Code

Removed a couple of non used locales
[gosa.git] / gosa-plugins / systems / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 51269be7b2ce44d13e9dcd5516c35e4cba37a633..424a8e9144da1230b88546e2f567c425fa89e380 100644 (file)
-# translation of messages.po to french
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# translation of messages.po to
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-10 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 14:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:31+0100\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
+"Language-Team:  <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
+#: admin/systems/remove.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
+
+#: admin/systems/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la "
+"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous "
+"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
+"de récupérer vos données."
+
+#: admin/systems/remove.tpl:10
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
+"'Annuler' pour abandonner."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:60
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:61
+msgid "Systems"
+msgstr "Systèmes"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:171
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:267
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:633
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:736
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:965
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:637
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:740
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:969
+msgid "Permission error"
+msgstr "Erreur de permissions"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:171
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:267
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:633
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:736
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:637
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:740
+msgid "You have no permission to change this password!"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe !"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:258
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:677
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:683
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:802
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:817
+#: admin/systems/class_serverService.inc:196
+#: admin/systems/class_serverService.inc:239
+#: admin/systems/class_serverService.inc:452
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:365
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:480
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:517
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:525
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:575
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:583
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:598
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:606
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:645
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:739
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1301
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:369
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:484
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:521
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:529
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:579
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:587
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:602
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:610
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:649
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:743
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1305
+#: admin/systems/class_filterSYSTEMS.inc:127
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:343
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:259
+msgid ""
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated password' do "
+"not   match!"
+msgstr ""
+"Le mot de passe entré dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
+"champ 'Vérification du mot de passe' ne concordent pas !"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:305
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:720
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:724
+msgid "Password method"
+msgstr "Format de stockage des mots de passe"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:305
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:720
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:724
+msgid "Password method crypt is missing. Cannot set system password."
+msgstr ""
+"La méthode de cryptage crypt est manquante. Impossible de créer le mot de "
+"passe."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:311
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1053
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:122
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:150
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:183
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:726
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1833
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:730
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1837
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:283
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:435 admin/systems/class_termDNS.inc:488
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:794 admin/systems/class_termDNS.inc:813
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:834 admin/systems/class_termDNS.inc:839
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:857 admin/systems/class_termDNS.inc:933
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:160
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:301
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:360
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:239
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:239
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:406
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:286
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:286
+msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
+msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:411
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:295
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:295
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:503
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:532
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:846
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:850
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:167
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:455
+msgid "Service infrastructure"
+msgstr "Service d'infrastructure"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:578
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:654
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1098
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1145
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1166
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:891
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:895
+msgid "Permission"
+msgstr "Permissions"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:420
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:424
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erreur interne"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:420
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:424
+msgid "Cannot set mode to 'active'!"
+msgstr "Impossible de mettre le mode comme 'actif' !"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1098
+#, php-format
+msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle copie instantanée pour %s."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1145
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1166
+#, php-format
+msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer un copie instantanée de %s."
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1352
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1353
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1849
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1850
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1853
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1854
+msgid "Incoming objects"
+msgstr "Objets entrants"
+
+#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1358
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1855
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1859
+msgid "Incoming"
+msgstr "Entrants"
+
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:44
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:79
+msgid "Empty service"
+msgstr "Service vide"
+
+#: admin/systems/services/class_goService.inc:237
+msgid "Configuration error"
+msgstr "Erreur de configuration"
+
 #: admin/systems/services/ServiceAddDialog.tpl:3
 msgid "Adding a new service to the current server"
 msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné"
@@ -39,155 +246,88 @@ msgstr "Tout les services disponibles sont déjà utilisés."
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:44
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:79
-msgid "Empty service"
-msgstr "Service vide"
-
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:122
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:150
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:183
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:483 admin/systems/class_termDNS.inc:771
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:790 admin/systems/class_termDNS.inc:811
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:816 admin/systems/class_termDNS.inc:834
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:906 admin/systems/class_servGeneric.inc:281
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:433
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:160
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:301
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:691
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1780
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Erreur LDAP"
-
-#: admin/systems/services/class_goService.inc:237
-msgid "Configuration error"
-msgstr "Erreur de configuration"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:10
+msgid "List of services"
+msgstr "Liste des services"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:38
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:39
-msgid "Installed services"
-msgstr "Services installés"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:14
+#: admin/systems/serverService-list.xml:60
+msgid "Service"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:42
-msgid "Add, remove and configure the properties of system services here."
+#: admin/systems/serverService-list.xml:27
+msgid "!"
 msgstr ""
-"ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés d'un service spécifique "
-"ici."
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:50
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:512
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:318
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:35
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:65
+#: admin/systems/system-list.xml:177 admin/systems/class_servGeneric.inc:515
+#: admin/systems/server.tpl:14 admin/systems/class_componentGeneric.inc:320
+#: admin/systems/component.tpl:35
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:51
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:181
+#: admin/systems/serverService-list.xml:43 admin/systems/system-list.xml:185
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:62
-msgid "Add service"
-msgstr "Ajouter un service"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:62
-msgid "Add new service"
-msgstr "Ajouter un nouveau service"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:65
-msgid "Start all"
-msgstr "Démarrer tout"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:65
-msgid "Start all services"
-msgstr "Démarrer tout les services"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:67
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:127
-msgid "Stop service"
-msgstr "Stopper tout les Service"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:67
-msgid "Stop all services"
-msgstr "Stopper tout les services"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:69
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:133
-msgid "Restart service"
-msgstr "Redémarrer le service"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:69
-msgid "Restart all services"
-msgstr "Redémarrer tout les services"
-
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:99
-msgid "Stopped"
-msgstr "Arrêté"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:54 admin/systems/system-list.xml:196
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:100
-msgid "Started"
-msgstr "Démarrer"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:72 admin/systems/system-list.xml:404
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:101
-msgid "Restarting"
-msgstr "Redémarre"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:83
+#: admin/systems/serverService-list.xml:117
+#: admin/systems/class_serverService.inc:28
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrage"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:102
-msgid "User status"
-msgstr "Statut de l'utilisateur"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:90
+#: admin/systems/serverService-list.xml:125
+#: admin/systems/class_serverService.inc:27
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:121
-msgid "Start service"
-msgstr "Démarrer le service"
+#: admin/systems/serverService-list.xml:97
+#: admin/systems/serverService-list.xml:133
+#: admin/systems/class_serverService.inc:29
+msgid "Restart"
+msgstr "Réessayer"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:141
+#: admin/systems/serverService-list.xml:141
 msgid "Edit service"
 msgstr "Editer le service"
 
