Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / netatalk / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
index 696b3c55d7da5ed7a371d28a08e045368925ed88..a6a39adbca9604c590e9edb76e01cc36e112e1c9 100644 (file)
@@ -5,108 +5,119 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
 
 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:169
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:177
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:178
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:184
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:186
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:187
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:189
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:190
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:364
 msgid "Netatalk"
 msgstr ""
 
 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
 #, fuzzy
-msgid "Manage netatalk account"
+msgid "Manage Netatalk account"
 msgstr "Создать телефонный аккаунт"
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "This account has no netatalk extensions."
-msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
-
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Remove netatalk account"
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:184
+msgid "POSIX"
+msgstr ""
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:187
+msgid "Netatalk or NFS share"
 msgstr ""
-"В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
-"их, щелкнув ниже."
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:220
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:376 personal/netatalk/netatalk.tpl:4
 #, fuzzy
-msgid "Create netatalk account"
-msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
+msgid "Share"
+msgstr "сброс"
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:284
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:349
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, "
-"щелкнув ниже."
-
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229
-msgid "You must select a share to use."
-msgstr ""
-
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
-msgstr "Создать телефонный аккаунт"
-
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
-msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Ошибка LDAP:"
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:368
 msgid "My account"
 msgstr "Моя учетная запись"
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "User home path"
 msgstr "Домашний телефон"
 
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+#: personal/netatalk/netatalk.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "Share"
-msgstr "сброс"
+msgid "Netatalk configuration"
+msgstr "Базы данных"
 
 #: personal/netatalk/netatalk.tpl:16
+#, fuzzy
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
 
-#: personal/netatalk/main.inc:96
-msgid "Ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Netatalk settings"
+#~ msgstr "Сетевые настройки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This account has no netatalk extensions."
+#~ msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove netatalk account"
+#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты"
 
-#: personal/netatalk/main.inc:98
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has netatalk features enabled. You can disable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
+#~ "их, щелкнув ниже."
 
-#: personal/netatalk/main.inc:103
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create netatalk account"
+#~ msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
 
-#: personal/netatalk/main.inc:104
-msgid "Edit"
-msgstr "Изменить"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has netatalk features disabled. You can enable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить "
+#~ "их, щелкнув ниже."
 
-#: personal/netatalk/main.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "Netatalk settings"
-msgstr "Сетевые настройки"
+#~ msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Создать телефонный аккаунт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Удалить настройки эл. почты"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отмена"
+
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Изменить"