Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / pureftpd / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index 09e97ce9e920562fd2b52f4fcf509c631de3f534..0bcdd11d2e72f164e842ac4e105ef1780cd7a1f6 100644 (file)
@@ -11,100 +11,90 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256
 msgid "FTP"
 msgstr "Ftp"
 
 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
+#, fuzzy
+msgid "Manage FTP user settings"
+msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:139
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:241
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "LDAP error"
 msgstr "LDAP fout:"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24
 msgid "Upload bandwidth"
 msgstr "Verstuur bandbreedte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:194
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
 msgid "Download bandwidth"
 msgstr "Ontvangst bandbreedte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Quota file"
 msgstr "Quota grootte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Quota size"
 msgstr "Quota grootte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Upload ratio"
 msgstr "Uploaden"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:207
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Download ratio"
 msgstr "Systeem configuratie"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "Ftp"
-msgstr "FS type"
-
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:262
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pure ftp account"
-msgstr "Fax account aanmaken"
+msgid "Pure-FTPd account"
+msgstr "FTP account"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:262
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
 #, fuzzy
-msgid "Connectivity addon"
+msgid "Connectivity add-on"
 msgstr "Verbindingen"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
 msgid "My account"
 msgstr "Mijn account"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Quota files"
 msgstr "Quota grootte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Quota MBytes"
+msgid "Quota megabytes"
 msgstr "Quota grootte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
-#, fuzzy
-msgid "Upload bandwith"
-msgstr "Verstuur bandbreedte"
-
 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "Download bandwith"
-msgstr "Ontvangst bandbreedte"
-
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:277
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
@@ -112,51 +102,94 @@ msgstr "Status"
 msgid "FTP account"
 msgstr "FTP account"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "FTP configuration"
+msgstr "FAX database"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Bandwith settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
-msgid "kb/s"
-msgstr "kb/sec"
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40
+msgid "KB/s"
+msgstr ""
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50
+#, fuzzy
+msgid "Quota settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54
 msgid "Quota"
 msgstr "Quota"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58
 msgid "Files"
 msgstr "Bestanden"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81
+#, fuzzy
+msgid "Ratio settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85
 msgid "Ratio"
 msgstr "Verhouding"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89
 msgid "Uploaded / downloaded files"
 msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Terminal Service diverse"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115
 msgid "Check to disable FTP Access"
 msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen"
 
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117
 msgid "Temporary disable FTP access"
 msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit"
 
+#~ msgid "This does something"
+#~ msgstr "Dit doet iets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ftp"
+#~ msgstr "FS type"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pure ftp account"
+#~ msgstr "Fax account aanmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload bandwith"
+#~ msgstr "Verstuur bandbreedte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Download bandwith"
+#~ msgstr "Ontvangst bandbreedte"
+
+#~ msgid "kb/s"
+#~ msgstr "kb/sec"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
 #~ msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt"