Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / glpi / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
index c556bd59cfba84eee901e6a8302dbb77028676c2..0852eace930fe6d07a0820aec641293f75f90252 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: admin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
 "Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
@@ -17,66 +17,192 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6
-msgid "List of users"
-msgstr "Lista de usuarios"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1
+msgid "Manage System-types"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6
+msgid "List of devices"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20
 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20
-#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20
+#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23
+#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23
 msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27
 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27
 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27
 msgid "Filters"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35
+msgid "Display devices matching"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching user names"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching device names"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6
+#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:109
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+msgid "Use"
+msgstr "Usar"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:104
+msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
+msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso."
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:268
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:656
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:671
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:633
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:648
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:286
+msgid "The selected name is already in use."
+msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715
+#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:197
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:808
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6
 msgid "Generic"
 msgstr "Genérico"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9
-msgid "System type"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:803
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79
+#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:808
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:811
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46
 msgid "edit"
 msgstr "editar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:804
-msgid "Operating system"
-msgstr "Sistema operativo"
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:812
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164
@@ -90,264 +216,39 @@ msgstr "Sistema operativo"
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:809
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:809
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:812
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricante"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:810
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:806
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94
-msgid "Contact person"
-msgstr "Persona de contacto"
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:187
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:807
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:802
 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:802
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:807
 msgid "Technical responsible"
 msgstr "Responsable técnico"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:803
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
+msgid "Choose"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96
-msgid "Installed devices"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2
+msgid "Add/Edit monitor"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112
-msgid "Trading"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33
+msgid "Monitor size"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113
-msgid "Software"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36
+msgid "Inch"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114
-msgid "Contracts"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:814
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:810
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107
-msgid "Attachments"
-msgstr "Adjuntos"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:163
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:146
-msgid "There is no server with valid glpi database service."
-msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:173
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:156
-msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
-msgstr ""
-"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es "
-"accesible."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:183
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:166
-msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
-msgstr ""
-"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
-"nuevo."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:198
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:181
-msgid "Download of attachment failed. Attachment was not found on server."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:201
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:184
-msgid "Download of attachment failed. Not a valid attachment id."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:229
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:593
-msgid "Remove inventory"
-msgstr "Eliminar inventario"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:230
-msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
-"pulsando aquí."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:232
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:596
-msgid "Add inventory"
-msgstr "Añadir inventario"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:233
-msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr ""
-"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
-"pulsando aquí."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:256
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294
-#, php-format
-msgid ""
-"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
-"exists."
-msgstr ""
-"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya "
-"existe."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:308
-#, php-format
-msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:633
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:648
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:268
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:656
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:671
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:785
-msgid "since"
-msgstr "desde"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793
-msgid "Glpi"
-msgstr "Glpi"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796
-msgid "Printer inventory extension"
-msgstr "Extensión de inventario de impresión"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:804
-msgid "Supports serial interface"
-msgstr "Soporta interfaz serie"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:805
-msgid "Supports parallel interface"
-msgstr "Soporta interfaz paralelo"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:806
-msgid "Supports usb interface"
-msgstr "Soporta interfaz usb"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:808
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:809
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:805
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:811
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:808
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:816
-msgid "Cartridge settings"
-msgstr "Características del cartucho"
-
-#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6
-msgid ""
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2
-msgid "Add/Edit monitor"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:197
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33
-msgid "Monitor size"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36
-msgid "Inch"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44
-msgid "Integrated microphone"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44
+msgid "Integrated microphone"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47
@@ -383,8 +284,9 @@ msgid "BNC"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76
+#, fuzzy
 msgid "Serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Número del busca"
 
 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83
 msgid "Additional serial number"
@@ -506,356 +408,434 @@ msgstr ""
 msgid "format"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15
-msgid "Close"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9
+msgid "Printer type"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1
-msgid "Manage manufacturers"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39
+msgid "Supported interfaces"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6
-msgid "List of devices"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48
+msgid "Serial"
+msgstr "Serie"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58
+msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35
-msgid "Display devices matching"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68
+msgid "USB"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching device names"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52
+msgid "Contacts"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51
-#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:109
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
-msgid "Use"
-msgstr "Usar"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:187
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24
-msgid "Please enter a new name"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:806
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:810
+msgid "Contact person"
+msgstr "Persona de contacto"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:810
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:814
+msgid "Attachments"
+msgstr "Adjuntos"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139
+msgid "Installed cartridges"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:88
-#, php-format
-msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
-msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:108
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:110
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "glpi device"
-msgstr "dispositivos"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:112
-msgid "Can't detect object name."
-msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto "
+msgid "cartridge"
+msgstr "Cartuchos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
 #, php-format
 msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
+"'%s'."
 msgstr ""
-"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) "
-"'%s'"
+"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora"
+"(s) '%s'."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:183
-msgid "devices"
-msgstr "dispositivos"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
+msgid "Cartridges"
+msgstr "Cartuchos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:184
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:199
-msgid "Actions"
-msgstr "Acciones"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188
 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
 msgid "New monitor"
 msgstr "Nuevo monitor"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
-msgid "New mainbord"
-msgstr "Nueva placa base"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:53
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:99
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-msgid "New processor"
-msgstr "Nuevo procesador"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:108
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:114
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr ""
+"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
+"otro."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
-msgid "P"
-msgstr "P"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:146
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:163
+msgid "There is no server with valid glpi database service."
+msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-msgid "New case"
-msgstr "Nueva caja"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:156
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:173
+msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es "
+"accesible."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:166
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:183
+msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
+"nuevo."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "New network interface"
-msgstr "Nuevo interfaz de red"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:181
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:198
+msgid "Download of attachment failed. Attachment was not found on server."
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
-msgid "NI"
-msgstr "NI"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:184
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:201
+msgid "Download of attachment failed. Not a valid attachment id."
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "New ram"
-msgstr "Nueva memoria"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:198
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:204
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:210
+msgid "This feature is not implemented yet."
+msgstr "Esta característica no está todavía implementada"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:312
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr ""
+"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema "
+"ya está en uso."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "New hard disk"
-msgstr "Nuevo disco duro"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:332
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr ""
+"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
-msgid "HDD"
-msgstr "HDD"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:343
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr ""
+"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "New drive"
-msgstr "Nuevo Disco"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:399
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr ""
+"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya "
+"está en uso."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:421
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
+"(s) '%s'"
+msgstr ""
+"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema"
+"(s) '%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "New controller"
-msgstr "Nueva Controladora"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:433
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr ""
+"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta "
+"siendo utilizado."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
-msgid "CS"
-msgstr "CS"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:512
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
+"are allowed here."
+msgstr ""
+"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, "
+"solo se permiten 100 caracteres."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "New graphics card"
-msgstr "Nueva tarjeta gráfica"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:593
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:229
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Eliminar inventario"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
-msgid "GC"
-msgstr "GC"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:594
+msgid ""
+"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
+"desactivarla pulsando aquí."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "New sound card"
-msgstr "Nueva tarjeta de sonido"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:596
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:232
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Añadir inventario"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
-msgid "SC"
-msgstr "SC"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:597
+msgid ""
+"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
+msgstr ""
+"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
+"activarla pulsando aquí."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "New power supply"
-msgstr "Nueva fuente de alimentación"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:692
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:693
+msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
+msgstr ""
+"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
+"cuenta glpi."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795
+msgid "Glpi"
+msgstr "Glpi"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "New misc device"
-msgstr "Nuevo otros dispositivos"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794
+msgid "Inventory extension"
+msgstr "Eliminar extensión de impresión"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
-msgid "OC"
-msgstr "OC"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:804
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23
+msgid "Operating system"
+msgstr "Sistema operativo"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:346
-msgid "You have to specify a valid name for this device."
-msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo."
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:805
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:809
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:366
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:369
-msgid "This device name is already in use."
-msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:807
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:392
-msgid "none"
-msgstr "ninguno"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:811
+msgid "Peripheral devices"
+msgstr "Dispositivo periférico"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
+msgid "Departments"
+msgstr "Departamentos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1
-msgid "Manage OS-types"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
+msgid "use"
+msgstr "usar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1
-msgid "Add/Edit manufacturer"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Ir al departamento raíz"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14
-msgid "Website"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Subir un departamento"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32
-msgid "Phone number"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Ir al departamento de usuarios"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:53
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
-"s'"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
+msgid "Reload list"
+msgstr "Recargar lista"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:178
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
+msgid "Submit department"
+msgstr "Enviar departamento"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9
+msgid "System type"
 msgstr ""
-"No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema"
-"(s) '%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:99
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Por favor introduzca un nombre"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96
+msgid "Installed devices"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:108
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:114
-msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112
+msgid "Trading"
 msgstr ""
-"El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
-"otro."
 
-#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1
-msgid "GLPI database information"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113
+msgid "Software"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4
-msgid "Logging DB user"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114
+msgid "Contracts"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101
-msgid "Database"
-msgstr "Bases de datos"
+#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6
-msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6
+msgid ""
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10
 msgid ""
-"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
-"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
-"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
-"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
-"more then one printer."
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35
-msgid "Display cartridge types matching"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1
+msgid "Manage manufacturers"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37
-msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:230
+msgid ""
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
 msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "cartridge"
-msgstr "Cartuchos"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:233
+msgid ""
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
+"pulsando aquí."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:256
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294
 #, php-format
 msgid ""
-"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
-"'%s'."
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
 msgstr ""
-"Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora"
-"(s) '%s'."
+"No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya "
+"existe."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
-msgid "Cartridges"
-msgstr "Cartuchos"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:308
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:785
+msgid "since"
+msgstr "desde"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1
-msgid "Manage System-types"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796
+msgid "Printer inventory extension"
+msgstr "Extensión de inventario de impresión"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:104
-msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
-msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso."
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:804
+msgid "Supports serial interface"
+msgstr "Soporta interfaz serie"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:286
-msgid "The selected name is already in use."
-msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:805
+msgid "Supports parallel interface"
+msgstr "Soporta interfaz paralelo"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
-msgid "Reference"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:806
+msgid "Supports usb interface"
+msgstr "Soporta interfaz usb"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:816
+msgid "Cartridge settings"
+msgstr "Características del cartucho"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6
+msgid "List of users"
+msgstr "Lista de usuarios"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-msgid "Choose"
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con"
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching user names"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2
@@ -882,95 +862,53 @@ msgstr ""
 msgid "Mime-type"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:198
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:204
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:210
-msgid "This feature is not implemented yet."
-msgstr "Esta característica no está todavía implementada"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:312
-msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
-"Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema "
-"ya está en uso."
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:332
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
-msgstr ""
-"No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema"
-"(s) '%s'"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:343
-msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
-"El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
+msgid "Inventory database"
+msgstr "Base de datos de inventario"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:399
-msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
-"Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya "
-"está en uso."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58
+msgid "Inventory database service"
+msgstr "Servicio de base de datos de inventario"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:421
-#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
-"(s) '%s'"
-msgstr ""
-"No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema"
-"(s) '%s'"
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67
+msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
+msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:433
-msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
-msgstr ""
-"Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta "
-"siendo utilizado."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70
+msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
+msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:512
-#, php-format
-msgid ""
-"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
-"are allowed here."
-msgstr ""
-"No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, "
-"solo se permiten 100 caracteres."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:594
-msgid ""
-"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
-"desactivarla pulsando aquí."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96
+msgid "Start"
+msgstr "Inicio"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:597
-msgid ""
-"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
-"clicking below."
-msgstr ""
-"Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
-"activarla pulsando aquí."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97
+msgid "Stop"
+msgstr "Parada"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:692
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:693
-msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
-msgstr ""
-"Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
-"cuenta glpi."
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794
-msgid "Inventory extension"
-msgstr "Eliminar extensión de impresión"
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrador"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:807
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101
+#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:811
-msgid "Peripheral devices"
-msgstr "Dispositivo periférico"
+#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102
+#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
 
 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6
 msgid "List of attachments"
@@ -990,82 +928,183 @@ msgstr ""
 msgid "Regular expression for matching attachment names"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9
-msgid "Printer type"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:88
+#, php-format
+msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
+msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39
-msgid "Supported interfaces"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:108
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "glpi device"
+msgstr "dispositivos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48
-msgid "Serial"
-msgstr "Serie"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:112
+msgid "Can't detect object name."
+msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto "
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58
-msgid "Parallel"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:133
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
+"No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) "
+"'%s'"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68
-msgid "USB"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:183
+msgid "devices"
+msgstr "dispositivos"
 
-#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139
-msgid "Installed cartridges"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:184
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:199
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "New mainbord"
+msgstr "Nueva placa base"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
-msgid "Departments"
-msgstr "Departamentos"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
-msgid "use"
-msgstr "usar"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "New processor"
+msgstr "Nuevo procesador"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Ir al departamento raíz"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+msgid "P"
+msgstr "P"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "New case"
+msgstr "Nueva caja"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Subir un departamento"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
-msgid "Up"
-msgstr "Arriba"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "New network interface"
+msgstr "Nuevo interfaz de red"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Ir al departamento de usuarios"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+msgid "NI"
+msgstr "NI"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
-msgid "Home"
-msgstr "Inicio"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "New ram"
+msgstr "Nueva memoria"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
-msgid "Reload list"
-msgstr "Recargar lista"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "New hard disk"
+msgstr "Nuevo disco duro"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:178
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+msgid "HDD"
+msgstr "HDD"
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
-msgid "Submit department"
-msgstr "Enviar departamento"
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "New drive"
+msgstr "Nuevo Disco"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "New controller"
+msgstr "Nueva Controladora"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+msgid "CS"
+msgstr "CS"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "New graphics card"
+msgstr "Nueva tarjeta gráfica"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
+msgid "GC"
+msgstr "GC"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "New sound card"
+msgstr "Nueva tarjeta de sonido"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
+msgid "SC"
+msgstr "SC"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "New power supply"
+msgstr "Nueva fuente de alimentación"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "New misc device"
+msgstr "Nuevo otros dispositivos"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
+msgid "OC"
+msgstr "OC"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:346
+msgid "You have to specify a valid name for this device."
+msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo."
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:369
+msgid "This device name is already in use."
+msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:392
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1
+msgid "GLPI database information"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4
+msgid "Logging DB user"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6
+msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23
+msgid ""
+"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
+"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
+"have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
+"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
+"more then one printer."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35
+msgid "Display cartridge types matching"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+msgid "Regular expression for matching cartridge types"
+msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, fuzzy
@@ -1143,44 +1182,6 @@ msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
 msgid "Please specify a valid name for this attachment."
 msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido."
 
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
-msgid "Inventory database"
-msgstr "Base de datos de inventario"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58
-msgid "Inventory database service"
-msgstr "Servicio de base de datos de inventario"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67
-msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
-msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70
-msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
-msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96
-msgid "Start"
-msgstr "Inicio"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97
-msgid "Stop"
-msgstr "Parada"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
-
-#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrador"
-
 #~ msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
 #~ msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'."