Code

Fixed problem with losing tab
[gosa.git] / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
index 120aab5fc2fc5525a390c99e5950fad7e9e5f829..351ed0c126a5c57405443acaaa79001da981b814 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # translation of messages.po to Español
 # Alejandro Escanero Blanco <aescanero@chaosdimension.org>, 2003, 2006.
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1319
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:447
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1305
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:452
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:453
 #: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-12 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-05 11:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-10 19:06GMT\n"
 "Last-Translator: Alejandro Escanero Blanco <aescanero@chaosdimension.org>\n"
 "Language-Team: Español\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/generic/class_user.inc:1331
+#: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/generic/class_user.inc:1317
 msgid "My account"
 msgstr "Mi cuenta"
 
@@ -38,28 +38,28 @@ msgstr "Agregados"
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1326
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1312
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:896
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:507
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:539
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:465
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:802
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:233
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:409
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:880
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:514
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:531
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:504
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:854
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:425
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:754
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:690
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Unix"
 
 #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1233
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1240
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:180
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
 msgid "Environment"
@@ -95,7 +95,6 @@ msgstr "Entorno"
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1028
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:779
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:76
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:184
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:163
@@ -105,7 +104,7 @@ msgid "Mail"
 msgstr "Correo Electrónico"
 
 #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:174
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:193
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
@@ -114,7 +113,7 @@ msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
 #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:342
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
 msgid "Netatalk"
 msgstr ""
@@ -129,12 +128,12 @@ msgstr "Conectividad"
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:566
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:805
 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:92
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:558
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 msgid "Fax"
@@ -149,36 +148,36 @@ msgstr "Fax"
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:178
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:84
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:804
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:383
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:718
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1229
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
 #: contrib/gosa.conf:89 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:252
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:259
 msgid "Nagios"
 msgstr ""
 
 #: contrib/gosa.conf:99 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1102
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:111
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:164
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplicaciones"
 
-#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298
+#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:307
 msgid "ACL"
 msgstr "ACL"
 
-#: contrib/gosa.conf:106 plugins/admin/applications/generic.tpl:87
+#: contrib/gosa.conf:106 plugins/admin/applications/generic.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:246
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:43
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:92
 msgid "Options"
@@ -186,12 +185,12 @@ msgstr "Opciones"
 
 #: contrib/gosa.conf:115
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:230
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:664
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parámetro"
 
 #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:99
 msgid "Startup"
@@ -204,8 +203,8 @@ msgstr "Servicios"
 
 #: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:138
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:228
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:783
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:808
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:813
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:860
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:386
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
 msgid "Printer"
@@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "Impresora"
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
@@ -230,11 +229,30 @@ msgstr "Impresora"
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: contrib/gosa.conf:129 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:26
+#: contrib/gosa.conf:129 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:383
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:85
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:350
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:84
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:79
+#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:84
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:686
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:344
 msgid "Services"
 msgstr "Servicios"
 
 #: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:140
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:546
 msgid "FAI summary"
 msgstr ""
 
@@ -261,7 +279,7 @@ msgstr "Exportar en XLS"
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50
 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:52
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:130
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:132
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
@@ -274,36 +292,37 @@ msgid "Partitions"
 msgstr "Paticiones"
 
 #: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:125
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:480
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:127
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:507
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
 msgid "Script"
 msgstr "Script"
 
-#: contrib/gosa.conf:219 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: contrib/gosa.conf:219 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
 msgid "Hooks"
 msgstr ""
 
-#: contrib/gosa.conf:223 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: contrib/gosa.conf:223 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
 
-#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
 msgid "Templates"
 msgstr "Plantillas"
 
 #: contrib/gosa.conf:231 plugins/personal/environment/environment.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
 msgid "Profiles"
 msgstr "Perfiles"
 
 #: contrib/gosa.conf:232 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:108
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:49
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:545
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: contrib/gosa.conf:236 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554
+#: contrib/gosa.conf:236 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:557
 msgid "Packages"
 msgstr "Paquetes"
 
@@ -360,7 +379,7 @@ msgstr "Seleccione dirección para añadir"
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
@@ -418,7 +437,7 @@ msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas"
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:255
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241
@@ -436,52 +455,50 @@ msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas"
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:178
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:150
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:179
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:460
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:473
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:33
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:107
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:119
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:173
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
 msgid "Add"
@@ -523,20 +540,22 @@ msgstr "Añadir"
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:494
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:492
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:205 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:248 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:26
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
@@ -550,31 +569,30 @@ msgstr "Añadir"
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:169
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:224
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:119
 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:35
 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:128
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:171
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:334
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:596
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:602
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:617
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:622
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:628
 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
@@ -603,9 +621,9 @@ msgstr "Cuenta Principal"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:15
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:321
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:805
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:382
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
@@ -622,7 +640,7 @@ msgstr "Uso de la Cola de Correo"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:38
 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:482
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:515
 msgid "not defined"
 msgstr "sin definirse"
 
@@ -640,8 +658,8 @@ msgstr "Direcciones alternativas"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:187
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220
 msgid "List of alternative mail addresses"
 msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas."
 
@@ -656,7 +674,7 @@ msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas."
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:218
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:244
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:651
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:658
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111
@@ -667,29 +685,27 @@ msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas."
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 plugins/admin/systems/printer.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:179
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:487
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:36 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:14 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
@@ -749,7 +765,7 @@ msgstr "rechazar correos mayores que"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:48
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
@@ -807,9 +823,9 @@ msgstr "¡Desactivar todas las opciones de correo!"
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:650
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:346
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:486
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:328
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:611
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:337
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
@@ -837,16 +853,16 @@ msgstr ""
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1069,9 +1085,9 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:272
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1036
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:402
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:394
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:171 html/getxls.php:174
 msgid "Mail address"
@@ -1079,7 +1095,6 @@ msgstr "Dirección correo electrónico"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1040
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107
 msgid "Mail server"
 msgstr "Servidor de correo"
 
@@ -1205,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1529
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1531
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
@@ -1216,28 +1231,25 @@ msgstr "Atras"
 
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:228
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:94
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98
+#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:193
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:230
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:8 ihtml/themes/default/login.tpl:37
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:98
+#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:12
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1337
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1323
 #, fuzzy
 msgid "User password"
 msgstr "Borrar contraseña"
@@ -1287,15 +1299,15 @@ msgid "External password changer reported a problem: "
 msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:637
 msgid "Home directory"
 msgstr "Directorio Principal"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
@@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Primary group"
 msgstr "Grupo primario"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
@@ -1324,7 +1336,7 @@ msgstr "UID"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:62
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:912
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:896
 msgid "GID"
 msgstr "GID"
 
@@ -1424,53 +1436,53 @@ msgstr "Parametros Unix"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:129
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "expired"
 msgstr "expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
 msgid "grace time active"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:140
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:136
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142
 msgid "active, password expired"
 msgstr "activo, la contraseña expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144
 msgid "active"
 msgstr "activo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1001
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:155
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1009
 msgid "Group of user"
 msgstr "Grupo de usuarios"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:189
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:195
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Desconfigurado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:212
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:784
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:220
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:258
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:281
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:273
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1478,7 +1490,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, "
 "necesita eliminar la cuenta samba primero."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1486,11 +1498,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
 "pulsando aqui"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:285
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Crear cuenta posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:280
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:286
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1498,285 +1510,285 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:446
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:450
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:454
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Desactivar cuente despues de %s días de inactividad despues de expirar la "
 "contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:458
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:490
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:425
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:490
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:425
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:490
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:425
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:490
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:425
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:491
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:491
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:491
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:491
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:491
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:574
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
 msgid "disabled"
 msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:574
 msgid "full access"
 msgstr "Acceso completo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:621
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed."
 msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta del proxy"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:769
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fallo: Sobrepasado bloqueo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:858
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Directorio de usuario' no esta rellenado."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'UID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:929
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:809
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:793
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:812
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:796
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "El valor especificado como 'GID' es muy pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowMin' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowMax' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowWarning' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowInactive' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:979
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:984
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1124
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:848
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1132
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:832
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271
 #, fuzzy
 msgid "POSIX account"
 msgstr "Cuenta GLPI"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1283
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80
 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
 #: html/getxls.php:299
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador (ID) de usuario"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1284
 #, fuzzy
 msgid "Group ID"
 msgstr "Grupo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1286
 #, fuzzy
 msgid "Force password change on login"
 msgstr "No se permite cambiar contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1287
 #, fuzzy
 msgid "Shadow min"
 msgstr "Ocultamiento"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1288
 #, fuzzy
 msgid "Shadow max"
 msgstr "Ocultamiento"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1289
 #, fuzzy
 msgid "Shadow warning"
 msgstr "Ocultamiento"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1290
 #, fuzzy
 msgid "Shadow inactive"
 msgstr "Ocultamiento"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1283
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1291
 #, fuzzy
 msgid "Shadow expire"
 msgstr "Mostrar personal"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1284
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1292
 #, fuzzy
 msgid "System trust model"
 msgstr "Autenticación del sistema"
@@ -1795,7 +1807,7 @@ msgstr "Ruta del Script"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638
 msgid "Profile path"
 msgstr "Ruta del Perfil"
 
@@ -1808,7 +1820,7 @@ msgid "Allow user to change password from client"
 msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente"
 
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047
 msgid "Login from windows client requires no password"
 msgstr "El inicio de sesión en window no requiere contraseña"
 
@@ -1817,7 +1829,7 @@ msgid "Temporary disable samba account"
 msgstr "Desactivar temporalmente la cuenta samba"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1061
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
@@ -1826,12 +1838,12 @@ msgid "Terminal Server"
 msgstr "Servidor de terminal"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043
 msgid "Allow login on terminal server"
 msgstr "Permitir entrada en el servidor de terminal"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044
 msgid "Inherit client config"
 msgstr "Configuración del cliente por defecto"
 
@@ -1848,17 +1860,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)"
 msgstr "Características de tiempo de desconexión (en minutos)"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:645
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexión"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Desconexión"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:647
 msgid "IDLE"
 msgstr "IDLE"
 
@@ -1896,17 +1908,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected"
 msgstr "Reconexión si se ha desconectado"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048
 msgid "Lock samba account"
 msgstr "Bloquear cuenta samba"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054
 msgid "Limit Logon Time"
 msgstr "Tiempo de entrada límite"
 
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055
 msgid "Limit Logoff Time"
 msgstr "Tiempo de salida límite"
 
@@ -1919,7 +1931,7 @@ msgid "Allow connection from these workstations only"
 msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo"
 
 #: plugins/personal/samba/main.inc:116
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034
 msgid "Samba settings"
 msgstr "Parametros de samba"
 
@@ -1931,15 +1943,15 @@ msgstr "Selecciones estaciones de trabajo para añadir"
 msgid "Display workstations of department"
 msgstr "Mostrar estaciones de trabajo de departamentos"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:214
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Eliminar cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:215
 msgid ""
 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1947,12 +1959,12 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:225
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:228
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Crear cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:226
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1960,7 +1972,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
 "samba accounts, enable them first."
@@ -1969,49 +1981,49 @@ msgstr ""
 "características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas "
 "primero."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:469
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "Activación, Notificación"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "Activación, No notificación"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "Desactivación, Notificación"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:472
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "Desactivación, No notificación"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:474
 msgid "disconnect"
 msgstr "desconectar"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:475
 msgid "reset"
 msgstr "Borrar"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:477
 msgid "from any client"
 msgstr "Desde cualquier cliente"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:478
 msgid "from previous client only"
 msgstr "solo desde el cliente anterior"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
 msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:650
 #, php-format
 msgid ""
 "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
@@ -2019,7 +2031,7 @@ msgstr ""
 "¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene "
 "caracteres no validos o no caracteres!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:656
 msgid ""
 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
 "than eight."
@@ -2027,7 +2039,7 @@ msgstr ""
 "El gestor de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha especificado "
 "mas de ocho."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:841
 msgid ""
 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
 "not be fixed by GOsa!"
@@ -2035,7 +2047,7 @@ msgstr ""
 "Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID indefinido. ¡El problema no puede "
 "ser solucionado por GOsa!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:865
 msgid ""
 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
 "possible!"
@@ -2043,46 +2055,46 @@ msgstr ""
 "Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede "
 "realizar una conversión a grupo de samba!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:969
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1046
 #, fuzzy
 msgid "Allow user to change password"
 msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051
 #, fuzzy
 msgid "Account expires"
 msgstr "La cuenta expirará después de"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
 #, fuzzy
 msgid "Password expires"
 msgstr "La contraseña expira en"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1057
 #, fuzzy
 msgid "Generic home directory"
 msgstr "Directorio Principal"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1058
 msgid "Generic samba home drive"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1059
 #, fuzzy
 msgid "Generic script path"
 msgstr "Ruta del Script"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1060
 #, fuzzy
 msgid "Generic profile path"
 msgstr "Ruta del Perfil"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1062
 #, fuzzy
 msgid "Allow connection from"
 msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo"
@@ -2131,58 +2143,59 @@ msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed."
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:625
 #, fuzzy, php-format
 msgid "You are not allowed to move this object to '%s'."
 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed."
 msgstr "Cuenta proxy"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924
 msgid "Kerberos database communication failed"
 msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:941
 msgid "Can't remove user from kerberos database."
 msgstr "No se puede eliminar el usuario de la base de datos Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
 msgid "Can't add user to kerberos database."
 msgstr "No se puede añadir el usuario de la base de datos Kerberos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993
 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:996
 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1002
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:470
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:548
 msgid "The required field 'Name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1011
 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
 msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:473
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:551
 msgid "The required field 'Given name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
 msgid "The required field 'Login' is not set."
 msgstr " El campo requerido 'Login' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1027
 msgid ""
 "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
 "database."
@@ -2190,7 +2203,7 @@ msgstr ""
 "Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Sobrenombre' en la "
 "base de datos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034
 msgid ""
 "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -2198,163 +2211,165 @@ msgstr ""
 "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y "
 "guiones están permitidos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037
 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
 msgstr "El campo 'Pagina web principal' contiene un URL no valida"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1065
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
 msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1043
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
 msgstr "El campo 'Sobrenombre' contiene caracteres no validos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252
 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
 msgstr "El campo 'Teléfono' contiene un número de teléfono no valido."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:263
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:255
 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
 msgstr "El campo 'Fax' contiene un número de teléfono no valido."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
 msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1057
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
 msgstr ""
 "El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1184
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1185
 msgid "Could not open specified certificate!"
 msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1311
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1297
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:442
 msgid "Unit"
 msgstr "Unidad"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1312
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1298
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:467
 msgid "House identifier"
 msgstr "Tipo de Vía"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1313
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1299
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
 msgid "Vocation"
 msgstr "Intereses"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1314
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1300
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:511
 msgid "Last delivery"
 msgstr "Último envío"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1315
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1301
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:433
 msgid "Person locality"
 msgstr "Población de la Persona"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1316
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1302
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
 msgid "Unit description"
 msgstr "Descripción de la unidad"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1317
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1303
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:401
 msgid "Subject area"
 msgstr "Adjunto al area"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1318
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1304
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
 msgid "Functional title"
 msgstr "Título Funcional"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1320
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1306
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:520
 msgid "Public visible"
 msgstr "Visible Publicamente"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1321
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1307
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:451
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1322
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1308
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:419
 msgid "Role"
 msgstr "Papel desempeñado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1323
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1309
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:459
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174
 msgid "Postal code"
 msgstr "Código Postal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1327
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1313
 #, fuzzy
 msgid "Generic user settings"
 msgstr "Parámetros genéricos de la cola"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1332
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1318
 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:91
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
 #: include/class_acl.inc:164 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70
 #: html/getxls.php:243
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1336
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1322
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:143
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:906
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:890
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:42
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:517
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:524
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:118
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:35
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:542
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:90
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 plugins/admin/systems/server.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/printer.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:501
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:327
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:17 plugins/admin/systems/printer.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:510
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:515
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:267
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:167
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:118
 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:764
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:700
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:145
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:158
 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:675
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:129
@@ -2367,54 +2382,54 @@ msgstr "Usuarios"
 msgid "Base"
 msgstr "Base"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1338 html/getxls.php:236
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1324 html/getxls.php:236
 #, fuzzy
 msgid "Surename"
 msgstr "Nombre del servidor"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1339
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1325
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
 msgid "Given name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1340
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1326
 #, fuzzy
 msgid "User identification"
 msgstr "Información de Usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1327
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
 msgid "Personal title"
 msgstr "Título Personal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1342
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1328
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
 msgid "Academic title"
 msgstr "Títulos academicos"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1343 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1329 html/getxls.php:174
 msgid "Home postal address"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1344
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1330
 #, fuzzy
 msgid "Home phone number"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1345
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1331
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:183
 msgid "Homepage"
 msgstr "Página Web Principal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1346
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1332
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 html/getxls.php:236
 msgid "Organization"
 msgstr "Organización"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1347
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1333
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:258
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:52
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
@@ -2428,96 +2443,97 @@ msgstr "Organización"
 msgid "Department"
 msgstr "Departamento"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1348
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1334
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:93
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Fecha de nacimiento"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1349
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1335
 #, fuzzy
 msgid "Gender"
 msgstr "Remitente"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1350
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1336
 #, fuzzy
 msgid "Preferred language"
 msgstr "Lenguaje preferido"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1351
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1337
 #, fuzzy
 msgid "Department number"
 msgstr "Nombre del departamento"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1352
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1338
 #, fuzzy
 msgid "Employee number"
 msgstr "Tipo de empleado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1353
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1339
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:282
 msgid "Employee type"
 msgstr "Tipo de empleado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1354
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1340
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:551
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:813
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:778 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:543
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:514
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:782
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:785 html/getxls.php:174
 msgid "Location"
 msgstr "Localización"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1355
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:360
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:547
 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1342
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22
 msgid "User picture"
 msgstr "Foto del usuario"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1343
 #, fuzzy
 msgid "Room number"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1344
 #, fuzzy
 msgid "Telefon number"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1359
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1345
 #, fuzzy
 msgid "Mobile number"
 msgstr "Teléfono particular"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1360
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:264
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1346
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Pager number"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1361
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1347
 #, fuzzy
 msgid "User certificates"
 msgstr "Certificado estandar"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1363 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1349 html/getxls.php:174
 #: html/getxls.php:236
 #, fuzzy
 msgid "Postal address"
 msgstr "Código Postal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1364
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:812
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1350
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:818
 #, fuzzy
 msgid "Fax number"
 msgstr "Número de serie"
@@ -2579,23 +2595,20 @@ msgid "Preferred langage"
 msgstr "Lenguaje preferido"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30
 msgid "Choose subtree to place user in"
 msgstr "Elija el subárbol donde colocar el usuario"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:153
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:40
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:52
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19 plugins/admin/systems/phone.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26 plugins/admin/systems/printer.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/printer.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34
 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41
@@ -2609,7 +2622,7 @@ msgstr "Seleccione una base"
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:76
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:556
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:548
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
@@ -2632,7 +2645,7 @@ msgid "Edit certificates"
 msgstr "Editar certificados"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:87
 msgid "Kerberos"
 msgstr "Kerberos"
 
