index c9f51f3e48e217a132356971756acfadc55c873a..ec70f8fa54f78baa1d49f176ef4be38c583d6869 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-12 09:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-12 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-12 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:938
msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Das Zeit-Intervall, um die Urlaubsnachricht zu zeigen, ist ungültig,"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:978
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:990
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:721
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:725
-#, fuzzy
msgid "Openexchange"
msgstr "Open-Xchange"
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:194
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:370
msgid "Up"
msgstr "ACLs"
#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:141
-#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create a new role."
-msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, einen neuen Branch zu erstellen."
+msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, eine neue Rolle zu erstellen."
#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:178
msgid "You are not allowed to edit this acl."
msgstr "Zeige ACLs, auf die zutrifft"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:115
-#, fuzzy
msgid "New acl role"
-msgstr "Neues Profil"
+msgstr "Neue ACL-Rolle"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:158
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:208
msgstr "Diesen Eintrag kopieren"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:166
-#, fuzzy
msgid "Edit acl role"
-msgstr "Makro bearbeiten"
+msgstr "ACL-Rolle bearbeiten"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:176
-#, fuzzy
msgid "Delete acl role"
-msgstr "Makro entfernen"
+msgstr "ACL-Rolle entfernen"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:188
-#, fuzzy
msgid "Edit acl"
-msgstr "Klasse bearbeiten"
+msgstr "ACL bearbeiten"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:192
-#, fuzzy
msgid "Delete acl"
-msgstr "Klasse entfernen"
+msgstr "ACL entfernen"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:231
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237
#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:930
-#, fuzzy
msgid "ACL roles"
-msgstr "ACLs"
+msgstr "ACL-Rollen"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232
msgid "Access control list"
msgstr "Zugriffskontrollliste"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:240
-#, fuzzy
msgid "Role name"
-msgstr "Umbenennen"
+msgstr "Rollenname"
#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:241
-#, fuzzy
msgid "Role description"
-msgstr "Aufgabengebiet"
+msgstr "Rollenbeschreibung"
#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45
msgid "ACL management"
msgstr "ACL-Verwaltung"
#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6
-#, fuzzy
msgid "Access control list templates"
-msgstr "Zugriffskontrollliste"
+msgstr "Vorlagen für Zugriffskontrollisten"
#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:102 include/class_acl.inc:145
msgid "All categories"
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 include/class_acl.inc:371
+#: include/class_acl.inc:371
msgid "Down"
msgstr "Ab"
msgstr "Speichern der ACLs von dn '%s' fehlgeschlagen."
#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:935
-#, fuzzy
msgid "Acl roles"
-msgstr "FAI-Profil"
+msgstr "ACL-Rollen"
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
msgid "False"
msgstr "falsch"
#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
msgid "True"
msgstr "wahr"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben bewegen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten bewegen"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:718
msgid "Comment"
#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:93
#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:165
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320
-#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725
msgid "Stop"
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214
msgid "Force localboot"
-msgstr ""
+msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
-#, fuzzy
msgid "Select match type"
-msgstr "Wählen Sie einen ACL-Typ"
+msgstr "Wählen Sie eine Art der Übereinstimmung"
#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
-#, fuzzy
msgid "Select value unit"
-msgstr "Wählen Sie die Abteilung"
+msgstr "Wählen Sie die Werteinheit"
#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
msgid "This will be a multiline text element"
-msgstr ""
+msgstr "Dies wird ein mehrzeiliges Text-Element"
#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
msgid "this will be stored as single string"
-msgstr ""
+msgstr "dies wird als einzelner String gespeichert"
#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
msgid "Any of"
-msgstr ""
+msgstr "Einer von"
#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
msgid ""
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:18
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:18
#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
-#, fuzzy
msgid "Normal mode"
-msgstr "Postleitzahl"
+msgstr "Normaler Modus"
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:22
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:23
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:23
-#, fuzzy
msgid "Match type"
-msgstr "Authentifizierung"
+msgstr "Art der Übereinstimmung"
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
-#, fuzzy
msgid "Boolean value"
-msgstr "Standardwert"
+msgstr "Boolscher Wert"
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:33
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:34
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:55
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:46
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:48
-#, fuzzy
msgid "Comparator"
-msgstr "Systeme"
+msgstr "Vergleichsoperator"
#: include/sieve/templates/element_address.tpl:66
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:57
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:15
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:97
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597
-#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeilen"
#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:762
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
msgid "Else"
msgstr "Sonst"
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
-#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+msgid "Move this object one position up"
+msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach oben"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Move this object one position down"
+msgstr "Verschiebe dieses Objekt um eine Position nach unten"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
+msgid "Remove this object"
+msgstr "Dieses Objekt entfernen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
+msgid "Remove this element"
+msgstr "Dieses Element entfernen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
+msgid "Fileinto"
+msgstr "Ablegen unter"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
+
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723
+msgid "Reject"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
+msgid "Vacationmessage"
+msgstr "Urlaubsnachricht"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+msgid "If"
+msgstr "Wenn"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
+#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:769
+msgid "Else If"
+msgstr "Sonst Wenn"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+msgid "Add new"
+msgstr "Neu hinzufügen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add a new new object on top of this one."
+msgstr "Füge ein neues Objekt an der Wurzel ein."
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add element above"
+msgstr "Füge Element oberhalb ein"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add a new new object at the bottom of this one."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add element below"
+msgstr "Füge Element unterhalb ein"
+
#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
#, fuzzy
msgid "Redirect mail to following recipients"
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
-#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
-
#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
msgid "Discard the message"
msgstr "Verwerfe Nachricht"
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:100
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598
msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Umschlag"
#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
msgid "update"
#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
msgid "View structured"
-msgstr ""
+msgstr "Strukturierte Ansicht"
#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
msgid "View source"
#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
msgid "Stop execution here!"
-msgstr ""
+msgstr "Beende Ausführung hier!"
#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
msgid "Add a new element"
#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601
-#, fuzzy
msgid "All of"
msgstr "Alle"
msgid "Add this object"
msgstr "Dieses Objekt hinzufügen"
-#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
-msgid "Remove this object"
-msgstr "Dieses Objekt entfernen"
-
-#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:769
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
-msgid "Else If"
-msgstr "Sonst Wenn"
-
#: include/sieve/templates/management.tpl:1
msgid "Sieve script management"
msgstr "Sieve-Skript Verwaltung"
#: include/sieve/templates/management.tpl:15
msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
-msgstr ""
+msgstr "Wahrscheinlich wurde das Sieve-Konto noch nicht erstellt."
#: include/sieve/templates/management.tpl:19
#, fuzzy
#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
-#, fuzzy
msgid "Vacation Message"
-msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
+msgstr "Urlaubsnachricht"
#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
#, fuzzy
msgid "Alternative sender addresses"
msgstr "Alternative Absender-Adressen"
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
-msgid "Move this object one position up"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
-msgid "Move this object one position down"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
-msgid "Remove this element"
-msgstr "Dieses Element entfernen"
-
#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
msgid "Select the test type you want to add"
msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten"
@@ -16198,70 +16222,194 @@ msgstr "Wählen Sie die Art des Tests, den Sie hinzufügen möchten"
msgid "Available test types"
msgstr "Verfügbare Testarten"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
-msgid "Fileinto"
-msgstr "Ablegen unter"
-
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723
-msgid "Reject"
-msgstr "Ablehnen"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+msgid "Complete address"
+msgstr "Vollständige Adresse"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
-msgid "Vacationmessage"
-msgstr "Urlaubsnachricht"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
-#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
-msgid "If"
-msgstr "Wenn"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
+msgid "Domain part"
+msgstr "Domänen-Teil"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
-msgid "Add new"
-msgstr "Neu hinzufügen"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
+msgid "Local part"
+msgstr "Lokaler Teil"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
-msgid "Add a new new object on top of this one."
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Case insensitive"
msgstr ""
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
-msgid "Add element above"
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
+msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
-msgid "Add a new new object at the bottom of this one."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
+msgid "Numeric"
+msgstr "Numerisch"
-#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
-msgid "Add element below"
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
+msgid "is"
+msgstr "ist"
-#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
-msgid "Can't remove last element."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "regex"
+msgstr "zurücksetzen"
-#: include/sieve/class_My_Tree.inc:250
-msgid "Can't remove element with object_id="
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
+msgid "contains"
+msgstr "enthält"
-#: include/sieve/class_My_Tree.inc:250
-msgid ", there is no object with this identifier. Remove aborted."
