "Eliminar sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299
-msgid "Memory test"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Set root password"
+msgstr "poner contraseña de root       "
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220
-msgid "Force localboot"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create CD"
+msgstr "Crear CD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300
-msgid "System analysis"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "Crear CD FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216
-msgid "Wake up"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed servers"
+msgstr "Servidor de Perfil"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed workstations"
+msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed terminals"
+msgstr "Seleccione para ver los terminales"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed phones"
+msgstr "Seleccione para ver teléfonos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed printers"
+msgstr "Seleccione para ver impresoras"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed network components"
+msgstr "Otros componentes de red"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed new devices"
+msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red"
+
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed windows workstations"
+msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:189
+#, php-format
+msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
+msgstr "El atributo '%s' está vacío o tiene caracteres no validos."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
 #, php-format
-msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407
-msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
+msgid "The sieve port needs to be numeric."
+msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:173
 #, php-format
-msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr ""
+msgid "The specified kerberos password is empty."
+msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:337
+#, php-format
 msgid ""
-"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
-"activated."
+"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
+"these objects '%s'."
 msgstr ""
+"No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en "
+"use por los objetos '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:224
 #, php-format
-msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed."
+msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
 msgstr ""
+"La cadena de nombre IMAP necesita ser un nombre de maquina o una dirección "
+"IP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589
-msgid "Workstation generic"
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:278
+msgid "Saving server db settings failed"
 msgstr ""
+"Ha fallado la grabación de la configuración de la base de datos de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-msgid "Workstation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:294
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updating gofon home server failed for '%s'."
+msgstr "Ha fallado al actualizar el servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290
-msgid "Workstation name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
+msgid "Anti virus"
+msgstr "Antivirus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425
-msgid "Goto mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80
+msgid "Remove anti virus extension"
+msgstr "Eliminar extensión antivirus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398
-msgid "Ntp server"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81
+msgid ""
+"This server has anti virus features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión antivirus activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84
+msgid "Add anti virus service"
+msgstr "Añadir servicio antivirus"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397
-msgid "Action flag"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85
+msgid ""
+"This server has anti virus features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión antivirus desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221
-msgid "Anti virus"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación del servicio antivirus con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
 msgid "Maximum directory recursions"
-msgstr ""
+msgstr "Recursividad máxima de directorios"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37
 msgid "Maximum threads"
-msgstr ""
+msgstr "Número de hilos máximos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114
 msgid "Maximum file size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño máximo del archivo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207
 msgid "Maximum recursions"
-msgstr ""
+msgstr "Recursividad máxima"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128
 msgid "Maximum compression ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Relación de compresión máxima"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
 msgid "Checks per day"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobaciones por día"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213
 #, php-format
 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4
-msgid "Database user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33
-msgid "Http proxy URL"
-msgstr ""
+msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23
-msgid "Database mirror"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #, php-format
-msgid "Please specify a valid value for '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84
-msgid "Enable debugging"
+msgid ""
+"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión "
+"'%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92
-msgid "Enable mail scanning"
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
 msgstr ""
+"Ha fallado activar la marca de estado para el servicio antivirus del "
+"servidor con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117
-msgid "Enable scanning of archives"
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:5
+msgid ""
+"DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
+"abort."
 msgstr ""
+"DNS tomara el control cuando grabe esta entrada. Elija 'Cancelar' para "
+"anular."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125
-msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14
+msgid "Take over DNS configuration from"
+msgstr "Configuración de DNS para coger control desde"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240
-msgid "Anti virus user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:24
+msgid "Zones"
+msgstr "Zonas"
 
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
 msgid "Workstation template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61
-msgid "Empty service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
 #, php-format
-msgid "Removing of server services/"
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
 msgstr ""
+"El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán "
+"soportados."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
 #, php-format
-msgid " - ("
-msgstr ""
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
-#, php-format
-msgid ") with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
+msgid "Please specify a valid path for your setup."
+msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
-#, php-format
-msgid "Saving of server services/"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
+msgid "Please specify a valid name for your share."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
+msgid "Please specify a name for your share."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+msgid "Description contains invalid characters."
+msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos."
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
-msgid "Machine name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
+msgid "Volume contains invalid characters."
+msgstr "El volumen tiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
+msgid "Path contains invalid characters."
+msgstr "La ruta tiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44
-msgid "Phone name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
+msgid "Option contains invalid characters."
+msgstr "La opción tiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307
-msgid "Can't set status while this server is not saved."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "Editar recurso compartido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "Configuración NFS"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+msgid "Volume"
+msgstr "Volumen"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Montar automáticamente los recursos compartidos en sistemas Apple"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
+msgid "Codepage"
+msgstr "Pagina de códigos"
+
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
+msgid "Option"
+msgstr "Opción"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
 #, php-format
-msgid "The specified method '%s' can't executed for services."
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
 msgstr ""
+"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485
-msgid "Remote desktop"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
 msgstr ""
+"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177
-msgid "Connect method"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid "Remove Kolab extension"
+msgstr "Eliminar extensión Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
+msgid ""
+"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid "Add Kolab service"
+msgstr "Añadir servicio Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
+msgid ""
+"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
-msgid "Terminal server"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
+msgid "Removing kolab host entry failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada de maquina Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
+msgid "Removing server from kolab object failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor desde el objeto Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
 msgstr ""
+"En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo."
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
-msgid "Select specific terminal server to use"
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+msgid "The given Quota settings value must be a number."
+msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
+msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
 msgstr ""
+"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+msgid "Future days must be a value."
+msgstr "Días futuros debe ser un valor"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+msgid "No SMTP privileged networks set."
+msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
+msgid "Saving server to kolab object failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del servidor al objeto Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42
+msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
+msgstr "¡El nombre del servidor DNS que está añadiendo no es válido!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:211
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "¡Error en la definición de '%s'!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
+msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:161
+msgid "The name for this host section is already used!"
+msgstr "¡El nombre para esta máquina ya está siendo usado!"
+
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "Su navegador no soporta iframes."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:598
+msgid "Global options"
+msgstr "Opciones globales"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+msgid "Subclass"
+msgstr "Subclase"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Host"
+msgstr "Maquina"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+msgid "Pool"
+msgstr "Conjunto"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+msgid "Subnet"
+msgstr "Subred"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
+msgid "Shared network"
+msgstr "Red compartida"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Escritorio remoto"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
+msgid "Connect method"
+msgstr "Método de conexión"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Elija el método de conexión con el servidor de terminal"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Servidor de terminal"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Seleccione específicamente que servidor de terminal usará"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
 msgid "Font server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de fuentes"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
 msgid "Select specific font server to use"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione específicamente que servidor de fuentes usará"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
 msgid "Print device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de Impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
 msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
 msgstr ""
+"Seleccione para iniciar el servicio de impresión basado en 'IPP' en el "
+"terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
 msgid "Provide print services"
-msgstr ""
+msgstr "Proveer servicios de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
 msgid "Spool server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de Cola"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr ""
+"Seleccione un sistema de archivos 'NFS' para colocar los ficheros de cola"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
 msgid "Select scanner driver to use"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione que controladores de escáner se usaran"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:134
+msgid "Required field 'Network address' is not filled."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Dirección de Red'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:137
+msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Macara de Red'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:112
+msgid "The name for this section is already used!"
+msgstr "¡El nombre para está sección ya está siendo usado!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
+msgstr "Dirección de red"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11
+msgid "Range"
+msgstr "Rango"
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:154
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
+msgstr "El campo '%s' tiene una dirección IP no valida."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:127
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
+msgstr "El campo 'Rango' no tiene un rango IP válido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:141
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
+msgstr "El rango no está dentro de la red configurada."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+msgid "This 'dn' has no network features."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
+msgid "Removing generic component failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del componente genérico"
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+msgid "The required field IP address is empty."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+msgid "The field IP address contains an invalid address."
+msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
+msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236
+msgid "Saving generic component failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+msgstr "Seleccione si el terminal soporta inicio gráfico con barra de progreso"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+msgid "use graphical bootup"
+msgstr "Usar arranque gráfico"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+msgstr "Seleccione si el terminal debería arrancar en modo texto"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+msgid "use standard linux textual bootup"
+msgstr "Usar arranque en modo texto"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+msgid "Select to get more verbose output during startup"
+msgstr "Seleccione para obtener mayor información durante el arranque"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+msgid "use debug mode for startup"
+msgstr "Usar el modo de depuración durante el arranque"
+
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr "El archivo ppd será eliminado del servidor y no podrá ser recuperado."
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
 msgid ""
@@ -10635,425 +10299,545 @@ msgid ""
 "system should be added to a group of system settings, specify the preferred "
 "object group below."
 msgstr ""
+"Este es un sistema nuevo que no tiene definido el tipo de sistema. Por favor "
+"seleccione un tipo de sistema para esta entrada y presione el botón "
+"'continuar'. Si este sistema tuviese que ser añadido a una configuración de "
+"grupo de sistemas, indique aquí el grupo de objetos preferido."
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
 msgid ""
 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
 "be inherited."
 msgstr ""
+"Por favor seleccione un tipo de sistema y un paquete opcional de "
+"configuraciones predefinidas para ser heredadas."
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
 msgid "Choose a system type"
-msgstr ""
+msgstr "Elija tipo de sistema"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
 msgid "Choose an object group as template"
-msgstr ""
+msgstr "Elija un grupo de objetos como plantilla"
 
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
 msgid "Choose an object group"
-msgstr ""
+msgstr "Elija un grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175
-msgid "Server identifier"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176
-msgid "Connect URL"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
+"'%s'."
 msgstr ""
+"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora"
+"(s) '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Cartuchos"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179
-msgid "Sieve port"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "New monitor"
+msgstr "Nuevo monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180
-msgid "Start IMAP service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+msgid "M"
+msgstr "M"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181
-msgid "Start IMAP SSL service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Esta característica no está todavía implementada"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182
-msgid "Start POP3 service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
+"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema "
+"ya está en uso."
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183
-msgid "Start POP3 SSL service"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204
-msgid "The server must be saved before you can use the status flag."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
+"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206
-msgid "The service must be saved before you can use the status flag."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
+"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya "
+"está en uso."
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209
-msgid "Set new status"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
+"(s) '%s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
-msgid "Set status"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
+"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta "
+"siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
+msgid ""
+"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
+"desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
 msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
+"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
+"activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
-msgid "Cartridges"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
 msgstr ""
+"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
+"cuenta glpi."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-msgid "New monitor"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:119
+msgid "Required field 'Range' is not filled."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Rango'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-msgid "M"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:123
+msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
+msgstr "El campo 'Rango' no tiene una dirección IP válida."
 
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
 msgid "Manage manufacturers"
-msgstr ""
+msgstr "Administre fabricantes"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
+msgid "Attachment"
+msgstr "Adjunto"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Tipo MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:190
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
+"No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el "
+"archivo gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324
 msgid "Not matching"
-msgstr ""
+msgstr "No mostrar los coincidentes"
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:420
+msgid "You have not configured your dhcp settings yet."
+msgstr "No ha configurado los parametros DHCP todavía."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430
 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:437
 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:443
 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:449
 msgid ""
 "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
 "':'."
 msgstr ""
+"La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos "
+"separados por ':'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:462
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
 "entry '%s'."
 msgstr ""
+"La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona "
+"inversa seleccionada."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:477
 #, php-format
 msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:485
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:496
 #, php-format
 msgid ""
 "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
 "please remove the record."
 msgstr ""
+"El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará "
+"automáticamente, por favor elimine el registro."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:503
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
 #, php-format
 msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
+msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494
-#, php-format
-msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
+msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada DHCP de este objeto."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558
-msgid "DNS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
+msgstr "Ha fallado al intentar añadir nueva entrada DHCP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
-msgid "DNS settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
+msgid "Removing old dhcp entry failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada antigua de DHCP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567
-msgid "IP address"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
+msgid "Modifying dhcp entry failed."
+msgstr "Ha fallado la modificación de la entrada DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-msgid "MAC address"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto DNS desde terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576
-msgid "DNS records"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406
-msgid "Zone name"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63
+msgid "FDDI"
+msgstr "FDDI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64
+msgid "Token Ring"
+msgstr "Token Ring"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149
+msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
+msgstr "¡El valor introducido como 'Dirección Hardware' no es válido!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
 msgid "The selected name is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
 
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336
 msgid "Rewrite header"
-msgstr ""
+msgstr "Reescribir cabecera"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16
 msgid "Required score"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuación mínima"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
 msgid "Select required score to tag mail as spam"
-msgstr ""
+msgstr "Indique la puntuación necesaria para marcar el correo como spam"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
 msgid "Enable use of bayes filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57
 msgid "Enable bayes auto learning"
-msgstr ""
+msgstr "Activar aprendizaje bayesiano"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58
 msgid "Enable RBL checks"
-msgstr ""
+msgstr "Activas comprobaciones RBL"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67
 msgid "Enable use of Razor"
-msgstr ""
+msgstr "Activar usar Razor"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68
 msgid "Enable use of DDC"
-msgstr ""
+msgstr "Activar uso de DDC"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
 msgid "Enable use of Pyzor"
-msgstr ""
+msgstr "Activar uso de Pyzor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76
-msgid "Time service (NTP)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
+msgid "Remove FAI repository extension."
+msgstr "Eliminar extensión catálogo FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99
-#, php-format
-msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
+msgid ""
+"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión catálogo FAI activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114
-msgid "Time service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
+msgid "Add FAI repository extension."
+msgstr "Añadir extensión catálogo FAI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115
-msgid "Time service - NTP"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
+msgid ""
+"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión catálogo FAI desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aqui."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123
-msgid "Ntp source"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
+"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
 msgstr ""
+"No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de "
+"trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la "
+"consistencia de la base de datos."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
-msgid "Network address"
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
+#, php-format
+msgid ""
+"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr ""
+"Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de "
+"trabajo [%s]."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415
-msgid "Zone records"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:305
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
+msgid "Sections"
+msgstr "Secciones"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
-msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
+msgid "List of configured repositories."
+msgstr "Lista de catálogos configurados."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
-msgid "SOA record"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
+msgid "Add repository"
+msgstr "Añadir catálogo"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
-msgid "Primary dns server for this zone"
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
+msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
 msgstr ""
+"Este menú le permite crear, eliminar y editar las configuraciones de "
+"repositorio."
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
+msgid "Generic virus filtering"
+msgstr "Filtrado de virus genérico"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
+msgid "Database user"
+msgstr "Usuario de base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413
-msgid "Expire"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21
+msgid "Database mirror"
+msgstr "Espejo de base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
-msgid "MxRecords"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29
+msgid "Http proxy URL"
+msgstr "URL de proxy HTTP"
 
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
-msgid "Global zone records"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40
+msgid "Select number of maximal threads"
+msgstr "Introduzca el máximo número de hilos"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53
+msgid "Max directory recursions"
+msgstr "Nivel máximo de descenso recursivo en directorios"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Activar depuración"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76
+msgid "Enable mail scanning"
+msgstr "Activar comprobación de correo"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85
+msgid "Archive scanning"
+msgstr "Escaneando archivo"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99
+msgid "Enable scanning of archives"
+msgstr "Activar comprobación de archivos"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr "Bloquear archivos codificados"
+
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121
+msgid "Maximum recursion"
+msgstr "Descenso recursivo máximo"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Zone name"
+msgstr "Nombre de la zona"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33
+msgid "Zone records"
+msgstr "Registros de zona"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr "No se puede editar porque la zona está en proceso de grabación."
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48
+msgid "SOA record"
+msgstr "Registro SOA"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Servidor DNS primario para esta zona"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Número de serie (incrementado automáticamente)"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+msgid "Refresh"
+msgstr "Refresco"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintento"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88
+msgid "Expire"
+msgstr "Expiración"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Registros MX"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Registros de zona global"
+
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137
+msgid "Removing Samba workstation failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239
+msgid "Saving Samba workstation failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo Samba"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
 msgid "use"
-msgstr ""
+msgstr "usar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
 msgid "Go to root department"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al departamento raíz"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197
 msgid "Go up one department"
-msgstr ""
+msgstr "Subir un departamento"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
 msgid "Go to users department"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al departamento de usuarios"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:202
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:209
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212
 msgid "Reload list"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar lista"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
 msgid ""
 "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite seleccionar un usuario como personal técnico "
+"responsable."
 
