Code

Updated locales
[gosa.git] / gosa-core / locale / core / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index b2f2c638f81091aee2b0cc6c5d80e910d84796d9..0e22164cae6b14c20a437bba0a2cc29e8ba6ed16 100644 (file)
@@ -4,10 +4,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-29 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 13:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:25+0100\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,49 +16,45 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Login to GOsa"
-msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa"
+msgstr "Connexion à GOsa"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:40
 #: ihtml/themes/default/password.tpl:86 ihtml/themes/default/password.tpl:90
-#, fuzzy
 msgid "User name"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:47
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:53
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:21 setup/setup_migrate.tpl:53
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:61
 msgid "Choose the directory to work on"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir le répertoire sur lequel travailler"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:66
 msgid "Click here to log in"
 msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"
 
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:66 ihtml/themes/default/login.tpl:67
-#, fuzzy
 msgid "Log in"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Connexion"
 
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
 msgid "Copy & paste wizard"
 msgstr "Assistant pour le copier &amp; coller"
 
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Some values need to be unique in the complete directory while some "
-"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
-"maintain the values below to fulfill the policies."
+"combinations make no sense. Please edit the values below to fulfill the "
+"policies."
 msgstr ""
 "Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines "
-"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs "
-"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les "
-"politiques de sécurité."
+"combinations n'ont pas de sens. Veuillez éditer les valeurs ci dessous pour "
+"respecter les politiques de sécurité."
 
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
 msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
@@ -107,9 +104,8 @@ msgid "Finish"
 msgstr "Terminé"
 
 #: ihtml/themes/default/userFilter.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "List of defined filters"
-msgstr "Ecrire le fichier de configuration"
+msgstr "Liste des filtres définis"
 
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
 msgid ""
@@ -135,14 +131,11 @@ msgstr ""
 "LDAP"
 
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:11
-#, fuzzy
 msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined size limit "
-"and let me use filters instead"
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined size limit"
 msgstr ""
 "ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce "
-"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour "
-"restreindre les données a visualiser"
+"au paramètre sizelimit défini"
 
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:16 include/utils/class_msgPool.inc:331
 #, php-format
@@ -151,19 +144,17 @@ msgstr "Activer"
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:1
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Filter editor"
-msgstr "Erreur de Filtre"
+msgstr "Editeur de Filtre"
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Filter properties"
-msgstr "Modifier les propriétés de base"
+msgstr "Propriétés du filtre"
 
-#: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:11 include/class_acl.inc:262
+#: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:11 include/class_acl.inc:264
 #: include/class_SnapShotDialog.inc:55 include/class_userFilter.inc:55
-#: include/class_userFilter.inc:150 include/class_userFilterEditor.inc:230
-#: include/class_userFilterEditor.inc:234
+#: include/class_userFilter.inc:150 include/class_userFilterEditor.inc:236
+#: include/class_userFilterEditor.inc:240
 #: plugins/generic/dashBoard/dbChannelStatus/class_dbChannelStatus.inc:14
 #: plugins/generic/dashBoard/dbPluginStatus/class_dbPluginStatus.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:57
@@ -172,23 +163,23 @@ msgstr "Modifier les propriétés de base"
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:75
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:81
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:97
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:659
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:674
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:678
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:840
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:157
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:661
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:676
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:680
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:861
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:41
 #: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:49
 #: plugins/admin/groups/group-list.xml:41
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:886
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:897
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:899
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:916
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:930
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:937
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1037
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:538
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:906
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:917
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:919
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:936
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:950
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:957
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1057
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:533
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:580
 #: plugins/admin/departments/class_domain.inc:47
 #: plugins/admin/departments/class_domain.inc:49
 #: plugins/admin/departments/class_domain.inc:54
@@ -225,11 +216,11 @@ msgstr "Modifier les propriétés de base"
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:753
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:763 plugins/admin/acl/acl-list.xml:49
 #: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7
-#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:80
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1331
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1349
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1391
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1875
+#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:64
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1316
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1334
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1376
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1860
 #: plugins/personal/posix/trustModeDialog/class_trustModeDialog.inc:45
 #: plugins/personal/posix/trustSelect/trust-list.xml:46
 #: plugins/personal/posix/groupSelect/group-list.xml:33
@@ -238,9 +229,9 @@ msgstr "Modifier les propriétés de base"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:19 include/class_acl.inc:252
-#: include/class_acl.inc:262 include/class_SnapShotDialog.inc:174
-#: include/class_userFilter.inc:55 include/class_userFilterEditor.inc:239
+#: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:19 include/class_acl.inc:254
+#: include/class_acl.inc:264 include/class_SnapShotDialog.inc:174
+#: include/class_userFilter.inc:55 include/class_userFilterEditor.inc:245
 #: plugins/generic/dashBoard/dbChannelStatus/class_dbChannelStatus.inc:14
 #: plugins/generic/dashBoard/dbPluginStatus/class_dbPluginStatus.inc:26
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:57
@@ -249,13 +240,13 @@ msgstr "Nom"
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:75
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:81
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:105
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:842
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:863
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:49
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:24
 #: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:57
 #: plugins/admin/groups/group-list.xml:49
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1038
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1058
 #: plugins/admin/departments/dep-list.xml:79
 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:19
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
@@ -286,13 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:27
 #: include/class_userFilter.inc:55
-#, fuzzy
 msgid "Parent filter"
-msgstr "Imprimante"
+msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:40
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1678
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:607
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1664
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:604
 msgid "Public visible"
 msgstr "Visible par tous"
 
@@ -302,12 +292,11 @@ msgstr "Activé"
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:49
 msgid "Categories where the filter is visible"
-msgstr ""
+msgstr "Catégories dans lequel les filtres sont visibles"
 
 #: ihtml/themes/default/userFilterEditor.tpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Query"
-msgstr "utilisateurs"
+msgstr "Requète"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:7 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3
 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:4
@@ -320,9 +309,8 @@ msgstr "Nouvelle ACL"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:16
 #: include/class_userFilter.inc:55
-#, fuzzy
 msgid "Options"
-msgstr "Applications"
+msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:19 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:45
 msgid "ACL type"
@@ -330,7 +318,6 @@ msgstr "Type ACL"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:23 ihtml/themes/default/acl.tpl:28
 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Select an ACL type"
 msgstr "Sélectionnez un type d'acl"
 
@@ -347,14 +334,13 @@ msgid "Additional filter options"
 msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:53 ihtml/themes/default/acl.tpl:65
-#: include/class_acl.inc:1108
+#: include/class_acl.inc:1114
 msgid "Members"
 msgstr "Membres"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:54
-#, fuzzy
 msgid "Member selection"
-msgstr "Préférences des groupes"
+msgstr "Sélection des membres"
 
 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:57
 msgid "Use members from"
@@ -408,9 +394,8 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
-"For some objects it is only necessary to open and save them again (goFon), "
-"but some entries must be recreated manually (glpi)."
+"DNS configuration and some database entries cannot be restored. They need to "
+"be recreated manually."
 msgstr ""
 "Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas "
 "être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir "
@@ -426,15 +411,16 @@ msgstr ""
 "est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?"
 
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:63 include/class_acl.inc:797
-#: include/class_acl.inc:804 include/class_acl.inc:811
-#: include/utils/class_msgPool.inc:458
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:63 include/class_acl.inc:799
+#: include/class_acl.inc:806 include/class_acl.inc:813
+#: include/utils/class_msgPool.inc:459
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:624
 msgid "Object"
 msgstr "Objet"
 
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
-msgid "There is no snapshot available that could be restored"
+#, fuzzy
+msgid "There is no snapshot available that can be restored"
 msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait être restaurés"
 
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
@@ -467,7 +453,6 @@ msgstr ""
 "dans les copie instantanées."
 
 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:71
-#, fuzzy
 msgid "Time stamp"
 msgstr "Date"
 
@@ -485,13 +470,12 @@ msgstr "Continuer"
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:55
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:103
 msgid "Error message title"
-msgstr ""
+msgstr "Titre du message d'erreur"
 
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:66
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:115
-#, fuzzy
 msgid "Error message"
-msgstr "Envoyer un message"
+msgstr "Message d'erreur"
 
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:77
 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:79
@@ -513,25 +497,19 @@ msgstr "Modifier votre mot de passe"
 msgid "Your password has been changed successfully."
 msgstr "Votre mot de passe à été changé avec succès."
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:65 html/main.php:208
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:391
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:126
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:129
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:132
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:135
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:138
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:141
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:144
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:65 html/main.php:220
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:386
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:155
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:158
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:164
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:161
 msgid "Password change"
 msgstr "Changement de mot de passe"
 
 #: ihtml/themes/default/password.tpl:72
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
-"password and the new password (twice) in the fields below and press the "
-"'Change' button."
+"Enter the current password and the new password (twice) in the fields below "
+"and press the 'Set password' button."
 msgstr ""
 "Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. "
 "Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans "
@@ -547,7 +525,7 @@ msgstr "Modifier le mot de passe"
 msgid "Directory"
 msgstr "Répertoire"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:97 html/password.php:260
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:97
 #: plugins/personal/password/password.tpl:18
 #: plugins/personal/password/password.tpl:47
 #: plugins/personal/myaccount/password.tpl:12
@@ -555,8 +533,8 @@ msgstr "Répertoire"
 msgid "Current password"
 msgstr "Mot de passe actuel"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:103 html/password.php:234
-#: plugins/admin/users/password.tpl:13 plugins/admin/users/password.tpl:65
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:103 plugins/admin/users/password.tpl:13
+#: plugins/admin/users/password.tpl:65
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319
 #: plugins/personal/password/password.tpl:24
 #: plugins/personal/password/password.tpl:78
@@ -592,12 +570,165 @@ msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe"
 msgid "Set password"
 msgstr "Attribuer le mot de passe"
 
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "User information"
+msgstr "Montrer les informations"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:17
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1310
+#: setup/setup_migrate.tpl:49
+msgid "User ID"
+msgstr "ID de l'utilisateur"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:18
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:87
+#: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:48
+#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:48
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:210
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1190
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1200
+#: plugins/admin/users/user-list.xml:49
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1702
+msgid "Surname"
+msgstr "Nom de famille"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:19
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:87
+#: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:40
+#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:40
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:210
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1190
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1200
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:536
+#: plugins/admin/users/user-list.xml:57
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1326
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1373
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1703
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1857
+msgid "Given name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:20
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1708
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:92
+msgid "Personal title"
+msgstr "Titre Personnel"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:21
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1709
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:102
+msgid "Academic title"
+msgstr "Titre Universitaire"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:22
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1737
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Adresse postale personnelle"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:23
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1368
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1711
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:117
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Date de naissance"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:24
+#: plugins/generic/infoPage/class_infoPage.inc:112
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:155
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:165
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:872
+msgid "Mail"
+msgstr "Messagerie"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:25
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1738
+msgid "Home phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone privé"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:30
+#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:47
+#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:131
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:241
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:113
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:114
+#: plugins/admin/departments/dep-filter.xml:91
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:4
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1720
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:298 setup/setup_feedback.tpl:10
+#: setup/setup_feedback.tpl:12
+msgid "Organization"
+msgstr "Entreprise"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:31
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
+#: plugins/admin/departments/dep-filter.xml:35
+#, fuzzy
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr "Nom de l'entreprise"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:32
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:85
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:95
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:91
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:130
+#: plugins/admin/departments/class_department.inc:680
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:82
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:94
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1734
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:436
+msgid "Location"
+msgstr "Lieu"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1665
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:535
+msgid "Street"
+msgstr "Rue"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:34
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1722
+msgid "Department number"
+msgstr "Numéro du département"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:36
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1724
+msgid "Employee number"
+msgstr "Numéro de l'employé"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1725
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:330
+msgid "Employee type"
+msgstr "Type de l'employé"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:48
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Préférences utilisateur"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have no permission to edit any properties. Please contact your "
+"administrator."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:61
+#, fuzzy
+msgid "Administrative contact"
+msgstr "Paramètres administratifs"
+
+#: ihtml/themes/default/infoPage.tpl:72 plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "L'équipe de GOsa"
+
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:4
 msgid "Locking conflict detected"
 msgstr "Conflit de verrou détecté"
 
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
 "web browser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
@@ -630,7 +761,6 @@ msgid "Your GOsa session has expired!"
 msgstr "Votre session GOsa à expiré !"
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:9
-#, fuzzy
 msgid ""
 "It has been a while since your last interaction with GOsa took place. Your "
 "session has been closed for security reasons. Please login again to continue "
@@ -641,7 +771,6 @@ msgstr ""
 "veuillez vous reconnecter."
 
 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Login again"
 msgstr "Reconnexion"
 
@@ -651,12 +780,10 @@ msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/removeEntries.tpl:4
 #: plugins/addons/propertyEditor/property-list.tpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Attention"
-msgstr "Authentification"
+msgstr ""
 
 #: ihtml/themes/default/removeEntries.tpl:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If you're sure you want to do this press 'Delete' to continue or 'Cancel' to "
 "abort."
@@ -665,7 +792,6 @@ msgstr ""
 "'Annuler' pour abandonner."
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Log out"
 msgstr "Déconnexion"
 
@@ -678,12 +804,11 @@ msgstr ""
 "Voulez vous annuler les modifications ?"
 
 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:22
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Session expires in %d!"
-msgstr "La session n'est pas cryptée !"
+msgstr "La session expire dans %d !"
 
-#: html/password.php:61 html/main.php:158 include/functions.inc:465
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:447 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:447
+#: html/password.php:61 html/main.php:170 include/functions.inc:465
 #: include/utils/class_xml.inc:43
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:439
 msgid "Fatal error"
@@ -695,38 +820,31 @@ msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
 msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
 
 #: html/password.php:113 html/index.php:157 html/index.php:233
-#: html/main.php:273
+#: html/main.php:295
 #: include/password-methods/class_password-methods-ssha.inc:51
 #: include/password-methods/class_password-methods-sha.inc:48
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:44 include/class_SnapshotHandler.inc:57
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:75 include/functions.inc:837
-#: include/functions.inc:3107 include/functions.inc:3150
-#: include/functions.inc:3163 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:802
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3027 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3059
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3072 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:802
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3080 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3112
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3125 include/utils/class_timezone.inc:47
-#: include/class_config.inc:162 include/class_config.inc:685
-#: include/class_config.inc:1145 include/class_config.inc:1158
-#: include/class_config.inc:1176 include/class_pluglist.inc:117
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:119
+#: include/functions.inc:3053 include/functions.inc:3068
+#: include/utils/class_timezone.inc:47 include/class_config.inc:171
+#: include/class_config.inc:710 include/class_config.inc:1171
+#: include/class_config.inc:1184 include/class_config.inc:1202
+#: include/class_pluglist.inc:146 include/class_CopyPasteHandler.inc:119
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:128
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:177
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:186
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:194
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:166
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1220
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1240
 msgid "Configuration error"
 msgstr "Erreur de configuration"
 
 #: html/password.php:115 html/index.php:179 html/setup.php:73
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Compile directory %s is not accessible!"
-msgstr ""
-"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est "
-"inaccessible !"
+msgstr "Le répertoire '%s'est inaccessible !"
 
-#: html/password.php:194 plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: html/password.php:194 plugins/personal/generic/class_user.inc:614
 msgid "Password method"
 msgstr "Format de stockage des mots de passe"
 
@@ -734,74 +852,77 @@ msgstr "Format de stockage des mots de passe"
 msgid "Error: Password method not available!"
 msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!"
 
-#: html/password.php:231
-#, fuzzy
-msgid "The values for 'New password' and 'Repeated new password' differ!"
+#: html/password.php:242 plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:56
+#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:56
+#: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:65
+#: plugins/admin/users/template.tpl:32 plugins/admin/users/user-list.xml:65
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1311
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1329
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1343
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1345
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1704
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:16
+msgid "Login"
+msgstr "Identifiant"
+
+#: html/password.php:244 plugins/personal/password/class_password.inc:119
+msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer."
+
+#: html/password.php:246 plugins/admin/users/class_userManagement.inc:316
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:121
+msgid ""
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
+"do not match."
 msgstr ""
 "Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
 "champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
 
-#: html/password.php:243
-#, fuzzy
-msgid "The password used as new and current are too similar!"
+#: html/password.php:248 plugins/personal/password/class_password.inc:123
+msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+msgstr ""
+"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
+
+#: html/password.php:250 plugins/personal/password/class_password.inc:125
+msgid "The password used as new and current are too similar."
 msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires."
 
-#: html/password.php:249
-#, fuzzy
-msgid "The password used as new is to short!"
+#: html/password.php:252 plugins/personal/password/class_password.inc:127
+msgid "The password used as new is to short."
 msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
 
-#: html/password.php:253 plugins/personal/password/class_password.inc:142
-#, fuzzy
+#: html/password.php:254 plugins/personal/password/class_password.inc:129
 msgid "The password contains possibly problematic Unicode characters!"
-msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides !"
-
-#: html/password.php:258 plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:56
-#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:56
-#: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:65
-#: plugins/admin/users/template.tpl:32 plugins/admin/users/user-list.xml:65
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1326
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1344
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1360
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1719
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:68
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:16
-msgid "Login"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr ""
+"Le mot de passe contient des caractères Unicode qui peuvent poser problème !"
 
-#: html/password.php:274 html/index.php:311
-#, fuzzy
+#: html/password.php:261 html/index.php:311
 msgid "Please check the username/password combination!"
-msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
+msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe !"
 
-#: html/password.php:278
-#, fuzzy
+#: html/password.php:268
 msgid "You have no permissions to change your password!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe !"
 
-#: html/password.php:303
-#, fuzzy, php-format
-msgid "External password changer reported a problem: %s"
-msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: %"
-"s."
-
-#: html/password.php:338 include/functions.inc:2663 include/functions.inc:2667
-#: include/functions.inc:2673 include/functions.inc:2697
-#: include/class_tabs.inc:249 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:931
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2644 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2648
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2654 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:931
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2697 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2701
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2707 include/utils/class_xml.inc:37
-#: include/class_configRegistry.inc:670 include/class_configRegistry.inc:685
-#: include/class_configRegistry.inc:700 include/class_configRegistry.inc:715
-#: include/class_configRegistry.inc:731 include/class_configRegistry.inc:736
-#: include/class_configRegistry.inc:753 include/class_configRegistry.inc:758
-#: include/class_configRegistry.inc:776 include/class_configRegistry.inc:781
-#: include/class_configRegistry.inc:797 include/class_configRegistry.inc:812
-#: include/class_configRegistry.inc:827
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:832
+#: html/password.php:280 plugins/personal/password/class_password.inc:136
+#, php-format
+msgid "Check-hook reported a problem: %s. Password change canceled!"
+msgstr ""
+
+#: html/password.php:315 include/functions.inc:2489 include/functions.inc:2493
+#: include/functions.inc:2499 include/functions.inc:2523
+#: include/class_tabs.inc:270 include/class_jsonRPC.inc:37
+#: include/utils/class_xml.inc:37 include/class_configRegistry.inc:688
+#: include/class_configRegistry.inc:703 include/class_configRegistry.inc:718
+#: include/class_configRegistry.inc:733 include/class_configRegistry.inc:749
+#: include/class_configRegistry.inc:754 include/class_configRegistry.inc:774
+#: include/class_configRegistry.inc:779 include/class_configRegistry.inc:796
+#: include/class_configRegistry.inc:801 include/class_configRegistry.inc:819
+#: include/class_configRegistry.inc:824 include/class_configRegistry.inc:840
+#: include/class_configRegistry.inc:855 include/class_configRegistry.inc:870
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:852
 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:651
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:774 setup/setup_checks.tpl:27
@@ -809,42 +930,41 @@ msgstr ""
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
-#: html/password.php:338
+#: html/password.php:315
 msgid "Session will not be encrypted."
 msgstr "La session ne sera pas cryptée."
 
-#: html/password.php:340
+#: html/password.php:317
 msgid "Enter SSL session"
 msgstr "Démarrer une session SSL"
 
 #: html/index.php:45
 #, php-format
 msgid "Your browser (%s) is blacklisted for the current theme!"
-msgstr ""
+msgstr "Votre navigateur (%s) n'est pas compatible avec le thème sélectionné !"
 
 #: html/index.php:72
 #, php-format
 msgid "This session is not encrypted. Click %s to enter an encrypted session."
 msgstr ""
+"La session n'est pas chiffrée. Cliquez sur %s pour utiliser une seesion "
+"chiffrée."
 
 #: html/index.php:72
-#, fuzzy
 msgid "here"
-msgstr "Thème"
+msgstr "ici"
 
 #: html/index.php:78
-#, fuzzy
 msgid "The configured session lifetime will be overridden by php.ini settings!"
 msgstr ""
 "La durée de validité des sessions configurée dans votre gosa.conf sera "
-"remplacée par celle définie dans votre php.ini."
+"remplacée par celle définie dans votre php.ini !"
 
 #: html/index.php:179
 msgid "Smarty error"
 msgstr "Erreur Smarty"
 
 #: html/index.php:202
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled: please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
@@ -853,32 +973,22 @@ msgstr ""
 "recharger cette page avant de vous connecter !"
 
