index 54cec2250bdcf4a32860ae076564056ca248bbc2..1f38d1c7d435ec844f0398080cef365a11146580 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-21 11:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 19:27GMT\n"
"Last-Translator: Alejandro Escanero Blanco <thoth@bbvnet.com>\n"
"Language-Team: Español\n"
msgstr "Unix"
#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:136
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"
#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:128
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:175
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
msgid "Mail"
msgstr "Correo Electrónico"
#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:130
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
#: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
msgid "Netatalk"
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:82
#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:140
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
msgid "Connectivity"
msgstr "Conectividad"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:841
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:134
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:344
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
-#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:254
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:658
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:866
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104
msgid "Devices"
msgstr "Servicios"
#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:850
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
msgstr "Exportar en XLS"
#: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
-#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
+#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
msgid "Summary"
msgstr ""
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: contrib/gosa.conf:254
+#: contrib/gosa.conf:253
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr "{LOCATIONNAME}"
-#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:420
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:574
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:421
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
#: plugins/admin/users/template.tpl:48
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1525
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1529
msgid "Back"
msgstr "Atras"
#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-#: include/class_pluglist.inc:137
+#: include/class_pluglist.inc:138
msgid ""
"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
"changes?"
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: html/index.php:49 html/index.php:335 html/index.php:341
+#: html/index.php:49 html/index.php:337 html/index.php:343
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:569
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:571
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
#: plugins/personal/samba/main.inc:107
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:570
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:587
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:592
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:309
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
msgstr "Ya tiene una cuenta y un grupo administrativo."
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:248
-#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052
-#: include/functions_setup.inc:1061
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:250
msgid ""
"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
"administrate anything!"
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:564
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Logout"
msgstr "Salir"
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
#, fuzzy
msgid "Please use your username and password to log in"
msgstr ""
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:239
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:575
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:568
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:307
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
"FATAL: 'Register globals' está activado. No se permitirá ningún acceso hasta "
"que sea solucionado por un administrador."
-#: html/main.php:206
+#: html/main.php:220
msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
msgstr ""
"Advertencia: Poca memoria disponible - por favor aumente 'memory_limit'"
-#: html/main.php:341
+#: html/main.php:349
#, php-format
msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
msgstr "FATAL: No se pudo encontrar ninguna definición de extensión para '%s'"
-#: html/main.php:356
+#: html/main.php:364
msgid "Your password is about to expire, please change your password"
msgstr "Su contraseña está a punto de expirar, por favor cambiela."
-#: html/main.php:380
+#: html/main.php:388
msgid ""
"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise "
"some errors!"
"¡La generación de esta página provoca que el comprobador de especificaciones "
"para W3C muestre algunos errores!"
-#: html/main.php:380 include/php_setup.inc:71
+#: html/main.php:388 include/php_setup.inc:71
msgid "Toggle information"
msgstr "Información de intercambio"
#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
msgid "Language"
msgstr "Lenguaje"
#: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:321
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgstr "Paginador"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
msgid "Phone number"
msgstr "Número de teléfono"
msgid "Database query failed!"
msgstr "La consulta a la base de datos ha fallado."
-#: html/index.php:49 html/index.php:335
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
msgid "Session will not be encrypted."
msgstr "La sesion no sera encriptada."
-#: html/index.php:49 html/index.php:335
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
msgid "Enter SSL session"
msgstr "Entrar en sesión SSL"
"NO se puede conectar a LDAP. Por favor, contacte con su administrador de "
"sistemas."
-#: html/index.php:219
+#: html/index.php:223
msgid ""
"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
"make sure, that this is possible."
msgstr ""
-#: html/index.php:228
+#: html/index.php:231
msgid ""
"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
-#: html/index.php:256
+#: html/index.php:258
msgid "Please specify a valid username!"
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
-#: html/index.php:258
+#: html/index.php:260
msgid "Please specify your password!"
msgstr "Por favor especifique su contraseña."
-#: html/index.php:265
+#: html/index.php:267
msgid "Please check the username/password combination."
msgstr "Por favor compruebe su nombre de usuario/contraseña."
-#: html/index.php:289
+#: html/index.php:291
msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
msgstr ""
"Cuenta bloqueada. Por favor, contacte con su administrador de sistemas."
-#: html/index.php:341
+#: html/index.php:343
msgid ""
"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
"page before logging in!"
#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
#: plugins/personal/password/class_password.inc:6
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
msgid "This does something"
msgstr "Esto hace algo"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:99
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
msgid "This account has no nagios extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones validas de nagios."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
msgid "Remove nagios account"
msgstr "Borrar cuenta de nagios"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
msgid ""
"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de nagios activas. Puede desactivarlas "
"apretando a continuación."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
msgid "Create nagios account"
msgstr "Crear cuenta de nagios"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
msgid ""
"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de nagios desactivadas.Puede "
"activarlas pulsando aqui."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:154
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
msgid "Saving nagios account failed"
msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de nagios"
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Alias de Nagios' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Correo de Nagios' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:181
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:185
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
"'Cuenta Nagios'."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:233
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
msgid "Removing nagios account failed"
msgstr "Ha fallado borrar cuenta de nagios"
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
"Los usuarios deben cambiar su contraseña en el próximo inicio de sesión"
#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:267 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
msgid "Password expires on"
msgstr "La contraseña expira en"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:658
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
msgid "Home directory"
msgstr "Directorio Principal"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:168
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:235
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:459
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:493
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
#: plugins/admin/groups/application.tpl:27
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:565
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:567
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:131
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:172
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:473
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 plugins/admin/systems/remove.tpl:14
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:487
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
msgid "expired"
msgstr "expiró"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
msgid "grace time active"
msgstr ""
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:136
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
msgid "active, password not changable"
msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
msgid "active, password expired"
msgstr "activo, la contraseña expiró"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:140
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
msgid "active"
msgstr "activo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:151
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:998
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
msgid "Group of user"
msgstr "Grupo de usuarios"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:186
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
msgid "unconfigured"
msgstr "Desconfigurado"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:212
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:796
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
msgid "automatic"
msgstr "automático"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
msgid "This account has no unix extensions."
msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
msgid "Remove posix account"
msgstr "Eliminar cuenta Posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
msgid ""
"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
"remove the samba / environment account first."
"Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, "
"necesita eliminar la cuenta samba primero."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
msgid ""
"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
"pulsando aqui"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
msgid "Create posix account"
msgstr "Crear cuenta posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
msgid ""
"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
msgstr ""
"La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
#, php-format
msgid "Password must be changed after %s days"
msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:446
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
#, php-format
msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
msgstr ""
"Desactivar cuente despues de %s días de inactividad despues de expirar la "
"contraseña"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
#, php-format
msgid "Warn user %s days before password expiery"
msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "February"
msgstr "Febrero"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:564
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
msgid "full access"
msgstr "Acceso completo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:565
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:611
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
msgid "Removing UNIX account failed"
msgstr "Ha fallado al borrar la cuenta unix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:760
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:755
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Fallo: Sobrepasado bloqueo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:849
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:844
msgid "Saving UNIX account failed"
msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta unix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Directorio de usuario' no esta rellenado."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'UID' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:790
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "El valor especificado como 'GID' es muy pequeño."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowMin' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowMax' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowWarning' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowInactive' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1103
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:826
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1116
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
msgid "Unix settings"
msgstr "Parametros Unix"
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
msgstr "Por favor especifique un nombre valido: Solo se permiten 0-9 a-Z."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
msgstr ""
"Caracteres no validos en la descripción, por favor especifique una "
"descripción valida."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:134
-msgid "Please specify a valid id."
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid iSerial."
msgstr "Por favor especifique un id valido."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:137
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
msgstr "Por favor especifique un valor para el atributo 'fichero'."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:140
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
#, fuzzy
-msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
msgstr "Por favor especifique un nombre de archivo PPD valido."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:145
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
msgid "An Entry with this name already exists."
msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'."
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:150
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
msgid "Please select an entry or press cancel."
msgstr "¡Por favor seleccione una entrada o presione cancelar."
msgstr ""
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
msgid "Regular expression for matching printer names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de impresoras"
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:97
msgid "Please select a printer or press cancel."
msgstr "¡Por favor seleccione una impresora o presione cancelar."
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:75
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:94
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
#, php-format
msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:97
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
#, php-format
msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
msgid ""
"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:145
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:140
#, php-format
msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
msgid "Please specify a valid script name."
msgstr "Por favor especifique un nombre de script valido."
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
msgid "Specified description contains invalid characters."
msgstr "La descripción especificada contiene caracteres no validos!"
msgid "(idProduct)"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:187
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182
msgid "auto"
msgstr "automático"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
#, php-format
msgid ""
"You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
"check the permission of the file '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:337
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
msgid "Remove environment extension"
msgstr "Eliminar extensión de estado"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:302
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:338
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345
msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"La extensión de estado está activada. Puede desactivarla pulsando aquí."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:343
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:348
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
msgid "Add environment extension"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:312
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351
msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
msgstr ""
"La extensión de estado está desactivada. Puede activarla pulsando aquí."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:317
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
msgid ""
"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
"can enable this feature."
"La extensión de estado está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes "
"de poder activarla."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:464
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:784
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:547
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:560
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:614
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:201
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
msgid "You must specify a valid mount point."
msgstr "Por favor especifique un punto de montaje válido."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:549
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553
#, fuzzy
msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:622
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:623
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:631
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:632
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
msgid "Reset password hash"
msgstr "Reiniciar hash de la contraseña"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
msgid "Delete share entry"
msgstr "Eliminar entrada compartida"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:787
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803
#, php-format
msgid ""
"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
"profile to 'none'."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:840
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849
msgid "Removing environment information failed"
msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de estado"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:894
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901
msgid "Please set a valid profile quota size."
msgstr "Por favor especifique un tamaño de cuota del perfil valido"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
msgid ""
"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
"features."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:939
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946
msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1088
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095
msgid "Adding environment information failed"
msgstr "Ha fallado al añadir la información de estado"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1101
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1108
msgid "group share"
msgstr "grupos compartidos"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1133
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1140
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1138
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
msgid "Default printer"
msgstr "Impresora por defecto"
msgstr "Cuota del Perfil"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
msgid "MB"
msgstr "Mb"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
msgid "Shares"
msgstr "Recursos compartidos"
msgstr "Parámetros dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
msgid "You are not allowed to change your password at this time"
msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña! en este momento"
-#: plugins/personal/password/main.inc:38
+#: plugins/personal/password/main.inc:37
msgid ""
"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
"one."
msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta."
-#: plugins/personal/password/main.inc:41
+#: plugins/personal/password/main.inc:40
msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar."
-#: plugins/personal/password/main.inc:46 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:226
+#: plugins/personal/password/main.inc:45 plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
msgid ""
"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
"do not match."
"Las contraseñas ingresadas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir nueva "
"contraseña' no concuerdan."
-#: plugins/personal/password/main.inc:49 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:231
+#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
msgstr "La contraseña que ingreso como 'Nueva contraseña' está vacia."
-#: plugins/personal/password/main.inc:57
+#: plugins/personal/password/main.inc:56
msgid "The password used as new and current are too similar."
msgstr "Las contraseñas antigua y nueva son demasiado parecidas."
-#: plugins/personal/password/main.inc:62
+#: plugins/personal/password/main.inc:61
msgid "The password used as new is to short."
msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta."
-#: plugins/personal/password/main.inc:69
+#: plugins/personal/password/main.inc:68
msgid "You have no permissions to change your password."
msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña."
-#: plugins/personal/password/main.inc:87
+#: plugins/personal/password/main.inc:86
msgid "External password changer reported a problem: "
msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
-#: plugins/personal/password/main.inc:118
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/personal/password/main.inc:117
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:842
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
msgstr "Uso de la Cola de Correo"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:493
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
msgid "not defined"
msgstr "sin definirse"
msgid "Activate vacation message"
msgstr "Activar mensaje de ausencia"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
+#, fuzzy
+msgid "from"
+msgstr "formateo"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:98
+msgid "till"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
msgstr ""
"Seleccione aquí si quiere que su correo se filtre a través de spamassassin"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
msgstr "Mover los correos etiquetados con nivel de spam mayor que"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:124
msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
msgstr "Elija el nivele de spam - los mas bajos son mas sensibles"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:127
msgid "to folder"
msgstr "a la carpeta"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
msgid "Reject mails bigger than"
msgstr "rechazar correos mayores que"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142
msgid "Vacation message"
msgstr "Mensaje de ausencia"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:159
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
msgid "Forward messages to"
msgstr "reenviar mensajes a"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:170
#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
msgid "Add local"
msgstr "Añadir Cuenta Local"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:139
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:180
msgid "Advanced mail options"
msgstr "Opciones de correo avanzadas"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:144
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:185
msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
msgstr ""
"Seleccione si el usuario solo puede enviar y recibir dentro de su propio "
"dominio"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186
msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
msgstr ""
"El usuario solo esta permitido a enviar y recibir correo de forma local"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
msgid "Use custom sieve script"
msgstr "Usar 'script sive' propios"
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
msgid "disables all Mail options!"
msgstr "¡Desactivar todas las opciones de correo!"
msgid "User mail settings"
msgstr "Parametros del correo de usuarios"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:83
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:87
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78
#, php-format
msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
msgstr "No hay protocolo de correo %s configurado en su 'gosa.conf'."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
msgid "No DESC tag in vacation file:"
msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:251
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:254
msgid "This account has no mail extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones validas de correo."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:330
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:332
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
msgid "Remove mail account"
msgstr "Borrar cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
msgid ""
"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
"those delegations first."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:331
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
msgid ""
"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de correo activas. Puede desactivarlas "
"apretando a continuación."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
msgid "Create mail account"
msgstr "Crear cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336
msgid ""
"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de correo desactivadas.Puede "
"activarlas pulsando aqui."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:318
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
msgstr ""
"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
"reenvíos."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:324
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
msgstr ""
"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene "
"sentido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:367
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:436
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:365
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:370
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:438
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
"addresses."
"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
"direcciones alternativas"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:377
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:441
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:380
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:443
msgid "The address you're trying to add is already used by user"
msgstr ""
"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro "
"usuario"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:659
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716
msgid "Removing mail account failed"
msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:788
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852
msgid "Saving mail account failed"
msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:840
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:904
msgid ""
"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:845
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:855
msgid "The required field 'Primary address' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:849
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:853
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:913
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:917
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
"'Cuenta Principal'."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:859
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:848
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:923
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:864
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
msgid "The primary address you've entered is already in use."
msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:865
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:854
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:929
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:870
msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
msgstr "El valor de 'Tamaño de Cola' no es valido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:874
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:863
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:938
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:884
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:948
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:887
msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
msgstr ""
"Necesita poner un valor máximo en el tamaño de mensaje de correo para poder "
"rechazar mensajes."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:888
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:952
msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1042
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:956
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1110
msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1044
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1112
msgid ""
"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
"methods."
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:76
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
msgid "Removing webDAV account failed"
msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta WebDAV"
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:119
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
msgid "Saving webDAV account failed"
msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta WebDAV"
msgid "PHPGroupware"
msgstr "PHPGroupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
msgid "Removing PHPgw account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de PHPgw"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:123
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
msgid "Saving PHPgw account failed"
msgstr ""
msgid "Intranet"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:109
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
msgid "Removing intranet account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de intranet"
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
msgid "Saving intranet account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet"
msgid "PPTP"
msgstr "PPTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:92
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
msgid "Removing PPTP account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PPTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:135
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
msgid "Saving PPTP account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PPTP"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:104
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
msgid "Removing pureftpd account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de pureftpd"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'Archivos' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'Tamaño' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'relación' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
msgid "Saving pureftpd account failed"
msgstr ""
msgid "Opengroupware account"
msgstr "Cuenta OpenGroupware"
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:145
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
msgid ""
"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
"perform any database queries."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
msgid ""
"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
"or set any informations."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
msgid ""
"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
"configuration twice."
msgstr "Plantilla de usuario"
#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:107
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
msgid "KB"
msgstr "Kb"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
msgid "GB"
msgstr "Gb"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "day"
msgstr "día"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "week"
msgstr "semana"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
msgid "month"
msgstr "mes"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
msgid "Removing proxy account failed"
msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta del proxy"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:180
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
msgstr "El valor numérico para cuota no es valido."
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:270
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
msgid "Saving proxy account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy"
msgid "Open-Xchange"
msgstr "Open-Xchange"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:822
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
msgstr "No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql."
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:730
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
msgstr ""
"¡Los parámetros necesarios para extensión de conectividad open-xchange no se "
"encuentran!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:830
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
msgstr "¡El módulo de PHP4 para la base de datos Postgresql no está instalado!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:743
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
msgid "Removing oxchange account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange"
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:810
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
msgid ""
"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
"that you are not using any strange characters in the loginname."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:843
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
msgid "Saving of oxchange account failed"
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:850
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
msgstr ""
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:123
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
msgstr ""
"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
"reenvíos."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:131
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
msgid ""
"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
"existing user."
"La dirección de correo primaria que esta intentando añadir, ya esta usada "
"por otro usuario"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
msgid "Always accept"
msgstr "Aceptar siempre"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:159
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
msgid "Always reject"
msgstr "Denegar siempre"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
msgid "Reject if conflicts"
msgstr "Denegar si hay conflictos"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
msgid "Manual if conflicts"
msgstr "Preguntar si hay conflictos"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:212
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:273
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:284
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
msgstr "El valor especificado como presencia futura necesita ser un entero."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:289
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
msgstr "El valor especificado como Dirección URL de no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:303
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
#, php-format
msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
msgstr ""
"La entrada de la política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:311
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
#, php-format
msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
msgstr ""
"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
"invitación!"
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:390
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab"
msgstr "Archivos Subidos / Descargados"
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
msgid "PHPscheduleit"
msgstr "PHPscheduleit"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PHPscheduleit"
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PHPscheduleit"
msgid "Invitation policy"
msgstr "Política de invitación"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
msgid "This account has no samba extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:214
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
msgid "Remove samba account"
msgstr "Eliminar cuenta samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:215
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
msgid ""
"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:225
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:228
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
msgid "Create samba account"
msgstr "Crear cuenta samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:226
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
msgid ""
"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
msgid ""
"This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
"samba accounts, enable them first."
"características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas "
"primero."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
msgid "input on, notify on"
msgstr "Activación, Notificación"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
msgid "input on, notify off"
msgstr "Activación, No notificación"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
msgid "input off, notify on"
msgstr "Desactivación, Notificación"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:466
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
msgid "input off, nofify off"
msgstr "Desactivación, No notificación"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
msgid "disconnect"
msgstr "desconectar"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:469
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
msgid "reset"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
msgid "from any client"
msgstr "Desde cualquier cliente"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:472
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
msgid "from previous client only"
msgstr "solo desde el cliente anterior"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:642
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
msgid "Removing Samba account failed"
msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
msgid "Profile path"
msgstr "Ruta del Perfil"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:661
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:666
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:667
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
msgid "Disconnection"
msgstr "Desconexión"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:668
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
msgid "IDLE"
msgstr "IDLE"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:671
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
#, php-format
msgid ""
"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene "
"caracteres no validos o no caracteres!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:677
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
msgid ""
"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
"than eight."
"El gestor de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha especificado "
"mas de ocho."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:861
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924
msgid ""
"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
"not be fixed by GOsa!"
"Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID indefinido. ¡El problema no puede "
"ser solucionado por GOsa!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:885
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948
msgid ""
"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
"possible!"
"Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede "
"realizar una conversión a grupo de samba!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:989
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
msgid "Saving Samba account failed"
msgstr ""
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "día"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "día"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Tuesday"
+msgstr "día"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Thursday"
+msgstr "horas"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Friday"
+msgstr "día"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Saturday"
+msgstr "Estrategia"
+
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
msgid "Initial program"
msgstr "Programa inicial"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
msgid "Working directory"
msgstr "Directorio de trabajo"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
msgid "Timeout settings (in minutes)"
msgstr "Características de tiempo de desconexión (en minutos)"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
msgid "Client devices"
msgstr "Dispositivos clientes"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
msgid "Connect client drives at logon"
msgstr "Conectar los discos clientes al iniciar"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
msgid "Connect client printers at logon"
msgstr "Conectar las impresoras clientes al iniciar"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
msgid "Default to main client printer"
msgstr "Por defecto a la impresora principal del cliente"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
msgid "Shadowing"
msgstr "Ocultamiento"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
msgid "On broken or timed out"
msgstr "Desconexión o tiempo excedido"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
msgid "Reconnect if disconnected"
msgstr "Reconexión si se ha desconectado"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:252 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
msgid "Access options"
msgstr "Opciones de acceso"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:258 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
msgid "Allow user to change password from client"
msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
msgid "Login from windows client requires no password"
msgstr "El inicio de sesión en window no requiere contraseña"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
msgid "Lock samba account"
msgstr "Bloquear cuenta samba"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
msgid "Limit Logon Time"
msgstr "Tiempo de entrada límite"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
msgid "Limit Logoff Time"
msgstr "Tiempo de salida límite"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
msgid "Account expires after"
msgstr "La cuenta expirará después de"
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+#, fuzzy
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Directorio Samba"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+#, fuzzy
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "Parámetros de correo"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
msgid "Allow connection from these workstations only"
msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo"
msgid "Samba settings"
msgstr "Parametros de samba"
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Especificar el servidor de correo donde el usuario estará hospedado."
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+#, fuzzy
+msgid "Hour"
+msgstr "hora"
+
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
msgid "Select workstations to add"
msgstr "Selecciones estaciones de trabajo para añadir"
msgid "Manage netatalk account"
msgstr "Gestionar cuenta Netatalk"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:167
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
msgid "This account has no netatalk extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones Netatalk"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
msgid "Remove netatalk account"
msgstr "Borrar cuenta Netatalk"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:177
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
msgid ""
"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características Netatalk activas. Puede desactivarlas "
"pulsando a continuación."