-#: admin/systems/class_divListSystemService.inc:149
+#: admin/systems/serverService-list.xml:149
 msgid "Remove service"
 msgstr "Suppression du service"
 
-#: admin/systems/password.tpl:3
-msgid ""
-"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
-"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
-"wouldn't be able to log in."
-msgstr ""
-"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. "
-"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
-"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci."
-
-#: admin/systems/password.tpl:6
-msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
-msgstr ""
-"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée "
-"par défaut."
-
-#: admin/systems/password.tpl:10
-msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification."
+#: admin/systems/class_serverService.inc:298
+msgid "Filter error"
+msgstr "Erreur de Filtre"
 
-#: admin/systems/password.tpl:15
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
+#: admin/systems/class_serverService.inc:298
+msgid "The filter is incomplete!"
+msgstr "Le filtre est incomplet !"
 
-#: admin/systems/password.tpl:21
-msgid "Repeat new password"
-msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
+#: admin/systems/class_serverService.inc:440
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: admin/systems/password.tpl:26
-msgid "Password strength"
-msgstr "Niveau de sécurité du mot de passe"
+#: admin/systems/class_serverService.inc:440
+msgid "Cannot update service status until it has been saved!"
+msgstr "Impossible de mettre à jour le statut avant que cela soit sauvé !"
 
-#: admin/systems/password.tpl:38 admin/systems/class_divListSystem.inc:350
-msgid "Set password"
-msgstr "Attribuer le mot de passe"
+#: admin/systems/class_serverService.inc:452
+msgid "Cannot update service status!"
+msgstr "Impossible de mettre à jour le statut du service!"
 
