diff --git a/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index dc8f35f9ba81c4f58fea98ab587d425a2e044a93..3e8dc3cec46232fc2e5b87df7f70a4f35785bf30 100644 (file)
# translation of messages.po to Deutsch
-# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
-# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
-# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005.
-# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
# GOsa2 Translations
# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
#
#
+# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
+# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
+# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
+# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-09 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n"
-"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:805
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:811
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 addons/addressbook/main.inc:37
msgid "Addressbook"
msgstr "Adressbuch"
msgstr "Fehler"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
-#, fuzzy
msgid ""
"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials."
msgstr ""
-"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst "
-"eine erstellen."
+"Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst Ihre persönliche Telefonnummer "
+"einstellen."
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:206
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:769
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:772
msgid "LDAP error"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-Fehler"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:316
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the entry %s."
-msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s."
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:214
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:322
+msgid "Permission"
+msgstr "Berechtigung"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:444
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:451
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:455
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 addons/addressbook/dial.tpl:10
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 addons/addressbook/dial.tpl:10
msgid "Dial"
-msgstr "Wähle"
+msgstr "Wählen"
#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:461
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Sende eine Mail an %s"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
msgid "global addressbook"
msgstr "dem globalen Adressbuch"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:586
msgid "user database"
msgstr "Fax-Datenbank"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:592
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:678
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:671
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:708
#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:675
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
msgid "Work phone"
msgstr "Telefon (Arbeit)"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
msgid "Cell phone"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
msgid "Home phone"
msgstr "Telefon (zu Hause)"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
-#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:67
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:94
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
-#, fuzzy
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
#: addons/addressbook/contents.tpl:14
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
-#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_info.tpl:75
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:75
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:713
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:718
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:721
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
"bitte weitere Felder aus."
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:806
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
msgid "Addressbook entry acls"
msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
msgid "Addons"
msgstr "Zusätzliches"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
msgid "Surename"
msgstr "Nachname"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
msgid "Telefon number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
msgid "Mobile number"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
msgid "Home phone number"
msgstr "Telefonnummer (privat)"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
msgid "User identification"
msgstr "Benutzerkennung"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
msgid "Mail address"
msgstr "Mail-Adresse"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:117
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:117
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
msgid "Postal address"
msgstr "Adresse"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
msgid "State"
msgstr "Land"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:32
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:32
msgid "Initials"
msgstr "Initialien"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:833
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:834
msgid "Home postal address"
msgstr "Private Adresse"
-#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:835
msgid "Common name"
msgstr "Name"
-#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_info.tpl:53
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:74
+#: addons/addressbook/remove.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
+msgstr ""
+"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
+"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
+"wiederherzustellen."
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:10
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
+"'Abbrechen' zum Abbruch."
+
+#: addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Wähle Verbindung..."
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:53
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Search string"
msgstr "Suchtext"
-#: addons/addressbook/dial.tpl:3
-msgid "Dial connection..."
-msgstr "Wähle Verbindung..."
-
-#: addons/addressbook/dial.tpl:10 addons/addressbook/address_edit.tpl:265
-#: addons/addressbook/remove.tpl:16
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:18
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:18
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:40
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+msgid "Last name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+msgid "First name"
+msgstr "Vorname"
+
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:40
msgid "Personal title"
msgstr "Titel"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:59
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:155
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:59
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:155
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:99
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:99
msgid "Organizational"
msgstr "Organisationsbezogen"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:109
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:109
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:125
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:125
msgid "City"
msgstr "Stadt"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:133
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:133
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:141
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:141
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: addons/addressbook/address_info.tpl:171
#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:171
msgid "FAX"
msgstr "Fax"
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
-msgid "Choose the department to store entry in"
-msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-msgid "Last name"
-msgstr "Nachname"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-msgid "First name"
-msgstr "Vorname"
-
-#: addons/addressbook/address_edit.tpl:264
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:2
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
-"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
-"back."
-msgstr ""
-"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
-"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
-"wiederherzustellen."
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:10
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
-"'Abbrechen' zum Abbruch."
-
-#: addons/addressbook/remove.tpl:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: addons/addressbook/main.inc:37
-msgid "Address book"
-msgstr "Adressbuch"
-
-#~ msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
-#~ msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Permission error"
-#~ msgstr "Berechtigungen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
-#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen."
-
-#~ msgid "The required field 'Name' is not set."
-#~ msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
-
-#~ msgid "The required field 'Given name' is not set."
-#~ msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
-
-#~ msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
-#~ msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
-
-#~ msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
-#~ msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
-
-#~ msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
-
-#~ msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
-
-#~ msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
-
-#~ msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
-#~ msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interner Fehler"
-#~ msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
-#~ "ein."
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Missing parameters!"
+msgstr "Fehlende Parameter!"