diff --git a/gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/pureftpd/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 09e97ce9e920562fd2b52f4fcf509c631de3f534..0bcdd11d2e72f164e842ac4e105ef1780cd7a1f6 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256
msgid "FTP"
msgstr "Ftp"
#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
+#, fuzzy
+msgid "Manage FTP user settings"
+msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:139
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:241
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP fout:"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:191
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:21
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24
msgid "Upload bandwidth"
msgstr "Verstuur bandbreedte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:194
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:29
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
msgid "Download bandwidth"
msgstr "Ontvangst bandbreedte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:198
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199
#, fuzzy
msgid "Quota file"
msgstr "Quota grootte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:201
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202
#, fuzzy
msgid "Quota size"
msgstr "Quota grootte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:204
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
#, fuzzy
msgid "Upload ratio"
msgstr "Uploaden"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:207
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
#, fuzzy
msgid "Download ratio"
msgstr "Systeem configuratie"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "Ftp"
-msgstr "FS type"
-
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:262
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
#, fuzzy
-msgid "Pure ftp account"
-msgstr "Fax account aanmaken"
+msgid "Pure-FTPd account"
+msgstr "FTP account"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:262
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
#, fuzzy
-msgid "Connectivity addon"
+msgid "Connectivity add-on"
msgstr "Verbindingen"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:266
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270
#, fuzzy
msgid "Quota files"
msgstr "Quota grootte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
+#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
#, fuzzy
-msgid "Quota MBytes"
+msgid "Quota megabytes"
msgstr "Quota grootte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
-#, fuzzy
-msgid "Upload bandwith"
-msgstr "Verstuur bandbreedte"
-
#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "Download bandwith"
-msgstr "Ontvangst bandbreedte"
-
-#: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:277
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "FTP account"
msgstr "FTP account"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:17
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "FTP configuration"
+msgstr "FAX database"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Bandwith settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreedte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:26
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
-msgid "kb/s"
-msgstr "kb/sec"
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40
+msgid "KB/s"
+msgstr ""
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:45
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50
+#, fuzzy
+msgid "Quota settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:49
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:57
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:62
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81
+#, fuzzy
+msgid "Ratio settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
+
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85
msgid "Ratio"
msgstr "Verhouding"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:77
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89
msgid "Uploaded / downloaded files"
msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:95
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Terminal Service diverse"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:100
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115
msgid "Check to disable FTP Access"
msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen"
-#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:102
+#: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117
msgid "Temporary disable FTP access"
msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit"
+#~ msgid "This does something"
+#~ msgstr "Dit doet iets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ftp"
+#~ msgstr "FS type"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pure ftp account"
+#~ msgstr "Fax account aanmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload bandwith"
+#~ msgstr "Verstuur bandbreedte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Download bandwith"
+#~ msgstr "Ontvangst bandbreedte"
+
+#~ msgid "kb/s"
+#~ msgstr "kb/sec"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
#~ msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt"