Code

Added branches container for old stuff
[gosa.git] / gosa-plugins / gofon / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index 48529117db4a70b77235ffe88be4fac546d17728..558d99f66ef7936f6f1f0c3741694d9be94b251c 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-28 08:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
@@ -19,144 +19,152 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "VoIP service"
-msgstr "IMAP Service"
-
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:134
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
 #, fuzzy
-msgid "Asterisk management"
-msgstr "Asterisk beheer"
+msgid "Obsolete entry"
+msgstr "Verwijder deze invoer"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:134
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
+#, php-format
+msgid ""
+"The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' "
+"if you save this entry!"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179
-#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121
+msgid "ring all"
+msgstr "rinkel allemaal"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80
-#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28
-msgid "Local dial prefix"
-msgstr "Lokale telefoon prefix"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122
+msgid "round robin"
+msgstr "om en om"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "Country prefix"
-msgstr "Internationale telefoon prefix"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123
+msgid "least recently called"
+msgstr "minst recent gebelde"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
-"these objects '%s'."
-msgstr ""
-"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
-"is door deze systemen: '%s'"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124
+msgid "fewest completed calls"
+msgstr "minst afgeronde gesprekken"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:146
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:281
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:452
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:838
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:487 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:498
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:401
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1379
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:718
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "LDAP fout:"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125
+msgid "random"
+msgstr "willekeurig"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "VoIP - asterisk management"
-msgstr "Asterisk beheer"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126
+msgid "round robin with memory"
+msgstr "om en om met geheugen"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:210
+msgid "Remove the phone queue from this Account"
+msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:211
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:214
 #, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Opstarten"
+msgid "phone queue"
+msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:175
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213
+msgid "Create phone queue"
+msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:302
 #, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Opnieuw proberen"
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone queue."
+msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn."
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1275
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1614
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:58
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780
+#: gofon/conference/generic.tpl:68
 #, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheerders"
+msgid "Home server"
+msgstr "Tijd Service"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "Area code"
-msgstr "SOA record"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Country code"
-msgstr "Account code"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:952
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85
+msgid "Retry"
+msgstr "Opnieuw proberen"
 
-#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317
 #, fuzzy
-msgid "VoIP database information"
-msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
+msgid "Queue length"
+msgstr "Maximale wachtrij lengte"
 
-#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4
-msgid "Asterisk DB user"
-msgstr "Asterisk DB gebruiker"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119
+msgid "Announce frequency"
+msgstr "Aankondigingsfrequentie"
 
-#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20
-msgid "Country dial prefix"
-msgstr "Internationale telefoon prefix"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:392
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Naam - nummer"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:123
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:346
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:394
 #, fuzzy
-msgid "phone"
-msgstr "Telefoon"
+msgid "asterisk"
+msgstr "Plakken"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:234
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:166
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:363
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:430
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:400 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:479
+#, fuzzy
+msgid "GOfon"
+msgstr "geen macro"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:234
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
-msgid "no"
-msgstr "nee"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:437
+msgid "Cannot find old queue entry!"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:251
-msgid "dynamic"
-msgstr "dynamisch"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:523
+#, php-format
+msgid ""
+"Found more than one entry named '%s' in queue table. Please inform your "
+"system administrator!"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:251
-msgid "Networksettings"
-msgstr "Netwerk instellingen"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:764
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:766
+#, fuzzy
+msgid "telephone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:271
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:823
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:271
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:475
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:513
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:960
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1079
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1352
@@ -165,594 +173,649 @@ msgstr "Netwerk instellingen"
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1468
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:260
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:264
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:475
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:513
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:271
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466
-#, php-format
-msgid "Cannot delete entry because it is still in use by '%s'!"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333
-msgid "IP address"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:838
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:146
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:281
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:452
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1379
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:718
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:487 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:498
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP fout:"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:414
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:420 gofon/macro/parameter.tpl:6
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:388
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:410
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901
+#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570
-msgid "Generic"
-msgstr "Algemeen"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:926
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:938
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:942
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:945
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1599
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefoon"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:919
 #, fuzzy
-msgid "Phone generic"
-msgstr "Telefoonnummer"
+msgid "Phone group"
+msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1613
-#, fuzzy
-msgid "Phone hardware"
-msgstr "Telefoon hardware"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109
+msgid "Max queue length"
+msgstr "Maximale wachtrij lengte"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 gofon/macro/class_divListMacros.inc:79
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 gofon/macro/generic.tpl:27
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
-#: gofon/conference/generic.tpl:49
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285
+msgid "Allow the called user to transfer his call"
+msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582
-#: gofon/macro/generic.tpl:49 gofon/conference/generic.tpl:96
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:777
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293
+msgid "Allows calling user to transfer call"
+msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512
-#, fuzzy
-msgid "SIP Mode"
-msgstr "Modus"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305
+msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
+msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321
+msgid "Ring instead of playing background music"
+msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
+
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313
+msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
+msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
+
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149
+msgid "Music on hold"
+msgstr "Wachtstand muziek"
+
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938
 #, fuzzy
-msgid "SIP DTMF mode"
-msgstr "DTMF modus"
+msgid "Welcome music"
+msgstr "Welkom %s!"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:514
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939
 #, fuzzy
-msgid "SIP Default ip"
-msgstr "Standaard IP"
+msgid "Report hold time"
+msgstr "Aankondigings wachttijd"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:515
-msgid "SIP Qualify"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940
+msgid "'You are next' sound"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:516
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941
 #, fuzzy
-msgid "IAX authentication type"
-msgstr "Nagios authenticatie"
+msgid "'There are' sound"
+msgstr "'Er zijn ...'"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:517
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942
 #, fuzzy
-msgid "IAX secret"
-msgstr "IMAP Service"
+msgid "'Call waiting' sound"
+msgstr "'...oproepen wachtend'"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:518
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943
 #, fuzzy
-msgid "IAX account code"
-msgstr "Account code"
+msgid "'Thank you' sound"
+msgstr "'Dank U' bericht"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:519
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944
 #, fuzzy
-msgid "IAX trunk lines"
-msgstr "Trunk lijnen"
+msgid "'Minutes' sound"
+msgstr "'minuten' geluidsbestand"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945
 #, fuzzy
-msgid "IAX permit settings"
-msgstr "Fax instellingen"
+msgid "'Seconds' sound"
+msgstr "'seconden' geluidsbestand"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946
 #, fuzzy
-msgid "IAX deny settings"
-msgstr "Fax instellingen"
-
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522
-msgid "CAPI MSN"
-msgstr ""
+msgid "'Less than' sound"
+msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:523
-msgid "Hardware type"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947
+#, fuzzy
+msgid "Queue phone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3
-msgid "Phone name"
-msgstr "Telefoonnaam"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
 
