Code

Updated locales
[gosa.git] / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
index 5ce1789a2f9b3a2cbed2f87820ba5bcd8051a7b6..260ce2a9bf5b1bc02d0045076867cad0df1f84ba 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # translation of messages.po to Deutsch
 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
-# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
+# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2007.
 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005.
 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
 # GOsa2 Translations
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-14 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-14 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-11 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,39 +66,40 @@ msgid "Unix"
 msgstr "Unix"
 
 #: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:91
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:136
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
 msgid "Environment"
 msgstr "Umgebung"
 
 #: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:128
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:175
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
 #: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:130
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
 #: contrib/gosa.conf:81 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151
 msgid "Netatalk"
 msgstr "Netatalk"
 
 #: contrib/gosa.conf:82
 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
-#: plugins/personal/connectivity/main.inc:140
+#: plugins/personal/connectivity/main.inc:143
 msgid "Connectivity"
 msgstr "Konnektivität"
 
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Konnektivität"
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -124,11 +125,11 @@ msgstr "Fax"
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:841
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -153,47 +154,47 @@ msgstr "Anwendungen"
 msgid "ACL"
 msgstr "Zugriffsregeln"
 
-#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:92
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:254
+#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:658
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:866
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameter"
 
 #: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:142
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100
 msgid "Startup"
 msgstr "Start"
 
 #: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104
 msgid "Devices"
 msgstr "Geräte"
 
 #: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:850
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
 msgid "Printer"
 msgstr "Drucker"
 
 #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145
 #: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:24
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:63
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Excel Export"
 msgstr "Excel-Export"
 
 #: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Vorlagen"
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profile"
 
-#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
+#: contrib/gosa.conf:227 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
 msgid "Summary"
 msgstr "Übersicht"
 
@@ -286,11 +287,11 @@ msgstr "Übersicht"
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakete"
 
-#: contrib/gosa.conf:254
+#: contrib/gosa.conf:253
 msgid "{LOCATIONNAME}"
 msgstr "{LOCATIONNAME}"
 
-#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
@@ -353,11 +354,10 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:420
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:574
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:421
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
@@ -434,15 +434,16 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1525
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1529
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67
 msgid "Retry"
 msgstr "Wiederholen"
 
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
-#: include/class_pluglist.inc:137
+#: include/class_pluglist.inc:138
 msgid ""
 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
 "changes?"
@@ -537,11 +538,12 @@ msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: html/index.php:49 html/index.php:335 html/index.php:341
+#: html/index.php:49 html/index.php:337 html/index.php:343
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
@@ -563,27 +565,27 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:562
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:571
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16
 #: plugins/personal/nagios/main.inc:107
 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
@@ -596,6 +598,7 @@ msgstr "Entfernen"
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:121
 #: plugins/personal/samba/main.inc:107
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:106
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
@@ -608,7 +611,7 @@ msgstr "Entfernen"
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
@@ -625,12 +628,13 @@ msgstr "Entfernen"
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
@@ -646,32 +650,31 @@ msgstr "Entfernen"
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:570
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:575
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:587
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:592
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:35
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:72
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75
 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
@@ -683,7 +686,7 @@ msgstr "Abbrechen"
 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
@@ -702,9 +705,7 @@ msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
 msgstr "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
-#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:248
-#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052
-#: include/functions_setup.inc:1061
+#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:250
 msgid ""
 "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
 "administrate anything!"
@@ -860,9 +861,9 @@ msgstr "Zustellungs-Methode"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:564
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
@@ -926,7 +927,7 @@ msgstr ""
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:14
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
 msgid "Please use your username and password to log in"
 msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an"
 
@@ -1055,7 +1056,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy &amp; paste wizard"
 msgstr "Kopieren &amp; Einfügen - Assistent"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2
+msgid "Object to be pasted"
+msgstr "Einzufügendes Objekt"
+
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6
 msgid ""
 "Some values need to be unique in the complete directory while some "
 "combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
@@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 "Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die "
 "Auflagen zu erfüllen."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:13
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15
 #: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:111
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
 #: plugins/personal/environment/main.inc:105
@@ -1079,35 +1084,35 @@ msgstr ""
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:239
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233
 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:575
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144
 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:568
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
 msgid "Operation complete"
 msgstr "Vorgang abgeschlossen"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
 msgid "Finish"
@@ -1175,22 +1180,22 @@ msgstr ""
 "FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung "
 "zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde."
 
-#: html/main.php:206
+#: html/main.php:220
 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
 msgstr ""
 "Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das "
 "memory_limit!"
 
-#: html/main.php:341
+#: html/main.php:349
 #, php-format
 msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
 msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!"
 
-#: html/main.php:356
+#: html/main.php:364
 msgid "Your password is about to expire, please change your password"
 msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie"
 
-#: html/main.php:380
+#: html/main.php:388
 msgid ""
 "Generating this page caused the W3C          conformance checker to raise "
 "some errors!"
@@ -1198,7 +1203,7 @@ msgstr ""
 "Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser "
 "Seite!"
 
-#: html/main.php:380 include/php_setup.inc:71
+#: html/main.php:388 include/php_setup.inc:71
 msgid "Toggle information"
 msgstr "Zeige/Verstecke Informationen"
 
@@ -1233,13 +1238,13 @@ msgstr "Vorname"
 
 #: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
 #: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
@@ -1273,7 +1278,7 @@ msgstr "Gruppen von %s vom %s"
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
@@ -1327,7 +1332,7 @@ msgstr "Angezeigter Name"
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
@@ -1353,7 +1358,8 @@ msgstr "Angezeigter Name"
 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:321
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
@@ -1408,10 +1414,9 @@ msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
@@ -1544,11 +1549,11 @@ msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden."
 msgid "Database query failed!"
 msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!"
 
-#: html/index.php:49 html/index.php:335
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
 msgid "Session will not be encrypted."
 msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt."
 
-#: html/index.php:49 html/index.php:335
+#: html/index.php:49 html/index.php:337
 msgid "Enter SSL session"
 msgstr "SSL Sitzung"
 
@@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr ""
 "Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den "
 "Administrator."
 
-#: html/index.php:219
+#: html/index.php:223
 msgid ""
 "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
 "make sure, that this is possible."
@@ -1578,29 +1583,29 @@ msgstr ""
 "GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen "
 "anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist."
 
-#: html/index.php:228
+#: html/index.php:231
 msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
 msgstr ""
 "Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie "
 "erneut die Einrichtung durch."
 
-#: html/index.php:256
+#: html/index.php:258
 msgid "Please specify a valid username!"
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!"
 
-#: html/index.php:258
+#: html/index.php:260
 msgid "Please specify your password!"
 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!"
 
-#: html/index.php:265
+#: html/index.php:267
 msgid "Please check the username/password combination."
 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort."
 
-#: html/index.php:289
+#: html/index.php:291
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
 msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator."
 
-#: html/index.php:341
+#: html/index.php:343
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
@@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen."
 
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:6
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
@@ -1679,15 +1684,15 @@ msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen."
 msgid "This does something"
 msgstr "Dies tut etwas"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:99
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100
 msgid "This account has no nagios extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
 msgid "Remove nagios account"
 msgstr "Nagios-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
 msgid ""
 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1695,11 +1700,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid "Create nagios account"
 msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112
 msgid ""
 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1707,24 +1712,24 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können "
 "diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:154
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155
 msgid "Saving nagios account failed"
 msgstr "Speichern des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175
 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:181
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:185
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein."
 
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:233
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
 msgid "Removing nagios account failed"
 msgstr "Entfernen des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -1821,9 +1826,9 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
@@ -1840,13 +1845,13 @@ msgid "User must change password on first login"
 msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern"
 
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:267 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68
 msgid "Password expires on"
 msgstr "Passwort läuft ab am"
 
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:658
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
 msgid "Home directory"
 msgstr "Basisverzeichnis"
@@ -1898,13 +1903,13 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:168
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:235
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:330
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
@@ -1912,22 +1917,22 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147
 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:459
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
@@ -1938,7 +1943,7 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:493
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
@@ -1950,9 +1955,9 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/admin/groups/application.tpl:27
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:558
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:567
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
@@ -1960,15 +1965,15 @@ msgstr "Hinzufügen"
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:131
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:172
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78
@@ -1981,23 +1986,23 @@ msgstr "Hinzufügen"
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:473
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 plugins/admin/systems/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:293
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:487
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
@@ -2006,7 +2011,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
@@ -2062,53 +2067,53 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
 msgid "expired"
 msgstr "abgelaufen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
 msgid "grace time active"
 msgstr "Nachfrist aktiv"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:136
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
 msgid "active, password expired"
 msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:140
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
 msgid "active"
 msgstr "aktiv"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:151
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:998
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gruppe des Benutzers"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:186
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
 msgid "unconfigured"
 msgstr "unkonfiguriert"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:212
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:793
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "UNIX-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -2116,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, "
 "müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -2124,11 +2129,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
 msgid "Create posix account"
 msgstr "UNIX-Konto erstellen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -2136,218 +2141,229 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:446
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:480
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:481
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:482
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:564
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 msgid "full access"
 msgstr "Vollzugriff"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:565
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:611
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:760
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:755
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:849
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:844
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:912
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:785
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:788
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1103
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:824
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1116
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID "
@@ -2403,37 +2419,37 @@ msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden"
 msgid "Unix settings"
 msgstr "UNIX-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122
 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125
 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
 msgstr ""
 "Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige "
 "Beschreibung ein."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:134
-msgid "Please specify a valid id."
-msgstr "Bitte geben Sie eine gültige ID ein!"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131
+msgid "Please specify a valid iSerial."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:137
-msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
+msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie eine gültige Hersteller ID an (2 Byte, hexadezimal, z.B. "
+"Bitte geben Sie eine gültige Hersteller-ID an (2 Byte, hexadezimal, z.B. "
 "0xFFFF)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:140
-msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138
+msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie eine gültige Produkt ID ein (2 Byte, hexadezimal, z.B. "
+"Bitte geben Sie eine gültige Produkt-ID ein (2 Byte, hexadezimal, z.B. "
 "0xFFFF)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:145
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143
 msgid "An Entry with this name already exists."
 msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:150
+#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148
 msgid "Please select an entry or press cancel."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'."
 
@@ -2473,6 +2489,7 @@ msgid "Logon script"
 msgstr "Anmelde-Skript"
 
 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90
 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41
@@ -2508,32 +2525,32 @@ msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
 msgid "Regular expression for matching printer names"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101
+#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:97
 msgid "Please select a printer or press cancel."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:75
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:94
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:97
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
 msgstr ""
 "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert "
 "nicht."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
 msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
 "In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von "
 "KIOSK-Profilen ist nicht möglich."
 
-#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:145
+#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:140
 #, php-format
 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
 msgstr ""
@@ -2559,20 +2576,20 @@ msgstr "Durchsuchen"
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:219
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
 msgid "Close"
 msgstr "Schliessen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
 msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
 msgstr "Der angegebene Name darf nur aus Buchstaben bestehen."
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
 msgid "Please specify a valid script name."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein."
 
-#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
+#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
 msgid "Specified description contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!"
 
@@ -2592,7 +2609,7 @@ msgstr "Gerätename"
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
 msgid "Serial number"
-msgstr "Seriennumner"
+msgstr "Seriennummer"
 
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
 msgid "(iSerial)"
@@ -2614,13 +2631,13 @@ msgstr "Produkt-ID"
 msgid "(idProduct)"
 msgstr "(idProduct)"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:187
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
 "You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
@@ -2629,34 +2646,34 @@ msgstr ""
 "Sie haben einen Hook für das externe Beziehen von Auflösungen angegeben. "
 "Dieser kann nicht ausgeführt werden. Prüfen Sie die Berechtigungen von '%s'."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:337
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
 msgid "Remove environment extension"
 msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:302
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:338
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345
 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Umgebungs-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:343
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:348
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
 msgid "Add environment extension"
 msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:312
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351
 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
 msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Umgebungs-Erweiterungen. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:317
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
 msgid ""
 "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
 "can enable this feature."
@@ -2665,35 +2682,35 @@ msgstr ""
 "diese zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen "
 "zuerst aktiviert werden."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:464
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:782
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
 msgid "None"
 msgstr "keine"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:547
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:560
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:201
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:640
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
 msgid "You must specify a valid mount point."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:549
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553
 msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
 msgstr "Leerzeichen sind im Laufwerks-Pfad nicht erlaubt!"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:622
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:623
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:631
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:632
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644
 msgid "Reset password hash"
 msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649
 msgid "Delete share entry"
 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:785
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803
 #, php-format
 msgid ""
 "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
@@ -2702,15 +2719,15 @@ msgstr ""
 "Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung "
 "wurde auf 'keins' zurückgesetzt."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:836
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849
 msgid "Removing environment information failed"
 msgstr "Entfernen der Umgebungs-Informationen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:890
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901
 msgid "Please set a valid profile quota size."
 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:897
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
 msgid ""
 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
 "features."
@@ -2718,25 +2735,25 @@ msgstr ""
 "Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu "
 "aktivieren."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:935
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946
 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
 msgstr ""
 "Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen "
 "Sie nicht die nötigen Rechte."
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1084
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095
 msgid "Adding environment information failed"
 msgstr "Hinzufügen der Umgebungs-Erweiterung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1097
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1108
 msgid "group share"
 msgstr "Gruppen-Freigabe"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1129
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1140
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1134
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145
 msgid "Default printer"
 msgstr "Standard Drucker"
 
@@ -2775,10 +2792,10 @@ msgid "Profil quota"
 msgstr "Profil-Kontingent"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:136
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
@@ -2810,7 +2827,7 @@ msgstr "Auflösung"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:106
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
 msgid "Shares"
 msgstr "Freigaben"
@@ -2840,8 +2857,8 @@ msgid "Hotplug device settings"
 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
@@ -2857,7 +2874,8 @@ msgstr "Drucker-Einstellungen"
 msgid "Toggle admin"
 msgstr "Admin-Modus umschalten"
 
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186
 msgid "Toggle default"
 msgstr "Standard umschalten"
 
@@ -2951,7 +2969,7 @@ msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt"
 msgid "You are not allowed to change your password at this time"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:38
+#: plugins/personal/password/main.inc:37
 msgid ""
 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
 "one."
@@ -2959,12 +2977,12 @@ msgstr ""
 "Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht "
 "korrekt."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:41
+#: plugins/personal/password/main.inc:40
 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
 msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:46 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:226
+#: plugins/personal/password/main.inc:45 plugins/personal/generic/main.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
 msgid ""
 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
 "do not match."
@@ -2972,29 +2990,29 @@ msgstr ""
 "Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort "
 "(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:49 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:231
+#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
 msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:57
+#: plugins/personal/password/main.inc:56
 msgid "The password used as new and current are too similar."
 msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:62
+#: plugins/personal/password/main.inc:61
 msgid "The password used as new is to short."
 msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:69
+#: plugins/personal/password/main.inc:68
 msgid "You have no permissions to change your password."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:87
+#: plugins/personal/password/main.inc:86
 msgid "External password changer reported a problem: "
 msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:"
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:118
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
+#: plugins/personal/password/main.inc:117
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190
 msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
@@ -3007,8 +3025,8 @@ msgstr "Primäre Adresse"
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:842
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
 msgid "Server"
@@ -3023,8 +3041,8 @@ msgid "Quota usage"
 msgstr "Kontingent-Nutzung"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:493
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:32
 msgid "not defined"
 msgstr "nicht definiert"
@@ -3069,61 +3087,69 @@ msgstr ""
 msgid "Activate vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
+msgid "from"
+msgstr "von"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:98
+msgid "till"
+msgstr "bis"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
 msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
 msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:124
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
 msgstr "Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:127
 msgid "to folder"
 msgstr "in den Ordner"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
 msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Mails abweisen, die größer sind als"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:159
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
 msgid "Forward messages to"
 msgstr "Nachrichten weiterleiten an"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:170
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
 msgid "Add local"
 msgstr "Lokale hinzufügen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:139
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:180
 msgid "Advanced mail options"
 msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:144
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:185
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
 msgstr ""
 "Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden "
 "und empfangen darf"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
 msgid "Use custom sieve script"
 msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
 msgid "disables all Mail options!"
 msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!"
 
@@ -3154,30 +3180,30 @@ msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden"
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:76
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:87
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
 msgstr ""
 "Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht "
 "verfügbar."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:251
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:254
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:332
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
 msgid "Remove mail account"
 msgstr "Mail-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
 msgid ""
 "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
 "those delegations first."
@@ -3185,8 +3211,8 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto kann nicht entfernt werden, solange Delegationen konfiguriert "
 "sind. Entfernen Sie diese zunächst."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
 msgid ""
 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -3194,14 +3220,14 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:326
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "Create mail account"
 msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:327
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336
 msgid ""
 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -3209,94 +3235,98 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn "
 "Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:318
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
 msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen "
 "aufzunehmen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:324
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:401
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr ""
 "Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen "
 "Sinn."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:367
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:429
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:365
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:370
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:438
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
 "addresses."
 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:377
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:434
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:380
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:443
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem "
 "anderen Benutzer verwendet"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:646
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716
 msgid "Removing mail account failed"
 msgstr "Entfernen des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852
 msgid "Saving mail account failed"
 msgstr "Speichern des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:802
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:904
 msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
 "Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes "
 "System hinzu."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:832
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:855
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:811
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:815
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:913
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:917
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:841
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:923
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:864
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
 msgstr "Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:827
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:847
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:929
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:870
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:836
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:856
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:938
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen "
 "werden sollen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:846
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:864
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:948
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:887
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:850
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:952
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
 msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:956
+msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
+msgstr "Der angegebene Zeitraum für die Urlaubsbenachrichtigung ist ungültig."
+
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1110
 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
 msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1112
 msgid ""
 "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
 "methods."
@@ -3308,11 +3338,11 @@ msgstr ""
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:76
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78
 msgid "Removing webDAV account failed"
 msgstr "Entfernen des webDAV-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:119
+#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123
 msgid "Saving webDAV account failed"
 msgstr "Sichern des webDAV-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -3366,11 +3396,11 @@ msgstr "WebDAV-Konto"
 msgid "PHPGroupware"
 msgstr "phpGroupware"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:80
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81
 msgid "Removing PHPgw account failed"
 msgstr "Entfernen des PHPgw-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:123
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126
 msgid "Saving PHPgw account failed"
 msgstr "Speichern des PHPgroupware-Kontos fehlgeschlagen"
 
@@ -3408,11 +3438,11 @@ msgstr "Intranet-Konto"
 msgid "Intranet"
 msgstr "Intranet"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:109
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108
 msgid "Removing intranet account failed"
 msgstr "Entfernen des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163
 msgid "Saving intranet account failed"
 msgstr "Speichern des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -3424,11 +3454,11 @@ msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen."
 msgid "PPTP"
 msgstr "PPTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:92
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93
 msgid "Removing PPTP account failed"
 msgstr "Entfernen des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:135
+#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138
 msgid "Saving PPTP account failed"
 msgstr "Speichern des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -3441,31 +3471,31 @@ msgstr "PHPscheduleit-Konto"
 msgid "FTP"
 msgstr "FTP"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:104
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106
 msgid "Removing pureftpd account failed"
 msgstr "Entfernen des pureftpd-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
 msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Dateien' enthält eine ungültige Eingabe."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
 msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Größe' enthält eine ungültige Eingabe."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161
 msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186
 msgid "Saving pureftpd account failed"
 msgstr "Speichern des pureftpd-Kontos fehlgeschlagen"
 
@@ -3473,7 +3503,7 @@ msgstr "Speichern des pureftpd-Kontos fehlgeschlagen"
 msgid "Opengroupware account"
 msgstr "Opengroupware-Konto"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:145
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148
 msgid ""
 "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
 "perform any database queries."
@@ -3481,13 +3511,13 @@ msgstr ""
 "OpenGroupware: Keine postgresql-Erweiterung verfügbar. Kann keine "
 "Datenbankabfrage durchführen."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:150
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
 msgid ""
 "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
 "or set any informations."
 msgstr "OpenGroupware: Datenbank-Konfiguration fehlt."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
 msgid ""
 "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
 "configuration twice."
@@ -3506,9 +3536,9 @@ msgid "Template user"
 msgstr "Benutzer-Vorlage"
 
 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:107
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
 msgid "Locked"
 msgstr "Gesperrt"
 
@@ -3521,44 +3551,44 @@ msgstr "Teams"
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
 msgid "hour"
 msgstr "Stunde"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "day"
 msgstr "Tag"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "week"
 msgstr "Woche"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91
 msgid "month"
 msgstr "Monat"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:164
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
 msgid "Removing proxy account failed"
 msgstr "Entfernen des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen entfernen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:180
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
 msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
 msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:270
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
 msgid "Saving proxy account failed"
 msgstr "Speichern des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -3570,32 +3600,32 @@ msgstr "phpGroupware-Konto"
 msgid "Open-Xchange"
 msgstr "Open-Xchange"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:822
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827
 msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
 msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:730
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831
 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
 msgstr ""
 "Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung "
 "wurden gefunden!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:830
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835
 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
 msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:743
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746
 msgid "Removing of oxchange addressbook failed"
 msgstr "Entfernen des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754
 msgid "Removing oxchange account failed"
 msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:810
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815
 msgid ""
 "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
 "that you are not using any strange characters in the loginname."
@@ -3603,11 +3633,11 @@ msgstr ""
 "Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur "
 "Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:843
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848
 msgid "Saving of oxchange account failed"
 msgstr "Speichern des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:850
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855
 msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
 msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen"
 
@@ -3615,13 +3645,13 @@ msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen"
 msgid "Kolab"
 msgstr "Kolab"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:123
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
 msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter "
 "aufzunehmen."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:131
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
 msgid ""
 "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
 "existing user."
@@ -3629,56 +3659,56 @@ msgstr ""
 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-"
 "Adresse eines bestehenden Benutzers"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:158
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
 msgid "Always accept"
 msgstr "Immer annehmen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:159
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
 msgid "Always reject"
 msgstr "Immer ablehnen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
 msgid "Reject if conflicts"
 msgstr "Im Konfliktfall ablehnen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163
 msgid "Manual if conflicts"
 msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:212
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonym"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:273
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
 #, php-format
 msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Entfernen des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:284
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
 msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:289
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
 msgstr "Der Wert für Frei/Gebucht Info URL ist ungültig."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:303
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
 #, php-format
 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
 msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig."
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:311
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
 #, php-format
 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
 msgstr ""
 "Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-"
 "Richtlinie!"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:390
+#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
 #, php-format
 msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
 msgstr "Speichern des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
@@ -3730,7 +3760,7 @@ msgid "Uploaded / downloaded files"
 msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien"
 
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
@@ -3750,11 +3780,11 @@ msgstr "GLPI-Konto"
 msgid "PHPscheduleit"
 msgstr "PHPscheduleit"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84
 msgid "Removing PHPscheduleit account failed"
 msgstr "Entfernen des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124
+#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127
 msgid "Saving PHPscheduleit account failed"
 msgstr "Speichern des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -3800,15 +3830,15 @@ msgstr "Zukunft"
 msgid "Invitation policy"
 msgstr "Einladungs-Richtlinie"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:205
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209
 msgid "This account has no samba extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:214
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218
 msgid "Remove samba account"
 msgstr "Samba-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:215
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219
 msgid ""
 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -3816,12 +3846,12 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:225
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:228
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
 msgid "Create samba account"
 msgstr "Samba-Konto erstellen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:226
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -3829,7 +3859,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
 msgid ""
 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
 "samba accounts, enable them first."
@@ -3838,76 +3868,76 @@ msgstr ""
 "aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert "
 "werden."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492
 msgid "input on, notify on"
 msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493
 msgid "input on, notify off"
 msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494
 msgid "input off, notify on"
 msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:466
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495
 msgid "input off, nofify off"
 msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497
 msgid "disconnect"
 msgstr "trennen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:469
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498
 msgid "reset"
 msgstr "zurücksetzen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500
 msgid "from any client"
 msgstr "von jedem Client"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:472
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
 msgid "from previous client only"
 msgstr "nur von vorherigem Client"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:642
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682
 msgid "Removing Samba account failed"
 msgstr "Entfernen des Samba-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36
 msgid "Profile path"
 msgstr "Profil-Pfad"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:661
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701
 #, php-format
 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
 msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:666
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160
 msgid "Connection"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:667
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
 msgid "Disconnection"
 msgstr "Trennen"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:668
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
 msgid "IDLE"
 msgstr "Leerlauf"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:671
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
 msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr ""
 "Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält "
 "ungültige oder keine Zeichen!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:677
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
 msgid ""
 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
 "than eight."
@@ -3915,7 +3945,7 @@ msgstr ""
 "Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr "
 "als acht angegeben."
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:861
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924
 msgid ""
 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
 "not be fixed by GOsa!"
@@ -3923,7 +3953,7 @@ msgstr ""
 "Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann "
 "dieses Problem nicht beheben!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:885
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948
 msgid ""
 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
 "possible!"
@@ -3931,10 +3961,38 @@ msgstr ""
 "Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher "
 "kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!"
 
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:989
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052
 msgid "Saving Samba account failed"
 msgstr "Speichern des Samba-Kontos fehlgeschlagen"
 
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
 msgid "Domain"
 msgstr "Domäne"
@@ -3959,71 +4017,79 @@ msgstr "Client-Konfiguration übernehmen"
 msgid "Initial program"
 msgstr "Startprogramm"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132
 msgid "Working directory"
 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155
 msgid "Timeout settings (in minutes)"
 msgstr "Zeitlimit (in Minuten)"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191
 msgid "Client devices"
 msgstr "Client-Geräte"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196
 msgid "Connect client drives at logon"
 msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202
 msgid "Connect client printers at logon"
 msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208
 msgid "Default to main client printer"
 msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222
 msgid "Shadowing"
 msgstr "Spiegeln"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231
 msgid "On broken or timed out"
 msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
 msgid "Reconnect if disconnected"
 msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:252 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:254 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48
 msgid "Access options"
 msgstr "Zugriffsoptionen"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:258 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:260 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54
 msgid "Allow user to change password from client"
 msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:263 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57
 msgid "Login from windows client requires no password"
 msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266
 msgid "Lock samba account"
 msgstr "Samba-Konto sperren"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
 msgid "Limit Logon Time"
 msgstr "Limitiere Logon Zeit"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293
 msgid "Limit Logoff Time"
 msgstr "Limitiere Logoff Zeit"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
 msgid "Account expires after"
 msgstr "Konto läuft ab am"
 
-#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:324
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Samba logon times"
+msgstr "Samba-Anmeldezeiten"
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322
+msgid "Edit settings..."
+msgstr "Einstellungen bearbeiten..."
+
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328
 msgid "Allow connection from these workstations only"
 msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen"
 
@@ -4039,6 +4105,14 @@ msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs"
 msgid "Samba settings"
 msgstr "Samba-Einstellungen"
 
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
+msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
+msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen sich der Benutzer anmelden darf"
+
+#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
+msgid "Hour"
+msgstr "Stunde"
+
 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
 msgid "Select workstations to add"
 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen"
@@ -4051,15 +4125,15 @@ msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung"
 msgid "Manage netatalk account"
 msgstr "Netatalk-Konto verwalten"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:167
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173
 msgid "This account has no netatalk extensions."
 msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182
 msgid "Remove netatalk account"
 msgstr "Netatalk-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:177
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
 msgid ""
 "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -4067,12 +4141,12 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:188
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:191
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
 msgid "Create netatalk account"
 msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:189
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195
 msgid ""
 "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -4080,15 +4154,15 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, "
 "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:221
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227
 msgid "You must select a share to use."
 msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen."
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:280
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286
 msgid "Saving Netatalk account failed"
 msgstr "Speichern des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:340
+#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346
 msgid "Removing Netatalk account failed"
 msgstr "Entfernen des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
@@ -4171,30 +4245,30 @@ msgstr "Bevorzugte Sprache"
 
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:127
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:85
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:86
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
 #: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161
 #: plugins/admin/systems/component.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:104
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:161
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:107
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
@@ -4386,29 +4460,29 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!"
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Generische Benutzer-Information"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
 msgid "female"
 msgstr "weiblich"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260
 msgid "male"
 msgstr "männlich"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:276
 msgid "This account has no valid GOsa extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:326
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330
 msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
 msgstr ""
 "Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion "
 "abgebrochen."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:426
 msgid "Please enter a valid serial number"
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:462
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:466
 msgid ""
 "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
 "as 'invalid'.)"
@@ -4416,76 +4490,78 @@ msgstr ""
 "(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als "
 "'ungültig' angezeigt),"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:472
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
 #, php-format
 msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
 msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:475
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:479
 msgid "valid"
 msgstr "gültig"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
 msgid "invalid"
 msgstr "ungültig"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:484
 msgid "No certificate installed"
 msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:563
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
 msgid "Removing generic user account failed"
 msgstr "Entfernen des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:852
-msgid "Saving generic user account failed"
-msgstr "Speichern des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:899
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:599
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935
 msgid "Kerberos database communication failed"
 msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:916
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
 msgid "Can't remove user from kerberos database."
 msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:888
+msgid "Saving generic user account failed"
+msgstr "Speichern des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
 msgid "Can't add user to kerberos database."
 msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:971
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025
 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' "
 "zu verschieben."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:982
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:524
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
 msgid "The required field 'Name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:991
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040
 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:997
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:527
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
 msgid "The required field 'Given name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1000
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1049
 msgid "The required field 'Login' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1007
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
 msgid ""
 "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
 "database."
@@ -4493,7 +4569,7 @@ msgstr ""
 "Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der "
 "Datenbank vorhanden."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061
 msgid ""
 "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -4501,49 +4577,49 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
 "Bindestriche sind erlaubt."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064
 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
 msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:244
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1023
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1028
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
 msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
 msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
 msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
 msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1164
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211
 msgid "Could not open specified certificate!"
 msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!"
 
@@ -4585,7 +4661,7 @@ msgstr "während"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:806
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
 msgid "User"
@@ -4733,8 +4809,8 @@ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll."
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:326 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:136
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -4777,55 +4853,55 @@ msgstr ""
 msgid "FAX Blocklists"
 msgstr "Fax-Sperrlisten"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
 msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184
 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199
 msgid "Please specify a valid phone number."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
 msgid "send"
 msgstr "senden"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287
 msgid "receive"
 msgstr "empfangen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390
 msgid "Removing blocklist object failed"
 msgstr "Entfernen des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:436
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' anzulegen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:442
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:233
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
 msgid "Required field 'Name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:445
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440
 msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:452
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447
 msgid "Specified name is already used."
 msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:459
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
 msgid "No permission to create a blocklist on this base."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:507
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
 msgid "Saving blocklist object failed"
 msgstr "Speichern des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen"
 
@@ -4852,8 +4928,8 @@ msgstr "Name der Sperrliste"
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45
 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60
@@ -4898,214 +4974,98 @@ msgid "Regular expression for matching list names"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung"
+msgid "Create new blocklist"
+msgstr "Erzeuge neue Sperrliste"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:93
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:121
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:93
-msgid "Root"
-msgstr "Wurzel"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Eine Abteilung nach oben"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:94
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:309
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:94
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:95
-msgid "Up"
-msgstr "Auf"
+msgid "New Blocklist"
+msgstr "Neue Sperrliste"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers"
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+msgid "Submit department"
+msgstr "Aktualisieren"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81
 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:96
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:97
-msgid "Home"
-msgstr "Heimat"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:129
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-msgid "Reload list"
-msgstr "Liste neu laden"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:98
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:130
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:162
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
 msgid "Submit"
 msgstr "Übertragen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Create new blocklist"
-msgstr "Erzeuge neue Sperrliste"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "New Blocklist"
-msgstr "Neue Sperrliste"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:90
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:87
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:162
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:109
-msgid "Submit department"
-msgstr "Aktualisieren"
-
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:102
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:251
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:273
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:247
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:247
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:243
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184
 msgid "edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185
 msgid "Edit user"
 msgstr "Benutzer bearbeiten"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:104
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:252
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:248
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195
 msgid "delete"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:105
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
+#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
 msgid "Delete user"
 msgstr "Benutzer entfernen"
 
@@ -5217,15 +5177,15 @@ msgstr "Fax-Einstellungen"
 msgid "FAX"
 msgstr "Fax"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:145
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
 msgid "This account has no fax extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:154
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
 msgid "Remove fax account"
 msgstr "Fax-Konto entfernen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:155
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
 msgid ""
 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -5233,11 +5193,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:157
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
 msgid "Create fax account"
 msgstr "Fax-Konto erzeugen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:158
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
 msgid ""
 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -5245,38 +5205,38 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:226
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
 msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:439
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:521
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:632
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
 msgid "Removing FAX account failed"
 msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647
 msgid "The required field 'Fax' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
 msgstr "Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
 msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:667
 msgid ""
 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
 "correct your choice."
@@ -5284,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 "'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker "
 "angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl."
 
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750
 msgid "Saving FAX account failed"
 msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen"
 
@@ -5302,8 +5262,8 @@ msgstr "Kanal"
 
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:130
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:132
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
 msgid "Application"
 msgstr "Anwendung"
@@ -5375,37 +5335,37 @@ msgstr "Makro-Name"
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:83
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74
 msgid "Create new phone macro"
 msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94
 msgid "Edit macro"
 msgstr "Makro bearbeiten"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:105
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96
 msgid "Delete macro"
 msgstr "Makro entfernen"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:108
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100
 msgid "visible"
 msgstr "sichtbar"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110
+#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101
 msgid "invisible"
 msgstr "unsichtbar"
 
@@ -5447,48 +5407,47 @@ msgstr "Sichtbar für Benutzer"
 msgid "Macro text"
 msgstr "Makro-Inhalt"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190
 msgid "This 'dn' is no phone macro."
 msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238
 msgid "String"
 msgstr "Zeichenkette"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
 msgid "Combobox"
 msgstr "Auswahl-Gruppe"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
 msgid "Bool"
 msgstr "Schalter"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246
 msgid "Delete unused"
 msgstr "Entferne"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
 #, php-format
 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
 msgstr ""
 "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht "
 "ändern."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:920
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1144
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
 "Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner "
 "verwendet"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
 #, php-format
 msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
 msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
 #, php-format
 msgid ""
 "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
@@ -5497,7 +5456,7 @@ msgstr ""
 "Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer "
 "aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389
 msgid "Saving phone macro parameters failed"
 msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen"
 
@@ -5510,7 +5469,7 @@ msgid "type"
 msgstr "Typ"
 
 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
 msgid "Default value"
 msgstr "Standardwert"
 
@@ -5523,122 +5482,133 @@ msgstr ""
 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
 "wiederherzustellen."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:255
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:650
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:249
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148
 msgid ""
-"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
-"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
-"can't be saved to asterisk database."
+"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
+"extension available in your php setup."
 msgstr ""
-"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein "
-"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre "
-"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert "
-"werden."
+"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
+"der Asterisk-DB speichern."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159
+#, php-format
 msgid ""
-"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
-"selected this Macro."
+"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
+"mysql error."
 msgstr ""
-"Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte "
-"zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat."
+"Der MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar, bitte "
+"überprüfen Sie das GOsa-Protokoll auf mysql-Fehler."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
-msgid "Removing phone macro failed"
-msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208
-msgid "Removing phone macro reverences failed"
-msgstr "Entfernen der Referenzen auf Telefon-Makros ist fehlgeschlagen"
-
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:221
-msgid ""
-"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any "
-"changes to asterisk db."
-msgstr ""
-"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
-"der Asterisk-DB speichern."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
+msgstr "Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:235
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:84
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:300
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1042
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
 #, php-format
-msgid ""
-"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
 msgstr ""
-"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
-"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
+"Das Makro kann nicht aus '%s' entfernt werden. Überprüfen Sie die GOsa Log-"
+"Meldungen nach MySQL-Fehlermeldungen."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:246
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:91
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:311
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1053
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:281
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
 #, php-format
-msgid "Can't select database %s on %s."
-msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden."
+msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:291
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
 #, php-format
-msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
-msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s"
+msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
+msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
 #, php-format
-msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
-msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
+msgid "There is no application given in line : '%s'."
+msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:326
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298
 #, php-format
-msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
-msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
+msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
+msgstr "Es wurde keine Erweiterung angegeben (in Zeile '%s')."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:340
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327
 #, php-format
-msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
-msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
+msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
+msgstr "Einfügen des neuen Makros auf Server '%s' fehlgeschlagen."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to save this "
+"phone macro."
+msgstr ""
+"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank definiert sein um "
+"das Makro zu speichern."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:388
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376
 #, php-format
 msgid "The given cn '%s' already exists."
 msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:393
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
 msgstr "Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
 msgstr ""
 "Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen "
 "begrenzt."
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:402
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392
 #, php-format
 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
 msgstr ""
 "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht "
 "ändern"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403
+msgid ""
+"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible "
+"for users."
+msgstr ""
+"Dieses Makro ist noch in Benutzung. Es ist daher erforderlich, dass es als "
+"sichtbar für Benutzer markiert ist."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411
 msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
 msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:413
-msgid "Please choose a valid  base."
-msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Basis."
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
+msgid ""
+"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
+"selected it."
+msgstr ""
+"Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, "
+"dass niemand dieses Makro ausgewählt hat."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
+msgid ""
+"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your "
+"asterisk database configurations."
+msgstr ""
+"Kann den Makro-Eintrag nicht aus den Asterisk-Datenbanken entfernen. Bitte "
+"überprüfen Sie Ihre Asterisk-Konfigurationen."
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448
+msgid "Removing phone macro failed"
+msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:456
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457
+msgid "Removing phone macro reverences failed"
+msgstr "Entfernen der Referenzen auf Telefon-Makros ist fehlgeschlagen"
+
+#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491
 msgid "Saving phone macro failed"
 msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen"
 
@@ -5650,7 +5620,7 @@ msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnummern"
 
@@ -5669,25 +5639,34 @@ msgstr "Telefon-Hardware"
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38
+msgid "Home server"
+msgstr "Home-Server"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Wählen Sie den Home-Server der Konten"
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
 msgid "Voicemail PIN"
 msgstr "Voicemail-PIN"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
 msgid "Phone PIN"
 msgstr "Telefon-PIN"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
 msgid "Phone macro"
 msgstr "Telefon-Makro"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
@@ -5696,15 +5675,59 @@ msgstr "Aktualisieren"
 msgid "Phone settings"
 msgstr "Telefon-Einstellungen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:123
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:99
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung "
+"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem "
+"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto "
+"erstellen möchten."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:108
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1258
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
+"error."
+msgstr ""
+"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
+"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:114
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1269
+#, php-format
+msgid "Can't select database %s on %s."
+msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:151
 msgid "no macro"
 msgstr "kein Makro"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:169
 msgid "undefined"
 msgstr "nicht definiert"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:261
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:856
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
+msgid ""
+"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
+"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
+"can't be saved to asterisk database."
+msgstr ""
+"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein "
+"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre "
+"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert "
+"werden."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:303
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
@@ -5712,26 +5735,57 @@ msgstr ""
 "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
 "der Asterisk-DB speichern."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:565
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:423
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
+"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+"Der MySQL-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar. Unterbreche "
+"das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. "
+"Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:431
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:458
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
+"consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Unterbreche das Speichern der "
+"Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das "
+"GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:450
+#, php-format
+msgid ""
+"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
+"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
+msgstr ""
+"Der alte MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar."
+"Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu "
+"bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764
 msgid "Error while performing query:"
 msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:621
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:745
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:821
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:952
 msgid "This account has no phone extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:641
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
 msgstr "Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Telefon-Konto entfernen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:756
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:963
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -5739,12 +5793,12 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Telefon-Konto erstellen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
 "is set."
@@ -5752,7 +5806,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -5760,19 +5814,32 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:776
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
 msgid "Please enter a valid phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:806
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1022
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:892
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1108
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone account."
+msgstr ""
+"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank vorhanden sein, "
+"um ein Telefonkonto zu erstellen."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
+msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer."
+
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
 msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:895
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
 "are allowed here."
@@ -5780,11 +5847,11 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte "
 "sind erlaubt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:900
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1124
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
 msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
 "are allowed here."
@@ -5792,20 +5859,20 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind "
 "erlaubt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1137
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1208
 msgid "Saving phone account failed"
 msgstr "Speichern des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1084
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1300
 msgid "Stop"
 msgstr "Beenden"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1089
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
@@ -5813,25 +5880,34 @@ msgstr ""
 "Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-"
 "Konfiguration nicht vorhanden."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1122
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
 msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1129
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1345
 msgid "Removing phone account failed"
 msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1160
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:437
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:439
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763
 #, php-format
 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
 msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet."
 
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1422
+#, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
+"Remove aborted."
+msgstr ""
+"Der zuvor gewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar."
+"Entfernen abgebrochen."
+
 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
@@ -5876,50 +5952,50 @@ msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz"
 msgid "Choose subtree to place conference in"
 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
 msgid "Descriptive text for department"
 msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74
 msgid "Lifetime (in days)"
 msgstr "Lebenszeit (in Tagen)"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
 msgid "Preset PIN"
 msgstr "PIN voreinstellen"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120
 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
 msgid "Record conference"
 msgstr "Konferenz aufnehmen"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134
 msgid "Sound file format"
 msgstr "Format der Audiodatei"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
 msgid "Choose subtree to place department in"
 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151
 msgid "Play music on hold"
 msgstr "Wartemusik bei Halten"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157
 msgid "Activate session menu"
 msgstr "Sitzungsmenü aktivieren"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163
 msgid "Announce users joining or leaving the conference"
 msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern"
 
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169
 msgid "Count users"
 msgstr "Zähle Benutzer"
 
@@ -5931,18 +6007,64 @@ msgstr "Telefon-Konferenzen"
 msgid "Management"
 msgstr "Verwaltung"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
 msgid "You have no permission to remove this department."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:215
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified home server '%s' is not available in GOsa server "
+"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
+"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old "
+"accounts."
+msgstr ""
+"Der angegebene HomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung "
+"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem "
+"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto "
+"erstellen möchten."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
+"Please check your asterisk database configuration."
+msgstr ""
+"Konnte den Konferenz-Eintrag nicht aus der Datenbank auf dem Home-Server (%"
+"s) entfernen.Bitte überprüfen Sie Ihre Asterisk Datenbank-Konfiguration."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
+#, php-format
+msgid ""
+"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
+"log for mysql error."
+msgstr ""
+"Der initiale MySQL Home-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht "
+"werden, überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
+#, php-format
+msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
+msgstr ""
+"Die Datenbank '%s' auf dem initialen Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt "
+"werden."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
+#, php-format
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr "Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
 msgid ""
 "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
 "fields empty."
@@ -5950,42 +6072,63 @@ msgstr ""
 "Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-Felder "
 "leer."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:219
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328
 msgid "Please enter a PIN."
 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:223
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332
 msgid "Please enter a name for the conference."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336
 msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
 msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340
 msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
 msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:261
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
 msgid ""
-"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
-"extension available in your php setup."
+"Can not check if there are already some entries with given telephone number "
+"and/or cn in the destination home server."
 msgstr ""
-"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
-"der Asterisk-DB speichern."
+"Kann nicht überprüfen, ob bereits Einträge mit der angegebenen Telefonnummer "
+"und/oder cn im betreffenden Home-Server existieren."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:270
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240
-#, php-format
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
+msgstr "Bitte schauen Sie in die GOsa Log-Dateien."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406
 msgid ""
-"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
-"error."
+"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination "
+"home server."
 msgstr ""
-"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
-"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
+"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht vom betreffenden "
+"Home-Server entfernen."
 
-#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:509
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524
+msgid ""
+"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa "
+"logfiles."
+msgstr ""
+"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank bereits "
+"existiert. Bitte schauen Sie in das GOsa-Protokoll."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537
+msgid ""
+"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a "
+"the gosa logfiles."
+msgstr ""
+"Kann die alten Einträge vom anfänglichen Home-Server nicht entfernen. Bitte "
+"schauen Sie in das GOsa-Protokoll."
+
+#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633
 msgid "Saving phone conference failed"
 msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen"
 
@@ -6002,32 +6145,32 @@ msgstr "Besitzer"
 msgid "Regular expression for matching conference names"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
 msgid "Create new conference"
 msgstr "Neue Konferenz erstellen"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:84
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75
 msgid "New conference"
 msgstr "Neue Konferenz"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:103
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:138
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98
 msgid "Edit this entry"
 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:105
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:107
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:164
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
 msgid "Delete this entry"
 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
 
-#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:140
+#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138
 msgid "Conference"
 msgstr "Konferenz"
 
@@ -6082,7 +6225,7 @@ msgid "Add entry"
 msgstr "Eintrag hinzufügen"
 
 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
 msgid "Edit entry"
 msgstr "Eintrag bearbeiten"
 
@@ -6310,28 +6453,28 @@ msgstr "Freigabe auf Dateiserver"
 msgid "DFS Location"
 msgstr "DFS-Pfad"
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99
 msgid "Dfs share already exists."
 msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112
 msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115
 msgid "Required Field \"Description\" is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118
 msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121
 msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124
 msgid "Required Field \"Location\" is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt."
 
@@ -6355,10 +6498,29 @@ msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden"
 msgid "Go up one dfsshare"
 msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben"
 
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
+msgid "Up"
+msgstr "Auf"
+
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
 msgid "Go to dfs root"
 msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel"
 
+#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190
+msgid "Root"
+msgstr "Wurzel"
+
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
 msgid "Create new dfsshare"
 msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen"
@@ -6860,8 +7022,8 @@ msgid "This object has no relationship to other objects."
 msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten."
 
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:801
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:803
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:844
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
@@ -6873,14 +7035,14 @@ msgid "Thin Client"
 msgstr "Thin Client"
 
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
 msgid "Workstation"
 msgstr "Arbeitsstation"
 
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160
 msgid "Object group"
 msgstr "Objektgruppe"
 
@@ -6911,34 +7073,34 @@ msgstr "Das GOsa Team"
 msgid "Welcome %s!"
 msgstr "Willkommen %s!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49
 msgid "This 'dn' has no network features."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129
 msgid "Removing Samba workstation failed"
 msgstr "Entfernen der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:370
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
 msgstr "Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden"
 
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
 msgid "Saving Samba workstation failed"
 msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
 
@@ -6969,7 +7131,7 @@ msgstr ""
 "existiert."
 
 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77
 msgid "New entry"
 msgstr "Neuer Eintrag"
 
@@ -6983,7 +7145,7 @@ msgid "Select objects to add"
 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
 
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
@@ -6992,14 +7154,14 @@ msgid "Display objects matching"
 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
 
 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
 msgid "Regular expression for matching object names"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
@@ -7008,46 +7170,46 @@ msgstr ""
 "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen "
 "Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205
 #, php-format
 msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
 msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214
 #, php-format
 msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
 msgstr ""
 "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits "
 "verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220
 #, php-format
 msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
 msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229
 #, php-format
 msgid "The name '%s' is used more than once."
 msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237
 #, php-format
 msgid "The host name '%s' should be written in lowercase."
 msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
 #, php-format
 msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
 msgstr ""
 "Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach "
 "definiert werden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
 #, php-format
 msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
 msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269
 #, php-format
 msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
 msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden."
@@ -7108,17 +7270,17 @@ msgid "use debug mode for startup"
 msgstr "benutze Fehlersuch-Modus"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119
 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
 msgid "Add additional modules to load on startup"
 msgstr "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
 msgid "Mountpoint"
 msgstr "Mount-Pfad"
 
@@ -7159,68 +7321,70 @@ msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
 msgid "Choose an object group"
 msgstr "Objektgruppe wählen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103
 #, php-format
 msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
-msgstr "Diese Freigabe kann nicht gelöscht werden. Sie wird noch von %d Benutzern verwendet:"
+msgstr ""
+"Diese Freigabe kann nicht gelöscht werden. Sie wird noch von %d Benutzern "
+"verwendet:"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
 msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
 msgstr "Bitte passen Sie die Freigaben-/Profileinstellungen dieser Benutzer an"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:337
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
 msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
 msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:396
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395
 msgid "Saving server service object failed"
 msgstr "Speichern des Server-Dienste Objektes ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:427
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426
 msgid "Creating mount container failed"
 msgstr "Erstellen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:441
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440
 msgid "Removing mount container failed"
 msgstr "Entfernen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452
 msgid "Saving mount container failed"
 msgstr "Speichern des Mount-Containers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
 #, php-format
 msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
 msgstr "Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:258
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
 msgid "Add printer extension"
 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252
 msgid ""
 "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
 "construction."
 msgstr "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
 msgstr "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:295
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
 msgid "This 'dn' has no printer features."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
 msgid ""
 "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
 "is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
@@ -7231,12 +7395,12 @@ msgstr ""
 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
 "Vorlage."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:313
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
 msgid "Remove printer extension"
 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
 msgid ""
 "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
 "clicking below."
@@ -7244,7 +7408,7 @@ msgstr ""
 "Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
 msgid ""
 "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
 "below."
@@ -7252,7 +7416,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327
 msgid ""
 "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
 "clicking below."
@@ -7260,7 +7424,7 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330
 msgid ""
 "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
 "below."
@@ -7268,56 +7432,56 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497
 #, php-format
 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505
 msgid "can't get ppd informations."
 msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:509
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
 #, php-format
 msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
 msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
 #, php-format
 msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
 msgstr ""
 "Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht "
 "möglich."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578
 msgid "Removing printer failed"
 msgstr "Entfernen des Druckers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:624
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
 msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:780
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
 msgid "Saving printer failed"
 msgstr "Speichern des Druckers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:826
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:869
 #, php-format
 msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
 msgstr ""
 "Es wurde versucht einen ungültigen Druckertyp '%s'   zur Liste '%s' "
 "hinzuzufügen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:848
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
 msgstr ""
 "'%s' kann nicht zu den Mitgliedern hinzugefügt werden - der Eintrag wird "
 "bereits benutzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:856
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:899
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
 msgstr "Kann '%s' nicht zu den Mitgliedern hinzufügen - es ist nicht erreichbar."
@@ -7405,122 +7569,122 @@ msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
 msgid "bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "zeige Auswahl"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "direkt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "lastverteilt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Citrix Metaframe"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:216
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:296
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:792
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:122
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:826
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
 msgid "inherited"
 msgstr "geerbt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:254
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:486
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:512
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
 
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an."
 
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:382
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:387
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:433
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Dienste ist fehlgeschlagen"
 
@@ -7596,11 +7760,11 @@ msgstr "Anhänge"
 msgid "Installed cartridges"
 msgstr "Installierte Patronen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:421
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451
 msgid "Saving terminal service information failed"
 msgstr "Speichern der Terminal-Dienst Informationen ist fehlgeschlagen"
 
@@ -7677,7 +7841,7 @@ msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
 msgstr "Der angegebene Wert für '%s' ist nicht numerisch."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
@@ -7711,15 +7875,15 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
 msgid "Use"
 msgstr "Benutzen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
@@ -7728,35 +7892,34 @@ msgstr ""
 "Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
 msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
 msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen."
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
 msgid "FAI server"
 msgstr "FAI-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:252
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
 msgid "Release"
 msgstr "Release"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97
 msgid "Assigned FAI classes"
 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
 
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87
 msgid "set"
 msgstr "setzen"
 
@@ -7828,31 +7991,31 @@ msgstr "Glpi-Datenbank"
 msgid "Database"
 msgstr "Datenbank"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139
 msgid "There is no server with valid glpi database service."
 msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149
 msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
 msgstr ""
 "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-"
 "Datenbank verbinden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159
 msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
 msgstr ""
 "Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre "
 "Konfiguration."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
 msgid "Remove inventory"
 msgstr "Inventar entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204
 msgid ""
 "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -7860,12 +8023,12 @@ msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funtionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572
 msgid "Add inventory"
 msgstr "Inventar hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207
 msgid ""
 "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -7873,8 +8036,8 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
@@ -7883,22 +8046,22 @@ msgstr ""
 "Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits "
 "verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
 #, php-format
 msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
 msgstr ""
 "Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' "
 "verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
 msgid "since"
 msgstr "seit"
 
@@ -7926,115 +8089,122 @@ msgstr "Codepage"
 msgid "Option"
 msgstr "Option"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:106
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73
 msgid "This 'dn' has no server features."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:145
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212
 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:149
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216
 #, php-format
 msgid "Execution of '%s' failed!"
 msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
 msgid "Switch off"
 msgstr "Ausschalten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:239
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
 msgid "Reboot"
 msgstr "Neustarten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:240
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
 msgid "Instant update"
 msgstr "Sofortiges Update"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:241
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
 msgid "Scheduled update"
 msgstr "Geplantes Update"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Neu-Installation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:243
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267
 msgid "Rescan hardware"
 msgstr "Hardware neu erkennen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:244
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
 msgid "Memory test"
 msgstr "Speichertest"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Erzwinge lokalen Start"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50
 msgid "System analysis"
 msgstr "Systemanalyse"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:259
 msgid "Wake up"
 msgstr "Aufwecken"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202
 msgid "Removing server failed"
 msgstr "Entfernen des Servers ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238
 msgid "The required field 'Server name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
 msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315
 msgid "Saving server failed"
 msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen"
 
@@ -8044,7 +8214,7 @@ msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Model"
@@ -8132,90 +8302,95 @@ msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
 msgid "Display device"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Automatische Erkennung via DDC verwenden"
+
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146
 msgid "Remote desktop"
 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
 msgid "Connect method"
 msgstr "Verbindungsmethode"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152
 msgid "Choose method to connect to terminal server"
 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159
 msgid "Terminal server"
 msgstr "Terminal-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161
 msgid "Select specific terminal server to use"
 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168
 msgid "Font server"
 msgstr "Schriften-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170
 msgid "Select specific font server to use"
 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186
 msgid "Print device"
 msgstr "Drucker"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187
 msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
 msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
 msgid "Provide print services"
 msgstr "Druckdienste bereitstellen"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194
 msgid "Spool server"
 msgstr "Spool-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
 msgid "Scan device"
 msgstr "Scanner"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
 
-#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212
+#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217
 msgid "Select scanner driver to use"
 msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll"
 
@@ -8243,81 +8418,82 @@ msgstr ""
 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
 msgstr "Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
 msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
 msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123
 msgid "There is no valid file uploaded."
 msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
 msgid "Upload wasn't successfull."
 msgstr "Upload war nicht erfolgreich."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
-msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129
+#, php-format
+msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
 msgstr ""
-"Das Verzeichnis /etc/gosa/glpi/ zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht "
+"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht "
 "gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133
 msgid "There is already a file with the same name uploaded."
 msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137
 #, php-format
 msgid "Can't create file '%s'."
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181
 msgid "File is available."
 msgstr "Datei ist verfügbar."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183
 msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
 msgid "Currently no file uploaded."
 msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197
 msgid "Mime"
 msgstr "MIME"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200
 msgid "This table displays all available attachments."
 msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217
 msgid "empty"
 msgstr "leer"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254
 msgid "Create new attachment"
 msgstr "Neuen Anhang erstellen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255
 msgid "New Attachment"
 msgstr "Neuer Anhang"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:212
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:350
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348
 msgid "This name is already in use."
 msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
 msgid "Please specify a valid name for this attachment."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an."
 
@@ -8341,46 +8517,46 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein"
 msgid "Manage manufacturers"
 msgstr "Hersteller verwalten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32
 msgid "Remove DNS service"
 msgstr "DNS-Dienst entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
 msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35
 msgid "Add DNS service"
 msgstr "DNS-Dienst hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
-#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
 msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162
 msgid "Reverse zone"
 msgstr "Reverse Zone"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:59
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
 msgid "Class"
 msgstr "Klasse"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
@@ -8389,24 +8565,20 @@ msgstr ""
 "Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) "
 "Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261
-msgid "Removing DNS service failed"
-msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen"
-
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297
 msgid "Updating DNS service failed"
 msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306
 msgid "Removing DNS entries failed"
 msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327
 msgid "Saving DNS entries failed"
 msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:317
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
 #, php-format
 msgid ""
 "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
@@ -8415,7 +8587,7 @@ msgstr ""
 "Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:421
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:447
 msgid ""
 "There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
 "current server/release settings."
@@ -8424,11 +8596,11 @@ msgstr ""
 "momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden "
 "können."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:524
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
 msgid ""
 "There is already a profile in your selection that contain partition table "
 "configurations."
@@ -8436,11 +8608,11 @@ msgstr ""
 "In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration "
 "für Partitionstabellen enthält."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:713
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:746
 msgid "Not available in current setup"
 msgstr "Im der momentanen Einstellung nicht verfügbar"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:898
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
@@ -8449,7 +8621,7 @@ msgstr ""
 "Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%"
 "s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
@@ -8461,17 +8633,17 @@ msgstr ""
 "umbenannt). Alle (!) Klassen wurden von diesem Konto entfernt. Der FAI-"
 "Server wurde auf 'automatisch' umgestellt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1037
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082
 msgid "Saving workstation startup settings failed"
 msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1087
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
 #, php-format
 msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1089
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
@@ -8485,34 +8657,35 @@ msgid "Parent server"
 msgstr "Parent-Server"
 
 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304
 msgid "Sections"
 msgstr "Sections"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131
 msgid "Please enter a value for 'release'."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135
 msgid "Please specify a valid value for 'url'."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
 msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
 #, php-format
 msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
 msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden  zurückgesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
 msgid "Can't get ppd informations."
 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
@@ -8521,34 +8694,34 @@ msgstr ""
 "Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - "
 "kann daher keine ppd-Informationen lesen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
 msgid "Please specify a valid ppd file."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181
 #, php-format
 msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
 #, php-format
 msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
 msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
 #, php-format
 msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
 msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
 #, php-format
 msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
 msgstr ""
 "Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht "
 "zugegriffen werden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248
 #, php-format
 msgid ""
 "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
@@ -8557,41 +8730,60 @@ msgstr ""
 "Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine "
 "Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
 #, php-format
 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
 msgstr "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
 #, php-format
 msgid "Can't save file '%s'."
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
 msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
 msgstr "Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
 msgid "True"
 msgstr "wahr"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
 msgid "False"
 msgstr "falsch"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466
 #, php-format
 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
 msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') "
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:485
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:483
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:486
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+msgstr ""
+"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Auf die Datei konnte nicht "
+"zugegriffen werden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
+#, php-format
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgstr ""
+"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht "
+"oder darf nicht entfernt werden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
 msgid ""
 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
 "configuration."
@@ -8599,7 +8791,7 @@ msgstr ""
 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen' um zur "
 "Druckerkonfiguration zurückzukehren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:400
+#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406
 msgid "Saving terminal startup settings failed"
 msgstr "Speichern der Terminal-Start Informationen ist fehlgeschlagen"
 
@@ -8614,24 +8806,28 @@ msgstr "Telefon-Name"
 msgid "Choose subtree to place terminal in"
 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
 #, php-format
 msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr "Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
+msgid "Not matching"
+msgstr "Passt nicht"
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309
 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316
 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
 msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse"
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322
 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:317
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328
 msgid ""
 "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
 "':'."
@@ -8639,17 +8835,26 @@ msgstr ""
 "Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente "
 "angegeben werden (getrennt durch ':')."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:338
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
+"entry '%s'."
+msgstr ""
+"Die angegebene IP-Adresse '%s' passt nicht zum gewählten Reverse Zonen-"
+"Eintrag '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
 #, php-format
 msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
 msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
 msgstr "Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
 #, php-format
 msgid ""
 "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
@@ -8658,25 +8863,47 @@ msgstr ""
 "Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. "
 "Bitte entfernen Sie den Eintrag."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416
 #, php-format
 msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
 msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'."
 
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:447
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
 msgid "Saving terminal to DNS object failed"
 msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69
+#, php-format
+msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' bei '%s' zu löschen."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73
+#, php-format
+msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
+msgid ""
+"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
+"possibly we have no write access."
+msgstr ""
+"Irgendetwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu "
+"entfernen, vielleicht haben wir kein Schreibrecht."
+
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
 #, php-format
 msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
 msgstr "Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's."
 
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
 msgid "Printer ppd selection."
 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
 
+#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
+
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
 msgid "Terminal template"
 msgstr "Terminal-Vorlage"
@@ -8738,34 +8965,39 @@ msgstr "Zeit-Server"
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
 msgstr "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:115
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79
 msgid "Select action to execute for this terminal"
 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 plugins/admin/systems/server.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85
 msgid "Execute"
 msgstr "Ausführen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
+msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
+msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
 msgid "Remove FAI repository extension."
 msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126
 msgid ""
 "This server has FAI repository features enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -8773,11 +9005,11 @@ msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128
 msgid "Add FAI repository extension."
 msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129
 msgid ""
 "This server has FAI repository features disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -8786,7 +9018,7 @@ msgstr ""
 "Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten "
 "aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:145
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
@@ -8796,57 +9028,68 @@ msgstr ""
 "Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese "
 "Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
 msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr ""
 "Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan "
 "noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
 #, php-format
 msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
 msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
 #, php-format
 msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
 msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
 msgid "The sieve port needs to be numeric."
 msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
 #, php-format
 msgid "The specified kerberos password is empty."
 msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
+"these objects '%s'."
+msgstr ""
+"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird "
+"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220
 #, php-format
 msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
 msgstr ""
 "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-Adresse "
 "sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274
 msgid "Saving server db settings failed"
 msgstr "Speichern der Server-Datenbank Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:458
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
 msgid "none"
 msgstr "keine"
 
-#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
@@ -8855,41 +9098,43 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Manage System-types"
 msgstr "System-Typen verwalten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46
-msgid "The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41
+#, php-format
+msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
 msgstr ""
-"Die Datei '/etc/gosa/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten "
+"Die Datei '%s/encodings' wurde nicht gefunden, kann die unterstützten "
 "Zeichensätze nicht einlesen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49
-msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions."
-msgstr "Kann '/etc/gosa/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte."
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44
+#, php-format
+msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+msgstr "Kann '%s/encodings' nicht lesen, bitte prüfen Sie die Rechte."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175
 msgid "Please specify a valid path for your setup."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181
 msgid "Please specify a valid name for your share."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Freigabe-Namen an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
 msgid "Please specify a name for your share."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189
 msgid "Description contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
 msgid "Volume contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Volume' enthält ungültige Zeichen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197
 msgid "Path contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
+#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201
 msgid "Option contains invalid characters."
 msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!"
 
@@ -8897,6 +9142,37 @@ msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!"
 msgid "Choose a base"
 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
 
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Eine Abteilung nach oben"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206
+msgid "Home"
+msgstr "Heimat"
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211
+msgid "Reload list"
+msgstr "Liste neu laden"
+
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34
 msgid ""
 "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
@@ -8915,42 +9191,42 @@ msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern"
 msgid "Select this base"
 msgstr "Diese Basis auswählen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:100
 msgid "text"
 msgstr "textuell"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
 msgid "graphic"
 msgstr "grafisch"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173
 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:185
 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197
 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
 msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:324
 msgid "Removing terminal failed"
 msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:384
 msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388
 msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:398
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:419
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:381
 msgid ""
 "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
 "activated."
@@ -8958,7 +9234,7 @@ msgstr ""
 "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus "
 "nicht aktiv ist."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503
 msgid "Saving terminal failed"
 msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen"
 
@@ -9050,7 +9326,7 @@ msgstr "Akzeptiere Internet-Mail"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP"
 
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:55
 msgid "Select action to execute for this server"
 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server"
 
@@ -9117,26 +9393,26 @@ msgstr "Verwendung von Pyzer aktivieren"
 msgid "List of configured repositories."
 msgstr "Liste der verfügbaren Repositories."
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
 msgid "Add repository"
 msgstr "Repository hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
 msgstr ""
 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu "
 "entfernen und zu bearbeiten."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386
 msgid "Spamassassin"
 msgstr "Spamassassin"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97
 msgid "Remove spamassassin extension"
 msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98
 msgid ""
 "This server has spamassassin features enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -9144,11 +9420,11 @@ msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funtionen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101
 msgid "Add spamassassin service"
 msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102
 msgid ""
 "This server has spamassassin features disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -9156,66 +9432,72 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228
 msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
 msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiges vertrauenswürdiges Netzwerk."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269
 #, php-format
 msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
 msgstr "Entfernen des Server-Dienstes Spamassassin ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
 msgstr "Speichern des Spamassassin Dienstes mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
 msgid "Required score must be a numeric value."
 msgstr "Die angegebene Score muß ein numerischer Wert sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475
+#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
 #, php-format
 msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
 msgstr ""
 "Das Setzen des Status-Flags für den Server-Dienst spamassassin mit der DN '%"
 "dn' ist fehlgeschlagen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
+#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr ""
+"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wieder hergestellt "
+"werden."
+
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
 msgid "present"
 msgstr "vorhanden"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
 msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
 msgstr ""
 "Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information "
 "sammeln."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
 msgid "unknown status"
 msgstr "unbekannter Status"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84
 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
 msgstr ""
 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
 "Informationen angezeigt werden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
 msgid "online"
 msgstr "aktiv"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
 msgid "running"
 msgstr "läuft"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
 msgid "not running"
 msgstr "läuft nicht"
 
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
 msgid "offline"
 msgstr "inaktiv"
 
@@ -9250,28 +9532,28 @@ msgstr "Website"
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:191
 msgid "This 'dn' has no workstation features."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295
 msgid "Removing workstation failed"
 msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:330
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:114
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115
 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:352
 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeiststationsname' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:423
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:441
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:333
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:472
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
 msgid "Saving workstation failed"
 msgstr "Speichern der Arbeisstation ist fehlgeschlagen"
 
@@ -9284,10 +9566,6 @@ msgstr ""
 "Dies umfasst 'alle' System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie genau, "
 "da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. "
 
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
-msgid "Use DDC for automatic detection"
-msgstr "Automatische Erkennung via DDC verwenden"
-
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
@@ -9304,27 +9582,27 @@ msgstr "MAC-Adresse"
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Automatisch feststellen"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
 msgid "Enable DNS for this device"
 msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:51
 msgid "Zone"
 msgstr "Zone"
 
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:64
 msgid "Dns records"
 msgstr "DNS-Einträge"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103
 msgid "This 'dn' has no phone features."
 msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
 msgid "dynamic"
 msgstr "dynamisch"
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
 msgid "Networksettings"
 msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
 
@@ -9342,12 +9620,12 @@ msgid "Removing phone failed"
 msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
 msgid "The required field IP address is empty."
 msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer."
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148
 msgid "The field IP address contains an invalid address."
 msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse."
 
@@ -9363,7 +9641,7 @@ msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden."
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
 msgid "Saving phone failed"
 msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen"
 
@@ -9399,36 +9677,36 @@ msgstr "Druck-Dienst"
 msgid "Mail server"
 msgstr "Mail-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
 msgid "This feature is not implemented yet."
 msgstr "Dieses Feature wurde noch nicht implementiert."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
 msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
 "Das Hinzufügen des neuen Systemtyps ist fehlgeschlagen - der angegebene Name "
 "wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
 msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
 msgstr "Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 "Das Hinzufügen des neuen Betriebssystems ist fehlgeschlagen - der angegebene "
 "Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
@@ -9437,13 +9715,13 @@ msgstr ""
 "Sie können dieses Betriebssystem nicht löschen, es wird von folgenden(m) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
 msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
 msgstr ""
 "Das Aktualisieren des Betriebssystems schlug fehl, da der angegebene Name "
 "bereits verwendet wird."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570
 msgid ""
 "This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -9451,7 +9729,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Gerät besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573
 msgid ""
 "This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -9459,29 +9737,29 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieses Gerät keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie "
 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671
 msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
 msgstr ""
 "Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP "
 "fehlt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90
 #, php-format
 msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
 msgstr ""
 "Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-"
 "Listen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96
 #, php-format
 msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
 msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
 msgid "Remove Kolab extension"
 msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111
 msgid ""
 "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -9489,11 +9767,11 @@ msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte Kolab-Funtionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
 msgid "Add Kolab service"
 msgstr "Kolab-Dienst hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114
 msgid ""
 "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -9501,39 +9779,39 @@ msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Kolab-Funktionen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195
 msgid "Removing kolab host entry failed"
 msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211
 msgid "Removing server from kolab object failed"
 msgstr "Entfernen des Servers aus den Kolab-Einstellungen ist fehlgeschlagen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250
 msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
 msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252
 msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
 msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256
 msgid "The given Quota settings value must be a number."
 msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258
 msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260
 msgid "Future days must be a value."
 msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264
 msgid "No SMTP privileged networks set."
 msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336
 msgid "Saving server to kolab object failed"
 msgstr "Speichern des Servers im Kolab-Objekt ist fehlgeschlagen"
 
@@ -9609,33 +9887,33 @@ msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
 msgid "Workstation name"
 msgstr "Name der Arbeitsstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113
 msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
 msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303
 msgid "The selected name is already in use."
 msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
 msgid "Departments"
 msgstr "Abteilungen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135
 msgid "use"
 msgstr "verwenden"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102
 msgid "Removing generic component failed"
 msgstr "Entfernen der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140
 msgid "The required field 'Component name' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225
 msgid "Saving generic component failed"
 msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen"
 
@@ -9662,7 +9940,7 @@ msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130
+#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
@@ -9698,12 +9976,12 @@ msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft"
 msgid "Regular expression for matching attachment names"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
 msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
 #, php-format
 msgid ""
 "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
@@ -9712,17 +9990,17 @@ msgstr ""
 "Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "Drucker(n) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157
 msgid "Cartridges"
 msgstr "Patronen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
 msgid "New monitor"
 msgstr "Neuer Monitor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
@@ -9734,46 +10012,42 @@ msgstr "Systeme"
 msgid "You can't edit this object type yet!"
 msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
 msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
 msgstr ""
 "Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in den Fehlerbericht "
 "unten."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:277
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Der Befehl '%s' (für die Erzeugung des ISO-Abbilds) scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:281
-msgid "Disable auto scroll"
-msgstr "Automatisches Scrollen deaktiveren"
-
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:308
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
 msgstr ""
 "Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen "
 "Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:325
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:385
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:185
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
 msgid "You are not allowed to delete this component!"
 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be "
@@ -9782,74 +10056,74 @@ msgstr ""
 "Kann gotoMode-Status nicht auf aktiv setzen - das momentane Objekt kann "
 "nicht identifiziert werden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:715
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
 msgid "New terminal"
 msgstr "Neues Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:717
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
 msgid "New workstation"
 msgstr "Neue Arbeitsstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:719
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
 msgid "New Device"
 msgstr "Neues Gerät"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:734
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
 msgid "Terminal template for"
 msgstr "Terminal-Vorlage für"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:746
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
 msgid "Workstation template for"
 msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
 msgid "New System from incoming"
 msgstr "Neu erkanntes Gerät"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
 #: plugins/admin/users/template.tpl:15
 msgid "Template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
 msgid "Workstation is installing"
 msgstr "Arbeitsstation installiert gerade"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:839
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
 msgid "Workstation is waiting for action"
 msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:840
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
 msgid "Workstation installation failed"
 msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:843
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
 msgid "Server is installing"
 msgstr "Server wird installiert"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:844
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
 msgid "Server is waiting for action"
 msgstr "Server wartet auf Aktion"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:845
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
 msgid "Server installation failed"
 msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:846
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
 msgid "Winstation"
 msgstr "Windows-Workstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:847
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
 msgid "Network Device"
 msgstr "Netzwerk-Gerät"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:848
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
 msgid "New Terminal"
 msgstr "Neues Terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:849
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
 msgid "New Workstation"
 msgstr "Neue Arbeitsstation"
 
@@ -9893,143 +10167,143 @@ msgstr "MX-Einträge"
 msgid "Global zone records"
 msgstr "Globale Zonen-Einträge"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88
 #, php-format
 msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
 msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112
 msgid "Can't detect object name."
 msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
 #, php-format
 msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System"
 "(en) verwendet: '%s'"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182
 msgid "devices"
 msgstr "Geräte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
 msgid "New mainbord"
 msgstr "Neues Mainboard"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
 msgid "New processor"
 msgstr "Neuer Prozessor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
 msgid "P"
 msgstr "P"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
 msgid "New case"
 msgstr "Neues Gehäuse"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
 msgid "New network interface"
 msgstr "Neues Netzwerk-Interface"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228
 msgid "NI"
 msgstr "NI"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
 msgid "New ram"
 msgstr "Neuer Arbeitsspeicher"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
 msgid "New hard disk"
 msgstr "Neue Festplatte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232
 msgid "HDD"
 msgstr "HDD"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
 msgid "New drive"
 msgstr "Neues Laufwerk"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
 msgid "New controller"
 msgstr "Neuer Controller"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236
 msgid "CS"
 msgstr "CS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
 msgid "New graphics card"
 msgstr "Neue Grafikkarte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238
 msgid "GC"
 msgstr "GC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
 msgid "New sound card"
 msgstr "Neue Soundkarte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240
 msgid "SC"
 msgstr "SC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
 msgid "New power supply"
 msgstr "Neues Netzteil"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
 msgid "New misc device"
 msgstr "Neues allgemeines Gerät"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244
 msgid "OC"
 msgstr "OC"
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342
 msgid "You have to specify a valid name for this device."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365
 msgid "This device name is already in use."
 msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet."
 
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31
 msgid "Remove DHCP service"
 msgstr "DHCP-Dienst entfernen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32
 msgid ""
 "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -10037,11 +10311,11 @@ msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
 msgid "Add DHCP service"
 msgstr "DHCP Dienst hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35
 msgid ""
 "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -10075,34 +10349,34 @@ msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt"
 msgid "Regular expression for matching cartridge types"
 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:310
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
 msgid "Down"
 msgstr "Ab"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:366
 #, php-format
 msgid "Please choose a valid zone name."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:370
 #, php-format
 msgid "Please choose a valid reverse zone name."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone"
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
 msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
 msgstr "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
 msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
 msgstr ""
 "Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu "
 "sein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:382
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386
 msgid ""
 "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
 "create a valid SOA record."
@@ -10110,27 +10384,27 @@ msgstr ""
 "Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch '.', "
 "um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390
 msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
 msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394
 msgid "Please specify a numeric value for serial number."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398
 msgid "Please specify a numeric value for refresh."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402
 msgid "Please specify a numeric value for ttl."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406
 msgid "Please specify a numeric value for expire."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein."
 
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410
 msgid "Please specify a numeric value for retry."
 msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein."
 
@@ -10218,79 +10492,79 @@ msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte"
 msgid "Display systems of user"
 msgstr "Zeige Systeme des Benutzers"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
 msgid "New Terminal template"
 msgstr "Neue Terminal-Vorlage"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
 msgid "New Workstation template"
 msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99
 msgid "New Server"
 msgstr "Neuer Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101
 msgid "New Printer"
 msgstr "Neuer Drucker"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:108
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103
 msgid "New Phone"
 msgstr "Neues Telefon"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105
 msgid "New Component"
 msgstr "Neue Netzwerk-Komponente"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122
 msgid "Cups Server"
 msgstr "CUPS-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123
 msgid "Log Db"
 msgstr "Log-DB"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124
 msgid "Syslog Server"
 msgstr "Syslog-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125
 msgid "Mail Server"
 msgstr "Mail-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126
 msgid "Imap Server"
 msgstr "IMAP-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127
 msgid "Nfs Server"
 msgstr "NFS-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128
 msgid "Kerberos Server"
 msgstr "Kerberos-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129
 msgid "Asterisk Server"
 msgstr "Asterisk-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130
 msgid "Fax Server"
 msgstr "Fax-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131
 msgid "Ldap Server"
 msgstr "LDAP-Server"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143
 msgid "Edit system"
 msgstr "System bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145
 msgid "Delete system"
 msgstr "Entferne System"
 
@@ -10620,19 +10894,19 @@ msgstr "Berechtigungen"
 msgid "Users which are allowed to use this printer"
 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93
 msgid "Add user"
 msgstr "Benutzer hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94
 msgid "Add group"
 msgstr "Gruppe hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88
 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
 
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90
 msgid "Admins"
 msgstr "Administratoren"
 
@@ -10707,12 +10981,12 @@ msgstr "Maximale Anzahl der Rekursionen"
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468
 msgid "Application name"
 msgstr "Name der Anwendung"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:13
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473
 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
 
@@ -10757,11 +11031,11 @@ msgid "Place entry in members launch bar"
 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
 
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:103
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:261
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:283
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:260
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:257
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
@@ -10783,105 +11057,105 @@ msgstr ""
 "oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die "
 "Verwendung der Bereichsauswahl an."
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:100
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
 msgid "new"
 msgstr "Neu"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90
 msgid "Create new application"
 msgstr "Neue Anwendungen erstellen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
 msgid "cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:133
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178
 msgid "Cut this entry"
 msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
 msgid "copy"
 msgstr "Kopieren"
 
-#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:155
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:135
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180
 msgid "Copy this entry"
 msgstr "Diesen Eintrag kopieren"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91
 msgid "no example"
 msgstr "kein Beispiel"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:128
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123
 msgid "This 'dn' is no application."
 msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206
 msgid "Removing application failed"
 msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218
 #, php-format
 msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
 msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225
 #, php-format
 msgid "Removing application from group '%s' failed"
 msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:272
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267
 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
 msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
 msgid "Specified execute path must start with '/'."
 msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357
 msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362
 msgid "Required field 'Name' is not filled."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:371
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 msgstr "Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393
 msgid "There's already an application with this 'Name'."
 msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:444
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439
 msgid "Saving application failed"
 msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:469
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464
 msgid "Application settings"
 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
 
@@ -10910,44 +11184,44 @@ msgstr "Zweige"
 msgid "Current release"
 msgstr "Momentanes Release"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
 msgid "Remove options"
 msgstr "Optionen entfernen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
 msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
 "Schaltfläche unten entfernen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
 msgid "Create options"
 msgstr "Optionen aktivieren"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
 msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
 "Schaltfläche unten hinzufügen."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:112
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114
 msgid "Add option"
 msgstr "Option hinzufügen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:137
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139
 msgid "Removing application parameters failed"
 msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:168
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172
 #, php-format
 msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
 msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig."
 
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:199
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203
 msgid "Saving applications parameters failed"
 msgstr "Speichern der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen"
 
@@ -10998,24 +11272,24 @@ msgstr ""
 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig "
 "bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
 msgid "Please select a valid file."
 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
 msgid "Selected file is empty."
 msgstr "Die angebene Datei ist leer."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138
 msgid "Please enter a value for script."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128
 msgid "Please enter a name."
 msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein."
 
@@ -11028,7 +11302,7 @@ msgid "Reload class and release configuration from parent object."
 msgstr "Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben."
 
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
 msgid "Objects"
@@ -11038,7 +11312,7 @@ msgstr "Objekte"
 msgid "List of scripts"
 msgstr "Liste der Skripte"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:284
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:280
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable "
@@ -11047,32 +11321,32 @@ msgstr ""
 "Kann die FAI-Variable mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits "
 "eine Variable mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:317
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:313
 msgid "Saving FAI variable base failed"
 msgstr "Speichern der FAI-Variablen-Basis fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:379
 msgid "Removing FAI variable failed"
 msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:390
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:398
 msgid "Saving FAI variable failed"
 msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:274
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:280
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:270
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
 #, php-format
 msgid "%s partition"
 msgstr "%s Partition"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:272
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:278
 #, php-format
 msgid "%s partition(s)"
 msgstr "%s Partition(en)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:334
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already "
@@ -11081,25 +11355,25 @@ msgstr ""
 "Kann die FAI-Partitionstabelle mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da "
 "bereits eine Partitionstabelle mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:367
 msgid "Saving FAI partition table base failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:418
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414
 msgid "Removing FAI partition table failed"
 msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:426
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:435
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:422
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:431
 msgid "Saving FAI partition table failed"
 msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:504
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500
 msgid "Removing FAI partition table entry failed"
 msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:525
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:521
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
 msgid "Saving FAI partition table entry failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen"
 
@@ -11166,12 +11440,12 @@ msgstr "Gewünschte Operation durchführen."
 msgid "Initiate operation"
 msgstr "Operation initiieren"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:323
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:319
 msgid "Removing FAI script base failed"
 msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:359
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the "
@@ -11180,15 +11454,15 @@ msgstr ""
 "Kann kein Skript mit dem Namen '%s' in '%s' einfügen, da bereits ein Skript "
 "mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:388
 msgid "Creating FAI script base failed"
 msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Skripte ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:476
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:472
 msgid "Removing FAI script failed"
 msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:495
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491
 msgid "Saving FAI script failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen"
 
@@ -11200,42 +11474,42 @@ msgstr "Liste benutzter Variablen"
 msgid "Choose a variable to delete or edit"
 msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
 msgid "Hook bundle"
 msgstr "Hook-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
 msgid "Template bundle"
 msgstr "Vorlagen-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
 msgid "Script bundle"
 msgstr "Skript-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
 msgid "Variable bundle"
 msgstr "Variablen-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
 msgid "Package bundle"
 msgstr "Paket-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
 msgid "Partition table"
 msgstr "Partitionstabelle"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291
 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
 msgid "Class name"
 msgstr "Klassen-Name"
@@ -11284,36 +11558,36 @@ msgstr "Andere"
 msgid "sticky"
 msgstr "sticky"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
 msgid "no file uploaded yet"
 msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88
 #, php-format
 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
 msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179
 msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183
 msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191
 msgid "Please enter a user."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
 msgid "Please enter a group."
 msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:201
 msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
 
@@ -11321,11 +11595,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
 msgid "List of template files"
 msgstr "Liste der Vorlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:350
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346
 msgid "Removing FAI hook base failed"
 msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the "
@@ -11334,16 +11608,16 @@ msgstr ""
 "Kann den FAI-Hook mit Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits ein Hook "
 "mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:419
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415
 msgid "Saving FAI hook base failed"
 msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:509
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505
 msgid "Removing FAI hook failed"
 msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:515
-#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:525
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521
 msgid "Saving FAI hook failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen"
 
@@ -11355,7 +11629,7 @@ msgstr "Festplatten"
 msgid "Choose a disk to delete or edit"
 msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
 #, php-format
 msgid "Debconf information for package '%s'"
 msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'"
@@ -11373,29 +11647,29 @@ msgstr "FAI"
 msgid "Fully Automatic Installation - management"
 msgstr "Verwaltung von FAI"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:282
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
 #, php-format
 msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:285
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:281
 msgid "You are not allowed to delete this release!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:339
 msgid "Specified branch name is invalid."
 msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:343
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341
 msgid "Specified freeze name is invalid."
 msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:356
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:352
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template "
@@ -11404,69 +11678,72 @@ msgstr ""
 "Kann die FAI-Vorlage mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits "
 "eine Vorlage mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:389
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:385
 msgid "Saving FAI template base failed"
 msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:467
-msgid "Removing FAI template base failed"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:463
+msgid "Removing FAI template entry failed"
 msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:472
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:485
-msgid "Saving FAI template failed"
-msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen"
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468
+msgid "Modifying FAI template entry failed"
+msgstr "Aktualisieren der FAI-Vorlage fehlgeschlagen"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481
+msgid "Creating FAI template entry failed"
+msgstr "Erstellen der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
 msgid "Package"
 msgstr "Paket"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
 msgid "primary"
 msgstr "Primär"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
 msgid "logical"
 msgstr "Logisch"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
 msgid "FS type"
 msgstr "Dateisystem"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:325
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
 msgid "Mount point"
 msgstr "Mount-Punkt"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:324
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
 msgid "Size in MB"
 msgstr "Größe in MB"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:323
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
 msgid "Mount options"
 msgstr "Mount-Optionen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
 msgid "FS option"
 msgstr "Dateisystem-Option"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
 msgid "Preserve"
 msgstr "Bewahren"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
 #, php-format
 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
 msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
 #, php-format
 msgid ""
 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
@@ -11475,32 +11752,32 @@ msgstr ""
 "Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem "
 "für Partition %s."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:381
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
 msgstr ""
 "Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt "
 "wurde."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
 #, php-format
 msgid "Please enter a valid range for partition %s."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
 #, php-format
 msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s "
 "an."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:419
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
 msgid ""
 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
 "please check your configuration twice."
@@ -11520,19 +11797,24 @@ msgstr ""
 "Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine "
 "Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. "
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:350
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
+#, php-format
+msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
+msgstr "Es wurde kein Repository-Server gefunden, der das Release '%s' bereitstellt."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
 msgid "Removing FAI package base failed"
 msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:372
 msgid "Please select a least one Package."
 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:396
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
@@ -11541,52 +11823,52 @@ msgstr ""
 "Kann die FAI-Paketliste mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da "
 "bereits eine Paketliste mit diesem Namen existiert."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:411
 msgid "package is configured"
 msgstr "Paket ist konfiguriert"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:424
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417
 msgid "Package marked for removal"
 msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:449
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:443
 #, php-format
 msgid "Package file '%s' does not exist."
 msgstr "Paket '%s' existiert nicht."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:513
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:507
 msgid "Saving FAI package base failed"
 msgstr "Speichern der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:558
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553
 msgid "Saving FAI package entry failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298
 msgid "Packages bundle"
 msgstr "Paket-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
 msgid "Remove class from profile"
 msgstr "Entferne Klasse von Profil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:365
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361
 msgid "Removing FAI profile failed"
 msgstr "Entfernen des FAI-Profils fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401
 msgid "Please assign at least one class to this  profile."
 msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:409
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405
 msgid "Please enter a valid name."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:424
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
 msgid "There is already a profile with this class name defined."
 msgstr "Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:463
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
 msgid "Saving FAI profile failed"
 msgstr "Speichern des FAI-Profils fehlgeschlagen"
 
@@ -11654,7 +11936,7 @@ msgstr "Verwendete Pakete"
 msgid "Choosen packages"
 msgstr "Gewählte Pakete"
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:668
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfigurieren"
 
@@ -11662,7 +11944,7 @@ msgstr "Konfigurieren"
 msgid "Toggle remove flag"
 msgstr "Entfernen-Flag umschalten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93
 msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an."
 
@@ -11686,23 +11968,23 @@ msgstr "Skripte"
 msgid "Package list"
 msgstr "Paketliste"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209
 msgid "This object has no FAI classes assigned."
 msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:213
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221
 msgid "Open"
 msgstr "Aufklappen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:320
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328
 msgid "No."
 msgstr "Nr."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:322
+#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330
 msgid "FS options"
 msgstr "Dateisystem-Optionen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
 msgid "Please enter a script."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an."
 
@@ -11785,69 +12067,64 @@ msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen"
 msgid "Show partitions"
 msgstr "Zeige Partitionen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71
-msgid "Go to users home department"
-msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers"
-
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117
 msgid "New profile"
 msgstr "Neues Profil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:140
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
 msgid "New partition table"
 msgstr "Neue Partitions-Tabelle"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:140
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122
 msgid "PT"
 msgstr "PT"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
 msgid "New scripts"
 msgstr "Neue Skripte"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
 msgid "New hooks"
 msgstr "Neue Hooks"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:146
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
 msgid "New variables"
 msgstr "Neue Variablen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:149
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:152
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
 msgid "New templates"
 msgstr "Neue Vorlagen"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:152
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
 msgid "New package list"
 msgstr "Neue Paketliste"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137
 msgid "PK"
 msgstr "PK"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:232
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
 msgid "Edit class"
 msgstr "Klasse bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:239
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221
 msgid "Delete class"
 msgstr "Klasse entfernen"
 
@@ -11861,6 +12138,10 @@ msgstr ""
 "prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu "
 "machen."
 
+#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
+msgid "Enter FAI object name"
+msgstr "Geben Sie den Namen des FAI-Objekts ein"
+
 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
 msgid ""
 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
@@ -11900,51 +12181,6 @@ msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen"
 msgid "A new class name."
 msgstr "Ein neuer Klassen-Name."
 
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1
-msgid "Repository settings"
-msgstr "Repository-Einstellungen"
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3
-msgid ""
-"To add packages to your package list you have to setup the repository "
-"settings first."
-msgstr ""
-"Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die "
-"Repository-Einstellungen anpassen."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5
-msgid ""
-"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These "
-"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "
-"which finally contain packages sorted by section."
-msgstr ""
-"Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt "
-"werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, "
-"etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-"
-"free,...) sortierte Pakete."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8
-msgid ""
-"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can "
-"be changed by editing the entry."
-msgstr ""
-"Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert werden, "
-"jedoch kann der Mirror bearbeitet werden."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14
-msgid "First select the preferred release, then the section and finally the mirror."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und "
-"abschliessend den Mirror."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26
-msgid "please choose a release..."
-msgstr "Bitte wählen Sie eine Release..."
-
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37
-msgid "Sections for this release"
-msgstr "Sections für dieses Release"
-
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
 msgid "Variable attributes"
 msgstr "Variablen-Attribute"
@@ -11953,38 +12189,42 @@ msgstr "Variablen-Attribute"
 msgid "Variable content"
 msgstr "Variablen-Inhalt"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
 msgid "Create new FAI object - partition table."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Partitions-Tabelle"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77
 msgid "Create new FAI object - package bundle."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Paket-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78
 msgid "Create new FAI object - script bundle."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Skript-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79
 msgid "Create new FAI object - variable bundle."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Variablen-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80
 msgid "Create new FAI object - hook bundle."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Hook-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81
 msgid "Create new FAI object - profile."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Profil"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82
 msgid "Create new FAI object - template."
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Vorlage"
 
-#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83
 msgid "Create new FAI object"
 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt"
 
+#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:138
+msgid "Spaces are not allowed within class names."
+msgstr "Leerzeichen sind in Klassen-Namen nicht erlaubt!"
+
 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142
 msgid "The given class name is empty."
 msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer."
@@ -11993,15 +12233,15 @@ msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer."
 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
 msgstr "Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
 msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
 msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen."
 
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
 #, php-format
 msgid ""
 "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
@@ -12011,7 +12251,7 @@ msgstr ""
 "Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten."
 
 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:487
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503
 #: include/class_ldap.inc:463
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
@@ -12022,7 +12262,7 @@ msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers"
 
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:694
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
 msgid "Group name"
 msgstr "Gruppenname"
 
@@ -12166,81 +12406,81 @@ msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen"
 msgid "Show functional groups"
 msgstr "Zeige Funktions-Gruppen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
 msgid "Create new group"
 msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
 msgid "Posix"
 msgstr "Posix"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
 msgstr ""
 "Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei "
 "gefunden werden!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:179
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:178
 msgid "This 'dn' is no group."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
 msgid "Samba group"
 msgstr "Samba-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Domänen-Administratoren"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
 msgid "Domain users"
 msgstr "Domänen-Benutzer"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:320
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Domänen-Gäste"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:325
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Spezielle Gruppe (%d)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:437
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:436
 msgid "! unknown id"
 msgstr "! unbekannte id"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:478
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:477
 #, php-format
 msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr ""
 "Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' "
 "Benutzer angezeigt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:507
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:506
 msgid "Removing group failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:614
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:613
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:619
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:618
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:704
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:733
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:743
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12248,19 +12488,31 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
 "Bindestriche sind erlaubt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:755
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:769
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:776
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:754
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:829
+msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
+msgstr ""
+"Es sind zu viele Gruppen in der Datenbank. Es kann keine freie ID "
+"reserviert werden!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126
+msgid "You are not allowed to execute this method!"
+msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Vorgang auszuführen!"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the group '%s'."
 msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298
 msgid "You are not allowed to delete this group!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!"
 
@@ -12308,15 +12560,15 @@ msgstr ""
 "Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa "
 "die Daten nicht wiederherstellen kann."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:396
 msgid "This 'dn' is no appgroup."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
 msgid "Remove applications"
 msgstr "Anwendungen entfernen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
 msgid ""
 "This group has application features enabled. You can disable them by "
 "clicking below."
@@ -12324,11 +12576,11 @@ msgstr ""
 "Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407
 msgid "Create applications"
 msgstr "Anwendungen erstellen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:408
 msgid ""
 "This group has application features disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -12336,78 +12588,78 @@ msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:420
 msgid "Invalid character in category name."
 msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428
 msgid "The specified category already exists."
 msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:523
 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
 msgstr ""
 "Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr "
 "LDAP-Verzeichnis."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559
 msgid "The selected application has no options."
 msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118
 msgid "department"
 msgstr "Abteilung"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:652
 msgid "application"
 msgstr "Anwendung"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:677
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:713
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:683
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eintrag entfernen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:681
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:711
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
 msgid "Move up"
 msgstr "Nach oben bewegen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
 msgid "Move down"
 msgstr "Nach unten bewegen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
 msgid "Insert seperator"
 msgstr "Feldtrenner einfügen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743
 msgid "This application is no longer available."
 msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
 #, php-format
 msgid "This application is not available in any release named %s."
 msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:744
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:750
 msgid "Check parameter"
 msgstr "Überprüfe Parameter"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752
 msgid "This application has changed parameters."
 msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:838
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:844
 msgid "Removing application information failed"
 msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:883
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:889
 msgid "Saving application information failed"
 msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:926
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:932
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
@@ -12424,19 +12676,23 @@ msgstr "Ordner-Administratoren"
 msgid "Select a specific department"
 msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52
+msgid "You have no permissions to view and edit ACLs."
+msgstr "Sie haben keine Berechtigung um ACLs anzuzeigen oder zu bearbeiten."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63
 msgid "This 'dn' is no acl container."
 msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:100
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:104
 msgid "Removing ACL information failed"
 msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:196
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
 msgid "Saving ACL information failed"
 msgstr "Speichern der ACL-Informationen fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:217
 msgid "All fields are writeable"
 msgstr "Alle Felder sind änderbar"
 
@@ -12448,31 +12704,31 @@ msgstr "Gruppenverwaltung"
 msgid "Application options"
 msgstr "Anwendungsoptionen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:285
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
 msgid "read"
 msgstr "lesen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:286
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
 msgid "post"
 msgstr "posten"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289
 msgid "external post"
 msgstr "extern posten"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290
 msgid "append"
 msgstr "anhängen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
 msgid ""
 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
 "LDAP"
@@ -12480,35 +12736,35 @@ msgstr ""
 "Diesen Ordner vom Mail-Server entfernen nachdem der Eintrag aus dem LDAP "
 "entfernt wurde"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:340
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349
 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
 msgstr "Diesen Ordnern samt Inhalt entfernen nachdem dieses Konto gespeichert wurde"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:395
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
 msgid "You're trying to add an invalid email address "
 msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:632
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:641
 msgid "Removing group mail settings failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppen-Mail-Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:806
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
 msgid "Saving group mail settings failed"
 msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:835
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:858
 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:868
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
 msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 "Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen "
 "nicht leer sein."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:872
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:895
 msgid "Please select a valid mail server."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
 
@@ -12522,23 +12778,23 @@ msgstr ""
 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
 "Systemen ererbt werden."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
 msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, "
 "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
 msgid "Saving mail objectgroup settings failed"
 msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Objektgruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131
+#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138
 msgid "Removing mail objectgroup settings failed"
 msgstr "Entfernen der Maileinstellungen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen"
 
@@ -12550,112 +12806,118 @@ msgstr "Name der Gruppe"
 msgid "Member objects"
 msgstr "Zusammengefasste Objekte"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr ""
+"In diese Warteschlange werden nur Benutzer mit dem selben Asterisk Home-"
+"Server aufgenommen."
+
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
 msgid "Queue Settings"
 msgstr "Warteschlangen-Einstellungen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
 msgid "Generic queue Settings"
 msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59
 msgid "Timeout"
 msgstr "Wartezeit"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
 msgid "Strategy"
 msgstr "Strategie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87
 msgid "Max queue length"
 msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
 msgid "Announce frequency"
 msgstr "Benachrichtigungsfrequenz"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
 msgid "(in seconds)"
 msgstr "(in Sekunden)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107
 msgid "Queue sound setup"
 msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112
 msgid "Use music on hold instead of ringing"
 msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121
 msgid "Music on hold"
 msgstr "Wartemusik"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129
 msgid "Welcome sound file"
 msgstr "'Willkommen'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137
 msgid "Announce message"
 msgstr "Benachrichtigung"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145
 msgid "Sound file for 'You are next ...'"
 msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153
 msgid "'There are ...'"
 msgstr "'Es gibt ...'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161
 msgid "'... calls waiting'"
 msgstr "'... wartende Anrufe'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
 msgid "'Thank you' message"
 msgstr "'Vielen Dank'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177
 msgid "'minutes' sound file"
 msgstr "'Minuten'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185
 msgid "'seconds' sound file"
 msgstr "'Sekunden'"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193
 msgid "Hold sound file"
 msgstr "Gespräch halten"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201
 msgid "Less Than sound file"
 msgstr "'Weniger als...''"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217
 msgid "Phone attributes "
 msgstr "Telefon-Attribute"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225
 msgid "Announce holdtime"
 msgstr "Benachrichtige über Wartezeit"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231
 msgid "Allow the called user to transfer his call"
 msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237
 msgid "Allows calling user to transfer call"
 msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247
 msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
 msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253
 msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
 msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259
 msgid "Ring instead of playing background music"
 msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik"
 
@@ -12667,20 +12929,20 @@ msgstr "Mail-Verteilerliste"
 msgid "Primary mail address for this distribution list"
 msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:61
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:165
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168
 msgid "Phone queue"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:145
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147
 msgid "Terminals"
 msgstr "Arbeitsplätze"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:148
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149
 msgid "This 'dn' is no object group."
 msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen."
 
@@ -12728,23 +12990,23 @@ msgstr "Drucker"
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:486
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
 msgid "Non existing dn:"
 msgstr "Unbekannte dn:"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:606
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605
 msgid "There is already an object with this cn."
 msgstr "Diese cn ist bereits vergeben."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:623
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
 msgstr "Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:672
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
 msgid "Saving object group failed"
 msgstr "Speichern des Gruppenobjektes fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:685
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684
 msgid "Removing object group failed"
 msgstr "Entfernen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen"
 
@@ -12763,6 +13025,10 @@ msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen."
 msgid "You are not allowed to delete this object group!"
 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!"
 
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Objektgruppe ein"
+
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
 msgid "Select to see departments"
 msgstr "Zeige Abteilungen"
@@ -12910,7 +13176,7 @@ msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten"
 msgid "Show groups containing phones"
 msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
 msgid "Create new object group"
 msgstr "Erstelle neue Objektgruppe"
 
@@ -12922,56 +13188,56 @@ msgstr ""
 "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die "
 "Daten wiederherzustellen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:119
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120
 msgid "There must be at least one NTP server selected."
 msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:173
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
 #, php-format
 msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
 msgstr ""
 "Das Setzen des Aktion-Status für das Objekt '%s' (Wert '%s') ist "
 "fehlgeschlagen."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122
 msgid "ring all"
 msgstr "alle gleichzeitig"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123
 msgid "round robin"
 msgstr "nacheinander"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
 msgid "least recently called"
 msgstr "am wenigsten Anrufe"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
 msgid "fewest completed calls"
 msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
 msgid "random"
 msgstr "zufällig"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
 msgid "round robin with memory"
 msgstr "nacheinander (mit Speicher)"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211
 msgid "Remove the phone queue from this Account"
 msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
 msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
 msgid "Create phone queue"
 msgstr "Warteschlange erstellen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
 msgid ""
 "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
 "clicking below."
@@ -12979,47 +13245,67 @@ msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone queue."
+msgstr ""
+"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank vorhanden sein, "
+"um eine Telefon-Warteschlange zu erstellen."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
 msgid "Timeout must be numeric"
 msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
 msgid "Retry must be numeric"
 msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313
 msgid "Max queue length must be numeric"
 msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
 msgid "Announce frequency must be numeric"
 msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
 msgid "There must be least one queue number defined."
 msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227
-msgid "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved."
-msgstr ""
-"Im Moment ist kein Asterisk-Server definiert. Ihre Einstellungen können "
-"nicht gespeichert werden."
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
+msgid "Error while removing old queue entries from database."
+msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Warteschlangen-Einträge aus der Datenbank."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
+msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
+msgstr "Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
 #, php-format
-msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
-msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen."
+msgid ""
+"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please "
+"fix this issue manually first."
+msgstr ""
+"Es wurde mehr als ein Eintrag in der Warteschlangen-Tabelle gefunden, der "
+"den Namen '%s' verwendet. Bitte korrigieren Sie zuerst diesen Fehler manuell."
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729
+msgid "Mysql query failed."
+msgstr "Die MySQL-Abfrage schlug fehl."
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830
 msgid "Saving phone queue failed"
 msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882
 msgid "Removing phone queue failed"
 msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen"
 
+#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
+msgid "Please enter a mail address"
+msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein"
+
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
 msgid "Name of department"
 msgstr "Name der Abteilung"
@@ -13074,7 +13360,7 @@ msgstr ""
 "Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-"
 "Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:339
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
 msgid ".."
 msgstr ".."
 
@@ -13097,7 +13383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Department name"
 msgstr "Name der Abteilung"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70
 msgid "Create new department"
 msgstr "Neue Abteilung erstellen"
 
@@ -13105,49 +13391,49 @@ msgstr "Neue Abteilung erstellen"
 msgid "Removing department failed"
 msgstr "Entfernen der Abeilung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:219
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:226
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
 msgid "Department with that 'Name' already exists."
 msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235
 msgid "Required field 'Description' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:240
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
 #, php-format
 msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
 msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen "
 "anderen Namen."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
 msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
 msgstr ""
 "Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative "
 "Einheit zu kennzeichnen!"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330
 msgid "Saving department failed"
 msgstr "Speichern der Abteilung ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:373
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382
 #, php-format
 msgid "Tagging '%s'."
 msgstr "Markiere '%s'."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:451
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
 #, php-format
 msgid "Moving '%s' to '%s'"
 msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:490
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506
 #, php-format
 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
 msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab"
@@ -13210,77 +13496,69 @@ msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen"
 msgid "Show proxy users"
 msgstr "Zeige Proxy-Benutzer"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
 msgid "Create new user"
 msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:102
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94
 msgid "New user"
 msgstr "Neuer Benutzer"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
 msgid "Create new template"
 msgstr "Neue Vorlage erstellen"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
 msgid "New template"
 msgstr "Neue Vorlage"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145
-msgid "password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
 msgid "GOsa"
 msgstr "GOsa"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
 msgid "Edit generic properties"
 msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
 msgid "Edit UNIX properties"
 msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142
 msgid "Edit environment properties"
 msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
 msgid "Edit mail properties"
 msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
 msgid "Edit phone properties"
 msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
 msgid "Edit fax properies"
 msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150
 msgid "Edit samba properties"
 msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152
 msgid "Edit netatalk properties"
 msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153
 msgid "Create user from template"
 msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
 msgid "Create user with this template"
 msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
-msgid "Online"
-msgstr "aktiv"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237
-msgid "Offline"
-msgstr "inaktiv"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189
+msgid "password"
+msgstr "Passwort"
 
 #: plugins/admin/users/password.tpl:2
 msgid ""
@@ -13292,22 +13570,22 @@ msgstr ""
 "Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der "
 "Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:204
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
 msgid "You are not allowed to set this users password!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the user %s."
 msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:325
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:352
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369
 msgid "You are not allowed to delete this user!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:536
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
 msgstr "Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt."
 
@@ -13339,14 +13617,14 @@ msgstr ""
 "vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch "
 "ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen."
 
-#: include/functions_dns.inc:166
+#: include/functions_dns.inc:169
 #, php-format
 msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
 msgstr ""
 "Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde "
 "abgebrochen."
 
-#: include/functions_dns.inc:171
+#: include/functions_dns.inc:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
@@ -13355,27 +13633,34 @@ msgstr ""
 "Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen "
 "wurde abgebrochen."
 
-#: include/functions.inc:298
+#: include/functions_dns.inc:610
+#, php-format
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgstr ""
+"Ungültiger Zonenname '%s'. Zonennamen müssen folgendem Format entsprechen: "
+"'server/zone.com'."
+
+#: include/functions.inc:299
 #, php-format
 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
 msgstr "FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'."
 
-#: include/functions.inc:315
+#: include/functions.inc:316
 #, php-format
 msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
 msgstr "Anmeldung des Nutzers ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'."
 
-#: include/functions.inc:336
+#: include/functions.inc:337
 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
 msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank."
 
-#: include/functions.inc:468
+#: include/functions.inc:469
 msgid ""
 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
 "the source!"
 msgstr "Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!"
 
-#: include/functions.inc:478
+#: include/functions.inc:479
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
@@ -13385,19 +13670,19 @@ msgstr ""
 "überprüfen Sie den \"Config\" Eintrag in der Datei gosa.conf! Der LDAP-"
 "Server meldete '%s'."
 
-#: include/functions.inc:493
+#: include/functions.inc:494
 #, php-format
 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr "Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'."
 
-#: include/functions.inc:519
+#: include/functions.inc:520
 #, php-format
 msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
 "Kann den Zugriffsschutz nicht entfernen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet "
 "'%s'."
 
-#: include/functions.inc:549
+#: include/functions.inc:550
 msgid ""
 "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
 "check the source!"
@@ -13405,7 +13690,7 @@ msgstr ""
 "Es kann nicht geprüft werden, ob das Objekt gesperrt ist. Die Parameter sind "
 "nicht korrekt!"
 
-#: include/functions.inc:559
+#: include/functions.inc:560
 msgid ""
 "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
 "entry in gosa.conf!"
@@ -13413,7 +13698,7 @@ msgstr ""
 "Die Information über den Zugriffsschutz kann nicht aus der LDAP-Datenbank "
 "gelesen werden. Bitte prüfen Sie den \"Config\"-Eintrag in der gosa.conf!"
 
-#: include/functions.inc:567
+#: include/functions.inc:568
 msgid ""
 "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
 "cleaning up multiple references."
@@ -13421,12 +13706,12 @@ msgstr ""
 "Mehrere Sperrungen für ein Objekt gefunden. Dies sollte nicht möglich sein, "
 "bitte entfernen Sie mehrfache Referenzen."
 
-#: include/functions.inc:653
+#: include/functions.inc:654
 #, php-format
 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
 msgstr "Die Größenbeschränkung von %d Einträgen ist überschritten!"
 
-#: include/functions.inc:655
+#: include/functions.inc:656
 #, php-format
 msgid ""
 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
@@ -13435,15 +13720,15 @@ msgstr ""
 "Verwende eine neue Größenbeschränkung von %s Einträgen und zeige diese "
 "Meldung bei Überschreitung wieder an"
 
-#: include/functions.inc:672
+#: include/functions.inc:673
 msgid "incomplete"
 msgstr "unvollständig"
 
-#: include/functions.inc:1115 include/functions.inc:1306
+#: include/functions.inc:1116 include/functions.inc:1310
 msgid "LDAP error:"
 msgstr "LDAP-Fehler:"
 
-#: include/functions.inc:1116
+#: include/functions.inc:1117
 msgid ""
 "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
 "Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
@@ -13452,7 +13737,7 @@ msgstr ""
 "verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um "
 "eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion."
 
-#: include/functions.inc:1124
+#: include/functions.inc:1125
 msgid ""
 "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
 "box."
@@ -13460,23 +13745,23 @@ msgstr ""
 "Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den "
 "'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen."
 
-#: include/functions.inc:1133
+#: include/functions.inc:1134
 msgid "An error occured while processing your request"
 msgstr "Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung ihrer Anfrage aufgetreten"
 
-#: include/functions.inc:1137 include/functions_setup.inc:254
+#: include/functions.inc:1138 include/functions_setup.inc:254
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: include/functions.inc:1198
+#: include/functions.inc:1199
 msgid "Continue anyway"
 msgstr "Trotzdem Fortsetzen"
 
-#: include/functions.inc:1200
+#: include/functions.inc:1201
 msgid "Edit anyway"
 msgstr "Trotzdem bearbeiten"
 
-#: include/functions.inc:1202
+#: include/functions.inc:1203
 #, php-format
 msgid ""
 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -13486,23 +13771,31 @@ msgstr ""
 "gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere "
 "Vorgehen abzuklären."
 
-#: include/functions.inc:1488
+#: include/functions.inc:1492
 msgid "Entries per page"
 msgstr "Einträge pro Seite"
 
-#: include/functions.inc:1516
+#: include/functions.inc:1520
 msgid "Apply filter"
 msgstr "Filter anwenden"
 
-#: include/functions.inc:1790
+#: include/functions.inc:1794
 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1837
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
 
+#: include/functions.inc:2176 include/functions.inc:2180
+msgid "Warning - base_hook is not avialable. Using default base."
+msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Es wird die Standardbasis verwendet."
+
+#: include/functions.inc:2186
+msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
+msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Benutze Standardbasis."
+
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
 msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
 msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!"
@@ -13593,12 +13886,21 @@ msgstr "Verarbeite"
 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
 msgstr "Fehler beim Abrufen des Quell-DN, der Vorgang wurde abgebrochen!"
 
-#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:576
+#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:579
 #, php-format
 msgid "Unknown FAIstate %s"
 msgstr "unbekannter FAI-Status %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:723
+#: include/class_ldap.inc:673
+#, php-format
+msgid ""
+"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
+"'ldap://server:port/base'."
+msgstr ""
+"Die Referral-URL '%s' fehlt in der LDAP-Basis. Sie sollte ungefähr so "
+"aussehen 'ldap://server:port/basis'."
+
+#: include/class_ldap.inc:734
 #, php-format
 msgid ""
 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
@@ -13607,17 +13909,17 @@ msgstr ""
 "Das automatische Erzeugen des Objekt-Typs '%s' wird momentan nicht "
 "unterstützt. Bitte melden Sie dies an das Entwicklerteam."
 
-#: include/class_ldap.inc:792
+#: include/class_ldap.inc:803
 #, php-format
 msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
 msgstr "während der Arbeit mit '%s' auf dem LDAP-Server '%s'"
 
-#: include/class_ldap.inc:794
+#: include/class_ldap.inc:805
 #, php-format
 msgid "while operating on LDAP server %s"
 msgstr "während der Arbeit auf LDAP-Server '%s'"
 
-#: include/class_ldap.inc:990
+#: include/class_ldap.inc:1001
 #, php-format
 msgid ""
 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
@@ -13626,12 +13928,12 @@ msgstr ""
 "Dies ist keine valide DN: '%s'.  Ein Block für den Import sollte mit "
 "'dn:...' beginnen in Zeile %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1003
+#: include/class_ldap.inc:1014
 #, php-format
 msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
 msgstr "Der DN: '%s' (aus Zeile %s) existiert bereits in der LDAP-Datenbank."
 
-#: include/class_ldap.inc:1019
+#: include/class_ldap.inc:1030
 #, php-format
 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
@@ -13643,11 +13945,11 @@ msgstr ""
 msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
 msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d"
 
-#: include/class_config.inc:469
+#: include/class_config.inc:509
 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
 msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:394
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456
 msgid ""
 "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
 "LDAP!"
@@ -13672,27 +13974,27 @@ msgstr "Kann nicht einfügen"
 msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
 msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)"
 
-#: include/class_password-methods.inc:165
+#: include/class_password-methods.inc:167
 #, php-format
 msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
 msgstr ""
 "Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server "
 "lautet '%s'."
 
-#: include/class_password-methods.inc:181 include/class_plugin.inc:584
+#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: include/class_password-methods.inc:202
+#: include/class_password-methods.inc:204
 msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
 "Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das "
 "Samba-Passwort kann nicht geändert werden."
 
-#: include/class_pluglist.inc:115
+#: include/class_pluglist.inc:116
 msgid ""
 "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
 "contributed script fix_config.sh!"
@@ -13700,8 +14002,8 @@ msgstr ""
 "Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte "
 "konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!"
 
-#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130
-#: include/class_pluglist.inc:229
+#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131
+#: include/class_pluglist.inc:230
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -13790,7 +14092,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package has no debconf options."
 msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen."
 
-#: include/class_tabs.inc:190
+#: include/class_tabs.inc:198
 #, php-format
 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
 msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s"
@@ -14296,7 +14598,7 @@ msgstr ""
 "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, "
 "dass der Server für GOsa erreichbar ist."
 
-#: include/functions_setup.inc:784
+#: include/functions_setup.inc:792
 #, php-format
 msgid ""
 "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
@@ -14317,7 +14619,7 @@ msgstr ""
 "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen! Bitte stellen Sie sicher, "
 "dass der Server für GOsa erreichbar ist."
 
-#: include/functions_setup.inc:909
+#: include/functions_setup.inc:924
 msgid ""
 "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
 "verify that it is readable for GOsa"
@@ -14325,11 +14627,19 @@ msgstr ""
 "Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen Sie "
 "sicher, dass diese lesbar sind."
 
-#: include/functions_setup.inc:918
+#: include/functions_setup.inc:933
 #, php-format
 msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
 msgstr "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'."
 
+#: include/functions_setup.inc:1112
+msgid ""
+"User and/or group could not be created, please check your configuration "
+"twice !"
+msgstr ""
+"Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen Sie "
+"Ihre Konfiguration!"
+
 #: include/php_setup.inc:71
 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
@@ -14356,19 +14666,19 @@ msgstr "statisch"
 msgid "method"
 msgstr "Methode"
 
-#: include/php_setup.inc:129
+#: include/php_setup.inc:135
 msgid "Trace"
 msgstr "Ablaufverfolgung"
 
-#: include/php_setup.inc:130
+#: include/php_setup.inc:136
 msgid "Line"
 msgstr "Zeile"
 
-#: include/php_setup.inc:131
+#: include/php_setup.inc:137
 msgid "Arguments"
 msgstr "Argumente"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
 msgid ""
 "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
 "support, password has not been changed."
@@ -14376,11 +14686,11 @@ msgstr ""
 "Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen "
 "verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos."
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
 msgid "Kerberos database communication failed!"
 msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
 
-#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
+#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
 msgstr "Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
 
@@ -14391,35 +14701,35 @@ msgstr ""
 "Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: include/class_plugin.inc:550
+#: include/class_plugin.inc:555
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: include/class_plugin.inc:618
+#: include/class_plugin.inc:623
 #, php-format
 msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
-#: include/class_plugin.inc:926
+#: include/class_plugin.inc:931
 #, php-format
 msgid "Object '%s' is already tagged"
 msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert"
 
-#: include/class_plugin.inc:933
+#: include/class_plugin.inc:938
 #, php-format
 msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
 msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu"
 
-#: include/class_plugin.inc:947 include/class_plugin.inc:976
+#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981
 msgid "Handle object tagging failed"
 msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung ist fehlgeschlagen"
 
-#: include/class_plugin.inc:963
+#: include/class_plugin.inc:968
 #, php-format
 msgid "Removing tag from object '%s'"
 msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'"