Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / dns / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 954ef3415ac36570f46362df53a3d546bee253cc..c4a81235033a61123a32ac3db1eb6886f913538c 100644 (file)
-# translation of messages.po to Français
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007.
+# translation of messages.po to
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-24 23:10+0100\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
+"Language-Team:  <fr@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7
 msgid "DNS take over initiated"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrage de la prise de contrôle du DNS"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:9
 msgid ""
 "This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please "
 "double check if your really want to do this."
 msgstr ""
-"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez "
-"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est "
-"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+"Ceci inclus toutes les zones DNS qui sont situées dans ce serveur. Veuillez "
+"vérifier que vous voulez réaliser cette opération."
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:16
 msgid "Following objects will be taken over"
-msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
+msgstr "L'on prendra le contrôle sur les objets suivants"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:32
 msgid "Take over DNS configuration from"
-msgstr "Création du fichier de configuration"
+msgstr "Prendre le contrôle sur la configuration DNS depuis"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:36
 msgid "Take over"
-msgstr "Serveur de temps"
+msgstr "Prise de contrôle"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37
+#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:43
 msgid "Zones"
 msgstr "Zones"
 
-#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
-"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS "
-"dans une simple liste."
-
-#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5
-msgid ""
-"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
-"zone entry exists in the ldap database."
-msgstr ""
-"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée "
-"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap."
-
-#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:104
-msgid "New entry"
-msgstr "Nouvelle entrée"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
 
-#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
-msgid "Create a new DNS zone entry"
-msgstr "Créer une nouvelle zone DNS"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
+msgid "Record"
+msgstr "Enregistrement"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:240
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:198
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:184
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225
 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
-#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:606
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:184
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:342
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
+#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:336
-msgid "Up"
-msgstr "Au dessus"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337
-msgid "Down"
-msgstr "En bas"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
+msgid "MxRecord"
+msgstr "Enregistrements mx"
 
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:326
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:331
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:562
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:408
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:416
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:555
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:9
 msgid "Zone name"
 msgstr "Nom de la zone"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:412
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:276
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:556
 msgid "Reverse zone"
 msgstr "Zone inverse"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:416
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:442
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:365
 msgid "Only lowercase allowed"
-msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone."
+msgstr "Seule les minuscules sont autorisées."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:420
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:343
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:561
 msgid "Serial"
 msgstr "Série"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:424
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:102
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:347
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:562
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:109
 msgid "Refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:428
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:351
 msgid "Time to life"
-msgstr ""
+msgstr "Temps de vie"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:432
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:120
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:593
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:355
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:564
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:129
 msgid "Expire"
 msgstr "Expirer"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:436
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:111
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:359
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:563
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:119
 msgid "Retry"
 msgstr "Réessayer"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:451
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:374
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:388
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:19
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresse réseau"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:458
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:464
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:470
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:396
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:402
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:408
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
 msgstr ""
+"L'adresse réseau spécifiée et la classe réseau (%s/%s) ne concordent pas !"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:474
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:412
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:557
 msgid "Network class"
-msgstr "Adresse réseau"
+msgstr "Classe réseau"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:568
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:451
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:505
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:513
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:460
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted."
+#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
+msgid ""
+"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
+"single list."
 msgstr ""
-"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la "
-"lecture de la zone."
+"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS "
+"dans une simple liste."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted."
+#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:7
+msgid ""
+"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
+"zone entry exists in the LDAP directory."
 msgstr ""
-"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de "
-"la zone."
+"Cette boite de dialogue ne peut pas être utilisée tant que la zone n'a pas "
+"été sauvée ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:606
-#, php-format
-msgid "Undefined zone name '%s'!"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
+msgid "Create a new DNS zone entry"
+msgstr "Créer une nouvelle zone DNS"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106
+msgid "New entry"
+msgstr "Nouvelle entrée"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25
-msgid "Netmask"
-msgstr "Masque réseau"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:31
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:513
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:542
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543
+msgid "DNS service"
+msgstr "Service DNS"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:38
-msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
+msgid "Zone"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:48
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:595
-msgid "Zone records"
-msgstr "Enregistrement de zone"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51
-msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée."
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:56
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:65
-msgid "SOA record"
-msgstr "Enregistrement SOA"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:71
-msgid "Primary dns server for this zone"
-msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:80
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:89
-msgid "Serial number (automatically incremented)"
-msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:129
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:277
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:594
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:565
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:139
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:147
-msgid "MxRecords"
-msgstr "Enregistrements mx"
-
-#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:165
-msgid "Global zone records"
-msgstr "Enregistrements pour la zone globale"
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:31
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:548
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:577
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:578
-msgid "DNS service"
-msgstr "Service DNS"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
+msgid "Class"
+msgstr "Classe"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:151
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:161
+#, php-format
 msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
-msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s."
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:152
-msgid ""
-"The migration will be startet when you save this system. To cancel this "
-"action, use the cancel button below."
 msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de migrer le serveur DNS depuis le serveur '%s'."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:166
-msgid "Remove DNS service"
-msgstr "Suppression du service DNS"
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:167
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:162
 msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur "
-"le bouton ci-dessous."
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:169
-msgid "Add DNS service"
-msgstr "Ajouter un service DNS"
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:170
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+"The migration will be started when you save this system. To cancel this "
+"action, use the cancel button below."
 msgstr ""
-"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
-"le bouton ci-dessous."
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:278
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
+"La migration commencera quand vous sauverez ce système. Pour annuler cette "
+"action, utilisez le bouton annuler."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:342
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308
+#, php-format
 msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'"
 msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces "
-"éléments/ éléments '%s'"
-
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:453
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:469
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:494
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:538
+"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par '%s'"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:418
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:434
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:470
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:503
+#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:748
 msgid "LDAP error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur LDAP"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:578
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588
-msgid "Primary dns server"
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:551
+msgid "Start service"
+msgstr "Démarrer le service"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:552
+msgid "Stop service"
+msgstr "Arrêter le Service"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:553
+msgid "Restart service"
+msgstr "Redémarrer le service"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:558
+msgid "Zone entry editor"
+msgstr "Editeur de zone"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:559
+msgid "Primary DNS server"
 msgstr "Serveur dns primaire"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:560
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:86
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adresse de messagerie"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:566
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:157
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158
+msgid "MX records"
+msgstr "Enregistrements MX"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:567
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51
+msgid "Zone records"
+msgstr "Enregistrement de zone"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225
+#, php-format
 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Name is already in use!"
-msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà."
+msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce nom existe déjà !"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:248
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:258
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267
+#, php-format
 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Entry is already in use."
-msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà."
+msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s'. L'enregistrement existe déjà."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:263
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:273
+#, php-format
 msgid "Cannot create '%s'. Entry is already in use."
-msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà."
+msgstr "Impossible de créer '%s'. Cet enregistrement existe déjà."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:272
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:282
+#, php-format
 msgid "Entry '%s' is used more than once."
-msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois."
+msgstr "L'entrée '%s' est utilisé plus d'une fois."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:295
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:308
+#, php-format
 msgid "%s records cannot be used more than once."
-msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois."
+msgstr "Les enregistrements '%s' ne peuvent pas être utilisés plus d'une fois."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
-#, fuzzy, php-format
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:315
+#, php-format
 msgid "Please fix the empty %s record for entry '%s'."
-msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'."
+msgstr ""
+"Veuillez corriger l'enregistrement vide '%s' pour l'enregistrement '%s'."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:310
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:323
 #, php-format
 msgid "Please fix the duplicate %s record for entry '%s'."
 msgstr ""
+"Veuillez corriger l'enregistrement double '%s' pour l'enregistrement '%s'."
 
-#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:452
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:461
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The zone name is not valid!"
-#~ msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The reverse zone is not valid!"
-#~ msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Only lowercase characters are allowed in zone names!"
-#~ msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network address is not valid!"
-#~ msgstr "Adresse réseau"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The network class '%s' is not valid!"
-#~ msgstr "La classe réseau spécifiée est '%s' non valide."
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annuler"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Entry name contains invalid characters."
-#~ msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides."
-
-#~ msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "La mise à jour du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué."
-
-#~ msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "La suppression du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué."
-
-#~ msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed."
-#~ msgstr "La sauvegarde du système serveur/dns avec le dn '%s' à échoué."
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513
+#, php-format
+msgid "The syntax of entry %s (record type %s, value %s) is invalid!"
+msgstr ""
+"La syntaxe de l'entrée %s (enregistrement de type %s, valeur %s) est non "
+"valide !"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:519
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:527
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:535
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:566
+msgid "Entry should be a DNS name."
+msgstr "L'enregistrement doit être un nom DNS."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:522
+msgid "Value should be an IPv6 address."
+msgstr "La valeur doit être une adresse IPv6."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:530
+msgid "Value should be an IPv4 address."
+msgstr "La valeur doit être une adresse IPv4."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:538
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:556
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:561
+msgid "Value should be a DNS name."
+msgstr "La valeur doit un nom DNS."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:545
+msgid "Value 1 should be a number."
+msgstr "La valeur 1 doit être un nombre."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:548
+msgid "Value 2 should be a DNS name."
+msgstr "La valeur doit être un nom DNS."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:551
+msgid "Value should be composed of 'preference target'."
+msgstr "Les valeur devraient être composée de 'préférence cible'"
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:571
+msgid "Value 1 (priority) should be a number."
+msgstr "La valeur 1 (priorité) doit être un nombre."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:574
+msgid "Value 2 (weight) should be a number."
+msgstr "la valeur 2 (poids) doit être un nombre."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:577
+msgid "Value 3 (port) should be a number."
+msgstr "La valeur 3 (port) doit être un nombre."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:580
+msgid "Value 4 (target) should be a DNS name."
+msgstr "La valeur 4 (cible) doit être un nom DNS."
+
+#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:583
+msgid "Value should be composed of 'priority weight port target'."
+msgstr "Les valeurs doivent être composée de 'priorité poids port et cible'."
 
-#~ msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'activation du statut pour le système serveur/dns avec le dn '%s' à "
-#~ "échoué."
+#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
+#, php-format
+msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted."
+msgstr ""
+"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la "
+"lecture de la zone."
 
-#~ msgid "Please choose a valid zone name."
-#~ msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide."
+#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
+#, php-format
+msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted."
+msgstr ""
+"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de "
+"la zone."
 
-#~ msgid "Please choose a valid reverse zone name."
-#~ msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide."
+#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630
+#, php-format
+msgid "Undefined zone name '%s'!"
+msgstr "Nom de zone non définie '%s' !"
 
-#~ msgid "Please specify a numeric value for serial number."
-#~ msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:2
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
 
-#~ msgid "Please specify a numeric value for refresh."
-#~ msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:4
+msgid "DNS zone"
+msgstr "Zone DNS"
 
-#~ msgid "Please specify a numeric value for ttl."
-#~ msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7
+msgid "Generic settings"
+msgstr "Paramètres par défaut"
 
-#~ msgid "Please specify a numeric value for expire."
-#~ msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:29
+msgid "Net mask"
+msgstr "Masque réseau"
 
-#~ msgid "Please specify a numeric value for retry."
-#~ msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:42
+msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
+msgstr ""
+"La zone est utilisée, les paramètres réseau ne peuvent pas être modifiés."
 
-#~ msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:53
+msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
+msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée."
 
-#~ msgid ""
-#~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP "
-#~ "address."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une "
-#~ "adresse valide."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:57
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
-#~ "class, try it this way x.0.0.0"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse, "
-#~ "essayez comme ceci x.0.0.0"
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:68
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:107
+msgid "SOA record"
+msgstr "Enregistrement SOA"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
-#~ "class, try it this way x.x.0.0"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
-#~ "sélectionnée, essayez comme ceci x.x.0.0"
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:70
+msgid "Zone settings"
+msgstr "Préférences de la zone"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
-#~ "class, try it this way x.x.x.0"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'adresse spécifiée ne correspond pas à la l'entrée de la zone inverse "
-#~ "sélectionnée, essayez comme ceci x.x.x.0"
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:76
+msgid "Primary DNS server for this zone"
+msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
-#~ "our zone editing dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même "
-#~ "nom dans la page d'édition de la zone."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)"
 
-#~ msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:154
+msgid "Mx record"
+msgstr "Enregistrements MX"
 
-#~ msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
-#~ msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'."
+#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:175
+msgid "Global zone records"
+msgstr "Enregistrements pour la zone globale"