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1
-msgid "LDAP service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56
-msgid "LDAP Service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67
-msgid "The given base is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
+msgid "default"
+msgstr "por defecto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86
-msgid "Ldap"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
+msgid "Saving terminal service information failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la información de servicio de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94
-msgid "Ldap base"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
+msgid "Saving terminal startup settings failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la configuración de inicio del terminal"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
 msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
 msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
 msgid "Monitor size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
 msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Pulgada"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
 msgid "Integrated microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Micrófono integrado"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
@@ -11066,8 +10850,8 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
-#: setup/setup_feedback.tpl:53 setup/setup_feedback.tpl:71
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73
 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
@@ -11083,2984 +10867,1968 @@ msgstr "Si"
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
-#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/setup_feedback.tpl:57 setup/setup_feedback.tpl:75
 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
 msgid "Integrated speakers"
-msgstr ""
+msgstr "altavoces integrados"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
 msgid "Sub-D"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-D"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
 msgid "BNC"
-msgstr ""
+msgstr "BNC"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
 msgid "Additional serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de serie adicional"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
 msgid "Add/Edit other device"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar otro dispositivo"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
 msgid "Add/Edit power supply"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir / Editar fuente de energía"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
 msgid "Atx"
-msgstr ""
+msgstr "ATX"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
 msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Potencia"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
 msgid "Add/Edit graphic card"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir / Editar Tarjeta Gráfica"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "interfaz"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
 msgid "Ram"
-msgstr ""
+msgstr "RAM"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
 msgid "Add/Edit controller"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar controlador"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
 msgid "Add/Edit drive"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir / Editar disco"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
 msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
 msgid "Writeable"
-msgstr ""
+msgstr "Grabable"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
 msgid "Add/Edit harddisk"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar Disco Duro"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
 msgid "Rpm"
-msgstr ""
+msgstr "Rpm"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
 msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
 msgid "Add/Edit memory"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar memoria"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
 msgid "Frequenz"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
 msgid "Add/Edit sound card"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar tarjeta de sonido"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
 msgid "Add/Edit network interface"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar dispositivo de red"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
 msgid "Add/Edit processor"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar procesador"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
 msgid "Frequence"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
 msgid "Default frequence"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia inicial"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
 msgid "Add/Edit motherboard"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar placa base"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
 msgid "Chipset"
-msgstr ""
+msgstr "Chipset"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
 msgid "Add/Edit computer case"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir/Editar Caja de ordenador"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
 msgid "format"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410
-#, php-format
-msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469
-msgid "Terminal startup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392
-msgid "Parent server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391
-msgid "Sections"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
-msgid "Rule"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
-msgid "Printer driver"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
-msgid "New driver"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
-msgid "text"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107
-msgid "graphic"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187
-#, php-format
-msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194
-msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206
-msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218
-msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357
-#, php-format
-msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425
-msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540
-#, php-format
-msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603
-msgid "Terminal generic"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614
-msgid "Syslog server enabled"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615
-msgid "Ntp server settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1
-msgid "GLPI database information"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4
-msgid "Logging DB user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34
-msgid "Printer name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
-msgid "Printer location"
-msgstr ""
+msgstr "formato"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54
-msgid "Printer URL"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120
-msgid "Add user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123
-msgid "Add group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115
-msgid "Admins"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr "Rango de asignación de direcciones dinámicas"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101
-msgid "This 'dn' has no server features."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147
-#, php-format
-msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
-#, php-format
-msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290
-msgid "The required field 'Server name' is not set."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361
-#, php-format
-msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415
-msgid "Server generic"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
-msgid "Systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225
-msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297
-msgid "You are not allowed to create a new object of this type."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348
-msgid "You can't edit this object type yet!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442
-msgid "You are not allowed to change the password for this object."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388
-msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445
-msgid "Can't detect object to change password."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
-#, php-format
-msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be "
-"identified."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014
-msgid "New terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016
-msgid "New workstation"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018
-msgid "New Device"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037
-msgid "Terminal template for"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053
-msgid "Workstation template for"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265
-msgid "New System from incoming"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269
-msgid "Workstation is installing"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270
-msgid "Workstation is waiting for action"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271
-msgid "Workstation installation failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274
-msgid "Server is installing"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275
-msgid "Server is waiting for action"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276
-msgid "Server installation failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277
-msgid "Winstation"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278
-msgid "Network Device"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188
-msgid "New Terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194
-msgid "New Workstation"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337
-msgid "Incoming objects"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
-#, php-format
-msgid "Please choose a valid zone name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
-#, php-format
-msgid "Please choose a valid reverse zone name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
-msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
-msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
-msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
-msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
-msgid "Please specify a numeric value for expire."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
-msgid "Please specify a numeric value for retry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475
-msgid "Terminal service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486
-msgid "Font path"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111
-#, php-format
-msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347
-msgid "Add printer extension"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267
-msgid ""
-"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
-"construction."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
-msgid "This 'dn' has no printer features."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
-msgid ""
-"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
-"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
-"template"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337
-msgid ""
-"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340
-msgid ""
-"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345
-msgid ""
-"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348
-msgid ""
-"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
-#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526
-msgid "can't get ppd informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541
-#, php-format
-msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599
-#, php-format
-msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843
-#, php-format
-msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881
-msgid "Print generic"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893
-msgid "LabeledURL"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894
-msgid "Printer PPD"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911
-#, php-format
-msgid ""
-"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members "
-"of printer '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928
-#, php-format
-msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933
-#, php-format
-msgid ""
-"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%"
-"s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968
-#, php-format
-msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979
-#, php-format
-msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25
-msgid "Choose a base"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36
-msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
-#, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31
-msgid "Kerberos service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59
-msgid "Kerberos service (kadmin access informations)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos password is empty."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos admin is empty."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75
-#, php-format
-msgid "The specified kerberos realm is empty."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94
-msgid "Kerberos access information"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102
-msgid "Realm"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
-msgid "CD-Install-Image generation"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
-msgid ""
-"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
-"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
-"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
-msgid "Create ISO-Image"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
-msgid "Your browser does not supprt iframes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
-msgid "List of attachments"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
-"etc.)  to your currently edited computer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
-msgid "Display attachments matching"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching attachment names"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514
-msgid "Mail smtp service (Postfix)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583
-#, php-format
-msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600
-msgid "Please specify a numeric value for header size limit."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604
-msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608
-msgid "Please specify a numeric value for message size limit."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703
-msgid "Mail smtp (Postfix)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704
-msgid "Mail smtp - Postfix"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7
-msgid "Visible full qualified hostname"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714
-msgid "Header size limit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
-msgid "Max mailbox size"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35
-msgid "Max message size"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91
-msgid "Domains to accept mail for"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60
-msgid "Local networks"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45
-msgid "Relay host"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720
-msgid "Transport table"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149
-msgid "Restrictions for sender"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175
-msgid "Restrictions for recipient"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150
-msgid "Please enter a value for 'release'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154
-msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1
-msgid "Logging database information"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
-msgid "Please specify a name."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
-msgid "Zones"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
-msgid "bit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
-msgid "show chooser"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
-msgid "direct"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
-msgid "load balanced"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166
-msgid "Windows RDP"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167
-msgid "ICA client"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
-msgid "Bit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402
-msgid "Please specify a valid VSync range."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416
-msgid "Please specify a valid HSync range."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451
-#, php-format
-msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460
-msgid "Workstation service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487
-msgid "Gfx driver"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488
-msgid "Gfx resolution"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489
-msgid "Gfx color depth"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490
-msgid "Hsync"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491
-msgid "Vsync"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474
-msgid "Use DDC"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495
-msgid "Scanner enabled"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499
-msgid "Keyboard model"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500
-msgid "Keyboard layout"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501
-msgid "Keyboard variant"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502
-msgid "Mouse type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503
-msgid "Mouse port"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
-#, php-format
-msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
-#, php-format
-msgid ""
-"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
-"invalid, can't read/write any ppd informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
-msgid "Please specify a valid ppd file."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
-#, php-format
-msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
-#, php-format
-msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
-#, php-format
-msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
-#, php-format
-msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
-#, php-format
-msgid ""
-"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
-"informations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
-#, php-format
-msgid "Can't save file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
-msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477
-#, php-format
-msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494
-#, php-format
-msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
-#, php-format
-msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
-#, php-format
-msgid ""
-"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508
-msgid ""
-"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
-msgid "Boot parameters"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
-msgid "Custom options"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23
-msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27
-msgid "LDAP server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
-msgid "FAI server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
-msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102
-msgid "set"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136
-msgid ""
-"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
-"activated."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69
-msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105
-msgid "Mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580
-msgid "Remove inventory"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583
-msgid "Add inventory"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771
-msgid "since"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
-msgid "Glpi"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782
-msgid "Printer inventory extension"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790
-msgid "Supports serial interface"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791
-msgid "Supports parallel interface"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792
-msgid "Supports usb interface"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802
-msgid "Cartridge settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
-msgid "List of systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
-msgid ""
-"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
-"systems. You can only add systems which have already been started once."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68
-msgid "System / Department"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Show servers"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73
-msgid "Select to see Linux terminals"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-msgid "Show terminals"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
-msgid "Select to see Linux workstations"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Show workstations"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
-msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
-msgid "Show windows based workstations"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76
-msgid "Select to see network printers"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76
-msgid "Show network printers"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77
-msgid "Select to see VOIP phones"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
-msgid "Show phones"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78
-msgid "Select to see network devices"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78
-msgid "Show network devices"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86
-msgid "Display systems of user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188
-msgid "New Terminal template"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194
-msgid "New Workstation template"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200
-msgid "New Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206
-msgid "New Printer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212
-msgid "New Phone"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
-msgid "New Component"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233
-msgid "Remove selected systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233
-msgid "Remove systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238
-msgid "Copy selected system"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238
-msgid "Copy systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240
-msgid "cut selected system"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240
-msgid "Cut systems"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256
-msgid "Cups Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257
-msgid "Log Db"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258
-msgid "Syslog Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259
-msgid "Mail Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260
-msgid "Imap Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261
-msgid "Nfs Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262
-msgid "Kerberos Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263
-msgid "Asterisk Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264
-msgid "Fax Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265
-msgid "Ldap Server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323
-msgid "Edit system"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333
-msgid "Delete system"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376
-msgid "Set root       password"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383
-msgid "Create CD"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384
-msgid "Create FAI CD"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
+msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
 msgstr ""
+"Este recurso compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %"
+"d usuarios."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
 msgstr ""
+"Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada."
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
+msgid "Saving server service object failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
+msgid "Creating mount container failed"
+msgstr "Ha fallado la creación del almacén de puntos de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
+msgid "Removing mount container failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del punto de montaje del contenedor"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
+msgid "Saving mount container failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de punto de montaje del contenedor"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:882
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
+msgid "Parent server"
+msgstr "Servidor Origen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47
-#, php-format
-msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
+msgid "Time Service"
+msgstr "Servicio Horario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50
-#, php-format
-msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "Servicio LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
-msgid "Please specify a valid path for your setup."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
+msgid "Terminal Service"
+msgstr "Servicio de Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190
-msgid "Please specify a valid name for your share."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
-msgid "Please specify a name for your share."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
+msgid "Font path"
+msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
-msgid "Description contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Servicio de Registro de Sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
-msgid "Volume contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
+msgid "Print Service"
+msgstr "Servicio de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
-msgid "Path contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
+msgid "Mail server"
+msgstr "Servidor de correo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210
-msgid "Option contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr "Administrar tipos de OS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70
-msgid "Cups"
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53
+msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar informes automáticos. Por favor use los campos "
+"superiores."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85
-#, php-format
-msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66
+msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar opciones automáticas. Por favor use los campos "
+"superiores."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
+msgid "Rule"
+msgstr "Papel desempeñado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115
+msgid "text"
+msgstr "texto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214
-#, php-format
-msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+msgid "graphic"
+msgstr "gráfico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188
+msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200
+msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272
-msgid "The given Quota settings value must be a number."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212
+msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274
-msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352
+msgid "Removing terminal failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276
-msgid "Future days must be a value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418
+msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un terminal en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280
-msgid "No SMTP privileged networks set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422
+msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359
-#, php-format
-msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
+msgid "Saving terminal failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386
-msgid "Kolab mail service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
-msgid "Postfix mydomain"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395
-msgid "My destination"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto "
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27
-msgid "Cyrus admins"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) "
+"'%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397
-msgid "FTP FreeBusy service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+msgid "devices"
+msgstr "dispositivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171
-msgid "SMTP privileged networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Nueva placa base"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399
-msgid "Enable virus scan"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New processor"
+msgstr "Nuevo procesador"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400
-msgid "Relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New case"
+msgstr "Nueva caja"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202
-msgid "Enable MX lookup for relayhost"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402
-msgid "HTTP FreeBusy service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New network interface"
+msgstr "Nuevo interfaz de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403
-msgid "Allow unauthenticated free busy"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223
-msgid "Accept Internet Mail"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New ram"
+msgstr "Nueva memoria"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68
-msgid "IMAP service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406
-msgid "kolabFreeBusyFuture"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Nuevo disco duro"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
-msgid "POP3 service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78
-msgid "IMAP/SSL service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New drive"
+msgstr "Nuevo Disco"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58
-msgid "POP3/SSL service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
-msgid "Sieve service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New controller"
+msgstr "Nueva Controladora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129
-msgid "Quota settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43
-msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Nueva tarjeta gráfica"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45
-msgid "use graphical bootup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48
-msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New sound card"
+msgstr "Nueva tarjeta de sonido"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50
-msgid "use standard linux textual bootup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-msgid "Select to get more verbose output during startup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New power supply"
+msgstr "Nueva fuente de alimentación"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-msgid "use debug mode for startup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96
-msgid "This 'dn' has no network features."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New misc device"
+msgstr "Nuevo otros dispositivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135
-#, php-format
-msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:343
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326
-msgid "The required field IP address is empty."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "El nombre de dispositivo introducido ya esta siendo usado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329
-msgid "The field IP address contains an invalid address."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261
-#, php-format
-msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr "Lista de cartuchos disponibles para este tipo de impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269
-msgid "Component generic"
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
+"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
+"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
+"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
+"more then one printer."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite crear nuevos tipos de cartuchos, y seleccionar uno o "
+"mas tipos para su impresora. Los tipos de Cartuchos dependerán del tipo de "
+"impresora que haya seleccionado. Por cada tipo de cartucho seleccionado se "
+"creara un nuevo cartucho, esto le permite seleccionar el mismo tipo de "
+"cartucho para mas de una impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274
-msgid "Network device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr "Mostrar tipos de cartuchos que concuerdan con"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11
-msgid "The full qualified host name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con tipos de cartuchos"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16
-msgid "Max mail header size"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Controlador de impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
-msgid "This value specifies the maximal header size."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
-msgid "Defines the maximal size of mail box."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Nuevo controlador"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
-msgid "Specify the maximal size of a message."
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"La mejor opción antes de ejecutar esta acción es haber grabado el contenido "
+"actual de su base de datos MySql en un fichero. Entonces - Y soloentonces - "
+"presione 'Eliminar' para continuar o 'Cancelar' para abortar."
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50
-msgid "Relay messages to following host:"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
+msgid "Phone name"
+msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62
-msgid "Postfix networks"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11
+msgid "Name of host"
+msgstr "Nombre de la máquina"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83
-msgid "Domains and routing"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Dirección estática"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93
-msgid "Postfix is responsible for the following domains:"
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
 msgstr ""
+"Usar nombre de máquina o dirección IP para asignar la dirección estática"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114
-msgid "Transports"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Tipo de hardware"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123
-msgid "Select a transport protocol."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Dirección hardware"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141
-msgid "Restrictions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
+msgid "This 'dn' has no server features."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor."
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183
-msgid "Restriction filter"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
+msgid "Removing server failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1
-msgid "VoIP database information"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
+msgid "The required field 'Server name' is not set."
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'."
 
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
+msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un servidor en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
+msgid "Saving server failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Crear una nueva sección DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Porfavor elija uno de los siguientes tipos de sección DHCP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Seleccione el tipo de sección para crear"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:860
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
+msgid "Logging"
+msgstr "Registrando"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:41
+msgid "Failover peer"
+msgstr "Nodo de recuperación"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123
 #, php-format
+msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'."
+msgstr "Ha decidido migrar la configuración DHCP desde el servidor '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124
 msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
+"The migration will be started when you save this system. To cancel this "
+"action, use the cancel button below."
 msgstr ""
+"La migración comenzara cuando grabe el sistema. Para cancelar esta acción, "
+"use el botón Cancelar."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240
+msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar está sección DHCP!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499
-#, php-format
-msgid ""
-"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
-"are allowed here."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:274
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
+msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:298
+msgid "Remove DHCP service"
+msgstr "Eliminar servicio DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:299
 msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
+"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:317
+msgid "Add DHCP service"
+msgstr "Añadir servicio DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:318
 msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
+"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680
-msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:341
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Insertar nueva sección DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781
-msgid "Inventory extension"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Inspección LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798
-msgid "Peripheral devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Eliminar servicio DHCP"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
-msgid "Attachment"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Removing DHCP entries failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
-msgid "Filename"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:460
+#, fuzzy
+msgid "Can't remove DHCP object!"
+msgstr "Eliminar objeto"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-msgid "Mime-type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:534
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:537
+#, fuzzy
+msgid "Can't save DHCP object!"
+msgstr "No se puede grabar la prueba vacía."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378
-msgid "Repository service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:559
+#, fuzzy
+msgid "Saving DHCP service failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:675
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
-"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-msgstr ""
+"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
+msgstr "Cuenta bloqueada. Contacte con su administrador de sistemas."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192
-#, php-format
-msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390
-msgid "Releases"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "Name for shared network"
+msgstr "Nombre del recurso compartido DFS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393
-msgid "Url"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Identificador de servidor"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+msgid "Propagated server identifier for this shared network"
+msgstr "Identificador de servidor propagado para esta red compartida"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
+msgstr "Selecciones si este servidor está autorizado para esta red compartida"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+msgid "Authoritative server"
+msgstr "Servidor autorizado"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
+#, fuzzy
+msgid "Leases"
+msgstr "Versión"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Seleccione nombre de la versión"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+#, fuzzy
+msgid "seconds"
+msgstr "(en segundos)"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Tiempo de asignación máximo"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+msgid "Maximum lease time"
+msgstr "Tiempo de asignación máximo"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Tiempo de asignación mínimo"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
+msgid "Minimum lease time"
+msgstr "Tiempo de asignación mínimo"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Access control"
+msgstr "Opciones de acceso"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
-msgid "List of configured repositories."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Seleccione si clientes desconocidos deberían obtener direcciones IP"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
-msgid "Add repository"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+#, fuzzy
+msgid "Allow unknown clients"
+msgstr "¡id desconocido!"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
-msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
+msgstr "Seleccione si clientes BOOTP deberían obtener direcciones IP dinámicas"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
-msgid "Generic virus filtering"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+msgid "Allow bootp clients"
+msgstr "Permitir clientes BOOTP"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47
-msgid "Select number of maximal threads"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+#, fuzzy
+msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
+msgstr "Usuarios que tienen permiso para acceder a esta impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
-msgid "Max directory recursions"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+msgid "Allow booting"
+msgstr "Permitir inicialización"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101
-msgid "Archive scanning"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:105
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "New entry"
+msgstr "Nueva entrada"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143
-msgid "Maximum recursion"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:219
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
+"our zone editing dialog."
 msgstr ""
+"No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre "
+"en el dialogo de editar zonas."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:252
 #, php-format
-msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205
-msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
+#, php-format
+msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
+msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267
 #, php-format
-msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
+msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281
-msgid "Win generic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is used more than once."
+msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282
-msgid "Windows workstation generic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:284
+#, php-format
+msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
+msgstr "El nombre de maquina '%s' debería estar escrito en minúsculas."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287
-msgid "Win workstation"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:301
+#, php-format
+msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
 msgstr ""
+"El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
-msgid "default"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:308
+#, php-format
+msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
+msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:316
 #, php-format
-msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
+msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951
-msgid "Method"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
+msgid "You can't edit this object type yet!"
+msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492
-msgid "Auto-Sync"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
 msgstr ""
+"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el "
+"siguiente informe."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493
-msgid "Printer service enabled"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes "
+"ISO."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496
-msgid "Scanner model"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
+msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
 msgstr ""
+"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no "
+"coinciden!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497
-msgid "Haeh ? "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
+msgid "You are not allowed to set this systems password!"
+msgstr "¡No tiene permisos para modificar las contraseñas del sistema!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498
-msgid "..."
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
+#, php-format
+msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 msgstr ""
+"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71
-msgid "Logging service"
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
+"identified."
 msgstr ""
+"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no "
+"puede ser identificado."
 
-#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
-msgid "Syslog Service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
+msgid "New terminal"
+msgstr "Nuevo terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
-msgid "enabled"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
+msgid "New workstation"
+msgstr "Nueva estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130
-msgid "VoIP service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
+msgid "New Device"
+msgstr "Nuevo Dispositivo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64
-msgid "VoIP service - Asterisk management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Plantilla de terminal para"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73
-msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79
-msgid ""
-"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Nuevo sistema desde entrada"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82
-msgid ""
-"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
-"these objects '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+msgid "Workstation is installing"
+msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131
-msgid "VoIP - asterisk management"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+msgid "Workstation is waiting for action"
+msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145
-msgid "Area code"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+msgid "Workstation installation failed"
+msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146
-msgid "Country code"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+msgid "Server is installing"
+msgstr "El servidor se está instalando"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90
-msgid "Logging database"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
+msgid "Server is waiting for action"
+msgstr "El servidor está esperando por una acción"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
+msgid "Server installation failed"
+msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
+msgid "Winstation"
+msgstr "Estación de trabajo Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-msgid "Display cartridge types matching"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
+msgid "Network Device"
+msgstr "Dispositivo de Red"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid ""
+"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
+"single list."
 msgstr ""
+"Este diálogo le permite configurar todos los componente de la zona DNS en "
+"una sola lista."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
-#, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid ""
+"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
+"immediately when using the save button."
 msgstr ""
+"Tenga cuidado al editar los tipos de registro dentro de este diálogo. Todos "
+"los cambios serán guardados inmediatamente cuando pulse el botón grabar."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+msgid ""
+"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
+"zone entry exists in the ldap database."
 msgstr ""
+"Este diálogo no puede ser ser usado hasta que la zona que actualmente está "
+"editando sea guardada o exista una entrada de zona en la base de datos LDAP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Crear una nueva entrada de zona DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Añadir/Editar Fabricante"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-msgid "devices"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-msgid "New mainbord"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82 html/getxls.php:174
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "New processor"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122
+#, php-format
+msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
+msgstr "Ha decidido migrar la configuración DNS desde el servidor '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "New case"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
+msgid "Remove DNS service"
+msgstr "Eliminar servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "C"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:150
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "New network interface"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
+msgid "Add DNS service"
+msgstr "Añadir servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "NI"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "New ram"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:249
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Zona Inversa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "R"
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:316
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
+"entries '%s'"
 msgstr ""
+"No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la "
+"entrada(s) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "New hard disk"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422
+msgid "Updating DNS service failed"
+msgstr "Ha fallado al actualizar el servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "HDD"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433
+msgid "Removing DNS entries failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "New drive"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465
+msgid "Saving DNS entries failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "D"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+msgid "General"
+msgstr "General"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "New controller"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+msgid "Printer name"
+msgstr "Nombre de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "CS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New graphics card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+msgid "Printer location"
+msgstr "Localización de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "GC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "New sound card"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "SC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Usuarios que tienen permiso para acceder a esta impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "New power supply"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93
+msgid "Add user"
+msgstr "Añadir usuario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94
+msgid "Add group"
+msgstr "Añadir grupo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "New misc device"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "usuarios que tienen permisos para administrar esta impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
-msgid "OC"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+msgid "Admins"
+msgstr "Administradores"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid zone name."
+msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407
+#, php-format
+msgid "Please choose a valid reverse zone name."
+msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
-msgid "Other"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona."
 
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
-msgid "Remove DHCP service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43
-msgid ""
-"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45
-msgid "Add DHCP service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446
 msgid ""
-"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
+"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
 msgstr ""
+"La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una "
+"dirección IP valida."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453
 #, php-format
 msgid ""
-"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
-"our zone editing dialog."
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.0.0.0"
 msgstr ""
+"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, "
+"debe ser de la forma x.0.0.0"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459
 #, php-format
-msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
+msgid ""
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.x.0.0"
 msgstr ""
+"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, "
+"debe ser de la forma x.x.0.0"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465
 #, php-format
-msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
+msgid ""
+"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
+"try it this way x.x.x.0"
 msgstr ""
+"La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona indicada, "
+"debe ser de la forma x.x.x.0"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469
 #, php-format
-msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
-msgstr ""
+msgid "The given network class '%s' is not valid."
+msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230
-#, php-format
-msgid "The name '%s' is used more than once."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Acceso a Kerberos kadmin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
-#, php-format
-msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Dominio Kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260
-#, php-format
-msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
+msgid "Admin user"
+msgstr "Usuario administrador"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268
-#, php-format
-msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
+msgid "FAX database"
+msgstr "Base de datos de FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Base de datos de usuarios de FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid ""
-"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
-"immediately when using the save button."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Administración Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
-msgid ""
-"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
-"zone entry exists in the ldap database."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
-msgid "Create a new DNS zone entry"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Prefijo de marcado nacional"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Prefijo de marcado local"
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-msgid "Website"
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
+msgid "IMAP admin access"
+msgstr "Administradores acceso IMAP"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
+msgid "Connect URL"
+msgstr "URL de conexión"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Puerto Sieve"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
+msgid "Logging database"
+msgstr "Base de datos de Registro"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Usuario de Base de datos de registro"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
+msgid "Glpi database"
+msgstr "Base de datos Glpi"
+
+#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
+#, php-format
+msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
 msgstr ""
+"No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a "
+"'%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109
-#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 html/getxls.php:226
-#: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300
-msgid "Phone number"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Añadir extensión de impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
+msgid ""
+"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
+"construction."
 msgstr ""
+"No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros "
+"desapareció cuando se estaba construyendo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398
-msgid "DNS service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
 msgstr ""
+"Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está "
+"desactivada."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81
-msgid "Remove DNS service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
 msgstr ""
+"Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+msgid "This 'dn' has no printer features."
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
 msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
+"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
+"template"
 msgstr ""
+"Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla "
+"mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra "
+"porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84
-msgid "Add DNS service"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Eliminar extensión de impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+msgid ""
+"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede "
+"desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
 msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407
-msgid "Reverse zone"
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
+msgid ""
+"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede "
+"activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239
-#, php-format
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
 msgid ""
-"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
-"entries '%s'"
+"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
 #, php-format
-msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+msgid "Not defined"
+msgstr "No definido"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
 #, php-format
-msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed."
+msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
 msgstr ""
+"Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
 #, php-format
-msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed."
+msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
 msgstr ""
+"Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar "
+"esta impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587
+msgid "Removing printer failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
+msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear una impresora en esta 'Base'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
+msgid "Saving printer failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
 #, php-format
-msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed."
+msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
 msgstr ""
+"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras,"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408
-msgid "Primary dns server"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
+msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso."
 
-#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
-msgid "Print Service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
+#, php-format
+msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
+msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible."
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
+msgid "Postfix mydomain"
+msgstr "Postfix mydomain"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
 msgid "Postfix mydestination"
-msgstr ""
+msgstr "Postfix mydestination"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr "Administradores Cyrus"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40
+msgid "POP3 service"
+msgstr "Servicio POP3"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
+msgid "POP3/SSL service"
+msgstr "Servicio POP3/SSL"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56
+msgid "IMAP service"
+msgstr "Servicio IMAP"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64
+msgid "IMAP/SSL service"
+msgstr "Servicio IMAP/SSL"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72
+msgid "Sieve service"
+msgstr "Servicio Sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80
 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
 msgstr ""
+"Servicio de presencia de FTP (propio, no tiene interacción con el servicio "
+"de presencia de Kolab2)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
 msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio de presencia HTTP (propio)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96
 msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
-msgstr ""
+msgstr "Escaneo de correo Amavis (virus/spam)"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107
+msgid "Quota settings"
+msgstr "Configuración de cuotas"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123
 msgid "Free/Busy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Presencia"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
+msgstr "Permite descarga no autentificada de información de presencia."
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
+msgid "SMTP privileged networks"
+msgstr "Redes privilegiadas SMTP"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148
 msgid "Hosts/networks allowed to relay"
-msgstr ""
+msgstr "Equipos/Redes que son permitidos para hacer relay"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151
 msgid "Enter multiple values, seperated with"
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca múltiples valores, separados con"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164
 msgid "SMTP smarthost/relayhost"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170
+msgid "Enable MX lookup for relayhost"
+msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175
 msgid "Host used to relay mails"
-msgstr ""
+msgstr "Equipo usado para reenviar correos"
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189
+msgid "Accept Internet Mail"
+msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
+msgstr "Aceptar correo desde otros dominios que no usen autentificación SMTP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Seleccionar una base"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
+msgid ""
+"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
+"Or click the image at the end of each entry."
 msgstr ""
+"Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol "
+"seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada."
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
+#, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Seleccionar esta base"
 
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
 msgid "Advanced phone settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración telefónica avanzada"
 
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
 msgid "Phone type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156
 msgid "Choose a phone type"
-msgstr ""
+msgstr "Elija tipo de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
 msgid "refresh"
-msgstr ""
+msgstr "refresco"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32
 msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo DTMF"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85
 msgid "Default IP"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección IP por defecto"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93
 msgid "Response timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo máximo de respuesta"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75
 msgid "Modus"
-msgstr ""
+msgstr "Modo"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106
 msgid "Authtype"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de autenticación"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116
 msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secreto"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
 msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+msgstr "GoFonInkeys"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132
 msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+msgstr "GoFonOutKeys"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145
 msgid "Account code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de cuenta"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153
 msgid "Trunk lines"
-msgstr ""
+msgstr "Lineas troncales"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168
 msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Equipos/Redes que tienen permiso para conectar"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183
 msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Equipos/Redes que no tienen permisos para conectar"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205
 msgid "MSN"
-msgstr ""
+msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
+msgid "Machine name"
+msgstr "Nombre de maquina"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%"
+"s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
 msgid "There is no valid file uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha subido ningún archivo valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
 msgid "Upload wasn't successfull."
-msgstr ""
+msgstr "El envío no fue correcto."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
 #, php-format
 msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
-msgstr ""
+msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/'  no es accesible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
 msgid "There is already a file with the same name uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
 #, php-format
 msgid "Can't create file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo crear el fichero '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
 msgid "File is available."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo esta disponible."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
 msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
 msgid "Currently no file uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
 msgid "Mime"
-msgstr ""
+msgstr "Mime"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
 msgid "This table displays all available attachments."
-msgstr ""
+msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:218
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
 msgid "empty"
-msgstr ""
+msgstr "vacío"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
 msgid "Create new attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nuevo adjunto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:256
 msgid "New Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo adjunto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:350
 msgid "Please specify a valid name for this attachment."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51
-msgid "IMAP/POP3 service"
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes 'all' system and setup informations. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
 msgstr ""
+"Esto incluye toda la información de configuración y sistemas. Si está seguro "
+"de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no hay forma de que GOsa "
+"recupere la información."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173
-msgid "Repair database"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Servicio autorizado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102
-msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Actualización DNS dinámica"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112
-msgid "Please specify a server identifier."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Estilo de actualización DNS dinámica"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115
-msgid "Please specify a connect url."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Tiempo de asignación por omisión (s)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118
-msgid "Please specify an admin user."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Introduzca el Tiempo de asignación por omisión en segundos."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Tamaño máximo del archivo"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Introduzca el Tiempo de asignación máximo en segundos."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
+msgid "List of attachments"
+msgstr "Lista de Adjuntos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121
-msgid "Please specify a password for the admin user."
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
+"etc.)  to your currently edited computer."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite unir objetos tradicionales (como manuales, guías, "
+"etc.) al ordenador que está editando actualmente."
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
+msgid "Display attachments matching"
+msgstr "Mostrar adjuntos que coincidan con"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching attachment names"
+msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de adjuntos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
+msgid "Please enter a value for 'release'."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
+msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
+"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el "
+"archivo gosa.conf."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Elija el tipo de componente del sistema que desea crear"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161
-msgid "IMAP/POP3"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
+msgid ""
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
 msgstr ""
+"Terminales linux y estaciones de trabajo son creadas automáticamente al "
+"iniciar. Por esta razón solo se pueden crear plantillas para un árbol "
+"específico. Normalmente los servidores son añadidos también automáticamente, "
+"pero en algunos casos especiales, puede necesitar crear un servidor virtual "
+"para dar cierta información a GOsa. Otros componentes de red pueden ser "
+"usados para que la configuración de 'Nagios' cree las dependencias de "
+"componentes."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:92
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Plantilla de clientes ligeros Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1
-msgid "GOsa logging database"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Plantilla de estaciones de trabajo linux"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-msgid "Select entries to add"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Servidor Linux"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
-msgid "Display members of department"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Estación de trabajo Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
-msgid "Display members matching"
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Impresora de Red"
+
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Otros componentes de red"
+
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:2
+msgid ""
+"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
+"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
+"wouldn't be able to log in."
 msgstr ""
+"Para cambiar la contraseña del administrador del terminal use los campos a "
+"continuación. Los cambios tomarán efecto en el próximo inicio. Por favor, "
+"recuerde la nueva contraseña, porque no podrá iniciar sesión sin ella."
 
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
-msgid "Regular expression for matching member names"
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:5
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
 msgstr ""
+"Si deja los campos en blanco, se heredaran las contraseñas de las entradas "
+"originales."
+
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:9
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Cambiar la contraseña solo afecta a la autenticación."
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Ocultar configuración avanzada"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
+msgstr "Informes DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28
+msgid "DHCP options"
+msgstr "Opciones DHCP"
+
+#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Mostrar configuración avanzada"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
 msgid "This 'dn' has no phone features."
-msgstr ""
+msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "si"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
 msgid "dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "dinámico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252
-msgid "Networksettings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
+msgid "Network settings"
+msgstr "Parametros de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248
 #, php-format
 msgid ""
-"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
+"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One "
 "of them is user '%s'."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno "
+"de ellos es el usuario '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278
-#, php-format
-msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255
+msgid "Removing phone failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300
 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
-msgstr ""
+msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303
 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
 msgstr ""
+"El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429
-#, php-format
-msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477
-msgid "Phone generic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
+msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484
-msgid "Phone hardware"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488
-msgid "SIP Mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411
+msgid "Saving phone failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489
-msgid "SIP DTMF mode"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Seleccione entradas para añadir"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490
-msgid "SIP Default ip"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Mostrar miembros del departamento"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491
-msgid "SIP Qualify"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Mostrar miembros que coincidan con"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492
-msgid "IAX authentication type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de miembros"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493
-msgid "IAX secret"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494
-msgid "IAX account code"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495
-msgid "IAX trunk lines"
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
 msgstr ""
+"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
+"otro."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496
-msgid "IAX permit settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
+msgid "Spamassassin"
+msgstr "Spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497
-msgid "IAX deny settings"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
+msgid "Remove spamassassin extension"
+msgstr "Eliminar extensión spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498
-msgid "CAPI MSN"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
+msgid ""
+"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión spamassassin activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499
-msgid "Hardware type"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
+msgid "Add spamassassin service"
+msgstr "Añadir servicio spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354
-msgid "Spamassassin"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+msgid ""
+"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión spamassassin desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
 msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
-msgstr ""
+msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
+#, php-format
+msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación del servicio spamassassin con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
 msgid "Required score must be a numeric value."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337
-msgid "Trusted networks"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339
-msgid "Rules"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342
-msgid "Enabled bayes auto learning"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
+#, php-format
+msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
 msgstr ""
+"Ha fallado al activar la marca de estado para el servicio de servidor "
+"spamassassin con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
 #, php-format
 msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
 msgid ""
 "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
 "possibly we have no write access."
 msgstr ""
+"Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, "
+"seguramente por no tener permiso de escritura."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
 #, php-format
 msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
-msgstr ""
+msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
 msgid "Printer ppd selection."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33
-msgid "File service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387
-msgid "File service (Shares)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193
-#, php-format
-msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231
-#, php-format
-msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236
-msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264
-#, php-format
-msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278
-#, php-format
-msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289
-#, php-format
-msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388
-msgid "File service - Shares"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397
-msgid "Apple mounts"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400
-msgid "Charset"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93
-msgid "GOsa logging service"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104
-msgid "Allow view of entries on this server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14
-msgid "workstation name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54
-msgid "Component name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225
-msgid "Mime type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
-msgid "Please enter a name for the mime type here"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692
-msgid "Mime group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26
-msgid "Categorize this mime type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
-msgid "Please specify a description"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68
-msgid "Mime icon"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80
-msgid "Update mime type icon"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94
-msgid "Left click"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698
-msgid "File patterns"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105
-msgid "Please specify a new file pattern"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
-msgid "Add a new file pattern"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171
-msgid "Enter an application name here"
-msgstr ""
+msgstr "Selección del ppd de la impresora."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175
-msgid "Add application"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:152
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
+msgstr "¡El valor introducido como '%s' tiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131
-msgid "Embedding"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr "Generación de una imagen de CD de instalación"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144
-msgid "Show file in embedded viewer"
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
+msgid ""
+"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
+"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
+"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
 msgstr ""
+"Esta opción le permite generar imágenes de instalación de CD FAI para la "
+"estación de trabajo seleccionada. El procedimiento puede tardar 10 minutos "
+"en completarse, porfavor tenga paciencia despues de presionar el botón "
+"'Crear imagen ISO'."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151
-msgid "Show file in external viewer"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr "Crear imagen ISO"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158
-msgid "Ask whether to save to local disk"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
 #, php-format
 msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la grabación del tipo mime con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473
 #, php-format
 msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la eliminación del tipo mime con dn '%s'."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485
 #, php-format
 msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la eliminación del tipo mime del grupo de objetos '%s'"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495
 msgid "Please specify a valid name for this mime type."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un nombre de tipo mime valido."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498
 msgid "Please specify at least one file pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca al menos un patrón."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511
 msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
-msgstr ""
+msgstr "Ya existe un tipo mime con ese 'Nombre'."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
 msgid "There's already an mime with this 'Name'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683
-msgid "Mime type generic"
-msgstr ""
+msgstr "Ya existe un tipo mime con ese 'Nombre'."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
 msgid "Mime types"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696
-msgid "Left click action"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699
-msgid "Embedded applications"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos MIME"
 
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
 msgid "Manage mime types"
-msgstr ""
+msgstr "Administrar tipos mime"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
-msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entry %s"
+msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the following entries %s"
+msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ha decidido eliminar el tipo mime '%s'."
+
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350
+#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380
+msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este tipo mime!"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
+msgid "Mime type"
+msgstr "Tipo MIME"
+
+#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "¡Por favor introduzca un nombre para el tipo mime valido!"
 
 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
 msgid "Please specify a description for this mime type here"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca una descripción para este tipo mime aquí"
 
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
 msgid "List of defined mime types"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de tipos mimes predefinidos"
 
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
 msgid ""
@@ -14068,347 +12836,218 @@ msgid ""
 "want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working "
 "with a large number of mime types."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar y eliminar los tipos mime seleccionados. "
+"Cuando trabaje con un gran número de tipos mime podrá usar el selector de "
+"rango que está encima de la lista de tipos mime."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
 msgid "Mime type name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de tipo mime"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63
 msgid "Display mime types matching"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar tipos mime que coincidan con"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106
 msgid "Create new mime type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191
-msgid "Remove selected mimetype"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191
-msgid "Remove mimetype"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196
-msgid "Copy selected object"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196
-msgid "Copy object"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
-msgid "cut selected object"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
-msgid "Cut object"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
-msgid "Mimetype management"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
-msgid ""
-"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
-"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
-"assigned to this object group."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
-msgid "Mail distribution list"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13
-msgid "Primary mail address for this distribution list"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183
-msgid "Phone queue"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
-msgid "Terminals"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
-msgid ""
-"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
-msgid "Queue Settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Phone numbers"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752
-msgid "Home server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
-msgid "Strategy"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930
-msgid "Max queue length"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932
-msgid "Announce frequency"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125
-msgid "(in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nuevo tipo mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Listas de tipos mimes predefinidos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20
+msgid "Mime group"
+msgstr "Grupo Mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939
-msgid "Music on hold"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Categorizar este tipo mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Por favor introduzca una descripción"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
-msgid "Announce message"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Icono Mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Actualizar icono de tipo mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189
-msgid "'There are ...'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77
+msgid "Left click"
+msgstr "Botón izquierdo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82
+msgid "File patterns"
+msgstr "Patrones de archivos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Por favor introduzca un nuevo patrón de archivo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Añadir nuevo patrón de archivo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Introduzca un nombre de la aplicación aquí"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239
-msgid "Hold sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135
+msgid "Add application"
+msgstr "Añadir aplicación"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102
+msgid "Embedding"
+msgstr "Embebido"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267
-msgid "Phone attributes "
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Mostrar archivo en un visor interno"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Mostrar archivo en un visor externo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Para saber si graba al disco local"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Administración de tipos mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Cola de teléfono"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
+msgid "Mail distribution list"
+msgstr "Lista de distribución de correo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108
-msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
+msgid "Primary mail address for this distribution list"
+msgstr "Dirección de correo primaria para esta lista de distribución"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
 msgid "There must be at least one NTP server selected."
-msgstr ""
+msgstr "Debe tener al menos un servidor NTP seleccionado."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
 #, php-format
 msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
 msgstr ""
+"Cambiar el estado de acción (FAIstate) ha fallado para el objeto '%s', el "
+"valor fue '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380
-msgid "Saving workstation failed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388
-msgid "System group"
+#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
+msgid ""
+"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
+"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
+"assigned to this object group."
 msgstr ""
+"Las acciones aquí seleccionadas tendrán influencia en todos los sistemas en "
+"este grupo de objetos. Además, todos los valores aquí editados pueden ser "
+"heredados por los clientes asignados a este grupo de objetos."
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
 msgid "Select to see departments"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver los departamentos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
 msgid "Show departments"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar departamentos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
 msgid "Select to see GOsa accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver las cuentas GOsa"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
 msgid "Show people"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar personal"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
 msgid "Select to see GOsa groups"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver los grupos GOsa"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
 msgid "Show groups"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
 msgid "Select to see applications"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver las aplicaciones"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
 msgid "Show applications"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar aplicaciones"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
 msgid "Select to see terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver los terminales"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
 msgid "Select to see printers"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver impresoras"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
 msgid "Show printers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar impresoras"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
 msgid "Select to see phones"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para ver teléfonos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
 msgid "Display objects of department"
+msgstr "Mostrar objetos de departamentos"
+
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
+msgid ""
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no hay forma "
+"de que GOsa pueda recuperar posteriormente esa información"
 
 #: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753
 msgid "Object groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10
-msgid "Name of the group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42
-msgid "Member objects"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
-msgid "Please enter a mail address"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the following object entry %s"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the following object entries %s"
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the object group '%s'."
+msgstr "Has decidido eliminar el grupo de objetos '%s'."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
 msgid "You are not allowed to delete this object group!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the object group '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este grupo de objetos!"
 
 #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
 msgid "Please enter the new object group name"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un nuevo nombre de grupo de objetos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
 msgid "List of object groups"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de grupo de objetos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
 msgid ""
@@ -14416,200 +13055,173 @@ msgid ""
 "use the range selector on top of the group listbox, when working with  a "
 "large number of groups."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. "
+"Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango "
+"en la parte superior de la lista de grupos, ."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
 msgid "Name of object groups"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
 msgid "Select to see groups containing users"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen usuarios"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57
 msgid "Show groups containing users"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen usuarios"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
 msgid "Select to see groups containing groups"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen grupos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
 msgid "Show groups containing groups"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen grupos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
 msgid "Select to see groups containing applications"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
 msgid "Show groups containing applications"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
 msgid "Select to see groups containing departments"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen departamentos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
 msgid "Show groups containing departments"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen departamentos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
 msgid "Select to see groups containing servers"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen servidores"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61
 msgid "Show groups containing servers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen servidores"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
 msgid "Select to see groups containing workstations"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
 msgid "Show groups containing workstations"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
 msgid "Select to see groups containing terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
 msgid "Show groups containing terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
 msgid "Select to see groups containing printer"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen impresoras"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
 msgid "Show groups containing printer"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen impresoras"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
 msgid "Select to see groups containing phones"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen teléfonos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
 msgid "Show groups containing phones"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar grupos que tienen teléfonos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
 msgid "Create new object group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187
-msgid "Remove selected object groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187
-msgid "Remove object groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192
-msgid "Copy selected object group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192
-msgid "Copy object groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194
-msgid "cut selected object group"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194
-msgid "Cut object groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251
-msgid "You are not allowed to remove this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Crear nuevo grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-msgid "Object group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Nombre del grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
 msgid "This 'dn' is no object group."
-msgstr ""
+msgstr "Este 'dn' no es un grupo de objetos."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
 msgid "too many different objects!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Demasiados objetos diferentes!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
 msgid "users"
-msgstr ""
+msgstr "usuarios"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
 msgid "groups"
-msgstr ""
+msgstr "grupos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
 msgid "applications"
-msgstr ""
+msgstr "aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
 msgid "departments"
-msgstr ""
+msgstr "departamentos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
 msgid "servers"
-msgstr ""
+msgstr "servidores"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
 msgid "workstations"
-msgstr ""
+msgstr "estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
 msgid "terminals"
-msgstr ""
+msgstr "terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
 msgid "phones"
-msgstr ""
+msgstr "teléfonos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
 msgid "printers"
-msgstr ""
+msgstr "impresoras"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
 msgid "Non existing dn:"
-msgstr ""
+msgstr "No existe el 'dn':"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
 msgid "There is already an object with this cn."
-msgstr ""
+msgstr "Ya existe un objeto con este 'cn'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Solo se pueden combinar dos tipos de objetos diferentes como máximo!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673
-#, php-format
-msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
+msgid "Saving object group failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686
-#, php-format
-msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
+msgid "Removing object group failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación del grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748
-msgid "Object group generic"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Nombre del grupo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759
-msgid "Member"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37
+msgid "Member objects"
+msgstr "Objetos miembro"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified home server '%s' is not available in GOsa server "
@@ -14617,580 +13229,661 @@ msgid ""
 "s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old "
 "accounts."
 msgstr ""
+"El servidor introducido '%s' no esta disponible en la configuración del "
+"servidor GOsa. Grabar esta cuenta creara una nueva entrada en el servidor '%"
+"s'. Pulse Cancelar si no quiere crear una nueva entrada e ignorar las "
+"antiguas cuentas."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
 msgid "ring all"
-msgstr ""
+msgstr "llamar a todos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
 msgid "round robin"
-msgstr ""
+msgstr "round robin"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
 msgid "least recently called"
-msgstr ""
+msgstr "que han llamado lo menos posible recientemente"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
 msgid "fewest completed calls"
-msgstr ""
+msgstr "pocas llamadas terminadas"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
 msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "al azar"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
 msgid "round robin with memory"
-msgstr ""
+msgstr "round robin en memoria"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
 "extension available in your php setup."
 msgstr ""
+"No se puede grabar ningún cambio en la base de datos asterisk, no hay "
+"ninguna extensión mysql en su configuración php."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
 "mysql error."
 msgstr ""
+"El servidor MySQL '%s' no es accesible con el usuario '%s', compruebe el "
+"registro de GOsa por el error mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
 #, php-format
 msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
 "log for mysql error."
 msgstr ""
+"El servidor inicial MySQL '%s' no es accesible con el usuario '%s', "
+"compruebe el registro de GOsa por el error mysql."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
 #, php-format
 msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
 msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar la cola telefónica de esta cuenta"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
 msgid ""
 "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
+"Esta grupo tiene la cola telefónica activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
 msgid "Create phone queue"
-msgstr ""
+msgstr "Crear cola telefónica"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
 msgid ""
 "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
 msgstr ""
+"Esta grupo tiene las colas telefónicas desactivadas. Puede activarlas "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
 "phone queue."
 msgstr ""
+"Debe haber al menos una base de datos asterisk para crear una cola "
+"telefónica."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
 msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccione un goFonHomeServer valido."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
 msgid "Timeout must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Desconexión por tiempo debe ser un valor numérico"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
 msgid "Retry must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Reintentar debe ser un valor numérico"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
 msgid "Max queue length must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud de cola máxima debe ser un valor numérico"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
 msgid "Announce frequency must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia de aviso debe ser un valor numérico"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
 msgid "There must be least one queue number defined."
-msgstr ""
+msgstr "Debe haber al menos un número de cola definido."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
 msgid ""
 "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
 "server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
 "can't be saved to asterisk database."
 msgstr ""
+"No hay ningún servidor asterisk definido. Posiblemente falta el servicio que "
+"maneja la gestión de asterisk (goFonServer). La configuración no podrá ser "
+"guardada en la base de datos de asterisk."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
 msgid "Error while removing old queue entries from database."
 msgstr ""
+"Ha ocurrido un error mientras se eliminaban las antiguas entradas de cola de "
+"la base de datos."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
 msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, compruebe los archivos de registro de GOsa."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
 msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo encontrar la entrada de cola antigua, la consulta ha fallado."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
 #, php-format
 msgid ""
 "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please "
 "fix this issue manually first."
 msgstr ""
+"Se ha encontrado mas de una entrada en la tabla de colas, esta usa el nombre "
+"('%s'). Por favor arregle este problema manualmente."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
 msgid "Mysql query failed."
-msgstr ""
+msgstr "La consulta Mysql ha fallado."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
 #, php-format
 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "El número teléfono introducido '%s' ya está asignado a '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
 msgid "Saving phone queue failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cola telefónica"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
 msgid "Removing phone queue failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cola telefónica"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921
-msgid "Phone group"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Este grupo tiene la extensión de correo activa. Puede desactivarla pulsando "
+"a continuación."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940
-msgid "Welcome music"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
+"Este grupo tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla pulsando "
+"aqui."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941
-msgid "Report hold time"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
+msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
 msgstr ""
+"Ha fallado la grabación de la configuración del grupo de objetos de correo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942
-msgid "'You are next' sound"
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
+msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación de la configuración del grupo de objetos de correo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943
-msgid "'There are' sound"
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
 msgstr ""
+"Los usuarios con el mismo servidor principal asterisk serán incluidos en "
+"esta cola."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944
-msgid "'Call waiting' sound"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Configuración de la cola"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945
-msgid "'Thank you' sound"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Números de teléfonos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946
-msgid "'Minutes' sound"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Configuración genérica de la cola"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947
-msgid "'Seconds' sound"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+msgid "Home server"
+msgstr "Servidor de inicio"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948
-msgid "'Less than' sound"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
+msgid "Timeout"
+msgstr "Desconexión por tiempo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949
-msgid "Queue phone number"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
+msgid "Strategy"
+msgstr "Estrategia"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953
-msgid "Announce"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Longitud máxima de la cola"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Frecuencia de aviso"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(en segundos)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118
-#, php-format
-msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Configuración de los sonidos de la cola"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153
-#, php-format
-msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Usar Poner música en espera en vez de timbre de aviso"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182
-msgid "Mail group"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Música en espera"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396
-msgid "Phone reports"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Archivo de audio de Bienvenida"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
+msgid "Announce message"
+msgstr "Mensaje de presentación"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Archivo de audio para 'Usted es el siguiente...'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Hay...'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'... llamadas esperando'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "Mensaje de Despedida"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "Archivo de audio 'minutos'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "Archivo de audio 'segundos'"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Archivo de audio de espera"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Archivo de audio Menos Que"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Características del Teléfono"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Tiempo de espera de presentación"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Permitir al receptor el transferir su llamada"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Permitir al emisor el transferir su llamada"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Permitir al receptor colgar presionando *"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Permitir al emisor colgar presionando *"
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Sonar en vez de poner música de fondo"
+
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Por favor introduzca una dirección de correo"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
 msgid "Phone Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Informes telefónicos"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167
 msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
 msgstr ""
+"No puedo conectar a la de base de datos de teléfono, ¡no se pueden mostrar "
+"los informes!"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171
 msgid "Can't select phone database for report generation!"
 msgstr ""
+"¡No puedo seleccionar la base de datos de teléfono para la generación de "
+"informes!"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197
+#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189
 msgid "Query for phone database failed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡La consulta a la base de datos de teléfonos ha fallado!"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
 msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destino"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Canal"
 
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408
-msgid "Application called"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409
-msgid "Disposition"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Duración"
+
+#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Informes telefónicos"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
 msgid "List of macros"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de macros"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
 msgid ""
 "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
 "to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
 "large number of macros."
 msgstr ""
+"Este menú le permite añadir, editar o eliminar las macros seleccionados. "
+"Cuando trabaje con un gran número de macros puede usar el selector de rango "
+"en la parte superior de la lista de macros."
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros matching"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46
+msgid "macro name"
+msgstr "nombre de macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
 
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54
 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65
 msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:9
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580
-#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60
-msgid "Visible for user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70
-msgid "Macro text"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58
-msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular que concuerde con nombres de macros"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
 msgid "Create new phone macro"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nueva macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
-msgid "Remove selected macros"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
+msgid "Edit macro"
+msgstr "Editar macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
-msgid "Remove macros"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
+msgid "Delete macro"
+msgstr "Eliminar macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
 msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
 msgid "visible"
-msgstr ""
+msgstr "visible"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
 msgid "invisible"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208
-msgid "Edit macro"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216
-msgid "Delete macro"
-msgstr ""
+msgstr "invisible"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed macros"
+msgstr "Nombre del grupo"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
 msgid "Phone macros"
-msgstr ""
+msgstr "Macros telefónicas"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the following user(s) %s"
-msgstr ""
+msgid "You're about to delete the macro '%s'."
+msgstr "Está a punto de eliminar la macro '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244
 msgid "You are not allowed to delete this macro!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the macro '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "¡No le está permitido eliminar esta macro!"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
 #, php-format
 msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación de la macro de '%s'. Compruebe el registro de GOsa "
+"por errores mysql."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
 #, php-format
 msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Mas de una '(' no está soportada. Linea: '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
 #, php-format
 msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Mas de una ')' no está soportada. Linea: '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
 #, php-format
 msgid "There is no application given in line : '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No existe ninguna aplicación en la linea: '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
 #, php-format
 msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No existe ninguna tipo de extensión en la linea: '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
 #, php-format
 msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la inserción de una nueva macro para el servidor '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to save this "
 "phone macro."
 msgstr ""
+"Debería haber al menos un servidor con una base de datos asterisk para poder "
+"grabar esta macro telefónica."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
 #, php-format
 msgid "The given cn '%s' already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Ya existe un cn '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
+msgstr "Debe introducir el 'Nombre a Mostrar' para poder guardar esta macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
 msgstr ""
+"EL cn introducido es demasiado largo, máximo 20 caracteres para crear una "
+"entrada de macro."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
+msgstr "No tiene permisos, No puede cambiar el atributo '%s' en goFonMacro"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
 msgid ""
 "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible "
 "for users."
 msgstr ""
+"Esta macro está todavía en uso. Es necesario marcar esta macro como visible "
+"por usuarios."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
 msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455
-msgid "You can't save an empty macro."
-msgstr ""
+msgstr "La longitud de la macro debe ser menor que 100 lineas"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
 msgid ""
 "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
 "selected it."
 msgstr ""
+"La macro está todavía en uso. Para eliminar esta Macro asegúrese que nadie "
+"la ha seleccionado."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
 msgid ""
 "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your "
 "asterisk database configurations."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar la entrada de macro de la bases de datos asterisk. Por "
+"favor compruebe las configuraciones de bases de datos asterisk."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402
-#, php-format
-msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535
-#, php-format
-msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571
-msgid "Asterisk macro management"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de las referencias de la macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576
-msgid "GOfon macro"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
+msgid "Saving phone macro failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584
-msgid "Macro content and parameter"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
+msgid "Macro name"
+msgstr "Nombre de la macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585
-msgid "Visibility flag"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Nombre con el que se mostrara la macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4
-msgid "Argument"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
+msgid "Choose subtree to place macro in"
+msgstr "Indique en el subárbol donde colocara la macro"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8
-msgid "type"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Visible para el usuario"
 
-#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19
-msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57
+msgid "Macro text"
+msgstr "Macro de texto"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
 msgid "This 'dn' is no phone macro."
-msgstr ""
+msgstr "Esta 'dn' no es una macro telefónica."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
 msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de texto"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
 msgid "Combobox"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadro combinado"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
 msgid "Bool"
-msgstr ""
+msgstr "Booleano"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
 msgid "Delete unused"
+msgstr "Eliminar sin usar"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
+#, php-format
+msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
 msgstr ""
+"No tiene permisos suficientes, no puede cambiar el parametro '%s' en "
+"goFonMacro."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
+"El parametro %s tiene alguno de los caracteres no válidos '!,#' como "
+"delimitador"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
 #, php-format
 msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
-msgstr ""
+msgstr "El parámetro %s tiene un valor incorrecto para un tipo booleano."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
 #, php-format
 msgid ""
 "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
 "using this macro '%s'."
 msgstr ""
+"Ha cambiado el números de parametros de la macro, debe actualizar cada "
+"usuario que está usando esta macro '%s'."
 
-#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
-msgid "Phone macro management"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
+msgid "Saving phone macro parameters failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la configuración de macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
-msgid "Select the accounts home server"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Mostrar macros que coincidan con"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "Administración de macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
-msgid "Phone PIN"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
+msgid "Argument"
+msgstr "Argumento"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
-msgid "Phone macro"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
+msgid "type"
+msgstr "Tipo"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
@@ -15198,428 +13891,425 @@ msgid ""
 "s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old "
 "accounts."
 msgstr ""
+"El goFonHomeServer '%s' indicado no esta disponible en la configuración del "
+"servidor GOsa. Grabando esta cuenta se creara una nueva entrada en el "
+"servidor '%s'. Use Cancelar si no quiere crear una nueva entrada ignorando "
+"entradas antiguas."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296
-#, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307
-#, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
 msgid "no macro"
-msgstr ""
+msgstr "sin macro"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
 msgid "undefined"
-msgstr ""
+msgstr "sin definir"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
 msgstr ""
+"No se puede grabar ninguna modificación en la base de datos asterisk, no hay "
+"ninguna extensión mysql disponible."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
 "keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
 msgstr ""
+"El servidor MySQL '%s' no esta disponible para el usuario '%s'. Se cancela "
+"grabar las entradas para mantener la consistencia de la base de datos, "
+"compruebe el error mysql en el registro de GOsa."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
 "consistent, check GOsa log for mysql error."
 msgstr ""
+"No puedo seleccionar la base de datos %s en %s. Se cancela guardar las "
+"entradas para mantener la consistencia de la base de datos, compruebe el "
+"error mysql en el registro de GOsa."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449
 #, php-format
 msgid ""
 "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
 "entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
 msgstr ""
+"El servidor principal antiguo MySQL '%s' no esta disponible para el usuario "
+"'%s'. Se cancela guardar las entradas para mantener la consistencia de la "
+"base de datos, compruebe el error mysql en el registro de GOsa."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
 msgid "Error while performing query:"
-msgstr ""
+msgstr "Ha habido un error mientras se ejecutaba la consulta: "
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951
 msgid "This account has no phone extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
-msgstr ""
+msgstr "La macro que ha seleccionado no está disponible, por favor elija otra."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961
 msgid "Remove phone account"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar cuenta telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión telefónica activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
 msgid "Create phone account"
-msgstr ""
+msgstr "Crear cuenta telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
 "is set."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. No podrá activarla "
+"mientras no se indique un uid."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
+"Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982
 msgid "Please enter a valid phone number!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021
 msgid "Choose your private phone"
-msgstr ""
+msgstr "Indique su teléfono particular"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
 "phone account."
 msgstr ""
+"Debe existir al menos un servidor con una base de datos asterisk para crear "
+"una cuenta telefónica."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
-msgstr ""
+msgstr "El PIN del buzón de voz debe tener entre 1 a 4 caracteres."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
 "are allowed here."
 msgstr ""
+"El PIN del buzón de voz introducido tiene caracteres no válidos, solo se "
+"permiten valores numéricos."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
-msgstr ""
+msgstr "El PIN del teléfono debe ser de al menos un carácter de longitud."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
 "are allowed here."
 msgstr ""
+"El PIN del teléfono introducido tiene caracteres no válidos, solo se "
+"permiten valores alfanuméricos."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Necesita introducir al menos un número de teléfono!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
+msgid "Saving phone account failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de teléfono"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
 #, php-format
-msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed."
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
 msgstr ""
+"El servidor MySQL '%s' no está disponible para el usuario '%s'. compruebe en "
+"el registro de GOsa el error de mysql."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734
+msgid "Stop"
+msgstr "Parada"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar la cuenta telefónica, la extensión mysql no aparece en "
+"la configuración de PHP."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminado usuario '%s' de la cola de teléfono '%s'."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384
-#, php-format
-msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360
+msgid "Removing phone account failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437
 #, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
 "Remove aborted."
 msgstr ""
+"El servidor principal de asterisk seleccionado anteriormente (%s) no está "
+"disponible. Eliminación cancelada."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470
-msgid "Phone account settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475
-msgid "GOfon reports"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763
-msgid "Telephone number"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
+#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Configuración telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483
-msgid "Macro settings"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "PIN del buzón de correo"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485
-msgid "Telephone pin"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "PIN del Teléfono"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486
-msgid "Voicemail pin"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Seleccione las cuentas del servidor principal"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
-#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
-msgid "Phone settings"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
+msgid "Phone macro"
+msgstr "Macro telefónica"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
 msgid "List of conference rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de grupos de conferencias"
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
 msgid ""
 "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
 "Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
 "selectors on top of the conferences list."
 msgstr ""
+"Este menú permite añadir, editar o eliminar los grupos de conferencias "
+"seleccionados. Cuando trabaja con un gran número de grupos de conferencias "
+"puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos "
+"de conferencias."
 
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46
+msgid "Name - Number"
+msgstr "Nombre - Número"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15
-#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de conferencias"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "Create new conference"
+msgstr "Crear una nueva conferencia"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
+msgid "New conference"
+msgstr "Nueva conferencia"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferencia"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed conferences"
+msgstr "Conferencias telefónicas"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
+msgid "Phone conferences"
+msgstr "Conferencias telefónicas"
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Management"
+msgstr "Administración"
+
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
 msgid "Conference name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Conferencia"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21
-#: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
 msgid "Name of conference to create"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del Conferencia para crear"
 
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
 msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr ""
+msgstr "Elija el subárbol donde colocar la conferencia"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
 msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr ""
+msgstr "Duración (en días)"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
 msgid "Preset PIN"
-msgstr ""
+msgstr "PIN configurado"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59
-msgid "PIN"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
 msgid "Record conference"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar conferencia"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
 msgid "Sound file format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato del archivo de audio"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
 msgid "Play music on hold"
-msgstr ""
+msgstr "Poner música en espera"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
 msgid "Activate session menu"
-msgstr ""
+msgstr "Activar menú de sesión"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
 msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr ""
+msgstr "Avisar de usuarios que se unen o dejan la conferencia"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
 msgid "Count users"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57
-msgid "Name - Number"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66
-msgid "Regular expression for matching conference names"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149
-msgid "Create new conference"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149
-msgid "New conference"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160
-msgid "Remove selected conferences"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160
-msgid "Remove conferences"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254
-#: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155
-#: include/class_pluglist.inc:265
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Contar usuarios"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737
-msgid "Conference"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-msgid "Phone conferences"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
-msgid "Management"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
 #, php-format
 msgid ""
 "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
 "Please check your asterisk database configuration."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar la entrada de conferencia de la base de datos del "
+"servidor principal (%s). Por favor compruebe la configuración de la base de "
+"datos de asterisk."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
 #, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
 msgstr ""
+"El servidor principal asterisk seleccionado previamente (%s) no está "
+"disponible."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
-msgid "Please enter a PIN."
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
+msgid ""
+"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
+"fields empty."
 msgstr ""
+"Ha indicado una conferencia 'sin PIN'... porfavor deje en blanco los campos "
+"de PIN."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Por favor introduzca un PIN válido."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
 msgid "Please enter a name for the conference."
-msgstr ""
+msgstr "Porfavor introduzca un nombre para la conferencia"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
 msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permiten números en los campos numéricos."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
 msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
-msgid "There is already a conference with this name in the current tree."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permiten números en Duración."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
 msgid ""
 "Can not check if there are already some entries with given telephone number "
 "and/or cn in the destination home server."
 msgstr ""
+"No se puede comprobar si hay ya algunas entradas con el número de teléfono "
+"indicado y/o cn en el servidor principal de destino."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
 msgid ""
 "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination "
 "home server."
 msgstr ""
+"No se pueden eliminar entradas con algún  número de teléfono y/o cn en el "
+"servidor principal de destino."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
 msgid ""
 "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa "
 "logfiles."
 msgstr ""
+"No se puede comprobar si la entrada existe en la base de datos antigua. "
+"Porfavor compruebe los archivos de registro de GOsa."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
 msgid ""
 "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a "
 "the gosa logfiles."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar entradas antiguas del servidor principal. Porfavor "
+"compruebe los archivos de registro de GOsa."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691
-#, php-format
-msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738
-msgid "Phone conference management"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743
-msgid "GOfon conference"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750
-msgid "Conference PIN"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756
-msgid "Activate menu"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757
-msgid "Announce user activity"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758
-msgid "Count user"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759
-msgid "Conference type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761
-msgid "Format"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
+msgid "Saving phone conference failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación de la conferencia telefónica"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Expresiones regulares que coincidan con nombres de usuarios"
 
 #: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41
 msgid "Conference management"
-msgstr ""
+msgstr "Administración de conferencia"
 
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
 msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Object name"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente ligero"
 
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
 msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Contenidos"
 
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:18
 msgid "This object has no relationship to other objects."
-msgstr ""
+msgstr "Este objeto no tiene ninguna relación con otros objetos."
 
 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
 msgid ""
@@ -15627,21 +14317,26 @@ msgid ""
 "left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
 "to your companies LDAP server."
 msgstr ""
+"Esta es la pantalla principal de GOsa. Puede seleccionar las tareas del menú "
+"a la izquierda, o seleccionando entre los iconos siguientes. Todos los "
+"cambios se aplican directamente sobre los servidores LDAP de su compañía."
 
 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
 msgid ""
 "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
 "back to the pictogram view."
 msgstr ""
+"Para cerrar la conexión use <b>Cerrar</b> en la parte superior izquierda y "
+"para volver a la vista de iconos use <b>Principal</b>"
 
 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
 msgid "The GOsa team"
-msgstr ""
+msgstr "El equipo de GOsa"
 
 #: plugins/generic/welcome/main.inc:24
 #, php-format
 msgid "Welcome %s!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Bienvenido %s!"
 
 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
 msgid ""
@@ -15649,6 +14344,9 @@ msgid ""
 "script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or "
 "'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"Lo mejor que puede hacer antes de ejecutar esta acción es grabar el script "
+"actual en un archivo. Entonces - y solo entonces - presione 'Eliminar' para "
+"continuar o 'Cancelar' para abortar."
 
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
@@ -15658,7 +14356,7 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
 msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "No"
 
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
@@ -15671,7 +14369,7 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
 msgid "Inverse match"
-msgstr ""
+msgstr "Comparador inverso"
 
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
@@ -15680,81 +14378,79 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
 msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
 msgid "Select match type"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar tipo de comparador"
 
 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
 msgid "Select value unit"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar la unidad de valoración"
 
 #: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733
 msgid "Require"
-msgstr ""
+msgstr "Necesita"
 
 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
 msgid "Reject mail"
-msgstr ""
+msgstr "rechazar correo"
 
 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
 msgid "This is a multiline text element"
-msgstr ""
+msgstr "Este es un elemento de texto multilínea"
 
 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
 msgid "This is stored as single string"
-msgstr ""
+msgstr "Será guardado con una cadena simple"
 
 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608
 msgid "Any of"
-msgstr ""
+msgstr "Cualquiera de"
 
 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
 msgid ""
 "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of "
 "lower case characters only."
 msgstr ""
-
-#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
-msgid "Script name"
-msgstr ""
+"Porfavor introduzca aquí el nombre del nuevo script. Los nombres de script "
+"deben tener solo minúsculas."
 
 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606
 msgid "Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Existe"
 
 #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
 msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener"
 
 #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
 msgid "Keep message"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener mensaje"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
 msgid "Normal view"
-msgstr ""
+msgstr "Vista normal"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
 msgid "Match type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo coincidente"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
@@ -15774,472 +14470,479 @@ msgstr ""
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
 msgid "Boolean value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor booleano"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
 msgid "Invert test"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir prueba"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
 msgid "Part of address that should be used"
-msgstr ""
+msgstr "Parte de la dirección que debería ser usada"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
 msgid "Comparator"
-msgstr ""
+msgstr "Comparador"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
 msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operador"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
 msgid "Address fields to include"
-msgstr ""
+msgstr "Campos de dirección a incluir"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
 msgid "Values to match for"
-msgstr ""
+msgstr "Valores que coincidan con"
 
 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
 msgid "Expert view"
-msgstr ""
+msgstr "Vista avanzada"
 
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
 msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Cabecera"
 
 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
 msgid "operator"
-msgstr ""
+msgstr "operador"
 
 #: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
 msgid "Else"
-msgstr ""
+msgstr "También"
 
 #: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
 msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
 msgid "Move object up one position"
-msgstr ""
+msgstr "Mover objeto una posición arriba"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
 msgid "Move object down one position"
-msgstr ""
+msgstr "Mover objeto una posición abajo"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
 #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
-#: include/class_acl.inc:673
 msgid "Remove object"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar objeto"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
 msgid "Remove element"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar elemento"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
 msgid "choose element"
-msgstr ""
+msgstr "seleccionar elemento"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
 msgid "Fileinto"
-msgstr ""
+msgstr "Archivar en"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
 #: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
 #: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731
 msgid "Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Redirigir"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732
 msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736
 msgid "If"
-msgstr ""
+msgstr "Si"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
 #: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
 msgid "Else If"
-msgstr ""
+msgstr "O también si"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
 msgid "Add new"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir nuevo"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
 msgid "Add a new object above this one."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir un objeto sobre el seleccionado"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
 msgid "Add element above"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir objeto sobre"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
 msgid "Add a new object below this one."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir el objeto debajo del seleccionado"
 
 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
 msgid "Add element below"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir el elemento por debajo"
 
 #: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
 msgid "Redirect mail to following recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Redirigir correo a los siguientes destinatarios"
 
 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
 msgid "Move mail into folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mover el correo a la carpeta"
 
 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
 msgid "Select from list"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar de la lista"
 
 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
 msgid "Manual selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección manual"
 
 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta"
 
 #: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
 msgid "Discard message"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar este mensaje"
 
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
 msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Alcance"
 
 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
 msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "actualizar"
 
 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
 msgid "View structured"
-msgstr ""
+msgstr "Ver estructura"
 
 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
 msgid "View source"
-msgstr ""
+msgstr "Ver fuente"
 
 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
 msgid "Import sieve script"
-msgstr ""
+msgstr "Importar script sieve"
 
 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
 msgid ""
 "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to "
 "import the script or the cancel button to abort."
 msgstr ""
+"Porfavor seleccione el script sieve que quiere importar. Use el botón "
+"importar para importar el script o el botón cancelar para anular."
 
 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
 msgid "Script to import"
-msgstr ""
+msgstr "Importar script"
 
 #: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
 msgid "Stop execution here"
-msgstr ""
+msgstr "Para ejecución aquí"
 
 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
 msgid "Add a new element"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir nuevo elemento"
 
 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
 msgid "Please select the type of element you want to add"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccione el tipo de elemento que quiere añadir"
 
-#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:197
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607
 msgid "All of"
-msgstr ""
+msgstr "Todo de"
 
 #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
 msgid "Add object"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir objeto"
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:1
 msgid "List of sieve scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de scripts sieve"
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:5
 msgid ""
 "Connection to the sieve server could not be established, the "
 "authentification attribute is empty."
 msgstr ""
+"No se puede establecer una conexión al servidor sieve, el atributo "
+"autenticación esta vacío."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:6
 msgid ""
 "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
 msgstr ""
+"Por favor compruebe que los atributos uid y correo no están vacíos y pruebe "
+"de nuevo."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:12
 msgid "Connection to the sieve server could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede establecer una conexión al servidor sieve."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:15
 msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
-msgstr ""
+msgstr "Posiblemente no se han podido crear todavía las cuentas sieve."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:19
 msgid ""
 "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the "
 "save button below."
 msgstr ""
+"Tenga cuidado. Cuando use el botón grabar, todos los cambios se grabarán "
+"directamente a sieve."
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:22
 msgid "Create new script"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nuevo script"
 
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
 msgid "Vacation Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje de ausencia"
 
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
 msgid "Release interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de versión"
 
 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
 msgid "Alternative sender addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones de envió alternativas"
 
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
 msgid "Move this object up one position"
-msgstr ""
+msgstr "Mover este objeto una posición arriba"
 
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
 msgid "Move this object down one position"
-msgstr ""
+msgstr "Mover este objeto una posición abajo"
 
 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
 msgid "Remove this object"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar este objeto"
 
 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
 msgid "Select the type of test you want to add"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el tipo de prueba que quiere añadir"
 
 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
 msgid "Available test types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de pruebas disponibles"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
 msgid "Complete address"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
-msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección completa"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
 msgid "Domain part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte del dominio"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
 msgid "Local part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte local"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
 msgid "Case insensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Sin distinguir mayúsculas"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
 msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Distinguir mayúsculas"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
 msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Numérico"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
 msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "es"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
 msgid "regex"
-msgstr ""
+msgstr "regex"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
 msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "contiene"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
 msgid "matches"
-msgstr ""
+msgstr "coincide"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
 msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "cuenta"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
 msgid "value is"
-msgstr ""
+msgstr "el valor es"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
 msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "menos que"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
 msgid "less or equal"
-msgstr ""
+msgstr "menor o igual"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
 msgid "equals"
-msgstr ""
+msgstr "igual a"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
 msgid "greater or equal"
-msgstr ""
+msgstr "mayor o igual"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
 msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "mayor que"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
 msgid "not equal"
-msgstr ""
+msgstr "no es igual"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
 msgid "Can't save empty tests."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede grabar la prueba vacía."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
 msgid "emtpy"
-msgstr ""
+msgstr "vacío"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
 msgid "Nothing specified right now"
-msgstr ""
+msgstr "No se indica actualmente nada"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
 msgid "Invalid type of address part."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo no válido de parte de la dirección."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
 msgid "Invalid match type given."
-msgstr ""
+msgstr "Ha introducido un tipo de comparador no válido."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
 msgid "Invalid operator given."
-msgstr ""
+msgstr "Ha introducido un tipo de operador no válido."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
 msgid "Please specify a valid operator."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un operador valido."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
 msgid ""
 "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
 msgstr ""
+"Se han encontrado caracteres no válidos en el atributo dirección. Las "
+"comillas no están permitidas aquí."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
 msgid ""
 "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
 msgstr ""
+"Se han encontrado caracteres no válidos en el atributo valor. Las comillas "
+"no están permitidas aquí."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
 msgid "lower than"
-msgstr ""
+msgstr "menor que"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
 msgid "Megabyte"
-msgstr ""
+msgstr "Megabyte"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
 msgid "Kilobyte"
-msgstr ""
+msgstr "Kilobyte"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
 msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Bytes"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
 msgid "Please select a valid match type in the list box below."
 msgstr ""
+"Por favor seleccione un tipo de comparador válido del desplegable siguiente."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
 msgid "Only numeric values are allowed here."
-msgstr ""
+msgstr "Solo valores numéricos son permitidos aquí."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
 msgid "No valid unit selected"
-msgstr ""
+msgstr "No ha seleccionado una unidad válida"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
 msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Vacío"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
 msgid "Click here to add a new test"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para añadir una nueva prueba"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
 msgid "Unhandled switch type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de conmutador no manejable"
 
 #: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
 msgid "Can't remove last element."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede eliminar el ultimo elemento"
 
 #: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
 msgid "Require must be the first command in the script."
-msgstr ""
+msgstr "Necesita debe ser el primer comando en el script."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179
@@ -16248,991 +14951,930 @@ msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
 msgid "Place a mail address here"
-msgstr ""
+msgstr "Indique aquí una dirección de correo"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
 msgid "Your comment here"
-msgstr ""
+msgstr "Indique su comentario aquí"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247
 msgid "Parse failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado el análisis"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251
 msgid "Parse successful"
-msgstr ""
+msgstr "El análisis ha sido correcto"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
 msgstr ""
+"El servidor de correo indicado '%s' no existe en la configuración de GOsa."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
 msgid "You should specify a name for your new script."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca un nombre para su nuevo script."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
 msgid "Only lower case names are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permiten minúsculas en los nombres"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
 msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permiten caracteres alfabéticos en los nombres de scripts."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223
 msgid "The specified name is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede conectar al servidor SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317
 #, php-format
 msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede activar el script sieve. El error del servidor es: '%s'."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
 #, php-format
 msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
 msgstr ""
+"No puedo eliminar un script sieve del servidor. El error del servidor es: '%"
+"s'"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
 #, php-format
 msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
-msgstr ""
+msgstr "Ha decidido eliminar el script sieve '%s' de su servidor de correo."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408
 msgid "Edited"
-msgstr ""
+msgstr "Editado"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415
 #, php-format
 msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
 msgstr ""
+"Por favor solucione todos los problemas antes de grabar. El último error "
+"fue: %s "
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442
 msgid "Specified file seems to be empty."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo introducido está vacío."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
 msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado al enviar. No se ha podido crear un archivo temporal."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446 html/get_attachment.php:69
 #, php-format
 msgid "Can't open file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede abrir el archivo '%s'."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
 msgid "File into"
-msgstr ""
+msgstr "Archivar en"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532
 msgid "Failed to add new element."
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado al añadir nuevo elemento"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648
 msgid "This script is marked as active"
-msgstr ""
+msgstr "Este script está marcado como activo"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653
 msgid "Script length"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud del script"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657
 msgid "Remove script"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar script"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666
 msgid "Activate script"
-msgstr ""
+msgstr "Activar script"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670
 msgid "Edit script"
-msgstr ""
+msgstr "Editar script"
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785
 #, php-format
 msgid "Can't add the specified element at the given position."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo añadir el elemento indicado en la posición introducida."
 
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069
 msgid "Failed to save sieve script"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado al grabar el script sieve"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
 msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
 msgstr ""
+"La dirección de envío alternativo debe tener una dirección de correo válida."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
 msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
 msgstr ""
+"Se han encontrado caracteres no válidos, las comillas no están permitidas en "
+"un mensaje de rechazo."
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
 msgid "Your reject text here"
-msgstr ""
+msgstr "Ponga aquí el texto de rechazo"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
 msgid "Please specify at least one valid requirement."
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:75
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:75
-msgid "Toggle information"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:80
-msgid "PHP error"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:91
-msgid "class"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:97
-msgid "function"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:102
-msgid "static"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:106
-msgid "method"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:139
-msgid "Trace"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:140
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: include/php_setup.inc:141
-msgid "Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca al menos un requisito valido."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
 msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: ¡La cuenta tiene una cadena de servidor de correo no valida!"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53
 msgid ""
 "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
 "settings will not be stored on your server!"
 msgstr ""
+"Aviso: ¡No se puede acceder al servidor IMAP! Si guarda esta cuenta, algunos "
+"de los valores de la configuración del correo no serán guardados en el "
+"servidor"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
 #, php-format
 msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
 msgstr ""
+"No se puede crear el buzón de correo IMAP. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
 #, php-format
 msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede activar una cuota IMAP. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
 msgstr ""
+"Aviso: imap_getacl no ha sido implementado, no se eliminara información "
+"sobre las listas de acceso."
 
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-
-#: include/class_debconfTemplate.inc:260
-msgid "This package has no debconf options."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:419
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:600
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:668
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1002
-#, php-format
-msgid "Object '%s' is already tagged"
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1009
-#, php-format
-msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052
-#, php-format
-msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1039
-#, php-format
-msgid "Removing tag from object '%s'"
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146
-#: include/class_plugin.inc:1147
-#, php-format
-msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1173
-#, php-format
-msgid ""
-"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
-"configured in your gosa.conf."
-msgstr ""
-
-#: include/class_plugin.inc:1185
-#, php-format
-msgid ""
-"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is "
-"not configured in your gosa.conf."
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
 msgstr ""
+"Aviso: no esta disponible imap_getacl, ¡no se puede acceder a los permisos "
+"IMAP!"
 
-#: include/class_plugin.inc:1217
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
 #, php-format
-msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed."
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
 msgstr ""
+"No se puede eliminar el buzón de correo IMAP. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_plugin.inc:1273
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
 #, php-format
-msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "No puedo acceder al sript sieve. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
 #, php-format
-msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "No puedo enviar el script sieve. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_plugin.inc:1616
-msgid "Changing ACL dn"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
 msgstr ""
+"No se puede activar el script sieve de GOsa. El error del servidor es: '%s'"
 
-#: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: include/class_debconfTemplate.inc:260
+msgid "This package has no debconf options."
+msgstr "Este paquete no tiene opciones de debconf."
 
-#: include/functions_FAI.inc:376
+#: include/class_plugin.inc:412
 #, php-format
-msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
+msgid ""
+"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"El comando '%s', especificado como método 'CHECK' para la extensión '%s' no "
+"está disponible."
 
-#: include/functions_FAI.inc:483
+#: include/class_plugin.inc:564
 #, php-format
-msgid "Release management failed, can't save '%s'"
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
+"parece existir."
 
-#: include/class_password-methods.inc:167
+#: include/class_plugin.inc:599 include/class_password-methods.inc:200
 #, php-format
-msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
-
-#: include/class_password-methods.inc:204
 msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
+"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"El comando '%s', especificado como POSTMODIFY para la extensión '%s' no "
+"parece existir."
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:458
+#: include/class_plugin.inc:639
+#, php-format
 msgid ""
-"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
-"LDAP!"
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
+"El comando '%s', especificado como POSTREMOVE para la extensión '%s' no "
+"parece existir."
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:567
-msgid "Restore snapshopts of already deleted objects"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:947
+#, php-format
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "El objeto '%s' ya está marcado"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:568
-msgid "Restore"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:954
+#, php-format
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Añadiendo marca (%s) al objeto '%s'"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:586
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:113
-msgid "Restore snapshot"
-msgstr ""
+#: include/class_plugin.inc:968 include/class_plugin.inc:997
+msgid "Handle object tagging failed"
+msgstr "Ha fallado al marcar el objeto manipulado"
+
+#: include/class_plugin.inc:984
+#, php-format
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la etiqueta desde el objeto '%s'"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592
-msgid "Create snapshot"
+#: include/class_password-methods.inc:184
+#, php-format
+msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
+"Fallo al tratar de configurar la contraseña. El servidor LDAP contesto '%s'."
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:592
-msgid "Create a new snapshot from this object"
+#: include/class_password-methods.inc:221
+#, php-format
+msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
+"¡Configuración para SMBHASH en %s es incorrecta! No se podrán cambiar las "
+"contraseñas Samba."
 
 #: include/class_password-methods-sha.inc:50
 msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
 msgstr ""
+"No puedo usar sha para codificación, falta la función sha1 / mhash / crypt"
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
 msgid ""
 "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
 "support, password has not been changed."
 msgstr ""
+"Aviso: No se puede poner la contraseña Kerberos. Su versión de PHP no tiene "
+"soporte Kerberos, la contraseña no ha sido cambiada."
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
 msgid "Kerberos database communication failed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡La comunicación con la base de datos Kerberos fallo!."
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
 msgstr ""
+"¡Fallo al tratar de cambiar la contraseña en la base de datos de kerberos!."
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:43
 #, php-format
 msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr ""
+msgstr "Error XML en 'guide.xml': %s en la linea %d"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:84
 msgid "No help available for this plugin."
-msgstr ""
+msgstr "No hay ayuda disponible para esta extensión."
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192
 msgid "previous"
-msgstr ""
+msgstr "anterior"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196
 msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "siguiente"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:385
 #, php-format
 msgid "%s results for your search with the keyword %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s resultados en su busqueda con la cadena %s"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:459
 #, php-format
 msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%%tasa de éxitos en el archivo %s"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
 #, php-format
 msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
-msgstr ""
+msgstr "Administrador PPD: La ruta indicada '%s' no existe."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
 #, php-format
 msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo ppd indicado '%s' no puede ser abierto para lectura."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
 #, php-format
 msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo temporal indicado '%s' no puede ser abierto para escritura."
 
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
 #, php-format
 msgid ""
 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
 "ignored"
 msgstr ""
+"El análisis del archivo PPD '%s' ha fallado - linea demasiado larga. Los "
+"caracteres sobrantes han sido ignorados"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
 msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se soportan grupos anidados!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
 msgid "Group name not unique!"
-msgstr ""
+msgstr "¡El nombre del grupo no es único!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
 msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Aún no se soportan valores simbólicos!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
 msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se soporta opciones anidadas!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
 msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se soporta selección múltiple!"
 
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
 #, php-format
 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
 msgstr ""
+"El análisis del archivo PPD '%s' ha fallado - no se ha encontrado "
+"información."
+
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461
+msgid ""
+"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
+"LDAP!"
+msgstr ""
+"Error: El subárbol consultado tiene un DN codificado incoherentemente, "
+"compruebe el servidor LDAP."
+
+#: include/class_certificate.inc:35
+msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
+msgstr ""
+"No puedo abrir el archivo indicado. Compruebe la disponibilidad o la "
+"existencia"
+
+#: include/class_certificate.inc:53
+msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
+msgstr ""
+"No se puede leer el certificado indicado o se ha introducido una cadena "
+"vacía."
+
+#: include/class_certificate.inc:80
+msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
+msgstr ""
+"No se puede leer el certificado, posiblemente el formato no esté soportado "
+"(usar PEM/DER)"
+
+#: include/class_certificate.inc:95
+msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
+msgstr "El formato debe ser PEM, para la salida de información de certificado"
+
+#: include/class_certificate.inc:192
+msgid "Can't create/open File"
+msgstr "No se puede crear/abrir archivo"
+
+#: include/class_certificate.inc:199
+msgid "No valid certificate loaded"
+msgstr "No se cargado ningún certificado válido"
+
+#: include/php_setup.inc:107
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+msgstr ""
+"¡La generación de esta página provoca que el interprete PHP muestre algunos "
+"errores!"
+
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Enviar informe de error al Equipo de desarrollo de GOsa"
+
+#: include/php_setup.inc:112
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Enviar informe de error"
+
+#: include/php_setup.inc:117 html/main.php:385
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Intercambio de Información"
+
+#: include/php_setup.inc:127
+msgid "PHP error"
+msgstr "Error PHP"
+
+#: include/php_setup.inc:146
+msgid "class"
+msgstr "clase"
+
+#: include/php_setup.inc:152
+msgid "function"
+msgstr "función"
+
+#: include/php_setup.inc:157
+msgid "static"
+msgstr "estático"
+
+#: include/php_setup.inc:161
+msgid "method"
+msgstr "método"
+
+#: include/php_setup.inc:194
+msgid "Trace"
+msgstr "Traza"
+
+#: include/php_setup.inc:195
+msgid "Line"
+msgstr "Linea"
+
+#: include/php_setup.inc:196
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumentos"
 
-#: include/functions.inc:307
+#: include/functions.inc:291
 #, php-format
 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
 msgstr ""
+"Hay un error tratando de conectarse al servidor LDAP. El error del servidor "
+"es: '%s'"
 
-#: include/functions.inc:324
+#: include/functions.inc:308
 #, php-format
 msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Autenticación del usuario fallida. El servidor LDAP contesto '%s'."
 
-#: include/functions.inc:345
+#: include/functions.inc:329
 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
 msgstr ""
+"Nombre de usuario o UID no son únicos. Por favor, compruebe su base de datos "
+"LDAP."
 
-#: include/functions.inc:476
+#: include/functions.inc:461
 msgid ""
 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
 "the source!"
 msgstr ""
+"Error al tratar de agregar un bloqueo. Los parámetros no se ha puesto "
+"correctamente, por favor, compruebe el el código fuente."
 
-#: include/functions.inc:486
+#: include/functions.inc:471
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
+"entry in %s! LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
+"No se puede bloquear información el la base de datos LDAP. ¡Por favor "
+"compruebe la entrada 'config' en %s! El servidor LDAP dice: '%s'."
 
-#: include/functions.inc:501
+#: include/functions.inc:486
 #, php-format
 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al tratar de agregar un bloqueo. El servidor LDAP contesto '%s'."
 
-#: include/functions.inc:527
+#: include/functions.inc:512
 #, php-format
 msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
+"Ha fallado la eliminación de un bloqueo. El servidor LDAP contesto '%s'."
 
-#: include/functions.inc:557
+#: include/functions.inc:542
 msgid ""
 "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
 "check the source!"
 msgstr ""
+"Fallo al tratar de obtener un bloqueo desde LDAP. Los parámetros no fueron "
+"configurados correctamente, por favor, compruebe el código fuente."
 
-#: include/functions.inc:567
+#: include/functions.inc:552
+#, php-format
 msgid ""
 "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
-"entry in gosa.conf!"
+"entry in %s!"
 msgstr ""
+"No se puede bloquear información el la base de datos LDAP. ¡Por favor "
+"compruebe la entrada 'config' en %s!"
 
-#: include/functions.inc:575
+#: include/functions.inc:560
 msgid ""
 "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
 "cleaning up multiple references."
 msgstr ""
+"Se encontraron varios bloqueos para el objeto a bloquear. Esto no debería "
+"ser posible - eliminando referencias múltiples."
 
-#: include/functions.inc:668
+#: include/functions.inc:646
 #, php-format
 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ha excedido el tamaño máximo de %d entradas!"
 
-#: include/functions.inc:670
+#: include/functions.inc:648
 #, php-format
 msgid ""
 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
 "exceeds"
 msgstr ""
+"Indique el nuevo tamaño limite a %s y muestreme este mensaje si el tamaño "
+"limite es todavía superado"
 
-#: include/functions.inc:687
+#: include/functions.inc:665
 msgid "incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "incompleto"
 
-#: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1210
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
 msgid "LDAP error:"
-msgstr ""
+msgstr "Error LDAP:"
 
-#: include/functions.inc:1055
+#: include/functions.inc:1128
 msgid ""
 "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
 "Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
 msgstr ""
+"Los problemas con el servidor LDAP indican que seguramente se han perdido "
+"los últimos cambios. Por favor compruebe su configuración LDAP por posibles "
+"errores y pruebe de nuevo."
 
-#: include/functions.inc:1063
+#: include/functions.inc:1136
 msgid ""
 "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
 "box."
 msgstr ""
+"Porfavor compruebe su entrada y corrija el error. Pulse 'OK' para cerrar "
+"esta ventana."
 
-#: include/functions.inc:1072
-msgid "An error occurred while processing your request"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:1076
+#: include/functions.inc:1196
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
-#: include/functions.inc:1138
+#: include/functions.inc:1257
 msgid "Continue anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar de cualquier forma"
 
-#: include/functions.inc:1140
+#: include/functions.inc:1259
 msgid "Edit anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Editar de cualquier forma"
 
-#: include/functions.inc:1142
+#: include/functions.inc:1261
 #, php-format
 msgid ""
 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
 "Please contact the person in order to clarify proceedings."
 msgstr ""
+"Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
+"Por favor, contacte con esta persona para aclarar los procedimientos."
 
-#: include/functions.inc:1392
+#: include/functions.inc:1550
 msgid "Entries per page"
-msgstr ""
+msgstr "Entradas por página"
 
-#: include/functions.inc:1420
+#: include/functions.inc:1578
 msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar filtro"
 
-#: include/functions.inc:1694
+#: include/functions.inc:1852
 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr ""
+msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions.inc:1737
+#: include/functions.inc:1895
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
 
-#: include/functions.inc:2178 include/functions.inc:2182
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
 msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso . base_hook no está disponible. Usando base por defecto."
 
-#: include/functions.inc:2188
+#: include/functions.inc:2307
 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso . base_hook no está definido. Usando base por defecto."
 
-#: include/functions.inc:2210 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
 msgstr ""
 "No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible "
-"comprobar los esquemas!"
-
-#: include/functions.inc:2236
-msgid "Used to store account specific informations."
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2243
-msgid ""
-"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
-"time."
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2286
-#, php-format
-msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2288
-#, php-format
-msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2294
-#, php-format
-msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2296
-#, php-format
-msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2300
-#, php-format
-msgid "Class(es) available"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2322
-msgid ""
-"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
-"schema    configuration do not support this option."
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2323
-msgid ""
-"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
-"be      AUXILIARY"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2327
-msgid ""
-"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
-"schema   configuration do not support this option."
-msgstr ""
-
-#: include/functions.inc:2328
-msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:6
-msgid "Access control"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193
-msgid "Use ACL defined in role"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647
-msgid "Show/Hide Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:665
-msgid "Create objects"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:666
-msgid "Move objects"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:667
-msgid "Remove objects"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675
-msgid "Modifyable by owner"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:672
-msgid "Move object"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:685
-msgid "Complete object"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:801
-#, php-format
-msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it."
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:844
-#, php-format
-msgid "Unknown entry '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906
-#, php-format
-msgid "Role: %s"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:906
-msgid "Unknown role, possibly removed"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:914
-#, php-format
-msgid "Contains settings for these objects: %s"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:923
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: include/class_acl.inc:929
-msgid "ACL is valid for all users"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:35
-msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:53
-msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:80
-msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:95
-msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:192
-msgid "Can't create/open File"
-msgstr ""
-
-#: include/class_certificate.inc:199
-msgid "No valid certificate loaded"
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:196
-#, php-format
-msgid ""
-"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible "
-"for performance breakdowns."
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:229
-#, php-format
-msgid ""
-"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
-"performance breakdowns."
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:451
-#, php-format
-msgid "Creating copy of %s"
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:454
-msgid "Processing"
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:494
-msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
-msgstr ""
-
-#: include/class_ldap.inc:558
-#, php-format
-msgid "Unknown FAIstate %s"
-msgstr ""
+"comprobar los esquemas!"
 
-#: include/class_ldap.inc:719
-#, php-format
+#: include/functions.inc:2358
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr "Se usa para guardar información especifica de la cuenta."
+
+#: include/functions.inc:2365
 msgid ""
-"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
+"time."
 msgstr ""
+"Usado para bloquear entradas editadas actualmente para evitar múltiples "
+"cambios al mismo tiempo."
 
-#: include/class_ldap.inc:767
+#: include/functions.inc:2408
 #, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
-"GOsa team."
+msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
 msgstr ""
+"No se encuentra la clase de objeto '%s' obligatorio en la configuración del "
+"esquema"
 
-#: include/class_ldap.inc:776
+#: include/functions.inc:2410
 #, php-format
-msgid "Creating subtree '%s' failed."
+msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
 msgstr ""
+"No se encuentra la clase de objeto '%s' opcional en la configuración del "
+"esquema"
 
-#: include/class_ldap.inc:846
+#: include/functions.inc:2416
 #, php-format
-msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
-msgstr ""
+msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "La clase de objeto '%s' obligatorio no tiene la versión %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:848
+#: include/functions.inc:2418
 #, php-format
-msgid "while operating on LDAP server %s"
-msgstr ""
+msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "La clase de objeto '%s' opcional no tiene la versión %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1070
+#: include/functions.inc:2422
 #, php-format
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Clase(s) disponibles"
+
+#: include/functions.inc:2445
 msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
+"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
+"schema    configuration do not support this option."
 msgstr ""
+"Ha decidido activar la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', "
+"pero su configuración de esquema no soporta esta opción."
 
-#: include/class_ldap.inc:1099
-#, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+#: include/functions.inc:2446
+msgid ""
+"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
+"be      AUXILIARY"
 msgstr ""
+"Para poder usar grupos conformes a rfc2307bis la clase de objeto "
+"'posixGroup' debe ser AUXILIARY"
 
-#: include/class_ldap.inc:1227
-#, php-format
-msgid "Ldap import with dn '%s' failed."
+#: include/functions.inc:2450
+msgid ""
+"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
+"schema   configuration do not support this option."
 msgstr ""
+"No ha activado la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', pero su "
+"configuración de esquema no soporta esta opción."
+
+#: include/functions.inc:2451
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr "La clase de objeto 'posixGroup' debe ser STRUCTURAL"
+
+#: include/functions.inc:2547
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+#: include/functions.inc:2548
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: include/functions.inc:2549
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: include/functions.inc:2550
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: include/functions.inc:2551
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
 
-#: include/functions_dns.inc:166
+#: include/functions.inc:2552
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: include/functions.inc:2553
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: include/functions.inc:2554
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: include/functions.inc:2555
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chino"
+
+#: include/functions.inc:2556
+#, fuzzy
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: include/functions_dns.inc:169
 #, php-format
 msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
 msgstr ""
+"No se puede encontrar la zona inversa para la zona dns '%s'. Se cancela el "
+"análisis de la zona."
 
-#: include/functions_dns.inc:171
+#: include/functions_dns.inc:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
 "zone."
 msgstr ""
+"Se ha encontrado mas de una zona inversa para la zona dns '%s'. Se cancela "
+"el análisis de la zona."
 
-#: include/functions_dns.inc:607
+#: include/functions_dns.inc:618
 #, php-format
 msgid ""
 "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
 msgstr ""
+"Nombre de zona sin definir '%s'. El nombre de zona debe ser como: 'servidor/"
+"zona.com'."
 
-#: include/class_tabs.inc:193
+#: include/class_tabs.inc:204
 #, php-format
 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: include/class_tabs.inc:316
-msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "El proceso de eliminación ha sido cancelado por la extensión '%s': %s"
 
 #: include/class_password-methods-ssha.inc:51
 msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
 msgstr ""
+"No se puede usar ssha para codificación. (Falta la función mhash / sha1)"
 
-#: include/class_pluglist.inc:55
-msgid "All objects in this category"
-msgstr ""
-
-#: include/class_pluglist.inc:140
+#: include/class_pluglist.inc:116
+#, php-format
 msgid ""
-"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
+"Your %s information has changed partly. Please convert it using the "
 "contributed script fix_config.sh!"
 msgstr ""
+"Su %s información ha cambiado parcialmente. Por favor convierte la "
+"información usando el script fix_config.sh."
 
-#: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:26
+#: include/class_pluglist.inc:138 ihtml/themes/default/framework.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17 ihtml/themes/default/framework.tpl:29
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
 msgid ""
 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
 "changes?"
 msgstr ""
+"Esta actualmente editando una entrada de la base de datos. ¿Quiere descartar "
+"los cambios?"
 
-#: include/class_log.inc:141
-msgid ""
-"You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging "
-"servers available."
-msgstr ""
-
-#: include/class_log.inc:149
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161
 #, php-format
-msgid "Could not connect to logging server %s."
-msgstr ""
+msgid "You are going to copy the entry '%s'."
+msgstr "Ha decidido copiar la entrada '%s'."
 
-#: include/class_log.inc:153
-#, php-format
-msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225
+msgid "Paste"
+msgstr "Pegar"
 
-#: include/class_log.inc:172
-#, php-format
-msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s"
-msgstr ""
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227
+msgid "Can't paste"
+msgstr "No se puede pegar"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:90
+#: include/class_config.inc:71
 #, php-format
-msgid ""
-"Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump "
-"to '%s', please check permissions."
+msgid "XML error in %s: %s at line %d"
+msgstr "Error XML en %s: %s en la linea %d"
+
+#: include/class_config.inc:199 html/index.php:204
+msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
 msgstr ""
+"No se puede conectar a LDAP. Por favor, contacte con su administrador de "
+"sistemas."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:122
+#: include/class_config.inc:516
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
+msgstr "No se encuentran en su configuración SID y/o RIDBASE ."
+
+#: include/class_timezones.inc:53
 #, php-format
 msgid ""
-"Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste  "
-"methods."
+"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate "
+"correct timezone offset."
 msgstr ""
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:138
-#, php-format
-msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions."
-msgstr ""
+#: include/class_timezones.inc:83
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The timezone setting \""
+msgstr "Configuración telefónica"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:147
+#: include/class_ldap.inc:199
 #, php-format
 msgid ""
-"We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions."
+"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible "
+"for performance breakdowns."
 msgstr ""
+"El servidor LDAP está lento (%.2fs para la última consulta). Esto puede ser "
+"causa de problemas de rendimiento."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:232
+#: include/class_ldap.inc:233
 #, php-format
-msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive."
+msgid ""
+"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
+"performance breakdowns."
 msgstr ""
+"El servidor LDAP está respondiendo muy lentamente (%.2fs). Esto puede ser "
+"causa de problemas de rendimiento."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:257
+#: include/class_ldap.inc:459
 #, php-format
-msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Creating copy of %s"
+msgstr "Creando una copia de %s"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:285
-#, php-format
-msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:462
+msgid "Processing"
+msgstr "Procesando"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:298
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'."
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:502
+msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
+msgstr "¡Se ha cancelado, ha habido un error mientras accedía al dn origen!"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:319
+#: include/class_ldap.inc:565 include/class_ldap.inc:582
 #, php-format
-msgid "You are going to paste the copied entry '%s'."
-msgstr ""
+msgid "Unknown FAIstate %s"
+msgstr "Estado FAI %s desconocido"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:418
-msgid "Paste"
+#: include/class_ldap.inc:742
+#, php-format
+msgid ""
+"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
 msgstr ""
+"La autocreación del subárbol ha fallado. No se ha encontrado una clase de "
+"objeto para el atributo '%s'."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:420
-msgid "Can't paste"
+#: include/class_ldap.inc:790 include/class_ldap.inc:880
+#, php-format
+msgid ""
+"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
+"GOsa team."
 msgstr ""
+"Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
+"favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
 
-#: include/class_config.inc:71
+#: include/class_ldap.inc:798
 #, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr ""
+msgid "Creating subtree '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la creación del subárbol '%s'."
 
-#: include/class_config.inc:208 html/index.php:212
-msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+#: include/class_ldap.inc:819
+#, php-format
+msgid ""
+"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
+"'ldap://server:port/base'."
 msgstr ""
+"La url referencial '%s' no está disponible en la base ldap. Debería "
+"parecerse a esto: 'ldap://servidor:puerto/base'."
 
-#: include/class_config.inc:521
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:949
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "mientras opera en '%s' usando el servidor LDAP '%s'"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:63
+#: include/class_ldap.inc:951
 #, php-format
-msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
+msgid "while operating on LDAP server %s"
 msgstr ""
+"Hay un error tratando de conectarse al servidor LDAP. El error del servidor "
+"es: '%s'"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:115
-msgid "Remove snapshot"
+#: include/class_ldap.inc:1147
+#, php-format
+msgid ""
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
 msgstr ""
+"El DN: '%s' no es válido, Un bloque importado debería comenzar por 'dn:...' "
+"en la linea %s"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137
-msgid "Y-m-d, H:i:s"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:1160
+#, php-format
+msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
+msgstr "El dn: '%s' (de la linea %s) ya existe en la base de datos LDAP."
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:149
-msgid "Please specify a valid description for this snapshot."
+#: include/class_ldap.inc:1176
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
-
-#: setup/class_setup.inc:210
-msgid "Completed"
-msgstr "Completado"
+"Ha habido un error mientras se importaba el dn: '%s', ¡pro favor compruebe "
+"el LDIF desde la linea %s en adelante!"
 
 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
 msgid "LDAP setup"
@@ -17250,26 +15892,26 @@ msgstr ""
 "Este asistente llevara a cabo la configuración de la conectividad entre GOsa "
 "y LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
 #, php-format
 msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
 msgstr "Ha fallado la Autenticación Anónima en el servidor '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
 #, php-format
 msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
 msgstr "Ha fallado la Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
 #, php-format
 msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
 msgstr "La Autenticación Anónima en el servidor '%s'. ha tenido éxito."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
 msgid "Please specify user and password."
-msgstr "Por Favor especifique un usuario y contraseña"
+msgstr "Por Favor introduzca un usuario y contraseña"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
 #, php-format
 msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
 msgstr ""
@@ -17305,15 +15947,15 @@ msgid ""
 "shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
 "requirement:"
 msgstr ""
-"Despues de descargar y poner el fichero en %s,  compruebe que el usuario del "
+"Despues de crear y poner el fichero en %s,  compruebe que el usuario del "
 "servicio web es capaz de leer %s, mientras que los otros usuarios no. Si "
 "quiere puede ejecutar los siguientes comandos para cumplir lo requerido:"
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
 msgid "License"
 msgstr "Licencia"
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
 msgid "Terms and conditions for usage"
 msgstr "Términos y condiciones de uso"
 
@@ -17329,10 +15971,6 @@ msgstr "Este paso le permite seleccionar su idioma preferido"
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatico"
 
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:51
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chino"
-
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91
 msgid "UNIX accounts/groups"
 msgstr "Cuentas/Grupos UNIX"
@@ -17358,8 +15996,8 @@ msgid "System inventory"
 msgstr "Inventario de sistemas"
 
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103
-msgid "System-/Configmanagement"
-msgstr "Sistemas-/Administración de Configuraciones"
+msgid "System / Config management"
+msgstr "Administración de Configuración / Sistema"
 
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
@@ -17399,81 +16037,73 @@ msgstr ""
 "Debe tener activa al menos una opción para suscribirse o enviar una "
 "sugerencia."
 
+#: setup/class_setup.inc:196
+msgid "Completed"
+msgstr "Completado"
+
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "Crear su fichero de configuración"
+
+#: setup/setup_finish.tpl:13
+msgid "Download configuration"
+msgstr "Descargar configuración"
+
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+msgid "Status: "
+msgstr "Estado: "
+
 #: setup/setup_ldap.tpl:7
 msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 #: setup/setup_ldap.tpl:25
 msgid "LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexión LDAP"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
 msgid "Location name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la localización"
 
 #: setup/setup_ldap.tpl:37
 msgid "Connection URL"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar a la URL"
 
 #: setup/setup_ldap.tpl:45
 msgid "TLS connection"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_ldap.tpl:65
-msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Conexión TLS"
 
 #: setup/setup_ldap.tpl:69
 msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticación"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
 msgid "Admin DN"
-msgstr ""
+msgstr "DN del administrador"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:77
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
 msgid "Select user"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar usuario"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:85
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
 msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir automáticamente la base LDAP al DN administrador"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:100
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
+msgid "Admin password"
+msgstr "Contraseña de administrador"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
 msgid "Schema based settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración basada en el esquema"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:104
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
 msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
-msgstr ""
+msgstr "Usar grupos conformes a rfc2307bis"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:116
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
 msgid "Current status"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_frame.tpl:11
-msgid "GOsa setup wizard"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_frame.tpl:18
-msgid "Installation"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_frame.tpl:18
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_finish.tpl:3
-msgid "Create your configuration file"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
-msgid "Download configuration"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_finish.tpl:18
-msgid "Status: "
-msgstr ""
+msgstr "Estado actual"
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74
 msgid "GOsa settings 1/3"
@@ -17486,7 +16116,7 @@ msgstr "Configuración genérica de GOsa"
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
 #, php-format
 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
-msgstr "El valor especificado para '%s' debe ser una valor numérico"
+msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico"
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85
 msgid "GID / UID min id"
@@ -17498,12 +16128,10 @@ msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
 msgstr "No añada una coma final a '%s'"
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
 msgid "People storage ou"
 msgstr "OU de almacenamiento de Usuarios"
 
 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
 msgid "Group storage ou"
 msgstr "OU de almacenamiento de Grupos"
 
@@ -17523,14 +16151,18 @@ msgstr ""
 "El valor indicado como diferencias mínimas de la contraseña no es un valor "
 "numérico."
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:83 setup/class_setupStep_Config2.inc:84
 msgid "GOsa settings 2/3"
 msgstr "Configuración GOsa 2/3"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:85
 msgid "Customize special parameters"
 msgstr "Personalizar parametros especiales"
 
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I accept this license"
+msgstr "Acepto esta licencia"
+
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106
 msgid "LDAP inspection"
 msgstr "Inspección LDAP"
@@ -17583,17 +16215,17 @@ msgstr "Comprobando números gid duplicados"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 setup/class_setupStep_Migrate.inc:502
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808
 msgid "LDAP query failed"
 msgstr "La consulta LDAP ha fallado"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431 setup/class_setupStep_Migrate.inc:505
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809
 msgid "Possibly the 'root object' is missing."
 msgstr "Posiblemente el objeto raíz está desaparecido"
 
@@ -17607,10 +16239,10 @@ msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'uidNumber'."
 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
 msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'gidNumber'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:880
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:858
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613
 msgid "Failed"
 msgstr "Error"
 
@@ -17622,38 +16254,38 @@ msgstr ""
 "Se encontraron '%s' estaciones de trabajo windows fuera del contenedor ou de "
 "estaciones de trabajo windows '%s'"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728
 msgid "Migrate"
 msgstr "Migrar"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387
 #, php-format
 msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
 msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:462
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:464
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463
 #, php-format
 msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
 msgstr "Encontrados '%s' usuario(s) fuera del árbol configurado '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
 msgstr ""
-"El usuario especificado '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP."
+"El usuario introducido '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
 #, php-format
 msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
 msgstr "Encontrados %s usuario(s) que nos son visibles para GOsa."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
 #, php-format
 msgid ""
 "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows "
@@ -17662,30 +16294,46 @@ msgstr ""
 "Ha fallado la migración del departamento '%s' en GOsa, el mensaje de error "
 "es el siguiente: '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
 #, php-format
 msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
 msgstr "Encontrados %s departamento(s) que nos son visibles para GOsa."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859
 msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
 msgstr "No hay cuenta de administrador GOsa en la base de datos LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922
+msgid "Appending user to group administrational group:"
+msgstr "a:"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926
+msgid "After"
+msgstr "Despues"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933 setup/class_setupStep_Migrate.inc:967
 #, php-format
 msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
 msgstr ""
 "Ha fallado al añadir acls para el usuario '%s', el servidor LDAP avisa: '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958
+msgid "Creating new administrational group:"
+msgstr "Creando un nuevo grupo de administración:"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994
 msgid "Specified passwords are empty or not equal."
 msgstr "La contraseñas especificadas están vacías o no son iguales."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999
 msgid "Please specify a valid uid."
-msgstr "Por favor especifique un uid valido."
+msgstr "Por favor introduzca un uid valido."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041
 #, php-format
 msgid ""
 "Could not add administrative user, there is already an object with the same "
@@ -17694,78 +16342,84 @@ msgstr ""
 "No se puede añadir una cuenta administrativa, ya existe un objeto con el "
 "mismo dn '%s' en la base de datos LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175
 msgid "Couldn't move users to specified department."
 msgstr "No puedo mover los usuarios al departamento especificado."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
 msgid "Winstation will be moved from"
 msgstr "La estaciones de trabajo windows serán trasladadas desde"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
 msgid "Updating following references too"
 msgstr "También se actualizaran las siguientes referencias"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137
 msgid "Group will be moved from"
 msgstr "El grupo serán trasladado desde"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185
 msgid "User will be moved from"
 msgstr "El usuario serán trasladado desde"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195
 msgid "The following references will be updated"
 msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
 msgid ""
 "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
 msgstr ""
 "EL objeto raíz de LDAP ha desaparecido. Es necesario para poder usar el "
 "servicio LDAP."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615
 msgid "Try to create root object"
 msgstr "Intentando crear el objeto raíz"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614
 msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
 msgstr ""
 "El objeto raíz no ha podido ser creado, tendra que crearlo usted mismo."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904
 #, php-format
 msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
 msgstr "Ha fallado al copiar '%s' a '%s'. LDAP indica '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907
 msgid "Something went wrong while copying dns."
 msgstr "Se produjo un error mientras se copiaba dns."
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:72
 msgid "GOsa settings 3/3"
 msgstr "Configuración GOsa 3/3"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73
 msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
 msgstr "Ajustar el comportamiento del núcleo común de GOsa"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184
 msgid "Session lifetime must be a numeric value."
 msgstr "Tiempo de vida de sesión debe ser un valor numérico"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188
 msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
 msgstr "Máximo tiempo de consulta LDAP debe ser un valor numérico."
 
 #: setup/setup_language.tpl:3
 msgid "Please select the preferred language"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccione su idioma preferido"
 
 #: setup/setup_language.tpl:5
 msgid ""
@@ -17773,91 +16427,99 @@ msgid ""
 "'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
 "be overriden per user."
 msgstr ""
+"En este punto, puede seleccionar el idioma usado por defecto. Seleccionando "
+"'automático' obtendrá el lenguaje usado por el navedador. Esta configuración "
+"puede ser modificada por cada usuario."
 
 #: setup/setup_language.tpl:9
 msgid "Please your preferred language here"
-msgstr ""
+msgstr "Porfavor indique su idioma preferido aquí"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:6
+#: setup/setup_feedback.tpl:8
 msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
-msgstr ""
+msgstr "Suscribirse a la lista de correo gosa-announce"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:9
+#: setup/setup_feedback.tpl:11
 msgid ""
 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
 "order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
 "this by mail."
 msgstr ""
+"Cuando seleccione esta opción, Gosa intentara conectar a http://oss.gonicus."
+"de para suscribirle a la lista de correo de gosa-announce. Tendrá que "
+"confirmar esto por correo electrónico."
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:41
+#: setup/setup_feedback.tpl:43
 msgid "Send feedback to the GOsa project team"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar comentarios al equipo del proyecto GOsa"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:44
+#: setup/setup_feedback.tpl:46
 msgid ""
 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
 "order to submit your form anonymously."
 msgstr ""
+"Cuando seleccione esta opción, Gosa intentara conectar a http://oss.gonicus."
+"de para enviar el formulario de comentarios de forma anónima."
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:50
+#: setup/setup_feedback.tpl:52
 msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
-msgstr ""
+msgstr "¿El procedimiento de configuración le ha ayudado?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:60
+#: setup/setup_feedback.tpl:62
 msgid "If not, what problems did you encounter"
-msgstr ""
+msgstr "Si no, que problemas ha encontrado"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:68
+#: setup/setup_feedback.tpl:70
 msgid "Is this the first time you use GOsa?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Es la primera vez que usa GOsa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:74
+#: setup/setup_feedback.tpl:76
 msgid "I use it since"
-msgstr ""
+msgstr "Lo uso desde"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:75
+#: setup/setup_feedback.tpl:77
 msgid "Select the year since when you are using GOsa"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el año desde el cual ha estado usando GOsa"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:82
+#: setup/setup_feedback.tpl:84
 msgid "What operating system / distribution do you use?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que sistema operativo / distribución usa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:90
+#: setup/setup_feedback.tpl:92
 msgid "What web server do you use?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que servidor web usa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:98
+#: setup/setup_feedback.tpl:100
 msgid "What PHP version do you use?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que versión de PHP usa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:106
+#: setup/setup_feedback.tpl:108
 msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:110
+#: setup/setup_feedback.tpl:112
 msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que tipo de servidor(es) LDAP usa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:116
+#: setup/setup_feedback.tpl:118
 msgid "How many objects are in your LDAP?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cuantos objetos tiene en su servidor LDAP?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:123
+#: setup/setup_feedback.tpl:125
 msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Características"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:126
+#: setup/setup_feedback.tpl:128
 msgid "What features of GOsa do you use?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que características de GOsa usa?"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:136
+#: setup/setup_feedback.tpl:138
 msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que características le gustaría ver en versiones futuras de GOsa?."
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:143
+#: setup/setup_feedback.tpl:145
 msgid "Send feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar Comentario"
 
 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
 msgid "Welcome"
@@ -17873,86 +16535,85 @@ msgstr "Bienvenidos al asistente de configuración de GOsa"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:2
 msgid "Look and feel"
-msgstr ""
+msgstr "Temas y apariencia"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:6
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:15
 msgid "People and group storage"
-msgstr ""
+msgstr "Almacén de grupos y usuarios"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:18
 msgid "People DN attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo 'dn' de los usuarios"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:29
 msgid "People storage subtree"
-msgstr ""
+msgstr "Subárbol de almacenamiento para los usuarios"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:38
 msgid "Group storage subtree"
-msgstr ""
+msgstr "Subárbol de almacenamiento para los grupos"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:47
 msgid "Include personal title in user DN"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir el título personal en el DN de usuario"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:58
 msgid "Relaxed naming policies"
-msgstr ""
+msgstr "Reglas no estrictas de nombres"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:69
 msgid "Automatic uids"
-msgstr ""
+msgstr "uids automáticos"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:101
 msgid "Number base for people/groups"
-msgstr ""
+msgstr "Número base para usuarios y grupos"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:109
 msgid "Hook for number base"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_config1.tpl:124
-msgid "Password settings"
-msgstr "Parámetros de Contraseña"
+msgstr "Método para el número base"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:128
 msgid "Password encryption algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de codificación de contraseña"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:139
 msgid "Password restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Restricciones de contraseña"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150
 msgid "Password minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud mínima de la contraseña"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161
 msgid "Different characters from old password"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres diferentes de la contraseña anterior"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:170
 msgid "Password change hook"
-msgstr ""
+msgstr "Método de cambio de contraseña"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:186
 msgid "Use SASL for kerberos"
-msgstr ""
+msgstr "Usar SASL para kerberos"
 
 #: setup/setup_config1.tpl:197
 msgid "Use account expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Usar caducidad de cuenta"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
+#: setup/setup_config1.tpl:209
 msgid ""
 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
 "used here, too."
 msgstr ""
+"Gosa soporta varios tipos diferentes de codificación para las contraseñas. "
+"Normalmente esto es seleccionable a través de las plantillas de usuario, "
+"pero también se puede introducir un método que sera usado por defecto."
 
 #: setup/setup_config1.tpl:210
 msgid ""
@@ -17960,13 +16621,22 @@ msgid ""
 "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
 "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
 msgstr ""
+"GOsa siempre actúa en modo administrador y gestiona los permisos de acceso "
+"internamente. Esto es una solución temporal hasta que las ACI (Access "
+"control information) estén completamente implementadas en OPENLDAP.  Para "
+"que esto funcione, necesitamos el DN del administrador y la contraseña "
+"correspondiente."
 
-#: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
+#: setup/setup_config1.tpl:211
 msgid ""
 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
 "values below if the fit your needs."
 msgstr ""
+"Algunos parámetros básicos de LDAP son modificables y afectarán las "
+"ubicaciones donde GOSa guarda los usuarios y los grupos, incluyendo la "
+"manera en que las cuentas son creadas. Compruebe los valores a continuación "
+"se ajustan a sus necesidades."
 
 #: setup/setup_config1.tpl:212
 msgid ""
@@ -17974,142 +16644,180 @@ msgid ""
 "interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
 "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
 msgstr ""
+"Gosa tiene un soporte modular para diferentes métodos de correo electrónico. "
+"Estos son herramientas de control de la cuentas de correo y control de "
+"cuotas. Puede elegir el método 'dummy' para dejar su configuración de correo "
+"limpia."
 
 #: setup/setup_config2.tpl:6
 msgid "Samba hash generator"
-msgstr ""
+msgstr "Generador clave hash de Samba"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+msgid "Samba SID"
+msgstr "Samba SID"
 
 #: setup/setup_config2.tpl:31
 msgid "RID base"
-msgstr ""
+msgstr "Base RID"
 
 #: setup/setup_config2.tpl:46
 msgid "Workstation container"
-msgstr ""
+msgstr "Contenedor de la estación de trabajo"
 
 #: setup/setup_config2.tpl:61
 msgid "Samba SID mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeando SID de Samba"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:70
-msgid "Additional GOsa settings"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona horaria"
 
 #: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Por favor introduzca su zona horaria preferida aquí"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Configuración avanzada de GOsa"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:99
 msgid "Enable Copy & Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Activar Copiar y Pegar"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:111
+#, fuzzy
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Activar DNS para este dispositivo"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:123
+#, fuzzy
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Inspección LDAP"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:135
+#, fuzzy
+msgid "Enable mime type management"
+msgstr "Administración de tipos mime"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:147
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Activar Administración de versiones FAI"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:159
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Activar extensión de usuario Netatalk"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:170
 msgid "Government mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo gubernamental"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
+#: setup/setup_config2.tpl:183
 msgid "Mail method"
-msgstr ""
+msgstr "Método de correo"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:113
+#: setup/setup_config2.tpl:197
 msgid "Vacation templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantillas de ausencia"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:129
+#: setup/setup_config2.tpl:213
 msgid "Use Cyrus UNIX style"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_config2.tpl:139
-msgid "Snapshots / Undo"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193
-msgid "Enable snapshots"
-msgstr ""
-
-#: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199
-msgid "Snapshot base"
-msgstr ""
+msgstr "Usa estilo Cyrus UNIX"
 
 #: setup/setup_config3.tpl:2
 msgid "GOsa core settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración común de GOsa"
 
 #: setup/setup_config3.tpl:6
 msgid "Disable primary group filter"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar filtro del grupo primario"
 
 #: setup/setup_config3.tpl:18
-msgid "Honour administrative units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Mostrar macros que coincidan con"
 
 #: setup/setup_config3.tpl:30
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Delegar en unidades administrativas"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:42
 msgid "Smarty compile directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de compilación Smarty"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:39
+#: setup/setup_config3.tpl:51
 msgid "Path for PPD storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta del almacén PPD"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:55
+#: setup/setup_config3.tpl:67
 msgid "Path for kiosk profile storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta del almacén de perfiles kiosk"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:85
+#, fuzzy
+msgid "Enable system deployment"
+msgstr "Administración sistema de correo"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:74
+#: setup/setup_config3.tpl:104
 msgid "Network resolv hook"
-msgstr ""
+msgstr "Método de resolución de Nombres"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:92
+#: setup/setup_config3.tpl:122
 msgid "Mail queue script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de cola de correo"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:110
+#: setup/setup_config3.tpl:140
 msgid "Notification script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de notificación"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:126
+#: setup/setup_config3.tpl:156
 msgid "Login and session"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio y sesión"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:129
+#: setup/setup_config3.tpl:159
 msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar register_globals para que sea desactivado"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:141
+#: setup/setup_config3.tpl:171
 msgid "Enforce encrypted connections"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar conexiones seguras"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:153
+#: setup/setup_config3.tpl:183
 msgid "Warn if session is not encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Avisar si la sesión no esta codificada"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:165
+#: setup/setup_config3.tpl:195
 msgid "Session lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Duración de sesiones."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:173
+#: setup/setup_config3.tpl:203
 msgid "Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Depurando"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:177
+#: setup/setup_config3.tpl:207
 msgid "Show PHP errors"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar errores PHP:"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:189
+#: setup/setup_config3.tpl:219
 msgid "Maximum LDAP query time"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de consulta máxima de LDAP"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:207
+#: setup/setup_config3.tpl:237
 msgid "Log LDAP statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Registrar estadísticas LDAP"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:219
+#: setup/setup_config3.tpl:249
 msgid "Debug level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de depuración"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227
+#: setup/setup_config3.tpl:254 setup/setup_config3.tpl:257
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivado"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228
+#: setup/setup_config3.tpl:255 setup/setup_config3.tpl:258
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:5
 msgid ""
@@ -18117,54 +16825,68 @@ msgid ""
 "that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
 "to fix the problems below, in order to provide smooth services."
 msgstr ""
+"Durante la comprobación LDAP, vamos a comprobar algunos problemas comunes "
+"que suelen ocurrir cuando se hace la migración a la base administrativa LDAP "
+"de GOsa. Puede querer arreglar estos problemas aquí, para poder tener una "
+"administración mas fácil."
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:33
 msgid "Check again"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar de nuevo"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:37
 msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
 msgstr ""
+"Mover estaciones de trabajo windows a un departamento de estaciones de "
+"trabajo windows válido"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:39
 msgid ""
 "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
 "valid department"
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite mover las estaciones de trabajo windows mostradas a "
+"un departamente válido."
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:41
 msgid ""
 "Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
 "workstations that can't be migrated."
 msgstr ""
+"Tenga cuidado con esta herramienta, puede haber referencias apuntando a "
+"estas estaciones de trabajo que no pueden ser migradas."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121
-#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293
-#: setup/setup_migrate.tpl:346
+#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:120
+#: setup/setup_migrate.tpl:171 setup/setup_migrate.tpl:294
+#: setup/setup_migrate.tpl:347
 msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar todo"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:67
 msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
 msgstr ""
+"Mover las estaciones de trabajo windows seleccionadas a el siguiente "
+"departamento GOsa."
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:72
 msgid "Move selected workstations"
-msgstr ""
+msgstr "Mover estaciones de trabajo seleccionadas"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:73
 msgid "What will be done here"
-msgstr ""
+msgstr "Que se hará aquí"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:85
 msgid "Move groups into configured group tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mover grupos en el árbol de grupos configurado"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:88
 msgid ""
 "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
 "Doing this may straighten your LDAP service."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite mover una pareja de grupos al árbol de grupos "
+"configurados. Hacer esto puede reforzar su servicio LDAP."
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:91
 msgid ""
@@ -18172,87 +16894,117 @@ msgid ""
 "groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
 "the migration in this case in this case."
 msgstr ""
+"¡Tenga cuidado con esta opción! Puede haber referencias apuntando a estos "
+"grupos. La configuración de GOsa no puede migrar referencias, por lo que "
+"puede querer cancelar la migración."
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:94
 msgid "Move selected groups into this group tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mover grupos seleccionados en este árbol de grupos"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
-#: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350
+#: setup/setup_migrate.tpl:123 setup/setup_migrate.tpl:175
+#: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351
 msgid "Hide changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar cambios"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179
-#: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352
+#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
+#: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353
 msgid "Show changes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar cambios"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:140
+#: setup/setup_migrate.tpl:138
 msgid "Move users into configured user tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mover usuarios al árbol de usuarios configurado"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:142
+#: setup/setup_migrate.tpl:140
 msgid ""
 "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
 "Doing this may straighten your LDAP service."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite mover una pareja de usuarios al árbol de usuarios "
+"configurados. Hacer esto puede reforzar su servicio LDAP."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:145
+#: setup/setup_migrate.tpl:143
 msgid ""
 "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
 "users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
 "the migration in this case."
 msgstr ""
+"¡Tenga cuidado con esta opción! Puede haber referencias apuntando a estos "
+"usuarios. La configuración de GOsa no puede migrar referencias, por lo que "
+"puede querer cancelar la migración."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:148
+#: setup/setup_migrate.tpl:146
 msgid "Move selected users into this people tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mover usuarios seleccionados al árbol de usuarios"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:198
+#: setup/setup_migrate.tpl:196
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:201
+#: setup/setup_migrate.tpl:199
 msgid "Create a new GOsa administrator account"
-msgstr ""
+msgstr "Crear una nueva cuenta administrativa GOsa"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:204
+#: setup/setup_migrate.tpl:202
 msgid ""
 "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
 "tree."
 msgstr ""
+"Este dialogo añadirá automáticamente un nuevo superadministrador a su árbol "
+"LDAP."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:233
+#: setup/setup_migrate.tpl:231
 msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña (de nuevo)"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:258
+#: setup/setup_migrate.tpl:259
 msgid ""
 "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If "
 "you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
 "migrate button below."
 msgstr ""
+"Los departamentos mostrados son actualmente invisibles para el interfaz de "
+"usuario de GOsa. Si quiere cambiar esto para una par de entradas, "
+"seleccionelas y use el botón 'Migrar'."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314
+#: setup/setup_migrate.tpl:260 setup/setup_migrate.tpl:315
 msgid ""
 "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
 "use the 'Show changes' button to see the LDIF."
 msgstr ""
+"Si quiere saber que se hará cuando se migren las entradas seleccionadas use "
+"el botón 'Mostrar cambios' para ver el LDIF."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323
+#: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Actual"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330
+#: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331
 msgid "After migration"
-msgstr ""
+msgstr "Despues de migrar"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:313
+#: setup/setup_migrate.tpl:314
 msgid ""
 "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you "
 "want to change this for a couple of users, just select them and use the "
 "'Migrate' button below."
 msgstr ""
+"Los usuarios mostrados son actualmente invisibles para el interfaz de "
+"usuario de GOsa. Si quiere cambiar esto para una par de entradas, "
+"seleccionelas y use el botón 'Migrar'."
+
+#: setup/setup_frame.tpl:11
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "Asistente de configuración de GOsa"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Installation"
+msgstr "Instalación"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+msgid "Steps"
+msgstr "Pasos"
 
