Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / sudo / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index e106856d49e5a797686fc0de962d3adbead36513..ac74f3ee1fab9c167da7ff9e080fbfea4dfdeb7e 100644 (file)
-#: admin/sudo/trust_machines.tpl:6
-msgid "Select systems to add"
-msgstr ""
+# translation of messages.po to Dutch
+# GOsa2 Translations
+# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
+# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
+# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
+# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
+#
+# Translator:
+# Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: messages\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
+"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
+"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Member"
+msgstr "Groepsleden"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Option"
+msgstr "Opties"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:552
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "en"
 
-#: admin/sudo/trust_machines.tpl:26
-msgid "Display systems of department"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:366
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: admin/sudo/trust_machines.tpl:27
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:308
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
 
-#: admin/sudo/trust_machines.tpl:30
-msgid "Display systems matching"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:367
+msgid "Group"
+msgstr "Groep"
 
-#: admin/sudo/trust_machines.tpl:31
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP fout:"
 
-#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:31
-msgid "Sudo roles"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:476 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:481
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:486 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:495
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:548 admin/sudo/generic.tpl:7
+#: admin/sudo/generic.tpl:34 admin/sudo/sudo-list.xml:32
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:5
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:32
-msgid "Manage sudo roles"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:525
+#, fuzzy
+msgid "Sudo"
+msgstr "Achternaam"
 
-#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:250
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:669 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:674
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:526 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:531
+#, fuzzy
 msgid "Sudo role"
-msgstr ""
+msgstr "! onbekend id"
 
-#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:282
-msgid "Permission error"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "RDN for sudo rule storage."
+msgstr "Kiosk profiel instellingen"
 
-#: admin/sudo/main.inc:42 admin/sudo/main.inc:46
-msgid "Sudo role administration"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:547
+msgid "System trust"
+msgstr "Systeem vertrouwen"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:549 admin/sudo/generic.tpl:15
+#: admin/sudo/generic.tpl:44 admin/sudo/sudo-list.xml:40
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:550
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:551
+#, fuzzy
+msgid "Host"
+msgstr "Inhakers"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:553
+#, fuzzy
+msgid "Run as user"
+msgstr "Windows gebruikers"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:554
+#, fuzzy
+msgid "Access control list"
+msgstr "Toegangsopties"
+
+#: admin/sudo/options.tpl:3 admin/sudo/class_sudoOption.inc:539
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "Sudo options"
+msgstr "Onbekend"
 
 #: admin/sudo/options.tpl:5
+#, fuzzy
 msgid "Option name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam van de locatie"
 
 #: admin/sudo/options.tpl:7
+#, fuzzy
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "man"
 
-#: admin/sudo/options.tpl:8
+#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:538
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opties"
 
-#: admin/sudo/options.tpl:81
+#: admin/sudo/options.tpl:89
+#, fuzzy
 msgid "Available options"
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Beschikbare programma's"
 
-#: admin/sudo/remove.tpl:9
-msgid "If you're sure, press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:30
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4 admin/sudo/generic.tpl:27
+#: admin/sudo/generic.tpl:29 admin/sudo/generic.tpl:31
 #: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
 msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Algemeen"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/paste_generic.tpl:1
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
 msgid "global defaults"
 msgstr ""
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:7 admin/sudo/generic.tpl:34
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:82 admin/sudo/paste_generic.tpl:5
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:561 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:566
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:571 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:580
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:15 admin/sudo/generic.tpl:44
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:678
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:55
-msgid "System trust"
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:56
-msgid "Trust mode"
-msgstr ""
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:87
+#: admin/sudo/generic.tpl:61
+#, fuzzy
 msgid "Users and groups"
-msgstr ""
+msgstr "groepen"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:98 admin/sudo/generic.tpl:113
+#: admin/sudo/generic.tpl:73 admin/sudo/generic.tpl:91
 msgid "Add from list"
 msgstr ""
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:102
+#: admin/sudo/generic.tpl:78
+#, fuzzy
 msgid "Systems"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:120
+#: admin/sudo/generic.tpl:99
+#, fuzzy
 msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "en"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:132
+#: admin/sudo/generic.tpl:112
+#, fuzzy
 msgid "Run as"
-msgstr ""
+msgstr "Windows gebruikers"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "List of Sudo roles"
+msgstr "Lijst met gebruikers"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:15 admin/sudo/sudo-list.xml:65
+msgid "Role"
+msgstr "Funktie"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:48
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:59
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:72
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:85
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:117
+#, fuzzy
+msgid "Edit Sudo role"
+msgstr "! onbekend id"
+
+#: admin/sudo/sudo-list.xml:130
+#, fuzzy
+msgid "Remove Sudo role"
+msgstr "! onbekend id"
+
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Paste sudo entry"
+msgstr "Plakken"
 
 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:154
+#, fuzzy
 msgid "Unknown option"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend"
 
 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:155
-#, php-format
-msgid "The sudo option '%s' is invalid!"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The Sudo option '%s' is invalid!"
+msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:278 admin/sudo/class_sudoOption.inc:280
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
+#, fuzzy
 msgid "string"
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwing"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:278 admin/sudo/class_sudoOption.inc:279
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:280
-msgid "bool"
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
+msgid "boolean"
 msgstr ""
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:279
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
+#, fuzzy
 msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "printers"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:280
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
+#, fuzzy
 msgid "list"
-msgstr ""
+msgstr "klasse"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:50
-msgid "Select the target objects"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:22
+#, fuzzy
+msgid "Default filter"
+msgstr "Parameters"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:51
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:52
-msgid "Available members"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:36
+#, fuzzy
+msgid "By member"
+msgstr "Groepsleden"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:61
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:64
-msgid "Object name"
-msgstr ""
+#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:25
+#, fuzzy
+msgid "Sudo rules"
+msgstr "! onbekend id"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:63
-msgid "Select to see users"
+#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:26
+msgid "Manage all aspects of system wide sudoers definitions"
 msgstr ""
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:63
-msgid "Show users"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filters"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:64
-msgid "Select to see groups"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Waarschuwing"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:64
-msgid "Show groups"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please double check if you really want to do this since there is no way "
+#~ "for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen "
+#~ "mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen."
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:73
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:76
-msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of "
+#~ "'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:140
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:143
-msgid "Base"
-msgstr ""
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "gedeactiveerd"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:142
-msgid "Apply"
-msgstr ""
+#~ msgid "full access"
+#~ msgstr "volledige toegang"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:142
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:145
-msgid "Submit"
-msgstr ""
+#~ msgid "allow access to these hosts"
+#~ msgstr "sta toegang op deze computers toe"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:181
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:398
-msgid "User"
-msgstr ""
+#~ msgid "Trust mode"
+#~ msgstr "Vertrouwensmodus"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_users.inc:182
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:399
-msgid "Group"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sudo management"
+#~ msgstr "Systeembeheer"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:53
-msgid "Select the target objects for your scheduled action."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of users and groups"
+#~ msgstr "groepen"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:54
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:55
-msgid "Available systems"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Description name"
+#~ msgstr "Omschrijving"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:67
-msgid "Select to see terminals"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Toevoegen"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:67
-msgid "Show terminals"
-msgstr ""
+#~ msgid "Base"
+#~ msgstr "Basis"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:68
-msgid "Select to see servers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Submit"
+#~ msgstr "Verwerk"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:68
-msgid "Show servers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select systems to add"
+#~ msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:69
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Display systems of department"
+#~ msgstr "Toon systemen van afdeling"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:69
-msgid "Show workstations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Choose the department the search will be based on"
+#~ msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:187
-msgid "Server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Display systems matching"
+#~ msgstr "Toon de overeenkomende systemen"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:189
-msgid "Workstation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Regular expression for matching addresses"
+#~ msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen"
 
-#: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:191
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of systems"
+#~ msgstr "Lijst met gebruikers"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:55 admin/sudo/class_divListSudo.inc:56
-msgid "List of sudo roles"
-msgstr ""
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Server"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:76
-msgid "Select all"
-msgstr ""
+#~ msgid "Workstation"
+#~ msgstr "Werkstation"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:82
-msgid "Department"
-msgstr ""
+#~ msgid "Terminal"
+#~ msgstr "Terminal"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:83 admin/sudo/class_divListSudo.inc:108
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show users"
+#~ msgstr "Toon Samba gebruikers"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:87
-msgid "Regular expression for matching role names"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show groups"
+#~ msgstr "Toon Samba groepen"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:89
-msgid "Regular expression for matching role member names"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show servers"
+#~ msgstr "Toon servers"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:110
-msgid "Create"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show workstations"
+#~ msgstr "Toon werkstations"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:114
-msgid "Role"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show terminals"
+#~ msgstr "Toon terminals"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:115
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available systems"
+#~ msgstr "Beschikbare programma's"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:122
-msgid "Remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Object name"
+#~ msgstr "Objectnaam"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:129 admin/sudo/class_divListSudo.inc:196
-msgid "Copy"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select to see terminals"
+#~ msgstr "Selecteer om terminals te zien"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:135 admin/sudo/class_divListSudo.inc:138
-msgid "Paste"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select to see servers"
+#~ msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:196
-msgid "Copy this entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select to see workstations"
+#~ msgstr "Selecteer om werkstations te zien"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:201
-msgid "Edit this entry"
-msgstr ""
+#~ msgid "Regular expression for matching group names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:209
-msgid "Delete this entry"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select the target objects"
+#~ msgstr "Selecteer om afdelingen te zien"
 
-#: admin/sudo/class_divListSudo.inc:251
-msgid "Number of listed roles"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select to see users"
+#~ msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:309
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select to see groups"
+#~ msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:351
-msgid "disabled"
-msgstr ""
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Toepassen"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:352
-msgid "full access"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "If you're sure, press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of "
+#~ "'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:353
-msgid "allow access to these hosts"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sudo role administration"
+#~ msgstr "Groepen beheer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:547
-msgid "LDAP error"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Selecteer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:668
-msgid "Sudo"
-msgstr ""
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Afdeling"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:679
-msgid "Users"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regular expression for matching role names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:680
-msgid "Host"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regular expression for matching role member names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:681
-msgid "Command"
-msgstr ""
+#~ msgid "Edit this entry"
+#~ msgstr "Bewerk deze invoer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:682
-msgid "Run as user"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete this entry"
+#~ msgstr "Verwijder deze invoer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:683
-msgid "Access control list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of listed roles"
+#~ msgstr "Naam van de groep"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage sudo roles"
+#~ msgstr "Windows gebruikers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Permission"
+#~ msgstr "Rechten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Permission error"
+#~ msgstr "Rechten"