Code

Updated messages
[gosa.git] / gosa-plugins / sudo / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
index 874275951816751b01b344153a35fbb297bc120b..0540eb45de26074beb664e2e0a1313e4dede5cb6 100644 (file)
@@ -7,106 +7,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 22:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-03 15:08+0100\n"
-"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-17 11:05+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:3
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
 
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:13 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:580
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:585 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:590
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:599 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:638
-#: admin/sudo/generic.tpl:7 admin/sudo/generic.tpl:34
-#: admin/sudo/sudo-list.xml:32 admin/sudo/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112
+msgid "Member"
+msgstr "Mitglied"
 
-#: admin/sudo/sudo-filter.tpl:23 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:421
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:112 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119
+msgid "Option"
+msgstr "Optionen"
 
-#: admin/sudo/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:115
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: admin/sudo/remove.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die "
-"Daten wiederherzustellen."
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:117 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:552
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
 
-#: admin/sudo/remove.tpl:10
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
-"'Abbrechen' zum Abbruch."
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:119 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:366
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:332
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:308
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:374
-msgid "disabled"
-msgstr "deaktiviert"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:375
-msgid "full access"
-msgstr "Vollzugriff"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:376
-msgid "allow access to these hosts"
-msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:422
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:367
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:566
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:462
 msgid "LDAP error"
 msgstr "LDAP-Fehler"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:629 admin/sudo/class_sudoManagement.inc:25
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:476 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:481
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:486 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:495
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:548 admin/sudo/generic.tpl:7
+#: admin/sudo/generic.tpl:34 admin/sudo/sudo-list.xml:32
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:5
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:525
 msgid "Sudo"
 msgstr "Sudo"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:630 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:635
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:526 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:531
 msgid "Sudo role"
 msgstr "Sudo-Rolle"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:639 admin/sudo/generic.tpl:15
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:539
+msgid "RDN for sudo rule storage."
+msgstr "RDN zur Ablage von Sudo-Regeln."
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:547
+msgid "System trust"
+msgstr "System-Vertrauen"
+
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:549 admin/sudo/generic.tpl:15
 #: admin/sudo/generic.tpl:44 admin/sudo/sudo-list.xml:40
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:640
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:550
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:641
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:551
 msgid "Host"
 msgstr "System"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:642
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:643
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:553
 msgid "Run as user"
 msgstr "Als Benutzer ausführen"
 
-#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:644
+#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:554
 msgid "Access control list"
 msgstr "Zugriffsberechtigungen"
 
+#: admin/sudo/options.tpl:3 admin/sudo/class_sudoOption.inc:539
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:546
+msgid "Sudo options"
+msgstr "Sudo-Optionen"
+
 #: admin/sudo/options.tpl:5
 msgid "Option name"
 msgstr "Options-Name"
@@ -115,53 +112,47 @@ msgstr "Options-Name"
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:536
+#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:538
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: admin/sudo/options.tpl:86
+#: admin/sudo/options.tpl:89
 msgid "Available options"
 msgstr "Verfügbare Optionen"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:30
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4 admin/sudo/generic.tpl:27
+#: admin/sudo/generic.tpl:29 admin/sudo/generic.tpl:31
 #: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
 msgid "Generic"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/paste_generic.tpl:1
+#: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:4
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
 msgid "global defaults"
 msgstr "globale Vorgaben"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:55
-msgid "System trust"
-msgstr "System-Vertrauen"
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:56
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Vertrauens-Modus"
-
-#: admin/sudo/generic.tpl:87
+#: admin/sudo/generic.tpl:61
 msgid "Users and groups"
 msgstr "Benutzer und Gruppen"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:98 admin/sudo/generic.tpl:113
+#: admin/sudo/generic.tpl:73 admin/sudo/generic.tpl:91
 msgid "Add from list"
 msgstr "Aus Liste hinzufügen"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:102
+#: admin/sudo/generic.tpl:78
 msgid "Systems"
 msgstr "Systeme"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:120
+#: admin/sudo/generic.tpl:99
 msgid "Commands"
 msgstr "Kommandos"
 
-#: admin/sudo/generic.tpl:132
+#: admin/sudo/generic.tpl:112
 msgid "Run as"
 msgstr "Ausführen als"
 
 #: admin/sudo/sudo-list.xml:11
-msgid "List of sudo roles"
+msgid "List of Sudo roles"
 msgstr "Liste der sudo-Rollen"
 
 #: admin/sudo/sudo-list.xml:15 admin/sudo/sudo-list.xml:65
@@ -185,142 +176,96 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
 #: admin/sudo/sudo-list.xml:117
-msgid "Edit sudo role"
+msgid "Edit Sudo role"
 msgstr "sudo-Rolle bearbeiten"
 
 #: admin/sudo/sudo-list.xml:130
-msgid "Remove sudo role"
+msgid "Remove Sudo role"
 msgstr "Sudo-Rollen löschen"
 