-#: admin/systems/paste_generic.tpl:4 admin/systems/server.tpl:6
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:339
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:344
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:355
+#: admin/systems/paste_generic.tpl:4 admin/systems/class_servGeneric.inc:341
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:346
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:357 admin/systems/server.tpl:6
 msgid "Server name"
 msgstr "Nom du serveur"
 
@@ -210,277 +350,223 @@ msgstr "Nom de l'imprimante"
 msgid "Component name"
 msgstr "Nom du composant"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:338
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:344
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:446
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:483
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:491
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:541
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:548
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:563
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:571
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:610
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1249
-#: admin/systems/class_serverService.inc:186
-#: admin/systems/class_serverService.inc:236
-#: admin/systems/class_serverService.inc:363
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:444
-msgid "Not matching"
-msgstr "Pas équivalent"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.tpl:13
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:516 admin/systems/system-list.tpl:13
+#: admin/systems/server.tpl:22 admin/systems/class_componentGeneric.inc:319
+#: admin/systems/component.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:593
-#, php-format
-msgid "IP address %s"
-msgstr "Adresse IP %s"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:11
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:602 admin/systems/class_termDNS.inc:614
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:616 admin/systems/class_termDNS.inc:982
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:219
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:222
-msgid "IP address"
-msgstr "Adresse IP"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:15
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1629
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1633
+#: admin/systems/system-list.xml:103 admin/systems/system-list.xml:202
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:511
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:607 admin/systems/class_termDNS.inc:624
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:626 admin/systems/class_termDNS.inc:983
-msgid "MAC address"
-msgstr "Adresse MAC"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:23
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1628
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1632
+#: admin/systems/system-list.xml:111 admin/systems/system-list.xml:210
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stations de travail"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:641
-#, php-format
-msgid "The IP address '%s' is not part of the selected reverse zone '%s'!"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:31
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1630
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1634
+#: admin/systems/system-list.xml:119 admin/systems/system-list.xml:218
+msgid "Terminal"
 msgstr ""
-"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
-"sélectionnée '%s'."
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:653
-#, php-format
-msgid "Record type '%s' is duplicated!"
-msgstr "L'enregistrement de type '%s' est dupliquée !"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-list.xml:57
+#: admin/systems/system-list.xml:169 admin/systems/class_servGeneric.inc:514
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:318
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:661
-#, php-format
-msgid "Uniq record type '%s' is duplicated!"
-msgstr "L'enregistrement de type '%s' est dupliqué !"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-filter.tpl:3
+#: admin/systems/system-filter.tpl:3 admin/systems/serverService-filter.tpl:3
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:673
-#, php-format
-msgid ""
-"The IP address '%s' will be added as 'A Record', this will be done "
-"automatically, please remove the record."
-msgstr ""
-"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait "
-"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement."
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-filter.tpl:11
+#: admin/systems/system-filter.tpl:11
+msgid "Show servers"
+msgstr "Serveurs"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:681
-#, php-format
-msgid "Only lowercase records are allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
-"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-filter.tpl:12
+#: admin/systems/system-filter.tpl:14
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Stations de travail"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:923 admin/systems/class_termDNS.inc:943
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: admin/systems/systemSelect/selectSystem-filter.tpl:13
+#: admin/systems/system-filter.tpl:17
+msgid "Show terminals"
+msgstr "Terminaux"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:937
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: admin/systems/system-filter.tpl:20
+msgid "Show network printer"
+msgstr "Imprimantes réseaux"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:973
-msgid "DNS"
-msgstr ""
+#: admin/systems/system-filter.tpl:23
+msgid "Show phones"
+msgstr "Téléphones"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:974
-msgid "DNS settings"
-msgstr "Configuration DNS"
+#: admin/systems/system-filter.tpl:26
+msgid "Show windows based workstations"
+msgstr "PC Windows"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:989
-msgid "DNS configuration"
-msgstr "Configuration du DNS"
+#: admin/systems/system-filter.tpl:29
+msgid "Show network devices"
+msgstr "Périphériques réseau"
 
-#: admin/systems/class_termDNS.inc:992
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Configuration de DHCP"
+#: admin/systems/system-filter.tpl:32
+msgid "Show incoming devices"
+msgstr "Montrer nouveau périphériques"
 
-#: admin/systems/server.tpl:14 admin/systems/class_servGeneric.inc:513
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:320 admin/systems/component.tpl:35
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: admin/systems/system-filter.tpl:35
+msgid "Show OPSI based clients"
+msgstr "Montrer les clients OPSI"
 
-#: admin/systems/server.tpl:22 admin/systems/class_servGeneric.inc:514
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:319 admin/systems/component.tpl:17
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:176
-msgid "Base"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:606
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:610
+msgid "Editing this type of object is not supported yet!"
+msgstr "L'édition de ce type d'objet n'est pas encore supporté !"
+
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:645
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:649
+msgid ""
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated password' do "
+"not match!"
 msgstr ""
+"Le mot de passe entré dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
+"champ 'Vérification du mot de passe' ne concordent pas !"
 