 #: html/index.php:233
-#, fuzzy
 msgid "Broken HTTP authentication setup!"
-msgstr "Il y a une problèmes avec la configuration de l'authentification !"
-
-#: html/index.php:241 html/index.php:245 include/class_management.inc:483
-#: include/class_management.inc:644
-#: include/password-methods/class_password-methods.inc:277
-#: include/class_listing.inc:536 include/functions.inc:3135
-#: include/functions.inc:3441 include/functions.inc:3455
-#: include/functions.inc:3485 include/functions.inc:3493
-#: include/functions.inc:3505 include/functions.inc:3509
-#: include/functions.inc:3524 include/functions.inc:3533
-#: include/functions.inc:3593 include/class_tabs.inc:56
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3353 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3367
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3397 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3405
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3417 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3421
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3436 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3445
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3505 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3406
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3420 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3450
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3458 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3470
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3474 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3489
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3498 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3558
-#: include/class_plugin.inc:1621 include/class_plugin.inc:1628
+msgstr "Il y a une problèmes avec l'authentification HTTP !"
+
+#: html/index.php:241 html/index.php:245 include/class_management.inc:508
+#: include/class_management.inc:669
+#: include/password-methods/class_password-methods.inc:339
+#: include/class_listing.inc:536 include/functions.inc:3038
+#: include/functions.inc:3346 include/functions.inc:3360
+#: include/functions.inc:3390 include/functions.inc:3398
+#: include/functions.inc:3410 include/functions.inc:3414
+#: include/functions.inc:3429 include/functions.inc:3438
+#: include/functions.inc:3498 include/class_tabs.inc:56
+#: include/class_plugin.inc:1698 include/class_plugin.inc:1705
 #: include/utils/class_xml.inc:40 include/utils/class_msgPool.inc:137
 #: include/utils/class_msgPool.inc:149 include/utils/class_msgPool.inc:167
-#: include/utils/class_msgPool.inc:440 include/utils/class_msgPool.inc:461
+#: include/utils/class_msgPool.inc:440 include/utils/class_msgPool.inc:462
 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1184
 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1204
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
@@ -889,26 +999,37 @@ msgstr "Il y a une problèmes avec la configuration de l'authentification !"
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:193
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:273
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:377 include/class_msg_dialog.inc:99
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:400
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_categoryActionOverTime.inc:43
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_categoryActionOverTime.inc:49
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_categoryActionOverTime.inc:96
+#: plugins/generic/statistics/class_statistics.inc:133
+#: plugins/generic/statistics/class_statistics.inc:229
+#: plugins/generic/statistics/class_statistics.inc:244
+#: plugins/generic/references/class_ldifViewer.inc:20
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:402
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:463
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:469
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:637
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:733
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:738
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1076
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:657
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:753
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:758
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1096
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:317
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:670
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:203
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:207
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:203
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:207
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:297
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:428
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:521
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:814
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1203
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1210
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1228
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1498
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1824
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:429
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:522
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:816
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1177
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1184
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1202
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1483
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1809
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:210
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:450 setup/setup_checks.tpl:25
 #: setup/setup_checks.tpl:66
 #, php-format
@@ -916,47 +1037,33 @@ msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 #: html/index.php:241
-#, fuzzy
 msgid "Cannot find a valid user for the current HTTP authentication!"
 msgstr ""
-"Impossible de trouver un utilisateur valide pour le système "
-"d'authentification !"
+"Impossible de trouver un utilisateur valide pour l'authentification HTTP !"
 
 #: html/index.php:245
-#, fuzzy
 msgid "Cannot find a unique user for the current HTTP authentication!"
 msgstr ""
-"Impossible de trouver un utilisateur valide pour le système "
-"d'authentification !"
+"Impossible de trouver un utilisateur unique pour l'authentification HTTP !"
 
 #: html/index.php:271 include/class_SnapshotHandler.inc:123
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:280 include/class_SnapshotHandler.inc:329
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:333 include/class_SnapshotHandler.inc:346
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:380 include/class_SnapshotHandler.inc:435
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:500 include/class_SnapshotHandler.inc:515
-#: include/class_acl.inc:1252 include/class_acl.inc:1348
+#: include/class_acl.inc:1258 include/class_acl.inc:1354
 #: include/functions.inc:494 include/functions.inc:529
 #: include/functions.inc:537 include/functions.inc:583
 #: include/functions.inc:852 include/functions.inc:901
 #: include/functions.inc:958 include/functions.inc:1008
-#: include/functions.inc:3086 include/functions.inc:3367
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:476 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:511
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:519 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:565
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:817 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:866
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:923 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:976
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3006 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3279
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:476 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:511
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:519 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:565
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:817 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:866
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:923 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:976
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3059 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3332
-#: include/class_userFilter.inc:275 include/class_ldap.inc:756
-#: include/class_ldap.inc:1173 include/class_config.inc:344
+#: include/functions.inc:3272 include/class_userFilter.inc:275
+#: include/class_ldap.inc:847 include/class_ldap.inc:1305
+#: include/class_config.inc:367
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:97
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:749
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:766
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:580
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:856
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:775
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:600
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:876
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:285
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:482
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:759
@@ -964,10 +1071,10 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:642
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:656
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:191
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:256
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:729
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1125
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:191
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:256
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:730
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1099
 #: plugins/personal/posix/trustModeDialog/class_trustModeDialog.inc:253
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:529
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:791
@@ -976,7 +1083,6 @@ msgid "LDAP error"
 msgstr "Erreur LDAP"
 
 #: html/index.php:289
-#, fuzzy
 msgid "Please specify a valid user name!"
 msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
 
@@ -989,11 +1095,10 @@ msgid "Authentication error"
 msgstr "Erreur d'authentification"
 
 #: html/index.php:304
-#, fuzzy
 msgid "Cannot retrieve user information for HTTP authentication!"
 msgstr ""
 "Impossible de trouver l'information utilisateur pour l'authentification "
-"htaccess !"
+"HTTP !"
 
 #: html/index.php:359
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator!"
@@ -1003,59 +1108,61 @@ msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système !"
 msgid "Smarty"
 msgstr "Smarty"
 
-#: html/main.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#: html/main.php:171
+#, php-format
 msgid "Cannot locate file %s - please run %s to fix this"
 msgstr ""
-"Je n'ai pas trouvé '%s' - veuillez exécuter '%s' pour régler ce problème"
+"Je n'ai pas trouvé le fichier '%s' - veuillez exécuter '%s' pour régler ce "
+"problème"
 
-#: html/main.php:178
+#: html/main.php:190
 msgid "PHP configuration"
 msgstr "Configuration de PHP"
 
-#: html/main.php:179
+#: html/main.php:191
 msgid ""
-"FATAL: Register globals is active. Please fix this in order to continue."
+"Fatal error: Register globals is active. Please fix this in order to "
+"continue."
 msgstr ""
+"Erreur Fatale: Register globals est actif. Veuillez corriger ceci avant de "
+"continuer."
 
-#: html/main.php:208
+#: html/main.php:220
 msgid "Your password is about to expire, please change your password!"
 msgstr ""
 "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe !"
 
-#: html/main.php:273
+#: html/main.php:295
 msgid "Running out of memory!"
 msgstr "Plus de mémoire disponible !"
 
-#: html/main.php:333
-#, fuzzy
-msgid "ACLs are disabled"
-msgstr "Les vérifications des ACL de l'utilisateur ont été désactivés"
-
-#: html/main.php:333 html/main.php:335
+#: html/main.php:355
 #, php-format
 msgid "You're logged in as %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vous êtes connecté en tant que %s"
 
-#: html/main.php:383
-#, fuzzy
+#: html/main.php:358
+msgid "ACLs are disabled"
+msgstr "Les vérifications des ACL ont été désactivés"
+
+#: html/main.php:408
 msgid "Plug-in"
 msgstr "Extension"
 
-#: html/main.php:384
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FATAL: Cannot find any plugin definitions for plugin %s!"
+#: html/main.php:409
+#, php-format
+msgid "Fatal error: Cannot find any plugin definitions for plugin %s!"
 msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
 
-#: html/main.php:400
+#: html/main.php:425
 msgid "Configuration Error"
 msgstr "Erreur de configuration"
 
-#: html/main.php:401
+#: html/main.php:426
 #, php-format
 msgid ""
-"FATAL: not all POST variables have been transfered by PHP - please inform "
-"your administrator!"
+"Fatal error: not all POST variables have been transfered by PHP - please "
+"inform your administrator!"
 msgstr ""
 "FATAL: toute les variables POST non pas été transférées par PHP - Veuillez "
 "avertir votre administrateur !"
@@ -1065,9 +1172,8 @@ msgid "Help browser"
 msgstr "Aide"
 
 #: html/helpviewer.php:118
-#, fuzzy
 msgid "There is no help file specified for this class"
-msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe."
+msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe"
 
 #: html/helpviewer.php:193 include/functions_helpviewer.inc:97
 msgid "previous"
@@ -1078,7 +1184,7 @@ msgid "next"
 msgstr "suivant"
 
 #: html/helpviewer.php:268
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Help directory '%s' is not accessible, can't read any help files."
 msgstr ""
 "Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les "
@@ -1089,68 +1195,61 @@ msgstr ""
 msgid "unconfigured"
 msgstr "non configuré"
 
-#: include/class_management.inc:304 include/class_management.inc:462
-#: include/class_management.inc:509 include/class_management.inc:524
-#: include/class_management.inc:561 include/class_management.inc:575
+#: include/class_management.inc:324 include/class_management.inc:487
+#: include/class_management.inc:534 include/class_management.inc:549
+#: include/class_management.inc:586 include/class_management.inc:600
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:228
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:739
 msgid "Permission"
 msgstr "Permissions"
 
-#: include/class_management.inc:385
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:702
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:706
+#: include/class_management.inc:405
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:697
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:701
 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:98
 msgid "Permission error"
 msgstr "Erreur de permissions"
 
-#: include/class_management.inc:462
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_management.inc:487
+#, php-format
 msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s!"
 msgstr ""
-"Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle copie instantanée pour %s."
+"Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle copie instantanée pour %s !"
 
-#: include/class_management.inc:509 include/class_management.inc:561
-#: include/class_management.inc:575
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_management.inc:534 include/class_management.inc:586
+#: include/class_management.inc:600
+#, php-format
 msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s!"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer un copie instantanée de %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer une copie instantanée de %s !"
 
-#: include/class_management.inc:524
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_management.inc:549
+#, php-format
 msgid "You are not allowed to remove a snapshot for %s!"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer un copie instantanée de %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer une copie instantanée de %s !"
 
-#: include/class_management.inc:634 include/class_management.inc:718
-#: include/class_acl.inc:978 include/class_session.inc:76
+#: include/class_management.inc:659 include/class_management.inc:743
+#: include/class_acl.inc:984 include/class_session.inc:76
 #: include/class_session.inc:101 include/class_session.inc:127
 #: include/functions.inc:623 include/functions.inc:827
 #: include/functions.inc:945 include/functions.inc:1340
-#: include/functions.inc:2338 include/functions.inc:2372
-#: include/functions.inc:2392 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:605
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:792 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:910
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1308 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2372
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2406 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2426
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:605 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:792
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:910 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1308
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2372 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2406
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2426 include/class_ldap.inc:693
-#: include/class_ldap.inc:744 include/class_log.inc:87
+#: include/functions.inc:2168 include/functions.inc:2198
+#: include/functions.inc:2218 include/class_ldap.inc:784
+#: include/class_ldap.inc:835 include/class_log.inc:87
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:160
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:274
-#: plugins/personal/myaccount/main.inc:52
+#: plugins/personal/myaccount/main.inc:49
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erreur interne"
 
-#: include/class_management.inc:635 include/class_management.inc:719
-#: plugins/personal/myaccount/main.inc:53
+#: include/class_management.inc:660 include/class_management.inc:744
+#: plugins/personal/myaccount/main.inc:50
 #, php-format
 msgid ""
 "Cannot instantiate tabbed-plug-in, the base plugin (%s) is not available!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_management.inc:644
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_management.inc:669
+#, php-format
 msgid ""
 "No tab definition for %s found in configuration file: cannot create plugin "
 "instance!"
@@ -1158,53 +1257,53 @@ msgstr ""
 "Pas de déclaration pour '%s' dans votre fichier de configuration. Impossible "
 "d'initialiser le plugin !"
 
-#: include/class_releaseSelector.inc:187 include/class_listing.inc:1050
-#: include/class_listing.inc:1052 include/class_baseSelector.inc:186
+#: include/class_releaseSelector.inc:214 include/class_listing.inc:1057
+#: include/class_listing.inc:1059 include/class_baseSelector.inc:188
 msgid "Root"
 msgstr "Racine"
 
-#: include/class_releaseSelector.inc:235 include/class_baseSelector.inc:233
+#: include/class_releaseSelector.inc:262 include/class_ItemSelector.inc:289
+#: include/class_baseSelector.inc:235
 msgid "Submit"
 msgstr "Soumettre"
 
 #: include/class_socketClient.inc:108
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Socket connection to %s:%s failed: %s"
-msgstr "La connexion socket vers l'hôte '%s:%s' à echoué : %s"
+msgstr "La connexion socket vers l'hôte %s:%s à echoué : %s"
 
 #: include/class_socketClient.inc:191
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Socket timeout of %s seconds reached!"
-msgstr "Le temps limite du socket de '%s' secondes à été atteint."
+msgstr "Le temps limite du socket de %s secondes à été atteint !"
 
 #: include/class_pathNavigator.inc:86
-#, fuzzy
 msgid "Welcome to GOsa"
-msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa"
+msgstr "Bienvenue dans GOsa"
 
-#: include/password-methods/class_password-methods.inc:277
+#: include/password-methods/class_password-methods.inc:339
 msgid "Cannot find a suitable password method for the current hash!"
 msgstr ""
 "Impossible de trouver une méthode de cryptage correspondante pour le mot de "
 "passe !"
 
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:45 include/class_SnapshotHandler.inc:76
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled but the required variable %s is not "
 "set!"
 msgstr ""
 "La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable "
-"requise '%s' n'est pas configurée."
+"requise '%s' n'est pas configurée !"
 
 #: include/class_SnapshotHandler.inc:58
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled but the required PHP compression "
 "module is missing: %s!"
 msgstr ""
 "La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais le module "
-"nécessaire à la compression est manquant. Veuillez installer '%s'. "
+"nécessaire à la compression est manquant. Veuillez installer %s !"
 
 #: include/class_acl.inc:27 plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25
 msgid "Access control"
@@ -1214,209 +1313,202 @@ msgstr "Contrôle d'accès"
 msgid "Manage access control lists"
 msgstr "Gestion de listes de contrôle d'accès (ACL)"
 
-#: include/class_acl.inc:125 include/class_acl.inc:611
-#: include/class_acl.inc:1027
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_acl.inc:125 include/class_acl.inc:613
+#: include/class_acl.inc:1033
+#, php-format
 msgid "All users"
-msgstr "utilisateurs"
+msgstr "Tout les utilisateurs"
 
-#: include/class_acl.inc:226
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:62
+#: include/class_acl.inc:228
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:63
 msgid "Reset ACLs"
 msgstr "Remise à zéro des ACL"
 
-#: include/class_acl.inc:227
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:63
+#: include/class_acl.inc:229
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:64
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:139
 msgid "One level"
 msgstr "Un niveau"
 
-#: include/class_acl.inc:228 include/class_acl.inc:233
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:64
+#: include/class_acl.inc:230 include/class_acl.inc:235
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:65
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:140
 msgid "Current object"
 msgstr "Objet actuel"
 
-#: include/class_acl.inc:229
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:65
+#: include/class_acl.inc:231
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:66
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:141
 msgid "Complete subtree"
 msgstr "Sous arbre complet"
 
-#: include/class_acl.inc:230
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:66
+#: include/class_acl.inc:232
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:67
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:142
 msgid "Complete subtree (permanent)"
 msgstr "Le sous arbre complet (permanent)"
 
-#: include/class_acl.inc:231 include/class_acl.inc:234
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:67
+#: include/class_acl.inc:233 include/class_acl.inc:236
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:68
 msgid "Use ACL defined in role"
 msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle"
 
-#: include/class_acl.inc:237
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:173
+#: include/class_acl.inc:239
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:185
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1690
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1676
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:297
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: include/class_acl.inc:237
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:165
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1021
+#: include/class_acl.inc:239
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:177
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1041
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:300
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: include/class_acl.inc:252
-#, fuzzy
+#: include/class_acl.inc:254
 msgid "Section"
-msgstr "fonction"
+msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:262
-#, fuzzy
+#: include/class_acl.inc:264
 msgid "Used"
-msgstr "Utilisateur"
+msgstr "Utilisé"
 
-#: include/class_acl.inc:278 plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:844
+#: include/class_acl.inc:280 plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:865
 msgid "Member"
 msgstr "Membres"
 
-#: include/class_acl.inc:278 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:182
+#: include/class_acl.inc:280 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:182
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:744
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: include/class_acl.inc:278 include/php_setup.inc:185
+#: include/class_acl.inc:280 include/php_setup.inc:191
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:182
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: include/class_acl.inc:572
+#: include/class_acl.inc:574
 msgid "No ACL settings for this category!"
 msgstr "Pas de paramètres pour les ACL de cette catégorie !"
 
-#: include/class_acl.inc:575
+#: include/class_acl.inc:577
 #, php-format
 msgid "ACLs for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ACLs pour: %s"
 
-#: include/class_acl.inc:581 include/class_acl.inc:585
+#: include/class_acl.inc:583 include/class_acl.inc:587
 msgid "category ACL"
 msgstr "ACL de la catégorie"
 
-#: include/class_acl.inc:637
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_acl.inc:639
+#, php-format
 msgid "Edit ACL for '%s' with scope '%s'"
 msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'"
 
-#: include/class_acl.inc:799 include/class_acl.inc:806
+#: include/class_acl.inc:801 include/class_acl.inc:808
 msgid "Show/hide advanced settings"
 msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
 
-#: include/class_acl.inc:817
+#: include/class_acl.inc:819
 msgid "Create objects"
 msgstr "Créer un objet"
 
-#: include/class_acl.inc:818
+#: include/class_acl.inc:820
 msgid "Move objects"
 msgstr "Bouger un objet"
 
-#: include/class_acl.inc:819
+#: include/class_acl.inc:821
 msgid "Remove objects"
 msgstr "Enlever les objets"
 
-#: include/class_acl.inc:821
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:295
+#: include/class_acl.inc:823
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:307
 msgid "Restrict changes to user's own object"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:825 include/class_acl.inc:930
-#: include/class_acl.inc:934
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:297
+#: include/class_acl.inc:827 include/class_acl.inc:936
+#: include/class_acl.inc:940
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:309
 msgid "read"
 msgstr "lecture"
 
-#: include/class_acl.inc:826 include/class_acl.inc:932
-#: include/class_acl.inc:935
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:298
+#: include/class_acl.inc:828 include/class_acl.inc:938
+#: include/class_acl.inc:941
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:310
 msgid "write"
 msgstr "écrire"
 
-#: include/class_acl.inc:830
+#: include/class_acl.inc:832
 msgid "Complete object"
 msgstr "L'objet au complet"
 
-#: include/class_acl.inc:978
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_acl.inc:984
+#, php-format
 msgid "Unknown ACL type '%s'!"
 msgstr "Type d'ACL inconnu '%s' !"
 
-#: include/class_acl.inc:1023
+#: include/class_acl.inc:1029
 #, php-format
 msgid "Unknown entry '%s'!"
 msgstr "Entrée inconnue '%s'  !"
 
-#: include/class_acl.inc:1087 include/class_acl.inc:1089
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_acl.inc:1093 include/class_acl.inc:1095
+#, php-format
 msgid "ACL role: %s"
-msgstr "Rôles ACL"
+msgstr "Rôles ACL : %s"
 
-#: include/class_acl.inc:1089
-#, fuzzy
+#: include/class_acl.inc:1095
 msgid "unknown ACL role"
 msgstr "Rôle inconnu"
 
-#: include/class_acl.inc:1097
+#: include/class_acl.inc:1103
 #, php-format
 msgid "Contains settings for these objects: %s"
 msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s"
 
-#: include/class_acl.inc:1114
+#: include/class_acl.inc:1120
 msgid "inactive"
 msgstr "inactif"
 
-#: include/class_acl.inc:1114
+#: include/class_acl.inc:1120
 msgid "No members"
 msgstr "Aucun membres"
 
-#: include/class_acl.inc:1284 include/class_acl.inc:1285
-#: include/class_acl.inc:1291 include/class_tabs.inc:382
+#: include/class_acl.inc:1290 include/class_acl.inc:1291
+#: include/class_acl.inc:1297 include/class_tabs.inc:403
 #: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:28 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:770
 #: plugins/admin/acl/acl-list.xml:15
 msgid "ACL"
 msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:1285
+#: include/class_acl.inc:1291
 msgid "Access control list"
 msgstr "Contrôle d'accès (ACL)"
 
-#: include/class_acl.inc:1291
+#: include/class_acl.inc:1297
 msgid "ACL roles"
 msgstr "Rôles ACL"
 
-#: include/class_acl.inc:1294
-#, fuzzy
+#: include/class_acl.inc:1300
 msgid "ACL Entries"
-msgstr "Toutes les catégories"
+msgstr ""
 
 #: include/class_session.inc:76 include/class_session.inc:101
 #: include/class_session.inc:127
-#, fuzzy
 msgid "Requested channel does not exist!"
-msgstr ""
-"Le canal demandé n'existe pas ! Veuillez contacter votre administrateur "
-"système."
+msgstr "Le canal demandé n'existe pas !"
 