@@ -2697,31 +2710,32 @@ msgstr "Eliminar foto"
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:294
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:203
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:246
+#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:24
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:167
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:222
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:117
 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:33
 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:126
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:169
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:33
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
@@ -2743,20 +2757,21 @@ msgstr "Certificado estandar"
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:258
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:579
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:182
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
 msgid "Remove"
@@ -2841,7 +2856,7 @@ msgid "Temporary disable FTP access"
 msgstr "Acceso FTP desactivado temporalmente"
 
 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:291
 msgid "Proxy account"
 msgstr "Cuenta proxy"
 
@@ -2854,7 +2869,7 @@ msgid "Limit proxy access to working time"
 msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral"
 
 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302
 msgid "Restrict proxy usage by quota"
 msgstr "Restringir el uso del proxy con cuota"
 
@@ -2866,21 +2881,21 @@ msgstr "por"
 msgid "PHPGroupware"
 msgstr "PHPGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:79
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de PHPgw"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:125
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de PHPgw"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:142
 msgid "PHP GW"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "PHP GW account settings"
 msgstr "Parámetros de grupo"
@@ -2903,7 +2918,7 @@ msgstr ""
 "modificadas si añade una cuenta de correo."
 
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:459
 msgid "Delegations"
 msgstr "Delegaciones"
 
@@ -2920,7 +2935,7 @@ msgid "Free Busy information"
 msgstr "Información de estado de presencia"
 
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2935,24 +2950,24 @@ msgid "days"
 msgstr "días"
 
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:460
 msgid "Invitation policy"
 msgstr "Política de invitación"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:374
 msgid "Kolab"
 msgstr "Kolab"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:143
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr ""
 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
 "reenvíos."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:151
 msgid ""
 "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
 "existing user."
@@ -2960,96 +2975,96 @@ msgstr ""
 "La dirección de correo primaria que esta intentando añadir, ya esta usada "
 "por otro usuario"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:176
 msgid "Always accept"
 msgstr "Aceptar siempre"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
 msgid "Always reject"
 msgstr "Denegar siempre"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:178
 msgid "Reject if conflicts"
 msgstr "Denegar si hay conflictos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:179
 msgid "Manual if conflicts"
 msgstr "Preguntar si hay conflictos"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:180
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:228
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anónimo"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:289
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:300
 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
 msgstr "El valor especificado como presencia futura necesita ser un entero."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
 msgstr "El valor especificado como Dirección URL de  no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:319
 #, php-format
 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
 msgstr ""
 "La entrada de la política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:327
 #, php-format
 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
 msgstr ""
 "¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
 "invitación!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:411
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "Kolab account settings"
 msgstr "Cuenta Kolab"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:456
 msgid "Free busy future"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Mail size restriction"
 msgstr "Parámetros de correo"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "Free busy information"
 msgstr "Información de estado de presencia"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:133
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:141
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta WebDAV"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:115
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta WebDAV"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:134
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:142
 #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
 msgid "WebDAV account"
 msgstr "Cuenta WebDAV"
@@ -3059,80 +3074,80 @@ msgstr "Cuenta WebDAV"
 msgid "FTP"
 msgstr "FTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:99
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:107
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de pureftpd"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:157
 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:160
 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid."
 msgstr "El valor especificado como 'Archivos' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid."
 msgstr "El valor especificado como 'Tamaño' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:199
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de pureftpd"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Ftp"
 msgstr "Tipo de FS"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Pure ftp account"
 msgstr "Crear cuenta de fax"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Quota files"
 msgstr "Tamaño de la Cola de correo"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Upload ratio"
 msgstr "Enviar"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Quota MBytes"
 msgstr "Tamaño de la Cola de correo"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Download ratio"
 msgstr "Descargar configuración"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Upload bandwith"
 msgstr "Ancho de banda ascendente"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Download bandwith"
 msgstr "Ancho de banda descendente"
@@ -3177,76 +3192,76 @@ msgstr "Zona de uso horario del usuario"
 msgid "Open-Xchange"
 msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825
 msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
 msgstr "No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:721
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:829
 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
 msgstr ""
 "¡Los parámetros necesarios para extensión de conectividad open-xchange no se "
 "encuentran!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:725
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833
 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
 msgstr "¡El módulo de PHP4 para la base de datos Postgresql no está instalado!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:742
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:812
 msgid ""
 "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
 "that "
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:813
 msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:846
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:853
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:940
 msgid ""
 "Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error "
 "log file."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:950
 #, fuzzy
 msgid "Open xchange"
 msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:951
 #, fuzzy
 msgid "Open xchange account settings"
 msgstr "Cuenta de Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:960
 #, fuzzy
 msgid "OXAppointmentDays"
 msgstr "Días de recordatorio"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:961
 #, fuzzy
 msgid "OXTaskDays"
 msgstr "Días para tareas"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:962
 #, fuzzy
 msgid "OXTimeZone"
 msgstr "Zona de uso horario del usuario"
@@ -3260,87 +3275,87 @@ msgid "This account has no connectivity extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones de conectividad"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:290
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
 msgid "KB"
 msgstr "Kb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "GB"
 msgstr "Gb"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:92
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
 msgid "hour"
 msgstr "hora"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:92
 msgid "day"
 msgstr "día"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:92
 msgid "week"
 msgstr "semana"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:92
 msgid "month"
 msgstr "mes"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:157
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
 msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta del proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:175
 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:177
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
 msgstr "El valor numérico para cuota no es valido."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:272
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300
 msgid "Filter unwanted content"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Limit proxy access"
 msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:159
 msgid "PPTP account"
 msgstr "Cuenta PPTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177
 msgid "Intranet"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de intranet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:166
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Intranet account settings"
 msgstr "Crear cuenta de intranet"
@@ -3350,45 +3365,45 @@ msgid "GLPI account"
 msgstr "Cuenta GLPI"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:158
 msgid "PPTP"
 msgstr "PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:85
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:132
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:140
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta PPTP"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:302
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:309
 msgid "Opengroupware"
 msgstr "Cuenta OpenGroupware"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:312
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:319
 msgid "Location team"
 msgstr "Equipo de localización"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:313
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:320
 msgid "Template user"
 msgstr "Plantilla de usuario"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:314
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:321
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:40
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloqueado"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:315
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:322
 msgid "Teams"
 msgstr "Equipos"
 
@@ -3424,25 +3439,25 @@ msgstr "PHPscheduleit"
 msgid "Opengroupware account"
 msgstr "Cuenta OpenGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:143
 msgid ""
 "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
 "perform any database queries."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:141
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
 msgid ""
 "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
 "or set any informations."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:156
 msgid ""
 "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
 "configuration twice."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:303
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:310
 #, fuzzy
 msgid "Open groupware account settings"
 msgstr "Cuenta OpenGroupware"
@@ -3478,7 +3493,7 @@ msgid "Profil quota"
 msgstr "Cuota del Perfil"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1246
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1253
 msgid "Cache profile localy"
 msgstr ""
 
@@ -3487,7 +3502,7 @@ msgid "Kiosk profile settings"
 msgstr "Parámetros del perfil de Kiosk"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1252
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1259
 msgid "Kiosk profile"
 msgstr ""
 
@@ -3496,26 +3511,24 @@ msgid "Manage"
 msgstr "Gestionar"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1245
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1252
 msgid "Resolution changeable during session"
 msgstr ""
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1251
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1258
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolución"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1257
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1264
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1114
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:158
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:148
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:448
 msgid "Shares"
 msgstr "Recursos compartidos"
 
@@ -3542,7 +3555,7 @@ msgid "Logon script management"
 msgstr "Gestión del script de gestión"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1256
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1263
 msgid "Hotplug devices"
 msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
 
@@ -3609,7 +3622,7 @@ msgid "Please select an entry or press cancel."
 msgstr "¡Por favor seleccione una entrada o presione cancelar."
 
 #: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:107
 msgid "Please select a printer or press cancel."
 msgstr "¡Por favor seleccione una impresora o presione cancelar."
 
@@ -3645,11 +3658,11 @@ msgstr ""
 "Expresiones regulares que concuerden con dispositivos de conexión en "
 "caliente (HotPlug)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:203
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:208
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:225
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:230
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
 #, php-format
@@ -3658,32 +3671,32 @@ msgid ""
 "check the permission of the file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:319
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:357
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:324
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:362
 msgid "Remove environment extension"
 msgstr "Eliminar extensión de estado"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:358
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:325
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:363
 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "La extensión de estado está activada. Puede desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:329
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:334
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:363
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:339
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:368
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:373
 msgid "Add environment extension"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:330
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:364
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:335
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:369
 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
 msgstr ""
 "La extensión de estado está desactivada. Puede activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:335
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:369
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:340
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:374
 msgid ""
 "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
 "can enable this feature."
@@ -3691,103 +3704,108 @@ msgstr ""
 "La extensión de estado está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes "
 "de poder activarla."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:472
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:862
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:477
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:869
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:486
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "You are not allowed to write Logon scripts."
 msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:565
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:576
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:570
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:583
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:203
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:615
 msgid "You must specify a valid mount point."
 msgstr "Por favor especifique un punto de montaje válido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:638
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:639
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:647
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:572
+#, fuzzy
+msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
+msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:645
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:646
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:654
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:655
 msgid "Reset password hash"
 msgstr "Reiniciar hash de la contraseña"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:652
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:659
 msgid "Delete share entry"
 msgstr "Eliminar entrada compartida"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:841
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:848
 msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:865
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:872
 #, php-format
 msgid ""
 "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
 "profile to 'none'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:904
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:911
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de estado"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:973
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:980
 msgid "Please set a valid profile quota size."
 msgstr "Por favor especifique un tamaño de cuota del perfil valido"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:980
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:987
 msgid ""
 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
 "features."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1018
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1025
 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1157
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1177
 msgid "group share"
 msgstr "grupos compartidos"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1203
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1210
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1208
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1254
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1215
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1261
 msgid "Default printer"
 msgstr "Impresora por defecto"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1234
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1241
 #, fuzzy
 msgid "Environment settings"
 msgstr "Parámetros de estado de usuarios"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1241
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1248
 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1248
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1255
 #, fuzzy
 msgid "Profile quota"
 msgstr "Cuota del Perfil"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1249
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1256
 #, fuzzy
 msgid "Profile server"
 msgstr "Servidor de Archivos"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1255
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1262
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
 msgid "Logon script"
 msgstr ""
@@ -3810,15 +3828,15 @@ msgstr "Mostrar impresoras que concuerden con"
 msgid "Regular expression for matching printer names"
 msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de impresoras"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
 msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112
 msgid "Please specify a valid script name."
 msgstr "Por favor especifique un nombre de script valido."
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116
 msgid "Specified description contains invalid characters."
 msgstr "La descripción especificada contiene caracteres no validos!"
 
@@ -3836,39 +3854,41 @@ msgstr "Nombre del Script"
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:573
 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:907
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:891
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:33
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:518
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:525
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:548
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:540
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:260
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/phone.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:344
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:812
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:243
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:419
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:272
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:788
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:435
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:695
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:354
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:765
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:701
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:489
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:516
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:460
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:556
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:446
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:494 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:502 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:187
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19
 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:393
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11
 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:35
@@ -3884,7 +3904,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
@@ -3909,15 +3929,15 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:349
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:588
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
@@ -3930,24 +3950,24 @@ msgstr ""
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:86
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:131
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133
 msgid ""
 "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:137
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139
 #, php-format
 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
 msgstr ""
@@ -4013,7 +4033,7 @@ msgstr "Visualizar"
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:81
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
@@ -4023,37 +4043,37 @@ msgid "Nagios Account"
 msgstr "Cuenta Nagios"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:263
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:270
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:269
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276
 msgid "Host notification period"
 msgstr "Periodo de Notificación de Host"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:273
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280
 msgid "Service notification period"
 msgstr "Periodo de Notificación de Servicio"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:272
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:279
 msgid "Service notification options"
 msgstr "Opciones de Notificación de Servicio"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:268
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275
 msgid "Host notification options"
 msgstr "Opciones de Notificación de Host"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:271
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:278
 msgid "Service notification commands"
 msgstr "Comandos de Notificación de Servicio"
 
 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:267
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:274
 msgid "Host notification commands"
 msgstr "Comandos de Notificación de Host"
 
@@ -4089,15 +4109,15 @@ msgstr ""
 msgid "trigger all host commands"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:96
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:103
 msgid "This account has no nagios extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones validas de nagios."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:105
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid "Remove nagios account"
 msgstr "Borrar cuenta de nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:106
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:113
 msgid ""
 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -4105,11 +4125,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características de nagios activas. Puede desactivarlas "
 "apretando a continuación."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:115
 msgid "Create nagios account"
 msgstr "Crear cuenta de nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:115
 msgid ""
 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -4117,67 +4137,67 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características de nagios desactivadas.Puede "
 "activarlas pulsando aqui."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:157
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:164
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:184
 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Alias de Nagios' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:180
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:187
 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Correo de Nagios' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:184
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:188
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:191
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:195
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
 "'Cuenta Nagios'."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:238
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:245
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado borrar cuenta de nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:253
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Nagios account settings"
 msgstr "Parámetros de Nagios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "View all hosts"
 msgstr "Ver todos los hosts"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:283
 #, fuzzy
 msgid "View all services"
 msgstr "Ver todos los servicios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:278
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "Trigger system commands"
 msgstr "Ver la información de sistema"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:279
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286
 #, fuzzy
 msgid "Trigger all host commands"
 msgstr "Ver todos los hosts"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Trigger all service commands"
 msgstr "Ver todos los servicios"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:282
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "View configuration information"
 msgstr "Ver la información de configuración"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:283
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "View system informations"
 msgstr "Ver la información de sistema"
@@ -4187,13 +4207,13 @@ msgid "Nagios settings"
 msgstr "Parámetros de Nagios"
 
 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:352
 msgid "Share"
 msgstr "Compartido"
 
 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:357
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
@@ -4205,15 +4225,15 @@ msgstr "Parámetros de Netatalk"
 msgid "Manage netatalk account"
 msgstr "Gestionar cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:161
 msgid "This account has no netatalk extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:170
 msgid "Remove netatalk account"
 msgstr "Borrar cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:170
 msgid ""
 "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -4221,12 +4241,12 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características Netatalk activas. Puede desactivarlas "
 "pulsando a continuación."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:181
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
 msgid "Create netatalk account"
 msgstr "Crear cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:181
 msgid ""
 "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -4234,21 +4254,21 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características Netatalk desactivadas.Puede activarlas "
 "pulsando aqui."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:215
 msgid "You must select a share to use."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:268
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:328
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta Netatalk"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "User home path"
 msgstr "Ruta del Perfil"
@@ -4266,20 +4286,20 @@ msgid "Select subtree to place blocklist in"
 msgstr "Seleccione un subárbol para colocar la lista de bloqueos"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:273
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:783
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:785
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:780
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:787
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:355
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:309
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:318
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
@@ -4375,7 +4395,7 @@ msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueo en esta 'Base'."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:455
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:238
 msgid "Required field 'Name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
 
@@ -4405,16 +4425,16 @@ msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:905
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:516
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:520
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:502
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:324
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:811
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:242
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:889
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:527
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:266
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:418
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:440
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:434
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:358
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
@@ -4433,24 +4453,27 @@ msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:763
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:699
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:488
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:515
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:459
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:552
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:555
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:493 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:501 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:498
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:186
 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:392
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:304
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:313
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:672
 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
 msgid "Name"
@@ -4538,12 +4561,12 @@ msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de listas"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:122
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:118
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
@@ -4556,12 +4579,12 @@ msgstr "Ir al departamento raíz"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:122
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:118
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
@@ -4573,12 +4596,12 @@ msgstr "Raíz"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:163
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
@@ -4591,7 +4614,7 @@ msgstr "Subir un departamento"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:163
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
@@ -4599,7 +4622,7 @@ msgstr "Subir un departamento"
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
@@ -4611,7 +4634,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126
@@ -4627,12 +4650,12 @@ msgstr "Ir al departamento de los usuarios"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:86
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:115
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:84
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
@@ -4644,12 +4667,12 @@ msgstr "Inicio"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:107
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:128
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:126
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:87
@@ -4667,8 +4690,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:120
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:79
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:170
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121
@@ -4676,8 +4699,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:147
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:126
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:159
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:131
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86
@@ -4701,11 +4724,11 @@ msgstr "Nueva lista de bloqueo"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:120
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:170
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:147
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:159
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:131
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:95
@@ -4717,22 +4740,22 @@ msgstr "Enviar departamentos"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:249
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:184
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:116
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:160
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:122
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:256
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:259
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:276
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:278
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:236
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:239
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:261
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:260
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:263
 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:128
@@ -4755,10 +4778,10 @@ msgstr "Editar usuario"
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:200
 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:125
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:260
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:280
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:111
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:131
@@ -4779,7 +4802,7 @@ msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
 msgstr "Numero de fax que activa GOfax"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:817
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:747 html/getxls.php:65
 #: html/getxls.php:224
@@ -4793,7 +4816,7 @@ msgstr ""
 "correo"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:816
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:822
 msgid "Delivery format"
 msgstr "Formato de envío"
 
@@ -4814,12 +4837,12 @@ msgid "Deliver fax as mail to"
 msgstr "Enviar fax como correo electrónico a"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:814
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:820
 msgid "Deliver fax as mail"
 msgstr "Enviar fax como correo electrónico"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:815
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:821
 msgid "Deliver fax to printer"
 msgstr "Enviar fax a la impresora"
 
@@ -4886,15 +4909,15 @@ msgstr "Parametros del Fax"
 msgid "FAX"
 msgstr "FAX"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:134
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:140
 msgid "This account has no fax extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones de fax."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:143
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:149
 msgid "Remove fax account"
 msgstr "Eliminar cuenta de fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:144
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:150
 msgid ""
 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -4902,11 +4925,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión de fax activada. Puede desactivarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
 msgid "Create fax account"
 msgstr "Crear cuenta de fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:153
 msgid ""
 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -4914,71 +4937,71 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión de fax desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:210
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:216
 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
 msgstr "Esta intentando añadir un número de teléfono no valido."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:419
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:500
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:425
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:506
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
 msgid "back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:612
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed."
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:627
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
 msgstr "No ha rellenado el campo requerido 'Fax'"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:631
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:637
 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
 msgstr "Por favor introduzca un numero de teléfono valido en el campo 'Fax'"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:645
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
 msgstr ""
 "Envío de correo ha sido seleccionado, pero no se ha especificado ninguna "
 "dirección de correo."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:641
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
 msgstr "La cuenta de correo electrónico que ha introducido no es válida."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
 msgid ""
 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
 "correct your choice."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:729
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:735
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:800
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:806
 #, fuzzy
 msgid "Fax account settings"
 msgstr "Parametros de samba"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:815
 msgid "Enable/Disable fax"
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:816
 #, fuzzy
 msgid "Receive blocklist"
 msgstr "Mostrar listas de bloqueos entrantes"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:811
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:817
 #, fuzzy
 msgid "Send blocklist"
 msgstr "Mostrar listas de bloqueos salientes"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:813
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "Alternate fax number"
 msgstr "Intercambiar los números de fax"
@@ -5029,7 +5052,7 @@ msgstr "Buscar"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:790
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:842
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
 msgid "User"
@@ -5282,7 +5305,7 @@ msgstr "Ciudad"
 
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:549
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541
 msgid "Country"
 msgstr "Pais"
 
@@ -5995,7 +6018,7 @@ msgstr "Intereses"
 
 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:902 include/class_acl.inc:164
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:886 include/class_acl.inc:164
 #: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
@@ -6011,12 +6034,12 @@ msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'"
 
 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208
 #, php-format
 msgid "Execution of '%s' failed!"
 msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!"
@@ -6078,13 +6101,13 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:74
 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:441
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:526
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:433
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:518
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:430
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:595
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:601
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:621
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:627
 #: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
@@ -6128,7 +6151,7 @@ msgstr "Mostrar direcciones que concuerden con"
 
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:738
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:674
 msgid "Group name"
 msgstr "Nombre del grupo"
 
@@ -6140,7 +6163,10 @@ msgstr "Nombre 'Posix' del grupo"
 msgid "Descriptive text for this group"
 msgstr "Descripción del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:26 plugins/admin/systems/phone.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
 msgid "Choose subtree to place group in"
 msgstr "Elija lugar del árbol para colocar la aplicación"
 
@@ -6213,59 +6239,60 @@ msgstr ""
 msgid "This 'dn' is no group."
 msgstr "Este 'dn' no es un grupo."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:339
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
 msgid "Samba group"
 msgstr "Grupo de samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:339
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Administradores del dominio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:339
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323
 msgid "Domain users"
 msgstr "Usuarios del dominio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Invitados del dominio"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:345
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Grupo especial (%d)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:458
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:442
 msgid "! unknown id"
 msgstr "! id desconocido"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:495
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:479
 #, php-format
 msgid ""
 "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:524
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:508
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:716
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:642
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:626
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:647
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:631
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:758
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:657
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:593
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un grupo en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:752
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -6273,43 +6300,43 @@ msgstr ""
 "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Puede utilizar minúsculas, "
 "numeros y guiones."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:779
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:793
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:800
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:763
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:897
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:881
 #, fuzzy
 msgid "Generic group settings"
 msgstr "Parámetros genéricos de la cola"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:893
 #, fuzzy
 msgid "Phone pickup group"
 msgstr "Miembros están en un grupo de salto telefónico"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:910
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:894
 #, fuzzy
 msgid "Nagios group"
 msgstr "Cuenta Nagios"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:913
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:897
 #, fuzzy
 msgid "Group member"
 msgstr "Miembros del grupo"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:914
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:898
 #, fuzzy
 msgid "Samba group type"
 msgstr "Grupo de samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:915
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:899
 #, fuzzy
 msgid "Samba domain name"
 msgstr "Directorio Samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:916
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:900
 #, fuzzy
 msgid "Samba SID"
 msgstr "Samba"
@@ -6334,8 +6361,8 @@ msgstr "Añadir categoría"
 msgid "Available applications"
 msgstr "Aplicaciones disponibles"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 include/class_acl.inc:542
-#: include/class_acl.inc:633
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 include/class_acl.inc:565
+#: include/class_acl.inc:656
 msgid "read"
 msgstr "leer"
 
@@ -6351,8 +6378,8 @@ msgstr "post externo"
 msgid "append"
 msgstr "añadir"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 include/class_acl.inc:543
-#: include/class_acl.inc:635
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 include/class_acl.inc:566
+#: include/class_acl.inc:658
 msgid "write"
 msgstr "escribir"
 
@@ -6409,8 +6436,8 @@ msgid "Forwarding addresses"
 msgstr "Cuenta Principal"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1041
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:816
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permisos"
 
@@ -6565,7 +6592,7 @@ msgstr "Mostrar aplicaciones"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1110
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:176
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:513
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:520
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:144
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:676
@@ -6577,10 +6604,10 @@ msgstr "Aplicación"
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1111
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:53
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:244
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:238
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:557
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:560
 #: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
 #: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
 msgid "Release"
@@ -6616,7 +6643,7 @@ msgstr "Nombre de grupo / Departamento"
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
@@ -6768,7 +6795,7 @@ msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:448
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
@@ -6796,7 +6823,7 @@ msgstr ""
 "Elegir 'ninguno' para saltarse el uso de plantillas."
 
 #: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:798
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:451
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
@@ -6960,7 +6987,7 @@ msgstr "Fuera de linea"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:10
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:479
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:486
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51
 msgid "Application name"
 msgstr "Nombre de la aplicación"
@@ -6973,17 +7000,17 @@ msgid "Display name"
 msgstr "Nombre mostrado"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:491
 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
 msgstr ""
 "Nombre que sera mostrado de la aplicación(por ejemplo despues de los iconos)."
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:519
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 plugins/admin/systems/server.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:526
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:149 plugins/admin/systems/server.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
 msgid "Execute"
@@ -6998,59 +7025,59 @@ msgstr "Ruta y nombre del binario de la aplicación"
 msgid "Choose subtree to place application in"
 msgstr "Elija lugar del árbol para colocar la aplicación"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:64
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:521
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:66
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:66
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:528
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:678
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:76
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:78
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:76
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
 msgid "Reload picture from LDAP"
 msgstr "Recargar imagen desde LDAP"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:94
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:525
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:96
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:532
 msgid "Only executable for members"
 msgstr "Solo ejecutables para los miembros"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:536
 msgid "Replace user configuration on startup"
 msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:105
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:526
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:107
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:533
 msgid "Place icon on members desktop"
 msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros "
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:110
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:528
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:112
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:535
 msgid "Place entry in members startmenu"
 msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:115
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:527
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:117
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:534
 msgid "Place entry in members launch bar"
 msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:133
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
 msgid "Upload"
 msgstr "Enviar"
 
-#: plugins/admin/applications/generic.tpl:135
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:269
+#: plugins/admin/applications/generic.tpl:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:288
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:252
 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:273
 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
@@ -7128,77 +7155,77 @@ msgstr ""
 msgid "Application management"
 msgstr "Mantenimiento de aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:101
 msgid "no example"
 msgstr "sin ejemplo"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:127
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:132
 msgid "This 'dn' is no application."
 msgstr "Este 'dn' no es una aplicación"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:228
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of application with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:235
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:240
 #, php-format
 msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:242
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:247
 #, php-format
 msgid "Removing application from group '%s' failed"
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:289
 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
 msgstr "La foto indicada no ha sido subida correctamente."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:356
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:363
 msgid "Specified execute path must start with '/'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:368
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
 msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear una aplicación en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:373
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
 msgid "Required field 'Name' is not filled."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido llenado."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:388
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
 msgstr "El campo requerido 'Ejecutar' no ha sido llenado."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:396
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:403
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:411
 msgid "There's already an application with this 'Name'."
 msgstr "Ya existe una aplicación con este 'Nombre'."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:457
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of application with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:475
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:482
 msgid "Application settings"
 msgstr "Parámetros de aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:508
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Application generic"
 msgstr "Nombre de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:522
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
 msgid "Flag"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:530
 #, fuzzy
 msgid "Script content"
 msgstr "Contenido de la Variable"
@@ -7267,7 +7294,7 @@ msgid "Descriptive text for department"
 msgstr "Descripción del departamento"
 
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:554
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
@@ -7292,20 +7319,20 @@ msgstr "Localización de este subarbol"
 msgid "Postal address of this subtree"
 msgstr "Dirección postal de este subarbol"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:87
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86
 msgid "Base telephone number of this subtree"
 msgstr "Número base de teléfono de este subarbol"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:95
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94
 msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
 msgstr "Número base de fax de este subarbol"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:110
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:557
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:109
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:549
 msgid "Administrative settings"
 msgstr "Parámetros administrativos"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:112
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:111
 msgid "Tag department as an independent administrative unit"
 msgstr ""
 
@@ -7363,25 +7390,25 @@ msgstr ""
 msgid "Department management"
 msgstr "Mantenimiento de Departamentos"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:183
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:175
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of department with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:224
 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un departamento en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:241
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
 msgid "Department with that 'Name' already exists."
 msgstr "Ya existe un Departamento con este 'Nombre'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:241
 msgid "Required field 'Description' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Descripción' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:253
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:245
 #, php-format
 msgid ""
 "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
@@ -7389,56 +7416,56 @@ msgstr ""
 "El campo 'Nombre' contiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro "
 "nombre."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:305
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:297
 msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:351
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:343
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of department with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del departamento"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:393
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:385
 #, php-format
 msgid "Tagging '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:471
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:463
 #, php-format
 msgid "Moving '%s' to '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:507
-#: include/class_ldap.inc:455 include/class_acl.inc:500
-#: include/class_acl.inc:507 include/class_acl.inc:514
-#: include/class_acl.inc:520 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:14
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:499
+#: include/class_ldap.inc:458 include/class_acl.inc:523
+#: include/class_acl.inc:530 include/class_acl.inc:537
+#: include/class_acl.inc:543 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:14
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:54
 msgid "Object"
 msgstr "Objeto"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:510
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:502
 #, php-format
 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:540
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:545
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:532
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58
 msgid "Departments"
 msgstr "Departamentos"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:552
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:544
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 msgid "Telephone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:553
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:545
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41
 msgid "Department name"
 msgstr "Nombre del departamento"
@@ -7479,7 +7506,7 @@ msgid "Regular expression for matching department names"
 msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de departamentos"
 
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
 msgid "Go to users home department"
 msgstr "Ir al departamento base de los usuarios"
 
@@ -7495,39 +7522,39 @@ msgstr "Red\tparámetros"
 msgid "IP-address"
 msgstr "Dirección IP"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:17
 msgid "MAC-address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
 msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
 msgid "Enable DNS for this device"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:404
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:396
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
 #: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refrescar"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:67
 msgid "Zone"
 msgstr "Zona"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:521
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:399
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:543
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
 msgid "TTL"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:85
 msgid "Dns records"
 msgstr "Registros DNS"
 
@@ -7539,7 +7566,7 @@ msgstr "presente"
 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:242
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:470
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
@@ -7576,42 +7603,6 @@ msgstr "no esta activo"
 msgid "offline"
 msgstr "fuera de linea"
 
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
-msgid "Time Service"
-msgstr "Servicio de Hora"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:47
-msgid "LDAP Service"
-msgstr "Servicio LDAP"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70
-msgid "Terminal Service"
-msgstr "Servidor de terminal"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:231
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:6
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "Desactivación temporal del acceso"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:437
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:232
-#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:9
-msgid "Font path"
-msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91
-#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Servicio de Logs"
-
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
-msgid "Print Service"
-msgstr "Servicio de impresión"
-
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:1
 msgid "System information"
 msgstr "Información de sistema"
@@ -7666,7 +7657,7 @@ msgstr "Unidad de CDROM"
 
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Tarjeta Gráfica"
 
@@ -7695,8 +7686,9 @@ msgid "SSH service"
 msgstr "Servicio SSH"
 
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:43
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:64
 msgid "Print service"
 msgstr "Servicio de impresión"
 
@@ -7712,55 +7704,55 @@ msgstr "Servicio de sonido"
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:87
 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
 msgid "This 'dn' has no network features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139
 #, php-format
 msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:179
 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un componente en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:391
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:361
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:631
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:677
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:333
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
 msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base elegida"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239
 #, php-format
 msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Win generic"
 msgstr "Servicio de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "Windows workstation generic"
 msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Win workstation"
 msgstr "Estación de trabajo Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:259
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:513
 msgid "Workstation name"
 msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
 
@@ -7776,91 +7768,82 @@ msgstr "Plantilla de terminal"
 msgid "Terminal name"
 msgstr "Nombre de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/printer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:15
-msgid "Choose subtree to place terminal in"
-msgstr "Elija un subárbol donde colocar el terminal"
-
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 plugins/admin/systems/server.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:496
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:505
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:389
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 plugins/admin/systems/server.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50
 msgid "Select terminal mode"
 msgstr "Seleccionar modo de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:517
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:390
 msgid "Syslog server"
 msgstr "Servidor de Logs"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61
 msgid "Choose server to use for logging"
 msgstr "Elija un servidor que será usado para registro"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:497
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:506
 msgid "Root server"
 msgstr "Servidor Raíz"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
 msgid "Select NFS root filesystem to use"
 msgstr "Seleccione sistema de archivos raíz 'NFS' que se usará"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:498
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:507
 msgid "Swap server"
 msgstr "Servidor de Intercambio"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79
 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
 msgstr ""
 "Seleccione sistema de archivos 'NFS' donde estarán los archivos de "
 "intercambio"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75
 msgid "Inherit time server attributes"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
 msgid "NTP server"
 msgstr "Servidor NTP"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
 msgstr "Elija un servidor que será usado para sincronización horaria"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:115 plugins/admin/systems/server.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:136 plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:112
 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:117
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93
 msgid "Select action to execute for this terminal"
 msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este terminal"
@@ -7889,7 +7872,7 @@ msgstr "desconocido"
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:298
 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284
@@ -7957,147 +7940,154 @@ msgstr "Cliente ICA"
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:307
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:314
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:365
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:375
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Por favor especifique un rango VSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:380
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Por favor especifique un rango HSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:421
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:425
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:430
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "Service"
 msgstr "Servicios"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:426
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:49
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:431
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:54
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:118
 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Terminal service"
 msgstr "Servidor de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:434
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:439
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460
 #, fuzzy
 msgid "Monitor"
 msgstr "Tamaño del monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:435
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:440
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:748
 #, fuzzy
 msgid "Method"
 msgstr "método"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:436
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:441
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
 msgid "Remote desktop"
 msgstr "Escritorio remoto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:438
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:442
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127
+#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12
+msgid "Font path"
+msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:443
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:461
 #, fuzzy
 msgid "Gfx driver"
 msgstr "Nuevo controlador de dispositivo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:439
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:444
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:462
 #, fuzzy
 msgid "Gfx resolution"
 msgstr "Resolución"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:440
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:445
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "Gfx color depth"
 msgstr "Profundidad del Color"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:446
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Hsync"
 msgstr "HSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:442
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:447
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "Vsync"
 msgstr "VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Printer service enabled"
 msgstr "Servicio de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:444
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:449
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221
 msgid "Spool server"
 msgstr "Servidor de Cola"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:445
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:450
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Scanner enabled"
 msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:446
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "Scanner model"
 msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:449
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:454
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard model"
 msgstr "Elija modelo de teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:450
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:455
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard layout"
 msgstr "Elija localización del teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:456
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard variant"
 msgstr "Elija variante de teclado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:452
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:457
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Mouse type"
 msgstr "Tipo MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:458
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Mouse port"
 msgstr "Punto de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:454
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:459
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 msgid "Telephone hardware"
@@ -8113,30 +8103,36 @@ msgstr ""
 "El comando '%s', especificado como acción 'KERNELS' para la extensión '%s' "
 "no parece existir."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:397
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Terminal startup"
 msgstr "Plantilla de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1109
 #, fuzzy
 msgid "Ldap server"
 msgstr "Servidor LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Kernel modules"
+msgstr "Comprobar parámetros"
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:454
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1110
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
 msgid "Boot kernel"
 msgstr "Kernel de inicio"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:455
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1111
 #, fuzzy
 msgid "Kernel parameter"
@@ -8146,7 +8142,7 @@ msgstr "Comprobar parámetros"
 msgid "Server name"
 msgstr "Nombre del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:66
 msgid "Select action to execute for this server"
 msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este servidor"
 
@@ -8154,49 +8150,49 @@ msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este servidor"
 msgid "Phone name"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:5
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:8
 msgid "Printer name"
 msgstr "Nombre de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
 msgid "Printer location"
 msgstr "Localización de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:54
 msgid "Printer URL"
 msgstr "URL de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98
 msgid "Driver"
 msgstr "Controlador"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:89
 msgid "Users which are allowed to use this printer"
 msgstr "Usuarios que tienen permiso para acceder a esta impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120
 msgid "Add user"
 msgstr "Añadir usuario"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123
 msgid "Add group"
 msgstr "Añadir grupo"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:113
 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
 msgstr "usuarios que tienen permisos para administrar esta impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:115
 msgid "Admins"
 msgstr "Administradores"
 
@@ -8204,6 +8200,75 @@ msgstr "Administradores"
 msgid "Workstation template"
 msgstr "Plantilla de estación de trabajo"
 
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
+msgstr "Tipo de impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:786
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:788
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
+msgid "Manufacturer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39
+msgid "Supported interfaces"
+msgstr "Interfaces soportados"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:395
+msgid "Serial"
+msgstr "Serie"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58
+msgid "Parallel"
+msgstr "Paralelo"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:779
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:783
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
+msgid "Technical responsible"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:783
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:786
+msgid "Contact person"
+msgstr "Persona de contacto"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:787
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790
+msgid "Attachments"
+msgstr "Adjuntos"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139
+msgid "Installed cartridges"
+msgstr "Cartuchos instalados"
+
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98
 msgid "text"
 msgstr "texto"
@@ -8212,194 +8277,193 @@ msgstr "texto"
 msgid "graphic"
 msgstr "Gráfico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173
 #, php-format
 msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179
 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:203
 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
 msgid "Switch off"
 msgstr "Apagar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:307
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:288
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299
 msgid "Memory test"
 msgstr "Testeo de memoria"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:289
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300
 msgid "System analysis"
 msgstr "Análisis del sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:285
 msgid "Wake up"
 msgstr "Despertar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:333
 #, php-format
 msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:374
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:383
 msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un terminal en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:378
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:387
 msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
 msgstr " El campo requerido 'Nombre del terminal' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:401
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:410
 msgid ""
 "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
 "activated."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:476
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:485
 #, php-format
 msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:487
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:493
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:502
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:799
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:222
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:385
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:497
 #, fuzzy
 msgid "Terminal generic"
 msgstr "Servidor de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:499
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:508
 #, fuzzy
 msgid "Syslog server enabled"
 msgstr "Servidor de Logs"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "Ntp server settings"
 msgstr "Parámetros del usuario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:399
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:512
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:519
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Action flag"
 msgstr "Acción"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43
 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:39
 msgid "Activated"
 msgstr "Activado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:70
 msgid "This 'dn' has no server features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204
 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
 #, php-format
 msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295
 msgid "Instant update"
 msgstr "Actualización instantánea"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:304
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296
 msgid "Scheduled update"
 msgstr "Actualización programada"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297
 msgid "Reinstall"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:306
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298
 msgid "Rescan hardware"
 msgstr "Buscar hardware"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la macro telefónica de presentación"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
 msgid "The required field 'Server name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre del servidor' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:250
 msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un servidor en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:319
 #, php-format
 msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:316
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Server generic"
 msgstr "Nombre del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:326
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:345
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Goto mode"
 msgstr "a la carpeta"
@@ -8428,53 +8492,53 @@ msgstr ""
 "Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 "Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:201
 msgid "This 'dn' has no workstation features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:324
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:344
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:107
 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear una estación de trabajo en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:387
 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
 msgstr ""
 " El campo requerido 'Nombre de la estación de trabajo' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:438
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:495
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "Workstation generic"
 msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:471
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:510
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:800
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
 msgid "Workstation"
 msgstr "Estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:518
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Ntp server"
 msgstr "Servidor NTP"
@@ -8483,93 +8547,93 @@ msgstr "Servidor NTP"
 msgid "Systems"
 msgstr "Sistemas"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:208
 msgid "You can't edit this object type yet!"
 msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto todavía!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:233
 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
 msgstr "!Las contraseñas introducidas como 'nuevo' y 'repetir' no son iguales¡"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:250
 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
 msgstr "¡No tiene permisos para cambiar contraseñas de sistema!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:304
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 msgstr ""
 "Esta a punto de borrar toda la información sobre el componente en '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:160
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:371
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:168
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:221
 msgid "You are not allowed to delete this component!"
 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:648
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:638
 msgid "New terminal"
 msgstr "Nuevo terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:650
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:640
 msgid "New workstation"
 msgstr "Nueva estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:642
 msgid "New Device"
 msgstr "Nuevo dispositivo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:667
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:661
 msgid "Terminal template for"
 msgstr "Plantilla de terminal para"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:679
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:677
 msgid "Workstation template for"
 msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:797
 msgid "New System from incoming"
 msgstr "Nuevo sistema desde la entrada"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:801
 msgid "Workstation is installing"
 msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:802
 msgid "Workstation is waiting for action"
 msgstr "la estación de trabajo esta esperando por una acción"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:803
 msgid "Workstation installation failed"
 msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:806
 msgid "Server is installing"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:807
 msgid "Server is waiting for action"
 msgstr "El servidor está esperando por una acción"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:808
 msgid "Server installation failed"
 msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:779
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:809
 msgid "Winstation"
 msgstr "Estación de trabajo Windows"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:810
 msgid "Network Device"
 msgstr "Dispositivo de Red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:811
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
 msgid "New Terminal"
 msgstr "Nuevo terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:812
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
 msgid "New Workstation"
 msgstr "Nueva estación de trabajo"
@@ -8579,111 +8643,121 @@ msgid "Zones"
 msgstr "Zonas"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:422
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:383
 msgid "Postfix mydomain"
 msgstr "Postfix mydomain"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18
 msgid "Postfix mydestination"
 msgstr "Postfix mydestination"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:432
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385
+msgid "Cyrus admins"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396
 msgid "POP3 service"
 msgstr "Servicio POP3"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:434
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398
 msgid "POP3/SSL service"
 msgstr "Servicio POP3/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:430
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394
 msgid "IMAP service"
 msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:433
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397
 msgid "IMAP/SSL service"
 msgstr "Servicio IMAP/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:65
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:435
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399
 msgid "Sieve service"
 msgstr "Servicio Sieve"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98
 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
 msgstr ""
 "Servicio de presencia de FTP (propio, no tiene interacción con el servicio "
 "de presencia de Kolab2)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108
 msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
 msgstr "Servicio de presencia HTTP (propio)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118
 msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
 msgstr "Desinfectado de correo Amavis (virus/spam)"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:436
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400
 msgid "Quota settings"
 msgstr "Parámetros de quotas"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147
 msgid "Free/Busy settings"
 msgstr "Parámetros de Presencia"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
 msgstr "Permite descarga no autentificada de información de presencia."
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:425
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:387
 msgid "SMTP privileged networks"
 msgstr "Redes privilegiadas SMTP"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176
 msgid "Hosts/networks allowed to relay"
 msgstr "Equipos/Redes que son permitidos para hacer relay"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181
 msgid "Enter multiple values, seperated with"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:157
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194
 msgid "SMTP smarthost/relayhost"
 msgstr "SMTP smarthost/relayhos"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:390
 msgid "Enable MX lookup for relayhost"
 msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:168
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207
 msgid "Host used to relay mails"
 msgstr "Equipo usado para reenviar correos"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:182
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:429
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:393
 msgid "Accept Internet Mail"
 msgstr "Aceptar correo desde internet"
 
