Code

Updated locale
[gosa.git] / gosa-plugins / goto / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
index b37ceb4d1a131d933c314685628448a8b3691f4e..013484d67fcd2bc2ea749302388518a4db209e18 100644 (file)
@@ -7,4801 +7,7226 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-14 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 19:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "Please select a hotplug device!"
-msgstr "请选择一个有效文件。"
-
-#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Please select a printer!"
-msgstr "请é\80\89æ\8b©ä¸\80个æ\9c\89æ\95\88æ\96\87件ã\80\82"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/devices/remove.tpl:2
+#: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
+#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 addons/goto/remove.tpl:2
+#: personal/environment/class_environment.inc:140
+#: personal/environment/class_environment.inc:308
+#: personal/environment/class_environment.inc:361
+#: personal/environment/class_environment.inc:365
+msgid "Warning"
+msgstr "è­¦å\91\8a"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
-msgid "Add hotplug devices"
-msgstr "添加热插拔设备"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
+msgid ""
+"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
+"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
+"assigned to this object group."
+msgstr ""
+"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以"
+"被分配到该对象组的对象继承。"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
-msgid "Hotplug management"
-msgstr "热插拔管理"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:268
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:567
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:4 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:994
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:686
+msgid "Generic"
+msgstr "通用配置"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
-msgid "Select hotplug device to add"
-msgstr "选择添加一个热插拔设备"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:149
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:90
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:477
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:469
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:79
+msgid "NTP server"
+msgstr "NTP 服务器"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-msgid "Filters"
-msgstr "过滤器"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/workstation.tpl:93
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:82
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "选择要用于同步时间的服务器"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
-msgid "Choose the department the search will be based    on"
-msgstr "选择一个部门来做查询"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:390
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:50
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:689
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:42
+msgid "Mode"
+msgstr "模式"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
-msgid "Display users matching"
-msgstr "显示匹配的用户"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:53
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:45
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "选择终端类型"
 
-#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
-msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
-msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:391
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:60
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:700
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:52
+msgid "Syslog server"
+msgstr "日志服务器"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:7
-#: personal/environment/class_environment.inc:431
-#: personal/environment/class_environment.inc:432
-#: personal/environment/class_environment.inc:440
-#: personal/environment/class_environment.inc:441
-#: personal/environment/class_environment.inc:444
-#: personal/environment/class_environment.inc:445
-#: personal/environment/class_environment.inc:448
-#: personal/environment/class_environment.inc:449
-#: personal/environment/class_environment.inc:471
-#: personal/environment/class_environment.inc:472
-#: personal/environment/class_environment.inc:476
-#: personal/environment/class_environment.inc:477
-#: personal/environment/class_environment.inc:480
-#: personal/environment/class_environment.inc:481
-#: personal/environment/class_environment.inc:1762
-msgid "Environment"
-msgstr "环境设置"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/workstation.tpl:63
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:55
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "限制记录日志的服务器"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:8
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "This does something"
-msgstr "******"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:692
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:112
+msgid "Root server"
+msgstr "根服务器"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:137
-#: personal/environment/class_environment.inc:305
-#: personal/environment/class_environment.inc:358
-#: personal/environment/class_environment.inc:362 addons/goto/remove.tpl:2
-#: admin/devices/remove.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
-#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72 admin/systems/goto/terminal.tpl:115
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:137
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
-msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:693
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:126
+msgid "Swap server"
+msgstr "交换服务器"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:210
-msgid "auto"
-msgstr "自动"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82 admin/systems/goto/terminal.tpl:129
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:232
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:74
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:110
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:79
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1343
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:106
 #, fuzzy
-msgid "Configuration error"
-msgstr "配置文件"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:232
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot open file '%s'!"
-msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+msgid "Inherit all values to group members"
+msgstr "组列表"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:269
-#: personal/environment/class_environment.inc:270
-msgid "disabled"
-msgstr "ç¦\81ç\94¨"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:113 admin/systems/goto/workstation.tpl:125
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:150
+msgid "Action"
+msgstr "è¡\8cå\8a¨"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:305
-#, php-format
-msgid ""
-"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
-"profile will be disabled!"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:118 admin/systems/goto/workstation.tpl:132
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:155
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "选择这个终端要执行的动作"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:358
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
-msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:126 admin/applications/generic.tpl:24
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:579
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:141
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:145 admin/systems/goto/terminal.tpl:163
+#: addons/goto/deploy-list.xml:181
+msgid "Execute"
+msgstr "执行"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:362
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
-msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:51
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:140
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:125
+msgid "Activated"
+msgstr "活动"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:449
-#: personal/environment/class_environment.inc:481
-#: personal/environment/class_environment.inc:1145
-msgid "POSIX"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:141
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:124
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:192
+msgid "Locked"
+msgstr "锁定"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:581
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:295
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:351
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:380
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:383
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:438
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:469
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:952
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:974
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:389
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:443
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:473
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:99
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "Permission error"
-msgstr "允许"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:581
-#: personal/environment/environment.tpl:246
-msgid "Logon scripts"
-msgstr "登录脚本"
+msgid "Local swap"
+msgstr "位置名称"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:589
-#: personal/environment/class_environment.inc:671
-#: personal/environment/class_environment.inc:673
-#: personal/environment/class_environment.inc:675
-#: personal/environment/class_environment.inc:686
-#: personal/environment/class_environment.inc:837
-#: personal/environment/class_environment.inc:888
-#: personal/environment/class_environment.inc:984
-#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:57
-#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:171
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:172 addons/goto/class_gotomasses.inc:512
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:639 addons/goto/class_gotomasses.inc:675
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:719 addons/goto/class_gotomasses.inc:723
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:759 addons/goto/class_gotomasses.inc:800
-#: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:163
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:261
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:333
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:365
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:379
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:159
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:162
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:226
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:42
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:45
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:584
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:591
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1009
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1020
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:373
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:481
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:105
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:117
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:158
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:180
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:210
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:197
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:200
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:142
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:267
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:279
+msgid "inherited"
+msgstr "继承"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:671
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:207
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:678
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:222
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:623
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:938
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1066
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1127
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:572
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:198
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:614
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
 #, fuzzy
-msgid "Share"
-msgstr "å\85±äº«"
+msgid "Service infrastructure"
+msgstr "å\9c¨å­\90æ \91中æ\9f¥æ\89¾"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:673
-#: personal/environment/class_environment.inc:675
-#: personal/environment/class_environment.inc:686
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:481
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:211
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:202
 #, fuzzy
-msgid "Mount point"
-msgstr "挂载点"
+msgid "Event error"
+msgstr "错误"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:761
-#: personal/environment/environment.tpl:257
-#: personal/environment/environment.tpl:303
-msgid "Used by all users"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:212
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:227
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:203
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Event '%s' is not available!"
+msgstr "不允许修改口令"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:764
-#: personal/environment/environment.tpl:259
-#: personal/environment/environment.tpl:305
-msgid "Used by some users"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:277
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:245
+#: addons/goto/deploy-list.xml:84
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
+msgid "Switch off"
+msgstr "关闭"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:776
-#: personal/environment/class_environment.inc:777
-#: personal/environment/class_environment.inc:785
-#: personal/environment/class_environment.inc:786
-msgid "Reset password hash"
-msgstr "重置口令"
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:277
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:246
+#: addons/goto/deploy-list.xml:91
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
+msgid "Reboot"
+msgstr "重启"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:790
-msgid "Delete share entry"
-msgstr "删除共享条目"
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:262
+msgid "Instant update"
+msgstr "立即更新"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:984
-msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:263
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "计划更新"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Wake"
+msgstr "唤醒"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:265
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:279
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:287
+#: addons/goto/deploy-list.xml:126
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
+msgid "Reinstall"
+msgstr "重新安装"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:266
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:280
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "重新扫描硬件"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:267
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
+msgid "Memory test"
+msgstr "内存测试"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:268
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
+msgid "System analysis"
+msgstr "系统分析"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1055
-#: personal/environment/class_environment.inc:1312
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:638
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1320
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1333
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1346
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:192
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:153
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:216
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:268
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:282
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:241
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:374
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1330
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1344
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1358
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:213
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:241
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:485
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:462
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:474
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:489
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:106
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:602
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:886
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:578
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:441
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:459
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:929
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:339
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:561
-#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:591
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:604
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:488
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:500
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:515
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:311
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:657
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:959
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:426
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:126
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:597
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:344
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:584
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:601
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:889
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:460
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:334
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:600
+#: personal/environment/class_environment.inc:1066
+#: personal/environment/class_environment.inc:1323
 #, fuzzy
 msgid "LDAP error"
-msgstr "LDAP 服务器"
+msgstr "LDAP 错误:"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:382
+msgid "System"
+msgstr "系统"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1138
-#: personal/environment/class_environment.inc:1707
-#: personal/environment/class_environment.inc:1776
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Profile quota"
-msgstr "Profil quota"
+msgid "System group"
+msgstr "信赖的系统"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1145
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:392
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:698
 #, fuzzy
-msgid "environment"
-msgstr "环境设置"
+msgid "Action flag"
+msgstr "行动"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1326
-msgid "group share"
-msgstr "组共享"
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:701
+#, fuzzy
+msgid "Ntp server"
+msgstr "NTP 服务器"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1360
-msgid "Administrator"
-msgstr "管理员"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Folder image"
+msgstr "代码页"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1365
-msgid "Default printer"
-msgstr "缺省打印机"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
+msgid "Could not load image."
+msgstr ""
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1763
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Environment settings"
-msgstr "用户环境设置"
+msgid "None"
+msgstr ""
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1767
-msgid "My account"
-msgstr "我的账号"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Upload image"
+msgstr "上传"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1771
-msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
-msgstr ""
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28 admin/applications/generic.tpl:142
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:21
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:25
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1775
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
 #, fuzzy
-msgid "Profile server"
-msgstr "文件服务器"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:1777
-#: personal/environment/environment.tpl:41
-#: personal/environment/environment.tpl:106
-msgid "Cache profile localy"
-msgstr "本地缓存 profile"
+msgid "Reset image"
+msgstr "删除"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1778
-#: personal/environment/environment.tpl:212
-#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:550
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:89
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1073
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:201
-msgid "Shares"
-msgstr "共享"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "设置"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1779
-#: personal/environment/environment.tpl:293
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
-msgid "Hotplug devices"
-msgstr "热插拔设备"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:527
+msgid "Application settings"
+msgstr "应用程序设置"
 
-#: personal/environment/class_environment.inc:1780
-#: personal/environment/environment.tpl:124
-#: personal/environment/environment.tpl:160
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
-msgid "Kiosk profile"
-msgstr "Kiosk profile"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:1781
-#: personal/environment/environment.tpl:174
-msgid "Resolution changeable during session"
-msgstr "会话间允许修改分辨率"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:1782
-#: personal/environment/environment.tpl:183
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
-msgid "Resolution"
-msgstr "分辨率"
-
-#: personal/environment/class_environment.inc:1783
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:56
-msgid "Logon script"
-msgstr "登录脚本"
-
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Add printer devices"
-msgstr "添加打印设备"
-
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
-msgid "Select printer to add"
-msgstr "选择要添加的打印机"
-
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "选择一个部门来做查询"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43 admin/devices/device-list.xml:41
+#: admin/devices/device-filter.tpl:17 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:97
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:126
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:277
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
+#: admin/applications/application-list.xml:41
+#: admin/applications/application-filter.tpl:15
+#: admin/applications/application-list-release.xml:41
+#: admin/applications/application-filter-release.tpl:23
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:400
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:404
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:576
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:580
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:41
+#: admin/mimetypes/mimetype-filter-release.tpl:23
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:41
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:500
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692
+#: admin/mimetypes/mimetype-filter.tpl:15
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:199
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:235
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:734
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:744
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:763
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:88
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:439
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:444
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:467
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:430
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:440
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:459
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:685
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:23
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-filter.tpl:21
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:65
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.xml:49
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-list.xml:40
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-filter.tpl:17
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-list.xml:40
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-filter.tpl:17
+#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
 
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
-msgid "Select to search within subtrees"
-msgstr "选择在子树中查询"
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
+msgid "Application options"
+msgstr "应用程序选项"
 
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
 #, fuzzy
-msgid "Search in subtrees"
-msgstr "在子树中查找"
-
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
-msgid "Display printers matching"
-msgstr "显示匹配的打印机"
+msgid "Menu"
+msgstr "打印机"
 
-#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
-msgid "Regular expression for matching printer names"
-msgstr "匹配打印机名的正则表达式"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:3
-msgid "The environment extension is currently disabled."
-msgstr "环境变量扩展当前被禁用。"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
+msgid "back"
+msgstr "返回"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:11
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiles"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
+msgid "department"
+msgstr "部门"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:14
-#: personal/environment/environment.tpl:207
-#: personal/environment/environment.tpl:288
-msgid "Environment managment settings"
-msgstr "环境变量管理设置"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:127
+msgid "application"
+msgstr "应用程序"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:22
-#: personal/environment/environment.tpl:55
-msgid "Use profile managment"
-msgstr "用户 profile 管理"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1146
+#, fuzzy
+msgid "Not available in release."
+msgstr "当前安装不可用"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:26
-#: personal/environment/environment.tpl:65
-msgid "Profil path"
-msgstr "Profil path"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1373
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
+msgid "Applications"
+msgstr "应用程序"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:36
-#: personal/environment/environment.tpl:95
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1374
+#, fuzzy
+msgid "Group applications"
+msgstr "应用程序"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:47
-msgid "Profile managment"
-msgstr "Profile 管理"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1381
+#: admin/applications/application-list.xml:15
+#: admin/applications/application-list.xml:74
+#: admin/applications/application-list-release.xml:15
+#: admin/applications/application-list-release.xml:74
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:573
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696
+msgid "Application"
+msgstr "应用程序"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:62
-msgid "Profile server managment"
-msgstr "Profile 服务器管理"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1382
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
+#: admin/applications/application-filter-release.tpl:14
+#: admin/mimetypes/mimetype-filter-release.tpl:14
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
+msgid "Release"
+msgstr "发行"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:89
-msgid "Profil quota"
-msgstr "Profil quota"
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1383
+#, fuzzy
+msgid "Application parameter"
+msgstr "应用程序名称"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:120
-msgid "Kiosk profile settings"
-msgstr "Kiosk profile 设置"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Copy menu"
+msgstr "复制"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:135
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
-#: addons/goto/class_target_list.inc:201
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
-#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
-msgid "Server"
-msgstr "服务器"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
+msgid "Paste menu from"
+msgstr ""
 
-#: personal/environment/environment.tpl:145
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
 #, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiles"
-
-#: personal/environment/environment.tpl:164
-msgid "Manage"
-msgstr "管理"
+msgid "Delete menu"
+msgstr "删除条目"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:222
-msgid "User used to connect to the share"
-msgstr "用户习惯连接这个共享"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "过滤器"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:225
-msgid "Select a share"
-msgstr "选择一个共享"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:128
+msgid "Move up"
+msgstr "向上移动"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:233
-msgid "Mount path"
-msgstr "挂载路径"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:130
+msgid "Move down"
+msgstr "向下移动"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:238
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:267 addons/goto/class_gotomasses.inc:364
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:472 addons/goto/class_gotomasses.inc:476
 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:117
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:71
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:132 admin/devices/device-list.xml:86
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
+#: admin/applications/application-list.xml:86
+#: admin/applications/application-list-release.xml:86
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:86
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:86
 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:113
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:225
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:85 addons/goto/class_gotomasses.inc:259
+#: addons/goto/deploy-list.xml:145 addons/goto/deploy-list.xml:249
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:256
+#: personal/environment/environment.tpl:238
 msgid "Remove"
 msgstr "删除"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:248
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:1
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:5
-msgid "Logon script management"
-msgstr "登录脚本管理"
-
-#: personal/environment/environment.tpl:274
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:457 admin/groups/apps/app_list.tpl:88
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:134
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:68
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:82 addons/goto/deploy-list.xml:241
+#: personal/environment/environment.tpl:274
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:295
-msgid "Hotplug device settings"
-msgstr "热插拔设备设置"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
+#, fuzzy
+msgid "Entry"
+msgstr "编辑记录"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:338
-#: personal/environment/environment.tpl:374
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:927
-msgid "Printer"
-msgstr "打印机"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
+#, fuzzy
+msgid "add to"
+msgstr "添加选项"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:342
-msgid ""
-"Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
-"currently edited objects!"
-msgstr ""
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
+#, fuzzy
+msgid "Add selected applications to this folder."
+msgstr "选择的应用程序没有选项。"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:343
-#: personal/environment/environment.tpl:376
-msgid "Printer settings"
-msgstr "æ\89\93å\8d°æ\9cºè®¾ç½®"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "æ\8f\92å\85¥å\88\86é\9a\94符"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:360
-#: personal/environment/environment.tpl:393
-msgid "Toggle admin"
-msgstr "切换管理员"
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Add a separator to this folder."
+msgstr "选择的应用程序没有选项。"
 
-#: personal/environment/environment.tpl:363
-#: personal/environment/environment.tpl:396
-msgid "Toggle default"
-msgstr "切换缺省"
+#: admin/devices/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
+#: admin/mimetypes/remove.tpl:6
+msgid ""
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
+msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。"
 
-#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:112
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:256
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:185
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:425
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:600
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:604
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:191
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:432
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:437
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:456
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652
-#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:526
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:718
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+#: admin/devices/remove.tpl:10 admin/applications/remove.tpl:10
+#: admin/mimetypes/remove.tpl:10 addons/goto/remove.tpl:9
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。"
 
-#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:10
+#: admin/devices/device-list.xml:11
 #, fuzzy
-msgid "Script name"
-msgstr "脚本名称"
+msgid "List of devices"
+msgstr "设备列表"
+
+#: admin/devices/device-list.xml:15 admin/devices/device-list.xml:74
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:176
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-list.xml:14
+msgid "Device"
+msgstr "设备"
 
+#: admin/devices/device-list.xml:49 admin/devices/deviceGeneric.tpl:27
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:279 admin/applications/generic.tpl:33
+#: admin/applications/application-list.xml:49
+#: admin/applications/application-list-release.xml:49
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:578
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:34 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:49
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:49
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:207
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1005
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:696
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:686
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/printer.tpl:42
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 addons/goto/class_gotomasses.inc:571
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:73
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.xml:57
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-list.xml:48
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-list.xml:48
 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:901
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93 admin/devices/deviceGeneric.tpl:25
-#: admin/applications/generic.tpl:33
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:602
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:196
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19 admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:703
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:720
-#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:8
-msgid "Logon script settings"
-msgstr "登录脚本设置"
-
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:24
-msgid "Priority"
-msgstr "优先级"
+#: admin/devices/device-list.xml:57 admin/applications/application-list.xml:57
+#: admin/applications/application-list-release.xml:57
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:57
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:57 addons/goto/deploy-list.xml:67
+msgid "Actions"
+msgstr "动作"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:34
-msgid "Logon script flags"
-msgstr "登录脚本标志"
+#: admin/devices/device-list.xml:68 admin/applications/application-list.xml:68
+#: admin/applications/application-list-release.xml:68
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:68
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:68 admin/systems/goto/chooser.tpl:16
+#: addons/goto/deploy-list.xml:78
+msgid "Create"
+msgstr "创建"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:38
+#: admin/devices/device-list.xml:118
 #, fuzzy
-msgid "Last script"
-msgstr "最后脚本"
+msgid "Edit device"
+msgstr "声卡"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:44
-msgid "Script can be replaced by user"
-msgstr "可以被用户替换的脚本"
+#: admin/devices/device-list.xml:131
+#, fuzzy
+msgid "Remove device"
+msgstr "删除图片"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:55
-#: admin/applications/generic.tpl:130
-msgid "Script"
-msgstr "è\84\9aæ\9c¬"
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:274
+msgid "Devices"
+msgstr "设å¤\87"
 
-#: personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:32 addons/goto/class_gotomasses.inc:363
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:88
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
-#: admin/applications/generic.tpl:135
-msgid "Import"
-msgstr "导入"
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:278
+#: admin/devices/device-list.tpl:13 admin/applications/generic.tpl:42
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:577
+#: admin/applications/application-list.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:44
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.tpl:13
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:35
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1004
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:687
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 admin/systems/goto/terminal.tpl:27
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:41
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.tpl:13
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.tpl:13
+#: addons/goto/deploy-list.tpl:13
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-list.tpl:13
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-list.tpl:13
+msgid "Base"
+msgstr "位置"
 
-#: personal/environment/main.inc:122
-msgid "User environment settings"
-msgstr "用户环境设置"
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
+msgid "Device name"
+msgstr "设备名称"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "Device type"
+msgstr "设备名称"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Choose the device type"
+msgstr "选择一个电话类型"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:51
+msgid "Serial number"
+msgstr "系列号"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:51
+msgid "(iSerial)"
+msgstr "(iSerial)"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:61
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:113
+msgid "Vendor-ID"
+msgstr "供应商-ID"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:61
+msgid "(idVendor)"
+msgstr "(idVendor)"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:70
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:110
+msgid "Product-ID"
+msgstr "产品-ID"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:70
+msgid "(idProduct)"
+msgstr "(idProduct)"
+
+#: admin/devices/device-filter.tpl:3
+#: admin/applications/application-filter.tpl:3
+#: admin/applications/application-filter-release.tpl:3
+#: admin/mimetypes/mimetype-filter-release.tpl:3
+#: admin/mimetypes/mimetype-filter.tpl:3
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:3
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-filter.tpl:3
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-filter.tpl:3
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-filter.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "过滤器"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
+msgid "Digital camera"
+msgstr ""
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "USB stick"
+msgstr "置顶"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:32
+msgid "CD/DVD drive"
+msgstr ""
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:105
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "iSerial"
+msgstr "(iSerial)"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:150
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:176
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:234
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:308
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:460
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:639
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:646
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:700
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1082
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1093
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:395
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:381
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:178 addons/goto/class_gotomasses.inc:325
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:329 addons/goto/class_gotomasses.inc:479
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:514 addons/goto/class_gotomasses.inc:550
+#: addons/goto/class_filterGotoEvents.inc:18
+#: personal/environment/class_environment.inc:592
+#: personal/environment/class_environment.inc:674
+#: personal/environment/class_environment.inc:676
+#: personal/environment/class_environment.inc:678
+#: personal/environment/class_environment.inc:689
+#: personal/environment/class_environment.inc:996
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:269
+#, fuzzy
+msgid "Device generic"
+msgstr "服务器名称"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:269
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug"
+msgstr "热插拔设备"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:280
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:281
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Serial"
+msgstr "(iSerial)"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Vendor"
+msgstr "供应商-ID"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Device ID"
+msgstr "设备"
+
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:25
+#: personal/environment/class_environment.inc:1791
+#: personal/environment/environment.tpl:293
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "热插拔设备"
+
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug device management"
+msgstr "热插拔管理"
+
+#: admin/applications/release_select.tpl:2
+#: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
+msgid "Branches"
+msgstr "分支"
+
+#: admin/applications/release_select.tpl:8
+#: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
+msgid "Current release"
+msgstr "当前版本"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
+msgid "Remove options"
+msgstr "删除选项"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "parameter"
+msgstr "参数"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
+msgid "Create options"
+msgstr "创建选项"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
+msgid "Variable"
+msgstr "变量"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
+msgid "Default value"
+msgstr "缺省值"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
+msgid "Add option"
+msgstr "添加选项"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:247
+msgid "Parameter"
+msgstr "参数"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Parameter configuration"
+msgstr "下载配置"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Application parameter settings"
+msgstr "应用程序设置"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:531
+msgid "Application name"
+msgstr "应用程序名称"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:15
+msgid "Display name"
+msgstr "显示名称"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:19
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:536
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:28
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "选择放置应用程序的子树"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
+msgid "Select a base"
+msgstr "选择一个位置"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:66
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:581
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:67
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698
+msgid "Icon"
+msgstr "图标"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:82 admin/mimetypes/generic.tpl:84
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:82
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "从 LDAP 重新加载图片"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:85
+msgid "Remove picture"
+msgstr "删除图片"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:85
+#, fuzzy
+msgid "Remove picture from LDAP"
+msgstr "从 LDAP 重新加载图片"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:96
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:28
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:103
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:584
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "只允许成员执行"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:108
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:588
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "替换启动时用户配置"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:114
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:585
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "在成员桌面放置图标"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:119
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:587
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "替换成员启动菜单条目"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:124
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:586
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "在成员的启动条放置条目"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:134
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:55
+msgid "Script"
+msgstr "脚本"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
+#: addons/goto/deploy-list.xml:138 addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:65
+msgid "Import"
+msgstr "导入"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:144
+msgid "Download"
+msgstr "下载"
+
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
+msgid "Application management"
+msgstr "应用程序管理"
+
+#: admin/applications/application-list.xml:11
+#: admin/applications/application-list-release.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "List of applications"
+msgstr "应用程序列表"
+
+#: admin/applications/application-list.xml:118
+#: admin/applications/application-list-release.xml:118
+#, fuzzy
+msgid "Edit application"
+msgstr "应用程序"
+
+#: admin/applications/application-list.xml:131
+#: admin/applications/application-list-release.xml:131
+#, fuzzy
+msgid "Remove application"
+msgstr "应用程序"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:95
+msgid "no example"
+msgstr "没有示例"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
+msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "no read permission"
+msgstr "允许"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:345
+msgid "cannot resize image"
+msgstr ""
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert image"
+msgstr "无法打开指定证书!"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354
+#, fuzzy, php-format
+msgid "cannot save image to '%s'"
+msgstr "无法保存文件 '%s'。"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Execute path"
+msgstr "执行"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:568
+#, fuzzy
+msgid "Application generic"
+msgstr "应用程序名称"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:582
+#, fuzzy
+msgid "Script content"
+msgstr "变量内容"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:689
+#, fuzzy
+msgid "Mime types"
+msgstr "Mime-type"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "管理操作系统类型"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:12 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:15
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:74
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:15 admin/mimetypes/mimetype-list.xml:74
+#, fuzzy
+msgid "Mime type"
+msgstr "Mime-type"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "请为这个会议输入一个名称。"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:22
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693
+#, fuzzy
+msgid "Mime group"
+msgstr "主要用户组"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "这个子树的分类"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
+#, fuzzy
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:99
+msgid "Left click"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:104
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699
+#, fuzzy
+msgid "File patterns"
+msgstr "过滤器"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:110
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "请输入一个名字。"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
+#, fuzzy
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "应用程序名称"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
+#, fuzzy
+msgid "Add application"
+msgstr "应用程序"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:143
+msgid "Embedding"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:156
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:163
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:170
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。"
+
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:11
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "List of mimetypes"
+msgstr "预定义黑名单列表"
+
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:118
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:118
+#, fuzzy
+msgid "Edit mimetype"
+msgstr "编辑这条记录"
+
+#: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:131
+#: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:131
+#, fuzzy
+msgid "Remove mimetype"
+msgstr "删除图片"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503
+#, fuzzy
+msgid "File pattern"
+msgstr "过滤器"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:684
+#, fuzzy
+msgid "Mime type generic"
+msgstr "Mime-type"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697
+#, fuzzy
+msgid "Left click action"
+msgstr "创建应用程序"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:700
+#, fuzzy
+msgid "Embedded applications"
+msgstr "使用的应用程序"
+
+#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
+msgid "Print Service"
+msgstr "打印服务"
+
+#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "enabled"
+msgstr "禁用"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
+#: admin/systems/goto/info.tpl:124
+msgid "Print service"
+msgstr "打印服务"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Cups"
+msgstr "上"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
+msgid "Services"
+msgstr "服务"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "启动"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "重试"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Kiosk profile service"
+msgstr "Kiosk profile 设置"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
+#: personal/environment/class_environment.inc:1792
+#: personal/environment/environment.tpl:124
+#: personal/environment/environment.tpl:160
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Kiosk profile"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
+msgid "Kiosk"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Kiosk profile 管理"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Server path"
+msgstr "服务器名称"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
+msgid "Browse"
+msgstr "浏览"
+
+#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "LDAP service"
+msgstr "LDAP 服务"
+
+#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
+msgid "LDAP URI"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
+msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:38
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:15
+#: personal/environment/environment.tpl:135
+msgid "Server"
+msgstr "服务器"
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
+msgid "Port"
+msgstr "端口"
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
+msgid "Ldap"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Ldap base"
+msgstr "LDAP 服务器"
+
+#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Time server"
+msgstr "主服务器"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Time service (NTP)"
+msgstr "时间服务"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Time service"
+msgstr "时间服务"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Time service - NTP"
+msgstr "时间服务"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Ntp source"
+msgstr "源"
+
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
+#, fuzzy
+msgid "Terminal service"
+msgstr "终端服务"
+
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "临时禁用登录"
+
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
+msgid "Supported session types"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:519
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1034
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
+#: personal/environment/class_environment.inc:1790
+#: personal/environment/environment.tpl:212
+msgid "Shares"
+msgstr "共享"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "File service (Shares)"
+msgstr "文件服务器"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
+msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "share"
+msgstr "共享"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "File service - Shares"
+msgstr "文件服务器"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
+msgid "Apple mounts"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Charset"
+msgstr "芯片组"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
+msgid "Path"
+msgstr "路径"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:215
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
+msgid "Option"
+msgstr "选项"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
+msgid "Volume"
+msgstr "卷"
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
+msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
+msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/'!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "编辑共享"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "NFS 设置"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "自动挂载共享到苹果系统"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
+msgid "Codepage"
+msgstr "代码页"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
+msgid "Properties"
+msgstr "属性"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "工作站模板"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:695
+msgid "Workstation name"
+msgstr "工作站名称"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1006
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:697
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:82 admin/systems/goto/workstation.tpl:85
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:71 admin/systems/goto/terminal.tpl:74
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "继承时间服务器属性"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:155
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all values from group"
+msgstr "组列表"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "选择要添加的打印机"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "选择要添加的条目"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+msgid "Filters"
+msgstr "过滤器"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "选择在子树中查询"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#, fuzzy
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "在子树中查找"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "显示成员的部门"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "选择一个部门来做查询"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "显示匹配的成员"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "匹配成员名的正则表达式"
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
+msgid "Parallel port"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Software"
+msgstr "立即更新"
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Hardware"
+msgstr "重新扫描硬件"
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Even"
+msgstr "环境设置"
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
+#, fuzzy
+msgid "Odd"
+msgstr "添加"
+
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
+#: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "bit/s"
+msgstr "比特"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
+msgid "Integrating unknown devices"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
+msgid ""
+"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
+"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
+"submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
+"systems and move to the DNS/DHCP configuration."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "DNS name"
+msgstr "名称"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:31
+#, fuzzy
+msgid "GOto"
+msgstr "停止"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "GOto integration"
+msgstr "组管理"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:43
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:46
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
+msgid "System type"
+msgstr "系统类型"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:58
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "选择一个对象组作为模板"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:61
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:40
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:39
+msgid "Object group"
+msgstr "对象组"
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:62
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
+msgid "none"
+msgstr "无"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:114
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1042
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "终端服务器"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:114
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
+msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:297
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:305
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:310
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:360
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:376
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:379
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "添加打印机扩展"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:298
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
+"construction."
+msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:306
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:311
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:353
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:361
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:369
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:372
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:377
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "printer"
+msgstr "打印机"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
+"currently creating a new terminal template."
+msgstr ""
+"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在"
+"创建一个新的终端模板"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:368
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:371
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "删除打印机扩展"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:564
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:570
+#, fuzzy
+msgid "Not defined"
+msgstr "未定义"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:574
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:96
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "无法获取 ppd 信息。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:592
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
+msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "terminal"
+msgstr "终端"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:592
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:236
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:285
+#, fuzzy
+msgid "workstation"
+msgstr "工作站"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:639
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:646
+#, fuzzy
+msgid "Object is no printer!"
+msgstr "网络打印机"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:749
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:59
+msgid "Printer URL"
+msgstr "打印机 URL"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:977
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:979
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.xml:23
+msgid "Group"
+msgstr "组"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:982
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.xml:15
+msgid "User"
+msgstr "用户"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:995
+#, fuzzy
+msgid "Print generic"
+msgstr "打印服务"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1000
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-list.xml:14
+#: personal/environment/environment.tpl:338
+#: personal/environment/environment.tpl:374
+msgid "Printer"
+msgstr "打印机"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1007
+msgid "LabeledURL"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
+#, fuzzy
+msgid "Printer PPD"
+msgstr "打印机"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1009
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:96
+msgid "Permissions"
+msgstr "允许"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1025
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1047
+#: personal/environment/class_environment.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "Permission error"
+msgstr "允许"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1025
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1047
+#, fuzzy
+msgid "printer user"
+msgstr "打印机"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1042
+#, php-format
+msgid "Illegal member type '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1082
+#, fuzzy, php-format
+msgid "'%s' is already used!"
+msgstr "该名称已经被使用。"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1093
+#, fuzzy, php-format
+msgid "'%s' does not exist!"
+msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
+
+#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
+"exist."
+msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
+#: personal/environment/class_environment.inc:676
+#: personal/environment/class_environment.inc:678
+#: personal/environment/class_environment.inc:689
+#, fuzzy
+msgid "Mount point"
+msgstr "挂载点"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "Fatal error"
+msgstr "终端服务器"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:509
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1020
+msgid "Startup"
+msgstr "启动"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "Terminal startup"
+msgstr "终端模板"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:518
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1029
+#, fuzzy
+msgid "Ldap server"
+msgstr "LDAP 服务器"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:520
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1033
+#, fuzzy
+msgid "Kernel modules"
+msgstr "部门名称"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:521
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1030
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "启动内核"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:522
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1031
+#, fuzzy
+msgid "Kernel parameter"
+msgstr "检查参数"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
+msgid "present"
+msgstr "可用的"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
+msgid "unknown status, SNMP support missing"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
+msgid "online"
+msgstr "在线"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
+msgid "running"
+msgstr "运行"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
+msgid "not running"
+msgstr "没有运行"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
+msgid "not defined"
+msgstr "未定义"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
+msgid "unknown status"
+msgstr "未知状态"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
+msgid "offline"
+msgstr "离线"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "System info"
+msgstr "系统信息"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "System informations"
+msgstr "系统信息"
+
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:692
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:38
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:23
+msgid "Workstation"
+msgstr "工作站"
+
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:38
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:682
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:31
+msgid "Terminal"
+msgstr "终端"
+
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:40
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:40
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Windows 工作站"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1310
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1312
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:54
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:120
+#: personal/environment/class_environment.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Configuration error"
+msgstr "配置文件"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
+msgid "bit"
+msgstr "比特"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
+msgid "XDMCP"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
+msgid "LDM"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
+#, fuzzy
+msgid "Telnet"
+msgstr "删除"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:150
+msgid "automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
+msgid "Bit"
+msgstr "字节"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported"
+msgstr "USB 支持"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:318
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "在当前终端中选择电话"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507
+#, fuzzy
+msgid "VSync range"
+msgstr "VSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520
+#, fuzzy
+msgid "HSync range"
+msgstr "HSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:546
+msgid ""
+"Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
+"connection method."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:610
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:85
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
+#, fuzzy
+msgid "Service"
+msgstr "服务"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:713
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
+#, fuzzy
+msgid "Monitor"
+msgstr "显示器大小"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:714
+#, fuzzy
+msgid "Method"
+msgstr "方法"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:715
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "远程桌面"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:716
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
+#, fuzzy
+msgid "Gfx driver"
+msgstr "新驱动"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:717
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:513
+#, fuzzy
+msgid "Gfx resolution"
+msgstr "分辨率"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:718
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:514
+#, fuzzy
+msgid "Gfx color depth"
+msgstr "颜色深度"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:719
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:406
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:412
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
+msgid "HSync"
+msgstr "HSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:720
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:385
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:387
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
+msgid "VSync"
+msgstr "VSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:721
+msgid "Auto-Sync"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:722
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "Scanner enabled"
+msgstr "保存打印机失败"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:723
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:729
+#, fuzzy
+msgid "Printer enabled"
+msgstr "打印机名称"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:724
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard model"
+msgstr "选择键盘类型"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:725
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:520
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "选择键盘布局"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:726
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:521
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard variant"
+msgstr "选择键盘变种"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:727
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Mouse type"
+msgstr "电话类型"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:728
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:523
+#, fuzzy
+msgid "Mouse port"
+msgstr "挂载点"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:730
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:524
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "电话硬件"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:6
+msgid "System information"
+msgstr "系统信息"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:12
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:15
+msgid "Memory"
+msgstr "内存"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:18
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "MAC 地址"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:21
+msgid "USB support"
+msgstr "USB 支持"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
+msgid "System status"
+msgstr "系统状态"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:28
+msgid "Inventory number"
+msgstr "存货编号"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:32
+msgid "Last login"
+msgstr "最后登录"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:43
+msgid "Network devices"
+msgstr "网络设备"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:52
+msgid "IDE devices"
+msgstr "IDE 设备"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:61
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "SCSI 设备"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:69
+msgid "Floppy device"
+msgstr "软驱"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:73
+msgid "CDROM device"
+msgstr "光驱"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:78 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
+msgid "Graphic device"
+msgstr "显卡"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:82
+msgid "Audio device"
+msgstr "声卡"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:98
+msgid "Up since"
+msgstr "Up since"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:101
+msgid "CPU load"
+msgstr "CPU 占用率"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:104
+msgid "Memory usage"
+msgstr "内存使用"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:107
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap 使用"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:121
+msgid "SSH service"
+msgstr "SSH 服务"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:127
+msgid "Scan service"
+msgstr "扫描服务"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:130
+msgid "Sound service"
+msgstr "声音服务"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:133
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:278
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:288
+#: addons/goto/deploy-list.xml:105
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Software update"
+msgstr "立即更新"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:282
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:290
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
+msgid "Force localboot"
+msgstr "强制本地启动"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:286
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:251
+#: addons/goto/deploy-list.xml:98
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
+msgid "Wake up"
+msgstr "唤醒"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:488
+msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "Software deployment"
+msgstr "系统类型"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:499
+msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:687
+#, fuzzy
+msgid "Workstation generic"
+msgstr "工作站名称"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
+#, fuzzy
+msgid "Goto mode"
+msgstr "到目录"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:702
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:696
+#, fuzzy
+msgid "Root password"
+msgstr "设置口令"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:703
+#, fuzzy
+msgid "Create FAI CD"
+msgstr "创建"
+
+#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr "您的浏览器不支持 iframes。"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "键盘"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
+msgid "Model"
+msgstr "模型"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "选择键盘类型"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
+msgid "Layout"
+msgstr "布局"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "选择键盘布局"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
+msgid "Variant"
+msgstr "Variant"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "选择键盘变种"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
+msgid "Mouse"
+msgstr "鼠标"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "选择鼠标类型"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "选择鼠标端口"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
+msgid "Telephone"
+msgstr "电话"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:80
+msgid "Driver"
+msgstr "驱动"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
+#: personal/environment/class_environment.inc:1794
+#: personal/environment/environment.tpl:183
+msgid "Resolution"
+msgstr "分辨率"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
+msgid "Color depth"
+msgstr "颜色深度"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "选择图形模式的色彩深度"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
+msgid "Display device"
+msgstr "显示设备"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "使用 DDC 用于自动检测"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "安装的显示器的水平刷新率"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
+msgid "Connect method"
+msgstr "连接方法"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "选择连接终端服务器的方法"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "读"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
+msgid "Terminal server"
+msgstr "终端服务器"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "选择要用的终端服务器"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
+#, fuzzy
+msgid "Add selected server"
+msgstr "选择显示服务器"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "删除图片"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
+msgid "Scan device"
+msgstr "扫描设备"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "提供扫描服务"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "Enable printer settings"
+msgstr "打印机设置"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
+#, fuzzy
+msgid "Write only"
+msgstr "私人电话"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
+#, fuzzy
+msgid "Bit rate"
+msgstr "创建"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
+#, fuzzy
+msgid "Flow control"
+msgstr "访问选项"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
+#, fuzzy
+msgid "Parity"
+msgstr "优先级"
+
+#: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
+#, fuzzy
+msgid "Bits"
+msgstr "字节"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
+msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
+msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:266
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is already a profile containing a partition table in your "
+"configuration!"
+msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:629
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr "当前安装不可用"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1021
+#, fuzzy
+msgid "System startup"
+msgstr "系统状态"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
+msgid "FAI classes"
+msgstr "自动化安装(FAI)类"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1037
+#, fuzzy
+msgid "Debian mirror"
+msgstr "数据库镜像"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1038
+#, fuzzy
+msgid "Debian release"
+msgstr "当前版本"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1040
+msgid "FAI status flag"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1312
+msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr "创建 CD 安装镜像"
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
+msgid ""
+"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
+"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
+"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr ""
+"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分"
+"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。"
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr "创建 ISO 镜像"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
+#, fuzzy
+msgid "Workstation service"
+msgstr "工作站名称"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:517
+#, fuzzy
+msgid "Use DDC"
+msgstr "用户 ID"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "启动参数"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP 服务器"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "inherit from group"
+msgstr "组列表"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
+msgid "Custom options"
+msgstr "定制选项"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
+msgid ""
+"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
+"during bootup"
+msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "添加在启动中要加载的模块"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "挂载点"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid ""
+"This system has no system type configured. Please choose a system type for "
+"this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
+"to proceed."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
+msgid ""
+"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
+"be inherited."
+msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
+"inherited."
+msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
+msgid "Continue"
+msgstr "继续"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
+"activated."
+msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
+msgid "GOsa support daemon not configured"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
+msgid "FAI settings cannot be modified"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
+msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "retry"
+msgstr "编辑记录"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
+msgid "FAI server"
+msgstr "自动化安装服务器"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "分配的 FAI 类"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
+msgid "set"
+msgstr "设置"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:677
+#, fuzzy
+msgid "Terminal generic"
+msgstr "终端服务"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:690
+#, fuzzy
+msgid "Syslog server enabled"
+msgstr "日志服务器"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:695
+#, fuzzy
+msgid "Ntp server settings"
+msgstr "用户设置"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:5
+msgid "General"
+msgstr "普通"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:8
+msgid "Printer name"
+msgstr "打印机名称"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:38
+msgid "Details"
+msgstr "详细"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:51
+msgid "Printer location"
+msgstr "打印机位置"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:68
+msgid "PPD Provider"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:103
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "允许使用该打印机的用户"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:105
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:124
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "允许管理该打印机的用户"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:126
+msgid "Admins"
+msgstr "管理员"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "选择要创建系统组件类型"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
+msgid ""
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
+msgstr ""
+"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一"
+"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 "
+"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Linux 瘦客户机模板"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Linux 工作站模板"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Linux 服务器"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "网络打印机"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
+msgid "Phone"
+msgstr "电话"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "其他网络组件"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "终端模板"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "终端名称"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:172
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "中间名"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "选择要添加的对象"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "显示匹配对象"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "匹配对象名的正则表达式"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:24
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:172
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "PPD manager error"
+msgstr "LDAP 管理"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:24
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The specified path '%s' does not exist."
+msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
+msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:174
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
+msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:196
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Parsing PPD file failed - file is empty!"
+msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:206
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored!"
+msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:214
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "不支持嵌套组!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "组名不唯一!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:254
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "尚不支持符号值!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "不支持嵌套选项!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:273
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "尚不支持 PickMany!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:354
+#, php-format
+msgid ""
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored"
+msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:379
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:140
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:238
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:325
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:335
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:339
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:532
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:549
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:552
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:555
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "PPD error"
+msgstr "LDAP 服务器"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot open PPD '%s'!"
+msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:121
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
+msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:140
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:339
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "file is empty"
+msgstr "删除这个条目"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
+msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing PPD"
+msgstr "覆盖已经存在的条目"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
+"overwrite it?"
+msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:463
+msgid "Section"
+msgstr "节"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:523
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:526
+msgid "True"
+msgstr "真"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:527
+msgid "False"
+msgstr "假"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:532
+#, fuzzy, php-format
+msgid "PPD type '%s' is not supported!"
+msgstr "尚不支持 PickMany!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:569
+msgid ""
+"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
+"configuration."
+msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。"
+
+#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "打印机驱动"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:12
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
+msgid "New driver"
+msgstr "新驱动"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
+#, php-format
+msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "打印机 ppd 选择。"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Import jobs"
+msgstr "导入"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
+msgid ""
+"You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
+"semicolon seperated list of items in the following format:"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "timestamp"
+msgstr "过期"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "MAC-address"
+msgstr "住址"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "job type"
+msgstr "电话类型"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "object group"
+msgstr "对象组"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "import base"
+msgstr "导入"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+msgid "full hostname"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "IP-address"
+msgstr "住址"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "DHCP group"
+msgstr "添加组"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Select list to import"
+msgstr "选择要添加的打印机"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
+#, fuzzy
+msgid "Timestamp"
+msgstr "过期"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "MAC"
+msgstr "ACL"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:39 addons/goto/deploy-list.xml:14
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Event"
+msgstr "环境设置"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
+msgid "FQDN"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:81
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
+msgid "File"
+msgstr "文件"
+
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "粘贴"
+
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Log view"
+msgstr "登录名"
+
+#: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "GOto log view"
+msgstr "到目录"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:26 addons/goto/class_gotomasses.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "System deployment status"
+msgstr "系统类型"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:159
+msgid "immediately"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Waiting"
+msgstr "警告"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Processed"
+msgstr "属性"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "Detection"
+msgstr "节"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "in progress"
+msgstr "属性"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:228
+#, fuzzy
+msgid "Permission"
+msgstr "允许"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:260
+#, php-format
+msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:325 addons/goto/class_gotomasses.inc:479
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot update queue entry: %s"
+msgstr "未知 FAIstate %s"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:330
+#, php-format
+msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:514
+#, php-format
+msgid "Cannot update queue entries."
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:564 addons/goto/class_gotomasses.inc:570
+#, fuzzy
+msgid "System deployment"
+msgstr "系统管理"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:565
+msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "List of queued jobs"
+msgstr "设备列表"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:27 addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
+#, fuzzy
+msgid "Target"
+msgstr "芯片组"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:35
+msgid "Task"
+msgstr "任务"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:43
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "允许"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:51 addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Schedule"
+msgstr "PHPscheduleit"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:59 addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:112
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "锁定"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:119
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Unlock"
+msgstr "锁定"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:156 addons/goto/deploy-list.xml:217
+#, fuzzy
+msgid "Resume"
+msgstr "重新安装"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:163 addons/goto/deploy-list.xml:209
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "粘贴"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:170 addons/goto/deploy-list.xml:257
+#, fuzzy
+msgid "Abort"
+msgstr "端口"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:193
+msgid "Up"
+msgstr "上"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:201
+msgid "Down"
+msgstr "关闭"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:225
+#, fuzzy
+msgid "Process now"
+msgstr "属性"
+
+#: addons/goto/deploy-list.xml:233
+#, fuzzy
+msgid "View logs"
+msgstr "可用的应用程序"
+
+#: addons/goto/class_filterGotoEvents.inc:18
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot load queue entries: %s"
+msgstr "未知 FAIstate %s"
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Available logs"
+msgstr "可用的应用程序"
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "Selected log"
+msgstr "选择"
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:17
+#, fuzzy
+msgid "No logs for this host available!"
+msgstr "文件可用。"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "System list"
+msgstr "系统分析"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "ID"
+msgstr "GID"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
+#, fuzzy
+msgid "Result"
+msgstr "分辨率"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "GOto reload"
+msgstr "到目录"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Reload GOto settings"
+msgstr "Posix 设置"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Abort installation"
+msgstr "工作站"
 
 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
 msgid "Apply"
 msgstr "应用"
 
-#: addons/goto/events/target_list.tpl:6
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#: addons/goto/events/target_list.tpl:6
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Message settings"
+msgstr "用户设置"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Sender"
+msgstr "服务器"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Subject"
+msgstr "选择"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
+msgid "Message"
+msgstr "信息"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Target users"
+msgstr "共享"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Target groups"
+msgstr "共享"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "This job has no template!"
+msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Create '%s' job"
+msgstr "创建新 FAI 对象"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Minutes"
+msgstr "打印机"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Hours"
+msgstr "小时"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "五月"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:221
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Months"
+msgstr "月"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:260
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Reload fai release db"
+msgstr "用户登录失败。LDAP 服务器返回 '%s'。"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Wake system"
+msgstr "系统"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Activate new"
+msgstr "活动"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "查找"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "月"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
 #, fuzzy
-msgid "Time schedule"
-msgstr "计划更新"
+msgid "Day"
+msgstr "五月"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
+msgid "Hour"
+msgstr "小时"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
 #, fuzzy
-msgid "System list"
-msgstr "系统分析"
+msgid "Minute"
+msgstr "打印机"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
-msgid "ID"
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "节"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:49
+msgid "Periodical job"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:55
+msgid "Job intervall"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:11
+msgid "Show servers"
+msgstr "显示服务器"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:12
+msgid "Show workstations"
+msgstr "显示工作站"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:13
+msgid "Show terminals"
+msgstr "显示终端"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-filter.tpl:14
+msgid "Filter by IP address range"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
+msgid "Reload LDAP config"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Send message"
+msgstr "挂起邮件"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "从"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-filter.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Show groups"
+msgstr "显示 samba 用户组"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-filter.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "Show users"
+msgstr "显示服务器"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:11
+#, fuzzy
+msgid "List of target systems"
+msgstr "用户列表"
+
+#: addons/goto/events/eventTargetSystems-list.xml:89
+#, fuzzy
+msgid "Mac"
+msgstr "三月"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
+msgid "Reload fai server db"
 msgstr ""
 
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Installation activation"
+msgstr "Windows 工作站"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Time schedule"
+msgstr "计划更新"
+
 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
 #, fuzzy
 msgid "Progress"
 msgstr "属性"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:401
-#, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "启动"
+#: addons/goto/events/eventTargetUser-list.xml:11
+msgid "List of users"
+msgstr "用户列表"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
+msgid ""
+"Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
+#, php-format
+msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:9
+#: personal/environment/class_environment.inc:434
+#: personal/environment/class_environment.inc:435
+#: personal/environment/class_environment.inc:443
+#: personal/environment/class_environment.inc:444
+#: personal/environment/class_environment.inc:447
+#: personal/environment/class_environment.inc:448
+#: personal/environment/class_environment.inc:451
+#: personal/environment/class_environment.inc:452
+#: personal/environment/class_environment.inc:474
+#: personal/environment/class_environment.inc:475
+#: personal/environment/class_environment.inc:479
+#: personal/environment/class_environment.inc:480
+#: personal/environment/class_environment.inc:483
+#: personal/environment/class_environment.inc:484
+#: personal/environment/class_environment.inc:1774
+msgid "Environment"
+msgstr "环境设置"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "Result"
-msgstr "分辨率"
+msgid "This does something"
+msgstr "******"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:396
+#: personal/environment/class_environment.inc:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
+msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:213
+msgid "auto"
+msgstr "自动"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:235
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot open file '%s'!"
+msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:272
+#: personal/environment/class_environment.inc:273
+msgid "disabled"
+msgstr "禁用"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:308
+#, php-format
+msgid ""
+"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
+"profile will be disabled!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:361
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
+msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:365
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
+msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:452
+#: personal/environment/class_environment.inc:484
+#: personal/environment/class_environment.inc:1156
+msgid "POSIX"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:584
+#: personal/environment/environment.tpl:246
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "登录脚本"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:674
 #, fuzzy
-msgid "Target"
-msgstr "芯片组"
+msgid "Share"
+msgstr "共享"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:45
+#: personal/environment/class_environment.inc:764
+#: personal/environment/environment.tpl:257
+#: personal/environment/environment.tpl:303
 #, fuzzy
-msgid "Timestamp"
-msgstr "过期"
+msgid "Used by all users"
+msgstr "域用户"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:767
+#: personal/environment/environment.tpl:259
+#: personal/environment/environment.tpl:305
+msgid "Used by some users"
+msgstr ""
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
+#: personal/environment/class_environment.inc:780
+#: personal/environment/class_environment.inc:781
+#: personal/environment/class_environment.inc:790
+#: personal/environment/class_environment.inc:791
+msgid "Reset password hash"
+msgstr "重置口令"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:795
+msgid "Delete share entry"
+msgstr "删除共享条目"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:996
+msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1149
+#: personal/environment/class_environment.inc:1719
+#: personal/environment/class_environment.inc:1788
 #, fuzzy
-msgid "Send message"
-msgstr "挂起邮件"
+msgid "Profile quota"
+msgstr "Profil quota"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
+#: personal/environment/class_environment.inc:1156
 #, fuzzy
-msgid "Subject"
-msgstr "选择"
+msgid "environment"
+msgstr "环境设置"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
+#: personal/environment/class_environment.inc:1337
+msgid "group share"
+msgstr "组共享"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1371
+msgid "Administrator"
+msgstr "管理员"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1376
+msgid "Default printer"
+msgstr "缺省打印机"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1775
 #, fuzzy
-msgid "Message"
-msgstr "内存使用"
+msgid "Environment settings"
+msgstr "用户环境设置"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
-msgid "From"
+#: personal/environment/class_environment.inc:1779
+msgid "My account"
+msgstr "我的账号"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1783
+msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
 msgstr ""
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
+#: personal/environment/class_environment.inc:1787
 #, fuzzy
-msgid "Activate new"
-msgstr "æ´»å\8a¨"
+msgid "Profile server"
+msgstr "æ\96\87件æ\9c\8då\8a¡å\99¨"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Message settings"
-msgstr "用户设置"
+#: personal/environment/class_environment.inc:1789
+#: personal/environment/environment.tpl:41
+#: personal/environment/environment.tpl:106
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "本地缓存 profile"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "服务器"
+#: personal/environment/class_environment.inc:1793
+#: personal/environment/environment.tpl:174
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "会话间允许修改分辨率"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Target users"
-msgstr "共享"
+#: personal/environment/class_environment.inc:1795
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:56
+msgid "Logon script"
+msgstr "登录脚本"
 
-#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
+#: personal/environment/printerSelect/selectPrinter-list.xml:10
+#: personal/environment/hotplugSelect/selectHotplug-list.xml:10
 #, fuzzy
-msgid "Target groups"
-msgstr "共享"
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:228
-msgid "Memory test"
-msgstr "内存测试"
+#: personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "环境变量扩展当前被禁用。"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
-msgid "Force localboot"
-msgstr "强制本地启动"
+#: personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiles"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "查找"
+#: personal/environment/environment.tpl:14
+#: personal/environment/environment.tpl:207
+#: personal/environment/environment.tpl:288
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "环境变量管理设置"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "挂载路径"
+#: personal/environment/environment.tpl:22
+#: personal/environment/environment.tpl:55
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "用户 profile 管理"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "五月"
+#: personal/environment/environment.tpl:26
+#: personal/environment/environment.tpl:65
+msgid "Profil path"
+msgstr "Profil path"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
-msgid "Hour"
-msgstr "小时"
+#: personal/environment/environment.tpl:36
+#: personal/environment/environment.tpl:95
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Minute"
-msgstr "打印机"
+#: personal/environment/environment.tpl:47
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Profile 管理"
 
-#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "节"
+#: personal/environment/environment.tpl:62
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Profile 服务器管理"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
-msgid "Installation activation"
-msgstr ""
+#: personal/environment/environment.tpl:89
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Profil quota"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
+#: personal/environment/environment.tpl:120
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Kiosk profile 设置"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:145
 #, fuzzy
-msgid "Software update"
-msgstr "立即更新"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiles"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:264
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
-msgid "Switch off"
-msgstr "关闭"
+#: personal/environment/environment.tpl:164
+msgid "Manage"
+msgstr "管理"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
-msgid "Reboot"
-msgstr "重启"
+#: personal/environment/environment.tpl:222
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "用户习惯连接这个共享"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:270
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
-msgid "Wake up"
-msgstr "唤醒"
+#: personal/environment/environment.tpl:225
+msgid "Select a share"
+msgstr "选择一个共享"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
-#, fuzzy
-msgid "Start a system"
-msgstr "系统"
+#: personal/environment/environment.tpl:233
+msgid "Mount path"
+msgstr "挂载路径"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:226
-msgid "Reinstall"
-msgstr "重新安装"
+#: personal/environment/environment.tpl:248
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:5
+msgid "Logon script management"
+msgstr "登录脚本管理"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:29
-#, fuzzy
-msgid "Goto reload"
-msgstr "到目录"
+#: personal/environment/environment.tpl:295
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "热插拔设备设置"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:342
+msgid ""
+"Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
+"currently edited objects!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/environment.tpl:343
+#: personal/environment/environment.tpl:376
+msgid "Printer settings"
+msgstr "打印机设置"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:360
+#: personal/environment/environment.tpl:393
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "切换管理员"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:363
+#: personal/environment/environment.tpl:396
+msgid "Toggle default"
+msgstr "切换缺省"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:30
+#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:10
 #, fuzzy
-msgid "Reload goto settings"
-msgstr "Posix 设置"
+msgid "Script name"
+msgstr "脚本名称"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
+#: personal/environment/main.inc:134
+msgid "User environment settings"
+msgstr "用户环境设置"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "登录脚本设置"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:24
+msgid "Priority"
+msgstr "优先级"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "登录脚本标志"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:38
 #, fuzzy
-msgid "Unlock"
-msgstr "锁定"
+msgid "Last script"
+msgstr "最后脚本"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
-msgid "Reload fai server db"
-msgstr ""
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "可以被用户替换的脚本"
+
+#~ msgid "Choose subtree to place group in"
+#~ msgstr "选择来放置组的子树"
+
+#~ msgid "Choose subtree to place user in"
+#~ msgstr "将用户放到所选择子树中"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
 #, fuzzy
-msgid "Targets"
-msgstr "共享"
+#~ msgid "Choose subtree to place terminal in"
+#~ msgstr "将用户放到所选择子树中"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
-msgid ""
-"This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
-"you want to add and use the 'Use' button to accept."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deployment status"
+#~ msgstr "系统状态"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
 #, fuzzy
-msgid "System / Department"
-msgstr "部门"
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
+#~ msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Display server"
-msgstr "显示设备"
+#~ msgid "Pause job"
+#~ msgstr "粘贴"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "Display workstation"
-msgstr "Windows 工作站"
+#~ msgid "Resume job"
+#~ msgstr "重新安装"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
 #, fuzzy
-msgid "Display object groups"
-msgstr "显示匹配对象"
+#~ msgid "Execute now"
+#~ msgstr "执行"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
-msgid "Filter by IP range"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Abort job"
+#~ msgstr "中间名"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:49 addons/goto/class_target_list.inc:152
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/class_divListDevices.inc:82
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
-#: admin/applications/generic.tpl:42
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:601
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:67
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:70
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:27 admin/systems/goto/workstation.tpl:35
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:705
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:44
-msgid "Base"
-msgstr "位置"
+#~ msgid "Submit"
+#~ msgstr "提交"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
-#: addons/goto/class_target_list.inc:154
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
-msgid "Submit department"
-msgstr "提交部门"
-
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
-#: addons/goto/class_target_list.inc:154
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
-msgid "Submit"
-msgstr "提交"
-
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
-#: addons/goto/class_target_list.inc:203
-#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
-msgid "Workstation"
-msgstr "工作站"
+#~ msgid "Add user"
+#~ msgstr "添加用户"
+
+#~ msgid "Add group"
+#~ msgstr "添加组"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:48 addons/goto/class_target_list.inc:205
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
 #, fuzzy
-msgid "Object group"
-msgstr "选择一个对象组"
+#~ msgid "Please select a printer!"
+#~ msgstr "请选择一个有效文件。"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
 #, fuzzy
-msgid "Abort installation"
-msgstr "工作站"
+#~ msgid "Please select a hotplug device!"
+#~ msgstr "请选择一个有效文件。"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:227
-msgid "Rescan hardware"
-msgstr "重新扫描硬件"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add printer devices"
+#~ msgstr "添加打印设备"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
-msgid "Reload fai release db"
-msgstr ""
+#~ msgid "Display printers matching"
+#~ msgstr "显示匹配的打印机"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "This job has no template."
-msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。"
+#~ msgid "Regular expression for matching printer names"
+#~ msgstr "匹配打印机名的正则表达式"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
-#, php-format
-msgid "Create '%s' job"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add hotplug devices"
+#~ msgstr "添加热插拔设备"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
+#~ msgid "Hotplug management"
+#~ msgstr "热插拔管理"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
-#, fuzzy
-msgid "Lock"
-msgstr "锁定"
+#~ msgid "Select hotplug device to add"
+#~ msgstr "选择添加一个热插拔设备"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:229
-msgid "System analysis"
-msgstr "系统分析"
+#~ msgid "Choose the department the search will be based    on"
+#~ msgstr "选择一个部门来做查询"
+
+#~ msgid "Display users matching"
+#~ msgstr "显示匹配的用户"
+
+#~ msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+#~ msgstr "用于匹配热插拔的正则表达式"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "Display users"
-msgstr "显示设备"
+#~ msgid "Description name"
+#~ msgstr "描述"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
 #, fuzzy
-msgid "Display groups"
-msgstr "显示匹配对象"
+#~ msgid "Object Group"
+#~ msgstr "对象组"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:68
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909
-msgid "User"
-msgstr "用户"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available targets"
+#~ msgstr "可用的应用程序"
 
-#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:904
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906
-msgid "Group"
-msgstr "组"
+#~ msgid "Object name"
+#~ msgstr "对象名称"
 
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
-#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
-msgid "Reload ldap config"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select to see object groups"
+#~ msgstr "选择一个对象组"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "Import jobs"
-msgstr "导入"
+#~ msgid "Show object groups"
+#~ msgstr "对象组"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
-msgid ""
-"You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
-"semicolon seperated list of items in the following format:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select to see servers"
+#~ msgstr "选择显示服务器"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "timestamp"
-msgstr "过期"
+#~ msgid "Select to see workstations"
+#~ msgstr "选择查看工作站"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
 #, fuzzy
-msgid "MAC-address"
-msgstr "住址"
+#~ msgid "Select to see incoming objects"
+#~ msgstr "选择在子树中查询"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
 #, fuzzy
-msgid "job type"
-msgstr "电话类型"
+#~ msgid "Show new objects"
+#~ msgstr "成员对象"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "object group"
-msgstr "对象组"
+#~ msgid "Regular expression for matching group names"
+#~ msgstr "用于匹配组名的正则表达式"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "import base"
-msgstr "导入"
+#~ msgid "Submit department"
+#~ msgstr "提交部门"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
-msgid "full hostname"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "VSync"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
 #, fuzzy
-msgid "IP-address"
-msgstr "住址"
+#~ msgid "Targets"
+#~ msgstr "共享"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
 #, fuzzy
-msgid "DHCP group"
-msgstr "添加组"
+#~ msgid "System / Department"
+#~ msgstr "部门"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
-msgid "Example"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display server"
+#~ msgstr "显示设备"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
 #, fuzzy
-msgid "Select list to import"
-msgstr "选择要添加的打印机"
+#~ msgid "Display workstation"
+#~ msgstr "Windows 工作站"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
-#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:20
-msgid "Browse"
-msgstr "浏览"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display object groups"
+#~ msgstr "显示匹配对象"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:25 admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
-#: admin/applications/generic.tpl:138
-#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display users"
+#~ msgstr "显示设备"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:30
 #, fuzzy
-msgid "Start import"
-msgstr "启动"
+#~ msgid "Display groups"
+#~ msgstr "显示匹配对象"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:46
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "MAC"
-msgstr "ACL"
+#~ msgid "List of defined devices"
+#~ msgstr "设备列表"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:47
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "Event"
-msgstr "环境设置"
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "选择"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:50
-msgid "FQDN"
-msgstr ""
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "部门"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:51
-msgid "IP"
-msgstr ""
+#~ msgid "Display devices matching"
+#~ msgstr "显示匹配的设备"
 
-#: addons/goto/goto_import_file.tpl:52
-msgid "DHCP"
-msgstr ""
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "编辑"
 
-#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:84
-#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:59
-msgid "none"
-msgstr "无"
+#~ msgid "Edit this entry"
+#~ msgstr "编辑这条记录"
+
+#~ msgid "Delete this entry"
+#~ msgstr "删除这个条目"
 
-#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:110
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "过滤器"
+#~ msgid "Number of listed devices"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:112
 #, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "粘贴"
+#~ msgid "Number of listed departments"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "Deployment status"
-msgstr "系统状态"
+#~ msgid ""
+#~ "This may be used by several users/groups. Please double check if your "
+#~ "really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+#~ "back."
+#~ msgstr ""
+#~ "这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数"
+#~ "据找回。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
 #, fuzzy
-msgid "System deployment status"
-msgstr "系统类型"
+#~ msgid "Manage hotplug devices"
+#~ msgstr "添加热插拔设备"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:228
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:245
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:337
 #, fuzzy
-msgid "Permission"
-msgstr "允许"
+#~ msgid "device"
+#~ msgstr "设备"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:268
-#, php-format
-msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "This may be used by several groups. Please double check if your really "
+#~ "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数"
+#~ "据找回。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:324
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:123
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:460
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:978
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1105
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1161
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:186
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:575
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Service infrastructure"
-msgstr "在子树中查找"
+#~ msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+#~ msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:350
 #, fuzzy
-msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
-msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。"
+#~ msgid "Number of listed applications"
+#~ msgstr "使用的应用程序"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:351
 #, fuzzy
-msgid "List of queued jobs"
-msgstr "设备列表"
-
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:355
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:101
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
-msgid "Actions"
-msgstr "动作"
+#~ msgid "Display mime types matching"
+#~ msgstr "显示匹配的硒鼓类型"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:356
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:106
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
-msgid "Create"
-msgstr "创建"
-
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:368
 #, fuzzy
-msgid "Resume"
-msgstr "重新安装"
+#~ msgid "Number of listed mimetypes"
+#~ msgstr "预定义黑名单列表"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:369
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "粘贴"
+#~ msgid "Mimetype management"
+#~ msgstr "系统管理"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:370
-#, fuzzy
-msgid "Abort"
-msgstr "中间名"
+#~ msgid "Syslog Service"
+#~ msgstr "Syslog 服务"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:371 admin/applications/generic.tpl:24
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:433
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:146
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:169
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101
-msgid "Execute"
-msgstr "执行"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Logging service"
+#~ msgstr "Logging DB 用户"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:388
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:13
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
 #, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "读"
+#~ msgid "Syslog service database"
+#~ msgstr "日志服务器"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:397
-msgid "Task"
-msgstr "任务"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "口令"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Schedule"
-msgstr "计划更新"
+#~ msgid "Database"
+#~ msgstr "粘贴"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:403 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88
-msgid "Action"
-msgstr "行动"
+#~ msgid "Logging database"
+#~ msgstr "日志数据库"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:420 admin/groups/apps/app_list.tpl:82
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:103 admin/groups/apps/app_list.tpl:128
-msgid "Move up"
-msgstr "向上移动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "管理员"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:422 admin/groups/apps/app_list.tpl:84
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:105 admin/groups/apps/app_list.tpl:130
-msgid "Move down"
-msgstr "向下移动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Logging database information"
+#~ msgstr "日志数据库"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:429
-msgid "Pause job"
-msgstr ""
+#~ msgid "Logging DB user"
+#~ msgstr "Logging DB 用户"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:436
-msgid "Resume job"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vendor ID"
+#~ msgstr "供应商-ID"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:443
 #, fuzzy
-msgid "Execute now"
-msgstr "执行"
+#~ msgid "System mass deployment"
+#~ msgstr "系统管理"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:450
-msgid "View logs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spool server"
+#~ msgstr "Spool 服务器"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:465
 #, fuzzy
-msgid "Abort job"
-msgstr "中间名"
+#~ msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+#~ msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:509
-#, fuzzy
-msgid "Waiting"
-msgstr "警告"
+#~ msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
+#~ msgstr "目录 '%s' 作为编译目录无法访问!"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:515
 #, fuzzy
-msgid "Processed"
-msgstr "属性"
+#~ msgid "Password method"
+#~ msgstr "口令存储"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:526
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:46
-msgid "Locked"
-msgstr "锁定"
+#~ msgid ""
+#~ "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new "
+#~ "password' do not match."
+#~ msgstr "您输入的“新口令”和“重复新口令”不匹配。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "Detection"
-msgstr "节"
+#~ msgid "New password"
+#~ msgstr "新口令"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "in progress"
-msgstr "属性"
+#~ msgid "The password used as new and current are too similar."
+#~ msgstr "输入的新口令和当前口令非常相似。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:639 addons/goto/class_gotomasses.inc:719
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:759
-#, php-format
-msgid "Cannot update queue entry: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "The password used as new is to short."
+#~ msgstr "输入的新口令太短了。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:675
-#, php-format
-msgid "Cannot update queue entries."
-msgstr ""
+#~ msgid "Current password"
+#~ msgstr "当前口令"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:724
-#, php-format
-msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please check the username/password combination."
+#~ msgstr "请检查用户名/口令。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:800
-#, php-format
-msgid "Cannot load queue entries: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have no permissions to change your password."
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:894 addons/goto/class_gotomasses.inc:900
-#, fuzzy
-msgid "System mass deployment"
-msgstr "系统管理"
+#~ msgid "External password changer reported a problem: "
+#~ msgstr "外部口令更改程序报告错误:"
 
-#: addons/goto/class_gotomasses.inc:895
-msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
-msgstr ""
+#~ msgid "Session will not be encrypted."
+#~ msgstr "会话不会被加密。"
 
-#: addons/goto/log_view.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Available logs"
-msgstr "可用的应用程序"
+#~ msgid "Enter SSL session"
+#~ msgstr "进入 SSL 会话"
 
-#: addons/goto/log_view.tpl:8
 #, fuzzy
-msgid "Selected log"
-msgstr "选择"
+#~ msgid "PHP configuration"
+#~ msgstr "PHP 安装检查"
 
-#: addons/goto/log_view.tpl:13
-msgid "No logs for this host available!"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
+#~ "fixed by an administrator."
+#~ msgstr "致命错误:全局注册已打开。GOsa 将拒绝登录直到被管理修正。"
 
-#: addons/goto/remove.tpl:9 admin/devices/remove.tpl:9
-#: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password change"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
 #, fuzzy
-msgid "file is empty"
-msgstr "删除这个条目"
+#~ msgid "Your password is about to expire, please change your password!"
+#~ msgstr "您的口令就要过期,请修改您的口令"
 
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
-msgid ""
-"Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "于"
 
-#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
-#, php-format
-msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "FATAL: Cannot find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+#~ msgstr "警告: 没有发现针对插件 '%s' 的任何插件定义!"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:58
-msgid "Select the target objects for your scheduled action."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Smarty"
+#~ msgstr "总结"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
 #, fuzzy
-msgid "Available targets"
-msgstr "可用的应用程序"
+#~ msgid "Session is not encrypted!"
+#~ msgstr "会话不会被加密。"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:69
 #, fuzzy
-msgid "Object name"
-msgstr "设备名称"
+#~ msgid "Smarty error"
+#~ msgstr "PHP 错误"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Select to see object groups"
-msgstr "选择一个对象组"
+#~ msgid "Your LDAP setup contains old schema definitions:"
+#~ msgstr "您 LDAP 的设置包含老的 schema 定义。请重新执行安装。"
+
+#~ msgid "Please specify a valid username!"
+#~ msgstr "请输入一个有效的用户名!"
+
+#~ msgid "Please specify your password!"
+#~ msgstr "请输入您的口令!"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Show object groups"
-msgstr "选择一个对象组"
+#~ msgid "Authentication error"
+#~ msgstr "Nagios 鉴权"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "选择在子树中查询"
+#~ msgid "Account locked. Please contact your system administrator!"
+#~ msgstr "账户锁定。请联系管理员。"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Show servers"
-msgstr "交换服务器"
+#~ msgid ""
+#~ "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
+#~ "page before logging in!"
+#~ msgstr ""
+#~ "您的浏览器已经禁用 cookies。请启用 cookies 并在登录前重新加载本页面!"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Select to see workstations"
-msgstr "Windows 工作站"
+#~ msgid "Help browser"
+#~ msgstr "帮助浏览器"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Show workstations"
-msgstr "Windows 工作站"
+#~ msgid "There is no helpfile specified for this class"
+#~ msgstr "此类没有帮助文件"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Select to see incoming objects"
-msgstr "选择在子树中查询"
+#~ msgid "previous"
+#~ msgstr "上一个"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:75
-msgid "Show new objects"
-msgstr ""
+#~ msgid "next"
+#~ msgstr "下一个"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:80
-msgid "Select to search for a specific IP range only"
-msgstr ""
+#~ msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+#~ msgstr "帮助目录 '%s' 不能访问,无法读取任何帮助文件。"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:80
-msgid "Match IP range"
-msgstr ""
+#~ msgid "Session conflict detected"
+#~ msgstr "检测道会话冲突"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr "匹配成员名的正则表达式"
+#~ msgid ""
+#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
+#~ "is possible. Pressing the Logout button will close this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖"
+#~ "您使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关"
+#~ "闭此会话。"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:84
-msgid "IP range start"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently "
+#~ "editing, so please close multiple windows and log in again."
+#~ msgstr ""
+#~ "忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:85
-msgid "IP range end"
-msgstr ""
+#~ msgid "Logout"
+#~ msgstr "退出"
 
-#: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
-msgid "IP range"
-msgstr ""
+#~ msgid "Locking conflict detected"
+#~ msgstr "检测到锁定冲突"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Folder image"
-msgstr "代码页"
+#~ msgid ""
+#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed "
+#~ "the webbrowser during the edit operation. You may want to take over the "
+#~ "lock by pressing the 'Edit anyway' button."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过"
+#~ "按“仍然编辑”按钮来接管这个锁文件。"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
-msgid "Could not load image."
-msgstr ""
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "对象"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
 #, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "无"
+#~ msgid "There is no snapshot available that could be restored"
+#~ msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
 #, fuzzy
-msgid "Upload image"
-msgstr "上传"
+#~ msgid "Creating object snapshots"
+#~ msgstr "创建新对象组"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
-msgid "Reset image"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your GOsa session has been closed!"
+#~ msgstr "您的 GOsa 会话已经过期!"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "设置"
+#~ msgid "Change your password"
+#~ msgstr "修改口令"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551
-msgid "Application settings"
-msgstr "应用程序设置"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "访问"
 
-#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
-msgid "Application options"
-msgstr "应用程序选项"
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "目录"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:115
-msgid "Release"
-msgstr "发行"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "用户名"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
 #, fuzzy
-msgid "Copy menu"
-msgstr "复制"
-
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
-msgid "Paste menu from"
-msgstr ""
+#~ msgid "New password repeated"
+#~ msgstr "新口令"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
 #, fuzzy
-msgid "Delete menu"
-msgstr "删除条目"
+#~ msgid "Password strength"
+#~ msgstr "口令存储"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
 #, fuzzy
-msgid "Folder"
-msgstr "过滤器"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "频道"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
 #, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "编辑记录"
+#~ msgid "Click here to change your password"
+#~ msgstr "点击这里来修改您的口令"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
 #, fuzzy
-msgid "add to"
-msgstr "添加选项"
+#~ msgid "Your password has expired. Please choose a new one!"
+#~ msgstr "您的口令已经过期 !! 选择一个新口令"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
 #, fuzzy
-msgid "Add selected applications to this folder."
-msgstr "选择的应用程序没有选项。"
+#~ msgid "Old password"
+#~ msgstr "旧口令"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "插入分隔符"
+#~ msgid "Verify password"
+#~ msgstr "口令确认"
+
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "修改口令"
 
-#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
 #, fuzzy
-msgid "Add a separator to this folder."
-msgstr "选择的应用程序没有选项。"
+#~ msgid "Login screen"
+#~ msgstr "登录脚本"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:375
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:379
 #, fuzzy
-msgid "Menu"
-msgstr "打印机"
+#~ msgid ""
+#~ "Please use your username and your password to log into the site "
+#~ "administration system."
+#~ msgstr "请用您的用户名和口令登录"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432
-msgid "Back"
-msgstr "返回"
+#~ msgid "Sign in"
+#~ msgstr "登录"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:442
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
-msgid "back"
-msgstr "返回"
+#~ msgid "Click here to log in"
+#~ msgstr "点击这里登录"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
-msgid "department"
-msgstr "部门"
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "提示信息"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:473
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:124
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:350
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:431
-msgid "application"
-msgstr "应用程序"
+#, fuzzy
+#~ msgid "New ACL"
+#~ msgstr "新"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1135
 #, fuzzy
-msgid "Not available in release."
-msgstr "当前安装不可用"
+#~ msgid "ACL type"
+#~ msgstr "分类类型"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1361
-#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172
-msgid "Applications"
-msgstr "应用程序"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select an acl type"
+#~ msgstr "选择一个位置"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1362
 #, fuzzy
-msgid "Group applications"
-msgstr "应用程序"
+#~ msgid "Additional filter options"
+#~ msgstr "应用程序设置"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1369
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:108
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:144
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:597
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722
-msgid "Application"
-msgstr "应用程序"
+#~ msgid "Members"
+#~ msgstr "成员"
 
-#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
 #, fuzzy
-msgid "Application parameter"
-msgstr "应用程序名称"
+#~ msgid "List of available ACL categories"
+#~ msgstr "可用软件包列表"
 
-#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:253 admin/devices/deviceGeneric.tpl:2
-msgid "Devices"
-msgstr "设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACL for this object"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/deviceGeneric.tpl:18
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
-msgid "Device name"
-msgstr "设备名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available roles"
+#~ msgstr "可用的应用程序"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
-msgid "Digital camera"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+#~ "changes?"
+#~ msgstr "您正在编辑一个数据项。您确认要丢弃当前的修改么?"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
-#, fuzzy
-msgid "USB stick"
-msgstr "置顶"
+#~ msgid "Main"
+#~ msgstr "首页"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:32
-msgid "CD/DVD drive"
-msgstr ""
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "帮助"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "iSerial"
-msgstr "(iSerial)"
+#~ msgid "Sign out"
+#~ msgstr "退出"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Serial"
-msgstr "(iSerial)"
+#~ msgid "Signed in:"
+#~ msgstr "登录:"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Vendor ID"
-msgstr "供应商-ID"
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "好"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:163
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
-msgid "Device"
-msgstr "设备"
+#~ msgid ""
+#~ "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP "
+#~ "server from getting too much load. The easiest way to handle big "
+#~ "databases without long timeouts would be to limit your search to smaller "
+#~ "values and use filters to get the entries you are looking for."
+#~ msgstr ""
+#~ "大小限制选项会让 LDAP 操作更快,以免使 LDAP 服务器过载。最简单让大数据库处"
+#~ "理不发成长时间超时的办法是,将查询缩小到更少并且使用过滤器。"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:247
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:591
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:693
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:709
-#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "通用配置"
+#~ msgid "Please choose the way to react for this session"
+#~ msgstr "请选择响应这个会话的方法"
 
-#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:248
-#, fuzzy
-msgid "Device generic"
-msgstr "服务器名称"
+#~ msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+#~ msgstr "忽略错误并显示 LDAP 服务器返回的所有条目"
 
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Manage hotplug devices"
-msgstr "添加热插拔设备"
+#~ msgid ""
+#~ "ignore this error and show all entries that fit into the defined "
+#~ "sizelimit and let me use filters instead"
+#~ msgstr "忽略错误并显示在定义限制长度内的所有条目,并让我使用过滤器。"
 
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:262
-#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "device"
-msgstr "设备"
+#~ msgid "Set"
+#~ msgstr "设置"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32
 #, fuzzy
-msgid "Device type"
-msgstr "设备名称"
+#~ msgid "Copy & paste wizard"
+#~ msgstr "拷贝和粘贴精灵"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some values need to be unique in the complete directory while some "
+#~ "combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
+#~ "maintain the values below to fullfill the policies."
+#~ msgstr ""
+#~ "有的变量需要在整个目录中保持唯一,而有的组合没有意义。GOsa 显示有关属性。"
+#~ "请按照这个原则维护其取值。"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "保存"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35
 #, fuzzy
-msgid "Choose the device type"
-msgstr "选择一个电话类型"
+#~ msgid "Cancel all"
+#~ msgstr "取消"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45
-msgid "Serial number"
-msgstr "系列号"
+#~ msgid "Operation complete"
+#~ msgstr "操作完成"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45
-msgid "(iSerial)"
-msgstr "(iSerial)"
+#~ msgid "Finish"
+#~ msgstr "完成"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
-msgid "Vendor-ID"
-msgstr "供应商-ID"
+#~ msgid "Your GOsa session has expired!"
+#~ msgstr "您的 GOsa 会话已经过期!"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
-msgid "(idVendor)"
-msgstr "(idVendor)"
+#~ msgid ""
+#~ "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago "
+#~ "in the past. For security reasons, the session has been closed. To "
+#~ "continue with administrative tasks, please sign in again."
+#~ msgstr ""
+#~ "上一次操作 GOsa 界面是在很长时间之前。出于安全上的考虑,已经关闭了连接。要"
+#~ "继续执行管理任务,请重新登录。"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60
-msgid "Product-ID"
-msgstr "产品-ID"
+#~ msgid "Sign in again"
+#~ msgstr "重新登录"
 
-#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60
-msgid "(idProduct)"
-msgstr "(idProduct)"
+#~ msgid "GOsa help viewer"
+#~ msgstr "GOsa 帮助浏览器"
+
+#~ msgid "Index"
+#~ msgstr "索引"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "查找"
 
-#: admin/devices/remove.tpl:6
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
-"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据"
-"找回。"
+#~ msgid "Please select the preferred language"
+#~ msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
 
-#: admin/devices/main.inc:41 admin/devices/main.inc:43
 #, fuzzy
-msgid "Hotplug device management"
-msgstr "热插拔管理"
+#~ msgid "Please select your preferred language here"
+#~ msgstr "首选语种"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
 #, fuzzy
-msgid "List of defined devices"
-msgstr "设备列表"
+#~ msgid "Checking PHP version"
+#~ msgstr "检查 PHP 版本 (>=4.1.0)"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
 #, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "选择"
+#~ msgid "mbstring"
+#~ msgstr "Samba 设置"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
-msgid "Department"
-msgstr "部门"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MySQL"
+#~ msgstr "LDAP 错误:"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
-msgid "Display devices matching"
-msgstr "显示匹配的设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa requires this module to communicate with several supported databases."
+#~ msgstr "需要 MySQL 支持来从数据库中读取 GOfax 报告。"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:171
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:177
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa requires this module to show printers that are not defined within "
+#~ "the LDAP."
+#~ msgstr "需要 MySQL 支持来从数据库中读取 GOfax 报告。"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:171
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:177
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "编辑这条记录"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to "
+#~ "be accessible from scripts without changing the scope. This may be a "
+#~ "security risk."
+#~ msgstr ""
+#~ "register_globals 是 PHP 的一个不必修改范围就可以从脚本中访问所有全局变量的"
+#~ "机制。这可能存在安全风险。GOsa 在两种情况下都可以运行。"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:179
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
-msgid "delete"
-msgstr "删除"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+#~ msgstr "检查 register_globals 是否设置为 'off'"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:179
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "删除这个条目"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
+#~ "before they really timeout."
+#~ msgstr ""
+#~ "PHP 用这个值来进行垃圾回收,删除旧的会话。设置这个值为一天,将会防止在真正"
+#~ "超时之前的会话和 cookie 丢失。"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Number of listed devices"
-msgstr "部门名称"
+#~ msgid ""
+#~ "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register "
+#~ "option in your php.ini should be set to 'Off'."
+#~ msgstr ""
+#~ "为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项"
+#~ "必须设置为 'Off'。"
 
-#: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:220
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:228
 #, fuzzy
-msgid "Number of listed departments"
-msgstr "部门名称"
+#~ msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+#~ msgstr ""
+#~ "为了在是使用 GOsa 中不遇到麻烦,您的 php.ini 中 session.auto_register 选项"
+#~ "必须设置为 'Off'。"
 
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
-msgid "List of Applications"
-msgstr "应用程序列表"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
+#~ "errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+#~ msgstr "GOsa 需要至少 16MB 内存,太少会导致无法预料的错误!将其设置为更大。"
 
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
-msgid "This table displays all applications in the selected tree."
-msgstr "这个表显示在所选树下的所有应用程序。"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
+#~ "increase performance."
+#~ msgstr "这个选项影响输出处理。关闭这个选项,可以提高性能。"
 
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
-#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555
-msgid "Application name"
-msgstr "应用程序名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+#~ msgstr "执行时间应该至少 30 秒,因为一些动作可能会花很多时间。"
 
-#: admin/applications/class_divListApplication.inc:219
 #, fuzzy
-msgid "Number of listed applications"
-msgstr "使用的应用程序"
+#~ msgid ""
+#~ "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't "
+#~ "send any information about the server you are running in this case."
+#~ msgstr ""
+#~ "将 expose_php 设置为“off”可以增强服务器安全性。PHP 将不会发送任何有关正运"
+#~ "行着的服务器的信息。"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:49
-msgid "Remove options"
-msgstr "删除选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "打开"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP "
+#~ "will escape all quotes in strings in this case."
+#~ msgstr ""
+#~ "将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字"
+#~ "符串中所有引号编码。"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:49
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "parameter"
-msgstr "参数"
+#~ msgid ""
+#~ "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+#~ msgstr ""
+#~ "将 magic_quotes_gpc 设置为 'on' 会增加服务器安全性。这种情况下 PHP 会将字"
+#~ "符串中所有引号编码。"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
-msgid "Create options"
-msgstr "创建选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration writeable"
+#~ msgstr "配置文件"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
-msgid "Variable"
-msgstr "变量"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configuration file can't be written"
+#~ msgstr "查看配置信息"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
-msgid "Default value"
-msgstr "缺省值"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schema specific settings"
+#~ msgstr "Samba 设置"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:123
-msgid "Add option"
-msgstr "添加选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Check status"
+#~ msgstr "具有状态"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:228
-msgid "Parameter"
-msgstr "参数"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schema check failed"
+#~ msgstr "保存电话失败"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:229
 #, fuzzy
-msgid "Parameter configuration"
-msgstr "下载配置"
+#~ msgid "Setup error"
+#~ msgstr "PHP 错误"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Completed"
+#~ msgstr "不完整"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "下一个"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Samba management"
+#~ msgstr "系统管理"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailsystem management"
+#~ msgstr "系统管理"
 
-#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Application parameter settings"
-msgstr "应用程序设置"
+#~ msgid "FAX system administration"
+#~ msgstr "用户管理"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:15
-msgid "Display name"
-msgstr "显示名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Asterisk administration"
+#~ msgstr "用户管理"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:19
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560
-msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
-msgstr "要显示的应用程序名称(在图标下)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "System inventory"
+#~ msgstr "删除 inventory"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:28
-msgid "Path and/or binary name of application"
-msgstr "应用程序的路径和/或二进制名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "System-/Configmanagement"
+#~ msgstr "系统管理"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
-msgid "Choose subtree to place application in"
-msgstr "选择放置应用程序的子树"
+#~ msgid "Addressbook"
+#~ msgstr "地址簿"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:52 admin/systems/goto/printer.tpl:35
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:53
-msgid "Select a base"
-msgstr "选择一个位置"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get notifications or send feedback"
+#~ msgstr "主机通知命令"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:66
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:605
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:67
-msgid "Icon"
-msgstr "图标"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid email address."
+#~ msgstr "请输入一个有效的 iSerial。"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "否"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:78
-msgid "Reload picture from LDAP"
-msgstr "从 LDAP 重新加载图片"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "是"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:81
-msgid "Remove picture"
-msgstr "删除图片"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP setup"
+#~ msgstr "LDAP 服务器"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:81
 #, fuzzy
-msgid "Remove picture from LDAP"
-msgstr "从 LDAP 重新加载图片"
+#~ msgid "LDAP connection setup"
+#~ msgstr "断开"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:92 admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anonymous bind to server '%s' failed!"
+#~ msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:99
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
-msgid "Only executable for members"
-msgstr "只允许成员执行"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bind as user '%s' failed!"
+#~ msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:104
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
-msgid "Replace user configuration on startup"
-msgstr "替换启动时用户配置"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anonymous bind to server '%s' succeeded."
+#~ msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:110
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:610
-msgid "Place icon on members desktop"
-msgstr "在成员桌面放置图标"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify user and password!"
+#~ msgstr "请输入您的口令!"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:115
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
-msgid "Place entry in members startmenu"
-msgstr "替换成员启动菜单条目"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bind as user '%s' to server '%s' succeeded!"
+#~ msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:120
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
-msgid "Place entry in members launch bar"
-msgstr "在成员的启动条放置条目"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language setup"
+#~ msgstr "语言"
 
-#: admin/applications/generic.tpl:140
-msgid "Download"
-msgstr "下载"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "自动"
 
-#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"这可能被好几个组使用。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据"
-"找回。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "GOsa setup wizard"
+#~ msgstr "GOsa 帮助浏览器"
 
-#: admin/applications/main.inc:38 admin/applications/main.inc:40
-msgid "Application management"
-msgstr "应用程序管理"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Setup"
+#~ msgstr "设置"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:93
-msgid "no example"
-msgstr "没有示例"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create your configuration file"
+#~ msgstr "配置文件"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:261
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
-msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
+#~ msgid "Download configuration"
+#~ msgstr "下载配置"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "no read permission"
-msgstr "允许"
+#~ msgid "Status: "
+#~ msgstr "状态"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
-msgid "cannot resize image"
-msgstr ""
-
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
-msgid "cannot convert image"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "模板"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:379
-#, fuzzy, php-format
-msgid "cannot save image to '%s'"
-msgstr "无法保存文件 '%s'。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Apache"
+#~ msgstr "缓存"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408
 #, fuzzy
-msgid "Execute path"
-msgstr "执行"
+#~ msgid "People and group storage"
+#~ msgstr "People dn attribute"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:592
 #, fuzzy
-msgid "Application generic"
-msgstr "应用程序名称"
+#~ msgid "People DN attribute"
+#~ msgstr "People dn attribute"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
-msgid "Flag"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group storage subtree"
+#~ msgstr "忽略子树"
 
-#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
 #, fuzzy
-msgid "Script content"
-msgstr "变量内容"
+#~ msgid "Automatic UIDs"
+#~ msgstr "自动"
 
-#: admin/applications/release_select.tpl:2
-#: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
-msgid "Branches"
-msgstr "分支"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number base for people/groups"
+#~ msgstr "用户/组起始 ID"
 
-#: admin/applications/release_select.tpl:8
-#: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
-msgid "Current release"
-msgstr "当前版本"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password settings"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:197
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:214
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:301
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:518
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:521
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "PPD error"
-msgstr "LDAP 服务器"
+#~ msgid "Password encryption algorithm"
+#~ msgstr "加密算法"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot open PPD '%s'!"
-msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password restrictions"
+#~ msgstr "口令过期截止日"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:88
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:522
-msgid "Can't get ppd informations."
-msgstr "无法获取 ppd 信息。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password change hook"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
-#, php-format
-msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use account expiration"
+#~ msgstr "账号过期于"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
-msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this "
+#~ "is adjustable via user templates, but you can specify a default method to "
+#~ "be used here, too."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 支持好几种口令加密算法。通常可以通过用户模板调整算法,但是在这里您可"
+#~ "以定义一个缺省方法。"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite existing PPD"
-msgstr "覆盖已经存在的条目"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. "
+#~ "For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 "
+#~ "OpenLDAP 目录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口"
+#~ "令。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where "
+#~ "GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. "
+#~ "Check the values below if the fit your needs."
+#~ msgstr ""
+#~ "有的基本的 LDAP 参数是可调的,并影响位置Gosa 保存用户和组的地方。包括账号"
+#~ "创建的方式。点击下面的值如果它们不符合您的需要。"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291
 #, fuzzy
-msgid ""
-"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
-"overwrite it?"
-msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。"
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+#~ "interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
+#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空"
+#~ "间。您可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:437
-msgid "Section"
-msgstr "节"
+#~ msgid "Samba settings"
+#~ msgstr "Samba 设置"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:492
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:495
-msgid "True"
-msgstr "真"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Samba SID"
+#~ msgstr "Samba"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:493
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496
-msgid "False"
-msgstr "假"
+#, fuzzy
+#~ msgid "RID base"
+#~ msgstr "数据库"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
-#, fuzzy, php-format
-msgid "PPD type '%s' is not supported!"
-msgstr "尚不支持 PickMany!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Workstation container"
+#~ msgstr "工作站名称"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:538
-msgid ""
-"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
-"configuration."
-msgstr "请选择一个有效的 ppd 文件或者点击“取消”来返回打印机配置。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Timezone"
+#~ msgstr "用户时区"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
-msgid "Printer driver"
-msgstr "打印机驱动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please choose your preferred timezone here"
+#~ msgstr "首选语种"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
-msgid "Model"
-msgstr "模型"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Additional GOsa settings"
+#~ msgstr "应用程序设置"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable DNS extension"
+#~ msgstr "删除打印机扩展"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9
-msgid "New driver"
-msgstr "新驱动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable DHCP extension"
+#~ msgstr "删除打印机扩展"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
-#, php-format
-msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable mime type management"
+#~ msgstr "系统管理"
 
-#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
-msgid "Printer ppd selection."
-msgstr "打印机 ppd 选择。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable FAI release management"
+#~ msgstr "Asterisk 管理"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "PPD manager error"
-msgstr "LDAP 管理"
+#~ msgid "Enable user netatalk plugin"
+#~ msgstr "管理 netatalk 账号"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The specified path '%s' does not exist."
-msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Government mode"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
-msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Logging options"
+#~ msgstr "未知"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
-msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syslog"
+#~ msgstr "系统日志"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
-#, php-format
-msgid ""
-"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
-"ignored"
-msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。"
+#~ msgid "Mail settings"
+#~ msgstr "邮件选项"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
-msgid "Nested groups are not supported!"
-msgstr "不支持嵌套组!"
+#~ msgid "Mail method"
+#~ msgstr "邮件方法"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
-msgid "Group name not unique!"
-msgstr "组名不唯一!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vacation templates"
+#~ msgstr "工作站模板"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
-msgid "Symbol values are not supported yet!"
-msgstr "尚不支持符号值!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "GOsa core settings"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
-msgid "Nested options are not supported!"
-msgstr "不支持嵌套选项!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable primary group filter"
+#~ msgstr "显示用户组"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
-msgid "PickMany is not supported yet!"
-msgstr "尚不支持 PickMany!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display summary in listings"
+#~ msgstr "显示匹配的宏"
 
-#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
-#, php-format
-msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
-msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Honour administrative units"
+#~ msgstr "组管理"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "选择要添加的对象"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Smarty compile directory"
+#~ msgstr "用户主目录"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "显示匹配对象"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path for PPD storage"
+#~ msgstr "口令存储"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "匹配对象名的正则表达式"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path for kiosk profile storage"
+#~ msgstr "Kiosk profile 设置"
 
-#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Override sudo role ou"
+#~ msgstr "! 未知 id"
 
-#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
-msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
-msgstr "服务器中的 ppd 文件将被删除并且不能被恢复。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail queue script"
+#~ msgstr "邮件队列"
 
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Kiosk profile service"
-msgstr "Kiosk profile 设置"
+#~ msgid "Notification script"
+#~ msgstr "主机通知周期"
 
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:261
-msgid "Kiosk"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable edit locking"
+#~ msgstr "启用邮件扫描"
 
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
-#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
-msgid "Kiosk profile management"
-msgstr "Kiosk profile 管理"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Login attribute"
+#~ msgstr "电话属性"
 
-#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
-#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
-msgid "Services"
-msgstr "服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enforce encrypted connections"
+#~ msgstr "封锁加密归档"
 
-#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
 #, fuzzy
-msgid "Server path"
-msgstr "服务器名称"
+#~ msgid "Warn if session is not encrypted"
+#~ msgstr "会话不会被加密。"
 
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:29
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:56
-#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "LDAP service"
-msgstr "LDAP 服务"
+#~ msgid "Remember dialog filter settings"
+#~ msgstr "通用队列设置"
 
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:88
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
-msgid "Ldap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session lifetime"
+#~ msgstr "检测道会话冲突"
 
-#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:97
 #, fuzzy
-msgid "Ldap base"
-msgstr "LDAP 服务器"
+#~ msgid "Debugging"
+#~ msgstr "启用 debug"
 
-#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
-msgid "LDAP URI"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show PHP errors"
+#~ msgstr "PHP 错误"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Syslog service database"
-msgstr "日志服务器"
+#~ msgid "Maximum LDAP query time"
+#~ msgstr "最大文件大小"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:71
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
-#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "口令"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debug level"
+#~ msgstr "日志级别"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
-msgid "Logging database"
-msgstr "日志数据库"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "禁用"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "å\90¯å\8a¨"
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "ç¦\81ç\94¨"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
-msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+#, fuzzy
+#~ msgid "GOsa settings 1/3"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "重试"
+#~ msgid "GOsa generic settings"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "管理员"
+#~ msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+#~ msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。"
 
-#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "Logging database information"
-msgstr "日志数据库"
+#~ msgid "Uid base must be numeric"
+#~ msgstr "超时必须填数字"
 
-#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
-msgid "Logging DB user"
-msgstr "Logging DB 用户"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The given password minimum length is not numeric."
+#~ msgstr "Sieve 端口应为数字。"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
-#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:65 admin/systems/goto/terminal.tpl:57
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:328
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
-msgid "Syslog server"
-msgstr "日志服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The given password differ value is not numeric."
+#~ msgstr "Sieve 端口应为数字。"
 
-#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
-#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
 #, fuzzy
-msgid "Logging service"
-msgstr "Logging DB 用户"
+#~ msgid "GOsa settings 2/3"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
-msgid "Syslog Service"
-msgstr "Syslog 服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Customize special parameters"
+#~ msgstr "检查参数"
 
-#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
-#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "enabled"
-msgstr "禁用"
+#~ msgid "GOsa settings 3/3"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "Time service (NTP)"
-msgstr "时间服务"
+#~ msgid "Session lifetime must be a numeric value!"
+#~ msgstr "需要的分值必须是数字。"
 
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Time service"
-msgstr "时间服务"
+#~ msgid "Maximum LDAP query time must be a numeric value!"
+#~ msgstr "需要的分值必须是数字。"
 
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
 #, fuzzy
-msgid "Time service - NTP"
-msgstr "时间服务"
+#~ msgid "Write configuration file"
+#~ msgstr "配置文件"
 
-#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Ntp source"
-msgstr "源"
+#~ msgid "Finish - write the configuration file"
+#~ msgstr "需要 XML 功能来解析配置文件。"
 
-#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
 #, fuzzy
-msgid "Time server"
-msgstr "主服务器"
+#~ msgid ""
+#~ "Your configuration file is currently world readable. Please update the "
+#~ "file permissions!"
+#~ msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
 #, fuzzy
-msgid "File service (Shares)"
-msgstr "文件服务器"
+#~ msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+#~ msgstr "GOsa 配置 %s/gosa.conf 不可读取。退出。"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "share"
-msgstr "共享"
+#~ msgid ""
+#~ "After downloading and placing the file under %s, please make sure that "
+#~ "the user the webserver is running with is able to read %s, while other "
+#~ "users shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
+#~ "requirement:"
+#~ msgstr ""
+#~ "将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa."
+#~ "conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "File service - Shares"
-msgstr "文件服务器"
+#~ msgid "To continue..."
+#~ msgstr "安装继续..."
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
-msgid "Apple mounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "组织/公司"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
+#~ msgid "Mail address"
+#~ msgstr "邮件地址"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
 #, fuzzy
-msgid "Charset"
-msgstr "芯片组"
+#~ msgid "Features"
+#~ msgstr "功能"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:178
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
-msgid "Path"
-msgstr "路径"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Check again"
+#~ msgstr "检查"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:204
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
-msgid "Option"
-msgstr "选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move selected workstations"
+#~ msgstr "选择查看工作站"
 
-#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:200
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
-msgid "Volume"
-msgstr "卷"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show changes"
+#~ msgstr "显示软件包"
 
-#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:182
-msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/'!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move selected users into this people tree"
+#~ msgstr "创建使用该模板的用户"
 
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
-msgid "Edit share"
-msgstr "编辑共享"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new GOsa administrator account"
+#~ msgstr "创建 netatalk 账号"
 
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
-msgid "NFS setup"
-msgstr "NFS 设置"
+#~ msgid "User ID"
+#~ msgstr "用户 ID"
 
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
-msgid "Auto-mount share on Apple systems"
-msgstr "自动挂载共享到苹果系统"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "口令存储"
 
-#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
-msgid "Codepage"
-msgstr "代码页"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "当前版本"
 
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
-#: admin/systems/goto/info.tpl:119
-msgid "Print service"
-msgstr "打印服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "After migration"
+#~ msgstr "用户管理"
 
-#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
 #, fuzzy
-msgid "Cups"
-msgstr "上"
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "参考"
 
-#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
-msgid "Print Service"
-msgstr "打印服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "欢迎 %s!"
 
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:79
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:166
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
-#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:614
 #, fuzzy
-msgid "Terminal service"
-msgstr "终端服务"
+#~ msgid "The welcome message"
+#~ msgstr "解除挂起的邮件"
 
-#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:175
-#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
-msgid "Temporary disable login"
-msgstr "临时禁用登录"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+#~ msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!"
 
-#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
-msgid "Supported session types"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "PHP setup configuration"
+#~ msgstr "PHP 安装检查"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:5
-msgid "General"
-msgstr "普通"
+#, fuzzy
+#~ msgid "show information"
+#~ msgstr "个人信息"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:8
-msgid "Printer name"
-msgstr "打印机名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP connection"
+#~ msgstr "断开"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr "将用户放到所选择子树中"
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "位置名称"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:43
-msgid "Details"
-msgstr "详细"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection URL"
+#~ msgstr "连接 URL"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:46
-msgid "Printer location"
-msgstr "打印机位置"
+#, fuzzy
+#~ msgid "TLS connection"
+#~ msgstr "连接"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:54
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:681
-msgid "Printer URL"
-msgstr "打印机 URL"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "Nagios 鉴权"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:66 admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
-msgid "Driver"
-msgstr "驱动"
+#~ msgid "Admin DN"
+#~ msgstr "管理员 DN"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:82
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:936
-msgid "Permissions"
-msgstr "允许"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select user"
+#~ msgstr "删除用户"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:89
-msgid "Users which are allowed to use this printer"
-msgstr "允许使用该打印机的用户"
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "管理员口令"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:91
-msgid "Users"
-msgstr "用户"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schema based settings"
+#~ msgstr "Samba 设置"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
-msgid "Add user"
-msgstr "添加用户"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current status"
+#~ msgstr "当前版本"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
-msgid "Add group"
-msgstr "添加组"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP inspection"
+#~ msgstr "PHP 安装检查"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:113
-msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
-msgstr "允许管理该打印机的用户"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for root object"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/systems/goto/printer.tpl:115
-msgid "Admins"
-msgstr "管理员"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for invisible departments"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for invisible users"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
-msgid "Workstation template"
-msgstr "工作站模板"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for super administrator"
+#~ msgstr "检查一些附加程序"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:702
-msgid "Workstation name"
-msgstr "工作站名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for users outside the people tree"
+#~ msgstr "检查 cups 模块"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+#~ msgstr "检查 cups 模块"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:38 admin/systems/goto/terminal.tpl:31
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "选择来放置组的子树"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for duplicated UID numbers"
+#~ msgstr "检查函数 %s"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:327
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
-msgid "Mode"
-msgstr "模式"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for duplicate GID numbers"
+#~ msgstr "检查函数 %s"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:58 admin/systems/goto/terminal.tpl:50
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
-msgid "Select terminal mode"
-msgstr "选择终端类型"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for old style USB devices"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:68 admin/systems/goto/terminal.tpl:60
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
-msgid "Choose server to use for logging"
-msgstr "限制记录日志的服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for old services that have to be migrated"
+#~ msgstr "检查 cups 模块"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
-msgid "Inherit time server attributes"
-msgstr "继承时间服务器属性"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for old style application menus"
+#~ msgstr "检查函数 %s"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:466
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:116
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
-msgid "NTP server"
-msgstr "NTP 服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP query failed"
+#~ msgstr "Mysql 查询失败。"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:98 admin/systems/goto/terminal.tpl:120
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
-msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "选择要用于同步时间的服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+#~ msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 admin/systems/goto/terminal.tpl:161
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93
-msgid "Select action to execute for this terminal"
-msgstr "选择这个终端要执行的动作"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+#~ msgstr "发现记录类型 '%s' 有重复。"
+
+#~ msgid "Failed"
+#~ msgstr "失败"
 
-#: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
 #, fuzzy
-msgid "Inherit all values from group"
-msgstr "组列表"
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "模式"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:201
-msgid "present"
-msgstr "可用的"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Migration error"
+#~ msgstr "创建"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:535
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:165
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:229
 #, fuzzy
-msgid "terminal"
-msgstr "终端"
+#~ msgid "Cannot migrate department '%s':"
+#~ msgstr "转到根部门"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:176
-msgid "unknown status"
-msgstr "未知状态"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input error"
+#~ msgstr "PHP 错误"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:89
-msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
-msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password error"
+#~ msgstr "口令过期截止日"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:103
-msgid "online"
-msgstr "在线"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Provided passwords do not match!"
+#~ msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:165
-msgid "running"
-msgstr "运行"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify a valid user ID!"
+#~ msgstr "请输入一个有效的用户名!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
-msgid "not running"
-msgstr "没有运行"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adding an administrative user failed: object '%s' already exists!"
+#~ msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
-msgid "not defined"
-msgstr "未定义"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot move users to the requested department!"
+#~ msgstr "选择放置部门的子树"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:193
-msgid "offline"
-msgstr "离线"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy '%s' to '%s' failed:"
+#~ msgstr "移动 '%s' 到 '%s'"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
 #, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "错误"
+#~ msgid "Updating '%s' failed: %s"
+#~ msgstr "Logging DB 用户"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
-msgstr "无法从对象 dn 中提取一个有效的 base,设置 base 为 '%s'。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "License"
+#~ msgstr "行"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
-msgid "Add printer extension"
-msgstr "添加打印机扩展"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "未知"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
-"construction."
-msgstr "在构建时缺少 parent 参数,无法初始化打印机页面。"
+#~ msgid "Select to list objects of type '%s'."
+#~ msgstr "选择要添加的对象"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
-msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr "这是一个工作站模板,打印机页被禁用。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select to list objects containig '%s'."
+#~ msgstr "选择查看包含用户的组"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
-msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
-msgstr "这是一个终端模板,打印机页被禁用。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select to list objects that have '%s' enabled"
+#~ msgstr "选择要添加的对象"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "printer"
-msgstr "打印机"
+#~ msgid "You have no permission to delete this object!"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
-"currently creating a new terminal template."
-msgstr ""
-"这个对象已经禁用打印机插件。您不能在 'cn' 不存在于条目中时启用它。可能您正在"
-"创建一个新的终端模板"
+#~ msgid "You have no permission to delete the object:"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
-msgid "Remove printer extension"
-msgstr "删除打印机扩展"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to delete these objects:"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:514
-#, php-format
-msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
-msgstr "您当前选择的 PPD 文件 '%s' 不存在。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to create this object!"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:519
 #, fuzzy
-msgid "Not defined"
-msgstr "未定义"
+#~ msgid "You have no permission to create the object:"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:535
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
-#, fuzzy, php-format
-msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
-msgstr "该打印机属于终端 %s。您不能重命名该打印机。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to create these objects:"
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:334
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
 #, fuzzy
-msgid "workstation"
-msgstr "工作站"
+#~ msgid "You have no permission to modify this object!"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:584
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:591
 #, fuzzy
-msgid "Object is no printer!"
-msgstr "网络打印机"
+#~ msgid "You have no permission to modify the object:"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:922
 #, fuzzy
-msgid "Print generic"
-msgstr "打印服务"
+#~ msgid "You have no permission to modify these objects:"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
-msgid "LabeledURL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to view this object!"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
 #, fuzzy
-msgid "Printer PPD"
-msgstr "打印机"
+#~ msgid "You have no permission to view the object:"
+#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个电话"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:952
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:974
 #, fuzzy
-msgid "printer user"
-msgstr "打印机"
+#~ msgid "You have no permission to view these objects:"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
-#, php-format
-msgid "Illegal member type '%s'!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to move this object!"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1009
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' is already used!"
-msgstr "该名称已经被使用。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to move the object:"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1020
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' does not exist!"
-msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to move these objects:"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
-msgid "Your browser does not supprt iframes."
-msgstr "您的浏览器不支持 iframes。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection information"
+#~ msgstr "个人信息"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:117
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:120
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
-msgid "bit"
-msgstr "比特"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot connect to %s database!"
+#~ msgstr "无法连接到数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:249
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:257
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:266
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:269
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:272
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:275
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:137
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:140
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:191
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:221
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:136
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:285
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
-msgid "inherited"
-msgstr "继承"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot select %s database!"
+#~ msgstr "无法选择数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:167
-msgid "XDMCP"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot query %s database!"
+#~ msgstr "无法选择数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:168
-msgid "LDM"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The field '%s' contains a reserved keyword!"
+#~ msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:169
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:139
-msgid "Windows RDP"
-msgstr "Windows RDP"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command specified as %s hook for plugin '%s' does not exist!"
+#~ msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 CHECK hook 好像并不存在。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:170
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:140
-msgid "ICA client"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "'%s' command is invalid!"
+#~ msgstr "指定的 branch 名称无效。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:193
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:156
-msgid "automatic"
-msgstr "自动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "'%s' command (%s) is invalid!"
+#~ msgstr "指定的 branch 名称无效。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
-msgid "Bit"
-msgstr "字节"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot execute '%s' command!"
+#~ msgstr "无法选择数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:307
-msgid "This 'dn' has no terminal features."
-msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot execute '%s' command (%s)!"
+#~ msgstr "无法选择数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:364
 #, fuzzy
-msgid "Unsupported"
-msgstr "USB 支持"
+#~ msgid "Value for '%s' is too large!"
+#~ msgstr "'UID' 赋值太小。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:406
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
-msgid "Choose the phone located at the current terminal"
-msgstr "在当前终端中选择电话"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Value for '%s' is too small!"
+#~ msgstr "'UID' 赋值太小。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:480
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:485
 #, fuzzy
-msgid "VSync range"
-msgstr "VSync"
+#~ msgid "There is already an entry with this '%s' attribute in the system!"
+#~ msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:498
 #, fuzzy
-msgid "HSync range"
-msgstr "HSync"
+#~ msgid "The required field '%s' is empty!"
+#~ msgstr "需要的“姓名”字段没有设置"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:523
-msgid ""
-"Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
-"connection method."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The Field '%s' contains invalid characters"
+#~ msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:586
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:86
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#, fuzzy
+#~ msgid "'%s' are not allowed!"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:613
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490
 #, fuzzy
-msgid "Service"
-msgstr "服务"
+#~ msgid "The Field '%s' contains invalid characters!"
+#~ msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:622
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
 #, fuzzy
-msgid "Monitor"
-msgstr "显示器大小"
+#~ msgid "Missing %s PHP extension!"
+#~ msgstr "删除打印机扩展"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:623
 #, fuzzy
-msgid "Method"
-msgstr "方法"
+#~ msgid "Add %s"
+#~ msgstr "添加"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:624
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
-msgid "Remote desktop"
-msgstr "远程桌面"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete %s"
+#~ msgstr "删除"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:625
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
 #, fuzzy
-msgid "Gfx driver"
-msgstr "新驱动"
+#~ msgid "Set %s"
+#~ msgstr "设置"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:626
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
 #, fuzzy
-msgid "Gfx resolution"
-msgstr "分辨率"
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "编辑"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:627
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
 #, fuzzy
-msgid "Gfx color depth"
-msgstr "颜色深度"
+#~ msgid "Edit %s..."
+#~ msgstr "编辑用户"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:628
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:403
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:408
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
-msgid "HSync"
-msgstr "HSync"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This account has no valid %s extensions!"
+#~ msgstr "该账户没有有效的 Gosa 扩展。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:629
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
-msgid "VSync"
-msgstr "VSync"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s settings enabled. You can disable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:630
-msgid "Auto-Sync"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s settings enabled. To disable them, you'll need to "
+#~ "remove the %s settings first!"
+#~ msgstr ""
+#~ "这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:631
 #, fuzzy
-msgid "Printer service enabled"
-msgstr "打印服务"
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s settings disabled. You can enable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:632
-msgid "Spool server"
-msgstr "Spool 服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s settings disabled. To enable them, you'll need to add "
+#~ "the %s settings first!"
+#~ msgstr ""
+#~ "这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:633
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
 #, fuzzy
-msgid "Scanner enabled"
-msgstr "保存打印机失败"
+#~ msgid ""
+#~ "This account has %s features settings. To disable them, you'll need to "
+#~ "add the %s settings first!"
+#~ msgstr ""
+#~ "这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:634
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard model"
-msgstr "选择键盘类型"
+#~ msgid "Add %s settings"
+#~ msgstr "应用程序设置"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:635
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard layout"
-msgstr "选择键盘布局"
+#~ msgid "Remove %s settings"
+#~ msgstr "Posix 设置"
+
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "一月"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "二月"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "三月"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "四月"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "五月"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "六月"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "七月"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "八月"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "九月"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "十月"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "十一月"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "十二月"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:636
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard variant"
-msgstr "选择键盘变种"
+#~ msgid "Sunday"
+#~ msgstr "姓"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:637
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
 #, fuzzy
-msgid "Mouse type"
-msgstr "电话类型"
+#~ msgid "Monday"
+#~ msgstr "月"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:638
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
 #, fuzzy
-msgid "Mouse port"
-msgstr "挂载点"
+#~ msgid "Wednesday"
+#~ msgstr "星期三"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:639
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "电话硬件"
+#, fuzzy
+#~ msgid "read operation"
+#~ msgstr "邮件选项"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:1
-msgid "System information"
-msgstr "系统信息"
+#, fuzzy
+#~ msgid "modify operation"
+#~ msgstr "个人信息"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:7
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
+#, fuzzy
+#~ msgid "delete operation"
+#~ msgstr "选择查看工作站"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:10
-msgid "Memory"
-msgstr "内存"
+#, fuzzy
+#~ msgid "search operation"
+#~ msgstr "账号过期于"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:13
-msgid "Boot MAC"
-msgstr "MAC 地址"
+#, fuzzy
+#~ msgid "authentication"
+#~ msgstr "Nagios 鉴权"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:16
-msgid "USB support"
-msgstr "USB 支持"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP %s failed!"
+#~ msgstr "Mysql 查询失败。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87
-msgid "System status"
-msgstr "系统状态"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP operation failed!"
+#~ msgstr "Mysql 查询失败。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:23
-msgid "Inventory number"
-msgstr "å­\98è´§ç¼\96å\8f·"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload failed: %s"
+#~ msgstr "Logging DB ç\94¨æ\88·"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:27
-msgid "Last login"
-msgstr "最后登录"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This '%s' is still in use."
+#~ msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:38
-msgid "Network devices"
-msgstr "网络设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This '%s' is still in use by these objects: %s"
+#~ msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:47
-msgid "IDE devices"
-msgstr "IDE 设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file '%s' for reading!"
+#~ msgstr "无法打开文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:56
-msgid "SCSI devices"
-msgstr "SCSI 设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file '%s' for writing!"
+#~ msgstr "无法打开文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:64
-msgid "Floppy device"
-msgstr "软驱"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot delete file '%s'!"
+#~ msgstr "无法打开文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:68
-msgid "CDROM device"
-msgstr "光驱"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot create folder '%s'!"
+#~ msgstr "转到根部门"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:73 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
-msgid "Graphic device"
-msgstr "显卡"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot delete folder '%s'!"
+#~ msgstr "无法打开文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:77
-msgid "Audio device"
-msgstr "声卡"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for %s support"
+#~ msgstr "检查 iconv 支持"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:93
-msgid "Up since"
-msgstr "Up since"
+#~ msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
+#~ msgstr "删除进程被插件 '%s' 取消: %s"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:96
-msgid "CPU load"
-msgstr "CPU 占用率"
+#~ msgid "ACL"
+#~ msgstr "ACL"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:99
-msgid "Memory usage"
-msgstr "内存使用"
+#~ msgid "References"
+#~ msgstr "参考"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:102
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Swap 使用"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot not parse XML!"
+#~ msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:116
-msgid "SSH service"
-msgstr "SSH 服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot send abort event for entry %s!"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:122
-msgid "Scan service"
-msgstr "扫描服务"
+#~ msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+#~ msgstr "致命错误:连接 LDAP 错误。服务器返回 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:125
-msgid "Sound service"
-msgstr "声音服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Username / UID is not unique inside the LDAP tree!"
+#~ msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。"
 
-#: admin/systems/goto/info.tpl:128
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Username / UID is not unique inside the LDAP tree. Please contact your "
+#~ "Administrator."
+#~ msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
-msgid "Keyboard"
-msgstr "键盘"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create locking information in LDAP tree. Please contact your "
+#~ "administrator!"
+#~ msgstr "无法获得 LDAP 数据库的锁信息。检查 gosa.conf 中的 'config' 条目!"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
-msgid "Choose keyboard model"
-msgstr "选择键盘类型"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP server returned: %s"
+#~ msgstr "LDAP 服务器"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
-msgid "Layout"
-msgstr "布局"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Found multiple locks for object to be locked. This should not happen - "
+#~ "cleaning up multiple references."
+#~ msgstr "发现要锁定的对象由多个锁。这虽然不可能──清除多个引用。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
-msgid "Choose keyboard layout"
-msgstr "选择键盘布局"
+#~ msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+#~ msgstr "超过了 %d 个条目的大小限制!"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
-msgid "Variant"
-msgstr "Variant"
+#~ msgid ""
+#~ "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
+#~ "exceeds"
+#~ msgstr "设置新的大小限制为 %s 并且如果限制依然超出还显示这条信息。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
-msgid "Choose keyboard variant"
-msgstr "选择键盘变种"
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "配置"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
-msgid "Mouse"
-msgstr "鼠标"
+#~ msgid "incomplete"
+#~ msgstr "不完整"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
-msgid "Choose mouse type"
-msgstr "选择鼠标类型"
+#~ msgid "Continue anyway"
+#~ msgstr "仍然继续"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
-msgid "Port"
-msgstr "端口"
+#~ msgid "Edit anyway"
+#~ msgstr "仍然编辑"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
-msgid "Choose mouse port"
-msgstr "选择鼠标端口"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're going to edit the LDAP entry/entries %s"
+#~ msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
-msgid "Telephone"
-msgstr "电话"
+#~ msgid "Entries per page"
+#~ msgstr "每页条目数"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
-msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动"
+#~ msgid "Apply filter"
+#~ msgstr "应用过滤器"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
-msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
-msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率"
+#~ msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+#~ msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
-msgid "Color depth"
-msgstr "颜色深度"
+#~ msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+#~ msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
-msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
-msgstr "选择图形模式的色彩深度"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot write to revision file!"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
-msgid "Display device"
-msgstr "显示设备"
+#, fuzzy
+#~ msgid "'base_hook' is not available. Using default base!"
+#~ msgstr "警告: nextIdHook不可用。使用缺省 base。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
-msgid "Use DDC for automatic detection"
-msgstr "使用 DDC 用于自动检测"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP warning"
+#~ msgstr "LDAP 管理"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
-msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "安装的显示器的水平刷新率"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot get schema information from server. No schema check possible!"
+#~ msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
-msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
-msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class(es) available"
+#~ msgstr "文件可用。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
-msgid "Connect method"
-msgstr "连接方法"
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "德语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
-msgid "Choose method to connect to terminal server"
-msgstr "选择连接终端服务器的方法"
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "法语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
-msgid "Terminal server"
-msgstr "终端服务器"
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "意大利语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
-msgid "Select specific terminal server to use"
-msgstr "选择要用的终端服务器"
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "西班牙语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
-msgid "Add selected server"
-msgstr ""
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "英语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "删除图片"
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "荷兰语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:228
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
-msgid "Scan device"
-msgstr "扫描设备"
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "波兰语"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:230
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
-msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
-msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chinese"
+#~ msgstr "芯片组"
 
-#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232
-#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
-msgid "Provide scan services"
-msgstr "提供扫描服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "名"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:84
-#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
-"exist."
-msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。"
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "俄语"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:540
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1059
-msgid "Startup"
-msgstr "启动"
+#~ msgid ""
+#~ "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to "
+#~ "exist."
+#~ msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTMODIFY 好像并不存在。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:541
 #, fuzzy
-msgid "Terminal startup"
-msgstr "终端模板"
+#~ msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
+#~ msgstr "您将要删除宏 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:549
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1068
 #, fuzzy
-msgid "Ldap server"
-msgstr "LDAP 服务器"
-
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:551
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1072
-msgid "Kernel modules"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove snapshot"
+#~ msgstr "删除记录"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:552
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:38
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8
-msgid "Boot kernel"
-msgstr "启动内核"
+#~ msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+#~ msgstr "XML 出错于 gosa.conf: %s ,行 %d"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:553
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1070
 #, fuzzy
-msgid "Kernel parameter"
-msgstr "检查参数"
+#~ msgid "Cannot bind to LDAP. Please contact the system administrator."
+#~ msgstr "无法绑定 LDAP。请联系系统管理员。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
-msgid "Boot parameters"
-msgstr "启动参数"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SID and/or RIDBASE missing in the configuration!"
+#~ msgstr "您的配置文件缺少 SID 和/或 RIDBASE!"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27
-msgid "LDAP server"
-msgstr "LDAP 服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "配置文件"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:11
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32
 #, fuzzy
-msgid "inherit from group"
-msgstr "组列表"
+#~ msgid "Copy and paste failed!"
+#~ msgstr "拷贝和粘贴精灵"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:49
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18
-msgid "Custom options"
-msgstr "定制选项"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot set permission for '%s'"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:53
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22
-msgid ""
-"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
-"during bootup"
-msgstr "输入任意将在启动过程中作为附加行传递给内核的参数"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No write permission in '%s'"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:68
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:180
-msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
-msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "粘贴"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:183
-msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr "添加在启动中要加载的模块"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot paste"
+#~ msgstr "无法粘贴"
 
-#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:107
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:219
-msgid "Mountpoint"
-msgstr "挂载点"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s."
+#~ msgstr "您无权删除这个用户!"
 
-#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:643
-msgid "Terminal"
-msgstr "终端"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s."
+#~ msgstr "您无权删除这个用户!"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
-msgid ""
-"This system has no system type configured. Please choose a system type for "
-"this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
-"to procreed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Restore"
+#~ msgstr "仓库"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
-msgid ""
-"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
-"be inherited."
-msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create snapshot"
+#~ msgstr "创建 nagios 账户"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
-"inherited."
-msgstr "请选择一个系统类型以及一个要继承的可选的预定义设置。"
+#~ msgid "Create a new snapshot from this object"
+#~ msgstr "创建新 FAI 对象"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
-msgid "System type"
-msgstr "系统类型"
+#~ msgid "cut"
+#~ msgstr "剪切"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:35
-msgid "Choose an object group as template"
-msgstr "选择一个对象组作为模板"
+#~ msgid "Cut this entry"
+#~ msgstr "剪切条目"
 
-#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:47
-msgid "Continue"
-msgstr "继续"
+#~ msgid "copy"
+#~ msgstr "复制"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
-msgid "Choose the kind of system component you want to create"
-msgstr "选择要创建系统组件类型"
+#~ msgid "Copy this entry"
+#~ msgstr "拷贝条目"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
-msgid ""
-"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
-"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
-"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
-"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
-"network components may be used for Nagios setups to create component "
-"dependencies."
-msgstr ""
-"Linux 终端和工作站在启动时被自动创建。因此您只能为指定的树创建模板。服务器一"
-"般也被自动添加,但是在一些特殊情况下,您可能需要创建一个伪服务器条目来提供 "
-"GOsa 一些信息。其他网络组件可能用于 Nagios 安装来创建组件依赖。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "复制"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
-msgid "Linux thin client template"
-msgstr "Linux 瘦客户机模板"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "剪切"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
-msgid "Linux workstation template"
-msgstr "Linux 工作站模板"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Logging failed: %s"
+#~ msgstr "Logging DB 用户"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
-msgid "Linux Server"
-msgstr "Linux 服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specified objectType is empty or invalid!"
+#~ msgstr "指定的 branch 名称无效。"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
-msgid "Windows workstation"
-msgstr "Windows 工作站"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MySQL error"
+#~ msgstr "LDAP 错误:"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
-msgid "Network printer"
-msgstr "网络打印机"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot add location to the database!"
+#~ msgstr "无法连接到数据库!"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
-msgid "Phone"
-msgstr "电话"
+#~ msgid "Go to root department"
+#~ msgstr "转到根部门"
 
-#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
-msgid "Other network component"
-msgstr "其他网络组件"
+#~ msgid "Root"
+#~ msgstr "根"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:132
-msgid "show chooser"
-msgstr "显示选择"
+#~ msgid "Go up one department"
+#~ msgstr "向上跳转一个部门"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:133
-msgid "direct"
-msgstr "直接"
+#~ msgid "Go to users department"
+#~ msgstr "转到用户部门"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:136
-msgid "load balanced"
-msgstr "负载均衡"
+#~ msgid "Reload list"
+#~ msgstr "重新加载列表"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491
 #, fuzzy
-msgid "Workstation service"
-msgstr "工作站名称"
+#~ msgid "Choose a base"
+#~ msgstr "选择一个位置"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
 #, fuzzy
-msgid "Use DDC"
-msgstr "用户 ID"
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "用户"
 
-#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:139
-msgid "Please select a printer or press cancel."
-msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter entries with this syntax"
+#~ msgstr "用这个语法过滤条目"
 
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
-msgid "Select entries to add"
-msgstr "选择要添加的条目"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Certificate is empty!"
+#~ msgstr "证书"
 
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
-msgid "Display members of department"
-msgstr "显示成员的部门"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid certificate loaded!"
+#~ msgstr "无有效证书加载"
 
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
-msgid "Display members matching"
-msgstr "显示匹配的成员"
+#~ msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+#~ msgstr "XML 出错于 guide.xml: %s ,行 %d"
 
-#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
-msgid "Regular expression for matching member names"
-msgstr "匹配成员名的正则表达式"
+#~ msgid "No help available for this plugin."
+#~ msgstr "此插件没有可用帮助信息。"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
-msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+#~ msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+#~ msgstr "%s 结果当您查找关键字 %s"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
-msgstr "选择的 kiosk profile '%s' 不存在,设置当前 profile 为 'none'。"
+#~ msgid "%s%% hit rate in file %s"
+#~ msgstr "%s%% 点击率于文件 %s"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:306
-msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage access control lists"
+#~ msgstr "访问选项"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:373
 #, fuzzy
-msgid ""
-"There is already a profile containing a partition table in your "
-"configuration!"
-msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。"
+#~ msgid "All categories"
+#~ msgstr "添加分类"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:664
-msgid "Not available in current setup"
-msgstr "当前安装不可用"
+#, fuzzy
+#~ msgid "One level"
+#~ msgstr "日志级别"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1060
 #, fuzzy
-msgid "System startup"
-msgstr "系统状态"
+#~ msgid "Current object"
+#~ msgstr "创建新 FAI 对象"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1075
-msgid "FAI classes"
-msgstr "自动化安装(FAI)类"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Complete subtree"
+#~ msgstr "忽略子树"
+
+#~ msgid "Groups"
+#~ msgstr "用户组"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1076
 #, fuzzy
-msgid "Debian mirror"
-msgstr "数据库镜像"
+#~ msgid "category ACL"
+#~ msgstr "分类"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1077
 #, fuzzy
-msgid "Debian release"
-msgstr "当前版本"
+#~ msgid "Show/hide advanced settings"
+#~ msgstr "高级电话设置"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1079
-msgid "FAI status flag"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove objects"
+#~ msgstr "成员对象"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
-msgid "REPOSITORY_HOOK returned no result!"
-msgstr ""
+#~ msgid "read"
+#~ msgstr "读"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:45
-msgid "Activated"
-msgstr "活动"
+#~ msgid "write"
+#~ msgstr "写"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:190
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "Event error"
-msgstr "错误"
-
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:179
-#, php-format
-msgid "Event '%s' is not available!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Complete object"
+#~ msgstr "成员对象"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:638
 #, fuzzy
-msgid "Terminal generic"
-msgstr "终端服务"
+#~ msgid "Unkown ACL type '%s'!"
+#~ msgstr "未知 FAIstate %s"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
-msgid "Root server"
-msgstr "根服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown entry '%s'!"
+#~ msgstr "未知 FAIstate %s"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
-msgid "Swap server"
-msgstr "交换服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Role: %s"
+#~ msgstr "角色"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649
 #, fuzzy
-msgid "Syslog server enabled"
-msgstr "日志服务器"
+#~ msgid "unknown role"
+#~ msgstr "! 未知 id"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650
 #, fuzzy
-msgid "Ntp server settings"
-msgstr "用户设置"
+#~ msgid "Access control list"
+#~ msgstr "访问选项"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:654
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
 #, fuzzy
-msgid "Root password"
-msgstr "设置口令"
+#~ msgid "ACL roles"
+#~ msgstr "MAC 地址"
 
-#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:655
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:329
 #, fuzzy
-msgid "Action flag"
-msgstr "行动"
+#~ msgid "Role name"
+#~ msgstr "重命名"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:62
-msgid "GOsa support daemon not configured"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Role description"
+#~ msgstr "单元描述"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:63
-msgid "FAI settings cannot be modified"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are currently editing mutliple entries."
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
-msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password reset"
+#~ msgstr "口令过期截止日"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
 #, fuzzy
-msgid "retry"
-msgstr "编辑记录"
+#~ msgid "The user password was resetted, please set a new password value!"
+#~ msgstr "您的口令已经过期 !! 选择一个新口令"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:75
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:111
-msgid "FAI server"
-msgstr "自动化安装服务器"
+#~ msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+#~ msgstr "当操作 '%s' 使用 LDAP 服务器 '%s' 时"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:101
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:146
-msgid "Assigned FAI classes"
-msgstr "分配的 FAI 类"
+#~ msgid "while operating on LDAP server %s"
+#~ msgstr "当操作  LDAP 服务器 '%s' 时"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:130
-msgid "set"
-msgstr "设置"
+#~ msgid ""
+#~ "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with "
+#~ "'dn: ...' in line %s"
+#~ msgstr "这不是一条有效的 DN: '%s'。导入数据应该以 'dn:...' 开始于行 %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
+#~ msgstr "导入 dn: '%s' 时错误,请从行 %s 开始检查您的 LDIF!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+#~ msgstr "生成这个页面导致 PHP 解析器发生一些错误!"
 
-#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:167
 #, fuzzy
-msgid ""
-"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
-"activated."
-msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。"
+#~ msgid "Send bugreport"
+#~ msgstr "发送者"
 
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
-msgid "Terminal template"
-msgstr "终端模板"
+#~ msgid "Toggle information"
+#~ msgstr "切换信息"
 
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
-msgid "Terminal name"
-msgstr "终端名称"
+#~ msgid "PHP error"
+#~ msgstr "PHP 错误"
 
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:79
-msgid "Select NFS root filesystem to use"
-msgstr "选择要用的 NFS 根文件系统。"
+#~ msgid "class"
+#~ msgstr "类"
 
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:89
-msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
-msgstr "选择放置交换文件的 NFS 文件系统"
+#~ msgid "function"
+#~ msgstr "功能"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "静态"
+
+#~ msgid "method"
+#~ msgstr "方法"
+
+#~ msgid "Trace"
+#~ msgstr "跟踪"
+
+#~ msgid "Line"
+#~ msgstr "行"
+
+#~ msgid "Arguments"
+#~ msgstr "参数"
 
-#: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
 #, fuzzy
-msgid "Inherit all"
-msgstr "中间名"
+#~ msgid "Please fix the above error and reload the page."
+#~ msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。"
 
-#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
-msgid "Integrating unknown devices"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACL management"
+#~ msgstr "管理"
 
-#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
-msgid ""
-"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
-"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
-"submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
-"systems and move to the DNS/DHCP configuration."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "ACL Templates"
+#~ msgstr "模板"
 
-#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
 #, fuzzy
-msgid "DNS name"
-msgstr "名称"
+#~ msgid ""
+#~ "This includes all system and setup informations. Please double check if "
+#~ "your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
+#~ "data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您"
+#~ "的数据找回。"
 
-#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
-msgid "CD-Install-Image generation"
-msgstr "创建 CD 安装镜像"
+#~ msgid ""
+#~ "Best thing to do before performing this action would be to save the "
+#~ "current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - "
+#~ "press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已"
+#~ "经这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。"
 
-#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
-msgid ""
-"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
-"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
-"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
-msgstr ""
-"这个选项使您能够为选择的工作站创建 FAI 安装光盘镜像。这个过程可能需要 10 分"
-"钟,所以请在按下“创建 ISO 镜像”后耐心等待。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of acls"
+#~ msgstr "宏列表"
 
-#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
-msgid "Create ISO-Image"
-msgstr "创建 ISO 镜像"
+#~ msgid "Summary"
+#~ msgstr "总结"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
-msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display acls matching"
+#~ msgstr "显示匹配的宏"
+
+#~ msgid "Role"
+#~ msgstr "角色"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
 #, fuzzy
-msgid "Software deployment"
-msgstr "系统类型"
+#~ msgid "Edit acl role"
+#~ msgstr "编辑宏"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
-msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit acl"
+#~ msgstr "编辑宏"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:694
 #, fuzzy
-msgid "Workstation generic"
-msgstr "工作站名称"
+#~ msgid "Delete acl"
+#~ msgstr "删除宏"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:706
 #, fuzzy
-msgid "Goto mode"
-msgstr "到目录"
+#~ msgid "ACL role"
+#~ msgstr "MAC 地址"
 
-#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Ntp server"
-msgstr "NTP 服务器"
+#~ msgid "Access control roles"
+#~ msgstr "访问选项"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:529
 #, fuzzy
-msgid "File pattern"
-msgstr "过滤器"
+#~ msgid "Edit AC roles"
+#~ msgstr "MAC 地址"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:710
 #, fuzzy
-msgid "Mime type generic"
-msgstr "Mime-type"
+#~ msgid "Reset ACL"
+#~ msgstr "删除"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
 #, fuzzy
-msgid "Mime types"
-msgstr "Mime-type"
+#~ msgid "ACL for these objects: %s"
+#~ msgstr "创建新 FAI 对象"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:22
 #, fuzzy
-msgid "Mime group"
-msgstr "主要用户组"
+#~ msgid "Edit category ACL"
+#~ msgstr "编辑分类"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723
 #, fuzzy
-msgid "Left click action"
-msgstr "创建应用程序"
+#~ msgid "Reset category ACL"
+#~ msgstr "分类"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:99
 #, fuzzy
-msgid "File patterns"
-msgstr "过滤器"
+#~ msgid "Object in use"
+#~ msgstr "对象名称"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
 #, fuzzy
-msgid "Embedded applications"
-msgstr "使用的应用程序"
+#~ msgid "This role cannot be removed while it is in use by these objects:"
+#~ msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+#~ "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't "
+#~ "be able to login without it."
+#~ msgstr "用下面的字段修改用口令。修改即时生效。请记住新密码,否则无法登录。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
+#~ "and unix services."
+#~ msgstr "修改口令将影响邮件,代理,samba,unix等的登录。"
+
+#~ msgid "Repeat new password"
+#~ msgstr "重复新口令"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
 #, fuzzy
-msgid "Manage mime types"
-msgstr "管理操作系统类型"
+#~ msgid "Strength"
+#~ msgstr "街道"
+
+#~ msgid "Set password"
+#~ msgstr "设置口令"
+
+#~ msgid "User administration"
+#~ msgstr "用户管理"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. "
+#~ "for this user. Please double check if your really want to do this since "
+#~ "there is no way for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "这包含该用户所有账号数据,系统访问规则,imap 设置等等。请再次检查您是否要"
+#~ "这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。"
+
+#~ msgid "Creating a new user using templates"
+#~ msgstr "用模板创建一个新用户"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+#~ "records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+#~ "templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "可以使用模板来辅助新用户的创建。很多数据记录可以被自动填充。选择“无”来跳过"
+#~ "模板选择。"
+
+#~ msgid "Template"
+#~ msgstr "模板"
+
+#~ msgid "Last name"
+#~ msgstr "姓"
+
+#~ msgid "First name"
+#~ msgstr "名"
 
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:355
-#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:436
-#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:12
 #, fuzzy
-msgid "Mime type"
-msgstr "Mime-type"
+#~ msgid "Manage users"
+#~ msgstr "域用户"
 
-#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16
 #, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the mime type here"
-msgstr "请为这个会议输入一个名称。"
+#~ msgid "Infrastructure error"
+#~ msgstr "PHP 错误"
 
-#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a description for this mime type here"
-msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。"
+#~ msgid "You have no permission to change this users password!"
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
 
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
 #, fuzzy
-msgid "List of defined mime types"
-msgstr "预定义黑名单列表"
+#~ msgid "You have no permission to modify object '%s'!"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Display mime types matching"
-msgstr "显示匹配的硒鼓类型"
+#~ msgid "You have no permission to use this template!"
+#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
 
-#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Number of listed mimetypes"
-msgstr "预定义黑名单列表"
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "用户"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:26
 #, fuzzy
-msgid "Categorize this mime type"
-msgstr "这个子树的分类"
+#~ msgid "You have no permission to change the lock status for this user!"
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
+
+#~ msgid "Given name"
+#~ msgstr "名"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:38
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a description"
-msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
+#~ msgid "Applying a template"
+#~ msgstr "模板"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:68
 #, fuzzy
-msgid "Mime icon"
-msgstr "Mime"
+#~ msgid "Show %s"
+#~ msgstr "显示组"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:80
-msgid "Update mime type icon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "templates"
+#~ msgstr "模板"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:94
-msgid "Left click"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "GOsa object"
+#~ msgstr "对象"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:105
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a new file pattern"
-msgstr "请输入一个名字。"
+#~ msgid "functional users"
+#~ msgstr "显示用户"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:108
-msgid "Add a new file pattern"
-msgstr ""
+#~ msgid "Posix"
+#~ msgstr "Posix"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184
 #, fuzzy
-msgid "Enter an application name here"
-msgstr "应用程序名称"
+#~ msgid "POSIX users"
+#~ msgstr "Posix 设置"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "邮件"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188
 #, fuzzy
-msgid "Add application"
-msgstr "应用程序"
+#~ msgid "mail users"
+#~ msgstr "域用户"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:138
-msgid "Embedding"
-msgstr ""
+#~ msgid "Samba"
+#~ msgstr "Samba"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:151
-msgid "Show file in embedded viewer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "samba users"
+#~ msgstr "域用户"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:158
-msgid "Show file in external viewer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "代理"
 
-#: admin/mimetypes/generic.tpl:165
-msgid "Ask whether to save to local disk"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "proxy users"
+#~ msgstr "显示代理用户"
 
-#: admin/mimetypes/main.inc:41 admin/mimetypes/main.inc:43
 #, fuzzy
-msgid "Mimetype management"
-msgstr "系统管理"
+#~ msgid "Apply template"
+#~ msgstr "模板"
 
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:223
-msgid "Instant update"
-msgstr "立即更新"
+#~ msgid "GOsa"
+#~ msgstr "GOsa"
 
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:224
-msgid "Scheduled update"
-msgstr "计划更新"
+#~ msgid "Edit generic properties"
+#~ msgstr "编辑通用属性"
 
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Wake"
-msgstr "唤醒"
+#~ msgid "Edit UNIX properties"
+#~ msgstr "编辑 UNIX 属性"
 
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:319
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+#~ msgid "Edit environment properties"
+#~ msgstr "编辑环境属性"
 
-#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "System group"
-msgstr "信赖的系统"
+#~ msgid "Edit mail properties"
+#~ msgstr "编辑邮件属性"
 
-#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
-msgid ""
-"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
-"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
-"assigned to this object group."
-msgstr ""
-"您这里选择的动作会影响这个对象组内所有系统。而且,所有这里可以修改的值都可以"
-"被分配到该对象组的对象继承。"
+#~ msgid "Edit phone properties"
+#~ msgstr "编辑电话属性"
 
-#~ msgid "Repository"
-#~ msgstr "ä»\93åº\93"
+#~ msgid "Fax"
+#~ msgstr "ä¼ ç\9c\9f"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Parent server"
-#~ msgstr "Parent 服务器"
+#~ msgid "Edit fax properies"
+#~ msgstr "编辑传真属性"
 
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#~ msgid "Edit samba properties"
+#~ msgstr "编辑 samba 属性"
 
-#~ msgid "Sections"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "Netatalk"
+#~ msgstr "Netatalk"
 
-#~ msgid "List of configured repositories."
-#~ msgstr "配置仓库列表"
+#~ msgid "Edit netatalk properties"
+#~ msgstr "编辑 netatalk 属性"
 
-#~ msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-#~ msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改仓库设置。"
+#~ msgid "Create user from template"
+#~ msgstr "从模板创建用户"
 
-#~ msgid "Add repository"
-#~ msgstr "添加仓库"
+#~ msgid "Create user with this template"
+#~ msgstr "创建使用该模板的用户"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Repository service"
-#~ msgstr "仓库"
+#~ msgid "inactive"
+#~ msgstr "活动"
 
-#~ msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
-#~ msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。"
+#~ msgid "active"
+#~ msgstr "活动"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FAI release"
-#~ msgstr "自动化安装(FAI)类"
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "口令"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Releases"
-#~ msgstr "发行"
+#~ msgid "Not allowed"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
-#~ msgid "Skript name"
-#~ msgstr "脚本名称"
+#~ msgid "Delete user"
+#~ msgstr "删除用户"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "复制"
+#~ msgid "Number of listed users"
+#~ msgstr "部门名称"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "剪切"
+#~ msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
+#~ msgstr "无法在 LDAP 或您的配置文件中查找这个组 SID。"
 
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "粘贴"
+#~ msgid "Samba group"
+#~ msgstr "Samba 组"
 
-#~ msgid "cut"
-#~ msgstr "å\89ªå\88\87"
+#~ msgid "Domain admins"
+#~ msgstr "å\9f\9f管ç\90\86å\91\98"
 
-#~ msgid "Cut this entry"
-#~ msgstr "å\89ªå\88\87æ\9d¡ç\9b®"
+#~ msgid "Domain users"
+#~ msgstr "å\9f\9fç\94¨æ\88·"
 
-#~ msgid "copy"
-#~ msgstr "å¤\8då\88"
+#~ msgid "Domain guests"
+#~ msgstr "å\9f\9få\90\8d guests"
 
-#~ msgid "Copy this entry"
-#~ msgstr "拷贝条目"
+#~ msgid "Special group (%d)"
+#~ msgstr "特殊组 (%d)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "System update"
-#~ msgstr "系统类型"
+#~ msgid "full access"
+#~ msgstr "完全访问权限"
+
+#~ msgid "allow access to these hosts"
+#~ msgstr "允许访问这些主机"
+
+#~ msgid "! unknown id"
+#~ msgstr "! 未知 id"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot import empty file!"
-#~ msgstr "无法打开文件 '%s'。"
+#~ msgid "Cannot find any SID for '%s'!"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Log view"
-#~ msgstr "Logging DB 用户"
+#~ msgid "Cannot find any RIDBASE for '%s'!"
+#~ msgstr "无法创建文件 '%s'。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Log file"
-#~ msgstr "Profiles"
+#~ msgid "Cannot allocate a free ID!"
+#~ msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Log date"
-#~ msgstr "日志数据库"
+#~ msgid "Generic group settings"
+#~ msgstr "组设置"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This is a new system which currently has no system type defined. Please "
-#~ "choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If "
-#~ "this system should be added to a group of system settings, specify the "
-#~ "preferred object group below."
-#~ msgstr ""
-#~ "这是一个新系统,当前没有定义任何系统类型。请为该条目选择一个系统类型并"
-#~ "按“继续”按钮。如果这个系统应该被加入到系统设置的一个组中,请在下面的对象组"
-#~ "中选择。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Samba group type"
+#~ msgstr "Samba 组"
 
-#~ msgid "Choose a system type"
-#~ msgstr "选择一个系统类型"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Samba domain name"
+#~ msgstr "Samba 主目录"
 
-#~ msgid "Choose an object group"
-#~ msgstr "选择一个对象组"
+#~ msgid "System trust"
+#~ msgstr "信赖的系统"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "用户"
+#~ msgid "Phone pickup group"
+#~ msgstr "成员属于电话应答组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add application extension"
-#~ msgstr "应用程序"
+#~ msgid "Nagios group"
+#~ msgstr "Nagios 账号"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Application extension disabled. You can enable it by clicking below."
-#~ msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。"
+#~ msgid "Group member"
+#~ msgstr "组成员"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This may be a primary user group. Please double check if you really want "
+#~ "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "这可能是一个主要的用户组。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您"
+#~ "的数据找回。"
+
+#~ msgid "Select systems to add"
+#~ msgstr "选择要添加的系统"
+
+#~ msgid "Display systems of department"
+#~ msgstr "显示部门的系统"
+
+#~ msgid "Display systems matching"
+#~ msgstr "显示匹配的系统"
+
+#~ msgid "Regular expression for matching addresses"
+#~ msgstr "匹配地址的正则表达式"
+
+#~ msgid "Group settings"
+#~ msgstr "组设置"
+
+#~ msgid "Group name"
+#~ msgstr "组名"
+
+#~ msgid "Posix name of the group"
+#~ msgstr "组的 posix 名称"
+
+#~ msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+#~ msgstr "一般 ID 是自动创建的,要手工设置请选择"
+
+#~ msgid "Force GID"
+#~ msgstr "强制 GID"
+
+#~ msgid "Forced ID number"
+#~ msgstr "强制 ID 编号"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove application extension"
-#~ msgstr "删除应用程序"
+#~ msgid "group"
+#~ msgstr "组"
+
+#~ msgid "Select users to add"
+#~ msgstr "选择要添加的用户"
+
+#~ msgid "Search within subtree"
+#~ msgstr "在子树中查找"
+
+#~ msgid "Display users of department"
+#~ msgstr "显示部门的用户"
+
+#~ msgid "Regular expression for matching user names"
+#~ msgstr "匹配用户名的正则表达式"
+
+#~ msgid "List of groups"
+#~ msgstr "组列表"
+
+#~ msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+#~ msgstr "选择查看用户的主要组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Application extension enabled. You can disable it by clicking below."
-#~ msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。"
+#~ msgid "primary groups"
+#~ msgstr "主要用户组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Device management"
-#~ msgstr "系统管理"
+#~ msgid "samba groups mappings"
+#~ msgstr "显示匹配的组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Manage devices"
-#~ msgstr "扫描设备"
+#~ msgid "samba groups"
+#~ msgstr "Samba 组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "software update"
-#~ msgstr "立即更新"
+#~ msgid "application settings"
+#~ msgstr "应用程序"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "environemnt"
-#~ msgstr "环境设置"
+#~ msgid "application groups"
+#~ msgstr "显示应用程序组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Missing FAI plugin extension!"
-#~ msgstr "添加打印机扩展"
+#~ msgid "mail settings"
+#~ msgstr "邮件选项"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Harddisk"
-#~ msgstr "新硬盘"
+#~ msgid "mail groups"
+#~ msgstr "显示邮件组"
+
+#~ msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+#~ msgstr "选择查看实用的普通组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Something went wrong while talking to the daemon: %s."
-#~ msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。"
+#~ msgid "functional groups"
+#~ msgstr "显示实用组"
 
-#~ msgid ""
-#~ "You have specified an external resolution hook which can't be read, "
-#~ "please check the permission of the file '%s'."
-#~ msgstr "您已经定义的一个外部钩子解决方案无法访问,请检查文件 '%s' 的权限。"
+#~ msgid "User name of which groups are shown"
+#~ msgstr "显示属于该组的用户名"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-#~ msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of listed groups"
+#~ msgstr "组名称"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns "
-#~ "an empty string."
-#~ msgstr "您 gosa.conf 中指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',返回一个空字符串。"
+#~ msgid "Descriptive text for this group"
+#~ msgstr "组的描述文字"
 
-#~ msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
-#~ msgstr "é\94\99误ç\9a\84æ\89\93å\8d°æ\9cºç±»å\9e\8bï¼\8cå½\93æ·»å\8a  '%s' å\88° '%s' æ\89\93å\8d°æ\9cºå\88\97表æ\97¶ï¼\8c"
+#~ msgid "Select to create a samba conform group"
+#~ msgstr "é\80\89æ\8b©å\88\9b建ä¸\80个 samba ç¡®è®¤ç»\84"
 
-#~ msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
-#~ msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。"
+#~ msgid "in domain"
+#~ msgstr "于域"
 
-#~ msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
-#~ msgstr "æ\97 æ³\95æ·»å\8a  '%s' å\88°æ\88\90å\91\98å\88\97表ï¼\8cæ\97 æ³\95访é\97®ã\80\82"
+#~ msgid "Members are in a phone pickup group"
+#~ msgstr "æ\88\90å\91\98å±\9eäº\8eç\94µè¯\9dåº\94ç­\94ç»\84"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
-#~ msgstr "文件 '%s/encodings' 不存在,无法得到支持字符。"
+#~ msgid "Members are in a nagios group"
+#~ msgstr "成员属于 nagios 组"
 
-#~ msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
-#~ msgstr "无法读取 '%s/encodings',请检查权限。"
+#~ msgid "Trust mode"
+#~ msgstr "信赖模式"
+
+#~ msgid "Group members"
+#~ msgstr "组成员"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Can not remove kiosk profile service, it is currently in use by following "
-#~ "user(s) : %s."
-#~ msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
+#~ msgid "In all groups"
+#~ msgstr "显示邮件组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%"
-#~ "s'."
-#~ msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对"
+#~ msgid "Not in all groups"
+#~ msgstr "显示邮件组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%"
-#~ "s'."
-#~ msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
+#~ msgid "Locality"
+#~ msgstr "位置"
 
-#~ msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-#~ msgstr "无法删除 '%s'。错误:没有权限。"
+#~ msgid "Administrative settings"
+#~ msgstr "管理设置"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
-#~ msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。"
+#~ msgid "Domain Component"
+#~ msgstr "域管理员"
 
-#~ msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
-#~ msgstr "无法保存新的 kiosk profiles,可能是目录的权限不对"
-
-#~ msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
-#~ msgstr "这个共享不能被删除,因为仍然被 %d 个用户使用:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot find an unused tag for this administrative unit!"
+#~ msgstr "致命错误:无法找到一个未使用的标志来标记管理单元!"
 
-#~ msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
-#~ msgstr "请更正这些用户的 share-/profile 设置"
+#~ msgid "Tagging '%s'."
+#~ msgstr "标记 '%s'。"
 
-#~ msgid ""
-#~ "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%"
-#~ "s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
-#~ msgstr ""
-#~ "您无法删除这个版本,它仍然被这些工作站 [%s] 使用。请先解决依赖关系,以保持"
-#~ "数据库完整性。"
+#~ msgid "Moving '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "移动 '%s' 到 '%s'"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%"
-#~ "s]."
-#~ msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。"
+#~ msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+#~ msgstr "拷贝 %s 失败,退出操作"
 
-#~ msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
-#~ msgstr "无法保存 ppd 文件 '%s'。"
+#~ msgid "Departments"
+#~ msgstr "部门"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
-#~ "possibly we have no write access."
-#~ msgstr "从服务器上删除 ppd 文件时出现错误,可能我们没有写权限。"
+#~ msgid "Department name"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#~ msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
-#~ msgstr "选择的供应商 '%s' 不再我们的 ppds 列表中。"
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "分类"
 
-#~ msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-#~ msgstr "无法打开 '%s',ppd 设置被重置。"
+#~ msgid "State"
+#~ msgstr "州/省"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
-#~ "invalid, can't read/write any ppd informations."
-#~ msgstr ""
-#~ "从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信"
-#~ "息。"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "住址"
 
-#~ msgid "Please specify a valid ppd file."
-#~ msgstr "请指定一个有效的 ppd 文件。"
+#~ msgid "Object '%s' is already tagged"
+#~ msgstr "对象 '%s' 已经做标记"
 
-#~ msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
-#~ msgstr "æ\97 æ³\95é\80\89æ\8b© PPD æ\96\87件 '%s'ï¼\8cæ\96\87件æ\97 æ³\95读å\8f\96"
+#~ msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+#~ msgstr "æ·»å\8a æ \87è¯\86ï¼\88%sï¼\89å\88°å¯¹è±¡ '%s'"
 
-#~ msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-#~ msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。"
+#~ msgid "Removing tag from object '%s'"
+#~ msgstr "从对象 '%s' 删除标记"
 
-#~ msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
-#~ msgstr "无法创建文件 '%s' 来保存修改的 ppd 信息。"
+#~ msgid "List of departments"
+#~ msgstr "部门列表"
 
-#~ msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
-#~ msgstr "无法添加新 ppd 文件,源文件 '%s' 无法访问。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regular expression for matching department names"
+#~ msgstr "匹配附件名称的正则表达式"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or "
-#~ "vendor informations."
-#~ msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 "
+#~ msgid "Country name"
+#~ msgstr "国家"
 
-#~ msgid "Can't save file '%s'."
-#~ msgstr "无法保存文件 '%s'。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name of country to create"
+#~ msgstr "要创建子树的名称"
 
-#~ msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
-#~ msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。"
+#~ msgid "Descriptive text for department"
+#~ msgstr "部门描述文件"
 
-#~ msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
-#~ msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。"
+#~ msgid "Choose subtree to place department in"
+#~ msgstr "选择放置部门的子树"
 
-#~ msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
-#~ msgstr "å\88 é\99¤æ\97§ç\9a\84 ppd æ\96\87件 '%s' å¤±è´¥ã\80\82"
+#~ msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+#~ msgstr "å°\86é\83¨é\97¨æ \87记为ç\8b¬ç«\8bç\9a\84管ç\90\86å\8d\95å\85\83"
 
-#~ msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
-#~ msgstr "å\88 é\99¤æ\97§ ppd æ\96\87件 '%s' å¤±è´¥ã\80\82æ\96\87件ä¸\8då\8f¯è®¿é\97®ã\80\82"
+#~ msgid "Processing the requested operation"
+#~ msgstr "å¤\84ç\90\86请æ±\82ç\9a\84æ\93\8dä½\9c"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not "
-#~ "accessible."
-#~ msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。"
+#~ "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+#~ "requested operation."
+#~ msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s"
-#~ msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'"
+#~ msgid "You are currently moving/renaming this department."
+#~ msgstr "您无权删除这个部门。"
+
+#~ msgid "Department management"
+#~ msgstr "部门管理"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
+#~ "double check if your really want to do this since there is no way for "
+#~ "GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "在这个子树中包含了所有账号,系统等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa "
+#~ "没有办法将您的数据找回。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to modify logon scripts!"
-#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
+#~ msgid "Name of organization"
+#~ msgstr "组织/公司"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You need to enable POSIX features in order to enable evironment features!"
-#~ msgstr "为了启用环境功能,您需要设置一个有效的 posix 扩展。"
+#~ msgid "Name of organization to create"
+#~ msgstr "要创建子树的名称"
 
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "删除"
+#~ msgid "Category for this subtree"
+#~ msgstr "这个子树的分类"
+
+#~ msgid "State where this subtree is located"
+#~ msgstr "这个子树位于的状态"
+
+#~ msgid "Location of this subtree"
+#~ msgstr "这个子树的位置"
+
+#~ msgid "Postal address of this subtree"
+#~ msgstr "这个子树的地址"
+
+#~ msgid "Base telephone number of this subtree"
+#~ msgstr "这个子树的电话号码"
+
+#~ msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+#~ msgstr "这个子树的传真号码"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
-#~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
+#~ msgid "Name of locality to create"
+#~ msgstr "要创建子树的名称"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
-#~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
+#~ msgid "Manage Departments"
+#~ msgstr "部门"
 
-#~ msgid "You are not allowed to delete this application!"
-#~ msgstr "您无权删除这个应用程序!"
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "国家"
 
-#~ msgid "You're about to delete the application '%s'."
-#~ msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。"
+#~ msgid "Name of department"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "Name of subtree to create"
+#~ msgstr "要创建子树的名称"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You "
-#~ "may want to use the range selector on top of the application listbox, "
-#~ "when working with a large number of applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的应用程序。对于一个长列表,您可以通过选"
-#~ "择框上面的范围选择来调整。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Organization name"
+#~ msgstr "组织/公司"
+
+#~ msgid "Postal address"
+#~ msgstr "地址"
 
-#~ msgid "This 'dn' is no application."
-#~ msgstr "该 'dn' 不是应用程序。"
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
-#~ msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
-#~ msgstr "å\9b¾ç\89\87没æ\9c\89ä¸\8aä¼ æ\88\90å\8a\9fã\80\82"
+#~ msgid "Object groups"
+#~ msgstr "对象ç»\84"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is "
-#~ "missing."
-#~ msgstr "无法连接到 glpi 数据库,没有安装 php-mysql 扩展。"
+#~ msgid "Manage object groups"
+#~ msgstr "对象组名称"
 
-#~ msgid "Specified execute path must start with '/'."
-#~ msgstr "给定的执行路径必须以 '/' 起始。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows Install"
+#~ msgstr "Windows 工作站"
 
-#~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
-#~ msgstr "需要的字段“名称”没有填写。"
+#~ msgid "Please enter the new object group name"
+#~ msgstr "请输入新对象组名称"
 
-#~ msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-#~ msgstr "应用程序名称中包含无效的字符。只允许 a-z 0-9。"
+#~ msgid "Phone queue"
+#~ msgstr "电话队列"
 
-#~ msgid "Required field 'Execute' is not filled."
-#~ msgstr "需要的字段“执行”没有填写。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Systems"
+#~ msgstr "系统"
 
-#~ msgid "There's already an application with this 'Name'."
-#~ msgstr "已经由一个同名的应用程序。"
+#~ msgid "FAI summary"
+#~ msgstr "自动化安装说明"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This application has options. You can disable them by clicking below."
-#~ msgstr "该应用程序有选项。您可以点击下面按钮禁用。"
+#~ msgid "Terminals"
+#~ msgstr "终端"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This application has options disabled. You can enable them by clicking "
-#~ "below."
-#~ msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。"
+#~ msgid "departments"
+#~ msgstr "部门"
 
-#~ msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
-#~ msgstr "值 '%s' 定义为选项名称无效。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "people"
+#~ msgstr "显示人员"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存"
+#~ msgid "groups"
+#~ msgstr ""
 
-#~ msgid "LDAP Service"
-#~ msgstr "LDAP 服务"
+#~ msgid "servers"
+#~ msgstr "服务器"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The given base is empty or contains invalid characters."
-#~ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。"
+#~ msgid "workstations"
+#~ msgstr "工作站"
 
-#~ msgid "Please specify a valid path for your setup."
-#~ msgstr "请为您的安装提供一个有效路径。"
+#~ msgid "terminals"
+#~ msgstr "终端"
 
-#~ msgid "Please specify a valid name for your share."
-#~ msgstr "请为您的共享提供一个有效名称。"
+#~ msgid "printers"
+#~ msgstr "打印机"
 
-#~ msgid "Please specify a name for your share."
-#~ msgstr "请为您的共享提供一个名称。"
+#~ msgid "phones"
+#~ msgstr "电话"
+
+#~ msgid "applications"
+#~ msgstr "应用程序"
 
-#~ msgid "Description contains invalid characters."
-#~ msgstr "描述包含无效字符。"
+#~ msgid "too many different objects!"
+#~ msgstr "太多不同对象!"
 
-#~ msgid "Volume contains invalid characters."
-#~ msgstr "卷包含无效字符。"
+#~ msgid "users"
+#~ msgstr "用户"
 
-#~ msgid "Path contains invalid characters."
-#~ msgstr "路径包含无效字符。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "winstations"
+#~ msgstr "Windows 工作站"
 
-#~ msgid "Option contains invalid characters."
-#~ msgstr "选项包含无效字符。"
+#~ msgid "Non existing dn:"
+#~ msgstr "不存在的 dn:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "File service"
-#~ msgstr "æ\96\87件æ\9c\8då\8a¡å\99¨"
+#~ msgid "You can combine two different object types at maximum, only!"
+#~ msgstr "æ\82¨æ\9c\80å¤\9aå\8fªè\83½ç»\84å\90\88两个ä¸\8då\90\8cç\9a\84对象类ï¼\81"
 
-#~ msgid ""
-#~ "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk "
-#~ "profiles!"
-#~ msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Object group generic"
+#~ msgstr "对象组"
 
-#~ msgid "Please enter a value for 'release'."
-#~ msgstr "请为“发行版”输入一个值。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sytem trust"
+#~ msgstr "信赖的系统"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Member"
+#~ msgstr "成员"
 
-#~ msgid "Please specify a valid value for 'url'."
-#~ msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。"
+#~ msgid "Name of the group"
+#~ msgstr "组名称"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
-#~ msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
+#~ msgid "Member objects"
+#~ msgstr "成员对象"
 
-#~ msgid "You must specify a valid mount point."
-#~ msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。"
+#~ msgid "List of object groups"
+#~ msgstr "对象组列表"
 
-#~ msgid "This 'dn' has no workstation features."
-#~ msgstr "这个 'dn' 没有工作站功能。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "user groups"
+#~ msgstr "组"
 
-#~ msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-#~ msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "nested groups"
+#~ msgstr "对象组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a valid name for this object."
-#~ msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。"
+#~ msgid "department groups"
+#~ msgstr "部门"
 
-#~ msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-#~ msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "server groups"
+#~ msgstr "服务器"
 
-#~ msgid ""
-#~ "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
-#~ "activated."
-#~ msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "workstation groups"
+#~ msgstr "工作站"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a valid dns name."
-#~ msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
+#~ msgid "windows workstation groups"
+#~ msgstr "显示工作站"
 
-#~ msgid "Please specify a valid VSync range."
-#~ msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "terminal groups"
+#~ msgstr "显示邮件组"
 
-#~ msgid "Please specify a valid HSync range."
-#~ msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "printer groups"
+#~ msgstr "主要用户组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Hsync"
-#~ msgstr "HSync"
+#~ msgid "phone groups"
+#~ msgstr "显示组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Vsync"
-#~ msgstr "VSync"
+#~ msgid "Number of listed object groups"
+#~ msgstr "对象组名称"
 
-#~ msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
-#~ msgstr "é\9c\80è¦\81ç\9a\84å­\97段â\80\9cç»\88端å\90\8d称â\80\9d没æ\9c\89设置ã\80\82"
+#~ msgid "Display objects of department"
+#~ msgstr "é\80\89æ\8b©æ\9f¥ç\9c\8bé\83¨é\97¨å¯¹è±¡"
 
-#~ msgid ""
-#~ "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
-#~ msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。"
+#~ msgid "UNIX"
+#~ msgstr "UNIX"
 
-#~ msgid "This 'dn' has no printer features."
-#~ msgstr "这个 'dn' 没有打印机功能。"
+#~ msgid "FAX"
+#~ msgstr "传真"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "这个工作站启用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮禁用。"
+#~ msgid "FTP"
+#~ msgstr "FTP"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "终端已经启用打印机扩展。您可以点击下面按钮禁用。"
+#~ msgid "Thin Client"
+#~ msgstr "瘦客户机"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "这个工作站禁用了打印机扩展功能。您可以点击下面按钮启用。"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "内容"
+
+#~ msgid "This object has no relationship to other objects."
+#~ msgstr "这个对象和其他对象没有关系。"
+
+#~ msgid "Welcome %s!"
+#~ msgstr "欢迎 %s!"
 
 #~ msgid ""
-#~ "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "终端已经关闭打印机扩展。您可以点击下面按钮启用。"
+#~ "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on "
+#~ "the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply "
+#~ "directly to your companies LDAP server."
+#~ msgstr ""
+#~ "这是 Gosa 主菜单。您可以从左侧的菜单中选择,或者点击下面的图标。所有改变都"
+#~ "将直接修改您公司的 LDAP 服务器。"
 
 #~ msgid ""
-#~ "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
-#~ msgstr "该打印机属于工作站%s。您不能重命名该打印机。"
+#~ "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to "
+#~ "get back to the pictogram view."
+#~ msgstr "选择上方左侧的“退出”按钮断开链接,选择“首页”回到图标程序界面。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The required field 'Printer name' is not set."
-#~ msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。"
+#~ msgid "The GOsa team"
+#~ msgstr "GOsa 团队"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid character in printer name."
-#~ msgstr "分类名包含无效字符。"
+#~ msgid "Select groups to add"
+#~ msgstr "选择要添加的组"
 
-#~ msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
-#~ msgstr "æ\82¨å°\86è¦\81å\88 é\99¤ ppd æ\96\87件 '%s' å\9c¨ '%s'ã\80\82"
+#~ msgid "Display groups of department"
+#~ msgstr "æ\98¾ç¤ºé\83¨é\97¨ç\9a\84ç»\84"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to delete this device type!"
-#~ msgstr "您无权删除这个条目!"
+#~ msgid "Display groups matching"
+#~ msgstr "显示匹配的组"
+
+#~ msgid "Display groups of user"
+#~ msgstr "显示用户组"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the device '%s'."
-#~ msgstr "您将要删除 glpi 设备 '%s'。"
+#~ msgid "Edit users POSIX settings"
+#~ msgstr "Posix 设置"
+
+#~ msgid "expired"
+#~ msgstr "过期"
+
+#~ msgid "grace time active"
+#~ msgstr "时间限制激活"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to delete this device!"
-#~ msgstr "æ\82¨æ\97 æ\9d\83å\88 é\99¤è¿\99个å®\8fï¼\81"
+#~ msgid "password not changeable"
+#~ msgstr "æ´»å\8a¨ï¼\8cå\8f£ä»¤ä¸\8då\8f¯æ\9b´æ\94¹"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may "
-#~ "want to use the range selector on top of the device listbox, when working "
-#~ "with a large number of devices."
-#~ msgstr ""
-#~ "这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的宏。对于一个长列表,您可以通过选择框上"
-#~ "面的范围选择来调整。"
+#~ msgid "password expired"
+#~ msgstr "活动,口令过期"
 
-#~ msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
-#~ msgstr "请提供一个有效名称。只允许 0-9 a-Z。"
+#~ msgid "unconfigured"
+#~ msgstr "未配置"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid character in description. Please specify a valid description."
-#~ msgstr "描述中发现无效字符。请给出一个有效的描述。"
+#~ msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
+#~ msgstr "自上次更改以来 %s 天,不能修改口令"
 
-#~ msgid "Please specify a valid iSerial."
-#~ msgstr "请输入一个有效的 iSerial。"
+#~ msgid "Password must be changed after %s days"
+#~ msgstr "口令必须在 %s 天之后更改"
 
-#~ msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
-#~ msgstr "请指定一个有效的供应商 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiry"
+#~ msgstr "口令过期 %s 天后,禁用账号"
 
-#~ msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
-#~ msgstr "请指定一个有效的产品 ID。(两字节十六进制,如 '0xFFFF')"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warn user %s days before password expiry"
+#~ msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户"
 
-#~ msgid "An Entry with this name already exists."
-#~ msgstr "同名的条目已经存在。"
+#~ msgid "Group of user"
+#~ msgstr "用户组"
 
-#~ msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
-#~ msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个工作站"
+#~ msgid "Home directory"
+#~ msgstr "用户主目录"
 
-#~ msgid "There must be at least one NTP server selected."
-#~ msgstr "必须至少选择一个 NTP 服务器。"
+#~ msgid "UID"
+#~ msgstr "UID"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a valid name for this mime type."
-#~ msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。"
+#~ msgid "shadowMin"
+#~ msgstr "显示终端"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please specify at least one file pattern."
-#~ msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。"
+#~ msgid "shadowWarning"
+#~ msgstr "显示分区"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
-#~ msgstr "已经由一个同名的应用程序。"
+#~ msgid "shadowInactive"
+#~ msgstr "显示打印机"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "There's already an mime with this 'Name'."
-#~ msgstr "已经由一个同名的应用程序。"
+#~ msgid "POSIX account"
+#~ msgstr "GLPI 账号"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
-#~ msgstr "您无权删除这个条目!"
+#~ msgid "Group ID"
+#~ msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
-#~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
+#~ msgid "Force password change on login"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may "
-#~ "want to use the range selector on top of the mime type listbox, when "
-#~ "working with a large number of mime types."
-#~ msgstr ""
-#~ "这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的组。对于一个长列表,您可以通过选择框上"
-#~ "面的范围选择来调整。"
+#~ msgid "Shadow min"
+#~ msgstr "显示终端"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mime type name"
-#~ msgstr "Mime-type"
+#~ msgid "Shadow warning"
+#~ msgstr "显示分区"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Job details"
-#~ msgstr "详细"
+#~ msgid "Shadow inactive"
+#~ msgstr "显示打印机"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Schedule Execution"
-#~ msgstr "计划更新"
+#~ msgid "Shadow expire"
+#~ msgstr "显示人员"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to remove the following actions from the GOsa support "
-#~ "Daemon: %s"
-#~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
+#~ msgid "System trust model"
+#~ msgstr "信赖的系统"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters."
-#~ msgstr "提供的名称应该包含大写/小写字符。"
+#~ msgid "POSIX settings"
+#~ msgstr "Posix 设置"
+
+#~ msgid "User must change password on first login"
+#~ msgstr "用户必须在第一次登录修改口令"
+
+#~ msgid "Password expires on"
+#~ msgstr "口令过期截止日"
 
-#~ msgid "Please specify a valid script name."
-#~ msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
+#~ msgid "Posix settings"
+#~ msgstr "Posix 设置"
 
-#~ msgid "Specified description contains invalid characters."
-#~ msgstr "æ\8f\90ä¾\9bç\9a\84æ\8f\8fè¿°å\8c\85å\90«æ\97 æ\95\88å­\97符ã\80\82"
+#~ msgid "Force UID/GID"
+#~ msgstr "æ\8c\87å®\9a UID/GID"
 
-#~ msgid "Remove environment extension"
-#~ msgstr "删除环境变量扩展"
+#~ msgid "Group membership"
+#~ msgstr "组成员身份"
 
-#~ msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
-#~ msgstr "环境变量扩展已经启用。您可以点击下面按钮禁用。"
+#~ msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+#~ msgstr "(警告:NFS不支持超过 16 个组!)"
 
-#~ msgid "Add environment extension"
-#~ msgstr "添加环境变量扩展"
+#~ msgid "Primary group"
+#~ msgstr "主要用户组"
 
-#~ msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
-#~ msgstr "环境变量扩展已禁用。您可以点击下面按钮重新启用。"
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "账户"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before "
-#~ "you can enable this feature."
-#~ msgstr "环境变量扩展已禁用。在启用这个功能前,您必须设置一个 posix 账号。"
+#~ "To change your personal password use the fields below. The changes take "
+#~ "effect immediately. Please memorize the new password, because you "
+#~ "wouldn't be able to login without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "用下面的表格更改个人口令。口令更改即时生效。请记住新口令,忘记口令将无法登"
+#~ "录。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please specify a valid mount point!"
-#~ msgstr "请输入一个有效的 iSerial。"
+#~ msgid "Clear fields"
+#~ msgstr "清除字段"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You cannot use spaces in the mount path!"
-#~ msgstr "挂载路径不允许有空格!"
+#~ msgid "Change user password"
+#~ msgstr "修改口令"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。"
+#~ msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+#~ msgstr "您需要输入当前口令才能继续。"
 
-#~ msgid "Please set a valid profile quota size."
-#~ msgstr "请è¾\93å\85¥ä¸\80个æ\9c\89æ\95\88ç\9a\84 profile quota å¤§å°\8f。"
+#~ msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+#~ msgstr "è¾\93å\85¥ç\9a\84â\80\9cæ\96°å\8f£ä»¤â\80\9d为空。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
+#~ msgid "External password changer reported a problem: %s."
+#~ msgstr "外部口令更改程序报告错误:"
 
-#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-#~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
+#~ msgid ""
+#~ "The password you've entered as your current password doesn't match the "
+#~ "real one."
+#~ msgstr "您输入的当前口令不正确。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
-#~ msgstr "您无权删除这个黑名单。"
+#~ msgid "You have no permission to change your password."
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "文字"
+#~ msgid "User password"
+#~ msgstr "清除口令"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You've successfully changed your password. Remember to change all "
+#~ "programms configured to use it as well."
+#~ msgstr "您已经成功更改口令。还要记住更改相关程序设定。"
+
+#~ msgid "Password change not allowed"
+#~ msgstr "不允许修改口令"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "重新安装"
+#~ msgid "You have no permission to change your password at this time"
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
+
+#~ msgid "Personal picture"
+#~ msgstr "个人图片"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
-#~ msgstr "为对象 '%s' 设置动作状态(FAIstate) 失败,值为 '%s'。"
+#~ "You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+#~ "For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa "
+#~ "will then encode it with the selected method."
+#~ msgstr ""
+#~ "您已经修改了口令在 LDAP 数据库中存储的方法。因此您需要再输入您的口令。"
+#~ "GOsa 将会按照您选择的方法重新编码。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "You have no permission to set your password!"
+#~ msgstr "您无权修改您的口令。"
 
-#~ msgid "Saving workstation failed"
-#~ msgstr "保存工作站失败"
+#~ msgid "Generic user information"
+#~ msgstr "用户一般信息"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Certificates"
+#~ msgstr "证书"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存工作站服务失败"
+#~ msgid "Standard certificate"
+#~ msgstr "标准证书"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "S/MIME certificate"
+#~ msgstr "S/MIME 证书"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "PKCS12 certificate"
+#~ msgstr "PKCS12 证书"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
+#~ msgid "Certificate serial number"
+#~ msgstr "证书系列号"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not remove terminal service."
-#~ msgstr "终端服务"
+#~ msgid "Edit organizational user settings"
+#~ msgstr "应用程序设置"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "female"
+#~ msgstr "女"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。"
+#~ msgid "male"
+#~ msgstr "男"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
+#~ msgid ""
+#~ "(Some types of certificates are currently not supported and may be "
+#~ "displayed as 'invalid'.)"
+#~ msgstr "(目前有的种类的证书不支持,可能显示为“无效”)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+#~ msgstr "证书从 %s 到 %s 是有效的,当前为 %s。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "valid"
+#~ msgstr "有效"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "invalid"
+#~ msgstr "无效"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "No certificate installed"
+#~ msgstr "未安装证书"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "The selected password method is no longer available."
+#~ msgstr "此应用程序不再可用。"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "The selected password method requires initial configuration!"
+#~ msgstr "此应用程序不再可用。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Homepage"
+#~ msgstr "个人主页"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Mobile"
+#~ msgstr "手机"
+
+#~ msgid "Pager"
+#~ msgstr "呼机"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Removing of application with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败"
+#~ msgid "Cannot open certificate!"
+#~ msgstr "无法打开指定证书!"
 
-#~ msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
-#~ msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败"
+#~ msgid "Unit"
+#~ msgstr "单元"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of application with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
+#~ msgid "House identifier"
+#~ msgstr "家庭角色"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除应用程序参数失败"
+#~ msgid "Vocation"
+#~ msgstr "行业"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存应用程序参数失败"
+#~ msgid "Last delivery"
+#~ msgstr "最后传递"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Unit description"
+#~ msgstr "单元描述"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Functional title"
+#~ msgstr "单位职称"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
-#~ msgstr "从对象组 '%s' 删除应用程序失败"
+#~ msgid "Public visible"
+#~ msgstr "公开"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Removing of group/application account with dn '%s' failed, could not "
-#~ "remove '%s'."
-#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。"
+#~ msgid "Street"
+#~ msgstr "街道"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not save group application settings."
-#~ msgstr "应用程序设置"
+#~ msgid "Postal code"
+#~ msgstr "邮编"
 
-#~ msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
-#~ msgstr "在您的 gosa.conf 中没有找到 ACTIONCMD 的定义"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generic user settings"
+#~ msgstr "通用队列设置"
 
-#~ msgid "Execution of '%s' failed!"
-#~ msgstr "执行 '%s' 失败!"
+#~ msgid "Surname"
+#~ msgstr ""
 
-#~ msgid "Font server"
-#~ msgstr "字体服务器"
+#, fuzzy
+#~ msgid "User identification"
+#~ msgstr "用户信息"
 
-#~ msgid "Select specific font server to use"
-#~ msgstr "选择要用的字体服务器"
+#~ msgid "Personal title"
+#~ msgstr "个人称谓"
 
-#~ msgid "Print device"
-#~ msgstr "打印设备"
+#~ msgid "Academic title"
+#~ msgstr "学位头衔"
 
-#~ msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
-#~ msgstr "选择在终端上执行基于 IPP 的打印服务"
+#~ msgid "Date of birth"
+#~ msgstr "生日"
 
-#~ msgid "Provide print services"
-#~ msgstr "提供打印服务"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gender"
+#~ msgstr "发送者"
 
-#~ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-#~ msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferred language"
+#~ msgstr "首选语种"
 
-#~ msgid "Select scanner driver to use"
-#~ msgstr "选择要用的扫描器驱动"
+#~ msgid "User picture"
+#~ msgstr "用户图片"
 
-#~ msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
-#~ msgstr "如果终端支持带进程条的图形界面启动,请选择"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Department number"
+#~ msgstr "部门名称"
 
-#~ msgid "use graphical bootup"
-#~ msgstr "使用图形界面启动"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Employee number"
+#~ msgstr "员工类别"
 
-#~ msgid "Select if terminal should boot in text mode"
-#~ msgstr "å¦\82æ\9e\9cç»\88端è¦\81以æ\96\87æ\9c¬æ¨¡å¼\8få\90¯å\8a¨ï¼\8c请é\80\89æ\8b©"
+#~ msgid "Employee type"
+#~ msgstr "å\91\98工类å\88«"
 
-#~ msgid "use standard linux textual bootup"
-#~ msgstr "使用标准 linux 文本启动界面"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Room number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
-#~ msgid "Select to get more verbose output during startup"
-#~ msgstr "选择在启动过程中要显示更多输出"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telefon number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
-#~ msgid "use debug mode for startup"
-#~ msgstr "启动时启用诊断模式"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pager number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
-#~ msgid "graphic"
-#~ msgstr "图形"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mobile number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。"
+#~ msgid "Fax number"
+#~ msgstr "系列号"
 
-#~ msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
-#~ msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 WAKECMD 定义"
+#~ msgid "Home postal address"
+#~ msgstr "住宅地址"
 
-#~ msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
-#~ msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 REBOOTCMD 定义"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Home phone number"
+#~ msgstr "电话号码"
 
-#~ msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
-#~ msgstr "没有在您的 gosa.conf 中找到 HALTCMD 定义"
+#, fuzzy
+#~ msgid "User password method"
+#~ msgstr "口令存储"
 
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "缺省"
+#, fuzzy
+#~ msgid "User certificates"
+#~ msgstr "编辑证书"
 
-#~ msgid "Font path"
-#~ msgstr "字体路径"
+#~ msgid "User settings"
+#~ msgstr "用户设置"
 
-#~ msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
-#~ msgstr "终端服务器,必须设定 fontpath。"
+#~ msgid "Clear password"
+#~ msgstr "清除口令"
 
-#~ msgid "Removing application from group '%s' failed"
-#~ msgstr "从组 '%s' 删除应用程序失败"
+#~ msgid "Set new password"
+#~ msgstr "设置新密码"
 
-#~ msgid "This 'dn' is no appgroup."
-#~ msgstr "该 'dn' 不是一个 app组。"
+#~ msgid "Personal information"
+#~ msgstr "个人信息"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This group has application features enabled. You can disable them by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "这个组启用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来禁用。"
+#~ msgid "Preferred langage"
+#~ msgstr "首选语种"
 
-#~ msgid "Create applications"
-#~ msgstr "å\88\9b建åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8f"
+#~ msgid "Password storage"
+#~ msgstr "å\8f£ä»¤å­\98å\82¨"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This group has application features disabled. You can enable them by "
-#~ "clicking below."
-#~ msgstr "这个组禁用了应用程序功能。您可以点击下面按钮来启用。"
+#~ msgid "Edit certificates"
+#~ msgstr "编辑证书"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insufficient permissions"
-#~ msgstr "缺省权限"
+#~ msgid "Organizational information"
+#~ msgstr "组织信息"
 
-#~ msgid "Invalid character in category name."
-#~ msgstr "分类名包含无效字符。"
+#~ msgid "Department No."
+#~ msgstr "部门编号"
 
-#~ msgid "The specified category already exists."
-#~ msgstr "指定的分类已经存在。"
+#~ msgid "Employee No."
+#~ msgstr "员工编号"
 
-#~ msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-#~ msgstr "选择的应用程序名称不唯一。请检查您的 LDAP。"
+#~ msgid "Room No."
+#~ msgstr "房间号"
 
-#~ msgid "This application is no longer available."
-#~ msgstr "æ­¤åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8fä¸\8då\86\8då\8f¯ç\94¨ã\80\82"
+#~ msgid "Change picture"
+#~ msgstr "æ\9b´æ\8d¢å\9b¾ç\89\87"
 
-#~ msgid "This application is not available in any release named %s."
-#~ msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。"
+#~ msgid "Template name"
+#~ msgstr "模板名称"
 
-#~ msgid "Check parameter"
-#~ msgstr "æ£\80æ\9f¥å\8f\82æ\95°"
+#~ msgid "Sex"
+#~ msgstr "æ\80§å\88«"
 
-#~ msgid "This application has changed parameters."
-#~ msgstr "è¿\99个åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8få\8c\85å\90«ä¿®æ\94¹ç\9a\84å\8f\82æ\95°ã\80\82"
+#~ msgid "Please use the phone tab"
+#~ msgstr "请使ç\94¨ç\94µè¯\9d页é\9d¢"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. "
-#~ "Possibly the objects base has changed."
-#~ msgstr ""
-#~ "无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。"
+#~ msgid "Start import"
+#~ msgstr "启动"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Modify application settings for groups."
-#~ msgstr "æ\98¾ç¤ºåº\94ç\94¨ç¨\8båº\8fç»\84"
+#~ msgid "Printer service enabled"
+#~ msgstr "æ\89\93å\8d°æ\9c\8då\8a¡"
 
-#~ msgid "Select release name"
-#~ msgstr "选择发行名称"
+#~ msgid "show chooser"
+#~ msgstr "显示选择"
 
-#~ msgid "Used applications"
-#~ msgstr "使用的应用程序"
+#~ msgid "direct"
+#~ msgstr "直接"
 
-#~ msgid "Add category"
-#~ msgstr "添加分类"
+#~ msgid "load balanced"
+#~ msgstr "负载均衡"