-#: include/class_listing.inc:257 include/class_sortableListing.inc:261
+#: include/class_listing.inc:257 include/class_sortableListing.inc:274
 msgid "Sort ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Tri ascendant"
 
-#: include/class_listing.inc:257 include/class_sortableListing.inc:261
+#: include/class_listing.inc:257 include/class_sortableListing.inc:274
 msgid "Sort descending"
-msgstr ""
+msgstr "Tri descendant"
 
 #: include/class_listing.inc:319
 msgid "Select all"
@@ -1426,205 +1518,189 @@ msgstr "Sélectionner tout"
 msgid "created by"
 msgstr "Crée par"
 
-#: include/class_listing.inc:1057 include/class_listing.inc:1059
+#: include/class_listing.inc:1064 include/class_listing.inc:1066
 msgid "Go to preceding level"
 msgstr ""
 
-#: include/class_listing.inc:1065 include/class_listing.inc:1067
+#: include/class_listing.inc:1072 include/class_listing.inc:1074
 msgid "Go to current users level"
 msgstr ""
 
-#: include/class_listing.inc:1072
+#: include/class_listing.inc:1079
 msgid "Reload list"
 msgstr "Recharger la liste"
 
-#: include/class_listing.inc:1176 plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:62
+#: include/class_listing.inc:1183 plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:62
 #: plugins/admin/groups/group-list.xml:62 plugins/admin/users/user-list.xml:78
 #: plugins/admin/departments/dep-list.xml:87 plugins/admin/acl/acl-list.xml:65
 #: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:96
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: include/class_listing.inc:1446
+#: include/class_listing.inc:1453
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: include/class_listing.inc:1452
+#: include/class_listing.inc:1459
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: include/class_listing.inc:1460 include/class_listing.inc:1462
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:570
+#: include/class_listing.inc:1467 include/class_listing.inc:1469
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:571
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: include/class_listing.inc:1485
+#: include/class_listing.inc:1492
 msgid "Cut this entry"
 msgstr "Couper cette entrée"
 
-#: include/class_listing.inc:1494
+#: include/class_listing.inc:1501
 msgid "Copy this entry"
 msgstr "Copier cette entrée"
 
-#: include/class_listing.inc:1526 include/class_listing.inc:1528
+#: include/class_listing.inc:1533 include/class_listing.inc:1535
 msgid "Restore snapshots"
 msgstr "Restaurer la copie instantanée"
 
-#: include/class_listing.inc:1542
+#: include/class_listing.inc:1549
 msgid "Export list"
 msgstr "Exporter la liste"
 
-#: include/class_listing.inc:1576 include/class_SnapShotDialog.inc:142
+#: include/class_listing.inc:1583 include/class_SnapShotDialog.inc:142
 msgid "Restore snapshot"
 msgstr "Restaurer la copie instantanée"
 
-#: include/class_listing.inc:1584
-#, fuzzy
+#: include/class_listing.inc:1591
 msgid "Create new snapshot for this object"
 msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet"
 
-#: include/class_sortableListing.inc:221
+#: include/class_sortableListing.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Sortable list"
-msgstr "Exporter la liste"
+msgstr "Liste triable"
 
-#: include/class_sortableListing.inc:226
+#: include/class_sortableListing.inc:239
 msgid "Edit this entry"
 msgstr "Editer cette entrée"
 
-#: include/class_sortableListing.inc:231
+#: include/class_sortableListing.inc:244
 msgid "Delete this entry"
 msgstr "Supprimer cette entrée"
 
 #: include/functions.inc:134
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Fatal error: no class locations defined - please run %s to fix this"
 msgstr ""
-"Erreur fatale : pas d'emplacement défini pour les classes  - veuillez "
-"exécuter '%s' pour régler le problème"
+"Erreur fatale : pas d'emplacement défini pour les classes - veuillez "
+"exécuter %s pour régler le problème"
 
 #: include/functions.inc:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Fatal error: cannot instantiate class %s - try running %s to fix this"
 msgstr ""
-"Erreur fatale : impossible d'initialiser la classe '%s' - veuillez exécuter "
-"'%s' pour essayer de régler le problème"
+"Erreur fatale : impossible d'initialiser la classe %s - veuillez exécuter %s "
+"pour essayer de régler le problème"
 
 #: include/functions.inc:466
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Error while connecting to LDAP: %s"
 msgstr ""
-"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
-"s'."
+"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu %s"
 
 #: include/functions.inc:537 include/functions.inc:623
-#, fuzzy
 msgid "User ID is not unique!"
-msgstr "sambaUnixIdPool n'est pas unique !"
+msgstr "L'ID de l'utilisateur n'est pas unique !"
 
 #: include/functions.inc:827 include/functions.inc:945
 msgid "Error while locking entry!"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors du verouillage de l'entrée !"
 
 #: include/functions.inc:837
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot store lock information in LDAP!"
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les information sur les schémas LDAP installés !"
+msgstr "Impossible de stocker l'information de verouillage dans l'annuaire !"
 
 #: include/functions.inc:837
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Error: %s"
-msgstr "Erreur"
+msgstr "Erreur: %s"
 
 #: include/functions.inc:1267
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The current size limit of %d entries is exceeded!"
 msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
 
 #: include/functions.inc:1269
 #, php-format
 msgid "Set the size limit to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre le size limit à %s"
 
-#: include/functions.inc:1281 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1249
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1249
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221
+#: include/functions.inc:1281 plugins/personal/generic/generic.tpl:218
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
 #: include/functions.inc:1286
-#, fuzzy
 msgid "list is incomplete"
-msgstr "Le filtre est incomplet !"
+msgstr "Le liste est incomplète"
 
-#: include/functions.inc:1634 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1644
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1644
+#: include/functions.inc:1636
 msgid "Continue anyway"
 msgstr "Continuer malgré tout"
 
-#: include/functions.inc:1636 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1646
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1646
+#: include/functions.inc:1638
 msgid "Edit anyway"
 msgstr "Éditer malgré tout"
 
-#: include/functions.inc:1639
+#: include/functions.inc:1641
 msgid "These entries are currently locked:"
-msgstr ""
+msgstr "Ces entrées sont actuellement verrouillées :"
 
-#: include/functions.inc:1879 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1888
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1888
+#: include/functions.inc:1882
 msgid "Entries per page"
 msgstr "Entrées par page"
 
-#: include/functions.inc:2230
+#: include/functions.inc:2060
 #, php-format
 msgid "GOsa %s"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2237
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2067
+#, php-format
 msgid "GOsa %s snapshot (Rev %s)"
-msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
+msgstr "Version de développement de GOsa %s (Rev %s)"
 
-#: include/functions.inc:2242 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2275
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2275
+#: include/functions.inc:2072
 #, php-format
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
 
-#: include/functions.inc:2338
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2168
+#, php-format
 msgid "File %s cannot be deleted!"
-msgstr "Le fichier '%s' ne peut pas être éffacé."
+msgstr "Le fichier %s ne peut pas être éffacé !"
 
-#: include/functions.inc:2372 include/functions.inc:2392
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2198 include/functions.inc:2218
 msgid "Cannot write revision file!"
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier de revision !"
 
-#: include/functions.inc:2663 include/functions.inc:2667
-#: include/functions.inc:2673 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2644
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2648 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2654
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2697 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2701
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2707
+#: include/functions.inc:2489 include/functions.inc:2493
+#: include/functions.inc:2499
 msgid "'baseIdHook' is not available. Using default base!"
 msgstr "'baseIdHook' n'est pas disponible. Utilisation de la base par défaut !"
 
-#: include/functions.inc:2697
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2523
 msgid ""
 "Cannot read schema information from LDAP. Schema validation is not possible!"
 msgstr ""
 "Impossible de récupérer les informations sur les schémas depuis le serveur. "
 "Vérification des schémas impossibles !"
 
-#: include/functions.inc:2723
+#: include/functions.inc:2549
 msgid "This class is used to make users appear in GOsa."
 msgstr ""
+"Cette classe est utilisée pour faire apparaitre les utilisateurs dans GOsa."
 
-#: include/functions.inc:2730
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2556
 msgid ""
 "This class is used to lock entries in order to prevent multiple edits at a "
 "time."
@@ -1632,201 +1708,186 @@ msgstr ""
 "Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
 "multiples changements simultanés."
 
-#: include/functions.inc:2775
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2601
+#, php-format
 msgid "Required object class %s is missing!"
-msgstr "Object class obligatoire '%s' manquante !"
+msgstr "Object class obligatoire %s manquante !"
 
-#: include/functions.inc:2778
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2604
+#, php-format
 msgid "Optional object class %s is missing!"
-msgstr "Object class facultative '%s' manquante !"
+msgstr "Object class facultative %s manquante !"
 
-#: include/functions.inc:2783
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2609
+#, php-format
 msgid "Wrong version of required object class %s (!=%s) detected!"
-msgstr "La version requise des object class ne correspond pas '%s' (!=%s) !"
+msgstr "La version requise des object class ne correspond pas %s (!=%s) !"
 
-#: include/functions.inc:2786
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:2612
+#, php-format
 msgid "Class available"
 msgstr "Classe(s) disponible(s)"
 
-#: include/functions.inc:2808
+#: include/functions.inc:2634
 msgid ""
 "RFC2307bis schema is enabled, but the current LDAP configuration does not "
 "support it!"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2809
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2635
 msgid ""
 "To use RFC2307bis groups, the objectClass 'posixGroup' must be AUXILIARY."
 msgstr ""
 "Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
-"l'objectClass 'posixGroup' doit être       AUXILIARY"
+"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY."
 
-#: include/functions.inc:2813
+#: include/functions.inc:2639
 msgid ""
 "RFC2307bis schema is disabled, but the current LDAP configuration supports "
 "it!"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2814
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2640
 msgid "To correct this, the objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL."
-msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
+msgstr "Pour corriger ceci, L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL."
 
-#: include/functions.inc:2839 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2820
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2873
+#: include/functions.inc:2665
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: include/functions.inc:2840 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2821
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2874
+#: include/functions.inc:2666
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#: include/functions.inc:2841 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2822
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2875
+#: include/functions.inc:2667
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: include/functions.inc:2842 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2823
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2876
+#: include/functions.inc:2668
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: include/functions.inc:2843 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2824
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2877
+#: include/functions.inc:2669
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: include/functions.inc:2844 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2825
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2878
+#: include/functions.inc:2670
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandais"
 
-#: include/functions.inc:2845 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2826
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2879
+#: include/functions.inc:2671
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: include/functions.inc:2846 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2827
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2880
+#: include/functions.inc:2672
 msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugais Brésilien"
 
-#: include/functions.inc:2848 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2829
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2882
+#: include/functions.inc:2674
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chinois"
 
-#: include/functions.inc:2849 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2830
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2883
+#: include/functions.inc:2675
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamien"
 
-#: include/functions.inc:2850 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2831
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2884
+#: include/functions.inc:2676
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: include/functions.inc:3106
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Command %s specified as post modify action for plugin %s does not exist!"
+#: include/functions.inc:2869
+msgid "Cannot detect password hash!"
+msgstr "Impossible de détecter l'encodage du mot de passe !"
+
+#: include/functions.inc:2910 include/functions.inc:2985
+#, php-format
+msgid "Pre-event hook reported a problem: %s. Password change canceled!"
 msgstr ""
-"La commande '%s', spécifiée comme connexion de l'extension '%s' n'existe "
-"pas !"
 
-#: include/functions.inc:3150
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:2941
+msgid "Password change failed!"
+msgstr "Le changement de mot de passe à échoué !"
+
+#: include/functions.inc:2949
+#, php-format
+msgid "Post-event hook reported a problem: %s. Password change canceled!"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.inc:3053
 msgid "Cannot generate SAMBA hash!"
 msgstr "Impossible de générer un hash samba !"
 
-#: include/functions.inc:3163
-#, fuzzy, php-format
+#: include/functions.inc:3068
+#, php-format
 msgid "Generating SAMBA hash by running %s failed: check %s!"
 msgstr ""
 "Impossible de générer le mot de passe samba: l'exécution de '%s' à échoué, "
-"veuillez vérifier le paramètre 'sambaHashHook'!"
+"vérifier %s !"
 
-#: include/functions.inc:3441 include/functions.inc:3455
-#: include/functions.inc:3493 include/functions.inc:3505
-#: include/functions.inc:3509 include/functions.inc:3524
-#: include/functions.inc:3533
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:3346 include/functions.inc:3360
+#: include/functions.inc:3398 include/functions.inc:3410
+#: include/functions.inc:3414 include/functions.inc:3429
+#: include/functions.inc:3438
 msgid "Cannot allocate free ID:"
 msgstr "Impossible d'assigner un ID libre :"
 
-#: include/functions.inc:3441 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3353
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3406
+#: include/functions.inc:3346
 msgid "unknown idAllocation method!"
 msgstr "Méthode d'allocation des id inconnue !"
 
-#: include/functions.inc:3455 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3367
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3420
+#: include/functions.inc:3360
 #, php-format
 msgid "%sPoolMin >= %sPoolMax!"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:3485 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3397
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3450
+#: include/functions.inc:3390
 msgid "Cannot create sambaUnixIdPool entry!"
 msgstr "Impossible de créer l'entrée sambaUnixIdPool !"
 
-#: include/functions.inc:3493 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3405
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3458
+#: include/functions.inc:3398
 msgid "sambaUnixIdPool is not unique!"
 msgstr "sambaUnixIdPool n'est pas unique !"
 
-#: include/functions.inc:3505 include/functions.inc:3509
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3417 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3421
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3470 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3474
+#: include/functions.inc:3410 include/functions.inc:3414
 msgid "no ID available!"
 msgstr "Pas d' ID disponibles !"
 
-#: include/functions.inc:3533
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:3438
 msgid "maximum number of tries exceeded!"
 msgstr "Nombre maximum d'essais dépassés !"
 
-#: include/functions.inc:3593
-#, fuzzy
+#: include/functions.inc:3498
 msgid "Cannot allocate free ID!"
 msgstr "Impossible d'assigner un ID libre !"
 
 #: include/class_tabs.inc:57
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No plugin definition for %s found: please check the configuration file!"
 msgstr ""
-"Pas de définition de plugin pour l'initialisation de '%s', veuillez vérifier "
-"votre fichier de configuration."
+"Pas de définition de plugin pour l'initialisation de %s, veuillez vérifier "
+"votre fichier de configuration !"
 
-#: include/class_tabs.inc:249
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_tabs.inc:270
+#, php-format
 msgid "Delete process has been canceled by plugin %s: %s"
-msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s"
+msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension %s: %s"
 
-#: include/class_tabs.inc:387
+#: include/class_tabs.inc:408
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
 #: include/class_SnapShotDialog.inc:55
-#, fuzzy
 msgid "Date"
-msgstr "Coller"
+msgstr ""
 
 #: include/class_SnapShotDialog.inc:94
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "You are about to delete the snapshot %s."
-msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'."
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot %s."
 
 #: include/class_SnapShotDialog.inc:143
-#, fuzzy
 msgid "Delete snapshot"
-msgstr "Créer un snapshot"
+msgstr "Effacer un snapshot"
 
 #: include/class_SnapShotDialog.inc:144 include/class_SnapShotDialog.inc:162
 msgid "Y-m-d, H:i:s"
@@ -1848,245 +1909,31 @@ msgstr "Pas d'exportation en pdf, la librairie FPDF n'est pas installée."
 msgid "PDF"
 msgstr ""
 
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:127 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:127
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Fatal error: no class locations defined - please run '%s' to fix this"
-msgstr ""
-"Erreur fatale : pas d'emplacement défini pour les classes  - veuillez "
-"exécuter '%s' pour régler le problème"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:134 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:134
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Fatal error: cannot instantiate class '%s' - try running '%s' to fix this"
-msgstr ""
-"Erreur fatale : impossible d'initialiser la classe '%s' - veuillez exécuter "
-"'%s' pour essayer de régler le problème"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:448 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:448
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr ""
-"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
-"s'."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:519 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:519
-msgid "Username / UID is not unique inside the LDAP tree!"
-msgstr ""
-"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:605 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:605
-msgid ""
-"Username / UID is not unique inside the LDAP tree. Please contact your "
-"Administrator."
-msgstr ""
-"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP. "
-"Veuillez contacter votre administrateur système."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:792 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:910
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:792 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:910
-msgid "Error while adding a lock. Contact the developers!"
-msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un verrou. Contactez les développeurs !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:802 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:802
-#, php-format
-msgid ""
-"Cannot create locking information in LDAP tree. Please contact your "
-"administrator!"
-msgstr ""
-"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. "
-"Veuillez contacter votre administrateur !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:802 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:802
-#, php-format
-msgid "LDAP server returned: %s"
-msgstr "Le serveur LDAP à retourné: %s"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:931 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:931
-msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not happen - "
-"cleaning up multiple references."
-msgstr ""
-"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas "
-"arriver. Effacement des références multiples."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1235 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1235
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1237 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1237
-#, php-format
+#: include/class_GOsaRegistration.inc:127
 msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
+"UNIX-timestamp pointing to the date GOsa will ask for a registration again "
+"(-1 to disable)"
 msgstr ""
-"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est "
-"toujours dépassée"
 
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1254 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1254
-msgid "incomplete"
-msgstr "incomplet"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1648 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1648
+#: include/class_jsonRPC.inc:38
 #, php-format
-msgid "You're going to edit the LDAP entry/entries %s"
-msgstr "Vous êtes sur le point d'éditer l'entrée(s) %s"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:1917 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:1917
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Appliquer le filtre"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2229 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2229
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2372 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2372
-#, fuzzy, php-format
-msgid "File '%s' could not be deleted."
-msgstr "Le fichier '%s' ne peut pas être éffacé."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2406 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2426
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2406 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2426
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write to revision file!"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier de revision !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2678 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2731
-msgid "LDAP warning"
-msgstr "Avertissement LDAP"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2678 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2731
-#, fuzzy
-msgid "Cannot get schema information from server. No schema check possible!"
-msgstr ""
-"Impossible de récupérer les informations sur les schémas depuis le serveur. "
-"Vérification des schémas impossibles !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2704 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2757
-msgid "Used to store account specific informations."
-msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2711 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2764
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
-"time."
-msgstr ""
-"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
-"multiples changements simultanés."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2756 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2809
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Missing required object class '%s'!"
-msgstr "Object class '%s' de GOsa manquante !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2759 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2812
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Missing optional object class '%s'!"
-msgstr "Object class '%s' de GOsa manquante !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2764 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2817
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Version mismatch for required object class '%s' (!=%s)!"
-msgstr "La version requise des object class ne correspond pas '%s' (!=%s) !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2767 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2820
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Class(es) available"
-msgstr "Classe(s) disponible(s)"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2789 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2842
-msgid ""
-"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
-"schema    configuration do not support this option."
-msgstr ""
-"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du "
-"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
-"supportent pas cette option."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2790 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2843
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
-"be      AUXILIARY"
-msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
-"l'objectClass 'posixGroup' doit être       AUXILIARY"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2794 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2847
-msgid ""
-"Your schema is configured to support the rfc2307bis group, but you have "
-"disabled this option on the 'ldap setup' step."
-msgstr ""
-"Votre schéma est configuré pour supporter les groupes rfc2307, mais vous "
-"avez désactivé cette option lors de l'étape 'configuration de l'annuaire "
-"ldap' du programme d'installation."
+msgid "The RPC connection (%s) specified for %s:%s is invalid: %s"
+msgstr "La connection RPC (%s) spécifiée pour %s:%s est invalide : %s"
 
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:2795 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:2848
-#, fuzzy
-msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
-msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3026 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3079
+#: include/class_jsonRPC.inc:331
 #, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
-"pas."
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3059 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3112
-#, fuzzy
-msgid "Cannot generate samba hash!"
-msgstr "Impossible de générer un hash samba !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3072 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3125
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Cannot generate samba hash: running '%s' failed, check the 'sambaHashHook'!"
-msgstr ""
-"Impossible de générer le mot de passe samba: l'exécution de '%s' à échoué, "
-"veuillez vérifier le paramètre 'sambaHashHook'!"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3353 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3367
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3405 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3417
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3421 include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3436
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3445 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3406
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3420 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3458
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3470 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3474
-#: include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3489 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3498
-#, fuzzy
-msgid "Cannot allocate a free ID:"
-msgstr "Impossible d'assigner un ID libre :"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3445 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3498
-#, fuzzy
-msgid "maximum tries exceeded!"
-msgstr "Nombre maximum d'essais dépassés !"
-
-#: include/.svn/tmp/tempfile.tmp:3505 include/.svn/tmp/tempfile.2.tmp:3558
-#, fuzzy
-msgid "Cannot allocate a free ID!"
-msgstr "Impossible d'assigner un ID libre !"
-
-#: include/class_jsonRPC.inc:181
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown HTTP status code '%s'!"
-msgstr "Type d'ACL inconnu '%s' !"
+msgid "Unknown HTTP status code %s!"
+msgstr "Code de status HTTP inconnu %s !"
 
 #: include/class_multi_plug.inc:362
-#, fuzzy
 msgid "You are currently editing multiple entries."
 msgstr "Vous êtes occupé à éditer des entrées multiples."
 
-#: include/class_multi_plug.inc:391
-#, fuzzy
+#: include/class_multi_plug.inc:394
 msgid "Reset password"
-msgstr "Attribuer le mot de passe"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: include/class_multi_plug.inc:391
-#, fuzzy
+#: include/class_multi_plug.inc:394
 msgid "The user password has been reset. Please set a new password!"
 msgstr ""
 "Le mot de passe de l'utilisateur à été réinitialisé, veuillez entrer un "
@@ -2097,7 +1944,6 @@ msgid "Certificate is empty!"
 msgstr "Le Certificat et vide !"
 
 #: include/class_certificate.inc:100
-#, fuzzy
 msgid "Cannot load certificate: only PEM and DER are supported!"
 msgstr ""
 "Impossible de charger le certificat - seul les certificats PEM/DER sont "
@@ -2111,55 +1957,53 @@ msgstr "Impossible d'extraire les informations de certificats non PEM !"
 msgid "No valid certificate loaded!"
 msgstr "Pas de certificat valide chargé !"
 
-#: include/php_setup.inc:101
+#: include/php_setup.inc:107
 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
 "La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur "
 "PHP !"
 
-#: include/php_setup.inc:104
-#, fuzzy
+#: include/php_setup.inc:110
 msgid "Send bug report"
 msgstr "Envoyer un rapport de bug"
 
-#: include/php_setup.inc:108
+#: include/php_setup.inc:114
 msgid "Toggle details"
 msgstr ""
 
-#: include/php_setup.inc:117
+#: include/php_setup.inc:123
 msgid "PHP error"
 msgstr "Erreur PHP"
 
-#: include/php_setup.inc:136
+#: include/php_setup.inc:142
 msgid "class"
 msgstr "classe"
 
-#: include/php_setup.inc:142
+#: include/php_setup.inc:148
 msgid "function"
 msgstr "fonction"
 
-#: include/php_setup.inc:147
+#: include/php_setup.inc:153
 msgid "static"
 msgstr "statique"
 
-#: include/php_setup.inc:151
+#: include/php_setup.inc:157
 msgid "method"
 msgstr "méthode"
 
-#: include/php_setup.inc:184
-#, fuzzy
+#: include/php_setup.inc:190
 msgid "Traceback"
 msgstr "Trace"
 
-#: include/php_setup.inc:185
+#: include/php_setup.inc:191
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: include/php_setup.inc:185
+#: include/php_setup.inc:191
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: include/php_setup.inc:186
+#: include/php_setup.inc:192
 msgid "Arguments"
 msgstr "Arguments"
 
@@ -2172,42 +2016,39 @@ msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
 #: include/class_filter.inc:226
-#, fuzzy
 msgid "Search filter"
-msgstr "Imprimante"
+msgstr "Filtre de recherche"
 
 #: include/class_filter.inc:444
 msgid "Search in subtrees"
 msgstr "Chercher dans les sous arbre"
 
 #: include/class_filter.inc:449
-#, fuzzy
 msgid "Edit filters"
-msgstr "Editer des certificats"
+msgstr "Editer des filtres"
 
-#: include/class_userFilterEditor.inc:248
+#: include/class_userFilterEditor.inc:254
 #, php-format
 msgid "Error in filter #%s: %s opening and %s closing brackets detected!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:558
+#: include/class_plugin.inc:581
 msgid ""
 "The current object has been altered while beeing edited. If you save this "
 "entry, changes that have been made by others will be discarded!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_plugin.inc:1359
+#: include/class_plugin.inc:1411
 #, php-format
 msgid "Changing ACL DN from %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Changement du DN de l'ACL depuis %s vers %s"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:45
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "XML error in guide.xml: %s at line %s"
-msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d"
+msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %s"
 
 #: include/functions_helpviewer.inc:88
-#, fuzzy
 msgid "No help available for this plug-in."
 msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension."
 
@@ -2222,9 +2063,9 @@ msgid "%s%% hit rate in file %s"
 msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s"
 
 #: include/utils/class_timezone.inc:47
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The configured timezone %s is not valid!"
-msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
+msgstr "Le fuseau horaire configuré %s est incorrect !"
 
 #: include/utils/class_xml.inc:51
 msgid "XML error"
@@ -2235,7 +2076,7 @@ msgid "This object will be deleted!"
 msgstr "Cet objet sera effacé !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:19
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This %s object will be deleted!"
 msgstr "L'objet '%s' sera effacé !"
 
@@ -2245,16 +2086,16 @@ msgid "This object will be deleted: %s"
 msgstr "Cet objet sera effacé : %s"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:26
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This %s object will be deleted: %s"
-msgstr "L'objet de type '%s' sera effacé: %s"
+msgstr "L'objet %s sera effacé: %s"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:31
 msgid "This object will be deleted:"
-msgstr "Cet objet sera effacé: "
+msgstr "Cet objet sera effacé:"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:33
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This %s object will be deleted:"
 msgstr "L'objet de type '%s' sera effacé:"
 
@@ -2264,7 +2105,7 @@ msgid "These objects will be deleted: %s"
 msgstr "Ces objets seront effacés: %s"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:39
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "These %s objects will be deleted: %s"
 msgstr "Ces objets de type '%s' seront effacés: %s"
 
@@ -2354,116 +2195,114 @@ msgid "Cannot query %s database!"
 msgstr "Impossible d'effectuer une requête sur la base de données %s !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:178
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The field %s contains a reserved keyword!"
 msgstr "Le champ '%s' contient un mot réservé !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Command specified as %s hook for plugin %s does not exist!"
 msgstr ""
-"La commande '%s', spécifiée comme connexion de l'extension '%s' n'existe "
-"pas !"
+"La commande %s, spécifiée comme connexion de l'extension %s n'existe pas !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:191
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s command is invalid!"
-msgstr "Le commande '%s' est invalide !"
+msgstr "Le commande %s est invalide !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:193
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s command (%s) for plugin %s is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande (%s) pour l'extension %s est invalide !"
+msgstr "%s de la commande (%s) pour l'extension %s est invalide !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:195
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s command for plugin %s is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande pour l'extension %s est invalide !"
+msgstr "%s de la commande pour l'extension %s est invalide !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:197
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s command (%s) is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande (%s) est invalide !"
+msgstr "%s de la commande (%s) est invalide !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:205
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot execute %s command!"
-msgstr "Impossible d'exécuter la commande '%s' !"
+msgstr "Impossible d'exécuter la commande %s !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:207
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot execute %s command (%s) for plugin %s!"
-msgstr "Impossible d'exécuter '%s' de la commande (%s) pour l'extension %s !"
+msgstr "Impossible d'exécuter %s de la commande (%s) pour l'extension %s !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:209
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot execute %s command for plugin %s!"
-msgstr ""
-"Impossible d'exécuter l'option '%s' de la commande pour l'extension %s !"
+msgstr "Impossible d'exécuter l'option %s de la commande pour l'extension %s !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:211
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot execute %s command (%s)!"
-msgstr "Impossible d'exécuter l'option '%s' de la commande (%s) !"
+msgstr "Impossible d'exécuter l'option %s de la commande (%s) !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:219
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Value for %s is too large!"
-msgstr "La valeur pour '%s' est trop grande !"
+msgstr "La valeur pour %s est trop grande !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:221
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s must be smaller than %s!"
-msgstr "'%s' doit être plus petit que %s !"
+msgstr "%s doit être plus petit que %s !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:229
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Value for %s is too small!"
-msgstr "La valeur pour '%s' est trop petite !"
+msgstr "La valeur pour %s est trop petite !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:231
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s must be %s or above!"
-msgstr "'%s' doit être à la version %d ou plus grand !"
+msgstr "%s doit être à %s ou plus grand !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:238
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s depends on %s - please provide both values!"
-msgstr "'%s' dépend de '%s' - veuillez indiquer les deux valeurs !"
+msgstr "%s dépend de %s - veuillez indiquer les deux valeurs !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:244
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "There is already an entry with this %s attribute in the system!"
-msgstr "Il existe déjà une entrée avec l'attribut '%s' dans le système !"
+msgstr "Il existe déjà une entrée avec l'attribut %s dans le système !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:250
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The required field %s is empty!"
-msgstr "Le champ obligatoire '%s' n'est pas rempli !"
+msgstr "Le champ obligatoire %s n'est pas rempli !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:258
+#: include/utils/class_msgPool.inc:258 include/class_core.inc:309
 msgid "Example"
 msgstr "Exemple"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:278
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The Field %s contains invalid characters"
-msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides"
+msgstr "Le champ %s contient des caractères invalides"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:279
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not allowed:"
-msgstr "'%s' n'est pas permis :"
+msgstr "%s n'est pas permis :"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:279
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s are not allowed!"
-msgstr "'%s' n'est pas autorisé !"
+msgstr "%s n'est pas autorisé !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:282
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "The Field %s contains invalid characters!"
-msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides !"
+msgstr "Le champ %s contient des caractères invalides !"
 
 #: include/utils/class_msgPool.inc:289
 #, php-format
@@ -2473,9 +2312,9 @@ msgstr "Extension PHP %s manquante !"
 #: include/utils/class_msgPool.inc:319
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:123
 #: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:83
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:255
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:275
-#, php-format
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:252
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:272
+#, php-format
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
@@ -2681,160 +2520,164 @@ msgstr "La requête LDAP %s à échoué !"
 msgid "LDAP operation failed!"
 msgstr "La requête LDAP à échoué !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:468
+#: include/utils/class_msgPool.inc:469
 msgid "Upload failed!"
 msgstr "Le téléchargement à échoué !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:471
+#: include/utils/class_msgPool.inc:472
 #, php-format
 msgid "Upload failed: %s"
 msgstr "Le téléchargement à échoué : %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:478
+#: include/utils/class_msgPool.inc:479
 msgid "Communication failure with the infrastructure service!"
 msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:480
+#: include/utils/class_msgPool.inc:481
 #, php-format
 msgid "Communication failure with the infrastructure service: %s"
 msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure : %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:487
-#, fuzzy
-msgid "Communication failure with the GOSA-NG service!"
-msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure !"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:488
+msgid "Communication failure with the GOsa-NG service!"
+msgstr "Erreur de communication avec le service GOsa-NG !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:489
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Communication failure with the GOSA-NG service: %s"
-msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure : %s"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:490
+#, php-format
+msgid "Communication failure with the GOsa-NG service: %s"
+msgstr "Erreur de communication avec le service GOsa-NG : %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:496 include/utils/class_msgPool.inc:499
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:497 include/utils/class_msgPool.inc:500
+#, php-format
 msgid "This %s is still in use by this object: %s"
-msgstr "Ce '%s' est en cours d'utilisation par : %s"
+msgstr "Ce %s est en cours d'utilisation par : %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:502
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:503
+#, php-format
 msgid "This %s is still in use."
-msgstr "Ce '%s' est toujours en utilisation."
+msgstr "Ce %s est toujours en utilisation."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:504
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:505
+#, php-format
 msgid "This %s is still in use by these objects: %s"
-msgstr "Ce '%s' est en utilisation par les objets : %s"
+msgstr "Ce %s est en utilisation par les objets : %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:510
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:511
+#, php-format
 msgid "File %s does not exist!"
-msgstr "Le fichier '%s' n'existe pas !"
+msgstr "Le fichier %s n'existe pas !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:516
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:517
+#, php-format
 msgid "Cannot open file %s for reading!"
-msgstr "Impossible de lire le fichier '%s' !"
+msgstr "Impossible de lire le fichier %s !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:522
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:523
+#, php-format
 msgid "Cannot open file %s for writing!"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s' !"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier %s !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:528
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:529
+#, php-format
 msgid ""
 "The value for %s is currently unconfigured or invalid, please check your "
 "configuration file!"
 msgstr ""
-"La valeur de '%s' est actuellement vide ou non valide, veuillez vérifier "
-"votre fichier de configuration !"
+"La valeur de %s est actuellement vide ou non valide, veuillez vérifier votre "
+"fichier de configuration !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:534
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:535
+#, php-format
 msgid "Cannot delete file %s!"
-msgstr "Impossible d'effacer le fichier '%s' !"
+msgstr "Impossible d'effacer le fichier %s !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:540
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:541
+#, php-format
 msgid "Cannot create folder %s!"
-msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s' !"
+msgstr "Impossible de créer le répertoire %s !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:546
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:547
+#, php-format
 msgid "Cannot delete folder %s!"
-msgstr "Impossible d'effacer le répertoire '%s' !"
+msgstr "Impossible d'effacer le répertoire %s !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:552
+#: include/utils/class_msgPool.inc:553
 #, php-format
 msgid "Checking for %s support"
 msgstr "Vérification du support pour %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:558
+#: include/utils/class_msgPool.inc:559
 #, php-format
 msgid "Install and activate the %s PHP module."
 msgstr "Installer et activer le module PHP %s."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:564
-#, fuzzy, php-format
+#: include/utils/class_msgPool.inc:565
+#, php-format
 msgid ""
 "Cannot initialize class %s! Maybe there is a plugin missing in your gosa "
 "setup?"
 msgstr ""
-"Impossible d'initialiser la classe '%s' ! Peut être manque t'il une "
-"extension dans votre installation de GOsa ?"
+"Impossible d'initialiser la classe %s ! Peut être manque t'il une extension "
+"dans votre installation de GOsa ?"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:570
+#: include/utils/class_msgPool.inc:571
 msgid ""
 "The supplied base is not valid and has been reset to its previous value!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:233 include/class_ldap.inc:266
+#: include/class_ldap.inc:305 include/class_ldap.inc:342
 msgid "Performance warning"
 msgstr "Avertissement de performance"
 
-#: include/class_ldap.inc:233 include/class_ldap.inc:266
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:305 include/class_ldap.inc:342
+#, php-format
 msgid "LDAP performance is poor: last query took %.2fs!"
 msgstr ""
 "La performance de votre annuaire est faible : la dernière requête à duré "
 "%.2fs !"
 
-#: include/class_ldap.inc:693
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:784
+#, php-format
 msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN %s: no object class found"
 msgstr ""
-"Impossible de créer automatiquement des sous arbres avec le RDN '%s': object "
-"class non trouvé !"
+"Impossible de créer automatiquement des sous arbres avec le RDN %s: pas "
+"d'object class trouvé"
 
-#: include/class_ldap.inc:744
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:835
+#, php-format
 msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN %s: not supported"
 msgstr ""
-"Impossible de créer automatiquement des sous arbres avec le RDN '%s': non "
+"Impossible de créer automatiquement des sous arbres avec le RDN %s: non "
 "supporté"
 
-#: include/class_ldap.inc:831
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:922
+#, php-format
 msgid "while operating on %s using LDAP server %s"
-msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'"
+msgstr "lors de l'opération sur %s en utilisant le serveur LDAP %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:833
+#: include/class_ldap.inc:924
 #, php-format
 msgid "while operating on LDAP server %s"
 msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1006
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:977
+#, php-format
+msgid "Command line programm %s is missing!"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:1138
+#, php-format
 msgid ""
 "Invalid DN %s: block to be imported should start with 'dn: ...' in line %s"
 msgstr ""
-"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer "
+"Ceci n'est pas un DN valide: %s. Le fichier d'importation doit commencer "
 "avec 'dn: ...' à la ligne %s"
 
-#: include/class_ldap.inc:1035
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_ldap.inc:1167
+#, php-format
 msgid "Error while importing DN %s: please check LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
-"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier "
+"Erreur lors de l'importation du dn: %s, veuillez vérifier votre fichier "
 "votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !"
 
 #: include/class_log.inc:87
@@ -2843,19 +2686,17 @@ msgid "Logging failed: %s"
 msgstr "Echec du Journal système : %s"
 
 #: include/class_log.inc:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid option %s specified!"
 msgstr "Option %s non valide !"
 
 #: include/class_log.inc:106
-#, fuzzy
 msgid "Specified 'objectType' is empty or invalid!"
 msgstr "Le type d'objet spécifié est vide ou invalide !"
 
 #: include/class_configRegistry.inc:194
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:273
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1913
-#, fuzzy
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1898
 msgid "unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
@@ -2869,9 +2710,8 @@ msgid "The following object classes are missing:"
 msgstr ""
 
 #: include/class_configRegistry.inc:246 setup/class_setupStep_Schema.inc:99
-#, fuzzy
 msgid "The following object classes are outdated:"
-msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
+msgstr ""
 
 #: include/class_configRegistry.inc:252
 msgid ""
@@ -2880,79 +2720,73 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: include/class_configRegistry.inc:254
-#, fuzzy
 msgid "Schema validation error"
-msgstr "Erreur d'authentification"
+msgstr "Erreur de validation des schémas"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:671
+#: include/class_configRegistry.inc:689
 #, php-format
-msgid ""
-"The value '%s' specified for '%s:%s' is invalid. A bool value is required "
-"here!"
+msgid "The value %s specified for %s:%s needs to be a bool value!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_configRegistry.inc:686
+#: include/class_configRegistry.inc:704
 #, php-format
-msgid ""
-"The value '%s' specified for '%s:%s' is invalid. A string value is required "
-"here!"
+msgid "The value %s specified for %s:%s needs to be a string!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_configRegistry.inc:701
+#: include/class_configRegistry.inc:719
 #, php-format
-msgid ""
-"The value '%s' specified for '%s:%s' is invalid. A numeric value is required "
-"here!"
+msgid "The value %s specified for %s:%s needs to be numeric!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_configRegistry.inc:716
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The path '%s' specified for '%s:%s' is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande pour l'extension %s est invalide !"
+#: include/class_configRegistry.inc:734
+#, php-format
+msgid "The path %s specified for %s:%s is invalid!"
+msgstr "le chemin %s spécifié pour %s: %s est invalide !"
+
+#: include/class_configRegistry.inc:750 include/class_configRegistry.inc:797
+#, php-format
+msgid "The folder %s specified for %s:%s does not exists!"
+msgstr "le répertoire %s spécifié pour %s: %s n'existe pas !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:732 include/class_configRegistry.inc:754
+#: include/class_configRegistry.inc:755
 #, fuzzy, php-format
-msgid "The folder '%s' specified for '%s:%s' does not exists!"
-msgstr ""
-"La commande '%s', spécifiée comme connexion de l'extension '%s' n'existe "
-"pas !"
+msgid "The folder %s specified for %s:%s is not readable!"
+msgstr "Le fichier %s spécifié pour %s: %s n'est pas lisible !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:737
+#: include/class_configRegistry.inc:775 include/class_configRegistry.inc:780
 #, php-format
-msgid "The folder '%s' specified for '%s:%s' cannot be used for reading!"
-msgstr ""
+msgid "The file %s specified for %s:%s is not writeable!"
+msgstr "Le fichier %s spécifié pour %s: %s est protegé contre l'écriture !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:759
+#: include/class_configRegistry.inc:802
 #, php-format
-msgid "The folder '%s' specified for '%s:%s' cannot be used for writing!"
-msgstr ""
+msgid "The folder %s specified for %s:%s is not writeable!"
+msgstr "Le répertoire %s spécifié pour %s: %s est protegé contre l'ecriture !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:777
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The file '%s' specified for '%s:%s' does not exists!"
-msgstr ""
-"La commande '%s', spécifiée comme connexion de l'extension '%s' n'existe "
-"pas !"
+#: include/class_configRegistry.inc:820
+#, php-format
+msgid "The file %s specified for %s:%s does not exists!"
+msgstr "Le fichier %s spécifié pour %s: %s n'existe pas !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:782
+#: include/class_configRegistry.inc:825
 #, php-format
-msgid "The file '%s' specified for '%s:%s' cannot be read!"
-msgstr ""
+msgid "The file %s specified for %s:%s is not readable!"
+msgstr "Le fichier %s spécifié pour %s: %s n'est pas lisible !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:798
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The command '%s' specified for '%s:%s' is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande (%s) pour l'extension %s est invalide !"
+#: include/class_configRegistry.inc:841
+#, php-format
+msgid "The command %s specified for %s:%s is invalid!"
+msgstr "La commande %s spécifié pour %s: %s est invalide !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:813
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The dn '%s' specified for '%s:%s' is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande pour l'extension %s est invalide !"
+#: include/class_configRegistry.inc:856
+#, php-format
+msgid "The DN %s specified for %s:%s is invalid!"
+msgstr "Le DN %s spécifié pour %s: %s est invalide !"
 
-#: include/class_configRegistry.inc:828
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The rdn '%s' specified for '%s:%s' is invalid!"
-msgstr "l'option '%s' de la commande pour l'extension %s est invalide !"
+#: include/class_configRegistry.inc:871
+#, php-format
+msgid "The RDN %s specified for %s:%s is invalid!"
+msgstr "Le RDN %s spécifié pour %s: %s est invalide !"
 
 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:112
 msgid "GOsa support daemon"
@@ -2972,25 +2806,24 @@ msgstr "Impossible d'envoyer l'evènement annuler pour l'entrée '%s' !"
 msgid "Cannot remove entry %s!"
 msgstr "Impossible d'enlever l'entrée %s !"
 
-#: include/class_config.inc:159
+#: include/class_config.inc:168
 #, php-format
 msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
 msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d"
 
-#: include/class_config.inc:344
+#: include/class_config.inc:367
 msgid "Cannot bind to LDAP!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de se connecter à l'annuaire !"
 
-#: include/class_config.inc:685
+#: include/class_config.inc:711
 msgid "sambaSID and/or sambaRidBase missing in the configuration!"
 msgstr "sambaSID et/ou sambaRidBase absents de votre configuration !"
 
-#: include/class_config.inc:1104
+#: include/class_config.inc:1130
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: include/class_config.inc:1104
-#, fuzzy
+#: include/class_config.inc:1130
 msgid ""
 "The configuration file you are using is outdated. Please move the GOsa "
 "configuration file away to run the GOsa setup again."
@@ -2998,662 +2831,480 @@ msgstr ""
 "Le fichier de configuration que vous utilisez semble ancien. Veuillez "
 "l'enlever et recommencer l'installation."
 
-#: include/class_config.inc:1146 include/class_config.inc:1177
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_config.inc:1172 include/class_config.inc:1203
+#, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable %s is not "
 "set."
 msgstr ""
 "La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable "
-"requise '%s' n'est pas configurée."
+"requise %s n'est pas configurée."
 
-#: include/class_config.inc:1159
-#, fuzzy, php-format
+#: include/class_config.inc:1185
+#, php-format
 msgid ""
 "The snapshot functionality is enabled, but the required compression module "
 "is missing. Please install %s."
 msgstr ""
 "La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais le module "
-"nécessaire à la compression est manquant. Veuillez installer '%s'. "
+"nécessaire à la compression est manquant. Veuillez installer %s."
 