-#: admin/systems/server.tpl:26 admin/systems/component.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:739
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:743
+msgid "Cannot determine object to change password!"
+msgstr "Impossible de déterminer l'objet pour changer son mot de passe !"
 
-#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25
-msgid "Select a base"
-msgstr "Sélectionnez une base"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1330
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1644
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1334
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1648 admin/systems/system-list.xml:55
+#: admin/systems/class_filterSYSTEMS.inc:23
+msgid "New terminal"
+msgstr "Nouveau terminal"
 
-#: admin/systems/server.tpl:42
-msgid "Mode"
-msgstr "Mode"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1332
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1645
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1336
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1649 admin/systems/system-list.xml:22
+#: admin/systems/class_filterSYSTEMS.inc:20
+msgid "New workstation"
+msgstr "Nouvelle station de travail"
 
-#: admin/systems/server.tpl:45
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "Sélectionnez le mode du terminal"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1334
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1338
+msgid "Unknown device"
+msgstr "Périphérique Inconnu"
 
-#: admin/systems/server.tpl:63
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
-
-#: admin/systems/server.tpl:69
-msgid ""
-"System installation in progress, the FAI state cannot be changed right now."
-msgstr ""
-"Le système est en cours d'installation, l'état FAI ne peut pas être changé "
-"maintenant."
-
-#: admin/systems/server.tpl:72
-msgid "Select action to execute for this server"
-msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur"
-
-#: admin/systems/server.tpl:80
-msgid "Execute"
-msgstr "Exécuter"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-msgid "Activated"
-msgstr "Activé"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:87
-msgid "Locked"
-msgstr "Verrouillé"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:148
-msgid "server"
-msgstr "serveur"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:165
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:453
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:811
-msgid "Service infrastructure"
-msgstr "Service d'infrastructure"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:169
-msgid "Event error"
-msgstr "Erreur d'événement"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:170
-#, php-format
-msgid "Event '%s' is not available!"
-msgstr "L'événement '%s' n'est pas disponible !"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:225
-msgid "Switch off"
-msgstr "Eteindre"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:225
-msgid "Reboot"
-msgstr "Redémarrer"
-
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:226
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:235
-msgid "System update"
-msgstr "Mise à jour du système"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1336
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1340
+msgid "New Device"
+msgstr "Nouveau périphérique"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:227
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:234
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Reinstaller"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1361
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1365
+msgid "Terminal template for"
+msgstr "Modèle de terminal pour "
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:228
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "Recherche du matériel"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1377
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1381
+msgid "Workstation template for"
+msgstr "Modèle de station de travail pour"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:229
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:236
-msgid "Memory test"
-msgstr "Test mémoire"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1621
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1625
+msgid "Template"
+msgstr "Modèle"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:230
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:237
-msgid "Force localboot"
-msgstr "Forcer un démarrage local"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1622
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1626
+#: admin/systems/system-list.xml:135 admin/systems/system-list.xml:234
+msgid "Phone"
+msgstr "Téléphone"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:231
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:238
-msgid "System analysis"
-msgstr "Analyse du système"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1623
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1627
+#: admin/systems/system-list.xml:242
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:315
+msgid "Network device"
+msgstr "Périphérique réseau"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:233
-msgid "Wake up"
-msgstr "Réveiller"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1624
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1628
+#: admin/systems/system-list.xml:127
+msgid "Printer"
+msgstr "Imprimante"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:369
-msgid "Software deployment"
-msgstr "Déploiement de logiciel"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1626
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1630
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Ordinateur Windows"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:370
-msgid ""
-"This host is currently installing, if you really want to save it, press 'OK'."
-msgstr ""
-"Cet hôte est actuellement en cours d'installation, si vous voulez vraiment "
-"le sauver, cliquez sur 'OK'."
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1632
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1636 admin/systems/system-list.xml:38
+msgid "Locked workstation"
+msgstr "Ordinateur verrouillé"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:503
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:309
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1633
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1637 admin/systems/system-list.xml:30
+msgid "Locked server"
+msgstr "Serveur verrouillé"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:504
-msgid "Server generic"
-msgstr "Serveur générique"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1634
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1638 admin/systems/system-list.xml:46
+msgid "Locked terminal"
+msgstr "Terminal verrouillé"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:509
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:195
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1576
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1636
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1640
+msgid "Workstation error"
+msgstr "Erreur d'ordinateur"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:516
-msgid "Goto mode"
-msgstr "Mode Goto"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1637
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1641
+msgid "Server error"
+msgstr "Erreur du serveur"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:517
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Root password"
-msgstr "Attribuer le mot de passe"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1638
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1642
+msgid "Terminal error"
+msgstr "Erreur du terminal"
 
-#: admin/systems/class_servGeneric.inc:518
-msgid "Action flag"
-msgstr "Indicateur d'action"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1640
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1644
+msgid "Workstation busy"
+msgstr "Ordinateur occupé"
 
-#: admin/systems/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertissement"
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1641
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1645
+msgid "Server busy"
+msgstr "Serveur occupé"
 
-#: admin/systems/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
-"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez "
-"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est "
-"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1643
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1647
+msgid "New system from incoming"
+msgstr "Nouveau système depuis incoming"
 
-#: admin/systems/remove.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
-"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
-"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.tmp:1649
+#: admin/systems/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1653
+#: admin/systems/system-list.xml:250
+msgid "Opsi client"
+msgstr "Clients OPSI"
 
 #: admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
@@ -506,7 +592,7 @@ msgstr "Autodétection"
 msgid "Enable DHCP for this device"
 msgstr "Activer le DHCP pour ce périphérique"
 
-#: admin/systems/network.tpl:72 admin/systems/network.tpl:167
+#: admin/systems/network.tpl:72 admin/systems/network.tpl:175
 msgid "not configured"
 msgstr "non configuré"
 
@@ -518,438 +604,365 @@ msgstr "Noeud Père"
 msgid "Edit settings"
 msgstr "Editer les paramètres"
 
-#: admin/systems/network.tpl:127 admin/systems/network.tpl:167
+#: admin/systems/network.tpl:135 admin/systems/network.tpl:175
 msgid "Enable DNS for this device"
 msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique"
 
-#: admin/systems/network.tpl:136
+#: admin/systems/network.tpl:144
 msgid "Zone"
 msgstr "Zone"
 
-#: admin/systems/network.tpl:146
+#: admin/systems/network.tpl:154
 msgid "TTL"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/network.tpl:154
+#: admin/systems/network.tpl:162
 msgid "Dns records"
 msgstr "Enregistrement dns"
 
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:77
-msgid "component"
-msgstr "composant"
-
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:310
-msgid "Component generic"
-msgstr "Composant générique"
-
-#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:315
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1570
-msgid "Network device"
-msgstr "Périphérique réseau"
-
-#: admin/systems/component.tpl:6
-msgid "Device name"
-msgstr "Nom du périphérique"
-
-#: admin/systems/main.inc:46 admin/systems/main.inc:48
-msgid "System management"
-msgstr "Administration des système"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:63
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:64
+#: admin/systems/system-list.xml:10
 msgid "List of systems"
 msgstr "Liste des systèmes"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:82
-msgid "Select all"
-msgstr "Sélectionner tout"
+#: admin/systems/system-list.xml:14
+msgid "Opsi host"
+msgstr "Clients OPSI"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:26
-msgid "Systems"
-msgstr "Systèmes"
+#: admin/systems/system-list.xml:63 admin/systems/class_filterSYSTEMS.inc:28
+msgid "New unknown device"
+msgstr "Nouveau périphérique Inconnu"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:88
-msgid "Department"
-msgstr "Département"
+#: admin/systems/system-list.xml:71 admin/systems/class_filterSYSTEMS.inc:31
+msgid "New device"
+msgstr "Nouveau périphérique"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:92
-msgid "Release"
-msgstr "Version"
+#: admin/systems/system-list.xml:79
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Modèle de station de travail"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:101
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:102
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423
-msgid "servers"
-msgstr "Serveurs"
+#: admin/systems/system-list.xml:87
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Modèle de terminal"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:102
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:107
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:112
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:117
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:128
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:133
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:138
-#, php-format
-msgid "Show %s"
-msgstr "Afficher %s"
+#: admin/systems/system-list.xml:95
+msgid "Winstation"
+msgstr "Pc Windows"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:106
-msgid "Linux terminals"
-msgstr "Terminaux linux"
+#: admin/systems/system-list.xml:143
+msgid "Component"
+msgstr "Composant"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:107
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425
-msgid "terminals"
-msgstr "Terminaux"
+#: admin/systems/system-list.xml:226
+msgid "Network printer"
+msgstr "Imprimante réseaux"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:111
-msgid "Linux workstations"
-msgstr "Stations Linux"
+#: admin/systems/system-list.xml:262
+msgid "Trigger action"
+msgstr "Déclencher une action"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:112
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424
-msgid "workstations"
-msgstr "stations de travail"
+#: admin/systems/system-list.xml:269
+msgid "Halt "
+msgstr "Arrêter"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:116
-msgid "MicroSoft Windows based workstations"
-msgstr "Stations de travail Microsoft Windows"
+#: admin/systems/system-list.xml:277 admin/systems/system-list.xml:343
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:227
+msgid "Reboot"
+msgstr "Redémarrer"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:117
-msgid "windows based workstations"
-msgstr "stations de travail Windows"
+#: admin/systems/system-list.xml:285 admin/systems/system-list.xml:351
+msgid "Wakeup"
+msgstr "Réveiller"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:121
-#, php-format
-msgid "Display objects of type '%s'."
-msgstr "Lister les objets de type '%s'."
+#: admin/systems/system-list.xml:293 admin/systems/system-list.xml:359
+msgid "Update"
+msgstr "Mise à jour"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:122
-msgid "OPSI installed client"
-msgstr "Client OPSI installé"
+#: admin/systems/system-list.xml:301 admin/systems/system-list.xml:367
+msgid "Lock"
+msgstr "Verrouiller"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:122
-msgid "Show OPSI based clients"
-msgstr "Montrer les clients OPSI"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:127
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:128
-msgid "network printers"
-msgstr "Imprimantes réseaux"
+#: admin/systems/system-list.xml:309 admin/systems/system-list.xml:375
+msgid "Activate"
+msgstr "Activer"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:132
-msgid "VoIP phones"
-msgstr "Téléphones VOIP"
+#: admin/systems/system-list.xml:317 admin/systems/system-list.xml:383
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:229
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:236
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstaller"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:133
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426
-msgid "phones"
-msgstr "Téléphones"
+#: admin/systems/system-list.xml:328
+msgid "Schedule action"
+msgstr "Programmer une action"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:137
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:138
-msgid "network devices"
-msgstr "Périphériques réseau"
+#: admin/systems/system-list.xml:335
+msgid "Halt"
+msgstr "Arrêter"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:146
-msgid "Display systems matching"
-msgstr "Afficher les systèmes correspondant"
+#: admin/systems/system-list.xml:397
+msgid "Activate systems"
+msgstr "Activer un système"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:147
