Code

Big bunch of locale regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / addressbook / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
index dc8f35f9ba81c4f58fea98ab587d425a2e044a93..3e8dc3cec46232fc2e5b87df7f70a4f35785bf30 100644 (file)
@@ -1,28 +1,28 @@
 # translation of messages.po to Deutsch
-# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
-# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
-# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005.
-# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
 # GOsa2 Translations
 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
 #
 #
+# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
+# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
+# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
+# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-09 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n"
-"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:805
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:811
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 addons/addressbook/main.inc:37
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Adressbuch"
 
@@ -40,29 +40,28 @@ msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You need to set your personal phone number in order to perform direct dials."
 msgstr ""
-"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst "
-"eine erstellen."
+"Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst Ihre persönliche Telefonnummer "
+"einstellen."
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:206
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:769
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:772
 msgid "LDAP error"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-Fehler"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:316
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:214
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:322
+msgid "Permission"
+msgstr "Berechtigung"
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:444
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:451
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:455
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 addons/addressbook/dial.tpl:10
 msgid "Dial"
-msgstr "Wähle"
+msgstr "Wählen"
 
 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:461
 #, php-format
@@ -74,182 +73,205 @@ msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard"
 msgid "Send mail to %s"
 msgstr "Sende eine Mail an %s"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
 msgid "global addressbook"
 msgstr "dem globalen Adressbuch"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:586
 msgid "user database"
 msgstr "Fax-Datenbank"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
 #, php-format
 msgid "Contact stored in '%s'"
 msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:592
 msgid "Creating new entry in"
 msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:678
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:671
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:708
 #: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:675
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
 msgid "Given name"
 msgstr "Vorname"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
 msgid "Work phone"
 msgstr "Telefon (Arbeit)"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
 msgid "Cell phone"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
 msgid "Home phone"
 msgstr "Telefon (zu Hause)"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
 msgid "User ID"
 msgstr "Benutzer-ID"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
-#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:94
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
-#, fuzzy
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
 msgid "Telephone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
 #: addons/addressbook/contents.tpl:14
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
-#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_info.tpl:75
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:75
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:713
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:718
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:721
 msgid ""
 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
 "bitte weitere Felder aus."
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:806
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
 msgid "Addressbook entry acls"
 msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
 msgid "Addons"
 msgstr "Zusätzliches"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
 msgid "Surename"
 msgstr "Nachname"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
 msgid "Telefon number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
 msgid "Fax number"
 msgstr "Faxnummer"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
 msgid "Mobile number"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
 msgid "Home phone number"
 msgstr "Telefonnummer (privat)"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
 msgid "User identification"
 msgstr "Benutzerkennung"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
 msgid "Mail address"
 msgstr "Mail-Adresse"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:117
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:155
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:117
 msgid "Department"
 msgstr "Abteilung"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
 msgid "Location"
 msgstr "Ort"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
 msgid "Postal address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
 msgid "State"
 msgstr "Land"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:32
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:48
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:32
 msgid "Initials"
 msgstr "Initialien"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:833
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:834
 msgid "Home postal address"
 msgstr "Private Adresse"
 
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:835
 msgid "Common name"
 msgstr "Name"
 
-#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_info.tpl:53
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:74
+#: addons/addressbook/remove.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
+msgstr ""
+"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
+"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
+"wiederherzustellen."
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:10
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
+"'Abbrechen' zum Abbruch."
+
+#: addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Wähle Verbindung..."
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:53
 msgid "Private"
 msgstr "Privat"
 
@@ -331,142 +353,69 @@ msgstr "Suche nach"
 msgid "Search string"
 msgstr "Suchtext"
 
-#: addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Wähle Verbindung..."
-
-#: addons/addressbook/dial.tpl:10 addons/addressbook/address_edit.tpl:265
-#: addons/addressbook/remove.tpl:16
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:18
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:18
 msgid "Personal"
 msgstr "Persönlich"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:40
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+msgid "Last name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+msgid "First name"
+msgstr "Vorname"
+
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:60
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:40
 msgid "Personal title"
 msgstr "Titel"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:59
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:155
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:80
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:207
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:59
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:155
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:99
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:134
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:99
 msgid "Organizational"
 msgstr "Organisationsbezogen"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:109
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:143
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:109
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:125
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:167
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:125
 msgid "City"
 msgstr "Stadt"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:133
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:179
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:133
 msgid "Postal code"
 msgstr "Postleitzahl"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:141
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:191
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:141
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:171
 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:171
 msgid "FAX"
 msgstr "Fax"
 
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-msgid "Last name"
-msgstr "Nachname"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-msgid "First name"
-msgstr "Vorname"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
-msgstr ""
-"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
-"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
-"wiederherzustellen."
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:10
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
-"'Abbrechen' zum Abbruch."
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: addons/addressbook/main.inc:37
-msgid "Address book"
-msgstr "Adressbuch"
-
-#~ msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
-#~ msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Permission error"
-#~ msgstr "Berechtigungen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
-#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen."
-
-#~ msgid "The required field 'Name' is not set."
-#~ msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
-
-#~ msgid "The required field 'Given name' is not set."
-#~ msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
-
-#~ msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-#~ msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
-
-#~ msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-#~ msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
-
-#~ msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
-
-#~ msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
-
-#~ msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
-
-#~ msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interner Fehler"
 
-#~ msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
-#~ "ein."
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Missing parameters!"
+msgstr "Fehlende Parameter!"