 #: include/class_core.inc:113 include/class_core.inc:119
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:291
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:303
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Tous"
 
 #: include/class_core.inc:114
-#, fuzzy
 msgid "All objects"
-msgstr "Bouger un objet"
+msgstr "Tout les objets"
 
 #: include/class_core.inc:132
-#, fuzzy
 msgid "Traditional"
-msgstr "Entreprise"
+msgstr "Traditionel"
 
 #: include/class_core.inc:132
 msgid "Use samba pool"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le pool samba"
 
 #: include/class_core.inc:164 include/class_core.inc:167
-#, fuzzy
 msgid "hours"
-msgstr "Jeudi"
+msgstr "heures"
 
-#: include/class_core.inc:181
-#, fuzzy
+#: include/class_core.inc:184
 msgid "None"
-msgstr "aucun"
+msgstr "Aucun"
 
-#: include/class_core.inc:185 setup/class_setupStep_Language.inc:47
+#: include/class_core.inc:188 setup/class_setupStep_Language.inc:47
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatique"
 
-#: include/class_core.inc:197
-#, fuzzy
+#: include/class_core.inc:200
 msgid "User value"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:206
-#, fuzzy
+#: include/class_core.inc:209
 msgid "Core"
-msgstr "Fermer"
+msgstr "Coeur"
 
-#: include/class_core.inc:207
-#, fuzzy
+#: include/class_core.inc:210
 msgid "GOsa core plugin"
-msgstr "Paramètres essentiels de GOsa"
-
-#: include/class_core.inc:235
-msgid ""
-"The 'htaccessAuthentication' variable tells GOsa to use either htaccess "
-"authentication or LDAP authentication. This can be used if you want to use i."
-"e. Kerberos to authenticate the users."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:245
+#: include/class_core.inc:238
 msgid ""
-"The 'logging' statement enables event logging on GOsa side. Setting it to "
-"'true' GOsa will log every action a user performs via syslog. If you use "
-"rsyslog and configure it to mysql logging, you can browse all events within "
-"GOsa. GOsa will not log anything, if the logging value is empty or set to "
-"'false'."
+"Enables htaccess instead of LDAP authentication. This can be used to enable "
+"other authentication mechanisms like Kerberos for the GOsa login."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:256
-msgid ""
-"The 'listSummary' statement determines whether a status bar will be shown on "
-"the bottom of GOsa generated lists, displaying a short summary of type and "
-"number of elements in the list."
+#: include/class_core.inc:248
+msgid "Enables the usage statistics module."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:266
-msgid ""
-"The 'passwordMinLength' statement determines whether a newly entered "
-"password has to be of a minimum length."
+#: include/class_core.inc:258
+msgid "Database file to be used by the usage statistics module."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:276
+#: include/class_core.inc:268
 msgid ""
-"The 'passwordMinDiffer' statement determines whether a newly entered "
-"password has to be checked to have at least n different characters."
+"Enables event logging in GOsa. Setting it to 'On' make GOsa log every action "
+"a user performs via syslog. If you use this in combination with rsyslog and "
+"configure it to MySQL logging, you can browse all events in GOsa."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:287
+#: include/class_core.inc:279
 msgid ""
-"The 'passwordHook' can specify an external script to handle password "
-"settings at some other location besides the LDAP."
+"Enables a status bar on the bottom of lists displaying a summary of type and "
+"number of elements in the list."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:287
-#, php-format
-msgid "It will be called this way: %s"
+#: include/class_core.inc:289
+msgid "Specify the minimum length for newly entered passwords."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:297
+#: include/class_core.inc:299
 msgid ""
-"The 'passwordProposalHook' can be used to let GOsa generate password "
-"proposals for you. Whenever you change a password, you can then decide "
-"whether to use the proposal or to manually specify a password."
+"Specify the minimum number of characters that have to differ between old and "
+"newly entered passwords."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:297
-msgid "Here is an example command:"
+#: include/class_core.inc:309
+msgid ""
+"Command to generate password proposals. If a command has been specified, the "
+"user can decide whether to use an automatic password or a manually specified "
+"one."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:307
+#: include/class_core.inc:319
 msgid ""
-"The 'displayErrors' statement tells GOsa to show PHP errors in the upper "
-"part of the screen. This should be disabled in productive deployments, "
-"because there might be some important passwords arround."
+"Enable display of PHP errors on the top of the page. Disable this feature in "
+"production environments to avoid the exposure of sensitive data."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:307
-#, php-format
-msgid "The property '%s' may be interesting too."
-msgstr ""
+#: include/class_core.inc:319
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Related option"
+msgstr "suppression"
 
-#: include/class_core.inc:317
+#: include/class_core.inc:329
 msgid ""
-"The 'developmentMode' statement tells GOsa to show development related error "
-"messages, for example messages about missing ACL configuration or classes. "
-"Due to the fact that enabling this flag will result in a lot of false error "
-"messages it should only be enabled while developing or debugging plugins!"
+"Show messages that may assist plugin development. Be aware that this option "
+"may produce some ACL related false error messages!"
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:328
+#: include/class_core.inc:340
 msgid ""
-"The 'schemaCheck' statement enables or disables schema checking during "
-"login. It is recommended to switch this on in order to let GOsa handle "
-"object creation more efficient."
+"Enable LDAP schema verification during login. The recommended setting is "
+"'On' because it enables efficient methods to create missing subtrees in the "
+"LDAP."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:338
-msgid ""
-"The 'copyPaste' statement enables copy and paste for LDAP entries managed "
-"with GOsa."
+#: include/class_core.inc:350
+msgid "Enable copy and paste for most objects managed by GOsa."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:348
-msgid ""
-"The 'forceGlobals' statement enables PHP security checks to force "
-"register_global settings to be switched off."
+#: include/class_core.inc:360
+msgid "Enable PHP security checks for disabled register_global settings."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:358
-msgid ""
-"The 'forceSSL' statement enables PHP security checks to force encrypted "
-"access to the web interface. GOsa will try to redirect to the same URL - "
-"just with https://"
+#: include/class_core.inc:370
+msgid "Enable automatic redirection to HTTPS based administration."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:368
-msgid ""
-"Logs information about triggered ldap operations, duration, filter, aso. "
-"into syslog."
+#: include/class_core.inc:380
+msgid "Enable logging of detailed information of LDAP operations."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:378
-msgid ""
-"The 'ldapFollowReferrals' statement tells GOsa to follow LDAP referrals."
+#: include/class_core.inc:390
+msgid "Enable LDAP referral chasing."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:388
+#: include/class_core.inc:400
 msgid ""
-"The 'ldapFilterNestingLimit' statement can be used to speed up group "
-"handling for groups with several hundreds of members. The default behaviour "
-"is, that GOsa will resolv the memberUid values in a group to real names. To "
-"achieve this, it writes a single filter to minimize searches. Some LDAP "
-"servers (namely Sun DS) simply crash when the filter gets too big. You can "
-"set a member limit, where GOsa will stop to do these lookups."
+"Specify LDAP element filter limit. If the limit is not 0, GOsa speeds up "
+"group queries by putting several queries into a single query. This is known "
+"to produce problems on some LDAP servers (i.e. Sun DS) and needs to be "
+"lowered or disabled."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:398
+#: include/class_core.inc:410
 msgid ""
-"The ldapSizelimit statement tells GOsa to retrieve the specified maximum "
-"number of results. The user will get  a  warning,  that  not  all entries "
-"were shown."
+"Specify the maximum number of entries GOsa will request from an LDAP server. "
+"A warning is displayed if this limit is exceeded."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:408
-msgid ""
-"Disables sizelimit checks, only the configured amount of results will be "
-"shown!"
+#: include/class_core.inc:420
+msgid "Disable checks for LDAP size limits."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:418
-msgid ""
-"The 'warnSSL' statement enables PHP security checks to detect non encrypted "
-"access to the web interface. GOsa will display a warning in this case."
+#: include/class_core.inc:430
+msgid "Enable warnings for non encrypted connections."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:428
-msgid "The 'ppdGzip' variable enables PPD file compression."
+#: include/class_core.inc:440
+msgid "Enable compression for PPD files."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:439
+#: include/class_core.inc:451
 msgid ""
-"The 'ignoreAcl' value tells GOsa to ignore complete ACL sets for the given "
-"DN. Add your DN here and you'll be able to restore accidently dropped ACLs."
+"DN of user with ACL checks disabled. This should only be used to restore "
+"lost administrative ACLs."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:450
-msgid ""
-"The 'ppdPath' variable defines where to store PPD files for the GOto "
-"environment plugins."
+#: include/class_core.inc:462
+msgid "Storage path for PPD files."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:460
+#: include/class_core.inc:472
 msgid ""
-"The 'ldapMaxQueryTime' statement tells GOsa to stop LDAP actions if there is "
-"no answer within the specified number of seconds."
+"Number of seconds a LDAP query is allowed to take until GOsa aborts the "
+"request."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:470
-msgid ""
-"The 'storeFilterSettings' statement determines whether GOsa should store "
-"filter and plugin settings inside of a cookie."
+#: include/class_core.inc:482
+msgid "Enables storing of user filters in browser cookies."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:480
-msgid ""
-"The 'sendCompressedOutput' statement determines whether PHP should send "
-"compressed HTML pages to browsers or not. This may increase or decrease the "
-"performance, depending on your network."
+#: include/class_core.inc:492
+msgid "Enables sending of compressed web page content."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:491
-msgid ""
-"The 'modificationDetectionAttribute' statement enables GOsa to check if a "
-"entry currently being edited has been modified from someone else outside "
-"GOsa in the meantime. It will display an informative dialog then. It can be "
-"set to 'entryCSN' for OpenLDAP based systems or 'contextCSN' for Sun DS "
-"based systems."
+#: include/class_core.inc:503
+msgid "LDAP attribute which is used to detect changes."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:502
+#: include/class_core.inc:514
 msgid ""
-"The 'language' statement defines the default language used by GOsa. Normally "
-"GOsa autodetects the language from the browser settings. If this is not "
-"working or you want to force the language, just add the language code (i.e. "
-"de for german) here."
+"ISO language code which is used to override the automatic language detection."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:513
-msgid ""
-"The 'theme' statement defines what theme is used to display GOsa pages. You "
-"can install some corporate identity like theme and/or modify certain "
-"templates to fit your needs within themes. Take a look at the GOsa FAQ for "
-"more information."
+#: include/class_core.inc:525
+msgid "CSS and template theme to be used."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:523
+#: include/class_core.inc:535
 msgid ""
-"The 'sessionLifetime' value defines when a session will expire in seconds. "
-"For Debian systems, this will not work because the sessions will be removed "
-"by a cron job instead. Please modify the value inside of your php.ini "
-"instead."
+"Number of seconds after an inactive session expires. This may be overridden "
+"by some systems php.ini/crontab mechanism."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:533
-msgid ""
-"The 'templateCompileDirectory' statements defines the path, where the PHP "
-"templating engins 'smarty' should store its compiled GOsa templates for "
-"improved speed. This path needs to be writeable by the user your webserver "
-"is running with."
+#: include/class_core.inc:545
+msgid "Template engine compile directory."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:543
+#: include/class_core.inc:555
 #, php-format
 msgid ""
-"The 'debugLevel' value tells GOsa to display certain information on each "
-"page load. Value is an AND combination of the following byte values: %s"
+"Logical AND of the integer values below that controls the debug output on "
+"every page load: %s"
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:563
-#, php-format
+#: include/class_core.inc:576
 msgid ""
-"The 'sambaHashHook' statement contains an executable to generate samba hash "
-"values. This is required for password synchronization, but not required if "
-"you apply gosa-si services. If you don't have mkntpasswd from the samba "
-"distribution installed, you can use perl to generate the hash: %s"
+"Command to create Samba NT/LM hashes. Required for password synchronization "
+"if you don't use supplementary services."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:574
-msgid ""
-"The 'passwordDefaultHash' statement defines the default password hash to "
-"choose for new accounts."
+#: include/class_core.inc:587
+msgid "Default hash to be used for newly created user passwords."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:583
+#: include/class_core.inc:596
 msgid ""
-"The 'strictPasswordRules' tells GOsa to check for UTF-8 characters in the "
-"supplied password. These Characters can lead to non working authentications "
-"if UTF-8 and none UTF-8 systems locales get mixed. The default is 'true'."
+"Enable checking for the presence of problematic unicode characters in "
+"passwords."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:594
+#: include/class_core.inc:607
 msgid ""
-"The 'accountPrimaryAttribute' option tells GOsa how to create new accounts. "
-"Possible values are 'uid' and 'cn'. In the first case GOsa creates uid style "
-"DN entries: 'uid=superuser,ou=staff,dc=example,dc=net'. In the second case, "
-"GOsa creates cn style DN entries: 'cn=Foo Bar,ou=staff,dc=example,dc=net'. "
-"If you choose \"cn\" to be your 'accountPrimaryAttribute' you can decide "
-"whether to include the personal title in your dn by selecting "
-"'personalTitleInDN'."
+"Specify whether 'cn' or 'uid' style user DNs are generated. For more "
+"sophisticated control use the 'accountRDN' setting."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:604
-msgid ""
-"The 'userRDN' statement defines the location where new accounts will be "
-"created inside of defined departments. The default is 'ou=people'."
+#: include/class_core.inc:617
+msgid "Location component for user storage inside of departments."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:614
-msgid ""
-"The 'groupsRDN' statement defines the location where new groups will be "
-"created inside of defined departments. The default is 'ou=groups'."
+#: include/class_core.inc:627
+msgid "Location component for group storage inside of departments."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:624
+#: include/class_core.inc:637
 msgid ""
-"The 'gidNumberBase' statement defines where to start looking for a new free "
-"group id. This should be synced with your 'adduser.conf' to avoid "
-"overlapping gidNumber values between local and LDAP based lookups. The "
-"gidNumberBase can even be dynamic. Take a look at the 'nextIdHook' "
-"definition."
+"Count base for group IDs. For dynamic ID assignment use the 'nextIdHook' "
+"setting."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:634
+#: include/class_core.inc:647
 msgid ""
-"The 'baseIdHook' statement allows to hook into the id generation method "
-"(traditional mode), to define the starting range for new generated ids"
+"Count base for user IDs. For dynamic ID assignment use the 'nextIdHook' "
+"setting."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:644 include/class_core.inc:664
+#: include/class_core.inc:657
 msgid ""
-"The 'uidNumberPoolMin/gidNumberPoolMin' statement defines the lowest "
-"assignable user/group id for use with the 'idAllocationMethod = pool'."
+"Lowest assignable group ID for use with the idAllocationMethod set to 'pool'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:654 include/class_core.inc:674
+#: include/class_core.inc:667
 msgid ""
-"The 'uidNumberPoolMax/gidNumberPoolMax' statement defines the highest "
-"assignable user/group id for use with the 'idAllocationMethod = pool'."
+"Highest assignable group ID for use with the idAllocationMethod set to "
+"'pool'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:684
+#: include/class_core.inc:677
 msgid ""
-"The 'uidNumberBase' statement defines where to start looking for a new free "
-"user id. This should be synced with your 'adduser.conf' to avoid overlapping "
-"uidNumber values between local and LDAP based lookups. The uidNumberBase can "
-"even be dynamic. Take a look at the 'baseIdHook' definition."
+"Lowest assignable user ID for use with the idAllocationMethod set to 'pool'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:724
+#: include/class_core.inc:687
 msgid ""
-"The 'gosaSupportURI' defines the major gosa-si server host and the password "
-"for GOsa to connect to it. It can be used if you want to use i.e. kerberos "
-"to authenticate the users. The format is: credentials@host:port"
+"Highest assignable user ID for use with the idAllocationMethod set to 'pool'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:734
+#: include/class_core.inc:697
 msgid ""
-"The 'gosaSupportTimeout' sets a connection timeout for all gosa-si actions. "
-"See 'gosaSupportURI' for details."
+"Count base for user IDs. For dynamic ID assignment use the 'baseIdHook' "
+"setting."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:745
-msgid ""
-"The 'loginAttribute' statement tells GOsa which LDAP attribute is used as "
-"the login name during login. It can be set to 'uid', 'mail' or 'both'"
-msgstr ""
+#: include/class_core.inc:707
+#, fuzzy
+msgid "Connection URL for use with the gosa-ng service."
+msgstr "Erreur de communication avec le service GOsa-NG !"
 
-#: include/class_core.inc:756
-msgid ""
-"The 'timezone' statements defines the timezone used inside of GOsa to handle "
-"date related tasks, such as password expiery, vacation messages, etc. The "
-"'timezone' value should be a unix conform timezone value like in /etc/"
-"timezone."
+#: include/class_core.inc:717
+msgid "User name used to connect to the 'gosaRpcServer'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:766
-msgid ""
-"The 'honourUnitTags' statement enables checking of 'unitTag' attributes when "
-"using administrative units. If this is set to 'true' GOsa can only see "
-"objects inside the administrative unit a user is logged into."
+#: include/class_core.inc:727
+msgid "Password used to connect to the 'gosaRpcServer'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:776
-msgid ""
-"The 'useSaslForKerberos' statement defines the way the kerberos realm is "
-"stored in the #userPassword' attribute. Set it to 'true' in order to get "
-"{sasl}user@REALM.NET, or to 'false' to get {kerberos}user@REALM.NET. The "
-"latter is outdated, but may be needed from time to time."
+#: include/class_core.inc:737
+#, fuzzy
+msgid "Connection URI for use with the gosa-si service (obsolete)."
+msgstr "Erreur de communication avec le service GOsa-NG : %s"
+
+#: include/class_core.inc:747
+msgid "Number of seconds after a gosa-si connection is considered 'dead'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:786
-msgid ""
-"The 'rfc2307bis' statement enables rfc2307bis style groups in GOsa. You can "
-"use 'member' attributes instead of memberUid in this case. To make it work "
-"on unix systems, you've to adjust your NSS configuration to use rfc2307bis "
-"style groups, too"
+#: include/class_core.inc:758
+msgid "User attribute which is used for log in."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:796
+#: include/class_core.inc:769
+#, fuzzy
+msgid "Local time zone."
+msgstr "Lieu"
+
+#: include/class_core.inc:779
 msgid ""
-"The 'personalTitleInDN' option tells GOsa to include the personal title in "
-"user DNs when #accountPrimaryAttribute' is set to \"cn\"."
+"Enable tagging of administrative units. This can be used in conjunction with "
+"ACLs (obsolete)."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:806
-msgid ""
-"The 'nextIdHook' statement defines a script to be called for finding the "
-"next free id for users or groups externaly. It gets called with the current "
-"entry \"dn\" and the attribute to be ID'd. It should return an integer value."
+#: include/class_core.inc:789
+msgid "Enable the use of {sasl} instead of {kerberos} for user realms."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:816
+#: include/class_core.inc:799
 msgid ""
-"The 'idGenerator' statement describes an automatic way to generate new user "
-"ids. There are two basic functions supported - which can be combined: \n"
-"\n"
-" a) using attributes\n"
-"\n"
-"    You can specify LDAP attributes (currently only sn and givenName) in\n"
-"    braces {} and add a percent sign befor it. Optionally you can strip it\n"
-"    down to a number of characters, specified in []. I.e.\n"
-"\n"
-"      idGenerator=\"{%sn}-{%givenName[2-4]}\"\n"
-"\n"
-"    will generate an ID using the full surename, adding a dash, and adding "
-"at\n"
-"    least the first two characters of givenName. If this ID is used, it'll\n"
-"    use up to four characters. If no automatic generation is possible, a\n"
-"    input box is shown.\n"
-"\n"
-" b) using automatic id's\n"
-"\n"
-"    I.e. specifying\n"
-"\n"
-"      idGenerator=\"acct{id:3}\"\n"
-"\n"
-"    will generate a three digits id with the next free entry appended to "
-"\"acct\".\n"
-"\n"
-"      idGenerator=\"acct{id!1}\"\n"
-"\n"
-"    will generate a one digit id with the next free entry appended to \"acct"
-"\" - if needed.\n"
-"\n"
-"      idGenerator=\"ext{id#3}\"\n"
-"\n"
-"    will generate a three digits random number appended to \"ext\".\n"
+"Enable RFC 2307bis style groups. This combines the use of 'member' and "
+"'memberUid' attributes."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:856
+#: include/class_core.inc:809
 msgid ""
-"The 'strictNamingRules' statement enables strict checking of uids and group "
-"names. If you need   characters like . or - inside of your accounts, set "
-"this to 'false'."
+"Adjusts the user DN generation to include the users personal title (only in "
+"conjunction with accountPrimaryAttribute)."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:866
-msgid ""
-"The 'minId' statement defines the minimum assignable user or group id to "
-"avoid security leaks with uid 0 accounts. This is used for the 'traditional' "
-"method."
+#: include/class_core.inc:819
+msgid "Script to be called for finding the next free id for groups or users."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:877
+#: include/class_core.inc:828
 msgid ""
-"The 'mailAttribute' statement determines which attribute GOsa will use to "
-"create accounts. Valid values are 'mail' and 'uid'."
+"Descriptive string for the automatic ID generator. Please read the FAQ file "
+"for more information."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:887
-msgid ""
-"This attribute allows to override the prefix used to create shared folders."
+#: include/class_core.inc:838
+msgid "Enable strict checking for user IDs and group names."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:897
+#: include/class_core.inc:848
 msgid ""
-"This attribute allows to override the user account creation syntax, see the "
-"'mailFolderCreation' description for more details.\n"
-"\n"
-"Examples\n"
-" mailUserCreation=\"%prefix%%uid%\"           => \"user.foobar\"\n"
-" mailUserCreation=\"my-prefix.%uid%%domain%\"  => \"my-prefix.foobar@example."
-"com\"\n"
+"Lowest assignable user or group ID. Only active if idAllocationMethod is set "
+"to 'traditional'."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:912
-msgid ""
-"Every mail method has its own way to create mail accounts like 'share/"
-"development' or 'shared.development@example.com' which is used to identify "
-"the accounts, set quotas or add acls.\n"
-"\n"
-"To override the methods default account creation syntax, you can set the "
-"'mailFolderCreation' option.\n"
-"\n"
-"Examples\n"
-"\n"
-" mailFolderCreation=\"%prefix%%cn%\"              => \"shared.development\"\n"
-" mailFolderCreation=\"my-prefix.%cn%%domain%\"    => \"my-prefix."
-"development@example.com\"\n"
-"\n"
-" %prefix%    The methods default prefix. (Depends on cyrusUseSlashes=FALSE/"
-"TRUE)\n"
-" %cn%        The groups/users cn.\n"
-" %uid%       The users uid.\n"
-" %mail%      The objects mail attribute.\n"
-" %domain%    The domain part of the objects mail attribute.\n"
-" %mailpart%  The user address part of the mail address.\n"
-" %uattrib%   Depends on mailAttribute=\"uid/mail\".\n"
+#: include/class_core.inc:859
+msgid "Attribute to be used for primary mail addresses."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:938
-msgid ""
-"The 'imapTimeout' statement sets the connection timeout for imap actions."
+#: include/class_core.inc:869
+msgid "Namespace used for shared folders."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:949
+#: include/class_core.inc:879
 msgid ""
-"The 'mailMethod' statement tells GOsa which mail method the setup should use "
-"to communicate with a possible mail server. Leave this undefined if your "
-"mail method does not match the predefined ones."
+"Namespace rule to create user folders. Please read the FAQ file for more "
+"information."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:959
+#: include/class_core.inc:889
 msgid ""
-"The 'cyrusUseSlashes' statement determines if GOsa should use \"foo/bar\" or "
-"\"foo.bar\" namespaces in IMAP. Unix style is with slashes."
+"Namespace rule to create folders. Please read the FAQ file for more "
+"information."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:969
-msgid ""
-"The 'vacationTemplateDirectory' statement sets the path where GOsa will look "
-"for vacation message templates. Default is /etc/gosa/vacation. \n"
-"\n"
-"Example template /etc/gosa/vacation/business.txt:\n"
-"\n"
-"   DESC:Away from desk\n"
-"   Hi, I'm currently away from my desk. You can contact me on\n"
-"   my cell phone via %mobile.\n"
-"\n"
-"   Greetings,\n"
-"   %givenName %sn\n"
-"\n"
+#: include/class_core.inc:899
+msgid "Seconds after an IMAP connection is considered dead."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:990
-msgid ""
-"The 'ldapTLS' statement enables or disables TLS operating on LDAP "
-"connections."
+#: include/class_core.inc:910
+msgid "Class name of the mail method to be used."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1000
+#: include/class_core.inc:920
 msgid ""
-"The 'honourIvbbAttributes' statement enables the IVBB mode inside of GOsa. "
-"You need the ivbb.schema file from used by german authorities."
+"Enable slashes instead of dots as a name space separator for Cyrus IMAP."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1010
+#: include/class_core.inc:930
 msgid ""
-"The 'sambaIdMapping' statement tells GOsa to maintain sambaIdmapEntry "
-"objects. Depending on your setup this can drastically improve the windows "
-"login performance."
+"Directory to store vacation templates. Please read the FAQ file for more "
+"information."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1020
-msgid ""
-"The 'handleExpiredAccounts' statement enables shadow attribute tests during "
-"the login to the GOsa web interface and forces password renewal or account "
-"lockout."
+#: include/class_core.inc:940
+#, fuzzy
+msgid "Enable TLS for LDAP connections."
+msgstr "Connexion LDAP"
+
+#: include/class_core.inc:950
+msgid "Enable IVBB used by german authorities."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1030
+#: include/class_core.inc:960
 msgid ""
-"The 'sambaSID' statement defines a samba SID if not available inside of the "
-"LDAP. You can retrieve the current sid by net getlocalsid."
+"Maintain sambaIdmapEntry objects to improve performance on some Samba "
+"versions."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1040
-msgid ""
-"The 'sambaRidBase' statement defines the base id to add to ordinary sid "
-"calculations - if not available inside of the LDAP."
+#: include/class_core.inc:970
+msgid "Enable checks to determine whether an account is expired or not."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1050
+#: include/class_core.inc:980
 msgid ""
-"The 'enableSnapshots' statement enables a snapshot mechaism in GOsa. This "
-"enables you to save certain states of entries and restore them later on."
+"String containing the SID for Samba setups without the Domain object in LDAP."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1060
+#: include/class_core.inc:990
 msgid ""
-"The 'snapshotBase' statement defines the base where snapshots should be "
-"stored inside of the LDAP."
+"String containing the RID base for Samba setups without the Domain object in "
+"LDAP."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1070
-msgid ""
-"The 'snapshotAdminDn' variable defines the user which is used to "
-"authenticate when connecting to 'snapshotURI'."
+#: include/class_core.inc:1000
+#, fuzzy
+msgid "Enable manual object snapshots."
+msgstr "Créer une copie instantanée des d'objets"
+
+#: include/class_core.inc:1010
+msgid "Base DN for snapshot storage."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1080
-msgid ""
-"The 'snapshotAdminPassword' variable defines the credentials which are used "
-"in combination with 'snapshotAdminDn' and 'snapshotURI' in order to "
-"authenticate."
+#: include/class_core.inc:1020
+#, fuzzy
+msgid "DN of the snapshot administrator."
+msgstr "Administrateurs du domaine"
+
+#: include/class_core.inc:1030
+msgid "Password of the snapshot administrator."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1091
+#: include/class_core.inc:1041
 msgid ""
-"The 'idAllocationMethod' statement defines how GOsa generates numeric user "
-"and group id values. If it is set to 'traditional' GOsa will do create a "
-"lock and perform a search for the next free ID. The lock will be removed "
-"after the procedure completes. 'pool' will use the sambaUnixIdPool "
-"objectclass settings inside your LDAP. This one is unsafe, because it does "
-"not check for concurrent LDAP access and already used IDs in this range. On "
-"the other hand it is much faster."
+"Method for user and group ID generation. Note: only the 'traditional' method "
+"is safe due to PHP limitations."
 msgstr ""
 
-#: include/class_core.inc:1100
-msgid ""
-"The 'snapshotURI' variable defines the LDAP URI for the server which is used "
-"to do object snapshots."
+#: include/class_core.inc:1050
+msgid "URI of server to be used for snapshots."
 msgstr ""
 
-#: include/class_pluglist.inc:118
+#: include/class_pluglist.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "The configuration format has changed: please run the setup again!"
 msgstr ""
 "Le format du fichier de configuration à changé. Veuillez réexecuter "
 "l'installation !"
 
-#: include/class_pluglist.inc:258
+#: include/class_pluglist.inc:304
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You are currently editing a database entry. Do you want to discard the "
@@ -3662,7 +3313,7 @@ msgstr ""
 "Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
 "Voulez vous annuler les modifications ?"
 
-#: include/class_pluglist.inc:430 plugins/generic/references/contents.tpl:18
+#: include/class_pluglist.inc:479 plugins/generic/references/contents.tpl:18
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:329
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:350
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:367
@@ -3711,7 +3362,7 @@ msgstr "Ces objets seront collés : %s"
 msgid "This object will be pasted: %s"
 msgstr "Cet objet sera collé : %s"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:572
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:573
 msgid "Cannot paste"
 msgstr "Impossible de coller"
 
@@ -3719,12 +3370,120 @@ msgstr "Impossible de coller"
 msgid "Please fix the above error and reload the page."
 msgstr "Veuillez fixer l'erreur ci dessus et recharger la page."
 
+#: plugins/generic/infoPage/class_infoPage.inc:109
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:132
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Usage statistics"
+msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:5
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:10
+msgid ""
+"This feature is disabled. To enable it you have to register GOsa, you can "
+"initiate a registration using the dash-board plugin."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:6
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "Dash board"
+msgstr "Installation de GOsa"
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Communication with the GOsa-backend failed. Please check the RPC "
+"configuration!"
+msgstr ""
+"Pas de définition de plugin pour l'initialisation de '%s', veuillez vérifier "
+"votre fichier de configuration."
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:22
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:28
+msgid "Generate report for"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:56
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:69
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:78
+msgid "No statistic data for given period"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/statistics.tpl:87
+#, fuzzy
+msgid "Select report type"
+msgstr "Sélectionnez un type d'acl"
+
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_actionSelectChart.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "fonction"
+
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_cpuLoadChart.inc:15
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_memoryUsageChart.inc:15
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_renderTimeChart.inc:15
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_durationTimeChart.inc:15
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_cpuLoadChart.inc:16
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_memoryUsageChart.inc:16
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_renderTimeChart.inc:16
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_durationTimeChart.inc:16
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_cpuLoadChart.inc:17
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_memoryUsageChart.inc:17
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_renderTimeChart.inc:17
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_durationTimeChart.inc:17
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/statistics/chartClasses/class_statChart.inc:73
+msgid "Systems"
+msgstr "Systèmes"
+
+#: plugins/generic/statistics/class_statistics.inc:263
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You have currently %s unsubmitted statistic collection, do you want to "
+"transmit them now?"
+msgstr ""
+"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
+"Voulez vous annuler les modifications ?"
+
 #: plugins/generic/dashBoard/dbInformation/contents.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:242 setup/setup_ldap.tpl:108
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:244 setup/setup_ldap.tpl:108
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 #: plugins/generic/dashBoard/dashBoard.tpl:2
+msgid "This feature is only accessible for registrated instances of GOsa"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/dashBoard.tpl:5
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:17
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/dashBoard.tpl:7
+msgid ""
+"Unfortunately the registration server cannot be reached, maybe the server is "
+"down for maintaince or you've no internet access!"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/dashBoard.tpl:13
 #, fuzzy
 msgid "GOsa dash board"
 msgstr "Installation de GOsa"
@@ -3759,56 +3518,131 @@ msgstr "Paramètres basé sur les schéma"
 msgid "Notifications"
 msgstr "Script de notification"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:58
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:64
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:89
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:58
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
-msgid "Group membership"
-msgstr "Appartenance au groupe"
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/class_RegistrationDialog.inc:54
+msgid ""
+"Communciation with the backend failed! Please check your internet connection!"
+msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Role membership"
-msgstr "Appartenance au groupe"
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/class_RegistrationDialog.inc:56
+msgid ""
+"Authentication failed, please check combination of username and password!"
+msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Object group membership"
-msgstr "Groupes d'objets"
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/class_RegistrationDialog.inc:58
+msgid ""
+"Internal server error, please try again later. If the problem persists "
+"contact the GOsa-Team!"
+msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:82
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:3
 #, fuzzy
-msgid "Department manager"
-msgstr "Nom du département"
+msgid "GOsa registration"
+msgstr "Préférences de base GOsa"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:87
-#: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:40
-#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:40
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1170
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1180
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
-#: plugins/admin/users/user-list.xml:57
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1388
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1718
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1872
-msgid "Given name"
-msgstr "Prénom"
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:7
+msgid "Do you want to register GOsa and benefit from the features it brings?"
+msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:87
-#: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:48
-#: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:48
-#: plugins/admin/users/user-list.xml:49
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1717
-msgid "Surname"
-msgstr "Nom de famille"
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:11
+msgid "I do not want to register"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:19
+msgid "Additionally to the 'Annonomous' account you can:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:21
+msgid "Access to 'Premium-Channels'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:22
+msgid ""
+"Watch the status of current plugin updates/patches and the availability of "
+"new plugins."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:23
+msgid "Recieve newsletter, if wanted."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:24
+msgid "View several usefull statistics about your GOsa installation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:29
+msgid "What information will be transmitted to the backend and maybe stored:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:31
+msgid "All personal information filled in the registration form."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:32
+msgid "Information about the installed plugins and their version."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:33
+msgid ""
+"The GOsa-UUID (will be generated during the registration) and a password, to "
+"authenticate."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:34
+msgid ""
+"The bugs you will report and the corresponding trace. You can select what "
+"information you want to send in."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:35
+msgid ""
+"When the statistics extension is used. GOsa will transmit information about "
+"plugins, their usage and the amount of objects present in your ldap "
+"database. No sensitive data is transmitted here, just the object type, the "
+"action performed, cpu usage, memory usage, elapsed time..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:69
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:80
+#, fuzzy
+msgid "Registration complete"
+msgstr "Opération réalisée"
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:71
+msgid "GOsa instance sucessfully registered"
+msgstr ""
+
+#: plugins/generic/dashBoard/Register/register.tpl:82
+#, fuzzy
+msgid "GOsa instance will not be registered"
+msgstr "La session ne sera pas cryptée."
+
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:58
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:64
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:89
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:58
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
+msgid "Group membership"
+msgstr "Appartenance au groupe"
+
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Role membership"
+msgstr "Appartenance au groupe"
+
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Object group membership"
+msgstr "Groupes d'objets"
+
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:82
+#, fuzzy
+msgid "Department manager"
+msgstr "Nom du département"
 
 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:87
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1170
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1180
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1190
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1200
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:869
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:872
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
@@ -3823,15 +3657,11 @@ msgid "User manager"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:2
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:3
 #, fuzzy
 msgid "Object information"
 msgstr "Informations de connexions"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:3
-#, fuzzy
-msgid "Object info"
-msgstr "Objet utilisé"
-
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:7
 msgid "Show raw object entry"
 msgstr ""
@@ -3852,63 +3682,53 @@ msgstr "Références"
 msgid "ACL trace"
 msgstr "Type ACL"
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:131
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:143
 msgid "Enter another user name"
 msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:157
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:126
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:128
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:169
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:126
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:128
 #: plugins/addons/dyngroup/dyngroup.tpl:8
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Acls"
-msgstr "classe"
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:193
+msgid "ACLs"
+msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:186
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:198
 #, php-format
 msgid "List of effective ACLs for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:187
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:191
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:199
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Object permissions"
 msgstr "Préférences des groupes"
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:299
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "create"
 msgstr "Créer"
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:300
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "remove"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:301
+#: plugins/generic/references/class_aclResolver.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "move"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:26
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Bienvenue %s !"
-
 #: plugins/generic/welcome/class_welcome.inc:5
 #: plugins/generic/welcome/class_welcome.inc:6
 #, fuzzy
 msgid "Back to main menu"
 msgstr "Menu Principal de GOsa"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "L'équipe de GOsa"
-
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:11
 #: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.xml:10
 #: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.xml:10
@@ -3924,8 +3744,8 @@ msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
 #: plugins/admin/departments/dep-list.xml:71
 #: plugins/admin/departments/dep-list.xml:138
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:253
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1736
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1721
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:306
 msgid "Department"
 msgstr "Département"
 
@@ -3955,14 +3775,14 @@ msgstr "Imprimante"
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:55
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:188
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:181
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:898
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:893
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:110
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:376
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:109
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1369
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1860
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:577
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1354
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1845
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:394
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:574
 msgid "Phone"
 msgstr "Téléphone"
 
@@ -3981,7 +3801,7 @@ msgstr "Utilisateur"
 #: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:23
 #: plugins/admin/groups/group-list.xml:15
 #: plugins/admin/groups/group-list.xml:79
-#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:64
+#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:72
 #: plugins/personal/posix/groupSelect/group-list.xml:13
 msgid "Group"
 msgstr "Groupes"
@@ -4003,14 +3823,14 @@ msgstr "Imprimante"
 
 #: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.tpl:12
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.tpl:12
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:841
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:862
 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
 #: plugins/admin/groups/userSelect/user-list.tpl:12
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
 #: plugins/admin/groups/singleUserSelect/singleUser-list.tpl:12
 #: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.tpl:12
 #: plugins/admin/groups/group-list.tpl:12
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1039
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1059
 #: plugins/admin/users/user-list.tpl:12
 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:28
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:39
@@ -4027,10 +3847,10 @@ msgstr "Imprimante"
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:39
 #: plugins/admin/acl/acl-list.tpl:12 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:742
 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:114
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:114
 #: plugins/addons/dyngroup/dyngroup.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1729
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:170
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1714
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167
 #: plugins/personal/posix/trustSelect/trust-list.tpl:12
 #: plugins/personal/posix/groupSelect/group-list.tpl:12
 #: setup/setup_ldap.tpl:47
@@ -4043,7 +3863,7 @@ msgid "Object selection"
 msgstr "Préférences des groupes"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:837
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:858
 msgid "Object groups"
 msgstr "Groupes d'objets"
 
@@ -4069,70 +3889,70 @@ msgstr "Applications"
 msgid "Windows Install"
 msgstr "Installation Windows"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:242
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:244
 msgid "You cannot combine terminals and workstations in one object group!"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas combiner des terminaux et des stations de travail dans un "
 "groupe d'objet !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:463
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:497
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:528
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:318
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:458
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:492
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:318
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:320
 msgid "too many different objects!"
 msgstr "nombre d'objets différents trop important !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:320
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:322
 msgid "users"
 msgstr "utilisateurs"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:321
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:323
 msgid "groups"
 msgstr "groupes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:322
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:324
 msgid "applications"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:323
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:325
 msgid "departments"
 msgstr "départements"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:324
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:326
 msgid "servers"
 msgstr "serveurs"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:325
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:327
 msgid "workstations"
 msgstr "stations de travail"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:326
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Windows workstations"
 msgstr "groupes de stations windows"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:327
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:329
 msgid "terminals"
 msgstr "terminaux"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:328
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:330
 msgid "phones"
 msgstr "téléphones"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:329
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:331
 msgid "printers"
 msgstr "imprimantes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:531
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:533
 #, fuzzy
 msgid "Non existing DN:"
 msgstr "le dn n'existe pas :"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:651
 #, php-format
 msgid ""
 "These systems are already configured by other object groups and cannot be "
@@ -4141,27 +3961,27 @@ msgstr ""
 "Ces systèmes sont déjà configurés par d'autres groupes d'objets et ne "
 "peuvent pas être ajoutés :"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:683
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:685
 msgid "You can combine two different object types at maximum, only!"
 msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:827
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1015
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:870
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:848
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1035
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:865
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:659
 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:37
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1684
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1670
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:5 setup/setup_feedback.tpl:35
 #: setup/setup_feedback.tpl:36
 msgid "Generic"
 msgstr "Informations"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:828
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:849
 msgid "Object group generic"
 msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:843
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1045
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1065
 #: plugins/personal/posix/trustModeDialog/generic.tpl:2
 msgid "System trust"
 msgstr "Système de Confiance"
@@ -4195,41 +4015,40 @@ msgstr "Description du groupe"
 msgid "Member objects"
 msgstr "Objets membres"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:134
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:139
 msgid "Phone queue"
 msgstr "Queue téléphonique"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:165
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:877
-msgid "Mail"
-msgstr "Messagerie"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Groupware"
+msgstr "Nom du groupe"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:163
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "System settings"
 msgstr "Préférences utilisateur"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:175
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:200
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:188
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:213
 msgid "Recipe"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:187
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:200
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:222
 msgid "Devices"
 msgstr "Périphériques"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:219
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Deployment summary"
 msgstr "Numéro du département"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:229
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:242
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:246
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:259
 msgid "Applications"
 msgstr "Applications"
 
@@ -4242,6 +4061,10 @@ msgstr "Editer les groupes d'objets"
 msgid "Please enter the new object group name"
 msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet"
 
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:16
+msgid "Warning: systems can only inherit from a single object group!"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:11
 msgid "List of object groups"
 msgstr "Liste des groupes d'objets"
@@ -4311,9 +4134,9 @@ msgstr "Enlever le groupe d'objet"
 msgid "User selection"
 msgstr "Préférences des groupes"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/personal/generic/generic.tpl:44
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:58
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:76
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/personal/generic/generic.tpl:41
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
 msgid "Multiple edit"
 msgstr "Edition multiple"
 
@@ -4404,17 +4227,10 @@ msgid "Remove group"
 msgstr "Enlever le groupe"
 
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:166
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1220
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1240
 msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
 msgstr "Impossible de trouver le SID de ce groupe dans votre configuration !"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1170
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1180
-#, fuzzy
-msgid "Surename"
-msgstr "Nom de famille"
-
 #: plugins/admin/groups/class_group.inc:310
 msgid "Samba group"
 msgstr "Groupe Samba"
@@ -4451,24 +4267,24 @@ msgstr ""
 "L'ajout de l'UID '%s' au groupe '%s' à échoué : l'UID est utilisé plus d'un "
 "fois !"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:733
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:753
 #, php-format
 msgid "Cannot find any SID for '%s'!"
 msgstr "Impossible de trouver le SID pour '%s' !"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:758
 #, php-format
 msgid "Cannot find any RIDBASE for '%s'!"
 msgstr "Impossible de trouver le RIDBASe pour '%s' !"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:832
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:852
 #, php-format
 msgid "The gidNumber '%s' is already in use by %s!"
 msgstr "L'identifiant de groupe '%s' est déjà utilisé par '%s' !"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:946
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:949
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1041
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:966
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:969
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1061
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:876
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:879
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:75
@@ -4476,33 +4292,32 @@ msgstr "L'identifiant de groupe '%s' est déjà utilisé par '%s' !"
 msgid "GID"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1016
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1036
 msgid "Generic group settings"
 msgstr "Préférences des groupes génériques"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1029
-msgid ""
-"The 'ogroupRDN' statement defines the location where new object groups will "
-"be created. The default is 'ou=groups,'."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1049
+#, fuzzy
+msgid "RDN for object group storage."
+msgstr "Liste des groupes d'objets"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1043
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1063
 msgid "Samba group type"
 msgstr "Groupe Samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1044
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1064
 msgid "Samba domain name"
 msgstr "Domaine Samba"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1046
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1066
 msgid "Phone pickup group"
 msgstr "Groupe téléphonique"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1047
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1067
 msgid "Nagios group"
 msgstr "Groupe Nagios"
 
-#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1049
+#: plugins/admin/groups/class_group.inc:1069
 msgid "Group member"
 msgstr "Membre du groupe"
 
@@ -4513,7 +4328,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:157
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:874
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:869
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:37
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:290
@@ -4523,28 +4338,28 @@ msgid "POSIX"
 msgstr "UNIX"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:158
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:875
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:870
 msgid "Edit POSIX properties"
 msgstr "Modifier les propriétés UNIX"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:166
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:879
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:874
 msgid "Edit mail properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de messagerie"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:173
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:882
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:877
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:290
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:174
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:883
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:878
 msgid "Edit samba properties"
 msgstr "Modifier les propriétés samba"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:182
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:899
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:894
 msgid "Edit phone properties"
 msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques"
 
@@ -4557,13 +4372,13 @@ msgid "Edit start menu properties"
 msgstr "Modifier les propriétes du menu de démarrage"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:197
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:890
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:885
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:290
 msgid "Environment"
 msgstr "Environnement"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:198
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:891
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:886
 msgid "Edit environment properties"
 msgstr "Modifier les propriétés d'environnement"
 
@@ -4642,18 +4457,18 @@ msgid "User template selection dialog"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:535
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:530
 #: plugins/admin/users/user-list.xml:15 plugins/admin/users/user-list.xml:102
 #: plugins/admin/users/templatize.tpl:15
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23 plugins/personal/generic/generic.tpl:40
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23 plugins/personal/generic/generic.tpl:37
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:8
 msgid "Last name"
 msgstr "Nom de famille"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:27 plugins/personal/generic/generic.tpl:54
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27 plugins/personal/generic/generic.tpl:51
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:12
 msgid "First name"
 msgstr "Prénom"
@@ -4663,60 +4478,51 @@ msgid ""
 "Manage aspects of user accounts like generic, POSIX, samba and mail settings"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:316
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:130
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
-msgstr ""
-"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
-"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
-
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:392
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:387
 msgid "You have no permission to change this users password!"
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer le mot de passe de ce(s) "
 "utilisateurs !"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:782
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:777
 msgid "Account locking"
 msgstr "Verrouillage du compte"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:783
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
 #, php-format
 msgid ""
 "Password method '%s' does not support locking. Account (%s) has not been "
 "locked!"
 msgstr ""
-"La méthode '%s' ne permet pas le verrouillage du mot de passe. Le compte (%"
-"s) n'a pas été verrouillé !"
+"La méthode '%s' ne permet pas le verrouillage du mot de passe. Le compte "
+"(%s) n'a pas été verrouillé !"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:856
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:851
 msgid "Unlock account"
 msgstr "Déverrouiller le compte"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:858
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:853
 msgid "Lock account"
 msgstr "Verrouiller Compte"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:871
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:866
 msgid "Edit generic properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de base"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:886
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:881
 msgid "Netatalk"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:887
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:882
 #, fuzzy
 msgid "Edit Netatalk properties"
 msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:894
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:889
 msgid "FAX"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:895
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:890
 msgid "Edit FAX properties"
 msgstr "Modifier les propriétés FAX"
 
@@ -4813,19 +4619,6 @@ msgstr "Pays"
 msgid "Locality"
 msgstr "Lieu"
 
-#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:47
-#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:131
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:241
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:113
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:114
-#: plugins/admin/departments/dep-filter.xml:91
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:4
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1735
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:301 setup/setup_feedback.tpl:10
-#: setup/setup_feedback.tpl:12
-msgid "Organization"
-msgstr "Entreprise"
-
 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:11
 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:11
 msgid "Locality name"
@@ -4856,9 +4649,9 @@ msgstr "Description du département"
 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:39
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:684
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:51
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1738
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:342
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:358
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1723
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:339
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:355
 #, fuzzy
 msgid "Manager"
 msgstr "Gèrer les utilisateurs"
@@ -4887,12 +4680,6 @@ msgstr "Paramètres administratifs"
 msgid "Tag department as an independent administrative unit"
 msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
-#: plugins/admin/departments/dep-filter.xml:35
-#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "Nom de l'entreprise"
-
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
 msgid "Name of department"
 msgstr "Nom du département"
@@ -4910,25 +4697,12 @@ msgstr "Description du département"
 msgid "Category for this subtree"
 msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:85
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:95
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:91
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:130
-#: plugins/admin/departments/class_department.inc:680
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:82
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:94
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1749
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:439
-msgid "Location"
-msgstr "Lieu"
-
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:87
 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:129
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:679
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:86
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1748
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:447
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1733
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:444
 msgid "State"
 msgstr "Département"
 
