diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/sudo/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 92d234756d3cbebe39e728be61fa5e53db40fb27..d5e00b4b06297e55976c0424157c9b4eb7b5bad4 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 22:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
"X-Poedit-Basepath: tedst\n"
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtry"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:13 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:580
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:585 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:590
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:599 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:638
-#: admin/sudo/generic.tpl:7 admin/sudo/generic.tpl:34
-#: admin/sudo/sudo-list.xml:32 admin/sudo/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name"
-msgstr "Imię"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+msgid "Member"
+msgstr "Członek"
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:23 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:421
-msgid "User"
-msgstr "Użytkownik"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Option"
+msgstr "Opcje"
-#: admin/sudo/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#: admin/sudo/remove.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu."
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:552
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "i"
-#: admin/sudo/remove.tpl:10
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
-"anulować."
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:366
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:332
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:308
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:374
-msgid "disabled"
-msgstr "wyłączone"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:375
-msgid "full access"
-msgstr "pełen dostęp"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:376
-msgid "allow access to these hosts"
-msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:422
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:367
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:566
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:462
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "błąd LDAP:"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:629 admin/sudo/class_sudoManagement.inc:25
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:476 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:481
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:486 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:495
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:548 admin/sudo/generic.tpl:7
+#: admin/sudo/generic.tpl:34 admin/sudo/sudo-list.xml:32
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:5
+msgid "Name"
+msgstr "Imię"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:525
#, fuzzy
msgid "Sudo"
msgstr "Nazwisko"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:630 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:635
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:526 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:531
#, fuzzy
msgid "Sudo role"
msgstr "! nieznane id"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:639 admin/sudo/generic.tpl:15
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "RDN for sudo rule storage."
+msgstr "Ustawienia profilu Kiosk"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:547
+msgid "System trust"
+msgstr "Zaufanie systemowe"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:549 admin/sudo/generic.tpl:15
#: admin/sudo/generic.tpl:44 admin/sudo/sudo-list.xml:40
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:640
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:550
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:641
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:551
#, fuzzy
msgid "Host"
msgstr "Zaczepy"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:642
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "i"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:643
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:553
#, fuzzy
msgid "Run as user"
msgstr "Użytkownicy domeny"
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:644
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:554
#, fuzzy
msgid "Access control list"
msgstr "Kontrola dostępu"
+#: admin/sudo/options.tpl:3 admin/sudo/class_sudoOption.inc:539
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "Sudo options"
+msgstr "Nieznane"
+
#: admin/sudo/options.tpl:5
#, fuzzy
msgid "Option name"
msgid "Value"
msgstr "mężczyzna"
-#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:536
+#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:538
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: admin/sudo/options.tpl:86
+#: admin/sudo/options.tpl:89
#, fuzzy
msgid "Available options"
msgstr "Dostępni odbiorcy"
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:30
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4 admin/sudo/generic.tpl:27
+#: admin/sudo/generic.tpl:29 admin/sudo/generic.tpl:31
#: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
msgid "Generic"
msgstr "Ogólne"
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/paste_generic.tpl:1
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
msgid "global defaults"
msgstr ""
-#: admin/sudo/generic.tpl:55
-msgid "System trust"
-msgstr "Zaufanie systemowe"
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:56
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Tryb zaufania"
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:87
+#: admin/sudo/generic.tpl:61
#, fuzzy
msgid "Users and groups"
msgstr "grupy"
-#: admin/sudo/generic.tpl:98 admin/sudo/generic.tpl:113
+#: admin/sudo/generic.tpl:73 admin/sudo/generic.tpl:91
msgid "Add from list"
msgstr ""
-#: admin/sudo/generic.tpl:102
+#: admin/sudo/generic.tpl:78
#, fuzzy
msgid "Systems"
msgstr "System"
-#: admin/sudo/generic.tpl:120
+#: admin/sudo/generic.tpl:99
#, fuzzy
msgid "Commands"
msgstr "i"
-#: admin/sudo/generic.tpl:132
+#: admin/sudo/generic.tpl:112
#, fuzzy
msgid "Run as"
msgstr "Użytkownicy domeny"
#: admin/sudo/sudo-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "List of sudo roles"
+msgid "List of Sudo roles"
msgstr "Lista użytkowników"
#: admin/sudo/sudo-list.xml:15 admin/sudo/sudo-list.xml:65
#: admin/sudo/sudo-list.xml:117
#, fuzzy
-msgid "Edit sudo role"
+msgid "Edit Sudo role"
msgstr "! nieznane id"
#: admin/sudo/sudo-list.xml:130
#, fuzzy
-msgid "Remove sudo role"
+msgid "Remove Sudo role"
msgstr "! nieznane id"
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Paste sudo entry"
+msgstr "Wklej użytkownika"
+
#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:154
#, fuzzy
msgid "Unknown option"
#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:155
#, fuzzy, php-format
-msgid "The sudo option '%s' is invalid!"
+msgid "The Sudo option '%s' is invalid!"
msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa"
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
#, fuzzy
msgid "string"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
-msgid "bool"
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
+msgid "boolean"
msgstr ""
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
#, fuzzy
msgid "integer"
msgstr "drukarki"
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
#, fuzzy
msgid "list"
msgstr "klasa"
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:537
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:22
#, fuzzy
-msgid "Sudo options"
-msgstr "Nieznane"
+msgid "Default filter"
+msgstr "Parametr"
+
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:36
+#, fuzzy
+msgid "By member"
+msgstr "Brak członków"
+
+#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Sudo rules"
+msgstr "! nieznane id"
#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:26
+msgid "Manage all aspects of system wide sudoers definitions"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filtry"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Ostrzeżenie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please double check if you really want to do this since there is no way "
+#~ "for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
+#~ "anulować."
+
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "wyłączone"
+
+#~ msgid "full access"
+#~ msgstr "pełen dostęp"
+
+#~ msgid "allow access to these hosts"
+#~ msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów"
+
+#~ msgid "Trust mode"
+#~ msgstr "Tryb zaufania"
+
#, fuzzy
-msgid "Sudo management"
-msgstr "Zarządzanie systemem"
+#~ msgid "Sudo management"
+#~ msgstr "Zarządzanie systemem"
#, fuzzy
#~ msgid "List of users and groups"
#~ msgid "Number of listed roles"
#~ msgstr "Nazwa grupy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sudo roles"
-#~ msgstr "! nieznane id"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Manage sudo roles"
#~ msgstr "Użytkownicy domeny"