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949
+#, fuzzy
+msgid "Method"
+msgstr "methode"
 
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/macro/generic.tpl:36
-#: gofon/conference/generic.tpl:56 gofon/conference/generic.tpl:62
-msgid "Select a base"
-msgstr "Selecteer een basis"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277
+msgid "Announce holdtime"
+msgstr "Aankondigings wachttijd"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1
-msgid "Advanced phone settings"
-msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen"
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951
+#, fuzzy
+msgid "Announce"
+msgstr "Aankondigings bericht"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6
-msgid "Phone type"
-msgstr "Telefoontype"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181
-msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Kies een telefoontype"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5
+msgid "Queue Settings"
+msgstr "Wachtrij instellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13
-msgid "refresh"
-msgstr "ververs"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Telefoonnummers"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135
+msgid "Generic queue Settings"
+msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "DTMF modus"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99
-msgid "Default IP"
-msgstr "Standaard IP"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109
-msgid "Response timeout"
-msgstr "Reageer timeout"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87
-msgid "Modus"
-msgstr "Modus"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategie"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124
-msgid "Authtype"
-msgstr "Authorisatietype"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125
+msgid "(in seconds)"
+msgstr "(in seconden)"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136
-msgid "Secret"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133
+msgid "Queue sound setup"
+msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr "GOFonInKeys"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138
+msgid "Use music on hold instead of ringing"
+msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr "GoFonOutKeys"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159
+msgid "Welcome sound file"
+msgstr "Welkomst geluidsbestand"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167
-msgid "Account code"
-msgstr "Account code"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169
+msgid "Announce message"
+msgstr "Aankondigings bericht"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177
-msgid "Trunk lines"
-msgstr "Trunk lijnen"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179
+msgid "Sound file for 'You are next ...'"
+msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194
-msgid "Hosts that are allowed to connect"
-msgstr "Hosts die mogen verbinden"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189
+msgid "'There are ...'"
+msgstr "'Er zijn ...'"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220
-msgid "List of alternative mail addresses"
-msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199
+msgid "'... calls waiting'"
+msgstr "'...oproepen wachtend'"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217
-msgid "Hosts that are not allowed to connect"
-msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209
+msgid "'Thank you' message"
+msgstr "'Dank U' bericht"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219
+msgid "'minutes' sound file"
+msgstr "'minuten' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:134
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
-#, fuzzy
-msgid "Obsolete entry"
-msgstr "Verwijder deze invoer"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229
+msgid "'seconds' sound file"
+msgstr "'seconden' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:134
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
-#, php-format
-msgid ""
-"The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' "
-"if you save this entry!"
-msgstr ""
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239
+msgid "Hold sound file"
+msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121
-msgid "ring all"
-msgstr "rinkel allemaal"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249
+msgid "Less Than sound file"
+msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:122
-msgid "round robin"
-msgstr "om en om"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267
+msgid "Phone attributes "
+msgstr "Telefoon attributen "
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:123
-msgid "least recently called"
-msgstr "minst recent gebelde"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "VoIP service"
+msgstr "IMAP Service"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:124
-msgid "fewest completed calls"
-msgstr "minst afgeronde gesprekken"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Asterisk management"
+msgstr "Asterisk beheer"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:125
-msgid "random"
-msgstr "willekeurig"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:126
-msgid "round robin with memory"
-msgstr "om en om met geheugen"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:210
-msgid "Remove the phone queue from this Account"
-msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28
+msgid "Local dial prefix"
+msgstr "Lokale telefoon prefix"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:211
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:214
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "phone queue"
-msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
-
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213
-msgid "Create phone queue"
-msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken"
+msgid "Country prefix"
+msgstr "Internationale telefoon prefix"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:302
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
-"phone queue."
-msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn."
+"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
+"these objects '%s'."
+msgstr ""
+"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik "
+"is door deze systemen: '%s'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1275
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1614
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:58 gofon/conference/generic.tpl:68
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "Home server"
-msgstr "Tijd Service"
-
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+msgid "VoIP - asterisk management"
+msgstr "Asterisk beheer"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:952
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85
-msgid "Retry"
-msgstr "Opnieuw proberen"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174
 #, fuzzy
-msgid "Queue length"
-msgstr "Maximale wachtrij lengte"
+msgid "Start"
+msgstr "Opstarten"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119
-msgid "Announce frequency"
-msgstr "Aankondigingsfrequentie"
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:175
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:392
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Naam - nummer"
+msgid "Restart"
+msgstr "Opnieuw proberen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:346
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:394
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "asterisk"
-msgstr "Plakken"
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheerders"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:166
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:400 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:479
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:363
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:430
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "GOfon"
-msgstr "geen macro"
-
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:437
-msgid "Cannot find old queue entry!"
-msgstr ""
+msgid "Area code"
+msgstr "SOA record"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:523
-#, php-format
-msgid ""
-"Found more than one entry named '%s' in queue table. Please inform your "
-"system administrator!"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Country code"
+msgstr "Account code"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:764
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:766
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "telephone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+msgid "VoIP database information"
+msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901
-#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4
+msgid "Asterisk DB user"
+msgstr "Asterisk DB gebruiker"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:926
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:938
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:942
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:945
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1599
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefoon"
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20
+msgid "Country dial prefix"
+msgstr "Internationale telefoon prefix"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:919
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Phone group"
-msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep"
+msgid "phone"
+msgstr "Telefoon"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109
-msgid "Max queue length"
-msgstr "Maximale wachtrij lengte"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:234
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285
-msgid "Allow the called user to transfer his call"
-msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:234
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
+msgid "no"
+msgstr "nee"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293
-msgid "Allows calling user to transfer call"
-msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:251
+msgid "dynamic"
+msgstr "dynamisch"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305
-msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
-msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:251
+msgid "Networksettings"
+msgstr "Netwerk instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321
-msgid "Ring instead of playing background music"
-msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:271
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466
+#, php-format
+msgid "Cannot delete entry because it is still in use by '%s'!"
+msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313
-msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
-msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333
+msgid "IP address"
+msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149
-msgid "Music on hold"
-msgstr "Wachtstand muziek"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:388
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:410
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:414 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:420
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56 gofon/macro/parameter.tpl:6
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570
+msgid "Generic"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501
 #, fuzzy
-msgid "Welcome music"
-msgstr "Welkom %s!"
+msgid "Phone generic"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1613
 #, fuzzy
-msgid "Report hold time"
-msgstr "Aankondigings wachttijd"
+msgid "Phone hardware"
+msgstr "Telefoon hardware"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940
-msgid "'You are next' sound"
-msgstr ""
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776
+#: gofon/conference/generic.tpl:49
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 gofon/macro/class_divListMacros.inc:79
+#: gofon/macro/generic.tpl:27
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941
-#, fuzzy
-msgid "'There are' sound"
-msgstr "'Er zijn ...'"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:777
+#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582
+#: gofon/macro/generic.tpl:49
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512
 #, fuzzy
-msgid "'Call waiting' sound"
-msgstr "'...oproepen wachtend'"
+msgid "SIP Mode"
+msgstr "Modus"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513
 #, fuzzy
-msgid "'Thank you' sound"
-msgstr "'Dank U' bericht"
+msgid "SIP DTMF mode"
+msgstr "DTMF modus"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:514
 #, fuzzy
-msgid "'Minutes' sound"
-msgstr "'minuten' geluidsbestand"
+msgid "SIP Default ip"
+msgstr "Standaard IP"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945
-#, fuzzy
-msgid "'Seconds' sound"
-msgstr "'seconden' geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:515
+msgid "SIP Qualify"
+msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "'Less than' sound"
-msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
+msgid "IAX authentication type"
+msgstr "Nagios authenticatie"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:517
 #, fuzzy
-msgid "Queue phone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+msgid "IAX secret"
+msgstr "IMAP Service"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "IAX account code"
+msgstr "Account code"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:519
 #, fuzzy
-msgid "Method"
-msgstr "methode"
+msgid "IAX trunk lines"
+msgstr "Trunk lijnen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277
-msgid "Announce holdtime"
-msgstr "Aankondigings wachttijd"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520
+#, fuzzy
+msgid "IAX permit settings"
+msgstr "Fax instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521
 #, fuzzy
-msgid "Announce"
-msgstr "Aankondigings bericht"
+msgid "IAX deny settings"
+msgstr "Fax instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2
-msgid ""
-"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522
+msgid "CAPI MSN"
 msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5
-msgid "Queue Settings"
-msgstr "Wachtrij instellingen"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:523
+msgid "Hardware type"
+msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Telefoonnummers"
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:6 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3
+msgid "Phone name"
+msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135
-msgid "Generic queue Settings"
-msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24
-msgid "Up"
-msgstr "Omhoog"
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/conference/generic.tpl:56
+#: gofon/conference/generic.tpl:62 gofon/macro/generic.tpl:36
+msgid "Select a base"
+msgstr "Selecteer een basis"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27
-msgid "Down"
-msgstr "Omlaag"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1
+msgid "Advanced phone settings"
+msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6
+msgid "Phone type"
+msgstr "Telefoontype"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95
-msgid "Strategy"
-msgstr "Strategie"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181
+msgid "Choose a phone type"
+msgstr "Kies een telefoontype"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125
-msgid "(in seconds)"
-msgstr "(in seconden)"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13
+msgid "refresh"
+msgstr "ververs"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133
-msgid "Queue sound setup"
-msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138
-msgid "Use music on hold instead of ringing"
-msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38
+msgid "DTMF mode"
+msgstr "DTMF modus"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159
-msgid "Welcome sound file"
-msgstr "Welkomst geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99
+msgid "Default IP"
+msgstr "Standaard IP"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169
-msgid "Announce message"
-msgstr "Aankondigings bericht"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109
+msgid "Response timeout"
+msgstr "Reageer timeout"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179
-msgid "Sound file for 'You are next ...'"
-msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87
+msgid "Modus"
+msgstr "Modus"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189
-msgid "'There are ...'"
-msgstr "'Er zijn ...'"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124
+msgid "Authtype"
+msgstr "Authorisatietype"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199
-msgid "'... calls waiting'"
-msgstr "'...oproepen wachtend'"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136
+msgid "Secret"
+msgstr "Wachtwoord"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209
-msgid "'Thank you' message"
-msgstr "'Dank U' bericht"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146
+msgid "GoFonInkeys"
+msgstr "GOFonInKeys"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219
-msgid "'minutes' sound file"
-msgstr "'minuten' geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154
+msgid "GoFonOutKeys"
+msgstr "GoFonOutKeys"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229
-msgid "'seconds' sound file"
-msgstr "'seconden' geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167
+msgid "Account code"
+msgstr "Account code"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239
-msgid "Hold sound file"
-msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177
+msgid "Trunk lines"
+msgstr "Trunk lijnen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249
-msgid "Less Than sound file"
-msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194
+msgid "Hosts that are allowed to connect"
+msgstr "Hosts die mogen verbinden"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267
-msgid "Phone attributes "
-msgstr "Telefoon attributen "
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220
+msgid "List of alternative mail addresses"
+msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
+
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217
+msgid "Hosts that are not allowed to connect"
+msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
+
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:2
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:6
+msgid "Search for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:7
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:9
+msgid "Select subtree to base search on"
+msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:12
+msgid "during"
+msgstr "gedurende"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:21
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:30 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:31 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406
+msgid "Source"
+msgstr "Bron"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:32 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407
+msgid "Destination"
+msgstr "Doel"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:33 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:34
+msgid "Application"
+msgstr "Programma"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:35
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:36 gofon/fonreports/class_fonreport.inc:411
+msgid "Duration"
+msgstr "Tijdsduur"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:51
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
 
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
 msgid "Phone Reports"
 msgstr "Telefoon rapporten"
 
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
 msgid "This does something"
 msgstr "Dit doet iets"
 
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:166
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:169
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:479
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:363
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:371
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974
 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1473
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "Configuration error"
 msgstr "Configuratie bestand"
@@ -776,22 +839,6 @@ msgstr "Tel. rapporten"
 msgid "All entries are readonly"
 msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405 gofon/fonreports/contents.tpl:30
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406 gofon/fonreports/contents.tpl:31
-msgid "Source"
-msgstr "Bron"
-
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407 gofon/fonreports/contents.tpl:32
-msgid "Destination"
-msgstr "Doel"
-
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408 gofon/fonreports/contents.tpl:33
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanaal"
-
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "Application called"
@@ -802,589 +849,479 @@ msgstr "Programmanaam"
 msgid "Disposition"
 msgstr "Max. verbrekingsduur"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:411 gofon/fonreports/contents.tpl:36
-msgid "Duration"
-msgstr "Tijdsduur"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:172
+msgid "automatic"
+msgstr "automatisch"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:2
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:208
+msgid "no macro"
+msgstr "geen macro"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:6
-msgid "Search for"
-msgstr "Zoek naar"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:236
+msgid "undefined"
+msgstr "niet gedefiniëerd"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:7
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:489
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:496
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:514
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:521
+msgid "Abort saving entries to keep the database consistent."
+msgstr ""
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:937
+msgid "Remove phone account"
+msgstr "Verwijder telefoon account"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:9
-msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:941
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:944
+msgid "Create phone account"
+msgstr "Telefoon account aanmaken"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:12
-msgid "during"
-msgstr "gedurende"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:942
+msgid "User uid"
+msgstr ""
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:21
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:960
+msgid "Selected macro is not available anymore!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:34
-msgid "Application"
-msgstr "Programma"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parameters"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:35
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128
+msgid "Choose your private phone"
+msgstr "Kies uw privé telefoon"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:51
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
+"phone account."
+msgstr ""
+"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
+"moet geactiveerd zijn."
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 gofon/macro/headpage.tpl:6
-msgid "List of macros"
-msgstr "Lijst met macro's"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1279
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1282
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:93
+msgid "Voicemail PIN"
+msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:50
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:50
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1279
 #, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Selecteer"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56
-msgid "Department"
-msgstr "Afdeling"
+msgid "Between 1-4 charactes"
+msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
-msgid "Visible"
-msgstr "Zichtbaar"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1287
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:103
+msgid "Phone PIN"
+msgstr "Telefoon PIN-code"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:84
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
+#, fuzzy, php-format
+msgid "macro parameter %s"
+msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:64 gofon/macro/headpage.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506
+#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
-msgid "Submit department"
-msgstr "Verwerk afdeling"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'."
+msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
-msgid "Submit"
-msgstr "Verwerk"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1543
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1545
+#, php-format
+msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:89
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:93
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1591
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
+"Remove aborted."
+msgstr ""
+"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige "
+"profiel wordt op 'geen' ingesteld."
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:91
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:120
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1600
+#, fuzzy
+msgid "Phone account settings"
+msgstr "Telefoon instellingen"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:97
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:101
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
-msgid "visible"
-msgstr "zichtbaar"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
-msgid "invisible"
-msgstr "onzichtbaar"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150
-msgid "edit"
-msgstr "Bewerk"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1604
+msgid "My account"
+msgstr "Mijn account"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:147
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:791
 #, fuzzy
-msgid "Edit macro"
-msgstr "Bewerk share"
+msgid "Telephone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158
-msgid "delete"
-msgstr "Verwijder"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1612
+#, fuzzy
+msgid "Macro settings"
+msgstr "E-mail instellingen"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1615
 #, fuzzy
-msgid "Delete macro"
-msgstr "Verwijder gebruiker"
+msgid "Phone context"
+msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Number of listed %s"
-msgstr "Naam van de afdeling"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616
+#, fuzzy
+msgid "Voice mail context"
+msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1617
 #, fuzzy
-msgid "macros"
-msgstr "Macro"
+msgid "Telephone pin"
+msgstr "Telefoon"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:223
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1618
 #, fuzzy
-msgid "departments"
-msgstr "Afdeling"
+msgid "Voicemail pin"
+msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24
-msgid "Phone macros"
-msgstr "Tel. macro's"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1700
+msgid "There is currently no asterisk server defined!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:273
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:187
-#, fuzzy
-msgid "Permission"
-msgstr "Rechten"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1704
+msgid "Asterisk server is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:320
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:373
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:397
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:228
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710
 #, fuzzy
-msgid "Permission error"
-msgstr "Rechten"
+msgid "Voicemail PIN must be 4 characters long!"
+msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1713
 #, fuzzy
-msgid "macro"
-msgstr "Macro"
+msgid "Voicemail PIN contains invalid characters!"
+msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 gofon/macro/generic.tpl:6
-#: gofon/macro/generic.tpl:9
-msgid "Macro name"
-msgstr "Macronaam"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1718
+#, fuzzy
+msgid "Phone pin contains invalid characters!"
+msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:300 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:303
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1725
 #, php-format
-msgid "Not supported multiple brace in line %s!"
+msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
+"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
+"scheidingstekens"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Application missing in line %s!"
-msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:311
-#, php-format
-msgid "Extension missing in line %s!"
-msgstr ""
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123
+msgid "Phone settings"
+msgstr "Telefoon instellingen"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:424
-msgid "Name can be 20 characters at maximum!"
-msgstr ""
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Telefoon hardware"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Macro is still in use!"
-msgstr "E-mail instellingen"
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefoon"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:440
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:62
 #, fuzzy
-msgid "Macro is empty!"
-msgstr "Macro tekst"
+msgid "Select the accounts home server"
+msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
 #, fuzzy
-msgid "Asterisk macro management"
-msgstr "Asterisk beheer"
+msgid "Context"
+msgstr "Inhoud"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:73 gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
 #, fuzzy
-msgid "GOfon macro"
-msgstr "geen macro"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 gofon/macro/generic.tpl:14
-msgid "Display name"
-msgstr "Getoonde naam"
+msgid "Select the accounts context"
+msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:80
 #, fuzzy
-msgid "Macro content and parameter"
-msgstr "Macro tekst"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585
-msgid "Visibility flag"
-msgstr ""
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:18
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr "Weer te geven macronaam"
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:60
-msgid "Visible for user"
-msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:70
-msgid "Macro text"
-msgstr "Macro tekst"
+msgid "Voicemail context"
+msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:200
 #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:125 gofon/phoneaccount/generic.tpl:127
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:200
 msgid "Phone macro"
 msgstr "Telefoon macro"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256
-msgid "String"
-msgstr "Tekstregel"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257
-msgid "Combobox"
-msgstr "Combobox"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258
-msgid "Bool"
-msgstr "Bool"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:264
-msgid "Delete unused"
-msgstr "Verwijder ongebruikte"
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:138
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ververs"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!"
+#: gofon/phoneaccount/main.inc:113
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
-"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
-"scheidingstekens"
+"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
+"veranderen"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:345
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:264
 #, php-format
-msgid "Parameter %s is invalid!"
+msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374 gofon/macro/headpage.tpl:20
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506
-#: gofon/conference/headpage.tpl:20
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users "
-"using it!"
-msgstr ""
+"The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!"
+msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
 
-#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/conference/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarschuwing"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:384
+#: gofon/conference/generic.tpl:163
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN-code"
 
-#: gofon/macro/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit "
-"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
-"te halen."
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:790
+#, fuzzy
+msgid "Lifetime"
+msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
 
-#: gofon/macro/remove.tpl:9
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' "
-"om te annuleren."
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:641
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:643
+#, fuzzy, php-format
+msgid "'%s' is already assigned to '%s'!"
+msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
 
-#: gofon/macro/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de "
-"selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:29 gofon/conference/headpage.tpl:29
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: gofon/macro/main.inc:42 gofon/macro/main.inc:46
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Telefoon macrobeheer"
-
-#: gofon/macro/parameter.tpl:4
-msgid "Argument"
-msgstr "Argument"
-
-#: gofon/macro/parameter.tpl:8
-msgid "type"
-msgstr "type"
-
-#: gofon/macro/parameter.tpl:10
-msgid "Default value"
-msgstr "Standaard waarde"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:95
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:205
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferentie"
 
-#: gofon/macro/parameter.tpl:19
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766
 #, fuzzy
-msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:172
-msgid "automatic"
-msgstr "automatisch"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:208
-msgid "no macro"
-msgstr "geen macro"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:236
-msgid "undefined"
-msgstr "niet gedefiniëerd"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:489
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:496
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:514
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:521
-msgid "Abort saving entries to keep the database consistent."
-msgstr ""
+msgid "Phone conference management"
+msgstr "Conferentie beheer"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:937
-msgid "Remove phone account"
-msgstr "Verwijder telefoon account"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770
+msgid "Addons"
+msgstr "Plugins"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:941
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:944
-msgid "Create phone account"
-msgstr "Telefoon account aanmaken"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771
+#, fuzzy
+msgid "GOfon conference"
+msgstr "Tel. conferenties"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:942
-msgid "User uid"
-msgstr ""
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778
+#, fuzzy
+msgid "Conference PIN"
+msgstr "Conferentie"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:960
-msgid "Selected macro is not available anymore!"
-msgstr ""
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781
+#: gofon/conference/generic.tpl:155
+msgid "Preset PIN"
+msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameters"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:782
+#: gofon/conference/generic.tpl:175
+msgid "Record conference"
+msgstr "Conferentie opnemen"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128
-msgid "Choose your private phone"
-msgstr "Kies uw privé telefoon"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:783
+#: gofon/conference/generic.tpl:206
+msgid "Play music on hold"
+msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1271
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:784
 #, fuzzy
-msgid ""
-"There must be at least one server with an asterisk database to create a "
-"phone account."
-msgstr ""
-"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
-"moet geactiveerd zijn."
+msgid "Activate menu"
+msgstr "Activeer sessiemenu"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1279
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1282
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:93
-msgid "Voicemail PIN"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:785
+#, fuzzy
+msgid "Announce user activity"
+msgstr "Aankondigingsfrequentie"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1279
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:786
 #, fuzzy
-msgid "Between 1-4 charactes"
-msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
+msgid "Count user"
+msgstr "Tel het aantal gebruikers"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1287
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:103
-msgid "Phone PIN"
-msgstr "Telefoon PIN-code"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:787
+#, fuzzy
+msgid "Conference type"
+msgstr "Conferentienaam"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
-#, fuzzy, php-format
-msgid "macro parameter %s"
-msgstr "Macro tekst"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:789
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "formaat"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'."
-msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:792
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57
+msgid "Owner"
+msgstr "Eigenaar"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1543
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1545
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
-msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
+#: gofon/conference/headpage.tpl:6
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Lijst met conferentie kamers"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1591
-#, fuzzy, php-format
+#: gofon/conference/headpage.tpl:24
 msgid ""
-"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
-"Remove aborted."
+"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
+"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
+"selectors on top of the conferences list."
 msgstr ""
-"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige "
-"profiel wordt op 'geen' ingesteld."
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1600
-#, fuzzy
-msgid "Phone account settings"
-msgstr "Telefoon instellingen"
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
+"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan "
+"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1604
-msgid "My account"
-msgstr "Mijn account"
+#: gofon/conference/headpage.tpl:29 gofon/macro/headpage.tpl:29
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:791
-#, fuzzy
-msgid "Telephone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+#: gofon/conference/headpage.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1612
-#, fuzzy
-msgid "Macro settings"
-msgstr "E-mail instellingen"
+#: gofon/conference/headpage.tpl:36
+msgid "Regular expression for        matching user names"
+msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1615
-#, fuzzy
-msgid "Phone context"
-msgstr "Telefoonnaam"
+#: gofon/conference/remove.tpl:2 gofon/macro/remove.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616
-#, fuzzy
-msgid "Voice mail context"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
+#: gofon/conference/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
+"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
+"your data back."
+msgstr ""
+"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er "
+"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om "
+"deze gegevens terug te halen."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1617
-#, fuzzy
-msgid "Telephone pin"
-msgstr "Telefoon"
+#: gofon/conference/remove.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
+"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
+"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1618
-#, fuzzy
-msgid "Voicemail pin"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
+#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15
+msgid "Conference name"
+msgstr "Conferentienaam"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1700
-msgid "There is currently no asterisk server defined!"
-msgstr ""
+#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21
+msgid "Name of conference to create"
+msgstr "Naam van de aan te maken conferentie"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1704
-msgid "Asterisk server is invalid!"
-msgstr ""
+#: gofon/conference/generic.tpl:5
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschappen"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710
-#, fuzzy
-msgid "Voicemail PIN must be 4 characters long!"
-msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
+#: gofon/conference/generic.tpl:28
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1713
-#, fuzzy
-msgid "Voicemail PIN contains invalid characters!"
-msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
+#: gofon/conference/generic.tpl:35
+msgid "Choose subtree to place conference in"
+msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1718
+#: gofon/conference/generic.tpl:81
 #, fuzzy
-msgid "Phone pin contains invalid characters!"
-msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
+msgid "Select language"
+msgstr "Taal"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1725
-#, php-format
-msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
-msgstr ""
-"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
-"scheidingstekens"
+#: gofon/conference/generic.tpl:102
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
 
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123
-msgid "Phone settings"
-msgstr "Telefoon instellingen"
+#: gofon/conference/generic.tpl:108
+msgid "Lifetime (in days)"
+msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
 
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
-msgid "Telephone hardware"
-msgstr "Telefoon hardware"
+#: gofon/conference/generic.tpl:183
+msgid "Sound file format"
+msgstr "Geluidsbestand formaat"
 
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 gofon/phoneaccount/generic.tpl:44
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:48
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefoon"
+#: gofon/conference/generic.tpl:186
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:62
-#, fuzzy
-msgid "Select the accounts home server"
-msgstr "Selecteer om servers te zien"
+#: gofon/conference/generic.tpl:214
+msgid "Activate session menu"
+msgstr "Activeer sessiemenu"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
-#, fuzzy
-msgid "Context"
-msgstr "Inhoud"
+#: gofon/conference/generic.tpl:222
+msgid "Announce users joining or leaving the conference"
+msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:73 gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
-#, fuzzy
-msgid "Select the accounts context"
-msgstr "Selecteer om servers te zien"
+#: gofon/conference/generic.tpl:230
+msgid "Count users"
+msgstr "Tel het aantal gebruikers"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:80
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:50
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:50
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail context"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
+msgid "Select all"
+msgstr "Selecteer"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:138
-msgid "Refresh"
-msgstr "Ververs"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:84
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: gofon/phoneaccount/main.inc:113
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
-"veranderen"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:65
+msgid "Regular expression for matching conference names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen"
 
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
-#: gofon/conference/headpage.tpl:6
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Lijst met conferentie kamers"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
+msgid "Submit department"
+msgstr "Verwerk afdeling"
 
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:792
-msgid "Owner"
-msgstr "Eigenaar"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
+msgid "Submit"
+msgstr "Verwerk"
 
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58
-#: gofon/conference/generic.tpl:163
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:384
-msgid "PIN"
-msgstr "PIN-code"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:93
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:89
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
 
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:65
-msgid "Regular expression for matching conference names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:101
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:97
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:95
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:205
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765
-msgid "Conference"
-msgstr "Conferentie"
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146
+msgid "edit"
+msgstr "Bewerk"
 
 #: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150
 msgid "Edit this entry"
 msgstr "Bewerk deze invoer"
 
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
+msgid "delete"
+msgstr "Verwijder"
+
 #: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158
 msgid "Delete this entry"
 msgstr "Verwijder deze invoer"
@@ -1404,6 +1341,16 @@ msgstr "Naam van de afdeling"
 msgid "conferences"
 msgstr "Conferentie"
 
+#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:223
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "departments"
+msgstr "Afdeling"
+
+#: gofon/conference/main.inc:38 gofon/conference/main.inc:40
+msgid "Conference management"
+msgstr "Conferentie beheer"
+
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24
 msgid "Phone conferences"
 msgstr "Tel. conferenties"
@@ -1412,194 +1359,250 @@ msgstr "Tel. conferenties"
 msgid "Management"
 msgstr "Beheer"
 
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:187
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Permission"
+msgstr "Rechten"
+
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:206
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "conference"
 msgstr "Conferentie"
 
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:228
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:320
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:373
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Permission error"
+msgstr "Rechten"
+
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:228
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "You have not permission to delete this entry!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
 
-#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:15
-msgid "Conference name"
-msgstr "Conferentienaam"
+#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
+msgid "List of macros"
+msgstr "Lijst met macro's"
 
-#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:21
-msgid "Name of conference to create"
-msgstr "Naam van de aan te maken conferentie"
+#: gofon/macro/headpage.tpl:24
+msgid ""
+"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
+"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
+"large number of macros."
+msgstr ""
+"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken "
+"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de "
+"selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:5
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#: gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros matching"
+msgstr "Toon overeenkomende macro's"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:28
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: gofon/macro/headpage.tpl:38
+msgid "Display macros  matching"
+msgstr "Toon overeenkomende macro's"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:35
-msgid "Choose subtree to place conference in"
-msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt"
+#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:64
+msgid "Regular expression for matching macro names"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:81
-#, fuzzy
-msgid "Select language"
-msgstr "Taal"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:300 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:303
+#, php-format
+msgid "Not supported multiple brace in line %s!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:102
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Application missing in line %s!"
+msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:108
-msgid "Lifetime (in days)"
-msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:311
+#, php-format
+msgid "Extension missing in line %s!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:155
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781
-msgid "Preset PIN"
-msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:424
+msgid "Name can be 20 characters at maximum!"
+msgstr ""
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:175
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:782
-msgid "Record conference"
-msgstr "Conferentie opnemen"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Macro is still in use!"
+msgstr "E-mail instellingen"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:183
-msgid "Sound file format"
-msgstr "Geluidsbestand formaat"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:440
+#, fuzzy
+msgid "Macro is empty!"
+msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:186
-msgid "Choose subtree to place department in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571
+#, fuzzy
+msgid "Asterisk macro management"
+msgstr "Asterisk beheer"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:206
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:783
-msgid "Play music on hold"
-msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "GOfon macro"
+msgstr "geen macro"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:214
-msgid "Activate session menu"
-msgstr "Activeer sessiemenu"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 gofon/macro/paste_generic.tpl:4
+#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:6
+#: gofon/macro/generic.tpl:9
+msgid "Macro name"
+msgstr "Macronaam"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:222
-msgid "Announce users joining or leaving the conference"
-msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 gofon/macro/generic.tpl:14
+msgid "Display name"
+msgstr "Getoonde naam"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:230
-msgid "Count users"
-msgstr "Tel het aantal gebruikers"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "Macro content and parameter"
+msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:264
-#, php-format
-msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!"
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585
+msgid "Visibility flag"
 msgstr ""
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379
-#, fuzzy, php-format
+#: gofon/macro/remove.tpl:6
 msgid ""
-"The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!"
-msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit "
+"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
+"te halen."
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:790
-#, fuzzy
-msgid "Lifetime"
-msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
+#: gofon/macro/remove.tpl:9
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' "
+"om te annuleren."
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:641
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:643
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' is already assigned to '%s'!"
-msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56
+msgid "Department"
+msgstr "Afdeling"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766
-#, fuzzy
-msgid "Phone conference management"
-msgstr "Conferentie beheer"
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
+msgid "Visible"
+msgstr "Zichtbaar"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770
-msgid "Addons"
-msgstr "Plugins"
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:91
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:120
+msgid "Macro"
+msgstr "Macro"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771
-#, fuzzy
-msgid "GOfon conference"
-msgstr "Tel. conferenties"
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
+msgid "visible"
+msgstr "zichtbaar"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778
-#, fuzzy
-msgid "Conference PIN"
-msgstr "Conferentie"
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
+msgid "invisible"
+msgstr "onzichtbaar"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:784
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:147
 #, fuzzy
-msgid "Activate menu"
-msgstr "Activeer sessiemenu"
+msgid "Edit macro"
+msgstr "Bewerk share"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:785
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154
 #, fuzzy
-msgid "Announce user activity"
-msgstr "Aankondigingsfrequentie"
+msgid "Delete macro"
+msgstr "Verwijder gebruiker"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:786
-#, fuzzy
-msgid "Count user"
-msgstr "Tel het aantal gebruikers"
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Number of listed %s"
+msgstr "Naam van de afdeling"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:787
+#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
 #, fuzzy
-msgid "Conference type"
-msgstr "Conferentienaam"
+msgid "macros"
+msgstr "Macro"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:789
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "formaat"
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256
+msgid "String"
+msgstr "Tekstregel"
 
-#: gofon/conference/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257
+msgid "Combobox"
+msgstr "Combobox"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258
+msgid "Bool"
+msgstr "Bool"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:264
+msgid "Delete unused"
+msgstr "Verwijder ongebruikte"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!"
 msgstr ""
-"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er "
-"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om "
-"deze gegevens terug te halen."
+"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
+"scheidingstekens"
 
-#: gofon/conference/remove.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:345
+#, php-format
+msgid "Parameter %s is invalid!"
 msgstr ""
-"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
-"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
-"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
 
-#: gofon/conference/headpage.tpl:24
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374
 msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
+"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users "
+"using it!"
 msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
-"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan "
-"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
 
-#: gofon/conference/headpage.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
+#: gofon/macro/generic.tpl:18
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Weer te geven macronaam"
 
-#: gofon/conference/headpage.tpl:36
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
+#: gofon/macro/generic.tpl:60
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
 
-#: gofon/conference/main.inc:38 gofon/conference/main.inc:40
-msgid "Conference management"
-msgstr "Conferentie beheer"
+#: gofon/macro/generic.tpl:70
+msgid "Macro text"
+msgstr "Macro tekst"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24
+msgid "Phone macros"
+msgstr "Tel. macro's"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366
+#, fuzzy
+msgid "macro"
+msgstr "Macro"
+
+#: gofon/macro/main.inc:42 gofon/macro/main.inc:46
+msgid "Phone macro management"
+msgstr "Telefoon macrobeheer"
+
+#: gofon/macro/parameter.tpl:4
+msgid "Argument"
+msgstr "Argument"
+
+#: gofon/macro/parameter.tpl:8
+msgid "type"
+msgstr "type"
+
+#: gofon/macro/parameter.tpl:10
+msgid "Default value"
+msgstr "Standaard waarde"
+
+#: gofon/macro/parameter.tpl:19
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings"
+msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GOfon reports"