-msgstr ""
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "matches"
+msgstr "Cache"
-#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "count"
+msgstr "Konto"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
+msgid "value is"
+msgstr "Wert ist"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
+msgid "less than"
+msgstr "kleiner als"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
+msgid "less or equal"
+msgstr "kleiner oder gleich"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
+msgid "equals"
+msgstr "gleich"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
+msgid "greater or equal"
+msgstr "größer oder gleich"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
+msgid "greater than"
+msgstr "größer als"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
+msgid "not equal"
+msgstr "ungleich"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
+msgid "Can't save empty tests."
+msgstr "Kann leere Tests nicht speichern."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
+msgid "emtpy"
+msgstr "leer"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
+msgid "Nothing specified right now"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
+msgid "Invalid type of address part."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
+msgid "Invalid match type given."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
+msgid "Invalid operator given."
+msgstr "Ungültiger Operator übergeben."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
+msgid "Please specify a valid operator."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
+msgid ""
+"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr ""
+"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
+msgid "lower than"
+msgstr "weniger als"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
+msgid "Megabyte"
+msgstr "Megabyte"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
+msgid "Kilobyte"
+msgstr "Kilobyte"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bytes"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
+msgid "Please select a valid match type in the list box below."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie eine gültige Art der Übereinstimmung in der Liste unterhalb."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
+#, fuzzy
+msgid "Only numeric values are allowed here."
+msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
+msgid "No valid unit selected"
+msgstr "Keine gültige Einheit ausgewählt"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
+msgid "Empty"
+msgstr "leer"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
+msgid "Click here to add a new test"
+msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
+msgid "Unhandled switch type"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
+msgid "Can't remove last element."
+msgstr "Kann letztes Element nicht entfernen."
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:250
+msgid "Can't remove element with object_id="
+msgstr "Kann Element nicht entfernen - object_id="
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:250
+msgid ", there is no object with this identifier. Remove aborted."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
msgid "Require must be the first command in the script."
msgstr ""
#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
-#, fuzzy
msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr "Bitte geben Sie einen gültige Disk-Namen ein."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
#, fuzzy
#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
msgid "Your comment here"
-msgstr ""
+msgstr "Hier folgt Ihr Kommentar"
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436
#, fuzzy
-msgid "Specified file seams to empty."
+msgid "Specified file seems to be empty."
msgstr "Die angebene Datei ist leer."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438
msgstr "Skript-Länge"
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651
-#, fuzzy
msgid "Remove script"
-msgstr "Dienst entfernen"
+msgstr "Skript entfernen"
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660
msgid "Activate script"
msgstr "Skript aktivieren"
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664
-#, fuzzy
msgid "Edit script"
-msgstr "Letztes Skript"
+msgstr "Skript bearbeiten"
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:776
#, php-format
msgid "Can't add the specified element at the given position."
msgstr ""
+"Kann das angegebene Element nicht in die vorgegebene Position einfügen."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1044
#, fuzzy
#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
msgstr ""
+"Ungültiges Zeichen gefunden, Hochkommata sind in der Ablehnungsmeldung nicht "
+"erlaubt."
#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
msgid "Your reject text here"
@@ -16420,181 +16569,6 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one valid requirement."
msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine gültige Bedingung an."
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
-msgid "Complete adress"
-msgstr "Vollständige Adresse"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
-#, fuzzy
-msgid "Domian part"
-msgstr "Domänen-Benutzer"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
-msgid "Local part"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
-msgid "Case insensitive"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numerisch"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
-msgid "is"
-msgstr "ist"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "regex"
-msgstr "zurücksetzen"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
-msgid "contains"
-msgstr "enthält"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "matches"
-msgstr "Cache"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "count"
-msgstr "Konto"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
-msgid "value is"
-msgstr "Wert ist"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
-msgid "less than"
-msgstr "kleiner als"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
-msgid "less or equal"
-msgstr "kleiner oder gleich"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
-msgid "equals"
-msgstr "gleich"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
-msgid "greater or equal"
-msgstr "größer oder gleich"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
-msgid "greater than"
-msgstr "größer als"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
-msgid "not equal"
-msgstr "ungleich"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
-msgid "Can't save empty tests."
-msgstr "Kann leere Tests nicht speichern."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
-msgid "emtpy"
-msgstr "leer"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
-msgid "Nothing specified right now"
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
-msgid "Invalid type of address part."
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
-msgid "Invalid match type given."
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
-msgid "Invalid operator given."
-msgstr "Ungültiger Operator übergeben."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
-msgid "Please specify a valid operator."
-msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Operator."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
-msgid ""
-"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
-msgstr ""
-"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
-msgid "lower than"
-msgstr "weniger als"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
-msgid "Megabyte"
-msgstr "Megabyte"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
-msgid "Kilobyte"
-msgstr "Kilobyte"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid match type in the list box below."
-msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
-#, fuzzy
-msgid "Only numeric values are allowed here."
-msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
-#, fuzzy
-msgid "No valid unit selected"
-msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
-msgid "Empty"
-msgstr "leer"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
-msgid "Click here to add a new test"
-msgstr "Hier klicken, um einen neuen Test hinzuzufügen"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
-#, fuzzy
-msgid "Klick here to add a new test"
-msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
-
-#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
-msgid "Unhandled switch type"
-msgstr ""
-
#: include/php_setup.inc:71
msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
msgstr ""
#: setup/class_setup.inc:233
msgid "Next step"
-msgstr ""
+msgstr "Nächster Schritt"
#: setup/class_setupStep6.inc:58
msgid "GOsa settings 2/3"
#: setup/setup_step5.tpl:157 setup/setup_step5.tpl:177
#: setup/setup_step5.tpl:216 setup/setup_step5.tpl:231
msgid "Infos in FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Infos in FAQ"
#: setup/setup_step6.tpl:32 setup/setup_step6.tpl:52 setup/setup_step6.tpl:66
#: setup/setup_step6.tpl:90 setup/setup_step6.tpl:110
#: setup/setup_step7.tpl:17 setup/setup_step4.tpl:113 setup/setup_step5.tpl:92
#: setup/setup_step5.tpl:158 setup/setup_step5.tpl:178
#: setup/setup_step5.tpl:217 setup/setup_step5.tpl:232
-#, fuzzy
msgid "Please read the FAQ for more informations"
-msgstr "Hole Kopfzeilen"
+msgstr "Bitte schauen Sie in die FAQ für mehr Informationen"
#: setup/setup_step6.tpl:38
msgid "RID base"
msgstr "Samba SID"
#: setup/setup_step6.tpl:71
-#, fuzzy
msgid "Additional GOsa settings"
-msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
+msgstr "Zusätzliche GOsa-Einstellungen"
#: setup/setup_step6.tpl:76
#, fuzzy
#: setup/setup_step6.tpl:116
msgid "Strict units"
-msgstr ""
+msgstr "Strikte Einheiten"
#: setup/setup_step6.tpl:131
-#, fuzzy
msgid "Government mode"
-msgstr "GOto-Modus"
+msgstr "Behörden-Modus"
#: setup/setup_step6.tpl:145
-#, fuzzy
msgid "Automatic uids"
-msgstr "Automatische Modelines"
+msgstr "Automatische UIDs"
#: setup/setup_step6.tpl:164
#, fuzzy
msgstr "Abbild fehlgeschlagen."
#: setup/class_setupStep7.inc:41 setup/class_setupStep7.inc:42
-#, fuzzy
msgid "Ldap schema check"
-msgstr "LDAP-Dienst"
+msgstr "LDAP-Schema-Prüfung"
#: setup/class_setupStep7.inc:43
msgid "This dialog checks your ldap schema setup"
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Dialog überprüft Ihre LDAP-Schema-Einrichtung"
#: setup/class_setupStep7.inc:146
msgid "Used to store account specific informations."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendet, um kontenbezogene Informationen zu speichern."
#: setup/class_setupStep7.inc:153
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
+"Verwenden, um die momentan bearbeiteten Einträge für andere zu sperren (um "
+"gleichzeitige Änderungen zu verhindern)."
#: setup/class_setupStep7.inc:197
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
-msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden"
+msgstr ""
+"Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden"
#: setup/class_setupStep7.inc:199
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
-msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden"
+msgstr ""
+"Die optionale Objektklasse '%s' ist nicht in Ihrer Schema-Umgebung vorhanden"
#: setup/class_setupStep7.inc:205
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
#: setup/class_setupStep7.inc:207
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
-msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
+msgstr "Die optionale Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
#: setup/class_setupStep7.inc:211
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Class(es) available"
-msgstr "Datei ist verfügbar."
+msgstr "Verfügbare Klasse(n)"
#: setup/class_setupStep6a.inc:70
-#, fuzzy
msgid "GOsa settings 3/3"
-msgstr "GOsa-Einstellungen 1/2"
+msgstr "GOsa-Einstellungen 3/3"
#: setup/class_setupStep6a.inc:71
-#, fuzzy
msgid "GOsa generic settings, page 3/3"
-msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 1/2"
+msgstr "Allgemeine GOsa-Einstellungen, Seite 3/3"
#: setup/class_setupStep6a.inc:171
#, fuzzy
msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein."
#: setup/setup_step6a.tpl:12
-#, fuzzy
msgid "Optional settings"
-msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
+msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
#: setup/setup_step6a.tpl:17
msgid "Enable Copy & Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Ermögliche Kopieren & Einfügen"
#: setup/setup_step6a.tpl:33
#, fuzzy
#: setup/setup_step6a.tpl:197
msgid "SMB hash"
-msgstr ""
+msgstr "SMB Hash"
#: setup/setup_step6a.tpl:218
-#, fuzzy
msgid "Session lifetime"
-msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt"
+msgstr "Lebenszeit der Sitzung"
#: setup/setup_step6a.tpl:232
#, fuzzy
#: setup/setup_step7.tpl:3
msgid "Validate schema when login into GOsa?"
-msgstr ""
+msgstr "Bei der GOsa-Anmeldung das Schema validieren?"
#: setup/setup_step7.tpl:8
msgid "Enable schema validation"
-msgstr ""
+msgstr "Ermögliche Schema-Validierung"
#: setup/setup_step7.tpl:23
msgid "Schema check was completely successful"
-msgstr ""
+msgstr "Die Schema-Validierung war erfolgreich."
#: setup/setup_step7.tpl:25
#, fuzzy
#: setup/setup_step7.tpl:29
msgid "Only display failed tests"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige nur fehlgeschlagene Tests"
#: setup/setup_step7.tpl:31
#, fuzzy
msgstr ""
#: setup/setup_step7.tpl:60
-#, fuzzy
msgid "All available objectClasses"
-msgstr "Verfügbare Mitglieder"
+msgstr "Alle verfügbaren Objekt-Klassen"
#: setup/class_setupStep8.inc:38
-#, fuzzy
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
#: setup/class_setupStep8.inc:39
-#, fuzzy
msgid "In this step the configuration file will be created."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei kann nicht geschrieben werden"
+msgstr "In diesem Schritt wird die Konfigurationsdatei erzeugt."
#: setup/class_setupStep8.inc:40
-#, fuzzy
msgid "Saving configuration file"
-msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
+msgstr "Speichern der Konfigurationsdatei"
#: setup/class_setupStep8.inc:110
msgid ""
"Can not write file '%s'. Please check folder permission and try again. Or "
"use the manual method if this can not be fixed anyway."
msgstr ""
+"Kann Datei '%s' nicht schreiben. Bitte überprüfen Sie die Ordnerberechtigung "
+"und versuchen Sie es erneut(Oder versuchen Sie die manuelle Variante, wenn "
+"das Problem weiterhin bestehen sollte)."
#: setup/class_setupStep8.inc:140
msgid ""
"risk. Please updated the file permissions as shown in the manual "
"configuration part below."
msgstr ""
+"Ihre Konfigurationsdatei ist momentan für jeden lesbar. Dies ist ein großer "
+"Sicherheitsrisiko. Bitte verändern Sie die Zugriffsrechte entsprechend der "
+"manuellen Variante unterhalb."