 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41
 msgid "LDAP schema check"
@@ -18640,42 +17392,47 @@ msgid ""
 "configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
 "setting it up."
 msgstr ""
+"Aparentemente es la primera vez que inicia GOsa - No se ha encontrado "
+"ninguna configuración. Este asistente intentara ayudarle mientras se "
+"configura."
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:8
 msgid "What will the wizard do for you?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que hará este asistente para usted?"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:11
 msgid "Create a basic, single site configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Creara una configuración básica para un único sitio"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:12
 msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
-msgstr ""
+msgstr "Intentando encontrar problemas en la configuración de LDAP y de PHP"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:13
 msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
-msgstr ""
+msgstr "Le permite seleccionar un juego de opciones básicas o avanzadas"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:14
 msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
-msgstr ""
+msgstr "Migración guiada de arboles LDAP existentes"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:17
 msgid "What will the wizard NOT do for you?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Que no hará este asistente por usted?"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:20
 msgid "Find every possible configuration error"
-msgstr ""
+msgstr "Encontrar cada posible error de configuración"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:21
 msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
 msgstr ""
+"Migración asistidas de cualquier configuración LDAP - ¡creando copias de "
+"seguridad!"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:25
 msgid "To continue..."
-msgstr ""
+msgstr "Para continuar..."
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:28
 msgid ""
@@ -18684,463 +17441,447 @@ msgid ""
 "servers local filesystem. This can be done by executing the following "
 "command:"
 msgstr ""
+"Por razones de seguridad necesita autenticarse para la instalación, creando "
+"el archivo '/tmp/gosa.auth', que tendrá el ID de la sesión actual en el "
+"sistema de archivos del servidor. Esto puede ser hecho ejecutando el "
+"siguiente comando:"
 
 #: setup/setup_welcome.tpl:34
 msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse en el botón 'Continuar' cuando haya terminado."
 
 #: setup/setup_checks.tpl:9
 msgid "PHP module and extension checks"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobaciones de módulos y extensiones PHP"
 
 #: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
 msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
-msgstr ""
+msgstr "GOsa NO funcionara si no arregla esto."
 
 #: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
 msgid "GOsa will run without fixing this."
-msgstr ""
+msgstr "GOsa puede funcionar sin que se arregle esto."
 
 #: setup/setup_checks.tpl:67
 msgid "PHP setup configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de PHP"
 
 #: setup/setup_checks.tpl:67
 msgid "show information"
-msgstr ""
+msgstr "mostrar información"
 
 #: setup/setup_schema.tpl:3
 msgid "Schema specific settings"
-msgstr ""
+msgstr "Parametros específicos del esquema"
 
 #: setup/setup_schema.tpl:7
 msgid "Enable schema validation when logging in"
-msgstr ""
+msgstr "Activar validación de esquema cuando se registre"
 
 #: setup/setup_schema.tpl:16
 msgid "Check status"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar Estado"
 
 #: setup/setup_schema.tpl:20
 msgid "Schema check succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobación de esquema correcta"
 
 #: setup/setup_schema.tpl:23
 msgid "Schema check failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la comprobación del esquema"
 
 #: html/getvcard.php:36
 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-
-#: html/helpviewer.php:67
-msgid "Help browser"
-msgstr ""
+msgstr "¡Error: getcvard.php necesita un parametro para exportar a vcard!"
 
-#: html/helpviewer.php:118
-msgid "There is no helpfile specified for this class"
+#: html/setup.php:78 html/password.php:71 html/index.php:141
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
 msgstr ""
+"¡El directorio '%s' introducido como directorio de compilación no es "
+"accesible!"
 
-#: html/helpviewer.php:265
+#: html/password.php:51 html/index.php:120
 #, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "No se puede leer la configuración de GOsa (%s/%s). Cancelando."
+
+#: html/password.php:152
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Error: ¡Método de contraseñas no disponible!"
+
+#: html/password.php:208 html/index.php:262
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "¡Por favor introduzca un nombre de usuario valido!"
+
+#: html/password.php:210 html/index.php:264
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "¡Por favor introduzca su contraseña!"
+
+#: html/password.php:216 html/index.php:271
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Por favor compruebe la combinación usuario/contraseña."
+
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:346
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "La sesion no sera codificada."
+
+#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:346
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Entrar en sesión SSL"
 
-#: html/getxls.php:86
+#: html/getxls.php:65
 msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de nacimiento"
 
-#: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281
-#: html/getxls.php:297
+#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgstr "Apellido"
 
-#: html/getxls.php:94
+#: html/getxls.php:74
 #, php-format
 msgid "User list of %s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de usuarios de %s en %s"
 
-#: html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 ihtml/themes/default/acl.tpl:41
+#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227
 msgid "Members"
-msgstr ""
+msgstr "Miembros"
 
-#: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360
+#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295
 #, php-format
 msgid "Groups of %s on %s"
-msgstr ""
-
-#: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190
-#: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310
-#: html/getxls.php:381
-msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de %s en %s"
 
-#: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311
+#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246
 msgid "Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenadores"
+
+#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336
+#: html/getxls.php:356
+msgid "Common name"
+msgstr "Nombre común"
+
+#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158
+#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316
+msgid "Servers"
+msgstr "Servidores"
 
-#: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379
+#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314
 #, php-format
 msgid "Servers of %s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Servidores de %s en %s"
 
-#: html/getxls.php:225
+#: html/getxls.php:174
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Dirección Postal personal"
+
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Mobile phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono móvil"
+
+#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
+msgid "Postal address"
+msgstr "Código Postal"
 
-#: html/getxls.php:228
+#: html/getxls.php:174
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función"
 
-#: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312
+#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247
 msgid "Adressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Libreta de direcciones"
 
-#: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414
+#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349
 #, php-format
 msgid "Adressbook of %s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Libreta de direcciones de %s en %s"
 
-#: html/getxls.php:244
+#: html/getxls.php:190
 msgid "Common Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre común"
 
-#: html/getxls.php:281
+#: html/getxls.php:224
 msgid "Day of birth"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de nacimiento"
 
-#: html/getxls.php:299
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de correo"
 
-#: html/getxls.php:299
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Organizational unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad organizativa"
 
-#: html/getxls.php:300
+#: html/getxls.php:236
 msgid "Postal Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código Postal"
+
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Surename"
+msgstr "Apellidos"
+
+#: html/getxls.php:236
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
 
-#: html/getxls.php:304
+#: html/getxls.php:239
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Lleno"
 
-#: html/getxls.php:341
+#: html/getxls.php:276
 #, php-format
 msgid "User List of %s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de usuarios de %s en %s"
 
-#: html/getxls.php:395
+#: html/getxls.php:330
 #, php-format
 msgid "Computers of %s on %s"
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:50
-msgid "Session is not encrypted!"
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:122
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:143
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenadores de %s en %s"
 
-#: html/index.php:226
+#: html/index.php:219
 msgid ""
 "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
 "make sure, that this is possible."
 msgstr ""
+"GOsa no puede acceder a ninguna información sobre los archivos de esquemas "
+"instalados. Porfavor asegure que se puede obtener."
 
-#: html/index.php:239
+#: html/index.php:235
 msgid ""
 "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
 msgstr ""
+"Su configuración de ldap tiene antiguas definiciones de esquemas. Por favor "
+"use el asistente de configuración."
 
-#: html/index.php:257
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:259
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:266
-msgid "Please check the username/password combination."
+#: html/index.php:254
+msgid ""
+"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
+"administrate anything!"
 msgstr ""
+"Si no tiene una cuenta administrativa para GOsa, ¡no podrá administrar nada!"
 
-#: html/index.php:295
+#: html/index.php:300
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta bloqueada. Contacte con su administrador de sistemas."
 
-#: html/index.php:341
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:341
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr ""
-
-#: html/index.php:347
+#: html/index.php:352
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
 msgstr ""
+"Su navegador tiene las cookies desactivadas. ¡Porfavor active las cookies y "
+"recargue esta página antes de iniciar sesión!"
 
-#: html/getkiosk.php:25
-#, php-format
-msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
-msgstr ""
+#: html/helpviewer.php:67
+msgid "Help browser"
+msgstr "Navegador de ayuda"
 
-#: html/getkiosk.php:30
+#: html/helpviewer.php:118
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "No hay archivo de ayuda disponible para esta clase"
+
+#: html/helpviewer.php:265
 #, php-format
-msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
 msgstr ""
+"El directorio de ayuda '%s' no está disponible, no podrá leer ningún archivo "
+"de ayuda."
 
 #: html/getfax.php:53
 msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos!"
 
 #: html/getfax.php:55
 msgid "Could not select database!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No puedo seleccionar la base de datos.!"
 
 #: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
 msgid "Database query failed!"
-msgstr ""
-
-#: html/main.php:173
-msgid ""
-"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
-"fixed by an administrator."
-msgstr ""
-
-#: html/main.php:215
-msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
-msgstr ""
-
-#: html/main.php:354
-msgid "Your password is about to expire, please change your password"
-msgstr ""
-
-#: html/main.php:362
-#, php-format
-msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: html/get_attachment.php:47
-msgid ""
-"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
-"php setup."
-msgstr ""
-
-#: html/get_attachment.php:55
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
-msgstr ""
-
-#: html/get_attachment.php:64
-msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
-"pressing the 'Edit anyway' button."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
-msgid "Copy & paste wizard"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
-msgid ""
-"Some values need to be unique in the complete directory while some "
-"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
-"maintain the values below to fullfill the policies."
-msgstr ""
+msgstr "¡La consulta a la base de datos ha fallado.!"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
-msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
-msgstr ""
+#: html/getkiosk.php:25
+#, php-format
+msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
+msgstr "No se puede abrir el archivo '%s', posiblemente el archivo no exista."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10
-msgid ""
-"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you "
-"may get errors while pasting this object again!"
-msgstr ""
+#: html/getkiosk.php:30
+#, php-format
+msgid "Can't read file '%s', check permissions."
+msgstr "No se puede leer el archivo '%s', compruebe los permisos."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
-msgid "Cancel all"
+#: html/main.php:157
+msgid ""
+"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
+"fixed by an administrator."
 msgstr ""
+"FATAL: 'Register globals' está activado. No se permitirá ninguna acceso "
+"hasta que esto sea solucionado por un administrador."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30
-msgid "Operation complete"
+#: html/main.php:213
+msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
+"¡Advertencia: Poca memoria disponible -  por favor aumente 'memory_limit'!"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12
-msgid ""
-"You are currently editing a database entry.\n"
-" Do you want to dismiss the changes?"
-msgstr ""
+#: html/main.php:335
+#, php-format
+msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "¡FATAL_No se pudo encontrar ninguna definición de extensión para '%s'!"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13
-msgid "Main"
-msgstr ""
+#: html/main.php:350
+msgid "Your password is about to expire, please change your password"
+msgstr "Su contraseña está a punto de caducar, porfavor cambie su contraseña"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:18
-msgid "Help"
+#: html/main.php:385
+msgid ""
+"Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
+"some errors!"
 msgstr ""
+"¡La generación de esta página ha provocado que la comprobación de "
+"conformidad del W3C muestre algunos errores!"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27
-msgid "Sign out"
+#: html/get_attachment.php:47
+msgid ""
+"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
+"php setup."
 msgstr ""
+"No se puede conectar a la base de datos glpi, No existe una extensión mysql "
+"en la configuración php."
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:31
-msgid "Signed in:"
+#: html/get_attachment.php:55
+msgid ""
+"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
 msgstr ""
+"No se puede conectar a la base de datos indicada, porfavor compruebe la "
+"configuración de glpi."
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:34
-msgid "GOsa main menu"
+#: html/get_attachment.php:64
+msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
 msgstr ""
+"No se puede acceder al archivo adjunto indicado, no existe una entrada con "
+"esta id."
 
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
 msgid "Session conflict detected"
-msgstr ""
+msgstr "Detectado conflicto de sesiones."
 
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
 msgid ""
 "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
 "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
 "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the Logout button will close this session."
+"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session."
 msgstr ""
+"Probablemente exista otra instancia activa de sus sesión. Operaciones en "
+"ventanas múltiples no son técnicamente posibles y dependen profundamente del "
+"navegador utilizado. El uso de diferentes navegadores a la vez (por ejemplo: "
+"IE y Mozilla) es posible. Presione el botón 'Salir' para cerrar esta sesión."
 
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
 msgid ""
 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
 "so please close multiple windows and log in again."
 msgstr ""
+"Ignorando este mensaje cambiara/eliminara los datos que esta actualmente "
+"editando. Por favor, cierre las otras ventanas y vuelva a entrar."
 
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
 msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Salir"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15
-msgid "Use members from"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Cambiar su contraseña"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29
-msgid "Available members"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Success"
+msgstr "Correcto"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63
-msgid "ACLs for this object"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:33
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Su contraseña se ha cambiado correctamente."
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69
-msgid "Available roles"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
+msgid "Password change"
+msgstr "Cambio de contraseña"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:51
 msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
+"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
+"password and the new password (twice) in the fields below and press the "
+"'Change' button."
 msgstr ""
+"Este dialogo le permite cambiar de forma sencilla la contraseña. Introduzca "
+"la contraseña actual y la nueva contraseña (dos veces) en los campos "
+"siguientes y presione en el botón 'Cambiar'."
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:84
+msgid "again"
+msgstr "de nuevo"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
-msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Confirmar nueva contraseña"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:92
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:93
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Pulse aquí para cambiar su contraseña"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
-msgid "Configuration File"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy &amp; paste wizard"
+msgstr "Asistente para copiar y pegar"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Objeto que serán pegados"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
 msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
+"Some values need to be unique in the complete directory while some "
+"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
+"maintain the values below to fullfill the policies."
 msgstr ""
+"Algunos valores necesitan ser únicos en todo el directorio mientras que "
+"algunas combinaciones no tienen sentido. GOsa mostrara los atributos "
+"importantes. Por favor no cambie los valores aquí indicados para cumplir las "
+"políticas."
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:9
-msgid "GOsa login screen"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Operación incompleta"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:25
-msgid "Login screen"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Ventana de ayuda de GOsa"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:32
-msgid ""
-"Please use your username and your password to log into the site "
-"administration system."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "índice"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50
-msgid "Directory"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:15
+msgid "Please use your username and password to log in"
+msgstr "Por favor use su usuario y contraseña para entrar"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:55
 msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Entrando"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:76
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:56
 msgid "Click here to log in"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para iniciar sesión"
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
 msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Su sesión de GOsa ha caducado!"
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
 msgid ""
@@ -19148,299 +17889,106 @@ msgid ""
 "the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
 "with administrative tasks, please sign in again."
 msgstr ""
+"La última interacción con el interfaz web de GOsa fue hace ya bastante "
+"tiempo. Por razones de seguridad, la sesión ha sido cancelada. Para "
+"continuar con las tareas administrativas, vuelva a iniciar sesión de nuevo."
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
 msgid "Sign in again"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr ""
+msgstr "Entrando de nuevo"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
 msgid ""
-"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
-"administrate anything!"
+"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
+"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
+"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
+"filters to get the entries you are looking for."
 msgstr ""
+"La opción 'tamaño limite' permite unas operaciones con LDAP mas rápidas y "
+"protege al servidor LDAP de tener una mayor carga. La manera mas fácil de "
+"manipular grandes bases de datos sin grandes perdidas de tiempo es limitar "
+"la búsqueda a valores pequeños y usar filtros para encontrar las entradas "
+"que este buscando."
 
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Por favor elija la forma de reaccionar en esta sesión"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
-msgid "Setup continued..."
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
 msgstr ""
+"ignore este error y muestre todas las entradas devueltas por el servidor LDAP"
 
-#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
 msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
+"and let me use filters instead"
 msgstr ""
+"ignore este error y muestre todas las entradas que coincidan con el tamaño "
+"limite definido y active el uso de filtros en su lugar"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
 msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
-msgstr ""
+msgstr "¡La contraseña caducó! Introduzca nueva Contraseña"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
 msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña antigua"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
 msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva contraseña"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
 msgid "Verify Password"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar contraseña"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
 msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar contraseña"
 
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
 msgid "Click here to Change your password"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"(Example: ldap://your.server:389)."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
-msgid "Base "
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
-msgid "People dn attribute"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
-msgid "true"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
-msgid "false"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
-msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para cambiar su contraseña."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3
-msgid "Restoring object snapshots"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6
-msgid ""
-"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will "
-"replace the existing object after pressing the restore button."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
-msgid ""
-"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
-"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), "
-"but some entries must be recreated manually (glpi)."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12
-msgid ""
-"Don't forget to check references to other objects, for example does the "
-"selected printer still exists ?"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
-msgid "There is no snapshot available that could be restored"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
-msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49
-msgid "Creating object snapshots"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52
-msgid ""
-"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be "
-"stored inside a special branch of your directory system and can be restored "
-"later on."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55
-msgid ""
-"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created "
-"zones in server extensions will not be stored in the snapshot."
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79
-msgid "Reason for generating this snapshot"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'."
-msgstr ""
-"No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'."
-
-msgid "Scalix settings"
-msgstr "Configuración de Scalix"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
+msgid "Main"
+msgstr "Inicio"
 
-msgid "This account has no scalix extensions."
-msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix."
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
 
-msgid "Remove scalix account"
-msgstr "Eliminar cuenta Scalix"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30 ihtml/themes/default/framework.tpl:34
+msgid "Sign out"
+msgstr "Salir"
 
-msgid ""
-"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla "
-"pulsando aqui."
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43
+msgid "Signed in:"
+msgstr "Entrando"
 
-msgid "Create scalix account"
-msgstr "Crear cuenta Scalix"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Detectado conflicto de Bloqueos"
 
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
 msgid ""
-"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
-"clicking below."
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
+"pressing the 'Edit anyway' button."
 msgstr ""
-"Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla "
-"pulsando aqui."
-
-msgid "There is no scalix mailnode specified."
-msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix."
-
-msgid "scalixScalixObject must be set!"
-msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!"
+"Si esta detección de bloqueo es falsa, la otra persona cerro su navegador "
+"mientras estaba editando. Puede eliminar el archivo de bloqueo en ese caso, "
+"pulsando en el botón <i>Eliminar</i>."
 
-msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
-msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido."
-
-msgid "Scalix account"
-msgstr "Cuenta Scalix"
-
-msgid "Scalix Mail node"
-msgstr "Nodo de correo Scalix"
-
-msgid "Mailbox class"
-msgstr "Tipo de buzón de correo"
-
-msgid "Server language"
-msgstr "Idioma del Servidor"
-
-msgid "Mailbox administrator"
-msgstr "Administrador del buzón de correo"
-
-msgid "Hide user entry in Scalix"
-msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix"
-
-msgid "Mailbox size limitations"
-msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo"
-
-msgid "Limit outbound"
-msgstr "Limitaciones de salida"
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora."
 
-msgid "Limit inbound"
-msgstr "Limitaciones de entrada"
-
-msgid "Notify user"
-msgstr "Notificar al usuario"
-
-msgid "Scalix email addresses"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix"
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
 
-#~ msgid "Search in subtrees"
-#~ msgstr "Buscar en subárboles"
+#~ msgid "Events"
+#~ msgstr "Eventos"