Code

* Created "old" branch and moved stuff
[gosa.git] / branches / old / gosa-plugins / addressbook / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
diff --git a/branches/old/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/branches/old/gosa-plugins/addressbook/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3e8dc3c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,421 @@
+# translation of messages.po to Deutsch
+# GOsa2 Translations
+# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
+# This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
+#
+#
+# Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
+# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
+# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
+# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: messages\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814 addons/addressbook/main.inc:37
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Adressbuch"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Dies tut etwas"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174
+#, php-format
+msgid "Dial from %s to %s now?"
+msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
+msgid ""
+"You need to set your personal phone number in order to perform direct dials."
+msgstr ""
+"Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst Ihre persönliche Telefonnummer "
+"einstellen."
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:206
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:772
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP-Fehler"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:214
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:322
+msgid "Permission"
+msgstr "Berechtigung"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:444
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:451
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:455
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 addons/addressbook/dial.tpl:10
+msgid "Dial"
+msgstr "Wählen"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:461
+#, php-format
+msgid "Save contact for %s as vcard"
+msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:467
+#, php-format
+msgid "Send mail to %s"
+msgstr "Sende eine Mail an %s"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
+msgid "global addressbook"
+msgstr "dem globalen Adressbuch"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:586
+msgid "user database"
+msgstr "Fax-Datenbank"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#, php-format
+msgid "Contact stored in '%s'"
+msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:592
+msgid "Creating new entry in"
+msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:671
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:708
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:631
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:675
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:684
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
+msgid "Given name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
+msgid "Work phone"
+msgstr "Telefon (Arbeit)"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:632
+msgid "Cell phone"
+msgstr "Mobiltelefon"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
+msgid "Home phone"
+msgstr "Telefon (zu Hause)"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:633
+msgid "User ID"
+msgstr "Benutzer-ID"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:67
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:163
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
+msgid "Telephone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
+#: addons/addressbook/contents.tpl:14
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:75
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobiltelefon"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:701
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:179
+msgid "Pager"
+msgstr "Pager"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:713
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:83
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:721
+msgid ""
+"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgstr ""
+"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
+"bitte weitere Felder aus."
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
+msgid "Addressbook entry acls"
+msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
+msgid "Addons"
+msgstr "Zusätzliches"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
+msgid "Surename"
+msgstr "Nachname"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
+msgid "Telefon number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
+msgid "Fax number"
+msgstr "Faxnummer"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
+msgid "Mobile number"
+msgstr "Mobiltelefon"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
+msgid "Home phone number"
+msgstr "Telefonnummer (privat)"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
+msgid "User identification"
+msgstr "Benutzerkennung"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
+msgid "Mail address"
+msgstr "Mail-Adresse"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:155
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:117
+msgid "Department"
+msgstr "Abteilung"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
+msgid "Postal address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
+msgid "State"
+msgstr "Land"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:48
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:32
+msgid "Initials"
+msgstr "Initialien"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:833
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:834
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Private Adresse"
+
+#: addons/addressbook/class_addressbook.inc:835
+msgid "Common name"
+msgstr "Name"
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:2
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
+"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
+"back."
+msgstr ""
+"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
+"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
+"wiederherzustellen."
+
+#: addons/addressbook/remove.tpl:10
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
+"'Abbrechen' zum Abbruch."
+
+#: addons/addressbook/dial.tpl:3
+msgid "Dial connection..."
+msgstr "Wähle Verbindung..."
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:53
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:15
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:33
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:37
+msgid ""
+"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
+"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
+"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
+msgstr ""
+"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die "
+"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend "
+"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden."
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:42
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:48
+msgid "Add entry"
+msgstr "Eintrag hinzufügen"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:54
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Eintrag bearbeiten"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:58
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Eintrag entfernen"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:65
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:75
+msgid "Select to see regular users"
+msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:75
+msgid "Show organizational entries"
+msgstr "Zeige Benutzer der Organisation"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:76
+msgid "Select to see users in addressbook"
+msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:76
+msgid "Show addressbook entries"
+msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:84
+msgid "Display results for department"
+msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:87
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:97
+msgid "Match object"
+msgstr "Untersuchtes Objekt"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:100
+msgid "Choose the object that will be searched in"
+msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:109
+msgid "Search for"
+msgstr "Suche nach"
+
+#: addons/addressbook/contents.tpl:112
+msgid "Search string"
+msgstr "Suchtext"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
+msgid "Choose the department to store entry in"
+msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:24
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:18
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
+msgid "Last name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
+msgid "First name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:60
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:40
+msgid "Personal title"
+msgstr "Titel"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:80
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:207
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:59
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:155
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:134
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:99
+msgid "Organizational"
+msgstr "Organisationsbezogen"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:143
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:109
+msgid "Company"
+msgstr "Firma"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:167
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:125
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:179
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:133
+msgid "Postal code"
+msgstr "Postleitzahl"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:191
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:141
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: addons/addressbook/address_edit.tpl:233
+#: addons/addressbook/address_info.tpl:171
+msgid "FAX"
+msgstr "Fax"
+
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+#: html/getvcard.php:39
+msgid "Missing parameters!"
+msgstr "Fehlende Parameter!"