@@ -4945,8 +4719,8 @@ msgstr "Lieu de cette branche"
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:103
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:681
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:102
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:188
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:455
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:452
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
@@ -4965,10 +4739,10 @@ msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche"
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:379
 #: plugins/admin/departments/class_department.inc:683
 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:117
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1372
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1863
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:422
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:589
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1848
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:586
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
@@ -5010,15 +4784,11 @@ msgid "Organization name"
 msgstr "Nom de l'entreprise"
 
 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:131
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1750
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:186
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1735
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183
 msgid "Postal address"
 msgstr "Adresse postale"
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:132
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
-
 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:91
 #: plugins/admin/departments/country.tpl:11
 msgid "Country name"
@@ -5193,15 +4963,13 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:714 plugins/admin/acl/acl-list.xml:23
 #: plugins/admin/acl/acl-list.xml:82
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1680
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:506
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1666
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:503
 msgid "Role"
 msgstr "Rôle"
 
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:731
-msgid ""
-"The 'aclRoleRDN' statement defines the location where new ACL roles will be "
-"created. The default is 'ou=aclroles,'."
+msgid "RDN for role storage."
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/acl/acl-list.xml:11
@@ -5214,31 +4982,31 @@ msgstr "Liste des acls"
 msgid "Paste ACL-role"
 msgstr "Rôles ACL"
 
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:105
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:327
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:105
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:327
 msgid "Labeled URI"
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:119
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:121
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:119
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:121
 #: plugins/addons/dyngroup/dyngroup.tpl:7
 #, fuzzy
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attribut de connexion"
 
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:128
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:128
 msgid "Surrounding brackets are required!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:136
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:136
 #, php-format
 msgid "The given filter '%s' for entry %s seems to be invalid!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:166
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:168
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:319
-#: plugins/addons/dyngroup/classDynamicLdapGroup.inc:320
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:166
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:168
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:319
+#: plugins/addons/dyngroup/class_DynamicLdapGroup.inc:320
 msgid "Dynamic object"
 msgstr ""
 
@@ -5272,12 +5040,15 @@ msgid "No description"
 msgstr "Description de l'unité"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/class_propertyEditor.inc:230
-msgid "FALSE"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:209 setup/class_setupStep_Checks.inc:225
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:241 setup/class_setupStep_Checks.inc:257
+msgid "Off"
+msgstr "Eteint"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/class_propertyEditor.inc:231
-msgid "TRUE"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:249
+msgid "On"
+msgstr "Ouvert"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/class_propertyEditor.inc:251
 msgid "Test the given command."
@@ -5288,45 +5059,54 @@ msgid "Results"
 msgstr ""
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:31
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:31
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Migration of property '%s'"
 msgstr "Erreur de migration"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:34
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:34
 #, fuzzy, php-format
 msgid "GOsa has detected objects outside of the configured storage point (%s)."
 msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:161
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:161
 #, fuzzy
 msgid "Objects that will be added"
 msgstr "Cet objet sera effacé !"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:169
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:169
 #, fuzzy
 msgid "Objects that will be moved"
 msgstr "Les stations windows seront bougées depuis"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:177
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:177
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Moving object '%s' to '%s'"
 msgstr "Bouger '%s' vers '%s'"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:181
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:181
 #: setup/setup_migrate.tpl:32 setup/class_setupStep_Migrate.inc:804
 msgid "Migrate"
 msgstr "Migrer"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:204
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:204
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Migration failed for object %s, dn already exists!"
+msgid "Migration failed for object %s: DN already exists!"
 msgstr ""
 "L'ajout d'un utilisateur administratif à échoué : l'objet '%s' existe déja !"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migration/class_migrateRDN.inc:208
-#, php-format
-msgid "Migration failed for object %s, please check if it already exists!"
+#: plugins/addons/propertyEditor/migration/.svn/tmp/class_migrateRDN.inc.tmp:208
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Migration failed for object %s: please check if it already exists!"
 msgstr ""
+"L'ajout d'un utilisateur administratif à échoué : l'objet '%s' existe déja !"
 
 #: plugins/addons/propertyEditor/migrate.tpl:3
 msgid "Property migration assistant"
@@ -5419,7 +5199,7 @@ msgstr "Création du fichier de configuration"
 msgid "Property configured in config file"
 msgstr "Création du fichier de configuration"
 
-#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:72
+#: plugins/addons/propertyEditor/property-list.xml:80
 #, fuzzy
 msgid "Class"
 msgstr "classe"
@@ -5494,285 +5274,244 @@ msgstr "masculin"
 msgid "Password configuration"
 msgstr "Télécharger la configuration"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:428
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:429
 msgid "Cannot upload file!"
 msgstr "Impossible de télécharger le fichier !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:521
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:522
 msgid "Serial number"
 msgstr "Numéro de série"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:543
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1731
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:544
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1716
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:1
 msgid "User picture"
 msgstr "Image de l'utilisateur"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:549
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:571
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:550
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:572
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:226
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
 msgid "Certificates"
 msgstr "Certificats"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:568
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:569
 msgid "(Not supported certificate types are marked as invalid.)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:578
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:579
 #, php-format
 msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
 msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:581
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:582
 msgid "valid"
 msgstr "valide"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:582
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:583
 msgid "invalid"
 msgstr "invalide"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:587
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:588
 msgid "No certificate installed"
 msgstr "Pas de certificat installé"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:613
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:614
 msgid "The selected password method is no longer available."
 msgstr ""
 "Le format de stockage sélectionné pour les mots de passe n'est plus "
 "disponible."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1203
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051
+msgid ""
+"Cannot save user picture: GOsa requires the package 'imagemagick' or 'php5-"
+"imagick' to be installed!"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1177
 msgid "Cannot build RDN: no + allowed to build sub RDN!"
 msgstr ""
 "Impossible de construire le RDN: pas de + autorisé dans la construction d'un "
 "sous RDN !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1210
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1184
 msgid "Cannot build RDN: attribute is not defined!"
 msgstr "Impossible de construire un RDN: l'attribut n'est pas défini !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1228
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1202
 msgid "Cannot build RDN: invalid attribute parameters!"
 msgstr ""
 "Imposible de contruire un RDN: les paramètres de l'attribut sont non "
 "valides !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1299
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1273
 msgid "The selected password method requires initial configuration!"
 msgstr ""
 "Le format de stockage sélectionné nécessite une configuration de base !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1364
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1754
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1857
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:204
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1349
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1739
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1842
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201
 msgid "Homepage"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1375
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1866
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:406
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1360
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1851
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:403
 msgid "Mobile"
 msgstr "GSM"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1378
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1869
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:414
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1363
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1854
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:411
 msgid "Pager"
 msgstr "Bip"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1383
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1726
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:120
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Date de naissance"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1498
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1483
 msgid "Cannot open certificate!"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1669
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:529
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1655
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:526
 msgid "Unit"
 msgstr "Unité"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1670
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:554
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1656
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:551
 msgid "House identifier"
 msgstr "Identifiant du bâtiment"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1671
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:471
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1657
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:468
 msgid "Vocation"
 msgstr "Travail"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1672
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:598
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1658
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:595
 msgid "Last delivery"
 msgstr "Dernière distribution"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1673
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1659
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:517
 msgid "Person locality"
 msgstr "Lieu de résidence"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1674
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:479
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1660
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:476
 msgid "Unit description"
 msgstr "Description de l'unité"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1675
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:488
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1661
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:485
 msgid "Subject area"
 msgstr "Zone de sujet"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1676
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:497
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1662
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:494
 msgid "Functional title"
 msgstr "Fonction"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1677
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1663
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:83
 msgid "Certificate serial number"
 msgstr "Numéro de série du certificat"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1679
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:538
-msgid "Street"
-msgstr "Rue"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1681
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:546
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1667
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:543
 msgid "Postal code"
 msgstr "Code postal"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1685
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1671
 msgid "Generic user settings"
 msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1689
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1675
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1297
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:205
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:227
 #: plugins/personal/myaccount/class_MyAccount.inc:5
-#: plugins/personal/myaccount/main.inc:115
+#: plugins/personal/myaccount/main.inc:114
 msgid "My account"
 msgstr "Mon Compte"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1707
-#, php-format
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1692
 msgid ""
-"The 'accountRDN' option tells GOsa to use a placeholder pattern for "
-"generating account RDNs. A pattern can include attribute names prefaced by a "
-"%% and normal text: %s. This will generate a RDN consisting of cn=.... "
-"filled with surname and given name of the edited account. This option "
-"disables the use of accountPrimaryAttribute and personalTitleInDn."
+"Pattern for the generation of user DNs. Please read the FAQ for details."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1721
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1706
 #, fuzzy
 msgid "Allow definition of custom filters"
 msgstr "Ecrire le fichier de configuration"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1723
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:95
-msgid "Personal title"
-msgstr "Titre Personnel"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1724
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:105
-msgid "Academic title"
-msgstr "Titre Universitaire"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1727
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1712
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:140
 msgid "Sex"
 msgstr "Sexe"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1728
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:157
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1713
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:154
 msgid "Preferred language"
 msgstr "Langue préférée"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1733
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1718
 #, fuzzy
 msgid "Login restrictions"
 msgstr "Restrictions pour les mot de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1737
-msgid "Department number"
-msgstr "Numéro du département"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1739
-msgid "Employee number"
-msgstr "Numéro de l'employé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1740
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:333
-msgid "Employee type"
-msgstr "Type de l'employé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1742
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1727
 msgid "Room number"
 msgstr "Numéro du bureau"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1743
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1728
 #, fuzzy
 msgid "Telephone number"
 msgstr "Numéro de téléphone"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1744
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1729
 msgid "Pager number"
 msgstr "Numéro de page"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1745
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1730
 msgid "Mobile number"
 msgstr "Numéro de GSM"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1746
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1731
 msgid "Fax number"
 msgstr "Numéro de fax"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1752
-msgid "Home postal address"
-msgstr "Adresse postale personnelle"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1753
-msgid "Home phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone privé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1755
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1740
 msgid "User password method"
 msgstr "Méthode d'encodage des mots de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1756
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1741
 msgid "User certificates"
 msgstr "Certificats utilisateurs"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1964
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1949
 #, fuzzy
 msgid "Entries differ"
 msgstr "Entrées par page"
 
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:1
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:3
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:6
 msgid "Personal information"
 msgstr "Informations personnelles"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:8
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:31
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:2
 #, fuzzy
 msgid "The users picture"
 msgstr "Image de l'utilisateur"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:21
 msgid "Change picture"
 msgstr "Changer la photo"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:37
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:84
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:81
 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:51
 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:17
 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:2
@@ -5780,73 +5519,69 @@ msgstr "Changer la photo"
 msgid "Account settings"
 msgstr "Préférences des groupes"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:86
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
 msgid "Template name"
 msgstr "Nom du modèle"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:193
 msgid "Private phone"
 msgstr "Numéro de téléphone privé"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:212
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:209
 msgid "Password storage"
 msgstr "Format de stockage des mots de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:232
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:229
 msgid "Edit certificates"
 msgstr "Editer des certificats"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:244
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:241
 msgid "Restrict login to"
 msgstr "Restreindre le login à"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:252
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:272
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:269
 msgid "IP or network"
 msgstr "IP ou réseau"
 
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:285
 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:288
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:386
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:437
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:469
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:518
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:567
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:296
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:383
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:434
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:466
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:515
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:564
 msgid "Organizational information"
 msgstr "Informations sur l'entreprise"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:386
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:437
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:469
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:518
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:567
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:296
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:383
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:434
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:466
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:515
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:564
 #, fuzzy
 msgid "part"
 msgstr "Smarty"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:317
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:314
 msgid "Department No."
 msgstr "No. du département."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:322
 msgid "Employee No."
 msgstr "No. de l'employé."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:569
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:385
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:566
 msgid "Room No."
 msgstr "No. de bureau."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:583
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:580
 msgid "Please use the phone tab"
 msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
-msgid "User settings"
-msgstr "Préférences utilisateur"
-
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:3
 #, fuzzy
 msgid "Paste user"
@@ -5861,7 +5596,7 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe"
 
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:43
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:14
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:13
 msgid "Remove picture"
 msgstr "Suppression de l'image personnelle"
 
@@ -6026,11 +5761,6 @@ msgstr "Groupe principal"
 msgid "Shell"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1310
-#: setup/setup_migrate.tpl:49
-msgid "User ID"
-msgstr "ID de l'utilisateur"
-
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1311
 msgid "Group ID"
 msgstr "ID du Groupe"
@@ -6186,31 +5916,7 @@ msgstr "Effacer les données dans les champs"
 msgid "Change user password"
 msgstr "Modifier votre mot de passe"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:127
-msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:133
-msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr ""
-"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:136
-msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:139
-msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:145
-#, php-format
-msgid "External password changer reported a problem: %s."
-msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: %"
-"s."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:159
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:156
 msgid ""
 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
 "one."
@@ -6218,14 +5924,30 @@ msgstr ""
 "Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre "
 "mot de passe."
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:165
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:159
 msgid "You have no permission to change your password."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:201
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:223
 msgid "User password"
 msgstr "Mot de passe"
 
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:236
+msgid "Script to be called before a password gets locked."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:245
+msgid "Script to be called after a password gets locked."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:254
+msgid "Script to be called before a password gets unlocked."
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:263
+msgid "Script to be called after a password gets unlocked."
+msgstr ""
+
 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
 #: plugins/personal/myaccount/nochange.tpl:2
 msgid "You have no permission to change your password at this time"
@@ -6564,11 +6286,6 @@ msgstr ""
 "Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à "
 "86400 ou plus haut."
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:209 setup/class_setupStep_Checks.inc:225
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:241 setup/class_setupStep_Checks.inc:257
-msgid "Off"
-msgstr "Eteint"
-
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:210
 msgid ""
 "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
@@ -6635,10 +6352,6 @@ msgstr ""
 msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
 msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'."
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:249
-msgid "On"
-msgstr "Ouvert"
-
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:250
 msgid ""
 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
@@ -7187,15 +6900,15 @@ msgstr "Vérification des schémas LDAP"
 msgid "Perform test on your current LDAP schema"
 msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels"
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:42
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenue"
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:43
 msgid "The welcome message"
 msgstr "Le message d'accueil"
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to the GOsa setup assistent"
 msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa"
@@ -7235,1209 +6948,62 @@ msgstr "Configuration de la langue"
 msgid "This step allows you to select your preferred language."
 msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée."
 