+#: admin/sudo/paste_generic.tpl:2
+msgid "Paste sudo entry"
+msgstr "Sudo Eintrag einfügen"
+
 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:154
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Unbekannte Option"
 
 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:155
 #, php-format
-msgid "The sudo option '%s' is invalid!"
+msgid "The Sudo option '%s' is invalid!"
 msgstr "Die sudo-Option '%s' ist ungültig!"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
 msgid "string"
 msgstr "Zeichenkette"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
-msgid "bool"
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284 admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
+msgid "boolean"
 msgstr "Bool'sch"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:285
 msgid "integer"
 msgstr "Ganzzahl"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
+#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:286
 msgid "list"
 msgstr "Liste"
 
-#: admin/sudo/class_sudoOption.inc:537
-msgid "Sudo options"
-msgstr "Sudo-Optionen"
-
-#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:26
-msgid "Sudo management"
-msgstr "SUDO-Verwaltung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of users and groups"
-#~ msgstr "Benutzer und Gruppen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Description name"
-#~ msgstr "Beschreibung"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Hinzufügen"
-
-#~ msgid "Base"
-#~ msgstr "Basis"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Aktualisieren"
-
-#~ msgid "Submit"
-#~ msgstr "Übertragen"
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:22
+msgid "Default filter"
+msgstr "Standard-Filter"
 
-#~ msgid "Select systems to add"
-#~ msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme"
+#: admin/sudo/sudo-filter.xml:36
+msgid "By member"
+msgstr "Pro Mitglieder"
 
-#~ msgid "Display systems of department"
-#~ msgstr "Zeige Systeme der Abteilung"
-
-#~ msgid "Choose the department the search will be based on"
-#~ msgstr "Wählen Sie die Abteilung auf der die Suche durchgeführt werden soll"
-
-#~ msgid "Display systems matching"
-#~ msgstr "Zeige Systeme auf die folgendes passt"
-
-#~ msgid "Regular expression for matching addresses"
-#~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich der Addressen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of systems"
-#~ msgstr "Liste der Benutzer"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
-
-#~ msgid "Workstation"
-#~ msgstr "Arbeitsstation"
-
-#~ msgid "Terminal"
-#~ msgstr "Terminal"
-
-#~ msgid "Show users"
-#~ msgstr "Zeige Benutzer"
-
-#~ msgid "Show groups"
-#~ msgstr "Zeige Gruppen"
-
-#~ msgid "Show servers"
-#~ msgstr "Zeige Server"
-
-#~ msgid "Show workstations"
-#~ msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
-
-#~ msgid "Show terminals"
-#~ msgstr "Zeige Terminals"
-
-#~ msgid "Select the target objects for your scheduled action."
-#~ msgstr "Wählen Sie die Ziel-Objekte für die geplante Aktion."
+#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:25
+msgid "Sudo rules"
+msgstr "Sudo-Rolle"
 
-#~ msgid "Available systems"
-#~ msgstr "Verfügbare Systeme"
+#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:26
+msgid "Manage all aspects of system wide sudoers definitions"
+msgstr "Verwalte alle Aspekte der systemweiten Sudoers Definitionen"
 
-#~ msgid "Object name"
-#~ msgstr "Objekt-Name"
+#~ msgid ""
+#~ "The 'sudoRDN' statement defines the location where new sudo-roles will be "
+#~ "created. The default is 'ou=sudoers,'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Option 'sudoRDN' definiert den Ablageort für neue Sudo-Definitionen. "
+#~ "Der Standard ist 'ou=sudoers,'."
 
-#~ msgid "Select to see terminals"
-#~ msgstr "Auswählen um Terminals zu sehen"
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filter"
 
-#~ msgid "Select to see servers"
-#~ msgstr "Auswählen um Server zu sehen"
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Warnung"
 
-#~ msgid "Select to see workstations"
-#~ msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
+#~ msgid ""
+#~ "Please double check if you really want to do this since there is no way "
+#~ "for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, "
+#~ "die Daten wiederherzustellen."
 
-#~ msgid "Regular expression for matching group names"
-#~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich der Gruppen-Namen"
+#~ msgid ""
+#~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
+#~ "'Abbrechen' zum Abbruch."
 
-#~ msgid "Select the target objects"
-#~ msgstr "Wählen Sie die Ziel-Objekte"
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "deaktiviert"
 
-#~ msgid "Available members"
-#~ msgstr "Verfügbare Mitglieder"
+#~ msgid "full access"
+#~ msgstr "Vollzugriff"
 
-#~ msgid "Select to see users"
-#~ msgstr "Auswählen um Benutzer zu sehen"
+#~ msgid "allow access to these hosts"
+#~ msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts"
 
-#~ msgid "Select to see groups"
-#~ msgstr "Auswählen um Gruppen zu sehen"
+#~ msgid "Trust mode"
+#~ msgstr "Vertrauens-Modus"
 
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Anwenden"
+#~ msgid "Sudo management"
+#~ msgstr "SUDO-Verwaltung"