Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / gofon / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
index 56a13ae8a91aa8ea1cd4fb7999f3acb0ec21f64d..1dfb8d332a8608ebe151962e23d0b40d94873865 100644 (file)
@@ -11,193 +11,207 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3
 msgid ""
 "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
 msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:5
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6
 msgid "Queue Settings"
 msgstr "Wachtrij instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:8 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefoonnummers"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:12
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:135
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144
 msgid "Generic queue Settings"
 msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:24
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31
 msgid "Down"
 msgstr "Omlaag"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:141
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129
+#: gofon/conference/generic.tpl:135
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:58
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1399
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1774
-#: gofon/conference/generic.tpl:68
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867
+#: gofon/conference/generic.tpl:57
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849
 #, fuzzy
 msgid "Home server"
 msgstr "Tijd Service"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948
-#: gofon/conference/generic.tpl:78
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953
+#: gofon/conference/generic.tpl:67
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932
 msgid "Timeout"
 msgstr "Timeout"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:952
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957
 msgid "Retry"
 msgstr "Opnieuw proberen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:95
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102
 msgid "Strategy"
 msgstr "Strategie"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933
 msgid "Max queue length"
 msgstr "Maximale wachtrij lengte"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935
 msgid "Announce frequency"
 msgstr "Aankondigingsfrequentie"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:125
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132
 msgid "(in seconds)"
 msgstr "(in seconden)"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:133
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142
 msgid "Queue sound setup"
 msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:138
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147
 msgid "Use music on hold instead of ringing"
 msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942
 msgid "Music on hold"
 msgstr "Wachtstand muziek"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:159
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168
 msgid "Welcome sound file"
 msgstr "Welkomst geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:169
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178
 msgid "Announce message"
 msgstr "Aankondigings bericht"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:179
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188
 msgid "Sound file for 'You are next ...'"
 msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:189
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198
 msgid "'There are ...'"
 msgstr "'Er zijn ...'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:199
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208
 msgid "'... calls waiting'"
 msgstr "'...oproepen wachtend'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:209
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218
 msgid "'Thank you' message"
 msgstr "'Dank U' bericht"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:219
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228
 msgid "'minutes' sound file"
 msgstr "'minuten' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:229
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238
 msgid "'seconds' sound file"
 msgstr "'seconden' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:239
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248
 msgid "Hold sound file"
 msgstr "Wachtstand geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:249
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258
 msgid "Less Than sound file"
 msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:267
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276
 msgid "Phone attributes "
 msgstr "Telefoon attributen "
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950
-msgid "Announce holdtime"
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281
+#, fuzzy
+msgid "Additional queue settings"
+msgstr "Programma instellingen"
+
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955
+#, fuzzy
+msgid "Announce hold time"
 msgstr "Aankondigings wachttijd"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936
 msgid "Allow the called user to transfer his call"
 msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937
 msgid "Allows calling user to transfer call"
 msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311
+#, fuzzy
+msgid "Dial options"
+msgstr "E-mail opties"
+
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938
 msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
 msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940
 msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
 msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken"
 
-#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934
+#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939
 msgid "Ring instead of playing background music"
 msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Obsolete entry"
 msgstr "Verwijder deze invoer"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:135
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:103
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102
 #, php-format
 msgid ""
 "The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' "
@@ -255,8 +269,7 @@ msgid "Queue length"
 msgstr "Maximale wachtrij lengte"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:392
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Naam - nummer"
@@ -269,14 +282,15 @@ msgstr "Plakken"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:418
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1095
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:430
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:166
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "GOfon"
 msgstr "geen macro"
@@ -302,58 +316,62 @@ msgstr "Telefoonnummer"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:823
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:458 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:467
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:505
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:636
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:958
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1081
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1197
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1417
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1478
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1557
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1567
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1614
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:260
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:264
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1257
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1263
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1477
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1559
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:838
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893
 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:146
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:255
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414
 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:442
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:459
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:401
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:479 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:490
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:526
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1504
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1675
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:789
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767
 #, fuzzy
 msgid "LDAP error"
 msgstr "LDAP fout:"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901
-#: gofon/conference/generic.tpl:120 gofon/conference/paste_generic.tpl:15
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503
+#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109
+#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefoonnummer"
 
 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1034
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1047
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1059
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1063
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1066
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1759
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:1 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1087
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1848
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
@@ -362,66 +380,67 @@ msgstr "Telefoon"
 msgid "Phone group"
 msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943
 #, fuzzy
 msgid "Welcome music"
 msgstr "Welkom %s!"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944
 #, fuzzy
 msgid "Report hold time"
 msgstr "Aankondigings wachttijd"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945
 msgid "'You are next' sound"
 msgstr ""
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946
 #, fuzzy
 msgid "'There are' sound"
 msgstr "'Er zijn ...'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947
 #, fuzzy
 msgid "'Call waiting' sound"
 msgstr "'...oproepen wachtend'"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948
 #, fuzzy
 msgid "'Thank you' sound"
 msgstr "'Dank U' bericht"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949
 #, fuzzy
 msgid "'Minutes' sound"
 msgstr "'minuten' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950
 #, fuzzy
 msgid "'Seconds' sound"
 msgstr "'seconden' geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951
 #, fuzzy
 msgid "'Less than' sound"
 msgstr "Minder Dan geluidsbestand"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:952
 #, fuzzy
 msgid "Queue phone number"
 msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954
 #, fuzzy
 msgid "Method"
 msgstr "methode"
 
-#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951
+#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956
 #, fuzzy
 msgid "Announce"
 msgstr "Aankondigings bericht"
 
 #: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1
+#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2
 #, fuzzy
 msgid "VoIP database information"
 msgstr "Informatie weergeven/verbergen"
@@ -432,7 +451,7 @@ msgstr "Asterisk DB gebruiker"
 
 #: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12
 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -484,36 +503,39 @@ msgstr "Asterisk beheer"
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Start"
 msgstr "Opstarten"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:175
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Restart"
 msgstr "Opnieuw proberen"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheerders"
+msgid "Administrator"
+msgstr "Beheer"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "SOA record"
 
-#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181
+#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Country code"
 msgstr "Account code"
 
 #: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254
 msgid "Advanced phone settings"
 msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen"
 
@@ -522,12 +544,12 @@ msgid "Phone type"
 msgstr "Telefoontype"
 
 #: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:30
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:42
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:58
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:91
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:128
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:181
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184
 msgid "Choose a phone type"
 msgstr "Kies een telefoontype"
 
@@ -535,521 +557,469 @@ msgstr "Kies een telefoontype"
 msgid "refresh"
 msgstr "ververs"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:25
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5
+#: gofon/conference/generic.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Generic settings"
+msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
+
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:38
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40
 msgid "DTMF mode"
 msgstr "DTMF modus"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:54
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:99
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83
+#, fuzzy
+msgid "Additional settings"
+msgstr "Programma instellingen"
+
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102
 msgid "Default IP"
 msgstr "Standaard IP"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:66
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:109
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112
 msgid "Response timeout"
 msgstr "Reageer timeout"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90
 msgid "Modus"
 msgstr "Modus"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:124
-msgid "Authtype"
-msgstr "Authorisatietype"
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127
+#, fuzzy
+msgid "Authentication type"
+msgstr "Nagios authenticatie"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:136
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139
 msgid "Secret"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:146
-msgid "GoFonInkeys"
-msgstr "GOFonInKeys"
-
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:154
-msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr "GoFonOutKeys"
-
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:167
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170
 msgid "Account code"
 msgstr "Account code"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:177
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180
 msgid "Trunk lines"
 msgstr "Trunk lijnen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:194
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195
+#, fuzzy
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
+
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199
 msgid "Hosts that are allowed to connect"
 msgstr "Hosts die mogen verbinden"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:197
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:220
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228
 msgid "List of alternative mail addresses"
 msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:217
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225
 msgid "Hosts that are not allowed to connect"
 msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
 