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur"
+#: admin/systems/system-list.xml:432
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:178
-msgid "Submit department"
-msgstr "Soumettre le département"
+#: admin/systems/system-list.xml:443
+msgid "Create ISO"
+msgstr "Créer un image ISO"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:178
-msgid "Submit"
-msgstr "Soumettre"
+#: admin/systems/system-list.xml:455
+msgid "Edit role"
+msgstr "Editer un rôle"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:183
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+#: admin/systems/system-list.xml:468
+msgid "Remove system"
+msgstr "Suppression du système"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:187
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1577
-msgid "Terminal"
+#: admin/systems/password.tpl:3
+msgid ""
+"To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
+"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
+"wouldn't be able to log in."
 msgstr ""
+"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. "
+"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
+"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci."
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:191
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1575
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stations de travail"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:199
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1569
-msgid "Phone"
-msgstr "Téléphone"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:203
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1571
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimante"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:207
-msgid "Component"
-msgstr "Composant"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:214
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1596
-msgid "Opsi client"
-msgstr "Clients OPSI"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:221
-msgid "Trigger action"
-msgstr "Déclencher une action"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:227
-msgid "Schedule action"
-msgstr "Programmer une action"
+#: admin/systems/password.tpl:6
+msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
+msgstr ""
+"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée "
+"par défaut."
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:234
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
+#: admin/systems/password.tpl:10
+msgid "Changing the password impinges on authentification only."
+msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification."
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:237
-msgid "Activate systems"
-msgstr "Activer un système"
+#: admin/systems/password.tpl:15
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:322
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: admin/systems/password.tpl:21
+msgid "Repeat new password"
+msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:322
-msgid "Edit system"
-msgstr "Editer un système"
+#: admin/systems/password.tpl:26
+msgid "Password strength"
+msgstr "Niveau de sécurité du mot de passe"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:328
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
+#: admin/systems/password.tpl:38
+msgid "Set password"
+msgstr "Attribuer le mot de passe"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:328
-msgid "Delete system"
-msgstr "Effacer un système"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:82
+msgid "Activated"
+msgstr "Activé"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:350
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:83
+msgid "Locked"
+msgstr "Verrouillé"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:359
-msgid "Create CD"
-msgstr "Créer un CD"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:150
+msgid "server"
+msgstr "serveur"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:360
-msgid "Create FAI CD"
-msgstr "Créer un CD FAI"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:171
+msgid "Event error"
+msgstr "Erreur d'événement"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:407
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:408
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:172
 #, php-format
-msgid "Inherited from %s"
-msgstr "Hérité depuis %s"
-
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:423
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:424
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:425
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:426
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:429
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:430
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:431
-#, php-format
-msgid "Number of listed '%s'"
-msgstr "Nombre de '%s' listés"
+msgid "Event '%s' is not available!"
+msgstr "L'événement '%s' n'est pas disponible !"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:427
-msgid "printers"
-msgstr "Imprimantes"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:227
+msgid "Switch off"
+msgstr "Eteindre"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:428
-msgid "network components"
-msgstr "composants réseau"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:228
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:237
+msgid "System update"
+msgstr "Mise à jour du système"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:429
-msgid "new devices"
-msgstr "Nouveau périphériques"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:230
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Recherche du matériel"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:430
-msgid "windows workstations"
-msgstr "Ordinateur Windows"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:231
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:238
+msgid "Memory test"
+msgstr "Test mémoire"
 
-#: admin/systems/class_divListSystem.inc:431
-msgid "departments"
-msgstr "départements"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:232
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:239
+msgid "Force localboot"
+msgstr "Forcer un démarrage local"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:27
-msgid "This does something"
-msgstr "Ceci fait quelque chose"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:233
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:240
+msgid "System analysis"
+msgstr "Analyse du système"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:239
-msgid "Back"
-msgstr "Retour"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:235
+msgid "Wake up"
+msgstr "Réveiller"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:286
-msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
-msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous."
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:371
+msgid "Software deployment"
+msgstr "Déploiement de logiciel"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:295
-#, php-format
-msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:372
+msgid "This host is currently installing, if you really want to save it, press 'OK'."
 msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
-
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:386
-msgid "Internal error"
-msgstr "Erreur interne"
-
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:386
-msgid "Cannot set mode to 'active'!"
-msgstr "Impossible de mettre le mode comme 'actif' !"
+"Cet hôte est actuellement en cours d'installation, si vous voulez vraiment "
+"le sauver, cliquez sur 'OK'."
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:571
-msgid "Editing this type of object is not supported yet!"
-msgstr "L'édition de ce type d'objet n'est pas encore supporté !"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:505
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:309
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:598
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:701
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:930
-msgid "Permission error"
-msgstr "Erreur de permissions"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:506
+msgid "Server generic"
+msgstr "Serveur générique"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:598
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:701
-msgid "You have no permission to change this password!"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mot de passe !"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:518
+msgid "Goto mode"
+msgstr "Mode Goto"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:610
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated password' do "
-"not match!"
-msgstr ""
-"Le mot de passe entré dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
-"champ 'Vérification du mot de passe' ne concordent pas !"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:519
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:321
+msgid "Root password"
+msgstr "Mot de passe root"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:685
-msgid "Password method"
-msgstr "Format de stockage des mots de passe"
+#: admin/systems/class_servGeneric.inc:520
+msgid "Action flag"
+msgstr "Indicateur d'action"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:685
-msgid "Password method crypt is missing. Cannot set system password."
-msgstr ""
-"La méthode de cryptage crypt est manquante. Impossible de créer le mot de "
-"passe."
+#: admin/systems/server.tpl:26
+msgid "Choose subtree to place server in"
+msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée le serveur"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:704
-msgid "Cannot determine object to change password!"
-msgstr "Impossible de déterminer l'objet pour changer son mot de passe !"
+#: admin/systems/server.tpl:32 admin/systems/component.tpl:25
+msgid "Select a base"
+msgstr "Sélectionnez une base"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:856
-msgid "Permission"
-msgstr "Permissions"
+#: admin/systems/server.tpl:42
+msgid "Mode"
+msgstr "Mode"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1278
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1591
-msgid "New terminal"
-msgstr "Nouveau terminal"
+#: admin/systems/server.tpl:45
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode du terminal"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1280
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1592
-msgid "New workstation"
-msgstr "Nouvelle station de travail"
+#: admin/systems/server.tpl:63
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1282
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Périphérique Inconnu"
+#: admin/systems/server.tpl:69
+msgid "System installation in progress, the FAI state cannot be changed right now."
+msgstr ""
+"Le système est en cours d'installation, l'état FAI ne peut pas être changé "
+"maintenant."
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1284
-msgid "New Device"
-msgstr "Nouveau périphérique"
+#: admin/systems/server.tpl:72
+msgid "Select action to execute for this server"
+msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1309
-msgid "Terminal template for"
-msgstr "Modèle de terminal pour "
+#: admin/systems/server.tpl:80
+msgid "Execute"
+msgstr "Exécuter"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1325
-msgid "Workstation template for"
-msgstr "Modèle de station de travail pour"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:449
+msgid "Not matching"
+msgstr "Pas équivalent"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1568
-msgid "Template"
-msgstr "Modèle"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:602
+#, php-format
+msgid "IP address %s"
+msgstr "Adresse IP %s"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1573
-msgid "Win workstation"
-msgstr "Ordinateur Windows"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:611 admin/systems/class_termDNS.inc:623
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:625 admin/systems/class_termDNS.inc:1010
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:219
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:222
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresse IP"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1579
-msgid "Locked workstation"
-msgstr "Ordinateur verrouillé"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:616 admin/systems/class_termDNS.inc:633
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:635 admin/systems/class_termDNS.inc:1011
+msgid "MAC address"
+msgstr "Adresse MAC"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1580
-msgid "Locked server"
-msgstr "Serveur verrouillé"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:650
+#, php-format
+msgid "The IP address '%s' is not part of the selected reverse zone '%s'!"
+msgstr ""
+"L'adresse spécifiée '%s' ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
+"sélectionnée '%s'."
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1581
-msgid "Locked terminal"
-msgstr "Terminal verrouillé"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:662
+#, php-format
+msgid "Record type '%s' is duplicated!"
+msgstr "L'enregistrement de type '%s' est dupliquée !"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1583
-msgid "Workstation error"
-msgstr "Erreur d'ordinateur"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:670
+#, php-format
+msgid "Uniq record type '%s' is duplicated!"
+msgstr "L'enregistrement de type '%s' est dupliqué !"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1584
-msgid "Server error"
-msgstr "Erreur du serveur"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#, php-format
+msgid ""
+"The IP address '%s' will be added as 'A Record', this will be done "
+"automatically, please remove the record."
+msgstr ""
+"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait "
+"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement."
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1585
-msgid "Terminal error"
-msgstr "Erreur du terminal"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:690
+#, php-format
+msgid "Only lowercase records are allowed, please check your '%ss'."
+msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1587
-msgid "Workstation busy"
-msgstr "Ordinateur occupé"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:950 admin/systems/class_termDNS.inc:970
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1588
-msgid "Server busy"
-msgstr "Serveur occupé"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:964
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1590
-msgid "New system from incoming"
-msgstr "Nouveau système depuis incoming"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:1001
+msgid "DNS"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1796
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1797
-msgid "Incoming objects"
-msgstr "Objets entrants"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:1002
+msgid "DNS settings"
+msgstr "Configuration DNS"
 
-#: admin/systems/class_systemManagement.inc:1802
-msgid "Incoming"
-msgstr "Entrants"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:1017
+msgid "DNS configuration"
+msgstr "Configuration du DNS"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:27
-msgid "Stop"
-msgstr "Arrêter"
+#: admin/systems/class_termDNS.inc:1020
+msgid "DHCP configuration"
+msgstr "Configuration de DHCP"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:28
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrage"
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:77
+msgid "component"
+msgstr "composant"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:29
-msgid "Restart"
-msgstr "Réessayer"
+#: admin/systems/class_componentGeneric.inc:310
+msgid "Component generic"
+msgstr "Composant générique"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:351
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: admin/systems/component.tpl:6
+msgid "Device name"
+msgstr "Nom du périphérique"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:351
-msgid "Cannot update service status until it has been saved!"
-msgstr "Impossible de mettre à jour le statut avant que cela soit sauvé !"
+#: admin/systems/component.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place component in"
+msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le composant"
 
-#: admin/systems/class_serverService.inc:363
-msgid "Cannot update service status!"
-msgstr "Impossible de mettre à jour le statut du service!"