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've successfully changed your password. Remember to change all "
-#~ "programms configured to use it as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes "
-#~ "qui l'utilisent."
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#~ msgid "Grant permission to owner"
-#~ msgstr "Donner la permission à l'utilisateur"
-
-#~ msgid "Password change not allowed"
-#~ msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
-
-#~ msgid "Preferred langage"
-#~ msgstr "Langue préférée"
-
-#~ msgid "Posix settings"
-#~ msgstr "Paramètres Posix"
-
-#~ msgid "You have no permission to set your password!"
-#~ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-#~ "For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa "
-#~ "will then encode it with the selected method."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. "
-#~ "Pour cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa "
-#~ "puisse le réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP."
-
-#~ msgid "Edit posix properties"
-#~ msgstr "Modifier les propriétés posix"
-
-#~ msgid "winstations"
-#~ msgstr "Stations Windows"
-
-#~ msgid "Sytem trust"
-#~ msgstr "Système de Confiance"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Processing"
-#~ msgstr "Permissions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Created"
-#~ msgstr "Créer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Content"
-#~ msgstr "Contenu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reset Content"
-#~ msgstr "Contenu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partial Content"
-#~ msgstr "Contenu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multi-Status"
-#~ msgstr "Statut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multiple Choice"
-#~ msgstr "Edition multiple"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "See Other"
-#~ msgstr "Sélectionner un utilisateur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use Proxy"
-#~ msgstr "Utilisateur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(reserviert)"
-#~ msgstr "serveurs"
-
 #, fuzzy
-#~ msgid "Proxy Authentication Required"
-#~ msgstr "Erreur d'authentification"
+#~ msgid "List of items"
+#~ msgstr "Liste des utilisateurs"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Gone"
-#~ msgstr "aucun"
+#~ msgid "Edit item"
+#~ msgstr "Editer des certificats"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Precondition Failed"
-#~ msgstr "Ecrire le fichier de configuration"
+#~ msgid "Remove item"
+#~ msgstr "Suppression de l'image personnelle"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Expectation Failed"
-#~ msgstr "La requête LDAP à échoué !"
+#~ msgid "Container"
+#~ msgstr "Continuer"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "Verouillez les utilisateurs"
+#~ msgid "Config management"
+#~ msgstr "Gestion Système / Configuration"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unordered Collection"
-#~ msgstr "Préférences des groupes"
+#~ msgid "Distribution"
+#~ msgstr "Stations Windows"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Internal Server Error"
-#~ msgstr "Erreur interne"
+#~ msgid "Component"
+#~ msgstr "Objet Domaine"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Not Implemented"
-#~ msgstr "Terminé"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gateway Time-out"
-#~ msgstr "Délai d'attente pour le service GOsa"
-
-#~ msgid "GOsa settings 3/3"
-#~ msgstr "Paramètres de GOsa 3/3"
-
-#~ msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
-#~ msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa"
-
-#~ msgid "Session lifetime must be a numeric value!"
-#~ msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique !"
-
-#~ msgid "Maximum LDAP query time must be a numeric value!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
-#~ "configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
-#~ "setting it up."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons "
-#~ "pas trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous "
-#~ "aidera à configurer GOsa."
-
-#~ msgid "What will the wizard do for you?"
-#~ msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?"
-
-#~ msgid "Create a basic, single site configuration"
-#~ msgstr "Créer une simple configuration mono site"
-
-#~ msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
-#~ msgstr ""
-#~ "Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP "
-#~ "ou LDAP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
-#~ msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées"
-
-#~ msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
-#~ msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant"
-
-#~ msgid "What will the wizard NOT do for you?"
-#~ msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?"
-
-#~ msgid "Find every possible configuration error"
-#~ msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration"
-
-#~ msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
-#~ msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !"
-
-#~ msgid "To continue..."
-#~ msgstr "Suite de la configuration..."
-
-#~ msgid "Samba settings"
-#~ msgstr "Configuration Samba"
-
-#~ msgid "Samba hash generator"
-#~ msgstr "Générateur de hash samba"
-
-#~ msgid "Samba SID"
-#~ msgstr "SID Samba"
-
-#~ msgid "RID base"
-#~ msgstr "Base du RID"
-
-#~ msgid "Workstation container"
-#~ msgstr "Branche contenant les stations de travail"
-
-#~ msgid "Samba SID mapping"
-#~ msgstr "Correspondance des SID samba"
-
-#~ msgid "Timezone"
-#~ msgstr "Fuseau Horaire"
-
-#~ msgid "Please choose your preferred timezone here"
-#~ msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici"
-
-#~ msgid "Additional GOsa settings"
-#~ msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
-
-#~ msgid "Enable Copy & Paste"
-#~ msgstr "Activer le Copier / Coller"
-
-#~ msgid "Government mode"
-#~ msgstr "Mode Gouvernemental"
-
-#~ msgid "GOsa logging"
-#~ msgstr "journaux systèmes GOsa"
-
-#~ msgid "Mail settings"
-#~ msgstr "Paramètres de messagerie"
-
-#~ msgid "Mail method"
-#~ msgstr "Méthode de messagerie"
-
-#~ msgid "Account identification attribute"
-#~ msgstr "Attribut d'identification du compte"
-
-#~ msgid "Vacation templates"
-#~ msgstr "Modèles de messages d'absence "
-
-#~ msgid "Use Cyrus UNIX style"
-#~ msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
-
-#~ msgid "Snapshots / Undo"
-#~ msgstr "Copie instantanée / Undo"
-
-#~ msgid "Enable snapshots"
-#~ msgstr "Activer la copie instantanée"
-
-#~ msgid "Snapshot base"
-#~ msgstr "Base pour les snapshots"
-
-#~ msgid "GOsa settings 2/3"
-#~ msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
-
-#~ msgid "Customize special parameters"
-#~ msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
-
-#~ msgid "Enable schema validation when logging in"
-#~ msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion"
-
-#~ msgid "Checking for invisible departments"
-#~ msgstr "Vérification des départements invisibles"
-
-#~ msgid "Checking for invisible users"
-#~ msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles"
-
-#~ msgid "Checking for users outside the people tree"
-#~ msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people"
-
-#~ msgid "Checking for groups outside the groups tree"
-#~ msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups"
-
-#~ msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
-#~ msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation"
-
-#~ msgid "Checking for duplicated UID numbers"
-#~ msgstr "Vérification pour les uid en double"
-
-#~ msgid "Checking for duplicate GID numbers"
-#~ msgstr "Vérification pour les gid en double"
-
-#~ msgid "Checking for old style USB devices"
-#~ msgstr "Recherche de périphériques USB ancien style"
-
-#~ msgid "Checking for old services that have to be migrated"
-#~ msgstr "Vérification des anciens services qui devront être migré."
-
-#~ msgid "Checking for old style application menus"
-#~ msgstr "Vérifier pour les menu des applications ancienne mode"
-
-#~ msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
-#~ msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'."
-
-#~ msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
-#~ msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
-#~ msgstr ""
-#~ "J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini "
-#~ "'%s'."
-
-#~ msgid "Move"
-#~ msgstr "Bouger"
-
-#~ msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
-#~ msgstr ""
-#~ "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'."
-
-#~ msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
-#~ msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa."
-
-#~ msgid "Cannot migrate department '%s':"
-#~ msgstr "Impossible de migrer le département '%s' :"
-
-#~ msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
-#~ msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa."
-
-#~ msgid "GOsa 2.5 administrative accounts found: %s"
-#~ msgstr "Compte administratifs de GOsa 2.5 trouvés : %s"
-
-#~ msgid "There is no valid GOsa 2.6 administrator account inside your LDAP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il n'y a pas d'administrateur GOsa 2.6 valide dans votre annuaire LDAP."
-
-#~ msgid "Cannot move users to the requested department!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié !"
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "vers"
-
-#~ msgid "Updating following references too"
-#~ msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi"
-
-#~ msgid "User will be moved from"
-#~ msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis"
-
-#~ msgid "Copy '%s' to '%s' failed:"
-#~ msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué :"
-
-#~ msgid "There are %s devices that need to be migrated."
-#~ msgstr "Il y a %s services qui ont besoin d'être migrés."
-
-#~ msgid "Adding '%s' to the LDAP failed: %s"
-#~ msgstr "L'ajout de '%s' à l'annuaire LDAP à échoué: %s"
-
-#~ msgid "Updating '%s' failed: %s"
-#~ msgstr "La mise à jour de '%s' à échoué : %s"
-
-#~ msgid "There are %s services that need to be migrated."
-#~ msgstr "Il y a %s services qui doivent être migrés."
-
-#~ msgid "There are %s application menus which have to be migrated."
-#~ msgstr "Il y a %s menu d'applications qui doivent être migrés."
-
-#~ msgid "Look and feel"
-#~ msgstr "Thèmes et apparences"
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Thème"
-
-#~ msgid "Apache"
-#~ msgstr "Apache"
-
-#~ msgid "Compress output send to browser"
-#~ msgstr "Compresser les données envoyées au navigateur web"
-
-#~ msgid "People and group storage"
-#~ msgstr ""
-#~ "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
-
-#~ msgid "People DN attribute"
-#~ msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs"
-
-#~ msgid "People storage subtree"
-#~ msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
-
-#~ msgid "Group storage subtree"
-#~ msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
-
-#~ msgid "Include personal title in user DN"
-#~ msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur"
-
-#~ msgid "Relaxed naming policies"
-#~ msgstr "Règles de de nommage souples"
-
-#~ msgid "Automatic UIDs"
-#~ msgstr "Uid automatiques"
-
-#~ msgid "GID / UID min id"
-#~ msgstr "GID / UID id min"
-
-#~ msgid "Number base for people/groups"
-#~ msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes"
-
-#~ msgid "Hook for number base"
-#~ msgstr "Connexions pour le nombre de base"
-
-#~ msgid "Password settings"
-#~ msgstr "Préférences pour les mots de passe"
-
-#~ msgid "Password encryption algorithm"
-#~ msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe"
-
-#~ msgid "Password restrictions"
-#~ msgstr "Restrictions pour les mot de passe"
-
-#~ msgid "Password minimum length"
-#~ msgstr "Taille minimum des mots de passe"
-
-#~ msgid "Different characters from old password"
-#~ msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe"
-
-#~ msgid "Password change hook"
-#~ msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe"
-
-#~ msgid "Use SASL for kerberos"
-#~ msgstr "Utiliser SASL pour kerberos"
-
-#~ msgid "Use account expiration"
-#~ msgstr "Utiliser l'expiration du compte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this "
-#~ "is adjustable via user templates, but you can specify a default method to "
-#~ "be used here, too."
-#~ msgstr ""
-#~ "GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. "
-#~ "Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous "
-#~ "pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. "
-#~ "For this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-#~ msgstr ""
-#~ "GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en "
-#~ "interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP "
-#~ "soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de "
-#~ "l'administrateur et son mot de passe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where "
-#~ "GOsa saves people and groups, including the way accounts get created. "
-#~ "Check the values below if the fit your needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent "
-#~ "l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, "
-#~ "incluant la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs "
-#~ "suivantes afin quelles correspondent à vos besoins."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-#~ "interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
-#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-#~ msgstr ""
-#~ "GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes "
-#~ "fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs "
-#~ "ainsi que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension "
-#~ "dummy pour que GOsa ne touche a rien."
-
-#~ msgid "Enable primary group filter"
-#~ msgstr "Activer le filtre sur les groupes primaires"
-
-#~ msgid "Display summary in listings"
-#~ msgstr "Afficher les sommaires dans les listes"
-
-#~ msgid "Honour administrative units"
-#~ msgstr "Honorer les entités administratives"
-
-#~ msgid "Smarty compile directory"
-#~ msgstr "Répertoire de compilation de smarty"
-
-#~ msgid "SNMP community"
-#~ msgstr "communauté SNMP"
-
-#~ msgid "Path for PPD storage"
-#~ msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD"
-
-#~ msgid "Path for kiosk profile storage"
-#~ msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk"
-
-#~ msgid "SUDO role base"
-#~ msgstr "Base pour SUDO"
-
-#~ msgid "Mail queue script"
-#~ msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie"
-
-#~ msgid "Enable edit locking"
-#~ msgstr "Activer le vérrouillage lors de l'édition"
-
-#~ msgid "Gosa support daemon"
-#~ msgstr "Service GOsa"
-
-#~ msgid "Login and session"
-#~ msgstr "connexion et session"
-
-#~ msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
-#~ msgstr "Force register_globals à être désactivé"
-
-#~ msgid "Enforce encrypted connections"
-#~ msgstr "Force les connexions cryptées"
-
-#~ msgid "Warn if session is not encrypted"
-#~ msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée"
-
-#~ msgid "Remember dialog filter settings"
-#~ msgstr "Se souvenir des paramètres des filtres"
-
-#~ msgid "Session lifetime"
-#~ msgstr "Durée de vie de la session"
-
-#~ msgid "Debugging"
-#~ msgstr "Deboguage"
-
-#~ msgid "Show PHP errors"
-#~ msgstr "Afficher les erreur PHP"
-
-#~ msgid "Maximum LDAP query time"
-#~ msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP"
-
-#~ msgid "Log LDAP statistics"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
-
-#~ msgid "Debug level"
-#~ msgstr "Niveau de débogage"
-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Désactivé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations "
-#~ "windows."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
-#~ "valid department"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un "
-#~ "département valide"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
-#~ "workstations that can't be migrated."
-#~ msgstr ""
-#~ "Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant "
-#~ "vers ces machines qui ne seront pas migrées."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
-#~ msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant"
-
-#~ msgid "Move selected workstations"
-#~ msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées"
-
-#~ msgid "What will be done here"
-#~ msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
-
-#~ msgid "Move groups into configured group tree"
-#~ msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group "
-#~ "tree. Doing this may straighten your LDAP service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe "
-#~ "configuré. Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
-#~ "groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to "
-#~ "cancel the migration in this case."
-#~ msgstr ""
-#~ "Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
-#~ "pointent vers ces groupes. Le programme d'installation de GOsa ne peut "
-#~ "pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration "
-#~ "dans ce cas."
-
-#~ msgid "Move selected groups into this group tree"
-#~ msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire"
-
-#~ msgid "Hide changes"
-#~ msgstr "Camoufler les changements"
-
-#~ msgid "Show changes"
-#~ msgstr "Montrer les changements"
-
-#~ msgid "Move users into configured user tree"
-#~ msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
-#~ "Doing this may straighten your LDAP service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche "
-#~ "utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre "
-#~ "service LDAP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
-#~ "users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
-#~ "the migration in this case."
-#~ msgstr ""
-#~ "Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
-#~ "pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne "
-#~ "peut pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la "
-#~ "migration dans ce cas."
-
-#~ msgid "Move selected users into this people tree"
-#~ msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs."
-
-#~ msgid "Migrate GOsa 2.5 administrative accounts"
-#~ msgstr "Migrer les compte administrateur de GOsa 2.5"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog allows the migration of GOsa 2.5 admin accounts into GOsa 2.6 "
-#~ "useable accounts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette boite de dialogue permet la migration des comptes administrateurs "
-#~ "de GOSa 2.5 vers GOsa 2.6."
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Annuler"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The listed departments are currently invisible in the GOsa user "
-#~ "interface. If you want to change this for a couple of entries, select "
-#~ "them and use the migrate button below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-#~ "utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre "
-#~ "d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to know what will be done when migrating the selected "
-#~ "entries, use the 'Show changes' button to see the LDIF."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les "
-#~ "entrées sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour "
-#~ "voir le fichier LDIF."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The listed users are currently invisible in the GOsa user interface. If "
-#~ "you want to change this for a couple of users, just select them and use "
-#~ "the 'Migrate' button below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-#~ "utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour certains "
-#~ "d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton "
-#~ "'migration' ci dessous."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The listed devices are currently invisible in the GOsa interface. If you "
-#~ "want to change this for a couple of devices, just select them and use the "
-#~ "'Migrate' button below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les périphériques listés sont actuellement invisibles dans l'interface de "
-#~ "GOsa. Si vous voulez changer ceci pour certains périphériques, veuillez "
-#~ "les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Rafraîchir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The listed services are currently invalid for the GOsa version you are "
-#~ "going to install. If you want to update a couple of service, just select "
-#~ "them and use the 'Migrate' button below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les services listés sont actuellement invisibles dans l'interface de "
-#~ "GOsa. Si vous voulez changer ceci certains services, veuillez les "
-#~ "sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The listed menus are currently invisible in the GOsa interface. If you "
-#~ "want to change this for a couple of devices, just select them and use the "
-#~ "'Migrate' button below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les menus listés sont actuellement invisibles dans l'interface de GOsa. "
-#~ "Si vous voulez changer ceci pour certains menus, veuillez les "
-#~ "sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
-
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "GOsa settings 1/3"
-#~ msgstr "Paramètres de GOsa 1/3"
-
-#~ msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
-#~ msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique."
-
-#~ msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
-#~ msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'."
-
-#~ msgid "People storage ou"
-#~ msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
-
-#~ msgid "Group storage ou"
-#~ msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
-
-#~ msgid "Uid base must be numeric"
-#~ msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique"
-
-#~ msgid "The given password minimum length is not numeric."
-#~ msgstr ""
-#~ "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique."
-
-#~ msgid "The given password differ value is not numeric."
-#~ msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique."
-
-#~ msgid "Available members"
-#~ msgstr "Membres disponibles"
-
-#~ msgid "GOsa login screen"
-#~ msgstr "Fenêtre de connexion GOsa"
-
-#~ msgid "Login screen"
-#~ msgstr "Fenêtre de connexion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please use your username and your password to log into the site "
-#~ "administration system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de "
-#~ "vous connecter."
-
-#~ msgid "Sign in"
-#~ msgstr "Connexion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This may be used by several groups. Please double check if your really "
-#~ "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous "
-#~ "voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour "
-#~ "GOsa de récupérer vos données."
-
-#~ msgid ""
-#~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-#~ msgstr ""
-#~ "D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou "
-#~ "sur 'Annuler' pour abandonner."
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Accueil"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Aide"
-
-#~ msgid "Sign out"
-#~ msgstr "Déconnexion"
-
-#~ msgid "Signed in:"
-#~ msgstr "Connecté:"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "Réussi"
-
-#~ msgid "New password repeated"
-#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
-
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Changer"
-
-#~ msgid "Thin Client"
-#~ msgstr "Clients légers"
-
-#~ msgid "Object name"
-#~ msgstr "Nom de l'objet"
-
-#~ msgid "This object has no relationship to other objects."
-#~ msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
-#~ "and unix services."
-#~ msgstr ""
-#~ "Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, "
-#~ "le proxy, samba, et les services unix."
-
-#~ msgid ""
-#~ "(Some types of certificates are currently not supported and may be "
-#~ "displayed as 'invalid'.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être "
-#~ "affichés comme 'non valides'.)"
-
-#~ msgid "Personal picture"
-#~ msgstr "Image personnelle"
-
-#~ msgid "In all groups"
-#~ msgstr "dans tout les groupes"
-
-#~ msgid "Not in all groups"
-#~ msgstr "pas dans tout les groupes"
-
-#~ msgid "! unknown UID"
-#~ msgstr "! identifiant inconnu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search returned too many results. Not displaying more than %s entries!"
-#~ msgstr ""
-#~ "La recherche à retourné trop de résultats. Je n'affiche que %s entr§es !"
-
-#~ msgid "All categories"
-#~ msgstr "Toutes les catégories"
-
-#~ msgid "All objects in current subtree"
-#~ msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel"
-
-#~ msgid "Systems"
-#~ msgstr "Systèmes"
-
-#~ msgid "Startup"
-#~ msgstr "Démarrage"
-
-#~ msgid "FAI summary"
-#~ msgstr "Sommaire FAI"
-
-#~ msgid "Cannot bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter "
-#~ "l'administrateur du système."
-
-#~ msgid "The mcrypt module was not found. Please install php5-mcrypt."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le module mcrypt n'as pas été trouvé. Veuillez installer php5-mycrypt."
-
-#~ msgid "Password reset"
-#~ msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Au dessus"
-
-#~ msgid "Down"
-#~ msgstr "En bas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Cannot "
-#~ "calculate correct timezone offset."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le fuseau horaire '%s' indiqué dans votre gosa.conf est invalide. "
-#~ "Impossible de calculer le décalage horaire correct."
-
-#~ msgid "Select to list objects of type '%s'."
-#~ msgstr "Sélectionnez pour lister les objets de type '%s'."
-
-#~ msgid "Select to list objects containig '%s'."
-#~ msgstr "Sélectionner pour lister les objets contenant '%s'."
-
-#~ msgid "Select to list objects that have '%s' enabled"
-#~ msgstr "Sélectionnez pour lister les objets qui ont '%s' activés"
-
-#~ msgid "Select to search within subtrees"
-#~ msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre"
-
-#~ msgid "in"
-#~ msgstr "dans"
-
-#~ msgid "on line"
-#~ msgstr "en ligne"
-
-#~ msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
-#~ msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s"
-
-#~ msgid "Role: %s"
-#~ msgstr "Rôle : %s"
-
-#~ msgid "Go up one department"
-#~ msgstr "Monter d'un département"
-
-#~ msgid "Go to users department"
-#~ msgstr "Aller au département des utilisateurs"
-
-#~ msgid "Remove snapshot"
-#~ msgstr "Supprimer le snapshot"
-
-#~ msgid "Send bug report to the GOsa Team"
-#~ msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa"
-
-#~ msgid "Toggle information"
-#~ msgstr "Afficher/Cacher l'information"
-
-#~ msgid "All objects in this category"
-#~ msgstr "Tout les objets dans cette catégorie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The object has changed since opened in GOsa. All changes that may be done "
-#~ "by others get lost if you save this entry!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cet objet à changer depuis son ouverture dans GOsa. Tout les changement "
-#~ "éffectués par les autres seront perdus si vous sauvez cette entrée !"
-
-#~ msgid "Changing ACL dn"
-#~ msgstr "Changement du dn de l'acl"
-
-#~ msgid "from"
-#~ msgstr "de"
-
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "Restaurer"
-
-#~ msgid "cut"
-#~ msgstr "couper"
-
-#~ msgid "User information is not unique accross the configured LDAP trees!"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'information de l'utilisateur n'est pas unique à travers tout les "
-#~ "annuaires !"
-
-#~ msgid "Your LDAP setup contains old schema definitions:"
-#~ msgstr "Votre installation LDAP contient de vieux schémas :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
-#~ "fixed by an administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux "
-#~ "utilisateurs de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un "
-#~ "administrateur."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prpperties"
-#~ msgstr "Propriétés"
+#~ msgid "Home phone"
+#~ msgstr "Numéro de téléphone privé"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Organizational unit"
 #~ msgstr "Nom de l'entreprise"
 
-#~ msgid "Old password"
-#~ msgstr "Ancien mot de passe"
-
-#~ msgid "Verify password"
-#~ msgstr "Vérifier votre mot de passe"
-
-#~ msgid "Session conflict detected"
-#~ msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
-#~ "is possible. Pressing the Logout button will close this session."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations "
-#~ "multiples sont techniquement impossible et dépendent du navigateur "
-#~ "utilisé. L'usage de navigateurs différents en même temps est possible "
-#~ "(ex: IE et Mozilla) est possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' "
-#~ "fermera cette session."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently "
-#~ "editing, so please close multiple windows and log in again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en "
-#~ "cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes "
-#~ "et de se reconnecter."
-
-#~ msgid "External password changer reported a problem: "
-#~ msgstr ""
-#~ "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une "
-#~ "erreur: "
-
-#~ msgid "Show department"
-#~ msgstr "Départements"
-
-#~ msgid "Show groups"
-#~ msgstr "Groupes"
-
-#~ msgid "Show server"
-#~ msgstr "Serveur"
-
-#~ msgid "Show workstation"
-#~ msgstr "Stations de travail"
-
-#~ msgid "Show terminal"
-#~ msgstr "Terminaux"
-
-#~ msgid "Show printer"
-#~ msgstr "Imprimante"
-
-#~ msgid "Show phone"
-#~ msgstr "Téléphones"
-
 #, fuzzy
-#~ msgid "Filter options"
-#~ msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please double check if you really want to do this since there is no way "
-#~ "for GOsa to get your data back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les "
-#~ "données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de "
-#~ "récupérer vos données."
-
-#~ msgid "Manage object groups"
-#~ msgstr "Gestion des groupe d'objets"
-
-#~ msgid "nested groups"
-#~ msgstr "groupes imbriqués"
-
-#~ msgid "application groups"
-#~ msgstr "groupes d'applications"
-
-#~ msgid "department groups"
-#~ msgstr "groupes de départements"
-
-#~ msgid "server groups"
-#~ msgstr "groupes de serveurs"
-
-#~ msgid "workstation groups"
-#~ msgstr "groupes de stations de travail"
-
-#~ msgid "terminal groups"
-#~ msgstr "groupes de terminaux"
-
-#~ msgid "printer groups"
-#~ msgstr "groupes d'imprimantes"
-
-#~ msgid "phone groups"
-#~ msgstr "groupes de téléphones"
-
-#~ msgid "Select objects to add"
-#~ msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter"
-
-#~ msgid "Filters"
-#~ msgstr "Filtres"
-
-#~ msgid "Display objects of department"
-#~ msgstr "Afficher les objets du département"
-
-#~ msgid "Choose the department the search will be based on"
-#~ msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
-
-#~ msgid "Display objects matching"
-#~ msgstr "Afficher les objets correspondants"
+#~ msgid "Max"
+#~ msgstr "Mai"
 
-#~ msgid "Regular expression for matching object names"
-#~ msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants"
-
-#~ msgid "Select systems to add"
-#~ msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter"
-
-#~ msgid "Display systems of department"
-#~ msgstr "Afficher les systèmes du département"
-
-#~ msgid "Display systems matching"
-#~ msgstr "Afficher les systèmes correspondant"
-
-#~ msgid "Regular expression for matching addresses"
-#~ msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This may be a primary user group. Please double check if you really want "
-#~ "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez "
-#~ "vous assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il "
-#~ "est impossible pour GOsa de récupérer vos données."
-
-#~ msgid "Show samba groups"
-#~ msgstr "Groupes Samba"
-
-#~ msgid "Show mail groups"
-#~ msgstr "Groupes de messagerie"
-
-#~ msgid "Group administration"
-#~ msgstr "Administration du groupe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. "
-#~ "for this user. Please double check if your really want to do this since "
-#~ "there is no way for GOsa to get your data back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la "
-#~ "configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que "
-#~ "vous voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible "
-#~ "pour GOsa de récupérer vos données."
-
-#~ msgid "Manage users"
-#~ msgstr "Gèrer les utilisateurs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
-#~ "double check if your really want to do this since there is no way for "
-#~ "GOsa to get your data back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. "
-#~ "Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné "
-#~ "qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Best thing to do before performing this action would be to save the "
-#~ "current contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - "
-#~ "press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
-#~ "fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
-#~ "continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
-
-#~ msgid "List of departments"
-#~ msgstr "Liste des départements"
-
-#~ msgid "Manage Departments"
-#~ msgstr "Gérer les départements"
-
-#~ msgid "Show access control lists"
-#~ msgstr "Montrer le contrôle d'accès (ACL)"
-
-#~ msgid "Show roles"
-#~ msgstr "Montrer les rôles"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Min"
+#~ msgstr "Accueil"
 
-#~ msgid "Bug submitter"
-#~ msgstr "Rapport de bogues"
+#~ msgid "Welcome %s!"
+#~ msgstr "Bienvenue %s !"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
-#~ "newticket'\ttarget='_blank'>Bugsubmitter</a>"
+#~ msgid "The folder %s specified for %s:%s cannot be used for reading!"
 #~ msgstr ""
-#~ "<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
-#~ "newticket'\ttarget='_blank'>Rapport de bogues</a>"
-
-#~ msgid "Show servers"
-#~ msgstr "Serveurs"
-
-#~ msgid "Show workstations"
-#~ msgstr "Stations de travail"
-
-#~ msgid "Show terminals"
-#~ msgstr "Terminaux"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of systems"
-#~ msgstr "Liste des utilisateurs"
+#~ "Le répertoire %s spécifié pour %s: %s ne peut pas être utilisé en "
+#~ "lecture !"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "List navigation"
-#~ msgstr "Stations Windows"
+#~ msgid "Object info"
+#~ msgstr "Objet utilisé"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Group selection filter"
-#~ msgstr "Préférences des groupes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posix extension settings"
-#~ msgstr "Paramètres Posix"
-
-#~ msgid "Go to root department"
-#~ msgstr "Aller au département de base"
-
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Accueil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on "
-#~ "the left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply "
-#~ "directly to your companies LDAP server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une "
-#~ "rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des "
-#~ "icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs "
-#~ "LDAP de votre société."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to "
-#~ "get back to the pictogram view."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur "
-#~ "Accueil pour revenir à la page principale."
-
-#~ msgid "Show functional users"
-#~ msgstr "montrer les utilisateurs fonctionnels"
-
-#~ msgid "Show Samba users"
-#~ msgstr "Montrer les utilisateurs samba"
-
-#~ msgid "Choose subtree to place user in"
-#~ msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur"
-
-#~ msgid "Select a base"
-#~ msgstr "Sélectionnez une base"
-
-#~ msgid "Generic user information"
-#~ msgstr "Information générales sur l'utilisateur"
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Compte"
-
-#~ msgid "Select groups to add"
-#~ msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter"
-
-#~ msgid "Display groups of department"
-#~ msgstr "Afficher les groupes du département"
-
-#~ msgid "Display groups matching"
-#~ msgstr "Afficher les groupes correspondants"
-
-#~ msgid "Regular expression for matching group names"
-#~ msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe"
-
-#~ msgid "Display groups of user"
-#~ msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs"
-
-#~ msgid "User name of which groups are shown"
-#~ msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes"
-
-#~ msgid "Inconsistent DN encoding detected: '%s'"
-#~ msgstr "Encodage du inconsistant du DN détecté : '%s'"
-
-#~ msgid "Choose a base"
-#~ msgstr "Sélectionnez une base"
-
-#~ msgid "Choose subtree to place group in"
-#~ msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
-
-#~ msgid "Choose subtree to place department in"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le "
-#~ "département"
+#~ msgid "Acls"
+#~ msgstr "classe"