Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / dns / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 47273d8d2a6bae6c5e9e7ae425c0c5fdd23dfab9..5978317f5a28cee02573de85c58e21cff834dbc3 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-31 10:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:26+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -116,8 +116,10 @@ msgstr "Adresse réseau"
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:464
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:470
 #, php-format
-msgid "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
-msgstr "L'adresse réseau spécifiée et la classe réseau (%s/%s) ne concordent pas !"
+msgid ""
+"The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
+msgstr ""
+"L'adresse réseau spécifiée et la classe réseau (%s/%s) ne concordent pas !"
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:474
 msgid "Network class"
@@ -138,7 +140,8 @@ msgstr "Masque réseau"
 
 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:38
 msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
-msgstr "La zone est utilisée, les paramètres réseau ne peuvent pas être modifiés."
+msgstr ""
+"La zone est utilisée, les paramètres réseau ne peuvent pas être modifiés."
 
 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:48
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:594
@@ -194,20 +197,24 @@ msgstr "Service DNS"
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:151
 #, php-format
 msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
-msgstr "Vous êtes sur le point de migrer le serveur DNS depuis le serveur '%s'."
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de migrer le serveur DNS depuis le serveur '%s'."
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:152
 msgid ""
 "The migration will be started when you save this system. To cancel this "
 "action, use the cancel button below."
-msgstr "La migration commencera quand vous sauverez ce système. Pour annuler cette action, utilisez le bouton annuler."
+msgstr ""
+"La migration commencera quand vous sauverez ce système. Pour annuler cette "
+"action, utilisez le bouton annuler."
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:166
 msgid "Remove DNS service"
 msgstr "Suppression du service DNS"
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:167
-msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur "
 "le bouton ci-dessous."
@@ -217,7 +224,8 @@ msgid "Add DNS service"
 msgstr "Ajouter un service DNS"
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:170
-msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
 "le bouton ci-dessous."
@@ -229,7 +237,8 @@ msgstr "Classe"
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:342
 #, php-format
 msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'"
-msgstr "Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par '%s'"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par '%s'"
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:452
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:468
@@ -326,14 +335,15 @@ msgstr "Les enregistrements '%s' ne peuvent pas être utilisés plus d'une fois.
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
 #, php-format
 msgid "Please fix the empty %s record for entry '%s'."
-msgstr "Veuillez corriger l'enregistrement vide '%s' pour l'enregistrement '%s'."
+msgstr ""
+"Veuillez corriger l'enregistrement vide '%s' pour l'enregistrement '%s'."
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:310
 #, php-format
 msgid "Please fix the duplicate %s record for entry '%s'."
-msgstr "Veuillez corriger l'enregistrement double '%s' pour l'enregistrement '%s'."
+msgstr ""
+"Veuillez corriger l'enregistrement double '%s' pour l'enregistrement '%s'."
 
 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:452
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
-