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:188
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:191
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
msgid "Create netatalk account"
msgstr "Crear cuenta Netatalk"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:189
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
msgid ""
"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características Netatalk desactivadas.Puede activarlas "
"pulsando aqui."
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:221
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
msgid "You must select a share to use."
msgstr ""
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:280
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
msgid "Saving Netatalk account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Netatalk"
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:340
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
msgid "Removing Netatalk account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta Netatalk"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:85
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:86
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:104
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:107
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
msgid "Generic user information"
msgstr "Información genérica del usuario"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
msgid "female"
msgstr "mujer"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
msgid "male"
msgstr "hombre"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
msgid "This account has no valid GOsa extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:326
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
msgstr ""
"¡El archivo especificado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
msgid "Please enter a valid serial number"
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:462
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
msgid ""
"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
"as 'invalid'.)"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:472
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
#, php-format
msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:475
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
msgid "valid"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
msgid "invalid"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
msgid "No certificate installed"
msgstr "No hay certificados instalados"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:563
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
msgid "Removing generic user account failed"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:595
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:937
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935
msgid "Kerberos database communication failed"
msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:609
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
msgid "Can't remove user from kerberos database."
msgstr "No se puede eliminar el usuario de la base de datos Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:890
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:888
msgid "Saving generic user account failed"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
msgid "Can't add user to kerberos database."
msgstr "No se puede añadir el usuario de la base de datos Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1009
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:524
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1029
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040
msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1035
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:527
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1038
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1049
msgid "The required field 'Login' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Login' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgid ""
"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
"database."
"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Sobrenombre' en la "
"base de datos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
msgid ""
"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y "
"guiones están permitidos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064
msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
msgstr "El campo 'Pagina web principal' contiene un URL no valida"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1058
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:244
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1080
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Sobrenombre' contiene caracteres no validos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1066
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono' contiene un número de teléfono no valido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1069
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Fax' contiene un número de teléfono no valido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1072
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1202
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211
msgid "Could not open specified certificate!"
msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:819
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:339
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:326 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "FAX Blocklists"
msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
#, php-format
msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
msgstr "Has decidido eliminar la lista de bloqueo '%s'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
msgid "You have no permission to remove this blocklist."
msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista de bloqueo."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
msgid "Please specify a valid phone number."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
msgid "send"
msgstr "enviar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
msgid "receive"
msgstr "recibir"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
msgid "Removing blocklist object failed"
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:436
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueo en esta 'Base'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:442
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
msgid "Required field 'Name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:445
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
msgstr "El campo requerido 'Nombre' contiene caracteres no validos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:452
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
msgid "Specified name is already used."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:459
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
msgid "No permission to create a blocklist on this base."
msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueos en esta base"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:507
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
msgid "Saving blocklist object failed"
msgstr ""
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de listas"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Ir al departamento raíz"
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Crear nueva lista de bloqueos"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Subir un departamento"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:309
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Up"
-msgstr ""
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Nueva lista de bloqueo"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Ir al departamento de los usuarios"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+msgid "Submit department"
+msgstr "Enviar departamentos"
#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Home"
-msgstr "Inicio"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:129
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-msgid "Reload list"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:162
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Crear nueva lista de bloqueos"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "Nueva lista de bloqueo"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:162
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
-msgid "Submit department"
-msgstr "Enviar departamentos"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:102
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:251
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:273
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:247
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:247
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:243
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
msgid "edit"
msgstr "Editar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
msgid "Edit user"
msgstr "Editar usuario"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:104
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:252
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:248
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
msgid "delete"
msgstr "borrar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
msgid "Delete user"
msgstr "Borrar usuario"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:145
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
msgid "This account has no fax extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones de fax."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:154
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
msgid "Remove fax account"
msgstr "Eliminar cuenta de fax"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:155
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
msgid ""
"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión de fax activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:157
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
msgid "Create fax account"
msgstr "Crear cuenta de fax"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:158
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
msgid ""
"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión de fax desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:226
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
msgid "You're trying to add an invalid phone number."
msgstr "Esta intentando añadir un número de teléfono no valido."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:439
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:635
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
msgid "back"
msgstr "Atrás"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
msgid "Removing FAX account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Fax"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647
msgid "The required field 'Fax' is not set."
msgstr "No ha rellenado el campo requerido 'Fax'"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
msgstr "Por favor introduzca un numero de teléfono valido en el campo 'Fax'"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
msgstr ""
"Envío de correo ha sido seleccionado, pero no se ha especificado ninguna "
"dirección de correo."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
msgid "The mail address you've entered is invalid."
msgstr "La cuenta de correo electrónico que ha introducido no es válida."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:667
msgid ""
"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
"correct your choice."
msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750
msgid "Saving FAX account failed"
msgstr ""
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:130
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:132
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:341
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
msgid "Create new phone macro"
msgstr "Crear nueva macro telefónica"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
#, fuzzy
msgid "Edit macro"
msgstr "Editar recurso compartido"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:105
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
#, fuzzy
msgid "Delete macro"
msgstr "Borrar usuario"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:108
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
msgid "visible"
msgstr "visible"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
msgid "no"
msgstr "no"
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
msgid "invisible"
msgstr "invisible"
msgid "Macro text"
msgstr "macro de texto"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
msgid "This 'dn' is no phone macro."
msgstr "Esta 'dn' no es una macro de teléfono."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
msgid "String"
msgstr "Cadena de texto"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
msgid "Combobox"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
msgid "Bool"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
msgid "Delete unused"
msgstr "Eliminar sin usar"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
#, php-format
msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:920
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1144
#, php-format
msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
msgstr ""
"¡El parámetro '%s' contiene caracteres no validos: '!,#' son usados como "
"delimitadores"
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
#, php-format
msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
#, php-format
msgid ""
"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
"using this macro '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
msgid "Saving phone macro parameters failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de la macro telefónica"
"realmente hacer esto, ya que no hay manera de que GOsa recupere "
"posteriormente la información."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:255
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:650
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:249
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187
-msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
-msgid "Removing phone macro failed"
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208
-msgid "Removing phone macro reverences failed"
-msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica de presentación"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:221
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
+"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
+"extension available in your php setup."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:235
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:84
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:300
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1042
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
#, php-format
msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
+"mysql error."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:246
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:91
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:311
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1053
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:281
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
-#, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:291
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
#, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
-#, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
+#, fuzzy, php-format
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr ""
+"Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
+"favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
msgstr ""
+"Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
+"favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
+#, fuzzy, php-format
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "La aplicación ya no está disponible."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:326
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
#, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:340
-#, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Autenticación del usuario fallida. El servidor LDAP contesto '%s'."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to save this "
+"phone macro."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:388
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
#, php-format
msgid "The given cn '%s' already exists."
msgstr "Ya existe un cn '%s'."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:393
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:402
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
#, php-format
msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+msgid ""
+"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible "
+"for users."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:413
-msgid "Please choose a valid base."
-msgstr "Por favor elija una base válida."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+msgid ""
+"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
+"selected it."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your "
+"asterisk database configurations."
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos especificada, por favor compruebe la "
+"configuración de GLPI."
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:456
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica de presentación"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
msgid "Saving phone macro failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la macro telefónica"
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
msgid "Phone numbers"
msgstr "Números de teléfonos"
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Home server"
+msgstr "Servidor Raíz"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Seleccione para ver los servidores"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
msgid "Voicemail PIN"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
msgid "Phone PIN"
msgstr "PIN del teléfono"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
msgid "Phone macro"
msgstr "Macro telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:43
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
msgid "Phone settings"
msgstr "Configuración telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:123
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:99
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:108
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1258
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:114
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1269
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:151
msgid "no macro"
msgstr "no macro"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:169
msgid "undefined"
msgstr "sin definir"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:261
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:856
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
+"can't be saved to asterisk database."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:303
msgid ""
"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
"available."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:565
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:423
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
+"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:431
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:458
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
+"consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:450
+#, php-format
+msgid ""
+"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
+"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764
msgid "Error while performing query:"
msgstr "Ha habido un error mientras se ejecutaba la consulta:"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:621
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:745
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:821
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:952
msgid "This account has no phone extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:641
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847
msgid ""
"The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
"another one."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
msgid "Remove phone account"
msgstr "Eliminar cuenta telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:963
msgid ""
"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión telefónica activada. Puede desactivarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
msgid "Create phone account"
msgstr "Crear cuenta telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
"is set."
"Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla "
"mientras no se haya indicado ningún uid."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
msgid ""
"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:776
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
msgid "Please enter a valid phone number!"
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:806
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1022
msgid "Choose your private phone"
msgstr "Indique su teléfono particular"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:892
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1108
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone account."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:895
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
msgid ""
"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
"are allowed here."
"El campo 'PIN del buzón de voz' contiene caracteres no validos. Solo están "
"permitidos números."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:900
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1124
msgid "Phone PIN must be at least one character long."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
msgid ""
"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
"are allowed here."
"El campo 'PIN del teléfono' contiene caracteres no validos. Solo están "
"permitidos números y letras."
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1137
#, php-format
msgid "You need to specify at least one phone number!"
msgstr "¡Necesita introducir al menos un número de teléfono!"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1208
msgid "Saving phone account failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1084
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1300
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1089
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
msgid ""
"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
"configuration."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1122
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
#, php-format
msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1129
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1345
msgid "Removing phone account failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta telefónica"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1160
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:437
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:439
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
#, php-format
msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
msgstr ""
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1422
+#, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
+"Remove aborted."
+msgstr ""
+
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
msgid "Choose subtree to place conference in"
msgstr "Elija el subárbol donde colocar la conferencia"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
msgid "Descriptive text for department"
msgstr "Descripción del departamento"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
msgid "Lifetime (in days)"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
msgid "Preset PIN"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
msgid "Record conference"
msgstr "Grabación de conferencia"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
msgid "Sound file format"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
msgid "Choose subtree to place department in"
msgstr "Elija subárbol para colocar el departamento"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
msgid "Play music on hold"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
msgid "Activate session menu"
msgstr "Activar menú de sesión"
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
msgid "Announce users joining or leaving the conference"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
msgid "Count users"
msgstr "Cuenta de usuarios"
msgid "Management"
msgstr "Gestión"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
#, php-format
msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
msgstr "Esta a punto de borrar todo el subárbol LDAP colocado bajo '%s'."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:215
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified home server '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
+"Please check your asterisk database configuration."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
+"log for mysql error."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr "No puedo seleccionar la base de datos '%s' en '%s'."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "La aplicación ya no está disponible."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
msgid ""
"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
"fields empty."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:219
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
msgid "Please enter a PIN."
msgstr "Por favor introduzca un PIN"
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:223
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
msgid "Please enter a name for the conference."
msgstr "Por favor introduzca un nombre para la conferencia."
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:261
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
+"Can not check if there are already some entries with given telephone number "
+"and/or cn in the destination home server."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:270
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
-#, php-format
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination "
+"home server."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid ""
+"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa "
+"logfiles."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid ""
+"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a "
+"the gosa logfiles."
msgstr ""
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:509
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
msgid "Saving phone conference failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la conferencia telefónica"
msgid "Regular expression for matching conference names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de conferencias"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
msgid "Create new conference"
msgstr "Crear una nueva conferencia"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
msgid "New conference"
msgstr "Nueva conferencia"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
msgid "Edit this entry"
msgstr "Editar esta entrada"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
msgid "Delete this entry"
msgstr "Borrar esta entrada"
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:140
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
msgid "Conference"
msgstr "Conferencia"
msgstr "Añadir entrada"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
msgid "Edit entry"
msgstr "Editar entrada"
msgid "DFS Location"
msgstr "Localización del DFS"
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99
msgid "Dfs share already exists."
msgstr "Ese compartido DFS ya existe."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112
msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre del compartido DFS' no ha sido rellenado."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115
msgid "Required Field \"Description\" is not set."
msgstr "El campo requerido 'Descripción' no ha sido rellenado."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118
msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
msgstr "El campo requerido 'Servidor de ficheros' no ha sido rellenado."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121
msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
msgstr ""
"El campo requerido 'Compartido en el servidor de ficheros' no ha sido "
"rellenado."
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124
msgid "Required Field \"Location\" is not set."
msgstr "El campo requerido 'Localización' no ha sido rellenado."
msgid "Go up one dfsshare"
msgstr "Subir un nivel en el compartido DFS"
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
msgid "Go to dfs root"
msgstr ""
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
+
#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
msgid "Create new dfsshare"
msgstr "Crear un nuevo compartido DFS"
msgstr "Este objeto no tiene ninguna relación con otros objetos."
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:814
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:816
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:844
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:340
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgstr "Cliente ligero"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:345
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160
msgid "Object group"
msgstr "Grupo de objetos"
msgid "Welcome %s!"
msgstr "¡Bienvenido %s!"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
msgid "This 'dn' has no network features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129
msgid "Removing Samba workstation failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Samba"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un componente en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:370
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
#, php-format
msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base elegida"
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
msgid "Saving Samba workstation failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo Samba"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77
msgid "New entry"
msgstr "Nueva entrada"
msgstr "Seleccione objetos a añadir"
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
msgstr "Mostrar objetos que concuerden con"
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
msgid "Regular expression for matching object names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de objetos"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172
#, php-format
msgid ""
"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
"our zone editing dialog."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205
#, php-format
msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
msgstr "¡El nombre de la entrada '%s' contiene caracteres no validos!"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214
#, php-format
msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
#, php-format
msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229
#, php-format
msgid "The name '%s' is used more than once."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237
#, php-format
msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
#, php-format
msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
#, php-format
msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269
#, php-format
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr ""
msgstr "Usar el modo de depuración durante el arranque"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
msgstr "Módulos del núcleo (formato: nombre parámetros)"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
msgid "Add additional modules to load on startup"
msgstr "Añadir módulos adicionales que serán cargados al arrancar"
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
msgid "Mountpoint"
msgstr "Punto de montaje"
msgid "Choose an object group"
msgstr "Elija un grupo de objetos"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
#, php-format
msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:337
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:396
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
msgid "Saving server service object failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:427
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
msgid "Creating mount container failed"
msgstr "Ha fallado la creación del contenedor de montaje"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
msgid "Removing mount container failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del contenedor de montaje"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
msgid "Saving mount container failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del contenedor de montaje"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
#, php-format
msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
msgid "Add printer extension"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
msgid ""
"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
"construction."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
msgid "This 'dn' has no printer features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
msgid ""
"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
"siempre que 'cn' no este presente en esta entrada. Posiblemente está "
"actualmente creando una nueva plantilla de terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
msgid "Remove printer extension"
msgstr "Eliminar extensión de impresión"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
msgid ""
"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
"clicking below."
"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede "
"desactivarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
msgid ""
"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
"below."
"Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
"clicking below."
"Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede "
"activarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
msgid ""
"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
"below."
"Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
#, php-format
msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
msgid "can't get ppd informations."
msgstr "no puedo acceder a la información PPD"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:509
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
#, php-format
msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
#, php-format
msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578
msgid "Removing printer failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:624
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
#, fuzzy
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:793
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:899
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "MSN"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
msgid "bit"
msgstr "bit"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
msgid "show chooser"
msgstr "mostrar elegidos"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
msgid "direct"
msgstr "Directo"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
msgid "load balanced"
msgstr "balanceo de carga"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
msgid "Windows RDP"
msgstr "Windows RDP"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
msgid "ICA client"
msgstr "Cliente ICA"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:295
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:795
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:122
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:826
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
msgid "Bit"
msgstr "Bit"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:254
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:489
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:512
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
msgid "This 'dn' has no terminal features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
msgid "Choose the phone located at the current terminal"
msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
msgid "Please specify a valid VSync range."
msgstr "Por favor especifique un rango VSync valido"
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:382
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:387
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
msgid "Please specify a valid HSync range."
msgstr "Por favor especifique un rango HSync valido"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:433
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
msgid "Saving workstation services failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo"
msgid "Installed cartridges"
msgstr "Cartuchos instalados"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
msgid "default"
msgstr "por defecto"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:421
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
msgid "Saving terminal service information failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal"
msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
msgid "Use"
msgstr "Usa"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
"s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor especifique un nombre"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
msgstr ""
"El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
"otro."
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
msgid "FAI server"
msgstr "Servidor FAI"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:252
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
msgid "Release"
msgstr "Versión"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
msgid "Assigned FAI classes"
msgstr "Asignar clases FAI"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
msgid "set"
msgstr "poner"
msgid "Database"
msgstr "Bases de datos"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
msgid "There is no server with valid glpi database service."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
msgstr ""
"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no se "
"encuentra."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
msgstr ""
"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
"nuevo."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
msgid "Remove inventory"
msgstr "Eliminar inventario"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
msgid ""
"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
msgid "Add inventory"
msgstr "Añadir inventario"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
msgid ""
"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
"pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
#, php-format
msgid ""
"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
"exists."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
#, php-format
msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
msgid "since"
msgstr "desde"
msgid "Option"
msgstr "Opción"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:106
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
msgid "This 'dn' has no server features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:145
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:149
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
#, php-format
msgid "Execution of '%s' failed!"
msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
msgid "Switch off"
msgstr "Apagar"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
msgid "Instant update"
msgstr "Actualización instantánea"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:241
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
msgid "Scheduled update"
msgstr "Actualización programada"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
msgid "Rescan hardware"
msgstr "Buscar hardware"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:244
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
msgid "Memory test"
msgstr "Testeo de memoria"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263
+msgid "Force localboot"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
msgid "System analysis"
msgstr "Análisis del sistema"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:259
msgid "Wake up"
msgstr "Despertar"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
msgid "Removing server failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238
msgid "The required field 'Server name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre del servidor' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un servidor en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
msgid "Saving server failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del servidor"
msgstr "Teclado"
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
msgid "Model"
msgid "Display device"
msgstr "Mostrar dispositivo"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
msgid "HSync"
msgstr "HSync"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
msgstr "Frecuencia de refresco horizontal para el monitor instalado"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
msgid "VSync"
msgstr "VSync"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
msgstr "Frecuencia de refresco vertical para el monitor instalado"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
msgid "Remote desktop"
msgstr "Escritorio remoto"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
msgid "Connect method"
msgstr "Método de conexión"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
msgid "Choose method to connect to terminal server"
msgstr "Elija el método de conexión con el servidor de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
msgid "Terminal server"
msgstr "Servidor de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
msgid "Select specific terminal server to use"
msgstr "Seleccione específicamente que servidor de terminal usará"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
msgid "Font server"
msgstr "Servidor de fuentes"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
msgid "Select specific font server to use"
msgstr "Seleccione específicamente que servidor de fuentes usará"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
msgid "Print device"
msgstr "Dispositivo de Impresión"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
msgstr ""
"Seleccione para iniciar el servicio de impresión basado en 'IPP' en el "
"terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
msgid "Provide print services"
msgstr "Proveer servicios de impresión"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
msgid "Spool server"
msgstr "Servidor de Cola"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
msgstr ""
"Seleccione un sistema de archivos 'NFS' para colocar los ficheros de la cola"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
msgid "Scan device"
msgstr "Dispositivo de escaneo"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
msgstr "Seleccione para iniciar el servicio de escáner 'SANE' en el terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
msgid "Provide scan services"
msgstr "Provee servicios de exploración"
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
msgid "Select scanner driver to use"
msgstr "Seleccione que controladores de escáner se usaran"
msgid "Changing the password impinges on authentification only."
msgstr "Cambiar la contraseña afecta solamente a la autenticación."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
msgstr "Va ha eliminar el componente adjunto glpi '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
msgid "There is no valid file uploaded."
msgstr "No se ha subido ningún archivo valido."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
msgid "Upload wasn't successfull."
msgstr "El envío no fue correcto."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
+#, php-format
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
msgid "There is already a file with the same name uploaded."
msgstr "Ya existe un fichero con este nombre."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
#, php-format
msgid "Can't create file '%s'."
msgstr "No puedo crear el fichero '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
msgid "File is available."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
msgid "Currently no file uploaded."
msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
msgid "Mime"
msgstr "Mime"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200
msgid "This table displays all available attachments."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217
msgid "empty"
msgstr "vacío"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254
msgid "Create new attachment"
msgstr "Crear nuevo adjunto"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
msgid "New Attachment"
msgstr "Nuevo adjunto"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:212
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:350
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348
msgid "This name is already in use."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
msgid "Please specify a valid name for this attachment."
msgstr "Por favor especifique un nombre de adjunto valido."
msgid "Manage manufacturers"
msgstr "Gestione fabricantes"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
msgid "Remove DNS service"
msgstr "Eliminar servicio DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
msgid ""
"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
msgid "Add DNS service"
msgstr "Añadir servicio DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
msgid ""
"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162
msgid "Reverse zone"
msgstr "Zona Inversa"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
msgid "TTL"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
msgid "Class"
msgstr "Clase"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229
#, php-format
msgid ""
"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
"entries '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261
-msgid "Removing DNS service failed"
-msgstr "Ha fallado la eliminación del servicio DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
msgid "Updating DNS service failed"
msgstr "Ha fallado la actualización del servicio DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
msgid "Removing DNS entries failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de las entradas DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327
msgid "Saving DNS entries failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de las entradas DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:320
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
"El comando '%s', especificado como acción 'KERNELS' para la extensión '%s' "
"no parece existir."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:424
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:447
msgid ""
"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
"current server/release settings."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:469
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:527
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
msgid ""
"There is already a profile in your selection that contain partition table "
"configurations."
"Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene "
"configuraciones de tabla de particiones."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:716
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:746
msgid "Not available in current setup"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:898
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
"Server was reset to 'auto'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:880
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
"reset to 'auto'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1040
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082
msgid "Saving workstation startup settings failed"
msgstr ""
"Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de la estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1090
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
#, php-format
msgid ""
"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
msgstr "Servidor Origen"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
msgid "Please enter a value for 'release'."
msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
msgid "Please specify a valid value for 'url'."
msgstr "Por favor especifique un valor para la 'url' valido."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
"No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el "
"archivo gosa.conf."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
#, php-format
msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
msgid "Can't get ppd informations."
msgstr "No se puede acceder a la información PPD"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
#, php-format
msgid ""
"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
"invalid, can't read/write any ppd informations."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
msgid "Please specify a valid ppd file."
msgstr "Por favor especifique un nombre de archivo PPD valido."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
#, php-format
msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
#, php-format
msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
msgstr ""
"No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
#, php-format
msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
#, php-format
msgid ""
"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
"informations."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
#, php-format
msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgid "Section"
msgstr "Sección"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:485
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:483
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:486
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
+#, php-format
+msgid ""
+"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
msgid "Saving terminal startup settings failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de terminal"
msgid "Choose subtree to place terminal in"
msgstr "Elija un subárbol donde colocar el terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
+#, fuzzy
+msgid "Not matching"
+msgstr "Mostrar objetos que concuerden con"
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309
msgid "The required field 'IP-address' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Dirección IP' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316
msgid "Wrong IP format in field IP-address."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322
msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Dirección MAC' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:317
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328
msgid ""
"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
"':'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
+"entry '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
#, php-format
msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
#, php-format
msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
#, php-format
msgid ""
"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
"please remove the record."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416
#, php-format
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:447
-msgid "Saving terminal to DNS object failed"
-msgstr "Ha fallado la grabación del terminal en el objeto DNS."
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
+msgid "Saving terminal to DNS object failed"
+msgstr "Ha fallado la grabación del terminal en el objeto DNS."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "Va ha eliminar la aplicación '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid ""
+"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
+"possibly we have no write access."
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
#, php-format
msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
msgid "Printer ppd selection."
msgstr "Seleccionar impresora ppd"
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
msgid "Terminal template"
msgstr "Plantilla de terminal"
msgid "Choose server to use for synchronizing time"
msgstr "Elija un servidor que será usado para sincronización horaria"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
msgid "Select action to execute for this terminal"
msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 plugins/admin/systems/server.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
msgid "Execute"
msgstr "Ejecute"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
msgid "Remove FAI repository extension."
msgstr "Eliminar extensión de repositorio FAI."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
msgid ""
"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Este servidor tiene la extensión repositorio FAI activada. Puede "
"desactivarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
msgid "Add FAI repository extension."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
msgid ""
"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Este servidor tiene la extensión repositorio FAI desactivada. Puede "
"activarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
#, php-format
msgid ""
"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
#, php-format
msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
#, php-format
msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
msgid "The sieve port needs to be numeric."
msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
#, php-format
msgid "The specified kerberos password is empty."
msgstr "la clave kerberos especificada está vacía."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
+"these objects '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
#, php-format
msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
msgstr ""
"La cadena del nombre IMAP necesita ser un nombre de host o una dirección IP."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
msgid "Saving server db settings failed"
msgstr ""
"Ha fallado la grabación de los parámetros del servidor de base de datos"
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:458
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
msgid "Manage System-types"
msgstr "Gestionar tipos de sistemas"
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
-msgid ""
-"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
msgstr ""
"No se puede leer '/etc/gosa/encodings', por favor compruebe los permisos."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
msgid "Please specify a valid path for your setup."
msgstr "Por favor especifique una ruta valida para su configuración."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
msgid "Please specify a valid name for your share."
msgstr "Por favor especifique un nombre valido para su recurso compartido."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
msgid "Please specify a name for your share."
msgstr "Por favor especifique un nombre para su recurso compartido."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
msgid "Description contains invalid characters."
msgstr "¡La descripción contiene caracteres no validos."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
msgid "Volume contains invalid characters."
msgstr "El volumen contiene caracteres no validos."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
msgid "Path contains invalid characters."
msgstr "La ruta contiene caracteres no validos."
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
msgid "Option contains invalid characters."
msgstr "La opción contiene caracteres no validos."
msgid "Choose a base"
msgstr "Seleccionar una base"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Ir al departamento raíz"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Subir un departamento"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Ir al departamento de los usuarios"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+msgid "Reload list"
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
msgid ""
"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
msgid "Select this base"
msgstr "Seleccionar esta base"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:100
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
msgid "graphic"
msgstr "Gráfico"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173
msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:185
msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197
msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:324
msgid "Removing terminal failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:384
msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un terminal en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Nombre del terminal' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:398
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:419
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:381
msgid ""
"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
"activated."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503
msgid "Saving terminal failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del terminal"
msgstr ""
"Aceptar correo desde otros dominios que usen ninguna autentificación SMTP"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
msgid "Select action to execute for this server"
msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este servidor"
msgid "List of configured repositories."
msgstr "Lista de repositorios configurados."
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
msgid "Add repository"
msgstr "Añadir repositorio"
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
msgid "Spamassassin"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
#, fuzzy
msgid "Remove spamassassin extension"
msgstr "Eliminar extensión de impresión"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
#, fuzzy
msgid ""
"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
#, fuzzy
msgid "Add spamassassin service"
msgstr "Añadir el servicio Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
#, fuzzy
msgid ""
"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
#, fuzzy
msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
#, fuzzy
msgid "Required score must be a numeric value."
msgstr "Días futuros debe ser un valor"
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
#, php-format
msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "presente"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
msgstr ""
"Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna "
"información."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
msgid "unknown status"
msgstr "estado desconocido"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
msgstr ""
"Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
msgid "online"
msgstr "en linea"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
msgid "running"
msgstr "Activo"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
msgid "not running"
msgstr "no esta activo"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
msgid "offline"
msgstr "fuera de linea"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
msgid "This 'dn' has no workstation features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295
msgid "Removing workstation failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una estación de trabajo en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:352
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
msgstr ""
" El campo requerido 'Nombre de la estación de trabajo' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:423
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:472
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
msgid "Saving workstation failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo"
"favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que una vez hecho "
"esto, no hay forma de que GOsa recupere la información."
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
-msgid "Use DDC for automatic detection"
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
msgid "Network\tsettings"
msgstr "Red\tparámetros"
msgid "Autodetect"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
msgid "Enable DNS for this device"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:51
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:64
msgid "Dns records"
msgstr "Registros DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
msgid "This 'dn' has no phone features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de teléfono."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
msgid "dynamic"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
msgid "Networksettings"
msgstr "Configuración de red"
msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono"
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
msgid "The required field IP address is empty."
msgstr " El campo requerido 'Dirección IP' no ha sido rellenado."
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
msgid "The field IP address contains an invalid address."
msgstr "El campo 'Dirección IP' contiene una dirección no valida."
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
msgid "Saving phone failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del nombre de teléfono"
msgid "Mail server"
msgstr "Servidor de correo"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
msgid "This feature is not implemented yet."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
msgid "Rename failed, this system type name is already used."
msgstr ""
"El cambio de nombre ha fallado, ha especificado uno que está siendo usado."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
msgstr ""
"Añadir nuevo sistema operativo ha fallado, el valor especificado esta siendo "
"utilizado."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
"(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
msgstr ""
"Actualizar sistema operativo ha fallado, el valor especificado esta siendo "
"utilizado."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
msgid ""
"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
"desactivarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
msgid ""
"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
"activarla pulsando aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
msgstr ""
"Mientras no se encuentra la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
"cuenta glpi."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
#, php-format
msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
msgstr ""
"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
#, php-format
msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
msgstr ""
"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
msgid "Remove Kolab extension"
msgstr "Eliminar extensión Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
msgid ""
"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
msgid "Add Kolab service"
msgstr "Añadir el servicio Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
msgid ""
"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
msgid "Removing kolab host entry failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada de host Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
msgid "Removing server from kolab object failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor del objeto Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
msgstr "Se deben poner días futuros en la configuración de presencia"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
msgstr ""
"Días futuros en la configuración de presencia debe ser un número positivo."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
msgid "The given Quota settings value must be a number."
msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
msgstr ""
"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
msgid "Future days must be a value."
msgstr "Días futuros debe ser un valor"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
msgid "No SMTP privileged networks set."
msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
msgid "Saving server to kolab object failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab"
msgid "Workstation name"
msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
msgid "The selected name is already in use."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
msgid "Departments"
msgstr "Departamentos"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
msgid "use"
msgstr "uso"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102
msgid "Removing generic component failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140
msgid "The required field 'Component name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre de componente' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225
msgid "Saving generic component failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de componente genérico"
msgstr "Comentario"
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Regular expression for matching attachment names"
msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de adjuntos"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
msgstr "Va ha eliminar el paquete glpi tipo '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
"'%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157
msgid "Cartridges"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
msgid "New monitor"
msgstr "Nuevo monitor"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
msgid "M"
msgstr "M"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto todavía!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
#, fuzzy, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"El comando '%s', especificado como POSTMODIFY para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:281
-msgid "Disable auto scroll"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "!Las contraseñas introducidas como 'nuevo' y 'repetir' no son iguales¡"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:325
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "¡No tiene permisos para cambiar contraseñas de sistema!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Esta a punto de borrar toda la información sobre el componente en '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:385
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:185
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:715
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
msgid "New terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
msgid "New workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
msgid "New Device"
msgstr "Nuevo dispositivo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:734
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
msgid "Terminal template for"
msgstr "Plantilla de terminal para"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
msgid "Workstation template for"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuevo sistema desde la entrada"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:839
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "la estación de trabajo esta esperando por una acción"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:843
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
msgid "Server is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:844
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "El servidor está esperando por una acción"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:845
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Server installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:846
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Winstation"
msgstr "Estación de trabajo Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:847
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Network Device"
msgstr "Dispositivo de Red"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:848
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:849
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgid "New Workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
msgid "Global zone records"
msgstr "Registros de zona global"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
#, php-format
msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
#, php-format
msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
msgstr "Está a punto de borrar el dispositivo glpi '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
msgid "Can't detect object name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
#, php-format
msgid ""
"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182
msgid "devices"
msgstr "dispositivos"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
msgid "New mainbord"
msgstr "Nueva placa base"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
msgid "New processor"
msgstr "Nuevo procesador"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
msgid "P"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
msgid "New case"
msgstr "Nueva caja"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
msgid "C"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
msgid "New network interface"
msgstr "Nuevo dispositivo de red"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
msgid "NI"
msgstr "NI"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
msgid "New ram"
msgstr "Nueva memoria"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
msgid "R"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
msgid "New hard disk"
msgstr "Nuevo disco duro"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
msgid "HDD"
msgstr "HDD"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
msgid "New drive"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
msgid "D"
msgstr "D"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
msgid "New controller"
msgstr "Nueva controladora"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
msgid "CS"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
msgid "New graphics card"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
msgid "GC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
msgid "New sound card"
msgstr "Nueva tarjeta de sonido"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
msgid "SC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
msgid "New power supply"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
msgid "PS"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
msgid "New misc device"
msgstr "Nuevo dispositivo (otros)"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
msgid "OC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342
msgid "You have to specify a valid name for this device."
msgstr "Por favor especifique un nombre valido para este dispositivo."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365
msgid "This device name is already in use."
msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
msgid "Other"
msgstr "Otro"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31
msgid "Remove DHCP service"
msgstr "Eliminar servicio DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32
msgid ""
"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
msgid "Add DHCP service"
msgstr "Añadir servicio DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
msgid ""
"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
msgid "Regular expression for matching cartridge types"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con tipos de cartuchos"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:310
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:366
#, php-format
msgid "Please choose a valid zone name."
msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:370
#, php-format
msgid "Please choose a valid reverse zone name."
msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386
msgid ""
"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
"create a valid SOA record."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390
msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394
msgid "Please specify a numeric value for serial number."
msgstr "Por favor especifique un valor numérico para el número de serie."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398
msgid "Please specify a numeric value for refresh."
msgstr "Por favor especifique un valor numérico para el refresco."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402
msgid "Please specify a numeric value for ttl."
msgstr "Por favor especifique un valor numérico para TTL."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406
msgid "Please specify a numeric value for expire."
msgstr "Por favor especifique un valor numérico para expiración."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410
msgid "Please specify a numeric value for retry."
msgstr "Por favor especifique un valor numérico para reintento."
msgid "Display systems of user"
msgstr "Mostrar sistemas del usuario"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgid "New Terminal template"
msgstr "Nueva plantilla de terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgid "New Workstation template"
msgstr "Nueva plantilla de estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
msgid "New Server"
msgstr "Nuevo servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
msgid "New Printer"
msgstr "Nueva impresora"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:108
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
msgid "New Phone"
msgstr "Nuevo teléfono"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
msgid "New Component"
msgstr "Nuevo componente"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
msgid "Cups Server"
msgstr "Servidor CUPS"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
msgid "Log Db"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
msgid "Syslog Server"
msgstr "Servidor SYSLOG"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor de correo"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
msgid "Imap Server"
msgstr "Servidor IMAP"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
msgid "Nfs Server"
msgstr "Servidor NFS"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
msgid "Kerberos Server"
msgstr "Servidor Kerberos"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
msgid "Asterisk Server"
msgstr "Servidor Asterisk"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
msgid "Fax Server"
msgstr "Servidor FAX"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
msgid "Ldap Server"
msgstr "Servidor LDAP"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
msgid "Edit system"
msgstr "Editar sistema"
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
msgid "Delete system"
msgstr "Eliminar sistema"
msgid "Users which are allowed to use this printer"
msgstr "Usuarios que tienen permiso para acceder a esta impresora"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93
msgid "Add user"
msgstr "Añadir usuario"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94
msgid "Add group"
msgstr "Añadir grupo"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
msgstr "usuarios que tienen permisos para administrar esta impresora"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
msgid "Application name"
msgstr "Nombre de la aplicación"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
msgstr ""
"Nombre que sera mostrado de la aplicación(por ejemplo despues de los iconos)."
msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros"
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:261
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:283
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:260
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
@@ -10646,103 +10882,103 @@ msgstr ""
"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de "
"aplicaciones, cuando trabaja con un gran número de aplicaciones."
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:100
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
msgid "new"
msgstr "nuevo"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
msgid "Create new application"
msgstr "Crear nueva aplicación"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
msgid "cut"
msgstr "Cortar"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
msgid "Cut this entry"
msgstr "Cortar por esta entrada"
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
msgid "copy"
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
msgid "Copy this entry"
msgstr "Copiar esta entrada"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
msgid "no example"
msgstr "sin ejemplo"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:128
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
msgid "This 'dn' is no application."
msgstr "Este 'dn' no es una aplicación"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
msgid "Removing application failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
#, php-format
msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
#, php-format
msgid "Removing application from group '%s' failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
msgstr "La foto indicada no ha sido subida correctamente."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
msgid "Specified execute path must start with '/'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una aplicación en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
msgid "Required field 'Name' is not filled."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido llenado."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
msgid "Required field 'Execute' is not filled."
msgstr "El campo requerido 'Ejecutar' no ha sido llenado."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
msgid "There's already an application with this 'Name'."
msgstr "Ya existe una aplicación con este 'Nombre'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:444
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
msgid "Saving application failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:469
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
msgid "Application settings"
msgstr "Parámetros de aplicaciones"
msgid "Current release"
msgstr "Versión actual"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
msgid "Remove options"
msgstr "Eliminar opciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aquí."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
msgid "Create options"
msgstr "Crear opciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
msgid ""
"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
msgid "Removing application parameters failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de parámetros de aplicaciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:170
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
#, php-format
msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:201
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
msgid "Saving applications parameters failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de parámetros de aplicaciones"
"currently edited package list."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
msgid "Please select a valid file."
msgstr "Por favor seleccione un fichero válido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
msgid "Selected file is empty."
msgstr "El archivo especificado está vacío."
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
msgid "Please enter a value for script."
msgstr "Por favor introduzca un valor para el script"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor introduzca un nombre."
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
msgid "Objects"
msgid "List of scripts"
msgstr "Lista de scripts"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:284
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:280
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable "
"with the given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:317
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:313
msgid "Saving FAI variable base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:379
msgid "Removing FAI variable failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:390
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:398
msgid "Saving FAI variable failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:274
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:280
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
#, php-format
msgid "%s partition"
msgstr "partición %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:272
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:278
#, php-format
msgid "%s partition(s)"
msgstr "partición(es) %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already "
"one defined with the given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:367
msgid "Saving FAI partition table base failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la base de la tabla de particiones FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414
msgid "Removing FAI partition table failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la tabla de particiones FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:426
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:435
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:422
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:431
msgid "Saving FAI partition table failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la tabla de particiones FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:504
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500
msgid "Removing FAI partition table entry failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada en la tabla de particiones FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:525
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:521
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
msgid "Saving FAI partition table entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada en la tabla de particiones FAI"
msgid "Initiate operation"
msgstr "Iniciando operación"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:323
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:319
msgid "Removing FAI script base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:359
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the "
"given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:388
msgid "Creating FAI script base failed"
msgstr "Ha fallado la Creación de la base del script FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:476
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:472
msgid "Removing FAI script failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del script FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:495
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491
msgid "Saving FAI script failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del script FAI"
msgid "Choose a variable to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
msgid "Hook bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
msgid "Template bundle"
msgstr "Plantilla de paquete"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
msgid "Script bundle"
msgstr "Script del paquete"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
msgid "Variable bundle"
msgstr "Variables del paquete"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
msgid "Package bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
msgid "Partition table"
msgstr "Tabla de particiones"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
msgid "Class name"
msgstr "Nombre de la clase"
msgid "sticky"
msgstr "estatico"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
msgid "no file uploaded yet"
msgstr "no se ha subido ningún archivo todavía"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
#, php-format
msgid "exists in database (size: %s bytes)"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
msgstr "Por favor especifique un valor para el atributo 'fichero'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
msgstr "Por favor especifique un valor para el atributo 'ruta'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
msgid "Please enter a user."
msgstr "Por favor introduzca un usuario."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr ""
"Por favor especifique un usuario valido. Solo están permitidos a-Z/0-9."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
msgid "Please enter a group."
msgstr "Por favor introduzca un grupo."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:201
msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr "Por favor especifique un grupo valido. Solo están permitidos a-Z/0-9."
@@ -11156,27 +11392,27 @@ msgstr "Por favor especifique un grupo valido. Solo están permitidos a-Z/0-9."
msgid "List of template files"
msgstr "Lista de ficheros plantillas"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:350
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
msgid "Removing FAI hook base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the "
"given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:419
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
msgid "Saving FAI hook base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:509
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
msgid "Removing FAI hook failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:515
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:525
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
msgid "Saving FAI hook failed"
msgstr ""
msgid "Choose a disk to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
#, php-format
msgid "Debconf information for package '%s'"
msgstr ""
msgid "Fully Automatic Installation - management"
msgstr "Gestión - Instalación totalmente automática"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
msgstr "Esta a punto de borrar toda la información sobre la clase FAI en '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
#, php-format
msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
msgstr "Está a punto de borrar la rama FAI / suspendida '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:285
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:281
msgid "You are not allowed to delete this release!"
msgstr "¡No le es permitido borrar esta versión!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:339
msgid "Specified branch name is invalid."
msgstr "El nombre de la rama especificado no es válido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:343
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
msgid "Specified freeze name is invalid."
msgstr "El nombre de la rama suspendida especificada no es valido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:352
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template "
"with the given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:385
msgid "Saving FAI template base failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la base de la plantilla FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:467
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:463
#, fuzzy
msgid "Removing FAI template entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la base de la plantilla FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:472
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468
#, fuzzy
msgid "Modifying FAI template entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la base de la plantilla FAI"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:485
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481
#, fuzzy
msgid "Creating FAI template entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la base de la plantilla FAI"
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Grupo primario"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Añadir Cuenta Local"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
msgid "FS type"
msgstr "Tipo de FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:325
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:324
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Tamaño en Mb"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:323
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de Montaje"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
msgid "FS option"
msgstr "Opciones de FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "Preserve"
msgstr "Preservar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:381
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca un tamaño de partición valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un rango valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca un rango para el tamaño de la partición valido para la "
"partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:419
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
"si realmente quiere hacer esto, ya que una vez hecho esto, no hay forma de "
"que GOsa recupere la información."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:350
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
msgid "Removing FAI package base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:372
msgid "Please select a least one Package."
msgstr "Por favor seleccione al menos un Paquete."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
msgstr ""
"Por favor especifique una combinación valida para la configuración de su "
"repositorio."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:396
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
#, php-format
msgid ""
"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
"package list with the given name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:411
msgid "package is configured"
msgstr "El paquete está configurado"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:424
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417
msgid "Package marked for removal"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:449
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:443
#, php-format
msgid "Package file '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:513
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:507
msgid "Saving FAI package base failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:558
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553
msgid "Saving FAI package entry failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
msgid "Packages bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
msgid "Remove class from profile"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:365
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
msgid "Removing FAI profile failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
msgid "Please assign at least one class to this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:409
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
msgid "Please enter a valid name."
msgstr "Por favor introduzca un nombre válido"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:424
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
msgid "There is already a profile with this class name defined."
msgstr "Ya existe un perfil con este nombre de clase definido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:463
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
msgid "Saving FAI profile failed"
msgstr ""
msgid "Choosen packages"
msgstr "Paquetes elegidos"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:668
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Toggle remove flag"
msgstr "Cambiar la marca de eliminación"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
msgstr "Por favor especifique un valor para el atributo 'contenido'."
msgid "Package list"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
msgid "This object has no FAI classes assigned."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
msgid "No."
msgstr "No."
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:322
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
msgid "FS options"
msgstr "Opciones FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
msgid "Please enter a script."
msgstr "Por favor introduzca un script."
msgid "Show partitions"
msgstr "Mostrar particiones"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Ir al departamento base de los usuarios"
-
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
msgid "New profile"
msgstr "Nuevo perfil"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:140
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
msgid "New partition table"
msgstr "Nueva tabla de particiones"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:140
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
msgid "PT"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
msgid "New scripts"
msgstr "Nuevos scripts"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
msgid "S"
msgstr "S"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
msgid "New hooks"
msgstr "Nuevas acciones"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
msgid "H"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
msgid "New variables"
msgstr "Nuevas variables"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
msgid "V"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:152
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
msgid "New templates"
msgstr "Nuevas plantillas"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:152
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
msgid "T"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
msgid "New package list"
msgstr "Nueva lista de paquetes"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
msgid "PK"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:232
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
msgid "Edit class"
msgstr "Editar clase"
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:239
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221
msgid "Delete class"
msgstr "Eliminar clase"
#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "cn"
-msgstr "Icono"
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Árbol de objetos FAI"
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
msgid ""
msgid "A new class name."
msgstr "Un nuevo nombre de clase."
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Parámetros del repositorio"
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid ""
-"First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
-msgid "please choose a release..."
-msgstr "por favor elija una versión..."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Secciones para esta versión"
-
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
msgid "Variable attributes"
msgstr "Atributos de las variables"
msgid "Variable content"
msgstr "Contenido de la Variable"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
msgid "Create new FAI object - partition table."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: tabla de particiones."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
msgid "Create new FAI object - package bundle."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Colección de paquetes"
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
msgid "Create new FAI object - script bundle."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Colección de scripts."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
msgid "Create new FAI object - variable bundle."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Colección de variables."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
msgid "Create new FAI object - hook bundle."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Colección de acciones."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
msgid "Create new FAI object - profile."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI:: Perfil."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
msgid "Create new FAI object - template."
msgstr "Crear nuevo objeto FAI: Plantilla."
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
msgid "Create new FAI object"
msgstr "Crear nuevo objeto FAI."
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
+
#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
msgid "The given class name is empty."
msgstr "El nombre de la clase especificado está vacío."
msgid "The specified class name is already in use for this object type."
msgstr "El nombre de la clase especificado esta siendo utilizado."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
msgid "Please enter your search string here"
msgstr "Por favor introduzca una cadena de búsqueda"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
msgid ""
"This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
#, php-format
msgid ""
"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
#: include/class_ldap.inc:463
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
msgid "Show functional groups"
msgstr "Mostrar grupos funcionales"
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
msgid "Create new group"
msgstr "Crear nuevo grupo"
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
msgid "Posix"
msgstr "Posix"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:125
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
msgstr ""
"¡No se puede encontrar el identificador samba de grupo (SID) en LDAP o en el "
"archivo de configuración!"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:178
msgid "This 'dn' is no group."
msgstr "Este 'dn' no es un grupo."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Samba group"
msgstr "Grupo de samba"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Domain admins"
msgstr "Administradores del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
msgid "Domain users"
msgstr "Usuarios del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
msgid "Domain guests"
msgstr "Invitados del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:327
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
#, php-format
msgid "Special group (%d)"
msgstr "Grupo especial (%d)"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:439
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:436
msgid "! unknown id"
msgstr "! id desconocido"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:477
#, php-format
msgid ""
"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:509
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:506
msgid "Removing group failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:616
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:613
#, php-format
msgid "No configured SID found for '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:621
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:618
#, php-format
msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:706
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
msgid "Saving group failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:735
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un grupo en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:745
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
msgid ""
"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Puede utilizar minúsculas, "
"numeros y guiones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:771
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:778
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:754
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
msgid "Value specified as 'Name' is already used."
msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:829
+#, fuzzy
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
#, php-format
msgid "You're about to delete the group '%s'."
msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!"
"Este puede ser un grupo primario. Por favor pinche dos veces si realmente "
"quiere hacerlo, dado que GOsa no tiene manera de recuperar esta información."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:396
msgid "This 'dn' is no appgroup."
msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
msgid "Remove applications"
msgstr "Borrar aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
msgid ""
"This group has application features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Este grupo tiene la características de aplicación activa. Puede "
"desactivarlas apretando a continuación."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
msgid "Create applications"
msgstr "Crear aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:408
msgid ""
"This group has application features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Este grupo tiene la característica de aplicacióon desactivada. Puede "
"activarlas apretando a continuación."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:420
msgid "Invalid character in category name."
msgstr "El campo 'Nombre de categoría' contiene caracteres no validos."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428
msgid "The specified category already exists."
msgstr "La categoría especificada ya existe."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:523
msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
msgstr ""
"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Por favor compruebe su "
"base de datos LDAP."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559
msgid "The selected application has no options."
msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:641
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
msgid "department"
msgstr "departamento"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:649
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:652
msgid "application"
msgstr "aplicación"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:680
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:716
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:683
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
msgid "Delete entry"
msgstr "Borrar entrada"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:684
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
msgid "Move up"
msgstr "Arriba"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
msgid "Move down"
msgstr "Abajo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
msgid "This application is no longer available."
msgstr "La aplicación ya no está disponible."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:747
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:750
msgid "Check parameter"
msgstr "Comprobar parámetros"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:841
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:844
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de información de la aplicación"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:886
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:889
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de información de la aplicación"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:929
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:932
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
msgid "Select a specific department"
msgstr "Seleccionar un departamento especifico"
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:61
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
msgid "This 'dn' is no acl container."
msgstr "Este 'dn' no es un contenedor de listas de acceso."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:102
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:104
msgid "Removing ACL information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:198
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
msgid "Saving ACL information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:217
msgid "All fields are writeable"
msgstr "Todos los campos son rellenarles."
msgid "Application options"
msgstr "Opciones de aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
msgid "read"
msgstr "leer"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
msgid "post"
msgstr "post"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289
msgid "external post"
msgstr "post externo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290
msgid "append"
msgstr "añadir"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:296
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291
msgid "write"
msgstr "escribir"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:322
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
msgid ""
"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
"LDAP"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349
msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
msgid "You're trying to add an invalid email address "
msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:639
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:641
msgid "Removing group mail settings failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de parámetros de correo de grupo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:813
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
msgid "Saving group mail settings failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de correo de grupos"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:842
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:858
msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
"'Cuenta Principal'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:875
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
msgid ""
"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:895
msgid "Please select a valid mail server."
msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido."
"assigned to this object group."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
msgid ""
"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Este grupo tiene las características de correo activas. Puede desactivarlas "
"apretando a continuación."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
msgid ""
"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Este grupo tiene las características de correo desactivadas.Puede activarlas "
"pulsando aqui."
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de correo del objeto grupo"
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación de los parámetros del correo del objeto grupo"
@@ -12364,112 +12586,117 @@ msgstr "Nombre del grupo"
msgid "Member objects"
msgstr "Objetos miembro"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
msgid "Queue Settings"
msgstr "Parámetros de la cola"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
msgid "Generic queue Settings"
msgstr "Parámetros genéricos de la cola"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo de espera"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
msgid "Strategy"
msgstr "Estrategia"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
msgid "Max queue length"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
msgid "Announce frequency"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
msgid "(in seconds)"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
msgid "Queue sound setup"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
msgid "Use music on hold instead of ringing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
msgid "Music on hold"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
msgid "Welcome sound file"
msgstr "Archivo de sonido de Bienvenida"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
msgid "Announce message"
msgstr "Mensaje de presentación"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
msgid "Sound file for 'You are next ...'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
msgid "'There are ...'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
msgid "'... calls waiting'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
msgid "'Thank you' message"
msgstr "Mensaje de Despedida"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
msgid "'minutes' sound file"
msgstr "Archivo de sonido 'minutos'"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
msgid "'seconds' sound file"
msgstr "Archivo de sonido 'segundos'"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
msgid "Hold sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
msgid "Less Than sound file"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
msgid "Phone attributes "
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
msgid "Announce holdtime"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
msgid "Allow the called user to transfer his call"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
msgid "Allows calling user to transfer call"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
msgid "Ring instead of playing background music"
msgstr ""
msgstr ""
"Dirección de correo electrónica primaria para esta lista de distribución"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168
msgid "Phone queue"
msgstr "Cola de teléfono"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:145
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147
msgid "Terminals"
msgstr "Terminales"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:148
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
msgid "This 'dn' is no object group."
msgstr "Este 'dn' no es un objeto tipo grupo."
msgid "and"
msgstr "y"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:486
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
msgid "Non existing dn:"
msgstr "No existe 'dn':"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:606
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
msgid "There is already an object with this cn."
msgstr "Ya existe un objeto con este 'cn'."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:623
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
msgstr "¡Solo se pueden combinar dos objetos diferentes hasta un máximo!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:672
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
msgid "Saving object group failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del objeto grupo"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:685
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
msgid "Removing object group failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto grupo"
msgid "Object groups"
msgstr "Grupos de objetos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187
#, php-format
msgid "You're about to delete the object group '%s'."
msgstr "Has decidido eliminar el objeto grupo '%s'."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:169
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:197
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
msgid "You are not allowed to delete this object group!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!"
msgid "Show groups containing phones"
msgstr "Mostrar grupos que contienen teléfonos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
msgid "Create new object group"
msgstr "Crear nuevo objeto grupo"
msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
msgid "ring all"
msgstr "llamar a todos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
msgid "round robin"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
msgid "least recently called"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
msgid "fewest completed calls"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
msgid "random"
msgstr "al azar"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
msgid "round robin with memory"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
msgid "Remove the phone queue from this Account"
msgstr "Eliminar la cola telefónica de esta cuenta"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
msgid ""
"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"Esta cuenta tiene la cola telefónica activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
msgid "Create phone queue"
msgstr "Crear cola telefónica"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
msgid ""
"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Esta grupo tiene las colas telefónicas desactivadas. Puede activarlas "
"pulsando aquí."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone queue."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
msgid "Timeout must be numeric"
msgstr "Tiempo de espera debe ser un valor numérico"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
msgid "Retry must be numeric"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
msgid "Max queue length must be numeric"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
msgid "Announce frequency must be numeric"
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
msgid "There must be least one queue number defined."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
-msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
#, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "No puedo eliminar de la base de datos '%s' en servidor '%s'."
+msgid ""
+"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please "
+"fix this issue manually first."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "La consulta a la base de datos ha fallado."
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
msgid "Saving phone queue failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la cola telefónica"
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
msgid "Removing phone queue failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación de la cola telefónica"
"management dialog."
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:339
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
msgid ".."
msgstr ""
msgid "Department name"
msgstr "Nombre del departamento"
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
msgid "Create new department"
msgstr "Crear nuevo departamento"
msgid "Removing department failed"
msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:219
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un departamento en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:226
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
msgid "Department with that 'Name' already exists."
msgstr "Ya existe un Departamento con este 'Nombre'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
msgid "Required field 'Description' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Descripción' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
#, php-format
msgid ""
"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
"El campo 'Nombre' contiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro "
"nombre."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
msgid "Saving department failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del departamento"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:373
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
#, php-format
msgid "Tagging '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:451
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
#, php-format
msgid "Moving '%s' to '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:490
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
#, php-format
msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
msgstr ""
@@ -13027,77 +13269,69 @@ msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen configuraciones de proxy"
msgid "Show proxy users"
msgstr "Mostrar los usuarios de proxy"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
msgid "Create new user"
msgstr "Crear nuevo usuario"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
msgid "New user"
msgstr "Nuevo usuario"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
msgid "Create new template"
msgstr "Crear nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
msgid "New template"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
-msgid "password"
-msgstr "contraseña"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
msgid "GOsa"
msgstr ""
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
msgid "Edit generic properties"
msgstr "Editar propiedades genéricas"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
msgid "Edit UNIX properties"
msgstr "Editar propiedades UNIX"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
msgid "Edit environment properties"
msgstr "Editar propiedades de estado"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
msgid "Edit mail properties"
msgstr "Editar propiedades de correo"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
msgid "Edit phone properties"
msgstr "Editar propiedades telefónicas"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
msgid "Edit fax properies"
msgstr "Editar propiedades de fax"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
msgid "Edit samba properties"
msgstr "Editar propiedades samba"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
msgid "Edit netatalk properties"
msgstr "Editar propiedades Netatalk"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
msgid "Create user from template"
msgstr "Crear usuario desde plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
msgid "Create user with this template"
msgstr "Crear usuario con esta plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
-msgid "Online"
-msgstr "En linea"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237
-msgid "Offline"
-msgstr "Fuera de linea"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
+msgid "password"
+msgstr "contraseña"
#: plugins/admin/users/password.tpl:2
msgid ""
"cambios tomarán efecto inmediatamente. Por favor, recuerde la nueva "
"contraseña, el usuario no podrá autenticarse sin ella."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:204
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
msgid "You are not allowed to set this users password!"
msgstr "No le es permitido cambiarle la contraseña a estos usuarios."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
#, php-format
msgid "You're about to delete the user %s."
msgstr "Esta a punto de borrar el usuario %s"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:325
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:352
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
msgid "You are not allowed to delete this user!"
msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:536
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
msgstr "Una persona con el nombre elegido ya existe en el árbol"
"Algunos valores en la base de datos serán introducidos automáticamente. "
"Elegir 'ninguno' para saltarse el uso de plantillas."
-#: include/functions_dns.inc:166
+#: include/functions_dns.inc:169
#, php-format
msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
msgstr ""
-#: include/functions_dns.inc:171
+#: include/functions_dns.inc:174
#, php-format
msgid ""
"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
"zone."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:298
+#: include/functions_dns.inc:610
+#, php-format
+msgid ""
+"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.inc:299
#, php-format
msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
msgstr ""
"FATAL: Hay un error tratando de conectarse al servidor LDAP. El error del "
"servidor es: '%s'"
-#: include/functions.inc:315
+#: include/functions.inc:316
#, php-format
msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
msgstr "Autenticación del usuario fallida. El servidor LDAP contesto '%s'."
-#: include/functions.inc:336
+#: include/functions.inc:337
msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
msgstr ""
"Nombre de usuario o UID no son únicos. Por favor, compruebe su base de datos "
"LDAP."
-#: include/functions.inc:468
+#: include/functions.inc:469
msgid ""
"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
"the source!"
"Error al tratar de agregar un bloqueo. Los parámetros no son correctos, por "
"favor, compruebe el código fuente."
-#: include/functions.inc:478
+#: include/functions.inc:479
#, php-format
msgid ""
"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"No se pudo generar el bloqueo a la base de datos LDAP. Por favor, compruebe "
"la entrada 'config' en gosa.conf. El servidor LDAP contesto '%s'."
-#: include/functions.inc:493
+#: include/functions.inc:494
#, php-format
msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Fallo al tratar de agregar un bloqueo. El servidor LDAP contesto '%s'."
-#: include/functions.inc:519
+#: include/functions.inc:520
#, php-format
msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "Fallo al tratar de agregar un bloqueo. El servidor LDAP contesto '%s'."
-#: include/functions.inc:549
+#: include/functions.inc:550
msgid ""
"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
"check the source!"
"Fallo al tratar de obtener un bloqueo de LDAP. Los parámetros no fueron "
"correctamente configurados, por favor, compruebe el código fuente."
-#: include/functions.inc:559
+#: include/functions.inc:560
msgid ""
"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"entry in gosa.conf!"
"No puedo bloquear la información en la base de datos LDAP. Por favor, "
"compruebe la entrada 'config' en el archivos gosa.conf."
-#: include/functions.inc:567
+#: include/functions.inc:568
msgid ""
"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
"cleaning up multiple references."
"Se encontraron varios bloqueos para el objeto a bloquear. Esto no debería "
"ser posible, eliminando referencias múltiples."
-#: include/functions.inc:653
+#: include/functions.inc:654
#, php-format
msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
msgstr "¡Ha excedido el tamaño máximo de %d entradas!"
-#: include/functions.inc:655
+#: include/functions.inc:656
#, php-format
msgid ""
"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
"Indique el nuevo tamaño limite a %s y enséñame este mensaje si el tamaño "
"limite es todavía superado"
-#: include/functions.inc:672
+#: include/functions.inc:673
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
-#: include/functions.inc:1115 include/functions.inc:1306
+#: include/functions.inc:1116 include/functions.inc:1310
msgid "LDAP error:"
msgstr "Error LDAP:"
-#: include/functions.inc:1116
+#: include/functions.inc:1117
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1124
+#: include/functions.inc:1125
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1133
+#: include/functions.inc:1134
msgid "An error occured while processing your request"
msgstr "Un error ha ocurrido mientras se procesaba su petición"
-#: include/functions.inc:1137 include/functions_setup.inc:254
+#: include/functions.inc:1138 include/functions_setup.inc:254
msgid "OK"
msgstr "Perfecto"
-#: include/functions.inc:1198
+#: include/functions.inc:1199
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuar de cualquier modo"
-#: include/functions.inc:1200
+#: include/functions.inc:1201
msgid "Edit anyway"
msgstr "Editar de cualquier modo"
-#: include/functions.inc:1202
+#: include/functions.inc:1203
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
"Por favor, contacte con esta persona para clarificar los procedimientos."
-#: include/functions.inc:1488
+#: include/functions.inc:1492
msgid "Entries per page"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1516
+#: include/functions.inc:1520
msgid "Apply filter"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1790
+#: include/functions.inc:1794
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1837
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
+#: include/functions.inc:2176 include/functions.inc:2180
+msgid "Warning - base_hook is not avialable. Using default base."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.inc:2186
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr ""
+
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
msgstr ""
msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
msgstr "Ha habido un error mientras se accedía al dn origen - ¡Abortado!"
-#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:576
+#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:579
#, php-format
msgid "Unknown FAIstate %s"
msgstr "Estado FAI desconocido %s"
-#: include/class_ldap.inc:723
+#: include/class_ldap.inc:673
+#, php-format
+msgid ""
+"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
+"'ldap://server:port/base'."
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:734
#, php-format
msgid ""
"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
"Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
"favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
-#: include/class_ldap.inc:792
+#: include/class_ldap.inc:803
#, php-format
msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
msgstr ""
-#: include/class_ldap.inc:794
+#: include/class_ldap.inc:805
#, php-format
msgid "while operating on LDAP server %s"
msgstr "Mientras se conectaba al servidor LDAP '%s'"
-#: include/class_ldap.inc:990
+#: include/class_ldap.inc:1001
#, php-format
msgid ""
"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
"El DN: '%s' no es válido, Un bloque importado debería comenzar por 'dn:...' "
"en la linea %s"
-#: include/class_ldap.inc:1003
+#: include/class_ldap.inc:1014
#, php-format
msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
msgstr "El DN: '%s' (de la linea %s) ya existe en la base de datos LDAP."
-#: include/class_ldap.inc:1019
+#: include/class_ldap.inc:1030
#, php-format
msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
msgstr ""
msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
msgstr "Error XML en 'gosa.conf': %s en la linea %d"
-#: include/class_config.inc:480
+#: include/class_config.inc:509
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
msgstr "SID y/o RIDBASE no se encuentran en su configuración."
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:394
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456
msgid ""
"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
"LDAP!"
msgstr ""
"Fallo al tratar de configurar la contraseña. El servidor LDAP contesto '%s'."
-#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:584
+#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"La configuración para SMBHASH en /etc/gosa/gosa.conf es incorrecta. No se "
"pueden cambiar las contraseñas de SAMBA."
-#: include/class_pluglist.inc:115
+#: include/class_pluglist.inc:116
msgid ""
"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
"contributed script fix_config.sh!"
"El contenido de la configuración 'gosa.conf' ha cambiado parcialmente. ¡Por "
"favor actualízela usando el script 'fix_config.sh'!"
-#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130
-#: include/class_pluglist.inc:229
+#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:230
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "This package has no debconf options."
msgstr "Este paquete no tiene opciones debconf"
-#: include/class_tabs.inc:190
+#: include/class_tabs.inc:198
#, php-format
msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
msgstr ""
"¡No se pudo autentificar con el servidor LDAP especificado!. Por favor, "
"asegure que este accesible para GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:784
+#: include/functions_setup.inc:792
#, php-format
msgid ""
"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
"¡No se pudo autentificar con el servidor LDAP especificado!. Por favor, "
"asegure que este accesible para GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:909
+#: include/functions_setup.inc:924
msgid ""
"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
"verify that it is readable for GOsa"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:918
+#: include/functions_setup.inc:933
#, php-format
msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
msgstr "No se puede conectar al servidor LDAP. El motivo fue: %s."
+#: include/functions_setup.inc:1112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"User and/or group could not be created, please check your configuration "
+"twice !"
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos especificada, por favor compruebe la "
+"configuración de GLPI."
+
#: include/php_setup.inc:71
msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
msgstr ""
msgid "method"
msgstr "método"
-#: include/php_setup.inc:129
+#: include/php_setup.inc:135
msgid "Trace"
msgstr "Traza"
-#: include/php_setup.inc:130
+#: include/php_setup.inc:136
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: include/php_setup.inc:131
+#: include/php_setup.inc:137
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
"El comando '%s', especificado como acción 'CHECK' para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: include/class_plugin.inc:550
+#: include/class_plugin.inc:555
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: include/class_plugin.inc:618
+#: include/class_plugin.inc:623
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"El comando '%s', especificado como POSTREMOVE para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: include/class_plugin.inc:926
+#: include/class_plugin.inc:931
#, php-format
msgid "Object '%s' is already tagged"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:933
+#: include/class_plugin.inc:938
#, php-format
msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:947 include/class_plugin.inc:976
+#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981
msgid "Handle object tagging failed"
msgstr ""
-#: include/class_plugin.inc:963
+#: include/class_plugin.inc:968
#, php-format
msgid "Removing tag from object '%s'"
msgstr ""
#~ msgid "to the list of forwarders."
#~ msgstr "a la lista de remitentes."
+#~ msgid "Repository settings"
+#~ msgstr "Parámetros del repositorio"
+
+#~ msgid "please choose a release..."
+#~ msgstr "por favor elija una versión..."
+
+#~ msgid "Sections for this release"
+#~ msgstr "Secciones para esta versión"
+
+#~ msgid "Removing DNS service failed"
+#~ msgstr "Ha fallado la eliminación del servicio DNS"
+
+#~ msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
+#~ msgstr "No puedo eliminar de la base de datos '%s' en servidor '%s'."
+
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "En linea"
+
+#~ msgid "Offline"
+#~ msgstr "Fuera de linea"
+
+#~ msgid "Please choose a valid base."
+#~ msgstr "Por favor elija una base válida."
+
+#~ msgid "Go to users home department"
+#~ msgstr "Ir al departamento base de los usuarios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cn"
+#~ msgstr "Icono"
+
#~ msgid "Saving FAI template failed"
#~ msgstr "Ha fallado la grabación de la la plantilla FAI"