Code

Big bunch of locale regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 87c904834f917e082428d93bf4e4c6036d617a4a..bc470f65410413c34448099d12ab29758877dc95 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of messages.po to Français
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007.
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-03 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,666 +14,547 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
+
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:96
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:99
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:107
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:159
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:143
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:113
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:187
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Default lease time"
-msgstr "Sélectionnez le nom de la version"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:9
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Nom du pool d'adresses"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Max. lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:170
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:128
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:132
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:136
+msgid "Range"
+msgstr "Etendue"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
-msgid "Min. lease time"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:12
+msgid "Name of host"
+msgstr "Nom de l'hôte"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:17
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Adresse fixe"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:22
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
 msgstr ""
+"Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Type de matériel"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:41
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:160
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Adresse hardware"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:7
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Service autoritatif"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:10
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Mise à jour dynamique du DNS"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:12
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Style de mise à jour dynamique du DNS"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Temps par défaut pour le bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:25
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Entrer le temps par défaut du bail en secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:30
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Entrer le temps maximum du bail en secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:17
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:16
+msgid "Netmask"
+msgstr "Masque réseau"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:25
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:218
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Erreur lors de la définition de '%s' !"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:13
 msgid "Name for shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
+msgstr "Nom du réseau partagé"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:18
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:22
 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Authoritative server"
-msgstr "Service station de travail"
+msgstr "Serveur autoritatif"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
 msgid "Leases"
-msgstr "Version"
+msgstr "Bail"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:55
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "seconds"
-msgstr "(en secondes)"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:173
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Bail par défaut"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:174
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
 msgid "Maximum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:73
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:175
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Temps minimum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
 msgid "Minimum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps minimum du bail"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:86
 msgid "Access control"
 msgstr "Contrôle d'accès"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients inconnus doivent recevoir une adresse ip "
+"dynamique"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Allow unknown clients"
-msgstr "! identifiant inconnu"
+msgstr "Accepter les clients inconnus"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Allow bootp clients"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter les clients bootp"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
-msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante"
+msgstr "Sélectionner si les clients sont autorisés à utiliser ce serveur dhcp"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Allow booting"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
-msgid ""
-"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
-"abort."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14
-msgid "Take over dhcp configuration from following server"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "DHCP sections"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Create new DHCP section"
-msgstr "Créer une nouvelle application"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
-msgstr ""
-"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la "
-"nouvelle classe FAI."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
-msgid "Section"
-msgstr "Section"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose section type to create"
-msgstr "Sélectionnez le type de souris"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+msgstr "Permettre le démarrage"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:300
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:603
-#, fuzzy
-msgid "Global options"
-msgstr "Options de messagerie"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Subclass"
-msgstr "classe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Host"
-msgstr "envoyer"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
-msgid "Group"
-msgstr "Groupes"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Pool"
-msgstr "Booléen"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Subnet"
-msgstr "Soumettre"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Name of group"
-msgstr "Nom du groupe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-msgid "Network address"
-msgstr "Adresse réseau"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
-msgid "Netmask"
-msgstr "Masque réseau"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20
-msgid "Range for dynamic address assignment"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-msgid "Range"
-msgstr "Etendue"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "'Range' is not inside the configured network."
-msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:691
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:737
-#, fuzzy
-msgid "DHCP service"
-msgstr "Ajouter un service DHCP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Logging"
-msgstr "Identifiant"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "Failover peer"
-msgstr "Filtres des fichiers"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
-"current one."
-msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
-msgid "The migration will be started when you save this system."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221
-msgid "Permission error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "DHCP section"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:324
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:327
-msgid "Insert new DHCP section"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:325
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:328
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Edit DHCP section"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:326
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Remove DHCP section"
-msgstr "Suppression du service DHCP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:377
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:394
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:449
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:525
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:533
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:560
-msgid "LDAP error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:680
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:680
+#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
-"administrator."
-msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8
-msgid "Name of pool"
-msgstr "Nom du pool d'addresse"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Max lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21
-msgid "Broadcast"
+"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que "
+"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
+"GOsa de récupérer vos données."
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
-#, php-format
-msgid "Error in definition of '%s'!"
+#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
+"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
+"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Network range"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:148
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:168
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
 msgstr "Adresse réseau"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Hide advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "DHCP statements"
-msgstr "Départements"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "DHCP options"
-msgstr "Options FS"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Show advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Authoritative service"
-msgstr "Service station de travail"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8
-msgid "Dynamic DNS update"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
-msgid "Dynamic DNS update style"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18
-msgid "Default lease time (s)"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20
-msgid "Enter default lease time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Maximum lease time (s)"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26
-msgid "Enter maximum lease time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Name of host"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Fixed address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
+msgid "Network range"
+msgstr "Etendue réseau"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
-msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:185
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:150
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27
-msgid "Hardware type"
-msgstr "Type de matériel"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Hardware address"
-msgstr "Adresse principale"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:11
+msgid "Name of group"
+msgstr "Nom du groupe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration des paramètres"
+msgstr "Configuration réseau"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Router"
-msgstr "Ordinateurs"
+msgstr "Router"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:12
 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
+"Entrez le nom ou l'adresse ip du router qui doit être utilisé dans cette "
+"section"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
 msgid "Bootup"
-msgstr "Racine"
+msgstr "Démarrage"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:38
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
 msgid ""
 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
+"Entrez le nom du fichier qui doit être chargé via tftp après que le client "
+"aie démarré"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:47
 #, fuzzy
 msgid "Next server"
-msgstr "Serveur NTP"
+msgstr "Serveur suivant"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:51
 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:59
 msgid "Domain Name Service"
-msgstr "Services de temps"
+msgstr "Service DNS"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
 msgid "Name of domain"
-msgstr "Nom du département"
+msgstr "Nom du domaine"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
 msgid "DNS server"
-msgstr "Service DNS"
+msgstr "Serveur DNS"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:75
 msgid "List of DNS servers to be propagated"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des serveurs dns à propager"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:81
 msgid "DNS server do be added"
-msgstr "Service à ajouter"
+msgstr "Serveur DNS à ajouter"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:84
 msgid "Click here add the selected server to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour ajouter les serveurs sélectionnés à la liste"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:87
 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnées de la liste"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:93
 msgid "Domain Name Service options"
-msgstr "Domaines et routages"
+msgstr "Options du serveur DNS"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:95
 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:99
+#, fuzzy
 msgid "Assign hostnames from host declarations"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuer les nom d'hôtes gràce au déclarations des hôtes"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
-msgid "Cannot delete automatic statements!"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87
-msgid "automatic"
-msgstr "automatique"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36
+msgid "DHCP options"
+msgstr "Options dhcp"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:59
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Afficher la configuration avancée"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:145
 #, fuzzy
+msgid "Lease time"
+msgstr "Bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:148
+msgid "Max lease time"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
 msgid ""
-"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
+"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
+"abort."
 msgstr ""
-"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que "
-"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
-"GOsa de récupérer vos données."
 
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over dhcp configuration from following server"
 msgstr ""
-"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
-"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
-"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Sections DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
 msgid "Ethernet"
-msgstr "Intranet"
+msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
 msgid "FDDI"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:67
 msgid "Token Ring"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "May lease time"
-#~ msgstr "Taille maximale des messages"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+msgid "Cannot delete automatic statements!"
+msgstr "Impossible d'effacer les déclarations automatiques !"
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:84
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:93
+msgid "automatic"
+msgstr "automatique"
 
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annuler"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:32
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:739
+msgid "DHCP service"
+msgstr "Service DHCP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
-#~ msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
+msgid "Logging"
+msgstr "Journaux systèmes"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name for this host section is already used!"
-#~ msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:301
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:604
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+msgid "Global options"
+msgstr "Options Globales"
 
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Supprimer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Class"
+msgstr "Classe"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name for this section is already used!"
-#~ msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+msgid "Subclass"
+msgstr "sous classe"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Range' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+msgid "Host"
+msgstr "Hôte"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+msgid "Group"
+msgstr "Groupes"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+msgid "Pool"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ajouter"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+msgid "Subnet"
+msgstr "Sous réseau"
 
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Appliquer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
+msgid "Failover peer"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Network address' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+msgid "Shared network"
+msgstr "Réseaux partagés"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
+#, php-format
+msgid ""
+"You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
+"current one."
+msgstr ""
+"Vous avez demandé la migration du serveur DHCP depuis le serveur '%s' vers "
+"le serveur actuel."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
-#~ msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
+msgid "The migration will be started when you save this system."
+msgstr "La migration sera démarrée lorsque vous sauverez ce système."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:222
+msgid "Permission error"
+msgstr "Erreur de permissions"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
-#~ msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:256
+msgid "DHCP section"
+msgstr "Section DHCP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default lease time needs to be numeric."
-#~ msgstr "Le port sieve doit être numérique."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:325
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:328
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
-#~ msgstr "Le port sieve doit être numérique."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:326
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:329
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Editer une section DHCP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
-#~ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:327
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Suppression d'une section DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:378
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:395
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:526
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:534
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:561
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
-#~ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid ""
+"The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
+"administrator."
+msgstr ""
+"La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur "
+"système."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing DHCP entries failed"
-#~ msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:701
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't remove DHCP object!"
-#~ msgstr "Enlever un objet"
+msgid "Service start"
+msgstr "Services"
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:702
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't save DHCP object!"
-#~ msgstr "Impossible de sauver des tests vides."
+msgid "Service stop"
+msgstr "Services"
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:703
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving DHCP service failed"
-#~ msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué"
+msgid "Service restart"
+msgstr "Services"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Créer une nouvelle section DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Veuillez choisir une des sections DHCP suivantes."
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
+msgid "Section"
+msgstr "Section"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Choisissez le type de section à créer"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"