-#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:247
+#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:6
+#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Paste phone"
+msgstr "Telefoon privé"
+
+#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7
 msgid "Phone name"
 msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:17
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:517
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 gofon/macro/class_divListMacros.inc:79
-#: gofon/macro/generic.tpl:27 gofon/conference/generic.tpl:49
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:83
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27
+#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843
+#: gofon/conference/conf-list.tpl:12
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:20 gofon/macro/generic.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
-
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:25 gofon/macro/generic.tpl:36
-#: gofon/conference/generic.tpl:56 gofon/conference/generic.tpl:62
-msgid "Select a base"
-msgstr "Selecteer een basis"
-
-#: admin/systems/gofon/phone.tpl:34
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:518
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:574 gofon/macro/generic.tpl:49
-#: gofon/conference/generic.tpl:98
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:848
+#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42
+#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87
+#: gofon/conference/conf-list.xml:49
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225
 msgid "dynamic"
 msgstr "dynamisch"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252
-msgid "Networksettings"
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Network settings"
 msgstr "Netwerk instellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:458
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468
 #, php-format
 msgid "Cannot delete entry because it is still in use by '%s'!"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:331
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:334
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:312
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres thuis"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:340
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:344
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:347
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:362
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:516
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:406 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:412
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56 gofon/macro/parameter.tpl:6
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:388
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:410
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:846
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:326
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422
+#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6
+#: gofon/conference/conf-list.xml:41
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:842
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:562
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:493
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:572
 msgid "Generic"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "Phone generic"
 msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1773
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1866
 #, fuzzy
 msgid "Phone hardware"
 msgstr "Telefoon hardware"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:519
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511
+#, fuzzy
+msgid "RDN for phone storage."
+msgstr "Wachtwoord encryptie"
+
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "SIP Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "SIP DTMF mode"
 msgstr "DTMF modus"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:525
 #, fuzzy
-msgid "SIP Default ip"
+msgid "SIP Default IP"
 msgstr "Standaard IP"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:526
 msgid "SIP Qualify"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:523
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:527
 #, fuzzy
 msgid "IAX authentication type"
 msgstr "Nagios authenticatie"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:524
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:528
 #, fuzzy
 msgid "IAX secret"
 msgstr "IMAP Service"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:525
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:529
 #, fuzzy
 msgid "IAX account code"
 msgstr "Account code"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:526
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:530
 #, fuzzy
 msgid "IAX trunk lines"
 msgstr "Trunk lijnen"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:527
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "IAX permit settings"
 msgstr "Fax instellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:528
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "IAX deny settings"
 msgstr "Fax instellingen"
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:529
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:533
 msgid "CAPI MSN"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:530
+#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:534
 msgid "Hardware type"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
-msgid "List of macros"
-msgstr "Lijst met macro's"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:20 gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1666
-#: gofon/conference/headpage.tpl:20
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
-"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
-"large number of macros."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken "
-"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de "
-"selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:29 gofon/conference/headpage.tpl:29
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:38
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "Toon overeenkomende macro's"
-
-#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:64
-msgid "Regular expression for matching macro names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
-
-#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:329
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:598
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:664
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1547
-#: gofon/conference/remove.tpl:2
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:463
+#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442
 msgid "Warning"
 msgstr "Waarschuwing"
 
-#: gofon/macro/remove.tpl:6
+#: gofon/macro/remove.tpl:7
 msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
-"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit "
-"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug "
-"te halen."
+"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen "
+"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen."
 
-#: gofon/macro/remove.tpl:9
+#: gofon/macro/remove.tpl:11
 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 "Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' "
 "om te annuleren."
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:200
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:125 gofon/phoneaccount/generic.tpl:127
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121
 msgid "Phone macro"
 msgstr "Telefoon macro"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255
 msgid "String"
 msgstr "Tekstregel"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257
-msgid "Combobox"
-msgstr "Combobox"
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Select box"
+msgstr "Selecteer"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258
-msgid "Bool"
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Boolean"
 msgstr "Bool"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:264
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263
 msgid "Delete unused"
 msgstr "Verwijder ongebruikte"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!"
-msgstr ""
-"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
-"scheidingstekens"
+msgid "Parameter %s contains invalid character!"
+msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:345
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Parameter %s is invalid!"
 msgstr "De opgegeven naam is ongeldig."
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378
 msgid ""
 "Number of parameters for this macro has changed. Please update all users "
 "using it!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:300
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214
+#, php-format
+msgid ""
+"Macro could not be removed from server '%s', please check database "
+"consistency!"
+msgstr ""
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Application missing in line %s!"
 msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Priority missing in line %s!"
+msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294
 #, php-format
 msgid "Extension missing in line %s!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:416
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304
+#, php-format
+msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!"
+msgstr ""
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333
+#, php-format
+msgid ""
+"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!"
+msgstr ""
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426
 msgid "Name can be 20 characters at maximum!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:425
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435
 #, fuzzy
 msgid "Macro is still in use!"
 msgstr "E-mail instellingen"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Macro is empty!"
 msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:418
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:426
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1095
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1633
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:166
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:169
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Configuration error"
 msgstr "Configuratie bestand"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:563
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "Asterisk macro management"
 msgstr "Asterisk beheer"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:568
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "GOfon macro"
 msgstr "geen macro"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:572 gofon/macro/generic.tpl:6
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591
+#, fuzzy
+msgid "RDN for macro storage."
+msgstr "Wachtwoord encryptie"
+
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6
 #: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4
 #: gofon/macro/paste_generic.tpl:6
 msgid "Macro name"
 msgstr "Macronaam"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 gofon/macro/generic.tpl:14
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14
 msgid "Display name"
 msgstr "Getoonde naam"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606
 #, fuzzy
 msgid "Macro content and parameter"
 msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:577
+#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607
 msgid "Visibility flag"
 msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:50
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:50
+#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15
+#: gofon/macro/macro-list.xml:74
+msgid "Macro"
+msgstr "Macro"
+
+#: gofon/macro/generic.tpl:4
 #, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Selecteer"
+msgid "Macro generic"
+msgstr "Macronaam"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56
-msgid "Department"
-msgstr "Afdeling"
+#: gofon/macro/generic.tpl:18
+msgid "Macro name to be displayed"
+msgstr "Weer te geven macronaam"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
-msgid "Visible"
+#: gofon/macro/generic.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Visibility"
 msgstr "Zichtbaar"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:84
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:88
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: gofon/macro/generic.tpl:53
+msgid "Visible for user"
+msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
-msgid "Submit department"
-msgstr "Verwerk afdeling"
+#: gofon/macro/generic.tpl:63
+msgid "Macro text"
+msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:81
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:85
-msgid "Submit"
-msgstr "Verwerk"
+#: gofon/macro/macro-list.xml:11
+msgid "List of macros"
+msgstr "Lijst met macro's"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:89
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:93
+#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
+
+#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:91
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:120
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125
+#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:97
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:101
+#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138
+#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:121
-msgid "visible"
-msgstr "zichtbaar"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:122
-msgid "invisible"
-msgstr "onzichtbaar"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150
-msgid "edit"
-msgstr "Bewerk"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:147
+#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1
 #, fuzzy
-msgid "Edit macro"
-msgstr "Bewerk share"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158
-msgid "delete"
-msgstr "Verwijder"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Delete macro"
+msgid "Paste macro"
 msgstr "Verwijder gebruiker"
 
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Number of listed %s"
-msgstr "Naam van de afdeling"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "macros"
-msgstr "Macro"
-
-#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:203
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:226
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
 #, fuzzy
-msgid "departments"
-msgstr "Afdeling"
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:18
-msgid "Macro name to be displayed"
-msgstr "Weer te geven macronaam"
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:60
-msgid "Visible for user"
-msgstr "Zichtbaar voor gebruikers"
-
-#: gofon/macro/generic.tpl:70
-msgid "Macro text"
-msgstr "Macro tekst"
-
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:24
-msgid "Phone macros"
+msgid "Phone Macros"
 msgstr "Tel. macro's"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
+#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
+msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service"
+msgstr ""
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:273
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:187
+#: gofon/macro/macro-filter.xml:17
 #, fuzzy
-msgid "Permission"
-msgstr "Rechten"
+msgid "Default filter"
+msgstr "Parameters"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:320
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:373
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:397
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:228
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
+#: gofon/macro/macro-filter.xml:31
 #, fuzzy
-msgid "Permission error"
-msgstr "Rechten"
+msgid "Enabled"
+msgstr "gedeactiveerd"
 
-#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366
+#: gofon/macro/parameter.tpl:2
 #, fuzzy
-msgid "macro"
-msgstr "Macro"
-
-#: gofon/macro/main.inc:51 gofon/macro/main.inc:55
-msgid "Phone macro management"
-msgstr "Telefoon macrobeheer"
+msgid "Macro parameter"
+msgstr "Macro tekst"
 
 #: gofon/macro/parameter.tpl:4
 msgid "Argument"
@@ -1068,130 +1038,127 @@ msgstr "Standaard waarde"
 msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings"
 msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Telefoon hardware"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:44 gofon/phoneaccount/generic.tpl:48
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:62
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
 #, fuzzy
 msgid "Select the accounts home server"
 msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:69
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:66
 #, fuzzy
 msgid "Context"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:73 gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:70 gofon/phoneaccount/generic.tpl:81
 #, fuzzy
 msgid "Select the accounts context"
 msgstr "Selecteer om servers te zien"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:80
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:77
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1869
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail context"
+msgid "Voice mail context"
 msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:93 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1403
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1406
-msgid "Voicemail PIN"
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871
+#, fuzzy
+msgid "Voice mail PIN"
 msgstr "Voicemail PIN-code"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:103 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1411
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471
 msgid "Phone PIN"
 msgstr "Telefoon PIN-code"
 
-#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:138
+#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ververs"
 
-#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:133
+#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
 msgid "Phone settings"
 msgstr "Telefoon instellingen"
 
-#: gofon/phoneaccount/main.inc:123
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
-"veranderen"
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Dit doet iets"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:178
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:209
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:214
 msgid "no macro"
 msgstr "geen macro"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:237
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:242
 msgid "undefined"
 msgstr "niet gedefiniëerd"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:329
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368
 #, php-format
 msgid ""
-"Could not identify telephone extension in database, please try to save "
-"again. Activate debugging if error remains."
+"Cannot identify telephone extension in database, please try to save again."
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:544
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:551
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:569
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:576
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:629
 msgid "Abort saving entries to keep the database consistent."
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:599
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:665
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1548
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:464
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:652
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:718
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1644
 #, php-format
-msgid ""
-"GOsa identified problems with your MySQL table definition, please activate "
-"debugging for details."
+msgid "GOsa identified problems with your MySQL table definition!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:960
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:620
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:691
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1013
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1712
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:598
 msgid "Please activate debugging for details!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1111
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Verwijder telefoon account"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1062
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1065
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1115
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1118
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Telefoon account aanmaken"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1063
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
 #, fuzzy
-msgid "User uid"
+msgid "User UID"
 msgstr "Gebruikers ID"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1081
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134
 msgid "Selected macro is not available anymore!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameters"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1252
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1312
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Kies uw privé telefoon"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1395
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1455
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
@@ -1200,34 +1167,32 @@ msgstr ""
 "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode "
 "moet geactiveerd zijn."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1403
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463
 #, fuzzy
-msgid "Between 1-4 charactes"
+msgid "Between 1-4 characters"
 msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1430
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1511
 #, fuzzy, php-format
 msgid "macro parameter %s"
 msgstr "Macro tekst"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1478
-msgid ""
-"An error occured while updating the database entries, activate debugging for "
-"details."
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1559
+msgid "An error occurred while updating the database entries!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1666
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755
 #, fuzzy, php-format
 msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'."
 msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1703
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1705
-#, php-format
-msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1792
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1794
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The specified telephone number '%s' is already assigned to '%s'."
 msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1751
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1840
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
@@ -1236,413 +1201,570 @@ msgstr ""
 "Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige "
 "profiel wordt op 'geen' ingesteld."
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1760
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1849
 #, fuzzy
 msgid "Phone account settings"
 msgstr "Telefoon instellingen"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1853
 msgid "My account"
 msgstr "Mijn account"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1771
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:864
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1864
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:860
 #, fuzzy
 msgid "Telephone number"
 msgstr "Telefoonnummer"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1772
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1865
 #, fuzzy
 msgid "Macro settings"
 msgstr "E-mail instellingen"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1775
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1868
 #, fuzzy
 msgid "Phone context"
 msgstr "Telefoonnaam"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1776
-#, fuzzy
-msgid "Voice mail context"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1777
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1870
 #, fuzzy
-msgid "Telephone pin"
+msgid "Telephone PIN"
 msgstr "Telefoon"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1778
-#, fuzzy
-msgid "Voicemail pin"
-msgstr "Voicemail PIN-code"
-
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1860
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1953
 msgid "There is currently no asterisk server defined!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1864
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1957
 msgid "Asterisk server is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1870
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1963
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail PIN must be 4 characters long!"
+msgid "Voice mail PIN must be 4 characters long!"
 msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1873
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1966
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail PIN contains invalid characters!"
+msgid "Voice mail PIN contains invalid characters!"
 msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1878
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1971
 #, fuzzy
-msgid "Phone pin contains invalid characters!"
+msgid "Phone PIN contains invalid characters!"
 msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!"
 
-#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1885
+#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1978
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
 "De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
 "scheidingstekens"
 
-#: gofon/conference/headpage.tpl:6
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
-msgid "List of conference rooms"
-msgstr "Lijst met conferentie kamers"
-
-#: gofon/conference/headpage.tpl:24
-msgid ""
-"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
-"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
-"selectors on top of the conferences list."
-msgstr ""
-"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
-"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan "
-"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
-
-#: gofon/conference/headpage.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
-
-#: gofon/conference/headpage.tpl:36
-msgid "Regular expression for        matching user names"
-msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
-
-#: gofon/conference/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
-msgstr ""
-"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er "
-"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om "
-"deze gegevens terug te halen."
-
-#: gofon/conference/remove.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
-"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om "
-"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
-
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:24
-msgid "Phone conferences"
-msgstr "Tel. conferenties"
+#: gofon/conference/conf-filter.xml:18
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard IP"
 
 #: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
-msgid "Management"
-msgstr "Beheer"
-
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:206
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "conference"
-msgstr "Conferentie"
+msgid "Phone Conferences"
+msgstr "Tel. conferenties"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:228
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
-#, fuzzy
-msgid "You have not permission to delete this entry!"
-msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
+msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service"
+msgstr ""
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:5
+#: gofon/conference/generic.tpl:1
 msgid "Properties"
 msgstr "Eigenschappen"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:15 gofon/conference/paste_generic.tpl:5
+#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15
+#: gofon/conference/conf-list.xml:74
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferentie"
+
+#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5
 msgid "Conference name"
 msgstr "Conferentienaam"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:21 gofon/conference/paste_generic.tpl:10
+#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10
 msgid "Name of conference to create"
 msgstr "Naam van de aan te maken conferentie"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:28
+#: gofon/conference/generic.tpl:23
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:35
+#: gofon/conference/generic.tpl:30
 msgid "Choose subtree to place conference in"
 msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:82
+#: gofon/conference/generic.tpl:71
 #, fuzzy
 msgid "Select language"
 msgstr "Taal"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:104
+#: gofon/conference/generic.tpl:93
 msgid "Descriptive text for department"
 msgstr "Omschrijving voor de afdeling"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:110
+#: gofon/conference/generic.tpl:99
 msgid "Lifetime (in days)"
 msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:157
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:854
+#: gofon/conference/generic.tpl:144
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850
 msgid "Preset PIN"
 msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:165
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:384
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58
+#: gofon/conference/generic.tpl:152
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN-code"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:177
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:855
+#: gofon/conference/generic.tpl:164
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851
 msgid "Record conference"
 msgstr "Conferentie opnemen"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:185
+#: gofon/conference/generic.tpl:172
 msgid "Sound file format"
 msgstr "Geluidsbestand formaat"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:188
+#: gofon/conference/generic.tpl:175
 msgid "Choose subtree to place department in"
 msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:208
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:856
+#: gofon/conference/generic.tpl:189
+#, fuzzy
+msgid "Flags"
+msgstr "klasse"
+
+#: gofon/conference/generic.tpl:195
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852
 msgid "Play music on hold"
 msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:216
+#: gofon/conference/generic.tpl:203
 msgid "Activate session menu"
 msgstr "Activeer sessiemenu"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:224
+#: gofon/conference/generic.tpl:211
 msgid "Announce users joining or leaving the conference"
 msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan"
 
-#: gofon/conference/generic.tpl:232
+#: gofon/conference/generic.tpl:219
 msgid "Count users"
 msgstr "Tel het aantal gebruikers"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:264
+#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Paste confernece"
+msgstr "Tel. conferenties"
+
+#: gofon/conference/conf-list.xml:11
+msgid "List of conference rooms"
+msgstr "Lijst met conferentie kamers"
+
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231
 #, php-format
 msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!"
 msgstr ""
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!"
 msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:863
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Lifetime"
 msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:712
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:714
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:443
+#, php-format
+msgid ""
+"GOsa identified problems with your MySQL table definition, please activate "
+"debugging for details."
+msgstr ""
+
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:690
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:692
 #, fuzzy, php-format
 msgid "'%s' is already assigned to '%s'!"
 msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'."
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:836
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:95
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:208
-msgid "Conference"
-msgstr "Conferentie"
-
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:837
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:814
 #, fuzzy
 msgid "Phone conference management"
 msgstr "Conferentie beheer"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:842
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:823
 #, fuzzy
 msgid "GOfon conference"
 msgstr "Tel. conferenties"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:832
+#, fuzzy
+msgid "RDN for phone conference storage."
+msgstr "Naam van de aan te maken conferentie"
+
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:845
 #, fuzzy
 msgid "Conference PIN"
 msgstr "Conferentie"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:857
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853
 #, fuzzy
 msgid "Activate menu"
 msgstr "Activeer sessiemenu"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:858
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:854
 #, fuzzy
 msgid "Announce user activity"
 msgstr "Aankondigingsfrequentie"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:855
 #, fuzzy
 msgid "Count user"
 msgstr "Tel het aantal gebruikers"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:860
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:856
 #, fuzzy
 msgid "Conference type"
 msgstr "Conferentienaam"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:862
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:858
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "formaat"
 
-#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:865
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57
+#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:861
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigenaar"
 
-#: gofon/conference/main.inc:48 gofon/conference/main.inc:50
-msgid "Conference management"
-msgstr "Conferentie beheer"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:65
-msgid "Regular expression for matching conference names"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Bewerk deze invoer"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Verwijder deze invoer"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:185
-msgid "Unknown"
-msgstr "Onbekend"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:225
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:226
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Number of listed '%s'"
-msgstr "Naam van de afdeling"
-
-#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "conferences"
-msgstr "Conferentie"
-
 #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
 msgid "Phone Reports"
 msgstr "Telefoon rapporten"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:210
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
+msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls"
+msgstr ""
+
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "Rechten"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:229
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269
 msgid "Y-M-D"
 msgstr "J-M-D"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:397
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404 gofon/fonreports/main.inc:22
-msgid "Phone reports"
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430
+#, fuzzy
+msgid "View phone reports"
 msgstr "Tel. rapporten"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:397
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430
 #, fuzzy
-msgid "All entries are readonly"
+msgid "All entries are read-only"
 msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409 gofon/fonreports/contents.tpl:30
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:43
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410 gofon/fonreports/contents.tpl:31
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:411 gofon/fonreports/contents.tpl:32
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45
 msgid "Destination"
 msgstr "Doel"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:412 gofon/fonreports/contents.tpl:33
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:413
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Application called"
 msgstr "Programmanaam"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:414
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Disposition"
 msgstr "Max. verbrekingsduur"
 
-#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:415 gofon/fonreports/contents.tpl:36
+#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49
 msgid "Duration"
 msgstr "Tijdsduur"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:2
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Tel. rapporten"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:6
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:6
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:9
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Select server to search on"
+msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:22
 msgid "Search for"
 msgstr "Zoek naar"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:7
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:24
 msgid "Enter user name to search for"
 msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:8 gofon/fonreports/contents.tpl:16
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:9
-msgid "Select subtree to base search on"
-msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
-
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:12
-msgid "during"
-msgstr "gedurende"
-
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:21
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:28
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:34
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:47
 msgid "Application"
 msgstr "Programma"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:35
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:48
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: gofon/fonreports/contents.tpl:51
+#: gofon/fonreports/contents.tpl:74
 msgid "Search returned no results..."
 msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
 
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
+#~ "veranderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "Beheerders"
+
+#~ msgid "Authtype"
+#~ msgstr "Authorisatietype"
+
+#~ msgid "GoFonInkeys"
+#~ msgstr "GOFonInKeys"
+
+#~ msgid "GoFonOutKeys"
+#~ msgstr "GoFonOutKeys"
+
+#~ msgid "Combobox"
+#~ msgstr "Combobox"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Voicemail context"
+#~ msgstr "Voicemail PIN-code"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User uid"
+#~ msgstr "Gebruikers ID"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telephone pin"
+#~ msgstr "Telefoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Voicemail pin"
+#~ msgstr "Voicemail PIN-code"
+
+#~ msgid "Choose subtree to place group in"
+#~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
+
+#~ msgid "Select a base"
+#~ msgstr "Selecteer een basis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!"
+#~ msgstr ""
+#~ "De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als "
+#~ "scheidingstekens"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Macros"
+#~ msgstr "Macro"
+
+#~ msgid "Phone macro management"
+#~ msgstr "Telefoon macrobeheer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conferences"
+#~ msgstr "Conferentie"
+
+#~ msgid "Conference management"
+#~ msgstr "Conferentie beheer"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
+
+#~ msgid "Select subtree to base search on"
+#~ msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "Omlaag"
+
+#~ msgid "during"
+#~ msgstr "gedurende"
+
+#~ msgid "Submit"
+#~ msgstr "Verwerk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may "
+#~ "want to use the range selector on top of the macro listbox, when working "
+#~ "with a large number of macros."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, "
+#~ "bewerken of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te "
+#~ "raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+
+#~ msgid "Filters"
+#~ msgstr "Filters"
+
+#~ msgid "Display macros matching"
+#~ msgstr "Toon overeenkomende macro's"
+
+#~ msgid "Display macros  matching"
+#~ msgstr "Toon overeenkomende macro's"
+
+#~ msgid "Regular expression for matching macro names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This may be used by several groups. Please double check if your really "
+#~ "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat "
+#~ "dit is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date "
+#~ "terug te halen."
+
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Afdeling"
+
+#~ msgid "Submit department"
+#~ msgstr "Verwerk afdeling"
+
+#~ msgid "visible"
+#~ msgstr "zichtbaar"
+
+#~ msgid "invisible"
+#~ msgstr "onzichtbaar"
+
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "Bewerk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit macro"
+#~ msgstr "Bewerk share"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "Verwijder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete macro"
+#~ msgstr "Verwijder gebruiker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of listed %s"
+#~ msgstr "Naam van de afdeling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "macros"
+#~ msgstr "Macro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "departments"
+#~ msgstr "Afdeling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Permission"
+#~ msgstr "Rechten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Permission error"
+#~ msgstr "Rechten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "macro"
+#~ msgstr "Macro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected phone "
+#~ "conferences. Having a large number of phone conferences, you might prefer "
+#~ "the range selectors on top of the conferences list."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te "
+#~ "voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het "
+#~ "aan te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken."
+
+#~ msgid "Display users matching"
+#~ msgstr "Toon overeenkomende gebruikers"
+
+#~ msgid "Regular expression for        matching user names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor       overeenkomende gebruikersnamen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
+#~ "double check if your really want to do this since there is no way for "
+#~ "GOsa to get your data back."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf "
+#~ "er van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is "
+#~ "om deze gegevens terug te halen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Best thing to do before performing this action would be to save the "
+#~ "current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - "
+#~ "press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan "
+#~ "alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' "
+#~ "om door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren."
+
+#~ msgid "Management"
+#~ msgstr "Beheer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conference"
+#~ msgstr "Conferentie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have not permission to delete this entry!"
+#~ msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
+
+#~ msgid "Regular expression for matching conference names"
+#~ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen"
+
+#~ msgid "Edit this entry"
+#~ msgstr "Bewerk deze invoer"
+
+#~ msgid "Delete this entry"
+#~ msgstr "Verwijder deze invoer"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Onbekend"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of listed '%s'"
+#~ msgstr "Naam van de afdeling"
+
 #~ msgid "Addons"
 #~ msgstr "Plugins"
 
@@ -1770,9 +1892,6 @@ msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Toevoegen"
 
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Bewerken"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "You're about to delete the following macro(s) %s"
 #~ msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen."