Code

Re-run translations
[gosa.git] / gosa-plugins / addressbook / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
index 41395e3d1cc418389b70b5ce699483313e2b6111..09db934f7ed6740becc15eed2bf9bf180c2f238a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:803
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:805
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 addons/addressbook/main.inc:37
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Адресная книга"
 
@@ -40,229 +40,209 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить."
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:205
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:767
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
-msgstr "Показать объекты адресной книги"
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "Permission error"
-msgstr "Права для членов группы"
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:212
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to delete this entry!"
-msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:314
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:206
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:769
+msgid "LDAP error"
+msgstr ""
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:442
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:449
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:444
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:451
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:455
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 addons/addressbook/dial.tpl:10
 msgid "Dial"
 msgstr "Звонок"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:459
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:461
 #, php-format
 msgid "Save contact for %s as vcard"
 msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:467
 #, php-format
 msgid "Send mail to %s"
 msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:578
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
 msgid "global addressbook"
 msgstr "общая адресная книга"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
 #, fuzzy
 msgid "user database"
 msgstr "Базы данных"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Contact stored in '%s'"
 msgstr "Контакт сохранен в %s"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
 msgid "Creating new entry in"
 msgstr "Создание нового объекта в"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:678
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
 #: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24
 msgid "Name"
 msgstr "Фамилия"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:626
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
 msgid "Given name"
 msgstr "Имя"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
 msgid "Work phone"
 msgstr "Рабочий телефон"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:627
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
 msgid "Cell phone"
 msgstr "Сотовый телефон"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
 msgid "Home phone"
 msgstr "Домашний телефон"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
 msgid "User ID"
 msgstr "Идентификатор пользователя"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:666
-msgid "The required field 'Name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:670
-msgid "The required field 'Given name' is not set."
-msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:676
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:704
-msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:679
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701
-msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефон"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:687
-msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-msgstr "Ð\97наÑ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f \"ТелеÑ\84он\" Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\82елеÑ\84она."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
+#, fuzzy
+msgid "Telephone number"
+msgstr "ТелеÑ\84оннÑ\8bе Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:690
-msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:693
-msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:75
+msgid "Mobile"
+msgstr "Мобильный"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:696
-msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
+msgid "Pager"
+msgstr "Пейджер"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:709
-msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:717
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:718
 msgid ""
 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 "Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:804
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:806
 #, fuzzy
 msgid "Addressbook entry acls"
 msgstr "Показать объекты адресной книги"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
 msgid "Addons"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:812
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
 #, fuzzy
 msgid "Surename"
 msgstr "Имя сервера"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
 #, fuzzy
 msgid "Telefon number"
 msgstr "Телефонные номера"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
 #, fuzzy
 msgid "Fax number"
 msgstr "Терминал"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
 #, fuzzy
 msgid "Mobile number"
 msgstr "Домашний телефон"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "Home phone number"
 msgstr "Телефонные номера"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
 #, fuzzy
 msgid "User identification"
 msgstr "Информация"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
 #, fuzzy
 msgid "Mail address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
-
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
 msgid "Organization"
 msgstr "Организация"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:155
 #: addons/addressbook/address_info.tpl:117
 msgid "Department"
 msgstr "Подразделение"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
 msgid "Location"
 msgstr "Местоположение"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
 #, fuzzy
 msgid "Postal address"
 msgstr "Почтовый индекс"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
 msgid "State"
 msgstr "Адм. единица"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:48
 #: addons/addressbook/address_info.tpl:32
 msgid "Initials"
 msgstr "Отчество"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Файлы"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
 msgid "Home postal address"
 msgstr ""
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
 #, fuzzy
 msgid "Common name"
 msgstr "Местоположение"
@@ -287,35 +267,10 @@ msgstr ""
 "Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
 "нажмите <i>Отмена</i>."
 
-#: addons/addressbook/remove.tpl:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:16 addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:265
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
 #: addons/addressbook/dial.tpl:3
 msgid "Dial connection..."
 msgstr "Соединение..."
 
-#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
-msgid "Phone"
-msgstr "Телефон"
-
-#: addons/addressbook/contents.tpl:14
-msgid "Fax"
-msgstr "Факс"
-
-#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:75
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
 #: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74
 #: addons/addressbook/address_info.tpl:53
 msgid "Private"
@@ -431,11 +386,6 @@ msgstr "Обращение"
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:134
 #: addons/addressbook/address_info.tpl:99
 msgid "Organizational"
@@ -466,10 +416,56 @@ msgstr "Страна"
 msgid "FAX"
 msgstr "Факс"
 
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "You're about to delete the entry %s."
+#~ msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
 
-#: addons/addressbook/main.inc:37
-msgid "Address book"
-msgstr "Адресная книга"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отмена"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Сохранить"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#~ msgid "Address book"
+#~ msgstr "Адресная книга"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
+#~ msgstr "Показать объекты адресной книги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Permission error"
+#~ msgstr "Права для членов группы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
+#~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
+
+#~ msgid "The required field 'Name' is not set."
+#~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
+
+#~ msgid "The required field 'Given name' is not set."
+#~ msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
+
+#~ msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
+#~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#~ msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
+#~ msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
+
+#~ msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
+#~ msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#~ msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
+#~ msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
+
+#~ msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
+#~ msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#~ msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
+#~ msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
+
+#~ msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+#~ msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."