-#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:188
+#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
 "Aceptar correo desde otros dominios que usen ninguna autentificación SMTP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:32
-msgid "Domain name system service"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:353
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "DNS service"
+msgstr "Añadir servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:75
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
 msgid "Remove DNS service"
 msgstr "Eliminar servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:76
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
 msgid ""
 "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
@@ -8691,12 +8765,12 @@ msgstr ""
 "Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:76
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:78
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
 msgid "Add DNS service"
 msgstr "Añadir servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:77
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:79
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
 msgid ""
 "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
@@ -8704,72 +8778,56 @@ msgstr ""
 "Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:392
 msgid "Reverse zone"
 msgstr "Zona Inversa"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:169
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
 msgid "Class"
 msgstr "Clase"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:231
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
 "entries '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:290
 #, php-format
 msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:299
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:320
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 "Ha fallado la grabación de los parámetros del servidor de base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:342
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:344
 #, php-format
 msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:357
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "DNS service"
-msgstr "Añadir servicio DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:390
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:510
-msgid "DNS"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:399
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:520
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:542
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
 msgid "Zone name"
 msgstr "Nombre de la zona"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Primary dns server"
 msgstr "Servidor DNS primario para esta zona"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:403
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
-msgid "Serial"
-msgstr "Serie"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:70
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:751
@@ -8777,315 +8835,232 @@ msgstr "Serie"
 msgid "Retry"
 msgstr "Reintentar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
 msgid "Expire"
 msgstr "Expira"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:400
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
 msgid "Zone records"
 msgstr "Registros de zona"
 
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1
-msgid "Kerberos kadmin access"
-msgstr "Acceso a Kerberos kadmin"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4
-msgid "Kerberos Realm"
-msgstr "Dominio Kerberos"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:284
-msgid "Admin user"
-msgstr "Usuario administrador"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
-msgid "FAX database"
-msgstr "Base de datos de FAX"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Base de datos de usuarios de FAX"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:52
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Gestión de Asterisk PBX"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr "Prefijo de marcado nacional"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:16
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr "Prefijo de marcado local"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
-msgid "IMAP admin access"
-msgstr "Acceso administrador imap"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:282
-msgid "Server identifier"
-msgstr "Identificador de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:283
-msgid "Connect URL"
-msgstr "Conectar a la URL"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:286
-msgid "Sieve port"
-msgstr "Puerto de Sieve"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:49
-msgid "Logging database"
-msgstr "Base de datos de Logs"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4
-msgid "Logging DB user"
-msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119
-msgid "Glpi database"
-msgstr "Base de datos Glpi"
-
-#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:227
-#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:14
-msgid "Database"
-msgstr "Bases de datos"
-
 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
 msgid "Machine name"
 msgstr "Nombre de la maquina"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:29
-#, fuzzy
-msgid "FAX service"
-msgstr "Servicio IMAP"
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
+msgid "Choose subtree to place terminal in"
+msgstr "Elija un subárbol donde colocar el terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:31
+msgid "FAX database"
+msgstr "Base de datos de FAX"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:55
 #, fuzzy
 msgid "FAX database configuration"
 msgstr "Base de datos de FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:102
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:125
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:135
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:138
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:70
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:186
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:193
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:189
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:181
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:175
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:185
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:190
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:743
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
-"parece existir."
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:84
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Fax server"
-msgstr "Servidor FAX"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Fax server service"
-msgstr "Servicio Sieve"
+msgid "Fax database"
+msgstr "Base de datos de FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Login name"
 msgstr "Nombre de la localización"
 
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
-"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Esto incluye <b>toda</b> la información de configuración y de sistema. Por "
-"favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que una vez hecho "
-"esto, no hay forma de que GOsa recupere la información."
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:99
-#, php-format
-msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
-"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105
-#, php-format
-msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
-msgstr ""
-"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:191
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:207
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor del objeto Kolab"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
+msgid "System type"
+msgstr "Tipo de sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:246
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
-msgstr "Se deben poner días futuros en la configuración de presencia"
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781
+msgid "Operating system"
+msgstr "Sistema operativo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:248
-msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96
+msgid "Installed devices"
+msgstr "Dispositivos instalados"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112
+msgid "Trading"
+msgstr "Comercial"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114
+msgid "Contracts"
+msgstr "Contratos"
+
+#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
+"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Esto incluye <b>toda</b> la información de configuración y de sistema. Por "
+"favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que una vez hecho "
+"esto, no hay forma de que GOsa recupere la información."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100
+#, php-format
+msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
+msgstr ""
+"Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105
+#, php-format
+msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
+msgstr ""
+"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor del objeto Kolab"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
+msgstr "Se deben poner días futuros en la configuración de presencia"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
+msgstr ""
 "Días futuros en la configuración de presencia debe ser un número positivo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
 msgid "The given Quota settings value must be a number."
 msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:270
 msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272
 msgid "Future days must be a value."
 msgstr "Días futuros debe ser un valor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276
 msgid "No SMTP privileged networks set."
 msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:348
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Añadir el servicio Kolab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:383
-#, php-format
-msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:414
-#, fuzzy
-msgid "Kolab service"
-msgstr "Añadir el servicio Kolab"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:423
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "My destination"
 msgstr "Destino"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:424
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "FTP FreeBusy service"
 msgstr "Servicio de presencia HTTP (propio)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:426
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:388
 msgid "Enable virus scan"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:427
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Relayhost"
 msgstr "Enfocado a la versión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "HTTP FreeBusy service"
 msgstr "Servicio de presencia HTTP (propio)"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:431
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Allow unauthenticated free busy"
+msgstr "Permite descarga no autentificada de información de presencia."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395
 msgid "kolabFreeBusyFuture"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:110
 #, php-format
 msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:247
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:346
 msgid "Add printer extension"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:258
 msgid ""
 "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
 "construction."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:248
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266
 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:271
 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:320
 msgid "This 'dn' has no printer features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328
 msgid ""
 "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
 "is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
@@ -9095,12 +9070,12 @@ msgstr ""
 "siempre que 'cn' no este presente en esta entrada. Posiblemente está "
 "actualmente creando una nueva plantilla de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:335
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:338
 msgid "Remove printer extension"
 msgstr "Eliminar extensión de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336
 msgid ""
 "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
 "clicking below."
@@ -9108,7 +9083,7 @@ msgstr ""
 "Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede "
 "desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339
 msgid ""
 "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
 "below."
@@ -9116,7 +9091,7 @@ msgstr ""
 "Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344
 msgid ""
 "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
 "clicking below."
@@ -9124,7 +9099,7 @@ msgstr ""
 "Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede "
 "activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347
 msgid ""
 "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
 "below."
@@ -9132,42 +9107,37 @@ msgstr ""
 "Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:477
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:510
 #, php-format
 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:485
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
 msgid "can't get ppd informations."
 msgstr "no puedo acceder a la información PPD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:498
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:531
 #, php-format
 msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:533
 #, php-format
 msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:555
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:588
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:613
-#, fuzzy
-msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:763
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:814
 #, php-format
 msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:785
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:787
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:837
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:379
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
@@ -9175,45 +9145,45 @@ msgstr ""
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:803
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
 #, fuzzy
 msgid "Print generic"
 msgstr "Servicio de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:814
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:867
 msgid "LabeledURL"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:815
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868
 #, fuzzy
 msgid "Printer PPD"
 msgstr "Impresora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:832
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:885
 #, php-format
 msgid ""
 "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members "
 "of printer '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:902
 #, php-format
 msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:854
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:907
 #, php-format
 msgid ""
 "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%"
 "s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:942
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:953
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
 msgstr ""
@@ -9236,40 +9206,59 @@ msgstr ""
 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
 msgstr "Cambiar la contraseña afecta solamente a la autenticación."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:127
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
 msgid "The required field 'Component name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre de componente' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:307
 msgid "The required field IP address is empty."
 msgstr " El campo requerido 'Dirección IP' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
 msgid "The field IP address contains an invalid address."
 msgstr "El campo 'Dirección IP' contiene una dirección no valida."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:247
 #, php-format
 msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Component generic"
 msgstr "Nuevo componente"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "Network device"
 msgstr "Dispositivos de Red"
 
+#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Time server"
+msgstr "Servicio de Hora"
+
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1
+msgid "Kerberos kadmin access"
+msgstr "Acceso a Kerberos kadmin"
+
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4
+msgid "Kerberos Realm"
+msgstr "Dominio Kerberos"
+
+#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171
+msgid "Admin user"
+msgstr "Usuario administrador"
+
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
 msgstr "Elija el tipo de componente del sistema que desea crear"
@@ -9319,72 +9308,6 @@ msgstr "Otros componentes de red"
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
-#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Time server"
-msgstr "Servicio de Hora"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
-msgid "Printer type"
-msgstr "Tipo de impresora"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:784
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr "Interfaces soportados"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-msgid "Parallel"
-msgstr "Paralelo"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
-msgid "USB"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contactos"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:777
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:776
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-msgid "Technical responsible"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:779
-msgid "Contact person"
-msgstr "Persona de contacto"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95
-msgid "Attachments"
-msgstr "Adjuntos"
-
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr "Cartuchos instalados"
-
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
 msgid "Edit share"
 msgstr "Editar recurso compartido"
@@ -9393,68 +9316,40 @@ msgstr "Editar recurso compartido"
 msgid "NFS setup"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:277
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:359
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69
 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109
 msgid "Codepage"
 msgstr "Pagina de códigos"
 
-#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:276
+#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:358
 msgid "Option"
 msgstr "Opción"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
-msgid "System type"
-msgstr "Tipo de sistema"
-
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:779
-msgid "Operating system"
-msgstr "Sistema operativo"
-
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:778
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
-
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
-msgid "Installed devices"
-msgstr "Dispositivos instalados"
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "VoIP database information"
+msgstr "Información de sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
-msgid "Trading"
-msgstr "Comercial"
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
-msgid "Software"
-msgstr "Software"
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Prefijo de marcado nacional"
 
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
-msgid "Contracts"
-msgstr "Contratos"
+#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Prefijo de marcado local"
 
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
 msgid ""
@@ -9466,83 +9361,122 @@ msgstr ""
 "actual de su base de datos MySql en un fichero. Entonces - Y solo si lo ha "
 "hecho - presione 'Eliminar' para continuar o 'Cancelar' para abortar."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:118
 msgid "This 'dn' has no phone features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de teléfono."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:229
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:116
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:229
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:117
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:246
 msgid "dynamic"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:246
 msgid "Networksettings"
 msgstr "Configuración de red"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:262
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
 "of them is user '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269
 #, php-format
 msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:315
 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Nombre del teléfono' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:318
 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:323
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:413
 #, php-format
 msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Phone generic"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:431
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1241
 #, fuzzy
 msgid "Phone hardware"
 msgstr "Componente telefónico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:421
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:34
-msgid "DTMF mode"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:436
+#, fuzzy
+msgid "SIP Mode"
+msgstr "Modo"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "SIP DTMF mode"
 msgstr "Modo DTMF"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:422
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:438
 #, fuzzy
-msgid "Default ip"
+msgid "SIP Default ip"
 msgstr "Dirección IP por defecto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:423
-msgid "Qualify"
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:439
+msgid "SIP Qualify"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:440
+#, fuzzy
+msgid "IAX authentication type"
+msgstr "Autenticación de Nagios"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "IAX secret"
+msgstr "Servicio IMAP"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "IAX account code"
+msgstr "Código de cuenta"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:443
+#, fuzzy
+msgid "IAX trunk lines"
+msgstr "Lineas troncales"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:444
+#, fuzzy
+msgid "IAX permit settings"
+msgstr "Parametros del Fax"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:445
+#, fuzzy
+msgid "IAX deny settings"
+msgstr "Parametros del Fax"
+
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:446
+msgid "CAPI MSN"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:424
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:447
 msgid "Hardware type"
 msgstr ""
 
@@ -9556,48 +9490,34 @@ msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
 msgstr ""
 "No se puede leer '/etc/gosa/encodings', por favor compruebe los permisos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:178
 msgid "Please specify a valid path for your setup."
 msgstr "Por favor especifique una ruta valida para su configuración."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
 msgid "Please specify a valid name for your share."
 msgstr "Por favor especifique un nombre valido para su recurso compartido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:187
 msgid "Please specify a name for your share."
 msgstr "Por favor especifique un nombre para su recurso compartido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:192
 msgid "Description contains invalid characters."
 msgstr "¡La descripción contiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:196
 msgid "Volume contains invalid characters."
 msgstr "El volumen contiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:200
 msgid "Path contains invalid characters."
 msgstr "La ruta contiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:204
 msgid "Option contains invalid characters."
 msgstr "La opción contiene caracteres no validos."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:263
-msgid "NFS"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:264
-#, fuzzy
-msgid "NFS service"
-msgstr "Añadir servicio DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Charset"
-msgstr "Chipset"
-
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401
 msgid ""
 "There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
@@ -9645,7 +9565,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
@@ -9657,11 +9577,6 @@ msgstr ""
 msgid "System startup"
 msgstr "Estado del Sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1113
-#, fuzzy
-msgid "Kernel modules"
-msgstr "Comprobar parámetros"
-
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1116
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:447
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
@@ -9689,67 +9604,71 @@ msgstr "Configuración telefónica avanzada"
 msgid "Phone type"
 msgstr "Tipo de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
 msgid "Choose a phone type"
 msgstr "Elija tipo de teléfono"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
 msgid "refresh"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "Modo DTMF"
+
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99
 msgid "Default IP"
 msgstr "Dirección IP por defecto"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
 msgid "Response timeout"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87
 msgid "Modus"
 msgstr "Modo"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:108
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
 msgid "Authtype"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136
 msgid "Secret"
 msgstr "Secreto"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146
 msgid "GoFonInkeys"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:134
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154
 msgid "GoFonOutKeys"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167
 msgid "Account code"
 msgstr "Código de cuenta"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:155
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 msgid "Trunk lines"
 msgstr "Lineas troncales"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194
 msgid "Hosts that are allowed to connect"
 msgstr "Equipos/Redes que tienen permiso para conectar"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217
 msgid "Hosts that are not allowed to connect"
 msgstr "Equipos/Redes que no tienen permisos para conectar"
 
-#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207
+#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247
 msgid "MSN"
 msgstr ""
 
@@ -9834,7 +9753,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:555
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:558
 msgid "Section"
 msgstr "Sección"
 
@@ -9866,8 +9785,8 @@ msgstr "Controlador de dispositivo de Impresión"
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:782
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:246
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:784
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
@@ -9885,7 +9804,7 @@ msgid "Select objects to add"
 msgstr "Seleccione objetos a añadir"
 
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
@@ -9894,7 +9813,7 @@ msgid "Display objects matching"
 msgstr "Mostrar objetos que concuerden con"
 
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
@@ -9931,73 +9850,73 @@ msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Elija modelo de teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
 msgid "Layout"
 msgstr "Disposición"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Elija localización del teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27
 msgid "Variant"
 msgstr "Variante"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Elija variante de teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45
 msgid "Mouse"
 msgstr "Ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Elija tipo de ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Elija el puerto del ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 "Elija controlador gráfico que se necesita para la tarjeta gráfica instalada"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Elija la resolución gráfica usada en modo gráfico"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118
 msgid "Color depth"
 msgstr "Profundidad del Color"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Elija la profundidad de color usada en modo gráfico"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135
 msgid "Display device"
 msgstr "Mostrar dispositivo"
 
@@ -10006,37 +9925,37 @@ msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:142
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frecuencia de refresco horizontal para el monitor instalado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frecuencia de refresco vertical para el monitor instalado"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:237
 msgid "Scan device"
 msgstr "Dispositivo de escaneo"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:239
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Seleccione para iniciar el servicio de escáner 'SANE' en el terminal"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:241
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Provee servicios de exploración"
 
@@ -10046,12 +9965,12 @@ msgid "Boot parameters"
 msgstr "Parametros de inicio"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
 msgid "Custom options"
 msgstr "Otras opciones"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23
 msgid ""
 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
 "during bootup"
@@ -10060,7 +9979,7 @@ msgstr ""
 "nucleo"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27
 msgid "LDAP server"
 msgstr "Servidor LDAP"
 
@@ -10079,118 +9998,119 @@ msgid "set"
 msgstr "poner"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:137
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
 msgstr "Módulos del núcleo (formato: nombre parámetros)"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:140
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69
 msgid "Add additional modules to load on startup"
 msgstr "Añadir módulos adicionales que serán cargados al arrancar"
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:176
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105
 msgid "Mountpoint"
 msgstr "Punto de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43
 msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
 msgstr "Seleccione si el terminal soporta inicio gráfico con barra de progreso"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45
 msgid "use graphical bootup"
 msgstr "Usar arranque gráfico"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48
 msgid "Select if terminal should boot in text mode"
 msgstr "Seleccione si el terminal debería arrancar en modo texto"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50
 msgid "use standard linux textual bootup"
 msgstr "Usar arranque en modo texto"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
 msgid "Select to get more verbose output during startup"
 msgstr ""
 "Seleccione para obtener una información mas prolija durante el arranque"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
 msgid "use debug mode for startup"
 msgstr "Usar el modo de depuración durante el arranque"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:169
 msgid "Connect method"
 msgstr "Método de conexión"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:172
 msgid "Choose method to connect to terminal server"
 msgstr "Elija el método de conexión con el servidor de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180
 msgid "Terminal server"
 msgstr "Servidor de terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
 msgid "Select specific terminal server to use"
 msgstr "Seleccione específicamente que servidor de terminal usará"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
 msgid "Font server"
 msgstr "Servidor de fuentes"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
 msgid "Select specific font server to use"
 msgstr "Seleccione específicamente que servidor de fuentes usará"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:211
 msgid "Print device"
 msgstr "Dispositivo de Impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:213
 msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
 msgstr ""
 "Seleccione para iniciar el servicio de impresión basado en 'IPP' en el "
 "terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 msgid "Provide print services"
 msgstr "Proveer servicios de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:224
 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr ""
 "Seleccione un sistema de archivos 'NFS' para colocar los ficheros de la cola"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249
 msgid "Select scanner driver to use"
 msgstr "Seleccione que controladores de escáner se usaran"
 
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:431
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:349
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:442
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:364
 msgid "Parent server"
 msgstr "Servidor Origen"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:266
+#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:363
 msgid "Sections"
 msgstr "Secciones"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150
 msgid "Please enter a value for 'release'."
 msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154
 msgid "Please specify a valid value for 'url'."
 msgstr "Por favor especifique un valor para la 'url' valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
@@ -10199,42 +10119,73 @@ msgstr ""
 "archivo gosa.conf."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:35
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:432
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Repository service"
 msgstr "Parámetros del repositorio"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:138
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
 "Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:172
 #, php-format
 msgid ""
 "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:198
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:331
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:343
 msgid "This name is already in use."
 msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:421
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:359
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Inicio"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:360
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:72
+#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1107
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:361
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Reintentar"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Releases"
 msgstr "Versión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:443
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:365
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
@@ -10242,62 +10193,44 @@ msgstr ""
 msgid "List of configured repositories."
 msgstr "Lista de repositorios configurados."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
 msgid "Add repository"
 msgstr "Añadir repositorio"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Inventory database"
 msgstr "Usuario de Base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:51
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Glpi management"
-msgstr "Gestión de listas de bloqueo"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:81
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:126
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/glpi with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "Inventory database service"
+msgstr "Usuario de Base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "Glpi server"
-msgstr "Servidor de correo"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "Glpi server service"
-msgstr "Servicio Sieve"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:233
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:95
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "Admin"
 msgstr "Administradores"
 
+#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:97
+#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
+
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
 msgid "Manage System-types"
 msgstr "Gestionar tipos de sistemas"
@@ -10345,76 +10278,87 @@ msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de dispositivos"
 msgid "Use"
 msgstr "Usa"
 
-#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "VoIP database information"
-msgstr "Información de sistema"
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Base de datos de FAX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
+#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Base de datos de usuarios de FAX"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
 msgid "There is no server with valid glpi database service."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
 msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
 msgstr ""
 "No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no se "
 "encuentra."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:181
 msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
 msgstr ""
 "No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
 "nuevo."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:181
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:193
 msgid "This feature is not implemented yet."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:295
 msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:315
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:326
 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
 "El cambio de nombre ha fallado, ha especificado uno que está siendo usado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:382
 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 "Añadir nuevo sistema operativo ha fallado, el valor especificado esta siendo "
 "utilizado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:404
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
 "(s) '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:416
 msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 "Actualizar sistema operativo ha fallado, el valor especificado esta siendo "
 "utilizado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:495
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
+"are allowed here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:576
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:208
 msgid "Remove inventory"
 msgstr "Eliminar inventario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:577
 msgid ""
 "This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -10422,12 +10366,12 @@ msgstr ""
 "Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
 "desactivarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:579
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:211
 msgid "Add inventory"
 msgstr "Añadir inventario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580
 msgid ""
 "This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -10435,55 +10379,31 @@ msgstr ""
 "Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
 "activarla pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:639
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:654
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:612
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:627
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:674
 msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
 msgstr ""
 "Mientras no se encuentra la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
 "cuenta glpi."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:768
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:764
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:770
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771
 msgid "Glpi"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:769
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:771
 #, fuzzy
 msgid "Inventory extension"
 msgstr "Eliminar extensión de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:786
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:783
-#, fuzzy
-msgid "Attachment name"
-msgstr "Adjuntos"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:787
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:784
-#, fuzzy
-msgid "Attachment comment"
-msgstr "Adjuntos"
-
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:788
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:785
-#, fuzzy
-msgid "Attachment mime type"
-msgstr "Adjuntos"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:786
-#, fuzzy
-msgid "Attachment filename"
-msgstr "Adjuntos"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791
 #, fuzzy
 msgid "Peripheral devices"
 msgstr "Dispositivo de Impresión"
@@ -10524,7 +10444,7 @@ msgstr "Añadir/Editar monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:777
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:784
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
@@ -10652,7 +10572,7 @@ msgid "Add/Edit network interface"
 msgstr "Añadir/Editar dispositivo de red"
 
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:523
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:533
 msgid "MAC address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
@@ -10732,7 +10652,7 @@ msgid "New processor"
 msgstr "Nuevo procesador"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
 msgid "P"
 msgstr ""
 
@@ -10950,7 +10870,7 @@ msgstr ""
 "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
 "otro."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:209
 msgid ""
 "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -10958,7 +10878,7 @@ msgstr ""
 "Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:212
 msgid ""
 "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -10966,44 +10886,44 @@ msgstr ""
 "Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:273
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
 "exists."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:287
 #, php-format
 msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:761
 msgid "since"
 msgstr "desde"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:765
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:772
 #, fuzzy
 msgid "Printer inventory extension"
 msgstr "Eliminar extensión de impresión"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:773
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:780
 #, fuzzy
 msgid "Supports serial interface"
 msgstr "Interfaces soportados"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781
 #, fuzzy
 msgid "Supports parallel interface"
 msgstr "Interfaces soportados"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:775
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782
 #, fuzzy
 msgid "Supports usb interface"
 msgstr "Interfaces soportados"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:788
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792
 #, fuzzy
 msgid "Cartridge settings"
 msgstr "Parámetros de correo"
@@ -11024,78 +10944,82 @@ msgstr ""
 msgid "Cartridges"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:311
 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
 msgstr " El campo requerido 'Dirección IP' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:318
 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:325
 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
 msgstr " El campo requerido 'Dirección MAC' no ha sido rellenado."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:332
 msgid ""
 "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
 "':'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:339
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:352
 #, php-format
 msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:360
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:358
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:371
 #, php-format
 msgid ""
 "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
 "please remove the record."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:365
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:378
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
 #, php-format
 msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:461
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed."
 msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de correo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:523
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "DNS settings"
 msgstr "Parametros de samba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "DNS records"
-msgstr "Registros DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:541
+#, fuzzy
+msgid "DNS records"
+msgstr "Registros DNS"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109
 msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291
 msgid "The selected name is already in use."
 msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
 
@@ -11513,56 +11437,17 @@ msgstr "Seleccione impresora para añadir"
 msgid "All available services are already in use."
 msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:76
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:100
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:122
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Cups"
 msgstr "Arriba"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Cups service"
-msgstr "Servicio de sonido"
-
 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:27
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:28
 #, fuzzy
 msgid "LDAP service"
 msgstr "Servicio LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:79
-#, php-format
-msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:102
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:129
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:139
-msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-msgstr ""
-
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18
 #, fuzzy
@@ -11660,360 +11545,299 @@ msgstr "Servicio de impresión"
 msgid "Remove service"
 msgstr "Eliminar servicio DNS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:78
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Inicio"
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:91
+msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Reintentar"
+#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126
+#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Desactivación temporal del acceso"
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:288
 msgid "Can't set status while this server is not saved."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:300
 #, php-format
 msgid "The specified method '%s' can't executed for services."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:27
-#, fuzzy
-msgid "Time service"
-msgstr "Servicio de Hora"
-
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:29
 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:220
 #, fuzzy
-msgid "NTP service"
-msgstr "Servidor NTP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:100
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+msgid "Time service (NTP)"
+msgstr "Servicio de Hora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:122
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:93
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:149
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Time service"
+msgstr "Servicio de Hora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:107
 #, fuzzy
-msgid "NTP"
-msgstr "FTP"
+msgid "Time service - NTP"
+msgstr "Servicio de Hora"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Ntp source"
 msgstr "Servicio de sonido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:77
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:95
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:123
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:49
+msgid "LDAP Service"
+msgstr "Servicio LDAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "The given base is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:79
 msgid "Ldap"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Ldap service"
-msgstr "Servidor LDAP"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Ldap base"
 msgstr "Servidor LDAP"
 
 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:694
 msgid "Visible full qualified hostname"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11
 msgid "The full qualified host name."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16
 #, fuzzy
 msgid "Max mail header size"
 msgstr "Tamaño del correo electrónico"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
 #, fuzzy
 msgid "This value specifies the maximal header size."
 msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:790
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:697
 #, fuzzy
 msgid "Max mailbox size"
 msgstr "Tamaño del correo electrónico"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
 msgid "Defines the maximal size of mail box."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:791
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:698
 #, fuzzy
 msgid "Max message size"
 msgstr "Mensaje"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
 msgid "Specify the maximal size of a message."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:794
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:701
 #, fuzzy
 msgid "Relay host"
 msgstr "Enfocado a la versión"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50
 msgid "Relay messages to following host:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:793
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:700
 msgid "Local networks"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62
 #, fuzzy
 msgid "Postfix networks"
 msgstr "Parámetros Posix"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83
 #, fuzzy
 msgid "Domains and routing"
 msgstr "Administradores del dominio"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:792
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:699
 msgid "Domains to accept mail for"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93
 msgid "Postfix is responsible for the following domains:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114
 #, fuzzy
 msgid "Transports"
 msgstr "Tiempo de envio"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123
 msgid "Select a transport protocol."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141
 #, fuzzy
 msgid "Restrictions"
 msgstr "Secciones"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:113
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:796
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703
 #, fuzzy
 msgid "Restrictions for sender"
 msgstr "Secciones para esta versión"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:116
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183
 msgid "Restriction filter"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:797
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704
 msgid "Restrictions for recipient"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99
 msgid "The server must be saved before you can use the status flag."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:151
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:78
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101
 msgid "The service must be saved before you can use the status flag."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:154
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104
 #, fuzzy
 msgid "Set new status"
 msgstr "Estado del Sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
 #, fuzzy
 msgid "Set status"
 msgstr "Estado del Sistema"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:287
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:169
+msgid "Server identifier"
+msgstr "Identificador de servidor"
+
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170
+msgid "Connect URL"
+msgstr "Conectar a la URL"
+
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173
+msgid "Sieve port"
+msgstr "Puerto de Sieve"
+
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Start IMAP service"
 msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:288
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Start IMAP SSL service"
 msgstr "Servicio IMAP/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:58
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:289
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Start POP3 service"
 msgstr "Servicio POP3"
 
-#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:65
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:290
+#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Start POP3 SSL service"
 msgstr "Servicio POP3/SSL"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:63
+#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Logging service"
 msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:46
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Syslog service"
-msgstr "Servicio de Logs"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:76
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:94
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:121
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "Registro del sistema"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:34
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "VoIP service"
 msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:100
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:127
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "VoIP service - Asterisk management"
+msgstr "Gestión de Asterisk PBX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:67
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters."
 msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:94
 #, fuzzy
-msgid "GoFon server"
-msgstr "Servidor de fuentes"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "GoFon server service"
-msgstr "Servidor Kerberos"
+msgid "VoIP - asterisk management"
+msgstr "Gestión de Asterisk PBX"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Registros SOA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Country code"
 msgstr "Código de cuenta"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:97
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:124
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Log"
-msgstr "Inicio de sesión"
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:53
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:84
+msgid "Logging database"
+msgstr "Base de datos de Logs"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Log service"
-msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
+#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Servicio de Logs"
 
 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
@@ -12021,102 +11845,80 @@ msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
 msgid "enabled"
 msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Kerberos service"
 msgstr "Servidor Kerberos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:53
 #, fuzzy
-msgid "Kerberos kadmin access informations"
+msgid "Kerberos service (kadmin access informations)"
 msgstr "Acceso a Kerberos kadmin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:97
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:124
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:63
 #, php-format
 msgid "The specified kerberos password is empty."
 msgstr "la clave kerberos especificada está vacía."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:66
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The specified kerberos admin is empty."
 msgstr "la clave kerberos especificada está vacía."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The specified kerberos realm is empty."
 msgstr "la clave kerberos especificada está vacía."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:228
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Kerberos access information"
+msgstr "Acceso a Kerberos kadmin"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Realm"
 msgstr "RAM"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:44
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:508
 #, fuzzy
-msgid "Mail service (SMTP)"
+msgid "Mail smtp service (Postfix)"
 msgstr "Servidor de correo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:488
-#, fuzzy
-msgid "Postfix"
-msgstr "Posix"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:518
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:586
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:577
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:614
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:625
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:592
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a numeric value for header size limit."
 msgstr "Por favor especifique un valor numérico para reintento."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:629
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit."
 msgstr "Por favor especifique un valor numérico para expiración."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:633
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a numeric value for message size limit."
 msgstr "Por favor especifique un valor numérico para expiración."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:780
-#, fuzzy
-msgid "Mail service"
-msgstr "Servidor de correo"
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:685
+msgid "Mail smtp (Postfix)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:686
+msgid "Mail smtp - Postfix"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:789
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:696
 msgid "Header size limit"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:795
+#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:702
 #, fuzzy
 msgid "Transport table"
 msgstr "Tiempo de envio"
@@ -12126,253 +11928,219 @@ msgstr "Tiempo de envio"
 msgid "GLPI database information"
 msgstr "Información genérica del usuario"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:48
+#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
+
+#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
+msgid "Print Service"
+msgstr "Servicio de impresión"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "IMAP/POP3 service"
 msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:53
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:55
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Repair database"
 msgstr "Base de datos Glpi"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Cyrus service"
-msgstr "Servicio de sonido"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:158
-#, php-format
-msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed."
-msgstr ""
+msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service"
+msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a server identifier."
 msgstr "Por favor especifique un id valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a connect url."
 msgstr "Por favor especifique un nombre"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112
 #, fuzzy
 msgid "Please specify an admin user."
 msgstr "Por favor especifique un nombre"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a password for the admin user."
 msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:120
 #, php-format
 msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
 msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:124
 msgid "The sieve port needs to be numeric."
 msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:155
 #, fuzzy
-msgid "Imap"
-msgstr "Importar"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Imap service"
-msgstr "Servidor IMAP"
+msgid "IMAP/POP3"
+msgstr "Servicio IMAP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
 msgid "Admin password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Base de datos de FAX"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:31
-#, fuzzy
-msgid "File service"
-msgstr "Servidor de Archivos"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:178
-#, php-format
-msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:212
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"Ha fallado la grabación de los parámetros del servidor de base de datos"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:239
-#, php-format
-msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:287
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la creación del contenedor de montaje"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:301
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la eliminación del contenedor de montaje"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:312
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del contenedor de montaje"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:449
-#, fuzzy
-msgid "Share service"
-msgstr "Servicio de exploración"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "Share entry"
-msgstr "Nueva entrada"
-
 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Logging database information"
 msgstr "Base de datos de Logs"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:212
 msgid "Anti virus"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Remove anti virus extension"
-msgstr "Eliminar extensión de impresión"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has anti virus features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
-"pulsando aquí."
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Add anti virus service"
-msgstr "Añadir servicio DNS"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This server has anti virus features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
-"pulsando aquí."
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
-
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:147
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230
 msgid "Maximum directory recursions"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43
 msgid "Maximum threads"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:232
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134
 #, fuzzy
 msgid "Maximum file size"
 msgstr "Tamaño del correo electrónico"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233
 msgid "Maximum recursions"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152
 msgid "Maximum compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71
 #, fuzzy
 msgid "Checks per day"
 msgstr "Comprobar parámetros"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
 msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Database user"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:237
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33
+msgid "Http proxy URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23
+#, fuzzy
+msgid "Database mirror"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:170
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+msgid "Please specify a valid value for '%s'."
+msgstr "Por favor especifique un valor para la 'url' valido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:224
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84
+msgid "Enable debugging"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:225
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92
+msgid "Enable mail scanning"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:226
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117
+msgid "Enable scanning of archives"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:227
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Anti virus user"
+msgstr "Añadir servicio DNS"
 
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Rewrite header"
 msgstr "cabecera"
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:330
 msgid "Required score"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22
 msgid "Select required score to tag mail as spam"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:333
 msgid "Enable use of bayes filtering"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72
 msgid "Enable bayes auto learning"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:335
 msgid "Enable RBL checks"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336
 msgid "Enable use of Razor"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337
 msgid "Enable use of DDC"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338
 msgid "Enable use of Pyzor"
 msgstr ""
 
@@ -12386,109 +12154,146 @@ msgstr "Papel desempeñado"
 msgid "Generic virus filtering"
 msgstr "Parámetros genéricos de la cola"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
-#, fuzzy
-msgid "Database user"
-msgstr "Bases de datos"
-
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "Database mirror"
-msgstr "Bases de datos"
-
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29
-msgid "Http proxy URL"
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47
 #, fuzzy
 msgid "Select number of maximal threads"
 msgstr "Seleccione números para añadir"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
 msgid "Max directory recursions"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70
-msgid "Enable debugging"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101
+msgid "Archive scanning"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76
-msgid "Enable mail scanning"
+#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143
+msgid "Maximum recursion"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85
-msgid "Archive scanning"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:320
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346
+msgid "Spamassassin"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99
-msgid "Enable scanning of archives"
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:219
+msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105
-msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:277
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
 
-#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121
-msgid "Maximum recursion"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "Required score must be a numeric value."
+msgstr "Días futuros debe ser un valor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391
-msgid "Spamassassin"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:329
+#, fuzzy
+msgid "Trusted networks"
+msgstr "Parámetros Posix"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "Remove spamassassin extension"
-msgstr "Eliminar extensión de impresión"
+msgid "Rules"
+msgstr "Papel desempeñado"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:334
+msgid "Enabled bayes auto learning"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:25
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:55
 #, fuzzy
+msgid "Empty service"
+msgstr "Servicio de impresión"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Removing of server services/"
+msgstr "Servidor Kerberos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:147
+#, php-format
+msgid " - ("
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:147
+#, fuzzy, php-format
+msgid ") with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:116
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Saving of server services/"
+msgstr "Servicio Sieve"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:147
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Set status flag for server services/"
+msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goService.inc:204
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
+"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
-"aquí."
+"El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
+"parece existir."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:32
 #, fuzzy
-msgid "Add spamassassin service"
-msgstr "Añadir servicio DNS"
+msgid "File service"
+msgstr "Servidor de Archivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:343
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
-"aquí."
+msgid "File service (Shares)"
+msgstr "Servidor de Archivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233
-msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:187
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
 msgstr ""
+"Ha fallado la grabación de los parámetros del servidor de base de datos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:238
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la creación del contenedor de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:252
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la eliminación del contenedor de montaje"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:263
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+msgstr "Ha fallado la grabación del contenedor de montaje"
+
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "Required score must be a numeric value."
-msgstr "Días futuros debe ser un valor"
+msgid "File service - Shares"
+msgstr "Servidor de Archivos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:353
+msgid "Apple mounts"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:356
+#, fuzzy
+msgid "Charset"
+msgstr "Chipset"
 
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
 msgid ""
@@ -12511,7 +12316,7 @@ msgid "Phone queue"
 msgstr "Cola de teléfono"
 
 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:88
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:389
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:381
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
@@ -12519,21 +12324,21 @@ msgstr "Sistema"
 msgid "Terminals"
 msgstr "Terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:112
 msgid "There must be at least one NTP server selected."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:166
 #, php-format
 msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:382
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Saving workstation failed"
 msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo Samba"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:390
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "System group"
 msgstr "Estado del Sistema"
@@ -12595,7 +12400,7 @@ msgid "Display objects of department"
 msgstr "Mostrar objetos de departamentos"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:760
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:696
 #: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40
 msgid "Object groups"
 msgstr "Grupos de objetos"
@@ -12614,78 +12419,78 @@ msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!"
 msgid "This 'dn' is no object group."
 msgstr "Este 'dn' no es un objeto tipo grupo."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
 msgid "too many different objects!"
 msgstr "¡Demasiados objetos diferentes!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:295
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
 msgid "users"
 msgstr "usuarios"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
 msgid "groups"
 msgstr "grupos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
 msgid "applications"
 msgstr "Aplicaciones"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:298
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
 msgid "departments"
 msgstr "departamentos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290
 msgid "servers"
 msgstr "servidores"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291
 msgid "workstations"
 msgstr "estaciones de trabajo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292
 msgid "terminals"
 msgstr "terminales"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293
 msgid "phones"
 msgstr "teléfonos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:294
 msgid "printers"
 msgstr "servidores de Impresión"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:310
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301
 msgid "and"
 msgstr "y"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:512
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:447
 msgid "Non existing dn:"
 msgstr "No existe 'dn':"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:653
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:589
 msgid "There is already an object with this cn."
 msgstr "Ya existe un objeto con este 'cn'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:667
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:603
 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
 msgstr "¡Solo se pueden combinar dos objetos diferentes hasta un máximo!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:716
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:652
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del objeto grupo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:729
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:665
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto grupo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:755
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:691
 #, fuzzy
 msgid "Object group generic"
 msgstr "Grupo de objetos"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:766
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:702
 #, fuzzy
 msgid "Member"
 msgstr "Objetos miembro"
@@ -12945,9 +12750,9 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:260
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:635
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:95
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1076
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398
@@ -12964,8 +12769,8 @@ msgstr "No puedo eliminar de la base de datos '%s' en servidor '%s'."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:535
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:537
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1181
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1183
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440
 #, php-format
@@ -12978,9 +12783,9 @@ msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de correo del objeto grupo"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1065
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387
 #, php-format
@@ -13222,8 +13027,8 @@ msgstr "Gestión de listas de bloqueo"
 
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155
 msgid "Objects"
 msgstr "Objetos"
@@ -13236,26 +13041,25 @@ msgstr "Lista de variables asignadas"
 msgid "Choose a variable to delete or edit"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46
+#: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48
 msgid "Fully Automatic Installation"
 msgstr "Instalación Totalmente Automática"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:384
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:411
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la Creación de la base del script FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:481
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:496
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:508
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "FAI script"
 msgstr "Script de importación"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:490
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:515
 #, fuzzy
-msgid "Script priority"
-msgstr "Ruta del Script"
+msgid "Readonly"
+msgstr "Lectura"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:366
 #, fuzzy, php-format
@@ -13288,7 +13092,7 @@ msgid "File permissions"
 msgstr "Permisos"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:820
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:851
 msgid "FAI"
 msgstr "FAI"
 
@@ -13296,44 +13100,54 @@ msgstr "FAI"
 msgid "Fully Automatic Installation - management"
 msgstr "Gestión - Instalación totalmente automática"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:154
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:162
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
 msgstr "Esta a punto de borrar toda la información sobre la clase FAI en '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:214
 #, php-format
 msgid ""
 "Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer in "
 "use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:264
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:276
 #, php-format
 msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
 msgstr "Está a punto de borrar la rama FAI / suspendida '%s'."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:267
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:279
 msgid "You are not allowed to delete this release!"
 msgstr "¡No le es permitido borrar esta versión!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:322
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:334
 msgid "Specified branch name is invalid."
 msgstr "El nombre de la rama especificado no es válido."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:336
 msgid "Specified freeze name is invalid."
 msgstr "El nombre de la rama suspendida especificada no es valido."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:814
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "Management"
-msgstr "Nombre de la maquina"
+msgid "You are not allowed to create a new branch."
+msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:506
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:520
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You are not allowed to create a new '%s' object."
+msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:845
+#, fuzzy
+msgid "FAI releases"
+msgstr "Clases FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:815
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:846
 #, fuzzy
-msgid "FAI management"
+msgid "FAI release management"
 msgstr "Gestión de listas de bloqueo"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49
@@ -13417,70 +13231,86 @@ msgstr "Por favor seleccione un fichero válido."
 msgid "Selected file is empty."
 msgstr "El archivo especificado está vacío."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:148
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
 msgid "Please enter a name."
 msgstr "Por favor introduzca un nombre."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140
 msgid "Please enter a script."
 msgstr "Por favor introduzca un script."
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Script entry"
+msgstr "Contenido de la Variable"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "FAI script entry"
+msgstr "Script de importación"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Script Priority"
+msgstr "Ruta del Script"
+
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
 msgid "Script attributes"
 msgstr "Parámetros del script"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33
 msgid "Choose a priority"
 msgstr "Elija una prioridad"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74
 msgid "Import script"
 msgstr "Script de importación"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:396
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:399
 msgid "Please select a least one Package."
 msgstr "Por favor seleccione al menos un Paquete."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:400
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:403
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 msgstr ""
 "Por favor especifique una combinación valida para la configuración de su "
 "repositorio."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:421
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:424
 msgid "package is configured"
 msgstr "El paquete está configurado"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:427
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:430
 msgid "Package marked for removal"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:454
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:457
 #, php-format
 msgid "Package file '%s' does not exist."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:498
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:501
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la tabla de particiones FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:544
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
 msgid "Package"
 msgstr "Paquete"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "FAI Package list"
 msgstr "Nueva lista de paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:556
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:559
 #, fuzzy
 msgid "Install Method"
 msgstr "Método de instalación"
@@ -13517,7 +13347,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:490
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
 msgid "Partition table"
 msgstr "Tabla de particiones"
 
@@ -13553,25 +13383,25 @@ msgstr "Perfiles"
 msgid "FAI profile"
 msgstr "Nuevo perfil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:402
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del script FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:485
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Hook"
 msgstr "ok"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:486
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "FAI hook"
 msgstr "Mostrar acciones FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:495
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
-msgid "Task"
-msgstr "Tareas"
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:501
+#, fuzzy
+msgid "Read only"
+msgstr "Lectura"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
 #, fuzzy
@@ -13589,18 +13419,18 @@ msgstr "Tipo de FS"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:502
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:317
 msgid "Mount point"
 msgstr "Punto de montaje"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:316
 msgid "Size in MB"
 msgstr "Tamaño en Mb"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:504
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:306
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:315
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opciones de Montaje"
 
@@ -13671,7 +13501,7 @@ msgstr "Entradas en la partición"
 msgid "Add partition"
 msgstr "Añadir partición"
 
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
 msgid "List of scripts"
 msgstr "Lista de scripts"
 
@@ -13688,19 +13518,24 @@ msgstr "Atributos de las variables"
 msgid "Variable content"
 msgstr "Contenido de la Variable"
 
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
-msgid "List of template files"
-msgstr "Lista de ficheros plantillas"
-
 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
 msgid "FAI object tree"
 msgstr "Árbol de objetos FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11
 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to view the fai summary."
+msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
+
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31
+msgid "List of template files"
+msgstr "Lista de ficheros plantillas"
+
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
 msgid "List of hook scripts"
 msgstr "Lista de scripts de acciones"
 
@@ -13756,10 +13591,25 @@ msgstr "Ver la información de sistema"
 msgid "Partition flags"
 msgstr "Paticiones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:144
 msgid "Please enter a value for script."
 msgstr "Por favor introduzca un valor para el script"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Hook entry"
+msgstr "Eliminar entrada"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "FAI hook entry"
+msgstr "Mostrar acciones FAI"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38
+msgid "Task"
+msgstr "Tareas"
+
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123
 msgid "Package bundle"
 msgstr ""
@@ -13769,11 +13619,11 @@ msgstr ""
 msgid "Class name"
 msgstr "Nombre de la clase"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
 msgid "Hook attributes"
 msgstr "Atributos de acción"
 
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
 msgid "Choose an existing FAI task"
 msgstr ""
 
@@ -14048,30 +13898,35 @@ msgstr ""
 "etc. de esta rama. Por favor pulse dos veces si quiere realmente hacer esto, "
 "ya que no hay manera de que GOsa recupere posteriormente la información."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
 msgid "Package list"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:191
 msgid "This object has no FAI classes assigned."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:196
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:203
 msgid "Open"
 msgstr "Abierto"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:303
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:312
 msgid "No."
 msgstr "No."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:305
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:314
 msgid "FS options"
 msgstr "Opciones FS"
 
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:553
+#, fuzzy
+msgid "Viewable"
+msgstr "Variable"
+
 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21
 msgid "Create new branch"
 msgstr "Crear una nueva rama"
@@ -14157,31 +14012,31 @@ msgstr "Mostrar particiones FAI"
 msgid "Show partitions"
 msgstr "Mostrar particiones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
 msgid "New profile"
 msgstr "Nuevo perfil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
 msgid "New partition table"
 msgstr "Nueva tabla de particiones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
 msgid "PT"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
 msgid "New scripts"
 msgstr "Nuevos scripts"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
 msgid "New hooks"
 msgstr "Nuevas acciones"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
 msgid "H"
 msgstr ""
 
@@ -14193,28 +14048,30 @@ msgstr "Nuevas variables"
 msgid "V"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148
-msgid "New templates"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "New templates "
 msgstr "Nuevas plantillas"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148
-msgid "T"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "I"
+msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
 msgid "New package list"
 msgstr "Nueva lista de paquetes"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147
 msgid "PK"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222
 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
 msgid "Edit class"
 msgstr "Editar clase"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
 msgid "Delete class"
 msgstr "Eliminar clase"
 
@@ -14247,59 +14104,59 @@ msgstr "Categoría de este subarbol"
 msgid "Please specify a description"
 msgstr "Por favor especifique un nombre de script valido."
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68
 #, fuzzy
 msgid "Mime icon"
 msgstr "Grupo primario"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80
 msgid "Update mime type icon"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94
 msgid "Left click"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:98
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99
 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:679
 #, fuzzy
 msgid "File patterns"
 msgstr "Filtros"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:104
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a new file pattern"
 msgstr "Por favor especifique un nombre"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:107
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
 msgid "Add a new file pattern"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:116
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:170
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171
 #, fuzzy
 msgid "Enter an application name here"
 msgstr "Nombre de la aplicación"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:119
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175
 #, fuzzy
 msgid "Add application"
 msgstr "aplicación"
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131
 msgid "Embedding"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:143
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144
 msgid "Show file in embedded viewer"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:150
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151
 msgid "Show file in external viewer"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:157
+#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158
 msgid "Ask whether to save to local disk"
 msgstr ""
 
@@ -14439,18 +14296,18 @@ msgstr "Teléfono"
 msgid "Phone macro"
 msgstr "Informes telefónicos"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "no macro"
 msgstr "Informes telefónicos"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:137
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "sin definirse"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:259
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:656
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250
 msgid ""
@@ -14459,33 +14316,33 @@ msgid ""
 "can't be saved to asterisk database."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:258
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:265
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:562
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:569
 #, fuzzy
 msgid "Error while performing query:"
 msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:627
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
 msgid "This account has no phone extensions."
 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Eliminar cuenta telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -14493,12 +14350,12 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión telefónica activada. Puede desactivarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:770
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:773
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Crear cuenta telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:771
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
@@ -14507,7 +14364,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:774
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -14515,19 +14372,19 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla "
 "pulsando aquí."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:787
 msgid "Please enter a valid phone number!"
 msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:823
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Indique su teléfono particular"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:915
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:918
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
@@ -14536,11 +14393,11 @@ msgstr ""
 "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y "
 "guiones están permitidos."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:923
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:926
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
@@ -14549,60 +14406,60 @@ msgstr ""
 "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y "
 "guiones están permitidos."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
 msgstr "¡Necesita introducir al menos un número de teléfono!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:943
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
 #, fuzzy, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr "¡El tiempo de expiración '%s' contiene caracteres no validos!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:991
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed."
 msgstr "Cuenta proxy"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1152
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed."
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1230
 #, fuzzy
 msgid "Phone account settings"
 msgstr "Configuración telefónica"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1239
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545
 #, fuzzy
 msgid "Telephone number"
 msgstr "Número de teléfono"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1240
 #, fuzzy
 msgid "Macro settings"
 msgstr "Parámetros de correo"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1242
 #, fuzzy
 msgid "Telephone pin"
 msgstr "Teléfono"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1243
 msgid "Voicemail pin"
 msgstr ""
 
@@ -14950,6 +14807,11 @@ msgstr "Pais"
 msgid "Phone conferences"
 msgstr "Número de teléfono"
 
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Management"
+msgstr "Nombre de la maquina"
+
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:182
 #, php-format
 msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed."
@@ -15283,7 +15145,7 @@ msgstr ""
 msgid "incomplete"
 msgstr "incompleto"
 
-#: include/functions.inc:1120 include/functions.inc:1310
+#: include/functions.inc:1120 include/functions.inc:1312
 msgid "LDAP error:"
 msgstr "Error LDAP:"
 
@@ -15329,19 +15191,19 @@ msgstr ""
 "Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
 "Por favor, contacte con esta persona para clarificar los procedimientos."
 
-#: include/functions.inc:1492
+#: include/functions.inc:1494
 msgid "Entries per page"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:1520
+#: include/functions.inc:1522
 msgid "Apply filter"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:1794
+#: include/functions.inc:1796
 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions.inc:1837
+#: include/functions.inc:1839
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
@@ -15419,33 +15281,33 @@ msgid ""
 "for performance breakdowns."
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:228
+#: include/class_ldap.inc:229
 #, php-format
 msgid ""
 "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
 "performance breakdowns."
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:448
+#: include/class_ldap.inc:451
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Creating copy of %s"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: include/class_ldap.inc:451
+#: include/class_ldap.inc:454
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:491
+#: include/class_ldap.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
 msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!"
 
-#: include/class_ldap.inc:554
+#: include/class_ldap.inc:557
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Unknown FAIstate %s"
 msgstr "estado desconocido"
 
-#: include/class_ldap.inc:702
+#: include/class_ldap.inc:705
 #, php-format
 msgid ""
 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
@@ -15454,19 +15316,19 @@ msgstr ""
 "Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
 "favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
 
-#: include/class_ldap.inc:771
+#: include/class_ldap.inc:774
 #, php-format
 msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:773
+#: include/class_ldap.inc:776
 #, fuzzy, php-format
 msgid "while operating on LDAP server %s"
 msgstr ""
 "Hay un error trantando de conectarse al servidor LDAP. El error del servidor "
 "es: '%s'"
 
-#: include/class_ldap.inc:995
+#: include/class_ldap.inc:998
 #, php-format
 msgid ""
 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
@@ -15475,28 +15337,28 @@ msgstr ""
 "El DN: '%s' no es válido, Un bloque importado debería comenzar por 'dn:...' "
 "en la linea %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1024
+#: include/class_ldap.inc:1027
 #, php-format
 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
 "Ha habido un error mientras se importaba el dn: '%s', ¡pro favor compruebe "
 "el LDIF desde la linea %s en adelante!"
 
-#: include/class_ldap.inc:1152
+#: include/class_ldap.inc:1155
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Ldap import with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
 
-#: include/class_tabs.inc:186
+#: include/class_tabs.inc:195
 #, php-format
 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: include/class_tabs.inc:301
+#: include/class_tabs.inc:310
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
-#: include/class_plugin.inc:414
+#: include/class_plugin.inc:418
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -15504,7 +15366,7 @@ msgstr ""
 "El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
 "parece existir."
 
-#: include/class_plugin.inc:595
+#: include/class_plugin.inc:599
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -15512,7 +15374,7 @@ msgstr ""
 "El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
 "parece existir."
 
-#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181
+#: include/class_plugin.inc:633 include/class_password-methods.inc:181
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -15520,7 +15382,7 @@ msgstr ""
 "El comando '%s', especificado como POSTMODIFY para la extensión '%s' no "
 "parece existir."
 
-#: include/class_plugin.inc:663
+#: include/class_plugin.inc:667
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
@@ -15528,62 +15390,62 @@ msgstr ""
 "El comando '%s', especificado como POSTREMOVE para la extensión '%s' no "
 "parece existir."
 
-#: include/class_plugin.inc:969
+#: include/class_plugin.inc:973
 #, php-format
 msgid "Object '%s' is already tagged"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:976
+#: include/class_plugin.inc:980
 #, php-format
 msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019
+#: include/class_plugin.inc:994 include/class_plugin.inc:1023
 #, php-format
 msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1006
+#: include/class_plugin.inc:1010
 #, php-format
 msgid "Removing tag from object '%s'"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113
-#: include/class_plugin.inc:1114
+#: include/class_plugin.inc:1071 include/class_plugin.inc:1117
+#: include/class_plugin.inc:1118
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del objeto grupo"
 
-#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53
+#: include/class_plugin.inc:1134 include/class_SnapShotDialog.inc:53
 #, fuzzy
 msgid "You are not allowed to delete this snapshot!"
 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!"
 
-#: include/class_plugin.inc:1145
+#: include/class_plugin.inc:1149
 #, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
 "configured in your gosa.conf."
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1157
+#: include/class_plugin.inc:1161
 #, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is "
 "not configured in your gosa.conf."
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1189
+#: include/class_plugin.inc:1193
 #, php-format
 msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1245
+#: include/class_plugin.inc:1249
 #, php-format
 msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323
+#: include/class_plugin.inc:1313 include/class_plugin.inc:1327
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono"
@@ -16370,65 +16232,65 @@ msgstr ""
 msgid "All objects in current subtree"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:502 include/class_acl.inc:509
+#: include/class_acl.inc:525 include/class_acl.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "Show/Hide Advanced Settings"
 msgstr "Configuración telefónica avanzada"
 
-#: include/class_acl.inc:527
+#: include/class_acl.inc:550
 #, fuzzy
 msgid "Create objects"
 msgstr "Crear nuevo objeto FAI."
 
-#: include/class_acl.inc:528
+#: include/class_acl.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "Move objects"
 msgstr "Objetos miembro"
 
-#: include/class_acl.inc:529
+#: include/class_acl.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "Remove objects"
 msgstr "Objetos miembro"
 
-#: include/class_acl.inc:531 include/class_acl.inc:537
+#: include/class_acl.inc:554 include/class_acl.inc:560
 msgid "Modifyable by owner"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:534
+#: include/class_acl.inc:557
 #, fuzzy
 msgid "Move object"
 msgstr "Objetos miembro"
 
-#: include/class_acl.inc:535
+#: include/class_acl.inc:558
 #, fuzzy
 msgid "Remove object"
 msgstr "Objetos miembro"
 
-#: include/class_acl.inc:663
+#: include/class_acl.inc:686
 #, php-format
 msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it."
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:703
+#: include/class_acl.inc:726
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Unknown entry '%s'!"
 msgstr "estado desconocido"
 
-#: include/class_acl.inc:764
+#: include/class_acl.inc:787
 #, php-format
 msgid "Contains settings for these objects: %s"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:772
+#: include/class_acl.inc:795
 #, fuzzy
 msgid "Members:"
 msgstr "Objetos miembro"
 
-#: include/class_acl.inc:778
+#: include/class_acl.inc:801
 msgid "ACL is valid for all users"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:886
+#: include/class_acl.inc:909
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed."
 msgstr "Ha fallado la grabación del script FAI"
@@ -17313,6 +17175,267 @@ msgstr "Tiempo de espera"
 msgid "Reason for generating this snapshot"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "File servive (Shares)"
+#~ msgstr "Servidor de Archivos"
+
+#~ msgid "Time Service"
+#~ msgstr "Servicio de Hora"
+
+#~ msgid "Terminal Service"
+#~ msgstr "Servidor de terminal"
+
+#~ msgid "IMAP admin access"
+#~ msgstr "Acceso administrador imap"
+
+#~ msgid "Glpi database"
+#~ msgstr "Base de datos Glpi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fax server"
+#~ msgstr "Servidor FAX"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kolab service"
+#~ msgstr "Añadir el servicio Kolab"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
+#~ msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NFS service"
+#~ msgstr "Añadir servicio DNS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Glpi management"
+#~ msgstr "Gestión de listas de bloqueo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Glpi server"
+#~ msgstr "Servidor de correo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Glpi server service"
+#~ msgstr "Servicio Sieve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment name"
+#~ msgstr "Adjuntos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment comment"
+#~ msgstr "Adjuntos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment mime type"
+#~ msgstr "Adjuntos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment filename"
+#~ msgstr "Adjuntos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cups service"
+#~ msgstr "Servicio de sonido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NTP service"
+#~ msgstr "Servidor NTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NTP"
+#~ msgstr "FTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ldap service"
+#~ msgstr "Servidor LDAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syslog service"
+#~ msgstr "Servicio de Logs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syslog"
+#~ msgstr "Registro del sistema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GoFon server"
+#~ msgstr "Servidor de fuentes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log"
+#~ msgstr "Inicio de sesión"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log service"
+#~ msgstr "Base de datos de acceso de usuarios"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postfix"
+#~ msgstr "Posix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail service"
+#~ msgstr "Servidor de correo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cyrus service"
+#~ msgstr "Servicio de sonido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Imap"
+#~ msgstr "Importar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Imap service"
+#~ msgstr "Servidor IMAP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Share service"
+#~ msgstr "Servicio de exploración"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Share entry"
+#~ msgstr "Nueva entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove anti virus extension"
+#~ msgstr "Eliminar extensión de impresión"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This server has anti virus features enabled. You can disable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
+#~ "pulsando aquí."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This server has anti virus features disabled. You can enable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
+#~ "pulsando aquí."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove spamassassin extension"
+#~ msgstr "Eliminar extensión de impresión"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla "
+#~ "pulsando aquí."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add spamassassin service"
+#~ msgstr "Añadir servicio DNS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla "
+#~ "pulsando aquí."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Connectivity settings"
 #~ msgstr "Conectividad"