#: setup/class_setupStep8.inc:152
#, php-format
"you can download the configuration file by using the 'Download "
"configuration' button."
msgstr ""
+"Wenn Sie möchten, dass die Einrichtung die Konfigurationsdatei schreibt, "
+"drücken Sie auf den Knopf 'Konfiguration speichern' unterhalb. Wenn Sie es "
+"bevorzugen, '%s' manuell nach '%s' zu kopieren, können Sie die "
+"Konfigurationsdatei herunterladen, wenn Sie auf den Knopf 'Konfiguration "
+"herunterladen' drücken."
#: setup/class_setupStep8.inc:154
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"After placing the file under %s, place make sure that the webserver user is "
"able to read %s, while other users shouldn't. You may want to execute these "
"commands to achieve this requirement"
msgstr ""
-"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß "
-"sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - "
-"während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um "
-"die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:"
+"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter %s abgelegt haben, muß "
+"sichergestellt werden, daß der Webserver auf %s zugreifen kann - während "
+"normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um die "
+"obigen Voraussetzungen zu erfüllen:"
#: setup/class_setupStep8.inc:160
#, php-format
msgid ""
"The following file(s), folders(s) must be writeable for the web-user '%s'."
msgstr ""
+"Der/Die folgende(n) Datei(en); Ordner muß/müssen schreibbar für den Web-"
+"Benutzer '%s' sein."
#: setup/setup_step8.tpl:3 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
msgid "Configuration File"
msgstr "Konfigurationsdatei"
#: setup/setup_step8.tpl:5
-#, fuzzy
msgid ""
"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
"file."
msgstr ""
-"GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale "
-"Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als gosa."
-"conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie diese "
-"Datei in das Verzeichnis /etc/gosa."
+"Die GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale "
+"Konfiguration zu erstellen."
#: setup/setup_step8.tpl:11
-#, fuzzy
msgid "Automatically write configuration"
-msgstr "Paket-Konfiguration"
+msgstr "Konfiguration automatisch speichern"
#: setup/setup_step8.tpl:15
-#, fuzzy
msgid "Write configuration file"
-msgstr "Konfigurationsdatei"
+msgstr "Schreibe Konfigurationsdatei"
#: setup/setup_step8.tpl:16
-#, fuzzy
msgid "Save configuration"
-msgstr "Paket-Konfiguration"
+msgstr "Konfiguration speichern"
#: setup/setup_step8.tpl:22
msgid "Create a backup from existing configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Erstelle eine Sicherung von der bestehenden Konfigurationsdatei"
#: setup/setup_step8.tpl:29
-#, fuzzy
msgid "Configuration succesfully written."
-msgstr "Konfigurationsdatei schreibbar"
+msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben."
#: setup/setup_step8.tpl:35
msgid "Last created backup"
-msgstr ""
+msgstr "Zuletzt erstellte Sicherung"
#: setup/setup_step8.tpl:44
-#, fuzzy
msgid "Use GOsa with current configuration file"
-msgstr "Keine alte Konfigurationsdatei"
+msgstr "Verwende GOsa mit der aktuellen Konfigurationsdatei\t\t"
#: setup/setup_step8.tpl:46
msgid "Use GOsa now"
-msgstr ""
+msgstr "GOsa jetzt verwenden"
#: setup/setup_step8.tpl:49
#, fuzzy
msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte."
#: setup/setup_step8.tpl:59
-#, fuzzy
msgid "Manually create configuration file"
-msgstr "Keine alte Konfigurationsdatei"
+msgstr "Erzeuge Konfigurationsdatei manuell"
#: setup/setup_step8.tpl:62
-#, fuzzy
msgid "Download the configuration file"
-msgstr "Konfiguration herunterladen"
+msgstr "Konfigurationsdatei herunterladen"
#: setup/setup_step8.tpl:63 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
msgid "Download configuration"
msgstr "GOSA - GOnicus System Administrator Setup"
#: setup/setup_frame.tpl:14
-#, fuzzy
msgid "Setup steps"
-msgstr "Status setzen"
+msgstr "Schritte der Einrichtung"
#: setup/setup_step1.tpl:3
-#, fuzzy
msgid "Please select your prefered language"
-msgstr "Bevorzugte Sprache"
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache"
#: setup/setup_step1.tpl:7
-#, fuzzy
msgid "Setup language"
-msgstr "Sprache"
+msgstr "Sprache der Einrichtung"
#: setup/setup_step1.tpl:10
#, fuzzy
"hinzuzufügen."
#: setup/class_setupStep1.inc:48
-#, fuzzy
msgid "Automatic"
-msgstr "automatisch"
+msgstr "Automatisch"
#: setup/class_setupStep2.inc:37
msgid "Installation check"
msgstr "Prüfe PHP-Version"
#: setup/class_setupStep2.inc:64
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "PHP must be of version %s or %s or above for some functions."
msgstr ""
-"PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige "
-"Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht "
-"implementiert waren."
+"PHP muß für manche Funktionen in der Version %s oder %s (oder höher) "
+"vorliegen "
#: setup/class_setupStep2.inc:65
msgid ""
"The ldap module (PHP4-ldap/PHP5-ldap) is required to communicate with your "
"ldap server."
msgstr ""
+"Das LDAP-Modul (php4-ldap/php5-ldap) wird zur Kommunikation mit dem LDAP-"
+"Server benötigt."
#: setup/class_setupStep2.inc:81
msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-gettext)"
"Dies sollte aktiviert sein, während Sie PHP kompilieren (--with-gettext)."
#: setup/class_setupStep2.inc:88
-#, fuzzy
msgid ""
"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
"therefore required. "
msgstr ""
-"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-Erweiterung "
-"zu verarbeiten und wird daher benötigt."
+"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Samba Munged Dial-Information zu "
+"konvertieren und wird daher benötigt."
#: setup/class_setupStep2.inc:89
-msgid "his should be activated while compiling your PHP. (--with-iconv)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This should be activated while compiling your PHP. (--with-iconv)"
+msgstr "Dies sollte aktiviert sein, wenn Sie PHP kompilieren (--with-iconv)."
#: setup/class_setupStep2.inc:96
#, fuzzy
"The mhash module for PHP 4/5 is not available, please install it. (php4-"
"mhash/php5-mhash)"
msgstr ""
+"Das MHASH-Modul für PHP 4/5 ist nicht verfügbar, bitte installieren Sie es "
+"(php4-mhash/php5-mhash)."
#: setup/class_setupStep2.inc:105
msgid ""
"This module is used to communicate with your mail server. Please install "
"(PHP4-imap PHP5-imap)"
msgstr ""
+"Dieses Modul wird verwendet, um mit Ihrem Mail-Server zu kommunizieren. "
+"Bitte installieren Sie es (php4-imap/php5-imap)."
#: setup/class_setupStep2.inc:121
msgid ""
"This module is required to communicate with database servers, for example "
"used in phone and fax addons. Please install (PHP4-mysql PHP5-mysql)"
msgstr ""
+"Dieses Modul wird verwendet, um mit Datenbank-Servern zu kommunizieren (wird "
+"z.B. in der Telefon- oder Fax-Erweiterung verwendet). Bitte installieren Sie "
+"das Modul (php4-mysql/php5-mysql)."
#: setup/class_setupStep2.inc:129
#, fuzzy
#: setup/class_setupStep2.inc:194
msgid ""
-"Serach for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
+"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
"higher."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.gc_maxlifetime' und setzen Sie es "
+"auf 84600 oder höher."
#: setup/class_setupStep2.inc:201
msgid "session.auto_start"
msgstr "session.auto_start"
#: setup/class_setupStep2.inc:203
-#, fuzzy
msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
msgstr ""
"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'session.auto_start' und setzen Sie es auf "
"GOsa needs at least 32MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
"Increase it for larger setups."
msgstr ""
-"GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde "
+"GOsa benötigt mindestens 32MB Speicher, weniger Speicher würde "
"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte "
"dieser Wert noch erweitert werden."
msgid ""
"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'memory_limit' und setzen Sie es auf '32M' "
+"oder höher."
#: setup/class_setupStep2.inc:217
msgid "implicit_flush"
#: setup/class_setupStep2.inc:219
msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'implicit_flush' und setzen Sie es auf "
+"'Off'."
#: setup/class_setupStep2.inc:225
msgid "max_execution_time"
msgid ""
"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'max_execution_time' und setzen Sie es auf "
+"'30' oder höher."
#: setup/class_setupStep2.inc:233
msgid "expose_php"
-msgstr ""
+msgstr "expose_php"
#: setup/class_setupStep2.inc:235
msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'expose_php' und setzen Sie es auf 'Off'."
#: setup/class_setupStep2.inc:241
msgid "magic_quotes_gpc"
msgstr "An"
#: setup/class_setupStep2.inc:242
-#, fuzzy
msgid ""
"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
"escape all quotes in strings in this case."
"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln."
#: setup/class_setupStep2.inc:243
-msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in yout php.ini and set it to 'On'."
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
msgstr ""
+"Suchen Sie in Ihrer php.ini nach 'magic_quotes_gpc' und setzen Sie es auf "
+"'On'."
#: setup/class_setupStep2.inc:253
msgid "Configuration file writeable."
#: setup/setup_step2.tpl:10
msgid "PHP module and extension checks"
-msgstr ""
+msgstr "PHP Modul- und Erweiterungsprüfung"
#: setup/setup_step2.tpl:30 setup/setup_step2.tpl:91 setup/setup_step2.tpl:146
msgid "Successful"
#: setup/setup_step2.tpl:161
msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
msgstr ""
+"GOsa kann nicht ausgeführt werden, wenn das Problem nicht behoben wird."
#: setup/setup_step2.tpl:46 setup/setup_step2.tpl:109
#: setup/setup_step2.tpl:164
msgstr "GOsa wird verwendbar sein, ohne dies zu beheben."
#: setup/setup_step2.tpl:70
-#, fuzzy
msgid "PHP setup configuration"
-msgstr "Konfiguration der Parameter"
+msgstr "Konfiguration der PHP-Umgebung"
#: setup/setup_step2.tpl:125
msgid "Configuration file writeable"
msgid ""
"Anonymous bind successful on server '%s'. Please specify user and password."
msgstr ""
+"Anonyme Verbindung zu Server '%s' erfolgreich. Bitte geben Sie nun Ihren "
+"Benutzernamen und das Kennwort ein."
#: setup/class_setupStep4.inc:104
#, php-format
msgid "Bind as user '%s' successful on server '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung als Benutzer '%s' zu Server '%s' war erfolgreich."
#: setup/setup_step4.tpl:1
msgid "ldap connection"
"Use the 'Test' button to try to connect with the given values. The status "
"will be shown on the bottom of the page."
msgstr ""
+"Verwenden Sie den 'Test'-Knopf, um eine Verbindung mit den angebenen Werten "
+"zu versuchen. Der Status wird am Ende der Seite angezeigt."
#: setup/setup_step4.tpl:13
#, fuzzy
#: setup/class_setupStep5.inc:140 setup/class_setupStep5.inc:144
#, php-format
msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Fügen Sie kein Komma an das Ende von '%s'."
#: setup/class_setupStep5.inc:140 setup/setup_step5.tpl:43
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
msgstr "Ablage-OU für Gruppen:"
#: setup/class_setupStep5.inc:148
-#, fuzzy
msgid "Uid base must be numeric"
-msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein"
+msgstr "Der Wert für 'UID Base' muss numerisch sein"
#: setup/class_setupStep5.inc:152
#, fuzzy
#: setup/setup_step5.tpl:147 setup/setup_step5.tpl:151
msgid "Different characters from old password"
-msgstr ""
+msgstr "Verschiedene Zeichen vom vorherigen Kennwort"
#: setup/setup_step5.tpl:164
msgid "External script"
msgstr "ACLs für dieses Objekt"
#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69
-#, fuzzy
msgid "Available roles"
-msgstr "Verfügbare Mitglieder"
+msgstr "Verfügbare Rollen"
#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
msgid ""
msgid "Reason for generating this snapshot"
msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Klick here to add a new test"
+#~ msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Sieve manamgent"
#~ msgstr "MIME-Typen Verwaltung"